SEPTEMBER 1 S Edigij 2 č Štefan, kralj 3 P Sabina + 4 S Rozalija tj 5 N 16. pobink. 6 P Delavski dan. 7 T Regina 8 S Mali Šmaren 9 C Peter Klaver 10 P Nikolaj Tol. + 11 S Protua in Hij. 12 N 17. pobink 3 13 P Notburga 14 T Poviš. sv. Križa 15 S Kv. - Mati 7 ž.+ 16 C Kornlij amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Gešlo: jZa vero in narod — ta pravico in resnico — od boja do imagei GLASILO SLOV. KATOIi DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA Si , CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four, Slovenian OrganizationsX ŠTEV. (NO.) 174. CHICAGO, ILL., ČETRTEK ,9. SEPTEMBRA — THURSDAY, SEPTEMBER 9, 1937 LETNIK (VOL.) XLVI. srar Evropa znova r Mednarodna konferenca glede Sredozemlja utegne Evro-. po še bolj razdvojiti. — Italija se bržkone ne bo vdele-, žila zaradi očitka od strani Rusije. — Konferenca bo . morala proglasiti Italijo morskim roparicam, ako Rusija vztraja pri očitku London, Anglija. — Ta petek se otvori, kakor že poro-čano, mednarodna !, konferenca, ki ste jo sklicali Anglija in Francija, da se na njej reši kritična zadeva glede tipostavitve varnosti v Sredozemskem morju. Konferenca se bo vršila v švicarskem mestu Nyon, blizu Ženeve, in na njo ste obe omenjeni državi povabili poleg Italije, Nemčije in Rusije še sedem drugih manjših držav, katere imajo svoje interese na Sredozemskem morju. Kakor je soditi iz vseh znakov, bo ta konferenca doživela podobno polomijo kakor vse razne druge mednarodne konference,katerih je bilo tekom let že celo število, in pričakovati je naravnost odkritega prepira med zastopniki raznih držav, ako se bodo namreč vse države, ki so povabljene1, tudi V resnici udeležile, kar je pa dvomljivo. Včeraj je bilo na kratko poročano, da je Rusija s posebno noto direktno obdolžila Italijo pomorskega bandit-stva, ki se je vršilo zadnje tedne na Sredozemskem morju. Italija je seveda to tnkoj ogorčeno zavrnila, toda govori se, da ima Rusija dejansko dokaze na roki o krivdi Italije. Ako bo torej šla Italija na konferenco, bo tam z dokazi ožigosana ■ '.kot i morska roparica in v tako opasen položaj se Mussolini jeva država najbrž ne bo podajala. Zelo verjetno je zato, da bo pod krinko užaljenosti sploh izostala od konference. Ako Pa se ona ne bo udeležila, je gotovo, da tudi Nemčija ne bo prišla poslušat očitkov proti svoji zaveznici, Italiji. Sicer je javna tajnost, ki jo šepeta že ves svet, da je bilo banditstvo v resnici izvajano od litalijanskih podpornikov, toda Anglija skuša na vse pretege to dejstvo Potlačiti, da bi ne prišlo na uradni zapisnik. Vprašanje •ie, ali si bo dala Rusija od HITLER HOČE KOLONIJE Zahtevo izrazil na letnem na-zijskem zborovanju. Nuremberg, Nemčija. — Z vso barbarsko sijajnostjo se je v torek otvorilo tukaj letno zborovanje nazijske stranke. Med glavnimi govorniki, ki, 1 so nastopili, je bil Hitlerjev zastopnik, ki je ponovil zahtevo, da mora dobiti Nemčija zopet nazaj svoje koloniije. Istočasno je Furer tudi povdaril, da obstoji tesno prijateljstvo med Nemčijo in Italijo in Japon sko. Na zborovanju je bila v torek podeljena "nadomestna Noblova nagrada" v znesku 300,000 mark propagandnemu ministru Goebbelsu za sijajno delo na polju znanstva in literatture. Nazijem je namreč prepovedano, da bi sprejeli kako pravo mednarodno Noblovo nagrado. -o- NA POTI K POROKI SE SPRLA Weymouth, Mass. — Svojevrstno senzacijo je doživelo tukajšnje mesto zadnje dni in sigurno je, da govorice o njej ne bodo tako kmalu utihnile. 19 let stara Anna Rivelli se je imela poročiti z nekim Jamesom Martinom. Odpeljala sta se skupaj proti cerkvi k poroki, toda med potjo je prišlo med njima do prepira, ki se je končal s tem, da je ženin vrgel proč poročni prstan, na kar še nevesta za gnala skozi okno zaročni pr stan in za njim cvetlice, na kar je omedlela. Okrog 200 gostov, ki so se zbrali v cerkvi, se je moralo raziti, ko se jim je sporočilo, da poroke ne bo. -o-- Z AVTOMOBILI SE DVO-BOJEVALA Silver Spring Md. — Do nenavadnega dvoboja je pri- PROTI NARAŠČANJU CEN Člart vlade priporoča odjemalcem stavko. Washington, D. C. — Hitro naraščanje cen življenjskim potrebščinam, ki že več mesecev dela skrbi revnejšim slojem, je doseglo tak obseg, da je uvidela vlada sama, da se mora kaj podvzeti proti njemu. Enako pa je vlada tudi pokazala, da je to zviševanje cen brez podlage in neumestno ko je eden nje članov naravnost ■ priporočal odjemalcem!, naj započno stavko. Povdaril je pri tem, da bi odjemalci s stavko ne samo sebi koristili, marveč bi izvršili veliko dobro delo za vso javnost. ŠTEVILNE NESREČE PREKO PRAZNIKOV Nič manj kakor 280 človeških življenj niso tekom zadnjih praznikov zahtevale razne prometne nesreče širom Amerike. Z malimi izjemami so bile to same avtomobilske nesreče. Okrog mesta Chica-cage je bilo ubitih tekom teh dni 17 ljudi; ravno ob takih praznikih pa se vidi, da okolica Chicage še vedno ni dovolj preskrbljena s cestami. Res je sicer, da se težko najde v celi Uniji kako mesto, v katerega bi vodile tako izvrstne in široke ceste, s ka-koršnimi se ravno Chicago lahko postavi, vendar za to ogromno velemesto še vedno ni dovolj, kar izpričujejo dolge vrste avtomobilov, ki morajo čakati na križiščih. -o- SVOJEVRSTNA ŠOLA Elgin, 111. — V ponedeljek se otvori v tukajšnjem mestu šola, ki bo bržkone med prvimi svoje vrste. V njo se namreč lahko vpi|šejo, samo osebe, ki so prekoračile 70. leto starosti. Učenci se izražajo, da se bodo zopet počutili mlade, ko bodo hodili v šolo. NAPOVEDUJE POLITIČNO PREUREDITEV Omaha, Nebr. — Governer države Wisconsin, La Follet-te, je imel pretekli ponedeljek tukaj govor, v katerem je izrazil mnenje, da se bo do leta 1940 politično življenje v Ameriki popolnoma preuredilo, namreč tako, da se bodo v eni stranki zbrali stari konservativni reakcijonarci, ki zagovarjajo ohranitev starega reda, drugi stranki pa se bodo priključili progresivni elementi, ki razumejo potrebe novih izpremenjenih časov. KRIŽEM SVETA — London, Anglija. — Iz Moskve je prišlo poročilo, da je bil tamkaj aretiran kot špijon neki Patrone, ki je bil načelnik skupine italijanskih ladijskih .izvedencev, kateri' izjalovljen ves načrt. Že zdaj je bil najet od sovjetov kot pa obstoji med obema drža-svetovaleč za graditev bojnih vama znatna napetost zaradi ladij- znanega napada, ki so ga iz- — Rio de Janeiro, Brazili- ^jj jap0nski aeroplani na KOČLJIV NAČRT JAPONSKE Japonska namerava z brodov-jem zapreti celo kitajsko obrežje. — Spor z Anglijo. Tokio, Japonska. — Iz japonskih vladnih krogov se ču-jejo izjave, da je japonska mornarica pripravljena za popolno blokado celokupnega kitajskega morskega obrežja. Na ta način namerava preprečiti vsak uvoz orožja in municije na Kitajsko. Ni pa se objavilo, kako bo to dosegla in kaj bo storila, ako se bodo druge države protivile temu programu. V resen spopad zna pri tem načrtu zaiti Japonska z Anglijo, kajti blokirati bi morala tudi angleško kolonijo Hong Kong, drugače bi bil Iz Jugoslavije Trije veliki požari na t)ravskem polju, ki so napravili sko« ro pol milijona škode. — Strašna nesreča elektromon« terja, ki je padel in obvisel na električni žici. — Smrtna kosa in drugo iz domovine. ' > Ogenj na Dravskem polju Ptuj, 14. avg. — Na Dravskem polju, kjer že nekoliko mesecev ni bilo večjih požarov, je zopet zažarelo nebo v plamenih. Kar trije veliki požari so po vrsti uničili v občini Cirkovce gospodarska poslopja sedmiim posestnikom. V dveh primerih je nastal ogenj zaradi otroške neprevidnosti,v tretjem pa je vzrok dosedaj še neznan. Najprej je nastal požar v Cirkovcah samih v gospodarskem poslopju posestnika Josipa Kmetiča. Ko so bili odrasli na polju, so se otroci ja.— Ta torek je država Brazilija obhajala svoj "dan neodvisnosti," in sicer 115. obletnico, kar j^ dosegla samostojnost. Napovedane so bile velike vojaške parade za ta dan. _ Buenos Aires, Argentina. •— Konservativna vladna stranka je v ponedeljek izrazila popolno zaupanje, da je zmagala v volitvah za predsednika, ki so se vršile dan prej. Radikalna stranka si je bila nasprotno enako svesta zmage. -o-- VOJAŠKI JETNIKI POBEGNILI Chicago, 111. — Iz jetnišni-ce vojaške garnizije v Fort Sheridan je pretekli ponede- stavni del,octane. Kakor trdi- angleškega poslanika na Kitajskem. Na tozadevno noto Anglije je Japonska sicer poslala v ponedeljek odgovor,ki pa je za Anglijo skrajno nezadovoljiv, in bo že glede te zadeve še dokaj prerekanja. -o- NOVO KURIVO ZA AVTOMOBILE Rochester, N. Y. — Društvo ameriških kemikov je zadnji ponedeljek objavilo,da se je posrečilo sestaviti novo vrsto kuriva za avtomobile, ki bo brezprimerno učinkovitejše od gasolina. Ta produkt,ki so mu dali ime iso-butane, se ne dobi čist v naravi, marveč je petrolej, iz katerega odstranijo silno eksplozivni se,- ŠIRITE AMER. SLOVENCA Ijek zvečer pobegnilo pet jetnikov, ki so bili zaprti tamkaj zaradi raznih pogreškov. Stražnika so onesvestili z u-darcem po glavi, na kar so zlezli na prosto skozi okno, s katerega so prej izžagali mreže. Dva ubežnika pa sta bila že isto noč ujeta. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA jo kemiki, bo z novo iznajde-nim kurivom omogočeno avtomobilom voziti 150 milj na uro brez vsakih stresljajev; poleg tega pa se bo na ga-lon napravila dvakrat daljša pot kakor zdaj na gasolin. Predno pa se bo moglo to kurivo uspešno uporabiti, se bo do morali popolnoma izpre-meniti avtomobilski stroji lestvo in zlezel k nesrečnežu, povzročil z navadno žico kratek stik in spravil Hrastnika na tla. r ^'^tlltf ' Na kraj nesreče \so takoj poklicali zdravnika, ki je odredil umetno dihanje, mestni fizik je pa dal Hrastnika več injekc/j, .vendar popolnoma brezuspešno. Na ponesrečen^ cu so izvajali umetno dihanje skoro tri ure, pa je bilo vse zaman. Nesrečni Hrastnik je prav gotovo izdihnil že na Žici. Nesreča Na Celovški cesti v Ljubljani je tramvaj podrl 63 let- brnjaka iz Vogelj. Srebrnjak je dobil hude poškodbe po vsem telesu. -o- šlo v ponedeljek v tukajšnjem Anglije na konferenci zama- mestu. Dvoboju joči se stranki Siti usta, da ne bo svoje ob. dolžbe javno predložila. Ako se Angliji to ne bo posrečilo, utegne priti Evropa v skrajno kočljiv položaj. Namen konference je, po angleškem načrtu, da se določi za podmorske samo gotov pas ob ob-fežju, kjer se smejo gibati, ^.ako se najdejo na odprtem m°rju, jih ima vsaka ladja Pravico potopiti. To bi šlo gladko, ako bo Rusija ostala tiho, kajti v tem slučaju bi ne ■ tyila ! naperjena Pr°ti nobeni državi in bi osta-a identiteta države, ki ima d°sedanje napade na vesti, Uradno nepoznana. Ako pa Rusija v resnici predloži svo-dokaze, potem bo morala *°nferenca, ako se prej seve-a ne bo razbila, takorekoč naPovedati vojno Italiji vprašanje je zdaj le, v ko- ste namreč uporabljali avtomobile za orožje. Prerekanje se je začelo med dvema fantoma v nekem salunu in, ko je prišlo do resnega prepira, sta šla oba ven in s svojima spremljevalcema stopila v avtomobila, na kar sta se začela zaletavati drug v drugega. Pri tem je eno obeh vozil odletelo na stran in treščilo v telefonski drog, kar je povzročilo smrt obema fantoma, ki sta sedela v avtomobilu. liko se bo angleškim diplomatom posrečilo, da bodo ublažili [napetost in s tem obvarovali konferenco pred polomom. Da bi ,šla namreč Anglija očitno proti Italiji, o tem niti misliti ni, kajti rav no zdaj se trudi na vse načine, da si pridobi zopet njeno prijateljstvo. BOMBARDIRAN OD KITAJCEV igrali v kolarnici z vžigali- a Jožefa gre cami m zanetili ogenj. Požar _____._ ___,, 0„„,___„•„, se je bliskovito razširil: po vsem gospodarstvu ter je preskočil potem na gospodarska poslopja sosedov Valentina Pirnata in Terezije Kajžer. Vsa tri poslopja so zgorela do temelja. K sreči so prihiteli na pomoč iz Cirkovc in Mihovcev ter so z velikim naporom omejili požar. Škoda je ocenjena pri treh pogorel-cih na 130.000 din. Nekoliko ur za tem je nastal v sosednji vasi Stražgonj-ci požar pri posestniku Josipu Klasincu. Tudi tukaj so otroci pri igri zažgali gospodarska poslopja. Ogenj pa je preskočil še na gospodarske zgradbe Antona Pristavnika in Simona Herge.Vsa poslopja so lesena in pokrita s slamo, pa je gorelo s tako naglico, da niso mogli rešiti ničesar. Gasilci so se morali omejiti le na obrambo sosednjih zgradb. Škoda je ocenjena na 170.000 dinarjev. Tretjič pa je gorelo v vasi Zgornje Jablane. Požar je nastal na gospodarskem poslopju posestnika Antona Za-fošnika, katero je ogenj upe-pelil do tal. Požarnim hrambam se je posrečilo omejiti ogenj, da ni zajel še sosednjih zgradb. Zafošniku je povzročil požar 50.000 din škode. ' Jf{ ii!' -o—- Na električni žici je obvisel Celje, 16! avg. — Preteklo sredo je hotel priključiti elek-!mitniških listkov. Sedanja ob Izguba Težka izguba je doletela viničarja Štefana Lešnika iz Ritoznoja. Lešnik se je vozil v Mariboru s kolesom, med vožnjo pa mu je padla iz suknjiča denarnica, ,v. kateri je imel 1300 dinarjev. , -o- Smrtna kosa V Slovenjegradcu je umrl dr. Alojzij Bratkovič, odvetnik in bivši župan. — V Do-navitzu na Gornjem Štajerskem, Avstrija, je umrl Ivan Glastovec, kovač in zaveden Slovenec star 65 let. — V Mariboru je umrla Julija Ko-ser, soproga slaščičarja stara 62 let. -o- V Mariboru zorijo fige Na vročem avgustovem soncu so dozorele fige na vrtu upokojenega strojevodje Fu-ksa v Stritarjevi ulici v Mari boru. Sadovi so ^izredno debeli in sočni ter sladki in se po okusu prav nič ne razlikujejo od fig ki so uvožene iz vroče Dalmacije. -o- Obsojen Na osem mesecev strogega zapora je bil pred kratkim obsojen pred ljubljanskim malim senatom Ižanec France Japelj, prebrisan mešetar in star praktik v ponarejanju Ameriški parnik President Hoover, vsled katerega bi bilo pred kratkim skoraj prišlo do mednarodnega konflikta. Kitajski le talci so namreč parnik bombardirali, ko se je približal mestu Sangaj, pri čemer je bilo ranjenih sede m oseb. Kitajska vlada se je za čin opravičila. trični vod nad hišo g. Balda-sina na Mariborski cesti 34 letni elektromonter Hrastnik Mohor, uslužben pri celjski mestni: elektrarni^ Postavil si je prekratko lestev in stopil na 'zadnji klin, misleč, da bo lahko opravil tudi na tej lestvi priključek. Čim je stopil na ta klin in se sklonil preko žice, se mu je lestev zamajala, da je omahnil in zadel s podbradkom in roko na žico in obvisel na njej. Delavec, ki je stal spodaj in videl strašno nesrečo, je mislil takoj narediti kratek stik, toda vedel je, da potem Hrastnik takoj pade na tla. Po trenutnem premisleku si je postavil sodba se je izvršila radi tega, ker je ponaredil mitniško izkaznico glede stehtanega sena in tako ociganil Feliksa Urbanca v Ljubljani za 180 dinarjev. Zaradi sličnih manipulacij je bil Japelj že okoli 10 krat kaznovan. -o- Gasilska prireditev V vasi Zagajiči na Ptujskem polju je bila pred kratkim ustanovljena nova gasilska četa in ob enem se je vršila slovesna blagoslovitev nove gasilske motorne brizgal-ne. Slavnosti se je udeležilo nad 2000 ljudi. --o- ilRITE AMER. SLOVENCA" Stran 2 'AMERIKANSKI SLOVENEC Četrtek", 9. septembra 1937 Amerikanski Slovenec EDINOST PUBLISHUHG CO. W. Carautk RA, Oingo T I -| CAM AL am JU cdo tet* Za »odeta I« c«trt leta Zi'Chican Za uit )ct» Za pol leta Za četrt teta 1849 W. Cermak ReL, Dopisi vaiMfi fctro r*aj dan i bi do četrtka ■redaištvo ne vrača. u hitro objavo morajo biti doposlani a* ko itašm list.—Za sadmjo številk* v lila dapu POZOR!—Stw3k* poleg vašega naslov« na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker • tem veliko peeaagaete lista. ve žarke, s katerimi bodo lahko ustavili vsa letala in vse 11. in 12. sept., ob pol osmih ladje, ki bi se hotela približati angleški obali. 0 bistvu zvečer v M. Muhičevi dvora-teh žarkov ni mogoče izvedeti nadaljnih podrobnosti, ker so stroga tajnost angleške vojske. V tovarni barv v Bitterfeldu v Nemčiji, pa so pričeli proizvajati ledeni plin, ki ima to posebnost, da po svojem učinku ustavi vse človeške in živalske kretnje, zamrzne vse tekočine in razjeda tudi kovine. Plin je zelo primeren za napadalne in obrambne namene proti motoriziranim vojaškim oddelkom. Pa pravijo, da bo svet imel kedaj trajen mir. tisto pa že, kadar se preseli v grobove, preje ne .. . tMSWH H As i 0 ja, Entered as second cias» matter November 10, 1925, at tbe poet Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879._____ Brez naslova Bo že dva meseca, kar se je začel veliki pokolj med Kitajci in Japonci. Poročila vedo povedati, da je v tej neuradni vojski pobitih že več, kakor 150,000 Kitajcev. Kolike so japonske izgube, ni znano, ker japonske oblasti tega ne objavljajo. Sodijo pa, da bo tudi na japonski strani več kakor 20,000 ljudi, ki so zgubili življenja v tem po-kolju. Na japonski strani padajo seveda samo vojaki, dočim je na Kitajskem pobitih več žensk in otrok, kakor pa vojakov. Največ trpijo ljudje za fronto po mestih in vaseh, ki so oddaljeni do 200 milj od fronte. Kako bo, smo mi napovedali že takoj ob začetku. Kitajska je res velika. Ali kaj pomaga? Japonci z modernim orožjem kosijo Kitajce na debelo. Kitajci pa na drugi strani nimajo zadosti vojnih letal, nimajo modernega brodovja, da bi n. pr. že na morju mogli ustavljati dovoz japonskega vojaštva. In vse to šteje. Japonci s svojimi letali bombardirajo dan za dnem kitajska mesta. Kitajci ki letal nimajo, ne morejo nikamor. Se tisto kar imajo je vse starega tipa. Drugače bi bilo, ko bi se mogli Kitajci dvigniti in iti bombardirati Tokijo in druga važna japonska mesta. Ali za enkrat ne morejo in to je usodno za Kitajce. Druge sile pa od strani gledajo, ko Japonci naprej in naprej trančirajo Kitajsko. Ne ugaja jim, pa veselja, da bi nesel svojo kožo v ogenj, nobeden nima. To bodo enkrat obžalovali, ko bo Japonska premočna. Na tisoče in tisoče jih pade vsak dan v bojih med Kitajci in Japonci. In to gre naprej že cela dva meseca in vendar to ni vojna, ker jo ni doslej še nihče napovedal? ni. Vstopnina : je samo 25c. Pridite vsi. Za Odbor. M. Kamin. RAZNE ZANIMIVOSTI Anglija je smatrala še nedavno španske nacijonaliste za upornike, pred tedni pa je stavil njen zastopnik v odboru za nevmešavanje predlog, da se priznajo Franku pravice vojskujoče stranke. Ta predlog je zopet nekoliko ublažil skrajno napete odnose med Italijo in Anglijo, ni pa razčistil celotne situacije okoli Španije. Že se je mislilo, da se bodo diplomati pri zeleni mizi glede španskega vprašanja sporazumeli, pa so pričeli delati zgago Rusi, ki o angleškem načrtu nočejo nič slišati. In člani odbora za nevmešavanje so se podali za nedoločen čas na počitnice, ne da bi kaj sklenili. Izgleda, da je v interesu velesil, da bi se vojna v Španiji čimdalje zavlekla ter da bi se Španci pobijali med seboj do onemoglosti. Medtem je vzbudilo splošno senzacijo pismo, ki ga je naslovil Mussolini na angleškega ministerskega predsednika Chamberlaina, katero naj bi tvorijo izhodno točko za končnoveljavni sporazum med Anglijo in Italijo, in v nadaljnem poteku za splošno pomirjenje Evrope. Ta pogajanja med italijanskimi in angleškimi delegati z napetostjo zasledujejo posebno merodajni krogi v Nemčiji in Franciji. SEJA ZAČASNEGA ODBORA za prizadete reveže v domovini od neurja in poplav Chicago, III- V petek dne 3. septembra se je vršila druga seja oz. posvetovanje, kaj naj bi slovenska naselbina storila v Chi-cagi, da bi se izvedlo uspešno akcijo v pomoč prizadetim od toče, neurja in poplav v stari domovini. Predsednik začasnega odbora g. Leo Mladič, je ctvo-ril sejo ob 8 uri zvečer ter je podal poročilo o prvi tozadevni seji, ki se je vršila pred tednom dni in na kateri je bil izbran začasni odbor te akcije. Navzoči na drugi seji te akcije so sklenili, da se iz, bere stalni odbor za to akcijo, ki naj nadaljuje z delom za ta namen. V odbor so bili izvoljeni sledeči: Predsednik g. Leon Mladič ; podpredsednik g. Frank Grill; tajnik g. Wm. Bogolin; blagajnik g. John Jerich. — Zastopniki odbora in akcije ter obenem nadzorniki so: G. Anton Banich; g. Frank Koz-jek; g. Silvester Hi-astar in ga. Carolina Pichman. Ta odbor se razširi in pove ča s širšem odborom kolek-torjev, ki bodo zbirali prispevke v ta namen. Za sestavo tega odbora oz. akcija se bo osrednji odbor obrnil po-, torn svojih zastopnikov, ki so imeli v Forest City prilike mu je odbor za vsak najmanjši dar že v naprej hvaležen. Darovi od zunaj se lahko pošiljajo kar na urad "Am. Slovenca,"5' ki jih bo sprejel in objavil. Obenem se prosi sodelovanja in pomoči v tem oziru od vseh in vsakega, ki more in želi stvari pomagati do večjega uspeha. Pomagaj vsak kar in kolikor moreš svojim nesrečnim bratom tam za morjem. Nadaljnja naznanila o tem bodo sledila. Odbor P. S.: — Kakor se nam poroča, je društvo sv. Štefana, štev. 1, KSKJ. na svoji septemberski seji zadnjo soboto večer odobrilo dar za ta namen v znesku $25.00. Uglednemu društvu najlepša hvala in Bog daj obilo posne-malcev! -o- ZANIMIVE SLIKE IZ DOMOVINE Forest, City, Pa. Cenjeni g. urednik; Prosim da mi daste nekoliko prostora v Vašem cenjenem listu da naznanim tukajšnjim rojakom, kakor tudi onim iz bližnjih naselbin, da se društvu Marije Vnebovzete štev. 77, KSKJ., posrečilo naprositi g. Antona Grdino, da pride v Forest City kazati slike iz Jugoslavije. Že dolgo nismo Madžarski listi poročajo mnogo o bivšem potovanju Mussolinija po Siciliji in pripisujejo njegovim govorom v zvezi z zbližanjem med Italijo in Anglijo velik pomen. Spričo okoliščin, da prejemajo izvirna poročila iz Rima in da veljajo do neke mere za glasnike italijanskih zunanje političnih teženj, ki jih v Rimu ni mogoče proglašati, so zanimivi njihovi komentarji o najnovejšem razvoju položaja na Sredozemskem morju. S tega vidika je izzval precejšnjo pozornost članek, ki ga je objavil "Pester Lloyd" in ki pravi med drugim, da zahteva Rim od Londona priznanje najnovejšega položaja, ki je nastal v Španiji, na dalje priznanje italijanske aneksije abesinskih dežel in so delovanje v borbi proti Rusiji, da se ne bi njen vpliv razširil na države ob Sredozemskem morju. Razen tega je Rim proti temu, da bi se izolirala Nemčija. Najnovejši incidenti, ki so nastali med Anglijo in Nemčijo, Italiji ne gredo Iv račun. Zbližan je z Anglijo je mogoče le, če se ne likvidira os Rim-Berlin. V tej zvezi je zanimivo pouda riti, da je polemika med Londonom in Berlinom ponehala. Na Angleškem so izumili nove iznajdbe. Izumili so no- J vsi zgoraj imenovani odborniki, na vsa slovenska podporna društva v naselbini, da sodelujejo in da izmed svojega članstva določijo posebne ko-lektorje, ki bodo pomagali zbirati pri tej akciji. Kolek-torji vsakega društva bodo zbirali v imenu svojega društva in zbirka bo kreditirana in priznana kot nabrana po društvu, katerega kolektorji jo bodo zbrali. Imena vseh darovalcev in svote bodo objavljene v listih, da bo javnost vedela kdo je kaj pomagal in koliko. Toliko, kar se tiče domače naselbine. Odbor pa uljudno prosi za darove v ta namen tudi vse posameznike in družine izven Chicage po Ameijkj kjerkoli. Kdor more kaj darovati v ta namen je dobrodošel in gledati premikajoče slike, ene ali druge, še manj pa slike iz Jugoslavije,iz naše rodne domovine. Povsod, koder so bk le slike kazane so bili zelo zadovoljni, ravno tako nas je g. Grdina zagotovil, da bomo tudi mi nad vse pričakovanje zadovoljni. Res so delavske razmere tako slabe da slabše ne morejo biti,pa na vse zadnje, smo le ljudje in kot taki, potrebujemo včasih nekoMko razvedrila in pomagati moramo tudi naši društveni blagajni, pa naj bodo razmere take ali drugačne. Zato vas vse, prav uljudno vabimo, posebno še našo mladino. Malo jih bo toliko srečnih, da bi lahko videli v resnici našo lepo domovino, sedaj pa imamo priliko, da jo vidimo vsaj na slikah. Slike bodo kazane na ČLOVEŠKA POZABLJIVOST Vsak, ki je že kdaj izposoje-val ali samo posodil kako knjigo, ima gotovo slabe skušnje od posojevanja. Cim bolj sam paziš na svoje knjige,tem bolj gotovo jih bo izposojevatelj koj zaznamoval, pomazal, raztrgal, morda celo zgubil ali te kako drugače oškodoval, seveda vse le čisto po nesreči, brez njegove vednosti. Radi te splošno. razširjene ljudske nepazljivosti s knjigami imajo javne knjižnice največje težave, pa ne samo pri nas; celo v tako nedosegljivo visoko stoječi Angliji ni nič bolje. Neka večja knjižnica v Londonu je objavila spis, med listi izposojenih knjig najdenih predmetov, ki spominja na pravcato zbirko urada izgubljene prtljage. Tako je cela množica ljubavnih pisem, bankovcev po več funtov šterlin-gov, igralne karte, še nerabljene gledališke ali druge vstopnice, očala, pavola za nogavice, čeki, denarne nakaznice itd. - -o- NAJNOVEJŠI KMEČKI UPOR Francoske oblasti so zaprle nekega potujočega "čarovnika", češ da je žalil uradne osebnosti. Povod je zelo čuden, ker so imeli na razpolago resnejše povoda, namreč njegovo zdravljenje raznih človeških in živalskih bolezni, torej nezakonito opravljanje zdravniške službe, ali kakor ljudje pripor vedujejo, odvračanje zvezd iz njihovih začrtanih potov, ali vremenske motnje, itd. Pravijo namreč, da je znal pričarati dež in odgnati točo, uspavati ljudi in jih spraviti v silno smesne položaje. To ga je tudi spravilo v ječo. "Žalitev uradnih osebnosti" je bila namreč v tem, da je s svojo uspavalno (hipnotično) silo o-smešil vaške orožnike tako, da I so nosili svoja kolesa na gla-Ivah sredi vasi med splošnim smehom prebivalstva, ne da bi sami kaj za to vedeli. 'Mladi "čarovnik", lep in postaven dečko, oče sedmero otrok, se je s svojimi dobrodelnimi in čudovitimi zdravije- Dogodki Slovenci po Ameriki ni in s številnimi nedolžnimi šalami, ki si jih je privoščil na račun preprostega ljudstva, v kakih desetih vaseh tako priljubil, da vsi ljudje soglasno zahtevajo njegovo sprostitev iz napora ter se javno upirajo postopku svojih oblastnikov. -o- KLJUČAVNIČAR V VERIGI Na nekem prometnem praškem križišču se je moral ustaviti neki sanitetni avto. Radovedneži, ki so gledali v njegovo notranjost, so videli v njem policista, ki je držal nekega' moža za težko verigo. Takoj se je raznesla govorica, da gre za nekega morilca, ki je s svojim dejanjem baš tiste dni spravljal praške meščane v razburjenje. Toda avto z dozdevnim morilcem ni odpeljal proti zaporom, temveč do neke bolnišnice. Mož na verigi ni bil zločinec, temveč neki ključavničar, ki je bil koval verigo za kravo in je med delom vtaknil roko v velik obroč, pa je ni mogel več izvleči.,V bolnišnici so ga rešili neprijetnega okova, zavoljo katerega bi bil na križišču kmalu doživel demonstracijo proti sebi. -o- Mrs. Kogovšek v Chicagi t Chicago, 111. — Mrs. Margaret Kogovšek iz Clevelan-da, Ohio, je dospela zadnjo soboto v Chicago na obisk h sorodnikom in znancem ter je ob tej priliki obiskala tudi naš urad. Srebrno poroko sta praznovala \ JASTREBI NAPADLI KOPALCA Mlad moški se je kopal v nekem jezeru v bližini Dejšira v Anatoliji. Medtem ko je plaval, je krožila nad njim jata jastrebov, ki so se vrgli nenadno nanj in ga začeli sekati s svojimi kljuni. Mladenič se je skušal rešiti s plavanjem pod vodo, čim pa se je prikazal na površje, da bi malo dihal, so ga ujede naskočile. Z napetostjo vseh sil mu je končno uspelo, da je priplaval do otoka sredi jezera, a tudi tu ga jastrebi niso pustili na miru, tako, da je moral pobegniti v neko jamo. Šele ljudje, ki so pritekli na njegove klice na pomoč in so roparice prepodili s streli, so ga rešili iz nevarnega položaja. -o- List "Am. Slovenec" je last nina katoliških Slovencev % \meriki. Kdor podpira katoliški list "Am. Slovenca," pod >ira katoliška Slovence v Ameriki. DENARNE POŠILJATVE odpravljamo po dnevnem kurzu v vse dele sveta. — Prejemniki dobijo denar po pošti na dom brez vsakega odbitka. — Včeraj so bile naše cene: V ITALIJO: Za: $ 6.S0 $ 12:25 $ 30.00 $ 57.00 $112.50 Lir: ................ 100 ................ 200 ............ 500 ................1000 ................2000 $167.50 ................3000 V DOLARJIH: V JUGOSLAVIJO: Za: Din- $ 2.55 .................. 100 $ 5.00 .................. 200 $ 7.20 .................. 300 $11.65 .................. 500 $23.00 .................1000 $45.00 ..................2000 Pri večjih svotah še poseben popust. Za nujne slučaje pošiljamo tudi potoni kabla. Pošiljatve naslavljajte na: 1849 WEST CERMAK ROAD, CHICAGO, ILL. Pošljite: $ 5.75 za........ $10.85 za........ $16.00 za........ $21.00 za_______ $41.25 za........ $51.50 za........ Dol.: $ 5.00 $10.00 $15.00 $20.00 $40.00 $50.00 JOHN JERICH, Sheboygan, Wis. — Tukajšnja ugledna slovenska družina Mr. in Mrs. Michael Pro-gar je 1. septembra praznovala v West Allisu 25 letnico zakona. Jubilanta živita že 24 let v Sheboyganu ter sta se pred 25. leti poročila v West Allisu. Eno leto za tem sta se preselila v Sheboygan, toda ponovno prisego zvestobe ste hotela izvršiti po 25. letih zopet v West Allisu, v cerkvi Marije Pomoč Kristjanov. Po cerkvenih svečanostih, ki jih je opravil Rev. James Cherne, nekdanji župnik v Sheboyganu, .zdaj v West Allisu, se je z jubilantoma mala družba prijateljev "zbrala v Louis Rozmanovi dvorani, na skupni slavnostni večerji. V soboto zvečer se bo družinska slavnost nadaljevala v Sheboganu, in sicer v Calumet dvorani. Dokli-ško ime Mrs. Progar je bilo Urbas. Jubilantoma se je v zakonu narodilo 8 otrok, h sinov in 'tri hčere. — K redkemu jubileju tudi naše če^ stitke! Novi glavni odbor S M Z. Petnajsta konvencija, ki se ie vršila v Ely, Minn., od dne 16. do 19. avgusta, je. izvolila za bodočo poslovno dobo sledeči odbor :glavni predsednik, Nicholas Znidarsich; glavni tajnik, Joseph Ohesa-rek; gl. zapisnikar, Marion Arbanas; gl. blagajnik, Vincent Arbanas; preda, nadzornega odbora, Joseph B. Be-ljan; prvi nadzornik, Peter Mourin; drugi nadzornik, M. Pecharich; predsednik porotnega odbora, Mike Kump; prvi porotnik, Steve Diljak; drugi porotnilc, John Gržan; vrhovni zdravnik, dr. John S. Stefanetz; — V združevalni odbor so bili izvoljeni sledeči: Predsednik odbora, Frank Gregorich; tajnik odbora, Joseph Chesarek. Odborniki so: Nick Sechem, John J. Glavaš in Anton Gerzdn iz Milwaukee. -o- RUSKI PRINC V BEDI Pariški "L' Intransigeant" poziva Parižane, naj se usmilijo v bedi živečega ruskega princa Andreja Bariatinskega, vnuka carja Aleksandra II., ki živi v neki pariški bolnišnici popolnoma brez sredstev in ga gloje tuberkuloza v zadnjem stadiju. Prine Andrej se je rodil 1. 1902. in je sin princese Katarine Dol-goruke. TARZAN IN LEOPARDSKI LJUDJE (Metropolitan Newspaper Service) Napisal'. Edgai' RlCe Burroughs Pazijo jc motril Tarzan spodaj na Leopardskega stražnika, ko jc ta korakal ob visokem plotu in ko se je zdelo Tarzami, da je v primerni daljavi od njega«, se je kakor pšica pognal s plota in naenkrat obsedel na divjaku ter mu zasadil nož v vrat. Stražnik ni imel časa zakričati, samo zastokal je. Ko je mrtvi stražnik padel po tleli, je zadel ravno na dolgo sulico, ki jo je imel v roki, katera se je oh teži njegovega telesa 7 glasnim pokom prelomila. V tem ko je stal Tarzan ob velikih vratih, da jih odpre, se je izza koče prikazal drugi stražnik, ki je na vso moč tekel proti vratom. Ko je ta stražnik videl kaj se jc zgodilo, je zavpil na pouioč in s tem opozoril ostale v naselju da se bliža sovražnik. Tarzan se pa ni zmenil za njegovo vpitje. Namesto da hi se prihajajočemu stražniku postavil v hran, je mirno obstal in z ostrim bodalom prereza! vrvi, ki so držalo zapah. I.copardski stražnik, ko jc videl da se beli velikan ne pripravlja na obrani-oh, ampak nemoteno odstranjuje težak zapah, si.ie bil svest zmage, kajti vedel je, da treba pet močnih mož, da se vrata odpro, četudi niso zapahnjena. Divje jc vihtel svojo močno sulico in hitel z njo nad Tarznaa. Četrtek, 9. septembra 1937 'AiVlERIKANSKI SLOVENEC Stran Za p a dna Slovanska Zveza 16............ 278.08 DENVER, COLORADO. * Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar. 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penrk St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NAD£ORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PL, Chicago, 111. 2. porotnica: Johana V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, Ohio. 3. porotnik: Joe Lipersick, Jr., Rockvale, Colo. 4. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. 5. porotnik: Mike Popovich, 9602 Ave. L, So. Chicago, 111. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovan-om, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji p.riklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! PROGRESS — WHAT TO DO ABOUT IT? The 10th national convention of The Western Slavonic Association held in Denver, Colo, during the month of August, and at which I had the honor of serving as convention chairman is now behind us. It was, I believe, one of the finest convention I had ever attended and I am certain all the other delegates are of the same opinion. It seemed apparent to me that all the delegates were highly and favorably impressed with the convention throughout the entire proceedings. When the convention did terminate, they left with the determination that they shall do all that is possible to make The Western Slavonic Association outstanding among its type of organizations. However, even though this intention has been manifested, it still lacks one element before the highest possible results can be obtained. That element is the cooperation ^'ith one another. This burden of organizing the forces into one cooperation unit falls on one body—the supreme officers. We officers have been elected, no doubt, because the delegates felt that we were capable of doing the work which is required to make the W.S.A. fl»iction properly and efficiently. Therefore, to fail to organize the forces and form a unified plan of expansion and progres would be to fail in the trust which had been placed upon us. Here is my plan. As the supreme officers have been fairly Well divided throughout the various sections of the country, it will he up to the supreme officers to get in contact with the officers and members of the subordinate lodges and get them to assist the supreme officers in expanding the lodges already formed and also tyy to form new lodges in the nearby towns. Should any difficulties arise, they may be presented at the half year meetings or else advice may be given through correspondence with the other SuPreme officers. Of course, this will mean hard work by each officer and it will call for sacrifices of time and money, but I feel Sllre that when we accepted these positions we did 30 with the knowledge that these sacrifices would have to be made. You may be assured that I will cooperate to the fullest extent With any officer or member who is desirous of improving and expanding our organization. No one individual alone can be expected to do the impossible. It is absolutely necessary that he have the wholehearted support of his associates. I shall try my Utmost to make the W.S.A. rise to levels never before attained I ame sure the other supreme officers feel the same way. nevertheless, I expect to keep records on file which will contain reports of the work accomplished by each individual member of the progress made by the W.S.A. which will be presented Ht the next convention to be held in Chicago. Let us all get out and work hard so that we can make the years 1938 to 1942 the greatest years the Western Slavonic Asso-c'ation has ever seen. Should we really make these next four J^ars banner years in our organization, our satisfattion will be Wofold; first we will see the WSA become breater and mightier an ever before in its history, and, second, we will be able to ^°int out with pride that we were instrumental in the progress ade by our beloved organization. Fraternally yours, LEO JURJOVEC, SR. ,, P. S. This is to acknowledge the receipt and message from ne White House, Washington, D. C. Jurjovec, Esq. ^airman, ........If" ' »stern Slavonic Association, °enver, Colo. y (,ear Mr. Jurjovec: Sa ^he President has asked me to thank you for your kiyd mesci,, 0 01 greeting and to tell you and everyone concerned how ply he appreciates the good wishes it conveys. Very sincerely yours, M. H. McTNTYRE, Secretary to the President. it- FINANČNO POROČILO ZSZ. ZA MESEC JULIJ 1937 FINANCIAL REPORT OF THE WSA. FOR JULY, 1937 No. 1. 3. . « 5. 6, 7 r fejemki ^cceipts • $32^.43 • 417.14 ' 87.75 • 248.00 74.78 • 307.40 Izdatki St. dr. Prejemki Izdatki Dis- Lndgc Dis- bursements No. Receipts bursements $1113.25 K 47.48 51.75 <)........ 208.37 23.25 4.75 11 35.70 —.— , 72.50 13......... 23,64 34.00 41.00 14......... 158.39 31.75 161.00 15......... 40.60 1.00 17.. 20.. 21.. 22.. 23.. 24.. 25.. 26.. 27.. 28.. 29.. 30.. 31.. 32.. 98.60 83.43 139.21 80.64 84.91 80.09 17.52 70.18 22.67 36.44 126.51 50.23 18.46 140.04 67.75 58.50 5.00 7.75 31.00 2.00 63.50 .75 6.00 30.00 16.50 16.25 65.50 154.75 .. 95.33 .. 15.44 .. 123.46 44.64 .. 53.66 32.35 41............ 212.75 33.. 34.. 36.. 37.. 38.. 40.. 44.. 45.. 46.. 48.. 50.. 51.. 52.. 53.. 31.24 52.35 26.28 44.03 19.67 44.68 44.00 15.43 127.25 54.75 54.00 2.00 579.50 7.00 87.00 65.00 60.00 18.25 52.00 Skupaj Total 4164.00 3166.25 Obresti na obveznice — Interest on bonds: $4000 U. S. Treasury, $4000 Alamosa, Colo. Pav., $2000 Chaffee Co., Colo. Court $12000 Middle Rio Grande Conservancy, $2000 Costilla Co., Colo. Sch. Dist. No. 12, $2000 Pueblo Conservancy Dist., Dobiček 11a prodanih obveznicah — Profit on bonds sold.................. Koncesije 11a kupljenih obveznicah — Concessions on bonds............... Povrnjeno po dr. št. 1 — Refunded by lodge No. 1............................. Skupni prejemki od društev — Total receipts from lodges...... ............$ 65.00 6%................ 120.00 6%................ 60.00 5'/2%............ 330.00 6%................ 60.00 4 yA%............ 15.57 $650.57 170.00 480.00 182.72 4,164.00 Skupni prejemki — Total receipts ..... Preostanek — June 30, 1937 Balance ....... 5,647.29 ....... 239,763.60 Skupaj Total ..$245.410.89 Izdatki — Disbursements: Smrtnine — Death claims ....................................................................................................................$1500.00 Bolniške podpore — Sick benefits ............................................ 920.50 Operacijske podpore — Operation benefits ........................ 225.00 Provizije in nagrad,e — Commissions and prizes................................520.7*5 Skupni izdatki društvom—Total disbursements to lodges.... 3166.25 •.. 1M*— Razni izdatki — Miscellaneous disbursements: Najemnino pisarne — Rent of the office.................... 15.00 Plače gl. uradnikov—Salaries of the officers............ 195.00 Uradno glasilo Am. Slov.—Official organ............ 371.52 Poštnina in telefon—Postage and telephone............ 11.58 Collector of Internal Revenue Čekovni račun ■— Checking Account Razsvetljavo — Lights ..................... Vozni stroški in dnev.—R.R. Fare & per diem.... Vnovčenje kuponov — Exch. charges 011 coupons Dotečeni obresti 11a kup. bondih-Acc. int. 011 bonds Kansas Wesleyan bonds liquidated .................._.... 1680.00 Posojilo na certifikate znižano _ Certificate Loans Decreased ................................ 120.54 $2,493.51 Skupni izdatki — Total disbursements ............................................$ 5,659.76 7.28 3.05 5.40 74.96 1.85 7.33 Preostanek — July 31, 1937 Balance ...............................................$239,751.13 PREJEMKI ML. ODD. ZSZ. ZA MESEC JULIJ 1937 RECEIPTS OF THE JUV. DEPT. OF THE WSA. FOR JULY, 1937 Lodge No. Dr. št. 1 3 4 5 6 7 8 9 11 14 15 16 17 20 21 22 23 24 25 26 Skupaj — Total Amount Lodge No. Amount Vsoto Dr. Št. Vsoto $20.10 27 $2.10 20.85 28 .45 4.50 29 7.65 12.90 30 .30 3.30 31 1.50 8.55 32 4.05 ■ .15 33 17.40 8.85 34 .45 .90 36 8.55 5.70 37 1.05 .90 38 2.70 6.30 40 .60 9.45 .41 20.40 1.35 44 1.50 2.25 45 3.00 .90 46 .45 1.05 48 5.25 4.35 51 2.85 .30 52 1.20 6.00 53 1.65 il ............................... ......... 201.75 $201.75 160.00 Koncesijo na kupljeni obveznici—Concession 011 bond................ Skupni prejemki — Total receipts .................................................... 361.75 Preostanek — June 30, 1937 Balance ................................................................................................13,096.19 Skupaj — Total ................................................................................................................................................................................13,457.94 Izdatki — Disbursements: Rezervo zti prestoplc člane—Reserve for transferred members: Dr. št. Ime prestop, čl. Vsoto Lodge No. Name of trans, member Amount 3 Rose Kolbezen ..........................................$14.55 3 Anna Yenko ................................................ ] qq 4 Joseph Cvar .....................................A......... 5 05 5 1 Emma Faidiga ............................................ 14.55 5 N Ludwig Kikel ............................................ 13.20 41 Prank Kucler .............................................. 13.20 41 John Kucler ................................................ 14.55 4t\ John Snider ............................................... ls 35 91.95 Dotečeni obresti na obvez.—Acc. int. in bond........................................3.11 Skupni izdatki — Total disbursements Preostanek — July 31, 1937 Balance ........................................... Bolniške podpore izplačane — Sick Benefits Paid: $95.06 Dopisi lokalnih društev $13,362.88 K št. 3 iz.ml. odd.: Rose Kolbezen, c. B-330, R. 18, zav. $500; Anna Yenko, c. B-331, R. 18, zav. $500. K št. 4 iz ml. odd.: Joseph Cvar, c. D-185, R. 18, zav. $500 in $1. K št. 5 iz ml. odd.: Ema Faidiga, c. D-186, R. 18, zav. $500 in $1; Ludwig Kikel, c. D-187, R. 18, zav. $500 in $1. K št. 9: Agnes Benigar, c. D-118, R. 18, zav. ?500. K št. 33: Raymond Peppier, c. DT95, R. 19. zav. $250. K št. 36: John Skul, c. D-189, R. 22, zav. $500 in $1; Nick Mazaocco, c. D-191, R. 18, zav. $250 in $1; iz ml. odd.: Mike Miksich, c. D-190, R. 18, zav. $500 in $1. K št. 40- Josephine Baron, c. D-194, R. 26, zav. $1000 in $1. Lodge No. 41: . Marjorie Bohte, c. D-193, C. 26, ins. $1000 and $1; Mathew J. Bohte, c. D-192, C. 31, ins. $1000 and $1; from Juvenile Dept.: Frank Kucler, c. B-328, C. 16, ins. $1000 and $1; John Kucler, c. B-329, C. 18, ins. $500 and $1: John J. Snider, c. B-332, C. 16, ins. $1000 and $1. Lodge No. 52: Louis Radosh, c. C-12, C. 19, ins. $1000 and $L: John Ra-dosh, c. C-ll, C. 21, ins. $1000 and $1. Zopet sprejeti — Reinstated: Pri št. 22: Katie Starcevich, c. 1898. Pri št. 29: Mary Zupančič, c. 3658; Theresa Pecaver, c. B-49. Pri št. 30: Irene Spigarelli, c. 5349. Suspendirani — Suspended: Pri št. 7: Johanna M. Smiths, c. 5000. Pri št. 23- Matt Ogrinc, c. 1811. Pri št. 26: Pauline Zorman, c. 3832; Victor Zorman, c. 4664. Pri št. 29j Marie Fabian, c. 4554; Albina Hochevar, c. 4555; Anna M Smolik, c. 4946. Prestopili _ Transferred: Od št. 17 k št. 40: Marko Barun c 4921' John Logar c 49'3 Od št. 1 k št. 7: Sophie Demetrovich, c. 3270 Umrli — Died: Pri št. 5 umrl dne 5. junija 1937- Louis Paulin, c. 257, star 51 let Pristopil v Zvezo 11. septembra 1910, zavarovan je bil za $500, R. 24 Dne 27 julija 1937 je umrl: Charles Stibernick. c. 645, star 60 let. Vzrok smrti krvavljenje ledvic. Pristopil v Zvezo 11. junija 1911, zavarovan je bil za $500 K 35 Denver, Colo., September 4. 1937. Anthony Jeršin, gl. tajnik-Sec'y -O- oimnroiiinmimiminwmnmmmiimminmnnTnnnimmnmn , .., . If—-~—^—j—TTT—razložil, da smo vsi delegatje in delegatinje obljubili, na konvenciji, da bomo do prihodnje konvencije v letu 1941, podvojili svoja dručtva glede števila članstva in da je sedaj naloga vsakega člana in članice, da gre na delo, ker sedaj, v štirih letih, bo lahkjo vsak Član 'in članica agitiral in pridobil vsaj po dva nova člana. To ni nikaka težkoča. Podajmo se na delo, da bomo tako obljubo tudi izpolnili in da bomo v prihodnjih štirih letih lahko pokazali na največji napredek,odkar posluje naša Zveza ter da bodo drugji potem kazali na nas kot na najbolj napredne na društvenem polju. Deluj-mo za pomnožitev članstva, da bomo na prihodnji konvencije lahko rekli s ponosom, da smo držah obljubo katero smo napravili mfzad > nji konvenciji. Zato dragi so-bratje in sosestre, takoj na delo, da bomo čim prej izvršili to nalogo, oziroma obljubo. Pridobimo kolikor naj več mogoče članstva v odrast-li oddelek. Še posebej se pa moramo potruditi za mladin ski oddelek, da pridobimo v naše vrste kolikor mogoče več mladine, kajti mladina je naša bodočnost. Ako dobimo veliko mladine v naša mladinska društva, potem je nam obstoj naše organizacije zagotovljen in enako zagotovljen obstoj naših društev. Dajmo mladini kolikor mogoče prednost na društvenih sejah in izvolimo jih v razne odbore, tako se b6 mladina jel^i zanimati in bo dobila veselje Dr. št I.dg. N 1 1 1 3 5 5 5 6 7 7 7 9 13 13 14 16 16 17 17 22 24 27 27 28 29 30 30 30 32 Ime člana (ice) o. Name of member Arko Albert Cesar John Cic Mramor Hren Kikel 1'erme Frame Bovtz Joseph Ludwig Johana John Louis Mary E. Katherine Brzeinski Jennie Simsick Anna Fassler Frances Jesih John Rudman Anna Rebol Joe, Sr. Delach Katherine Meglen Anthony Christ Mike Mozzacco Mary Žalec Gregor-Mišma s h John Rugel Anton Kovacli Andy Sr. Stojs Anton Kocevar Mary Tempfer Paul Trebeč Anton Trebeč Anton Skufca John Vsoto Dr. št. Ime člana(ice) Vsoto Amount Ldg. No. Name of member Amount $22.00 32 Kochevar Helen 9.00 15.00 32 Kosec Frank 13.50 14.50 32 Skufca John 27.00 15.00 32 Warat Marko 15.50 14.00 33 Jurjovec Leo Sr. 13.00 19.00 36 Pajak Frank 15.00 26.00 38 Kovach Tony 22.50 40.00 38 Zele Joe 29.00 13.00 41 Grande Anton 37.00 25.00 46 Elliage Ann 55.00 39.00 46 Reigier Anna 10.00 10.00 48 Pirman Louis 21.00 14.00 52 Tomsick Robert 27.00 20.60 14.00 Skupaj — Total $920.50 32.00 25.00 Operacije — Operations: 20,00 30JM) 7 Simsick Anna $75.00 30.50 33 Jurjovec Leo Sr. 75.00 30,50 45 Piscovich Peter 75.00 15.00 13.(M) Skupaj — Total $225.00 14.50 10.00 Smrtnine — Death Claims: 20.00 1 Jiabec Luka i $1000.00 15.50 41 Thomas Ernest E. ' 500.00 18.0(1 51.50 Skupaj — Total $1500*00 PREMEMBE V ČLANSTVU ZSZ. ZA MESEC JULIJ 1937 CHANGES IN MEMBERSHIP OF THE WSA. FOR JULY, 1937 Pristopili _ Entered: K št. 1 : Rudolph Kvas, c. D-184, R. 50, zav. $250 in $1. QUnilllUliaillllllllHIE]||llll!:M!ir]l!!lil])l!IIC)IIIUI,"lll!U!IIIIIIIIIIU*:' V POJASNILO Dopis iz urada dr. Sloga Slovencev št. 14, ZSZ..Spring Glen, Utah, smo prepozno prejeli in ga ni bilo mogoče umestiti v zadnjo številko glasila. V sedanji bi bil pa brez pomena, ker piknik, ki ,je bil naznanjen v dopisu, se ja že vršil. — Upamo, da str- se dobro imeli. —Prosimo, pošljite dopise, ki se tičejo društvenih prireditev ali sej malo prej, da se isti lahko pravočasno objavi. —Uredništvo. -o- ZAHVALA Canon City, Colo. Deseta redna konvencija ZSZ. je prešla v zgodovino, kateri vtisi mi bodo ostali v ne izbrisnem spominu. Zato me obenem veže tudi prijetna dolžnost, da se na tem mestu jasno zahvaljujem, vsem cenjenim glavnim odbornikom in odbornicam, Delegatom in Delegatinjem za vašo naklonjenost in odkritosrčno prijaznost katere sem bil za časa zborovanja deležen med vami. Akoravno se je sosestra se-dajna in tudi vbodoča druga Glavna porotnica, Mrs. Johana Mervar zahvalila v krasnih besedah v imenu vse zbornice, konvenčnemu pripravljalnemu odboru, in vsem drugfm kateri so kaj pripomogli,da smo bili za časa našega bivanja v Denverju tako lepo in prijazno postrežem, izrekam tem potom tudi jaz vam vsem najlepšo zahvalo. Zahvaljujem se družin! Mr. in Mrs. Grum kjer sva bila iz mojim sinom na hrani in stanovanju za časa konvencije zla i zborno postrežbo. Ravno tako na.jbode izrečena najlepša zahvalo vsem mojim številnim prijateljem (icam) za vašo naklonjenost gostoljubje in odkritosrčno prijaznost, katero ste mi izkazali za časa mojega bivanja med vami. V slučaju da vas dragi prijatelji (ice) pot pripelje v naše gorske kraje v mesto Canon City, vam bom skušal vsaj nekoliko povrniti vašo gostoljubnost in prijaznosti dotlej pa ostanem vam hvaležno vdani sobrat in prijatelj. Za Dr. Štev. 9. Joseph Skra- bec, bivši Delegat 10 Konvencije ZSZ. POKONVENČNI ODMEVI r Walsenburg, Colo. Ko sem prišel z desete redne konvencije ZSZ domov, me je več članov in članic našega društva vprašalo,kaj smo naredili na konvencij;i,,če smo ukrenili kaj koristnega za članstvo. Moj odgovor je bil tak, da smo napravili kolikor je bilo največ mogoče in sem vsakemu članu in članici ob- in pogum, da bo delovah nami vred za napredek povzdigo naših društev ZSZ. z in in Dolžnost me veže, da se javno zahvalim denverskim društvom in posameznim članom in članicam, za njihovo požrtvovalnost in gostoljubnost za časa 10 redne konvencije, ko smo bili v Denverju. Menim, da bolj gostoljubne ljudi je težko dobiti. Posebno se še zahvalim našemu gl. tajniku Mr. in Mrs. Jeršin, gl. blagajniku Mr. Horvatu, ki so nam bili vedno na razpolago, kakor tudi vsem drugam,, ,lni jih pa ne morem imenovati, bi vzelo preveč prostora. Osebno hvalo sem dolžan tudi Mr. in Mrs. Kvas, pri katerih sem bil na stanovanju za časa konvencije. Torej še enkrat prav lepa hvala vsem skupaj. Menim, da bo ostala 10. redna konvencija vsem v najlepšem spominu, ker sklenilo se je veliko dobrega za članstvo, fedaj bo vsak novi član deležen v prvem letu ko pristopi v društvo in Zvezo, triihesečne cele podpore in to od prvega dneva pravilne prijave, tako, da član dobi podporo od prvega dnev;i ko se prijavi bolnim in ne od 1 kot je bilo dosedaj. Zavaruje se pa lahko tudi za $2.000.00 posmrtnine. Tako imamo se-* daj ena izmed najboljših pravil vseh slovanskih podpornih organizacij, ki odgovarjajo sedanjemu času in omogočajo agitacijo za novo članstvo. Frank M. Tomšič, preds. dr. št. 44, ZSZ. -o-- PO KONVENCIJI Crested Butte, Colo. Zahvala in častitke vsem t glavnim uradnikom, delegatom in delegatinjam 10 redne konvencije ZSZ za njih uspešno delo na konvenciji. Častitam novoizvoljenim uradnikom in upam, da bomo de« lali roka v roki za večjo in močnejšo ZSZ. Prisrčna hvala vsem uradnikom, delegatom in delegaiiinjam za njih naklonjenost napram meni.— Sedaj pa vsi na delo za večjo in močnejšo ZSZ., da bomo na prihodnji konvenciji s ponosom gledali na naš napredek. — Pozdravljeni. Anton Dremcl, preds. dr. št. 9, ZSZ. j M ENGLISH SECTION UEiniiiiiiiiiiEiniiHiiiiiiuiiiiiiiiiaiciiniiiMMiiniiiiimiiiiciiiHiiiiiil FROM THE 10th REGULAR CONVENTION W. S. A. Chairman Judiciary Committee Chicago, Illinois. The l(!th Convention which was held in Denver was very well attended and all proposals were well taken care off. When I arrived at the Denver Station. it was a great surprise to me to see so many officers and friends awaiting my arrival. They were as follows, Mr. Leo Jurjovec and family, Mr. Anthony Jersin, Mr. George Miroslavich, Mr. Joseph Blatnik and few more who I cannot think of right now. I want to thank you all. I want to thank all Supreme Officers, Convention Committee and Delegates for the wonderful entertainment which was prepared by Mr. George Miroslavich and his committee. It sure was enjoyed by all, I am sure. Before closing 1 want to thank Mr. and Mrs. Anthony Jersin for the hospitality shown to me during my stay in Denver, my appreciation I . hope will be shown in the same way at the 11th Convention which will be in Chicago. Thanks again to all, Frank Primozich. -o- PUEBLO BOOSTER'S NO. 3, WSA Pueblo, Colo. Well folks, there are so many nice things to say about the Convention that I hardly know where to begin, but I guess I can manage to squeeze in most of the interesting things without taking too much space. First of all I want to tell you that I shall never regret my working so hard to win that trip to the Convention in Denver, because I not only met many new friends, but I learned some things I woundn't know yet, unless I went to that convention. The Juvenile Delegates Convention was directed in the same manner as the adults convention. We elected our officers and committees just as they did and we brought up many new laws and resolutions the same as they. Now we shall know what to do at the next Convention if we ever go to another. The people of Denver were very hospitable, for, they showed us around and made us feel just as though we were at home. It takfs people like Mrs. Jersin, Mr. Miroslavich, and Mr. Peketz to furnish a good time for everyone. The Play, songs from the WSA Chorus, the banquet, and other types of entertainment were all enjoyable, because they were directed by these people. I must not fail to mention the trip through the mountains. It was so interesting that I couldn't believe my eyes, and I know the other Juvenile Delegates feel the same way about it as I. We were all very sorry to hear that one of the Delegates. Frank Znidar, couldn't come to the Convention but he was very thoughtful to send us his picture and a letter: at least we had an image of him with us. I guess I have covered enough concerning the Convention, because if I keep 011, I'll take the whole page. Frances Krall, a Juvenile Delegate. --o- "The WSA is over one hundred percent (100%) solvent, wherein all of your family should be insured!" 23 LET IZKUŠNJE Preeleduje oči in predpisuje očala 1. John j, mi m OPTOMETRIST 1801 So. Ashland Avenue Tel. Canal 0523 Uradne ure rsak dan od 9. zjutraj do 8:30 zvečer. Straw \3" •AMERIKANSKI SLOVENEC Četrtek, 9. septembra l'937i 1 " Dušica ji & H ROMAN Spisala B. Orczy Prevedel Paulus "Pač pač — poslušam te!" se je silila Margareta, govorila veselo in se smehljala. "Tako rada te poslušam! In tvoja sreča je tudi zame sreča! Ne boj se, pregovorili'bomo mater! Gospod Andrej Foulkes je plemenit človek, denar ima in ugled, grofica ne bo nasprotovala —. Pa — sedaj — prijateljica, povej mi, kake novice imaš o očetu?" "Oh —!" je vzkliknila Suzana in obraz ji je zažarel od blaženega veselja, "najlepše, ki si jih morem misliti! Lord Hastings je danes zjutraj obiskal mamiko. Povedal ji je, da je vse v najboljšem teku in da smemo že prej ko v štirih dneh pričakovati očeta tu na Angleškem!" "Da — ?" Margaretine oči so kakor prikovane visele na Suzaninih ustih. "Da! In ne bojimo se več za očeta! Ali veš, dragica, da je veliki, plemeniti junak "Dušica" samo osebno šel na Francosko in ga bo rešil! Odpotoval je, ljuba Marjetica, zares odpotoval —!" je pravila Suzana vsa razvneta. "Danes zjutraj je bil v Londonu, jutri že bo morebiti v Calaisu, — tam bo srečal očeta in potem — in potem —" , Udarilo je —. " Ves čas sem je že pričakovala Margareta udar, slutila, vedela je, da bo tako prišlo, četudi je še do zadnjega trenutka venomer samo sebe pregovarjala in mirila svoje r.trahe —. Odpotoval je v Calais — danes zjutraj je bil v Lo.ndonu — on — "Dušica" — Percy Blakeney — njen mož, ki ga je sinoči — izdala Chauvelinu —. Percy — Percy, njen soprog "Dušica"! Kako neki da je bila tako slepa? Sedaj je razumela, — igro, ki jo je igral, krinko, ki jo je nosil, — da bi nasul peska v oči vsem ljudem —. In vse to iz golega veselja do športa in 1 vragolij —! Reševal je može, žene in . ke izpred nosu besnih revolucionarjev 'golj za zabavo —. Bogati, življenja in zdravja kipeči človek je hotel imeti posel, je hotel imeti cilj v življenju — in zabaval se je, — on in mladi ljudje, ki so bili včlanjeni v "ligi", — zabavali so se s tem, da so tvegali življenje za žrtve francoske revolucije —. Morebiti da bi ji bil razodel svojo skrivnost po poroki. Pa prišla mu je na ušesa tista nesrečna zgodba o markiju St. Cyr in izgubil je zaupanje vanjo, ničesar ji ni povedal, bal se je, da ga ne bi kedaj izdala —. In varal je njo, kakor je varal vse druge, in sto in sto ljudi mu je dolgovalo življenje in srečo —. Krinka dremavega, brezdušnega bebca je bila dobra in svojo vlogo je igral dovršeno. Ni čuda, da Chauvelinovi vohuni niso iztaknili "Dušice" —. Še celo Chau-velin sam, ki je šel iskat drznega junaka v obednico lorda Grenville, še celo on je našel tam le trapastega Percyja — spečega in smrčečega v kotu na divanu —. Ali pa je morebiti pretkani francoski lisjak uganil Percyjevo skrivnost —? Strašna, grozna usoda! Margareti se je ■ zatemnilo pred očmi. Mislila je, da je izdala brezimnega, neznanega tujca, — pa je poslala, ona, Margareta Blakeney, svojega soproga — v smrt —? Ne ne ne in tisočkrat ne! Tako neusmiljeno kruta usoda ni mogla biti! Narava sama bi se bila uprla temu zločinu, njena roka, ki je sinoči držala usodni papir, bi se bila posušila, preden bi bila zadjala tako strašen udarec —. "Ampak — kaj ti je?" je skrbeče in vsa preplašena poprasevala Suzana. Marga-retin obraz je bil okamenel, smrtnobled. "Si bolna, Marjetica? Kaj ti je?" "Nič nič, dete!" je šepetala kakor v sanjah. "Čakaj — trenutek —! Daj mi misliti — misliti — Rekla si, da je "Dušica" —; da je odpotoval danes?" "Marjetica — za božjo voljo, kaj se je zgodilo!?" "Nič, dete — povem ti, nič ni —. Pusti me samo za trenutek in — ljuba moja — ne zameri — morebiti danes ne bodeva mogli biti več dolgo skupaj —. Morebiti bom morala odpotovati —. Morebiti bom morala odpotovati —. Ne boš zamerila!" "Da, — vem — slutim, nekaj se je zgodilo, tako si vsa prepadla —. Razumem, da hočeš biti sama. Ne bom te motila. Nikar ne misli name —! Moja spremljevalka še ni odšla, vrnili se bova v London!" Prisrčno je objela Margareto. Njena cjtroška duša je bolj slutila ko razumela, da je prijateljico zadela nesreča, in v svoji dekliško nežni rahločutnosti ni silila v njeno skrivnost, koj je bila pripravljena, da se odstrani. Zopet in iznova je poljubila Margareto in vsa otožna je odšla po trati. Margareta se ni genila, kakor kip je obstala, mislila je, — premišljevala, kaj naj stori. Ko je Suzana stopila na teraso, je prihi-tel izza ogla strežaj. Nosil je zapečateno pismo. Nehote se je obrnila Suzana za njim. Srce ji je pravilo, da prinaša nove, zle novice prijateljici, in zbala se je zanjo. Pohitela je nazaj. ' Strežaj se je spoštljivo ustavil pred svojo zapovednico in ji je izročil pismo. "Kaj je to?" je vprašala Margareta. "Pravkar je prinesel pismo brzi sel, gospa!" Vzela je pismo, nema, brezčutna. Prsti so se ji tresli. "Kdo ga je poslal?" je vprašala čez nekaj časa. "Sel je povedal, gospa, da mu je zapovedano, naj pismo izroči in da bodete že sami vedeli, od koga je." Utrgala je ovitek. Slutila je, kaj je v njem, in brez zanimanja so zrle njene oči na papir. V ovitku je bilo pismo Armanda Justa na gospoda Andreja Foulkes, — tisto pismo, ki so ga Chauvelinovi vohuni ugrabili Andreju v "Zadovoljnem ribiču", pismo, s katerim ji je grozil Chauvelin in izsilil iz nje — izdajstvo. In držal je besedo. Vrnil ji je Arman-dovo pismo po posebnem selu — kajti bil je "Dušici" na sledu —. (Dalje prihodnjič) Katoliški Slovenci, podpirajte svoj list "Amerikanski Slovenec"! 1849 West Cermak Road, CHICAGO, ILLINOIS I zdeluje vse vrste tiskovine, za društva, organizacije in posameznike, lično in poceni. Poskusite in prepričajte se! ZAPISNIK DESETE REDNE KONVENCIJE ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE Denver, Colo., 23. avg. 1937. PRVA SEJA Ponedeljek dopoldne Br. glavni predsednik Anton Koehevar odpre sejo ob 9:15 dopoldne. V imenu gl. odbora pozdravi navzoče delegate in delegatinje ter jih poživlja k sodelovanju da vse dobro premislijo in da vse ukrenejo v korist članstva in Zapddne Slovanske Zveze. — Za tem sobrat gl. tajnik Anthony Jeršin prebere imena gl. uradnikov in delegatov, kakor sledi: Gl. preds. Anton Koehevar, Gl. podpreds. George Miro-slavich, Gl. tajnik Anthony Jeršin, Gl. blag. Michael P. Horvat, Vrhovni zdravnik Dr. J. F. Snedec, se vdeleži malo pozneje. Nadzorni odbor: Preds. Matt J. Koehevar, II. nadz. Mary Grum, III. nadz. Joe Blatnik. Porotni odbor: Preds. Frank Primožič, II. porot. Johana V. Mervar, III. porot. Joe Lipersick Jr. se vsled važnega vzroka ne more vdeležiti, IV. por. Anton Rupar, V. porotnik Mike Popovich. Delegatje in delegatinje: Za dr. št. 1: John Plutt in George Pavlakovich; za dr. št. 3: Joe Spiller in Joe Krall; za dr. št. 4: Peter B. Golesh; za dr. št. 5: John Vidmar; za dr št. 6 in 50: Michael Kapsh; za dr. št. 7: Anna Težak in Josephine Maring; za dr. št. 8, 13 in 28: Jacob Balloh ; za dr. št. 9: Joseph Skrabec; za dr. št. 11, 44, 46: Frank M. Tomšič; za dr. št. 14: namestnik August Topolovec. za dr. št. 15 in 22: Nick Ba-lic; za dr. št. 16: Anton Delach in Rose Lesar; za dr. št. 17, Mike Sekich; za dr. št. 20: Mary Savoren; za dr. št. 21: Vencel Novak; za dr. št. 23: Frank Glach; za dr. št. 24: Jacob Butala; za dr. št. 29: Frances Poni-kvar; za dr. št. 30, 45 in 52, se Henry J. Topolovec, vsled važnega vzroka ne more vdeležiti; za dr. št. 32: Anna Zaic; za dr. št. 33: Leo Jurjovec; za dr. št. 36: Candid Grmek; za dr. št. 37 in 48, Annie Zit-ko; za dr. št. 38, 25 in 27: Jennie Supon; za dr. št. 41, Joseph Shaball; za dr. št. 51, 40 in 53: John Swigle. Podpredsednik sobrat George J. Miroslavich prebere imena mladinskih delegatov, ki so sledeči: Za dr. št. 1: Rose Plutt; za dr. št. 3: Anna Spiller; za dr. št. 5: John Savoren Jr.; za dr. št. 7: Mary Grande; za dr. št. 9: Joseph Skrabec, Jr.; za dr. št. 16: Frances Krall; za dr. št. 17: Elizabeth Zadel; za dr. št. 24: Mary A. Butala; za dr. št. 32: Frank Znidar, se vsled važnega vzroka ne more vdeležiti; za dr. št. 33: Frank Jurjovec; za dr. št. 36, Edward Juvan-cic; za dr. št. 41: Arthur Jersin; za dr. št. 48: Elsie Zitko. Nato predsednik imenuje po-verilni odbor, ki je sledeči: Joseph Shaball, Joe Spiller, Anna Zaic, Marie Savoren in Vencel Novak, kateremu delegatje in delegatinje izročijo poverilne liste da jih pregleda in jih nato izroči nadzornemu odboru. •— Poverilni odbor poroča, da so vsi delegatje pravilno izvoljeni, kar zbornica sprejme. Za tem pride volitev konven-čnega predsednika, za katerega je enoglasno izvoljen delegat dr. št. 33, Chicago, 111., Leo Jurjovec, ki ob nastopu pozdravi navzoče delegate in se jim zahvali za izročeno mu važno službo. Obenem prosi delegacijo, naj bodo s svojimi predlogi kratki in jedrnati, da se konvencija ne zavleče. Za I. podpredsednika konvencije je bil enoglasno izvoljen delegat Joseph Skrabec, blagajnik dr. Napredni Slovenci št. 9, Canon City, Colo., in za drugega podpredsednika pa Frank Glach, delegat dr. št. 23. Za kon-venčnega zapisnikarja je bil enoglasno izvoljen Candid Grmek, delegat dr. št. 36, So. Chicago, 111. v Takoj nato pride na vrsto volitev prizivnega odbora, v katerega so izvoljeni: Pakob Balloh, Peter Golesh, Joe Krall, Mike Sekich in Jacob Butala. — V gospodarski odbor so bili izvoljeni: George Pavlakovich, Annie Zitko, Michael Kapsh, Frank Tom-sich in Frances Ponikvar. — V odbor za pravila so bili izvoljeni: Josephine Maring, Anton Delach, Nick Balich, John Vidmar in Jennie Supon. — V odbor za resolucipje so bili izvo-leni: John Swigle, John Plut, Anna Težak, Rose Lesar in August Topolovec. — Vsi tukaj imenovani sprejmejo svoje urade in si sami med seboj, vsak odbor za se izvoli svojega predsednika in tajnika. (Dalje prih. sredo) SLEDOVI DVEH PONESREČENIH ODPRAV Iz Tromsoja poročajo, da je neki brodar v Doveškem zalivu na Grumantih odkril staro taborišče, v katerem je našel razne daljnoglede, ostanke platnenega čolna, spalno vrečo in vesla, dalje municijo nemškega izvora in aluminijasto posodo. Menijo, da gre za sledove nemške polarne ekspedicije poročnika Schroderja, ki je 1. 1912. izginila brez sledu. Norveški docent Hoel, ki je bil svoječasno svetovalec nemške Lernerjeve rešilne ekspedicije, pa meni, da bi te najdbe lahko bile tudi sled za to ekspedicijo, ki se je prav tako ponesrečila. Just the same — isto. Ko je nastopil Luther, so se nemški kneziči takoj oprijeli njegovega novega "nauka" in prijelo se jih je premoženje katoliških redov in ustanov. Enako je bilo tudi, ko se je Henrik VIII. na Angleškem postavil za angleškega papeža, Rekli so, da je prišlo blagostanje, ko je prišel "čisti nauk". Seve je prišlo blagostanje, kakor pride tudi našim gang-sterjem, ko "sekularizirajo" kakih sto tisoč z revolverji. Ponavlja se. Lepo zavijejo oči, izjavijo, da je "za zaščito naroda in države", in moderni naziji "prevzamejo" katoliške ustanove, za katere so zbirali katoliki po centih. Baje se te ustanove mešajo v politiko, izgovor,, kakršnega pes na repu prinese. Ce zdaj kak katolik v Nemčiji diha, je to nazi-jem že vmešavanje v politiko, kakor je prav isto že 20 let boljšijem v Rusiji za vsakega vernika, ki ne tuli z volkovi. Rusi so nasedli boljšijem,nemški katoliki pa nazijem. Zgodovina se ponavlja, je isto, is the same too. * Delavski voditelji. Socialisti se pogostoma pritožujejo, da jim kaki komunistični "voditelji" zmešajo kašo in jo hudo prismodijo. Če tako, pač ne bodo imeli dobrih voditeljev, ki bi znali pokazati komunistom vrata. Naši senatorji si belijo glave pri predlogu o delavskih mezdah in delovnih urah. Pravijo, da ne razumejo,kaj predlog hoče. Pri nas je prišlo v navado,da zvrnejo vse na kak — board. Tako je bilo tudi pri znanem N. R. A. Gola polomija. Ko sem tedaj namignil, da bo polomija, je hudo padlo na tega fajmoštra od takih, ki se ponašajo, da imajo socialna vprašanje v mazincu. Ti — boards, odbor! Znani general Goethals je imel skušnje s takimi boards. Boards so — deske. Rekel je, da je križ s takimi deskami, ker so dolge, ozke in lesene. Še več je rekel. "Many are full of splinters. You pick them up or sit on them, and then you say words not germane to the discussion". Tudi predlog o mezdah in urah dobi tak — board iz peterih možiceljev, ki nič ne razumejo, ali pa nočejo razumeti. Kdo naj bi razumel? Delavci bi imeli, saj gre za nje. Delavce vodijo voditelji, in ti bi morali povedati, kaj je delavcem v prid. Ampak. Imamo dva voditelja: Greena in Lewi-sa. Kar pravi Green, razglasi Lewis kot bunk, in narobe,kar pravi Lewis, podere Green. Kak board — deska..bo — dik- tiral. Kaj utegnejo dobiti delavci? Špice, kakor pravi general Goethals. Pri slovanskih delavcih je pa glede voditeljev križ še večji. Voditeljev ali lidarjev kar mrgoli, vodijo pa, da se Bogu usmili. Vsem bi bilo pomaga-no, ko bi ljubi Bog poslal kakega pravega delavskega voditelja, ampak pri večini sedanjih delavcev je ta Bog dejan ad acta, potisnjen v kot. Zato je tudi vse vrlo mizerno za delavce. •*••"■ w ' t-.; Gospodarji. Bloom je izdal 25 miljard frankov več kakor je prejel. Zato je do — gospodaril. Hitler tudi pridno izdaja, tiska papir. Dne 31. julija je bilo 7,106,000.000 mark v prometu, zlata zaloga pa niti enega odstotka ne dosega. Ko bi kak kmet tako gospodaril, seve, če bi mogel, bi prišel na kant. Pri državah gre eden, pa ga nasledi drugi, ali pa še — visi. kakor visi mnogo takih kmetov za nekaj časa, končno le zapoje boben. Državam tudi zapoje ta — vojaški boben. Pred sodniki. — Sodnik: "Obtoženi ste da ste ukradli zlato uro." Tat: "Ni res. Prvič je nisem ukradel, drugič pa ura ni bila zlata." Širite in priporočajte list 'Amerikanski Slovenec"! UDOBNEJŠE POTOVANJE J? Sedaj, ko je poletni naval potnikov za Evropo pojenjal, bo potovanje udobnejše in prijetnejše. Ako ste pred Božičem namenjeni v stari kraj, mi čim prej pišite za Vozni red parnikov, cene kart in druge informacije. Cene za denarne pošiljke: Din 200........................za $ 5.00 Din 350........................za 8.40 Din 500........................za 11.65 Din 1000........................za 23.00 ' Din 2000........................za 45.00 Lir 50........................za $ 3.45 Lir 100.......................za 6.35 Lir 200........................za 12.25 Lir 500........................za 29.50 Lir 1000........................za 57.00 Pri večjih zneskih sorazmeren popust. — Pošiljamo tudi v am. dolarjih. Sorodnike iz starega kraja jc sedaj mogoče dobiti, ako Vaše premoženje nudi zadostno garancijo. Pišite po pojasnila. Notarski in drugi posli Kadar imate kak notarski posel, ah kadar imate kako drugo zadevo s starim krajem, je v Vašem interesu, da se obrnite na sledeči naslov: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, Inc. 302 E. 72nd St., New York, N. Y. 000<><>OCK>0^>0<>00<^ Jacob Gerend Furniture Co. Priporočamo naš pogrebni zavod. Dobite nas podnevi in ponoči, Imamo tudi vsakovrstno pohištvo po zmernih cenah. 704-706 North 8th Street, Sheboygan, Wis. Telefon: 85 — Res. 4080-W b o<>ooo<><><><>o<><>&<>^ o oo ZA OBNOVITEV VAŠE ZAVAROVALNINE proti ognju, tornadu in avto nezgode, kakor tudi, kadar potrebujete notarska dela, pokličite me po telefonu: KENMORE 2473-R ali se pa zglasite pri: JOHN PRIŠEL 15908 Parkgrove Avenue CLEVELAND OHIO I ZASTOPNIK "AMERIKANSKEGA SLOVENCA" IN PRODAJALEC HIŠ. Posebna razprodaja knjig SAMO ZA MESEC DNI. DO 6. SEPTEMBRA 1937. Ali dokler traja zaloga. Tekom tega časa, nudimo ljubiteljem dobrih in lepih knjig naslednjo zbirko v razprodajo: 1. "OB SREBRNEM STIJDENCU" zanimiva povest............50c 2. "OD SRCA DO SRCA", interesantna knjiga........................25c 3. '"NA NOGE V SVETI BOJ", spisal pokojni ljubljanski škof Dr. A. B. Jeglič...................-..........-------------------------------------35c 4. "ZA DOMAČIM OGNJIŠČEM", poučna knjiga...............25c 5. "VRTEC", zelo priročna za mladino......................................75c 6. "MALI ŽEPNI ANGLEŠKI BESEDNJAK"...................30c Skupna vrednoBt....................$2.40 Tekom te razprodaje do 6. septembra ^4 AC 1937, damo vso navedeno zbirko, za y | samo ....................................................... Pišite po to zbirko knjig takoj, dokler zaloga ne poide. Naročilo pošljite s potrebnim zneskom na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. Oermak Road, Chicago, Illinois