AMERICAN IN SPIRIT ‘ F0RCI6N IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NfiWSPAKR CLEVELAND 3, 0., THURSDAY MORNING, JULY 10, 1947 LETO XLIX-VOL. XUX DROBNE VESTI IZ SLOVENIJE (DoMe preko Tret«) ZGODBA INŽENIRJA M. šam poročilo ENGLEMANA. — Mnogo se je pisalo o ugrabitvah komunistom neprijetnih oseb. Ozna je več takih oseb v Trstu in na Goriškem ugrabila, čeprav je to bilo na ozemlju, pod zavezniško upravo, in jih odpeljala v Jugoslavijo. Tak je tudi slučaj Engelman. Miran Engelman je bil službi pri zavezniški upravi. Bil je v Komnu na Krasu šef grad. bene obnove. Pisarno je imel v poslopju, kjer je tudi civilna policija, stanoval pa je nekoliko proč od tam. Bilo je v začetku tega lata, ko so “neznanci” zvečer p» 8. uri streljali z brzostrelko skozi polkna v njegovi pisarni ter s tremi streli ubili nekega civilnega policista, ki je takrat slučajno sedel za Miranovo pisalno mizo. Miran je prej odšel in dovolil policistu, da uporabi njegov pisalni stroj. Streli so bili namenjeni Miranu pa so ubili policista, ki je bil inženirju zelo podoben. Takrat so svetovali prijatelji Engelmanu, naj se umakne: Toda ta je ostal. 8. marca ponoči pa je prišel črn avto in “neznanci” po ugrabili ter odpeljali Engelmana neznano kam. Sedaj pa je inženir Engelman spet na Goriškem. Ušel je Ozni 'z zaporov. Ozna ga je takrat odpeljala v Ajdovščino, od tam pa v ljubljanske zapore. 29. aprila pa se mu je posrečilo po- po pismu, ki je JUGOSLAVIJA JE ODREKLA GAZOLIN JE ZA 1 CENT DRAŽJI PRI SOHIO Drišlo“dosreči”čezmeio Vtem Standard oil Co- (Sohio) , oFttsitt SODELOVATI . ownin „ _ , . i; ..Joni. S tem bo navadn gazolm ^■ ■■■ ■ je smela po enem letu obiskati 00_. , , ... . . 1 / svojega sedemnajst let starega pa 24c V gaona' °Jse vrs e|0benem Z-Romunijo in V'sosednih državah: Michi-; Bolgarijo ne mara za sina v ljubljanskem zaporu, Pri- *a». ^W^TnduZj zdrav in čvrst, je sedel na stolu, '‘Tf * f1 p«. .„im. ti------15.-, Kentucky in W. Virginia, je obnovo Evrope mSSSftSS SU55T.SD p.-,- p«-, u»*. V Clevelandu in po Ohio bodo da povedo, da je jugoslovanska vlada včeraj izjavila, da ne bo sam okostnjak. Roke je držal za hrbtom skrite, da bi jih mati ne .J. 'T~u “TXT T* videla. Na noge ni mogel stopiti, Sle ? ker je je imel podplate sežgane. 8 Stati je moral pri mučenju na žerjavici. Mati mu je povedala, da bo v kratkem izpuščen, ker da je ona to dosegla. Fant je samo z roko zamahnil, ker je že vedel da je obsojen. Mati je pri tem zamahljaju videla, kako so tudi fantove roke v zapestju (Dalje na 4. strani) --------0------- GRKI SO 2,500 OSEB Veiti »iirijo, da so ukradene tajnosti atomske bombe Iz Bde hiše zatrjujejo, da jim ni nič znanega o tej stvari New York. York Sun je včeraj v posebni depeši poročal, da so neznahi Komunisti so nameravali zanetiti vstajo po vsej deželi in vzeti vlado Atene. — Grška vlada je začela včeraj zjutraj z masnimi aretacijami, da zatre namero komunistov, ki so hoteli zanetiti vstajo in se polastiti vlade. Samo v Atenah in okolici je bilo j včeraj aretiranih nad 2,500 Dnevnik New 0seb. Kot je izjavila vlada so nameravali pričeti s splošno vstajo agentje ukradli važne tajnosti o d8nes ^ J, M izdelovanju atomske bombe.! ^ komunisti napadati po poslala zastopstva na konferenco v Pariz, kjer se bodo v soboto sestali zastopniki evropskih držav, da napravijo načrt za obnovo Evrope, kakor je to predlagal ameriški državni tajnik Marshall. Isto se poroča tudi iz Romunije in Bolgarije, ki sta tudi izjavili, da ne bosta sodelovali pri tem. Anglija in Francija sta poslali povabilo za to konferenco na 22 držav. Do danes imajo povabljene države čas, da odgovorijo, če bodo poslale zastopnike ali ne. Dočim se je že odzvalo 14 držav, še ni prišel glas od Finske, Ogrske, Albanije in Švedske. češka se bo menda udeležila samo s tem, da bo poslala opazovalca. Premier Gottwald in zunanji minister Masaryk sta včeraj odpotovala v Moskvo, da dobita navodila od Stalina. Poljska se tudi ne bo Udeležila, ena- Radi najemninske postave Kot znano je od 1. julija v veljavi nova najemninska postava po vseh ameriških državah. Gospodarji hiš in najemniki v Clevelandu, katerim ni kaj znano o tej novi 'postavi, naj vprašajo v vladnem uradu: Office of Housing Expediter, 1100 Chester Ave. Cleveland, O. NOVI GROBOVI Ana Braidkh V Mestni bolnišnici je umrla Ana Braidich, stara 60 let, stanujoča na 16918 Grovewood Ave. Tukaj zapušča sina Nicholas in Johna, dva vnuka in več sorodstva. Rojena je bila v selu Severin, kjer zapušča dve hčeri. Tukaj je bivala 30 let in je bila članica dr. sv. Pe-tar HBZ, podružnice 41 SŽZ in Hrvatskega ženskega kluba. Pogreb bo jutri zjutraj (d) 8:30 iz Želetovega pogrebnega zavoda na 152. cesti, v cerkev sv. Pavla1 na 40. cesti ob 9:30 in na Kalvarijo. Carl Sestak Včeraj/zjutraj je nagloma umrl Carl Sestak, star 66 let, stanujoč na 17220 Tarrymore Rd. Doma je bil iz Zagreba,' odkoder je prišel v Ameriko pred 39 leti. Bil je član HBZ. Tukaj zapušča soprogo Caroli- prekoračiti ganovo linijo med cono A in B in priti v zavezniško ozemlje. NJEGOVO MATER ARETIRALI. — Goriški list “Demokracija" piše 8. junija, da so oznovci v Ljubljani takoj potem aretirali Engelmanovo mater. Aretiranih je bilo ob tisti priliki še več drugih v Ljubljani dobro znanih oseb. tajnik, je izjavil v Beli hiši, da ni predsednik ničesar slišal o tem in da bi bilo čudno, da bi se kaj takega zgodilo, pa da bi predsednik nič ne vedel o tem. stavila Moskva. nik kongresnega odseka atomsko energijo, je povedal v senatu, da so bile ukradene tajne listine o atomski sili v Los Ala-KAKO SE GODI OBSOJE-'mos> Ne* “e™0, kjer reizkuša-NIM DUHOVNIKOM. — Poro- J0 atomsko sll°' Rekel Pa Je- da sedanjo vlado, in razglasiti sovjetsko republiko. Od 3,000 do 4,000 policistov, orožnikov in vojakov jo udarilo včeraj zgodaj zjutraj nepriča-Senator Hickenlooper, načel.| k«vano na razne znane komuni- k knmrrpsnptm n H a p k o 8 m J1 se Pre dinem SPF^}®! Pečnika, doma iz vasi žapuže pri na varno. Več komunističnih ■ Dravljahi št vid nad Ljub_ voditeljev je pa zbežalo v gore ljano piše naj jjma na naa!(W: ah se pn skrivajo po raznih kotih ^ Ig D R Ca- b/47 dežele. Večinom vse prijete ose- s itta, an der DraU) Austria, be so prepeljali na otoke blizu, ^ Tr . . . . ,. 1 Draga Kocjan, roj. Arko, bi Poizvedovalni kotiček Ignac in Franc Bolta bi rada zvedela za čam odlomek iz pisma: "Jeseniški župnik Kastelic je še dobro odrezal. Svoje prisilno delo opravlja kot pisar v jetniški pisarni. Lazaristovski vizitator Lovro Sedej in dr. Jakob žagar tolčeta kamenje na cesti. Slabše je s križevniškima patroma Jožefom šavora in Alfonzom Klemenčičem. Oba sta na prisilnem delu na kolhozu Onek nalezla ob tamkajšnjem pomanjkanju jetiko. Oba ležita sedaj na Golniku. PRIMER PARTIZANSKE PRAVIČNOSTI. — Spet prina- ne verjame, da bi te listine prišle v nepoklicane roke. Senator je zanikal, da bi bile kakšne take listine ukradene v Oak Ridge, Tenn. časopis Sun piše, da ko bo prišlo vse na dan, da bo javnost zvedela o vohunski zaroti v tej deželi, kakor je bila razkrita svoje čase v Kanadi. Tajna policija zdaj preiskuje. Bodite previdni, kadar greste preko ceste. Prekoračite cesto samo pri signalni lull! Aten, kjer jih bodo spraševali., , Glavne voditelje bodo pridržali! rada z7vedf 28 naalovI3V°Je ae’ pa v Atenah. One, ki se jim ne Ivanke poroč. Linger v bo dokazala nobena krivda, bo- Grandu. Naj ji piše na naslov: Draga Kocjan, Tyrševa ul. 6./II, Maribor, Jugoslavija. do izpustili. Ministrski predsednik Max-imoš je izjavil, da je policija prestregla pismo, ki ga je pisal ”rav IUC IU zabavljal cez zapor general Markos Vifiades, vodja gerilcev v severni Grčiji, komunističnim voditeljem v Atene. V pismu je general zapovedal, naj Brew j'e bil v zadregi, ko so mu komunikacije. ZLATA POROKA SLOVENSKEGA PARA V GLADBECKU, WESTFALUA, NEMČUA k meste Gladbeck, Westfali- dem iz Recklinghausen jima je VeteraiU ali lijih (MiČi ja, Nemčija smo prejeli nasled- čestital m se jima zahvalil za ves . , v . nje poročilo: | trud in vso nesebično delo v srni-' ItlOFajO VlOZltl piOSIlJC maja sta obhajala slu katoliške cerkve in sloven- neporabljen dopUSt takoj izvršijo “načrt F.” Polici-1 Pr>Pe'jali novega gosta v ječo. ja je vedela, da pomeni “načrt de^a ie Mia namre^ natrpano F” splošno vstajo v Atenah, v Pp'na. Ni šlo drugače, da je še-kateri bi bili pomorjeni vsi po- Mf d°Ml sobo 28 novega jetnika litični voditelji, nakar bi vstaj-’ v bližnjem hotelu. Seveda, pred niki zasedli vladna poslopja in vraM mu ie 28 vsak slučaj po- li | 'p' Pogreb bo v soboto zjutraj ob 10 z Svetkovega pogrebnega zayoda v cerkev sv,. Pavla na 40. cesti in na Kalvarijo, George Norsk Umrl je George Norsk, star naslov strica Franc 64 let, stanujoč na 992 E. 74. St. Rojen je bil v Samoboru na Hrvaškem, odjkoder je .prišel sem pred 46 leti. Mnogo se je udejstvoval v društvenem življenju. Zapušča ženo Ano, 7 otrok in vnuke. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 10 iz Golubo-vega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Pavla na 40. cesti. Dolores Vajda Fink Danes zjutraj je umrla v Bedford bolnišnici Dolores Vajda Fink, stara 19 let, stanujoča na 14901 Darwin Ave. Zadnji teden je bila v avtni Winchester, 111. — šerif Kille-( nezgodi. Pogreb ima v oskrbi Svetkov pogrebni zavod. Čas V MOSKVI DELAJO PA DRUG PLAN Ta itoj bi bil za obnovo centralne in vzhodne Evrope Dunaj, — Komunistično časopisje odprto poroča, da je začel sovjetski zunanji minister Molotov delati svoj načrt za obnovo centralne in vzhodne Evrope, prav na tak način, kot ga bodo začele delati v soboto v Parizu razne evropske države. Molotov je začel, kot trdijo komunisti, s tem načrtom takoj, ko sta Anglija in Francija povabili 22 evropskih držav na konferenco v Pariz. Molotov je povabil pa svoje ubogljive lutke v Moskvo. V ta namen sta se podala v Moskvo češki premier Gottwald in zunanji minister Masaryk. Poljska ekonomska delegacija je že tudi odpotovala v Moskvo. Matija Rakosi, vodja ogrskih komunistov, bo tudi poslal svojo delegacijo v Moskvo. Prav radi tega je bil pred nekaj tedni v Pragi, kjer so se s češkimi voditelji pogovorili o Molotovem ekonomskem načrtu za vzhodno Evropo. Komunisti nič ne skrivajo, da je Molotov načrt za reorganiza- no roj. Novak, pet sinov, hčer, sedem vnukov in vnukjnj it^ cijo centralna in vzhodne Evro- Razne drobne novice iz Clevelanda in to okolieg - il. Tretja obletnka— V petek ob 7:15 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnega S-Sgt. Edward Sedla-ka v spomin 3. obletnice njegove smrti. Prestala operacijo— Mrs. Mary Komin iz 877 E, 73. St., se nahaja v Charity bolnišnici, kjer je srečno prestala operacijo. Nahaja se v sobi 332. Obiski so dovoljeni. Druga obletnica— V soboto ob 8:15 bo darovana v cerkvi Brezmadež. Spočetja na Superior in 41. cesta maša za pokojnega Pfc. Jack F. Kofol v spomin 2. obletnice njegove smrti. Prva obletnica— V petek ob 8:30 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojno Mary Kalister v spomin prve obletnice njene smrti. Prijazen obisk— Včeraj sta nas obskala Mr. in Mrs, Kenik iz Schenevus, N. Y., nekdanja Clevelandčana. Na farmah sta že od leta 1917. Prišla sta v Cleveland za 2 tedna in sicer na obisk k sestrama Mrs. Kenik, Mrs. Mary Paulin in Mrs. Zofi Lovko. Do prihodnjega torka bosta ostala še tukaj, da obiščeta sorodnike, znance in prijatelje. Kdor bi ju Mbko <.............. obnove Evrope. Razlika je samo11 __. ta, da je hotel Marshall prido-lnaSl metroPoh-biti za ta načrt vso Evropo, Mo- K molitvi— lotov hoče pritegniti k svojemu1 Članice društva Carniola Hive načrtu vse dežele vzhodno od čr-J T. M. naj pridejo nocoj ob te Baltik-Jadran. To je vzrok,17:30 Sanice podružnice 18 SŽZ da sovjetski sateliti: Jugoslavi-1 Pa nocoj ob 8 v Zakrajškov po-ja, Bolgarija, Romunija, Polj-| £rebni zavod- da pomolijo ob kr-ska, Ogrska — ne bodo poslale pokojne sestre Mary žužek, zastopnikov v Pariz, ampak v Demokratski piknik— Moskvo, češka je pa med dve-| Slovenski demokratski klub ma stoloma in hoče imeti dvoje v Eucliu bo imel v nedeljo 13. klešč v ognju. V Pariz bo posla- julija piknik na Louis Zgonco-la opazovalca, v Moskvo pa dva vi farmi. Prostor se nahaja ob ministra. ' |Eddy Rd. blizu Chardon Rd. Evropa je politično razdelje-J Rojaki iz Clevelanda in okolice na v dva dela, kmalu bo tudi eko- so prijazno vabljeni. Na Char-nomsko in med obema blokoma don Rd. boste videli napise, ki bo huda borba, kdo bo boljše bodo kazali smer piknika, uspel. stavil stražo, čeprav je sodil, da mu jetnik iz finega hotela ne bo pobegnil. pogreba in drugo bomo sporočili jutri. Arma, Kans. — Frank Dolinar se je 28. jun. ponesrečil pri delu v jami, ko je porival voziček naloženega premoga. Zdravnik je odredil, da mora v bolnišnico na operacijo za kilo. Prvo romanje v letalu preko morja New York. — Z letališča La- Iz raznih naselbin Duluth, Minn. — Umrl je John Borich, star 69 let, doma iz Jugoslavije. V tem mestu je Cn.rdlo ž‘vel 27 Iet in Ml član SNPJ. Zalom v Lurd na Francosko 31 ’ J" ^ oseb. Vodil jih je Rev. James’ ™ ™ *^ri ““ !5nukoV’™ V Cox iz Pittsburgha. Med romar- Duluth ,— VJK)lnlŠcn‘cl.1S.t' ji je tudi 12 let stara Sally Ann Z* mi™ * * “ Ga* O’Leary, ki je hroma že od rojstva. Bila je že osemkrat operirana, toda nič ne pomaga. Dne 28. Franc Južnik, sta rojen maso, a ere se je u e e i o ve-j ^ Nemčije pošiljamo vsem do gotovih dni dopusta in če do-1 hko sorodni ov, prija e jev ln | slovencem v Ameriki prav pri- pusta iz tega ali onega vzroka ni I znancev. , gr-ne po^j^ye. I vzel, bo dobil od vlade Za to pla-1 Leta 1896 ste prišla v Nem-| pripomba; Jubi]arni par ^ ^no. čijo, poročila s se v or |dva sorodnika v Ameriki: Alojz Enako morajo vložiti prošnje in od leta 1898 s anuje v a - jujnjjt najbrže v državi Kansas,1 za plčaan dopust dediči onih ve-becku. Oba sta vedno ostala jn Va,entin Ne^ . teranov, ki so umrli potem, ko zvesta svoji veri in slovenskemu ! so bili častno odpuščeni. Vlada' narodu. On je bil dolgo let od- Sporočamo vam tudi, da redno jma k“h -40.1 bornik slovenskega rudarskega dobivamo Ameriško Domovino in ^ ‘h ** *>• venske bratovščine. Dva otroka jima še živite, trije so umrli, župnik Tensun- naprej. Bog vas živi in slovenske novice iz Amerike.j Pr‘k*a8*'k Prosimo vas, da pošiljate list še AMEBISU DOMOVINA ZBIRI PRISPEVKE EA BEGUNCE ryja, Minn. San Francisco, Cal. — Dne 24. maja je po kratki bolezni umrl Anton Jugo ml.; star 24 let, član SNPJ. Zapustil je starše, brata in tri sestre. — Dne 5. junija je umrl Frank Skubec, star 62 let, član SNPJ. Zapušča ženo, dva sinova in mnogo prijateljev. V mestu St. Louis, Mo. sq morali s pe sitom napolnjene vreče naložiti okrog tovoren, da jih ni izpodkopala voda narasle reke Mississippi Ohijska avijatičarka se je ubila Margaret Hurlburt, stara 32 let, doma iz Paniesville, Ohio, se je ubila v petek v Decorah, Iowa, kjer je izvajala pred gledalci razne vratolomne vaje s svojim letalom. Bila je priznana avijatičarka in je imela najhitrejši rekord za ženske avijatičarke, 337 milj na uro. Nameravala se je udeležiti letalskih tekem v Clevelandu 30. avguste. Truplo je bilo poslano domov v Painesville za pokop. Po poklicu je bilk učiteljica. »IH Ameriška Domovina SE ' ul 4 »TrJiT^a iiiiiVTilssSIHiE^ (JAMES DEBEVEC. Editor) *117 SL Ctolr Ato. HEndcnon M2* CltveUnd J, Ohio Published dolly except Betuntaya. Sundaye tad Holidays >9(7 _ » ) 4 ) 6 7 8 9 io n n , I) H 'S I* >7 >* '9 I to 11 11 1} 14 1J 16 l7 s® l9 i° )'/ NAROČNINA: Za Ameriko na leto 17.00; za Cleveland ln Kanado po pošti za eno leto $8 00. Za Ameriko pol leta $4.00; za Cleveland ln Kanado po pošti pol leta $4.50. Za Ameriko ISetrt leta $250; za Cleveland In Kanado po poiti Se trt leta $2.75. I Za Glveeland ln obdloo po raznaialdh ; celo leto »7.00. pol leta *4.00. tetrt leta ***). Posamezna številka etana 6 centov. SUBSCRIPTION RATES: ! United States $7.00 per year; Cleveland and Canada by mall $8.00 per year. ’ U. 8. *4.00 tor 8 months. Cleveland and Canada by mall 14,60 for 6 months. U S. »250 for 3 months Cleveland and Canada bv mall (2.75 tor 3 months. Cleveland and suburbs by Carrier *7.00 per year. »4.00 tor « months. *250 for 3 monthe. Single ooplee 5 cents each. _________ Entered as second-class matter January 6th 1908. at the Poet Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3rd 1879. _________________ 83 No. 134 Thurs., July 10, 1947 Kdo torej cepi Evropo? V Ameriki imamo mnogo otganizacij, katerih uradniki ali direktorji hite zatrjevati, da delujejo za boljše razumevanje med Sovjetsko Rusijo in Zed. državami. S tem hoče jo prikriti dejstvo, da so to komunistična fronta in da če res delajo za boljše razumevanje med Ameriko in Rusijo, hočejo doseči, da bi vsaka obveljala, ki pride iz Moskve in da je vse zanič, kar naredi ali misli Amerika. Tem “prijateljem” naše dežele in Rusije ni še nikdar prišlo na um, da bi v ičem grajali Moskvo, so pa vsak čas pripravljeni “okrcati” svojo deželo, ki jih redi. Tudi v nekaterih slovenskih naprednih listih bomo vedno čitali v naslovih, kako ta ali oni boljševi-ški oblastnik “okrca” tega ali onega ameriškega državnika, nikdar ne bodo pa zapisali, da so ameriški državniki v pravem. Torej v tem je vse njih prizadevanje za “boljši sporazum” med Ameriko in Rusijo, z drugo besedo: mi in ves svet bi morali posldšati samo Moskvo, odobriti vse, kar sklene sovjetski politbiro, ker to je edino zveličavno za boljši svet. Tudi zdaj, ko je Evropa na tem, da se jo razcepi na dvoje, bo kriva temu zapadna demokracija, predvsem, seveda, Amerika. Že mora biti to res, ker tega je obdolžil zapad-ne demokracije sam Molotov, ki je bil povabljen v Pariz, na sejo z angleškim in francoskem zunanjim ministrom, da se pogovore za skupen načrt, da se postavi na noge in obnovi VSA EVROPA! Načrt ja sprožil 'ameriški državni tajnik Marshall, ki ni rekel da bo dala.Amerika pomoč znigko o! novo samo zapaani r.Vropi. ampSV Je Te! torej tudi Rusiji, Jugoslaviji, Romuniji in vsem evropskim, deželam sploh. % Ruski zunanji minister je na tistem sestanku v Parizu zagrozil: “Sovjetska vlada smatra za potrebno, da svari angleško in francosko vlado pred posledicami take akcije.” Torej Moskva vidi ,‘zle posledice” v tem, če hočejo Zed. države pomagati Evropi, da se po zadnji vojni postavi zopet na noge, ko po dveh letih, odkar je bila premagana. Nemčija, ne more nikamor naprej. Karakterističen je bil odgovor, ki ga je dal angleški minister Bevin Molotovu: “Obžalujem, da g. Molotov grozi pred posledicami, če bomo nadaljevali s to dobrodelno akcijo. No, moja dežela je zrla v oči težkim posledicam in grožnjam že prej. To ni stvar, ki bi nas odvračala od tega, kar smatramo za svojo dolžnost storiti." Molotov je rekel, da bo Sovjetska zveza smatrala vsako akcijo, ki bi jo započeli Anglija in Francija na podlagi Marshallovega načrta, za cepitev Evropa. Za njim bodo zajavkali prav gotovo naši ljubi sopotniki v Ameriki, posebno tisti, ki “delujejo” na tem, da se vzpostavi boljši ‘ sporazum” med Zed. državami in Sovje,tijo. Toda, kdor je že več kot 5 let star in ima vsaj drobec soli v glavi, bo priznal, da Evropa ne bo cepljena ali deljena z Marshallovim načrtom. Zakaj ne? Zato ne, ker je že razdeljena. Evropa je razdeljena v dva dela tam, do kjer je prišla sovjetska armada. Tam je Moskva postavila neprodiren železni zastor, skozi katerega ne prodre nič, absolutno tvč. Vse, kar je za tem železnim zastotom je ustrahovano iz Moskve,, več ali manj. Jugoslavija, Poljska, Bolgarija, so prav toliko neodvisne od Moskve, kot je neodvisen prst od roke. Obratno so pa dežele, ki so izven tistega železnega zastora, popolnoma neodvisne od ikakega angleškega ali ameriškega vpliva. Naš državni tajnik Marshall je to posebno dobro povedal, ko Je izjavil: “V evropskih državah nismo pustili nobene politične stranke, ki bi bila podložna interesom Zed. držav,_ in ki bi skušala vrtati znotraj pri svoji vladi. Noben ameriški agent ni skušal vplivati na politiko kake evropske dežele.” Smisel Zed. držav za povojni svet je bil v pravcu sodelovanja z Rusijo, ne pa gojitev sovražnosti do Rusije. Amerika je delovala za enotnost, ne pa za cepitev Evrope. Razne agencije, ki so bile ustvarjene za dobrobit sveta, kot UNRRA in druge, so bile ustvarjene v mnenju, da bo Sovjetska Rusija aktivno sodelovala za trajen svetski mir. Zdaj se je pokazalo, da je bila to prazna iluzija. Sovjetska vlada je bojkotirala tiste organizacije in postala aktivna samo v takih, od katerih je pričakovala koristi sama zase :n za svoje satelite. Cepitev Evrope je samo en drobec v cilju komunistov. Sovjetski politbiro dobro ve, da je neizbežen spopad sosvetom, ki je proti komunizmu. Prav kakor je učil Len:n: “Nerazumljivo je pojmovati, da naj sovjetska republika obstoja za večjo dobo poleg imperialističnih držav. Končno pa mora izginiti ena ali druga. Med tem so pa neizbežni spopadi med sovjetsko republiko in buržujskmi držtvami.” Prav nekaj takega je napovedoval Hitler v svoji knjigi “Mein Kampf.” Komunisti in sopo'irki očitajo Zed. državam, da se ne držtjo pogodb. Toda naj nam bi m li “tovariši” navedli sa mo en slučaj, kjer se je Moskva Bržala svojih obljub-ali pogodb! Moskva je imela nenapadalne pogodbe s svojimi sosedami: Poljsko, Finsko, Latvijo, Litvo in Estonijo. Vsi vemo, da so bile te pogodbe za Rusijo samo kos ničvrednega popirja, ki je romal v koš, kadar se je sovjetom to zazdelo. Sporazumi v Jalti in Potsdamu so za sovjete pet krav za en groš. Da, Evropa je razdeljena in to po hotenju ali krivdi Sovjetske Rusije. Pa ne samo Evropa, ampak ves svet, kjer je sicer nekrvav, pa toliko bolj ljut boj med demokracijami in komunizmom. Odgovornost za to nosi vso Moskva, ki hoče v tem boju zmagati. Naj nihče ne misli, da je morda Sovjetska Rusija žrtev kapitalističnih držav. Ne, Rusija noče sodelovati, ker hoče, da bo samo ena država na svetu in to vesoljna sovjetija. Zdaj ruski sovjeti več ne ribarijo v kalnem. Prišli so na dan s svojim ciljem, ko so izjavili, da nočejo sodelovati za obnovo Evrope z ostalimi bivšimi zaveznicami. Sovjeti pač hočejo obnovo Evrope, toda po sovjetskem vzorcu. Ruski boljševiki so razdelili svet med vzhodom in za padom. To je zdaj odprt fakt in mi v Ameriki se moramo odločiti: ali bomo držali z vzhodom ali zapadom. To se vedno bolj kaže in na to je naš časopis na tem mestu že op?-tovano opozarjal. Dobro je, da se orientiramo ob pravem času, da ne bomo zapisani za petokolonce, kar bi bilo v resnem trenutku zelo nerodno. Mi nič ne grozimo, mi samo svarimo. Kdor ne verjame nam, naj pogleda malo okrog sebe in videl bo, kaj se danes godi v svetu. Kdor hoče sebi in svoji družini dobro in če namerava ostati za stalno v tej deželi, naj usmeri svoje misli po hotenju te dežele,. Komur pa to ne prija, naj gleda, da čimprej izgine tje za železni zastor, predrto mu bo tukaj gorelo pod nogami. Rojaki, časi so resni, ne igrajte se z ognjem. *****4*»t*»**4.*.**«44»****«*A«**«»*4 ***** H 4 HI > H ♦«*« BESEDA IZ NARODA ANTON JAMAR: "V miselnosti se nismo molili" (Misli slovenskega begunca ob •papeževih besedah za božič U6) XIII. Odpad pod državni jarem že med okupacijo je na “osvobojenem ozemlju” razlagal advokat Ude, kako bodo nadzirali bogoslovna učilišča, kako bodo hoteli imeti besedo pri nastavljanju “cerkvenih uslužbencev,” kakor je imenpval duhovnike. uveljavljati že med škofovem procesom je govoril Tito sam v Kranju — kakor je že poročala Ameriška Domovina — ljudstvu, kakšna bi morala biti slovenska duhovščina — ljudska, narodna, ne pa da se ozira preko meje v Italijo na papeža: “On je Italijan . .. Zakaj naj bi ga naši duhovniki ubogali? Ti naj služijo svojemu ljudstvu, ne pa tujemu in vrhu tega še tistemu elementu, ki je prinesel toliko gorja Slo- je pri obsodbi Rožmana šlo: zrahljati zveze naroda'z Rimom. Nekako v istem času je bil v Celju sestanek štajerske duhovščine, da se pomenijo o "narodni katoliški Cerkvi,” pa se je sestanka udeležilo samo 16 duhovnikov in še ti so sklenili samo demonstrirati za slovenski vseslovanskem kongresu nij Stalinu in Titu.... V 'Splitu so se začela že gibanja za odpad od katoliške Ceritve, kar je napotilo zagrebškega nadškofa Stepinca, da je napisal svoje pastirsko pismo. Kmalu nato pa — ker se ni hotel spuščati v pregovore ne s Titom ne s Kardeljem, je bil ardtiran, poslan pred sodišče in obsojen. Njegova obsodba je vsemu svetu pokazal protiverski režim Tita in njegovih pomagačev v vsej luči in razglasila širom vseh delov sveta, da katoliška Cerkev v Jugoslaviji ni svobodna! Še več, da je preganjana. Tito je naperil ost proti papežu — ves svet se je oklenil okrog papeža v še večji zvestobi in Cerkev v Jugoslaviji je postala trdnejša. Kajti vedno in povsod je trdnejša tedaj, ka. jlar trpi in se čisti v svojih globinah. In Cerkev v Sloveniji trpi, kakor je trpela med “osvobodilnimi boji.” Zadnja statistika, ki jo je prinesla v septem bru 1946 rimska “Civilta catto-lica,” našteva za Slovenijo naslednje številke duhovniškega žrtvovanja: ubitih brez sodnega postopka 71, obsojenih na smrt in ubitih 4, obosojenih na prisilno delo od 1 do 20 let 19. To je bilo stanje do septembra 1946, niso pa vštete bogoslovne žrtve, ki jih je bilo nad 20. Med tem pa se je število obsojenih na smrt in na prisilno delo povečalo, v ječah pa je sedaj — po poročilih — okrog sto duhovnikov. 68 župnji ni zasedenih in 249 duhovnikov je v emigraciji; bogoslovcev, ki jih Trst. . . . Nekaj podobnega so poskušali med primorsko duhov- je bilo 1. 1939 nad 200, je zdaj ščino. Zdaj pa izvemo, da gre 50. Škofov zavod pa sploh ne podoben proces za organiziranje obstoja vež ... cerkve, ki bi se prilagodila Ti-j Ali ni to dokaz, da .je Cerkev tovemu režimu, v celi državi,1 preganjana? Preganjana zato, glasih vernikom.” poklo- napravili iz cerkve aparat za organizacijo n a s p r otovanja ljudski oblasti. Tega zlasti ne smemo dovoliti, ker vemo, kam nas je to prpieljalo v preteklosti. Če hoče cerkev preprečiti take konflikte, potem naj postavlja škofe in župnike, ki bodo znali spoštovati ljudsko oblast in ki bodo znali delati z ljudstvom ... ne pa biti odvisni od raznih italijanskih škofov.” V teh besedah je vsa ost proti “italijanskim škofom,” med katerimi je mišljen samo oni in edini rimski škof — papež — vesoljne katoliške Cerkve, tista “inozemska sovražna s*i 1 a, ki jo komunistični tiek imenuje tudi “reakcija št 1..” V Sloveniji gredo vladne težnje za tem, da podjarmijo Cerkev s kontrolo pridig po vzgledu sovjetske cerkve, da odvrnejo ljudstvo in duhovščino od Rima, da organizirajo narodno cerkev v smislu jože-finske uprave, katere glava bi bil menda Tito, notranje pa povezana z glavo ruske stalinov-ske cerkve, katere predstavnik metropolit Nikolaj je v svojem pozdravnem govoru na Vseslovanskem kongresu, v Beogradu, 144. XII. 1945 našteval, kako je cerkev blagoslavljala bolj-ševiško orožje za zmago in koliko je žrtvovala za orožje sovjetska vojska: “Ruska cerkev je zbirala med ljudstvom denarne prispevke za potrebne fronte. Iz nabranih prispevkov je organizirala tankovsko kolono, ki se je proslavila v bojih na drugi belrouski fronti. S po-močjo sameznih verskih občin in duhovnikov so zgradili letala. Od prvega dne vojne je živela ruska pravoslavna cerkev v neomajni veri v zmago, katero je propagirala v svojih pro- Prijateljem v Clevelandu Trenton, N. J. — Nedavno sva bila s ženo na počitnicah v veliki slovenski naselbini v Clevelandu, Ohio in tem potom se želiva prisrčno zahvaliti vsem prijateljem in prijateljicam, katere sva imela priliko srečati v času najinega bivanja v slovenski metropoli, Hvala torej Mr. in Mrs. Anthony Zallar, kjer sva stanova-' la in prav tako lepa hvala Zal-larjevim sinovom, hčeram in zetom, ki so naju vozili okrog v svojih lepih avtomobilih in za tako lepo in prijazno postrežbo sploh. Hvala vsem tistim, ki so se udeležii veselice tam pri Mr. in Mrs. Frank Beljan in sva jih imela tam priliko srečati. Še enkrat prav lepa hvala Mr. Anton Grdini za vožnjo po mestu, čast tudi cerkvi Marije Vnebovzete tam na Holmes Ave., kjer sva imela priliko slišati tako krasno slovensko petje moškega zbora pri osmi sv. maši. Torej iskrena hvala vsem skupaj. Mr. in Mrs. Anthony J. Žigon, 234 Hillcrest Ave. Trenton, N. J. ter da vodijo to akqijo predvsem ^ ker je navezana na g^avo izven pravoslavni, »večepiki Mikuže- sebe, na rmiskega škofa, ve-vaegapo,1 ičLuSIS postali celo ministri v skupni! fa 03t proti papežu se naj-riržavi ali v posamezni’., samo-'bolj čuti iz poročila sedanjega stojnih republikah; imenoma v slovenskega notranjega minis-Srbiji Vlado Zečevič in Milani* in Smiljanič; na Hrvaškem Ilija Cuk, Ratko J^Už in Platon Bu-zadžič; v Sloveniji pa Gorazd Dekleva, primorski Slovenec, prvi Slovenec pravoslavnega bogoslovja v Beogradu, ki je zdaj pravoslavni pop v Mariboru, dočim je v Ljubljani dr. Tomaž Ulaga, svoj čas katoliški kate- veniji. . . Oni morajo služiti na- het v Beogradu, sedaj odpadnik. šemu ljudstvu in ne našemu ve-kovitemu sovražniku, italijanski reakciji.” že samo te Titove besede med Posebno velik pritisk v tem pogledu, se vrši med duhovščino, ki je v veliki večini v ostri opoziciji proti Titu, dočim se je pa. Rožmanovim procesom so pove- triarh Gavrilo vrnil iz begunst-dale več kakor ves proces, za kaj va v Rimu v Beograd in se na tra Borisa Kraigherja, ki je obenem tudi vodja OZNA in ga je govorili ustavodajni skupščini Slovenije 27. novembra 1946: “Poudarjati moram, da ne bo mogoče dovoliti, da bi nekateri cerkveni predstavniki nameščali na odgovorna mesta v cerkvi ljudi brez .kontrole ljudstva Ločitev cerkve od države ne pomeni, da se jemlje državi tista pravica kontrole nad cerkvijo, ki jo je vedno imela in ki edina more preprečiti, da bi nekateri inozemski sovražni krogi “Ponosna .je, ker je prispevala k temu .splošnemu ruskemu in splošno človečanskemu delu zmage nad fašističnimi ljudožrci vse, kar je bilo v njeni moči.” (Ljudska Pravica, 15. XII. 1946.) Niti, enkrat samkrat pa ni imel besede — Bog. Kot, da ne veruje vanj ... ali pa se boji. -------------o------ Potem res ni čudno, če se toliko praskajo Chicago. — Ameriška živino-zdravniška zveza poroča, da je navaden pes tarča za več kot 300 raznih vrst bolh. Dočim nudijo psi v zapadnih državah "jerperge” za 230 raznih vrst bolh, jih gostijo psi v vzhodnih državah le kakih 55 vrst. Iz raznih naselbin South Chicago, lil. — Tu se je ponesrečil do smrti Frank Hodnik, star 79 let in rojen v Kostanjevici na Dolenjskem. Pri barvanju strešnih žlebov na svojem domu je omahnil z lestve. Umrl je v bolnišnici 25. junija, žena pokojnega je umrla pred tremi meseci. Zapušča dve hčeri ter dva sina. Svoječasno je bil aktiven pri raznih pevskih zborih v Chicagu. Richmond, Cal. — Dne 14. junija, teden po operaciji, je v bolnišnici umrl George Barič. Star je bil 62 let, doma iz vasi Sove v Bdi Krajini. V tem meje živel 35 let. Tukaj zasula« ženo, sina, štiri hčere, od katerih sta dve potočeni, brata Joe-va, kakor tudi več sorodnikov. Red Lodge, Mont. — Dne 16. jun. je umrl Marko Fajgel, ki je bolehal za mrtvoudom pet let. Star je bil 65 let, doma iz Lubna na štajerskem, član SNPJ. Zapušča ženo, sina, štiri hčere, vnuka in več vnukinj.. Akron, O. — Po večmesečni bolezni je 2. jul. umrl Vincenc Zurc, star 62 tet, doma iz št. Ruperta, Dolenjsko, v Ameriki od 1905, ves čas uposlen pri Goodrich Co., član SNPJ. Poleg žene (bil je drugič poročen) zapušča sina-odvetnika, poročeno hčer in dve sestri, v starem kraju pa tudi dve sestri in brata. £E VEBJAME/E AL' PA NE “Zdaj bova stopila pa še v tistole prodajalno,” mi reče Tone in |ne naravna v poslopje poleg pošte. “Trgovci na Willardu ne bodo zadovoljni s takimi kosti-marji, kot sva midva,” omenim spremljevalcu, ko sva se napo- | ki je bil nekaj starejši in je imel bolj težjto gajžlo, je vzel naprej, jaz sem pa vmes dro-pil. Za nameček je Lojzek vedno parkrat navrgel: pok, pok, pok in potem še dvakrat vnic. Vsa soseska je vedela, da ženeta domov Kranjč Lojzek in Grmkov Japček, pa da je živina sita in da nobenega repa ne manjka. Seveda, če bi teh glavnih pogojev ne bilo, bi ne razsajala tako. Vidiš, kaj vse so naši ameriški otroci zamudili! Saj če bi mu dal gajžlo v roke tila proti novem revirju. “Pri I in mu rekel, naj malo ošvrka ž Jožetu Lunki nisva kupila nič, fta pošti bi se spodobilo kupiti od Strica Sama vsaj eno znamko in zdaj bova šla delat na-potje še v to štacuno, pa ki nimava namena kupiti ne dri-kelca'ne ročic, ne prale ne ot-ke; še šmisa menda nimajo nikjer tukaj, ki nimate konj, torej ne gajželj, da bi ž njimi pokali po cesti in po gmajni. Ne vem, kako je bilo takrat, ko si ‘ti pastiril,'ampak ko sva midva s tvojim bratom Lojzetom, jo bilo tako pokanje, ko smo gnali živino zvečer s paše, da so še krave držale korak, tako jim je bilo všeč. Vaš Lojzek me je bil naučil, da sva jemala v dva stolpca. Vsak po eni strani ceste sva šla, to zaradi osebne varnosti in Lojzek, njo, bi mu bila večinoma okrog ušes.” “Aha, tudi takrat, ko sem jaz opravljal tisto visoko službo po gmajni, smo znali. Vsak krajcar, ki sem ga imel, sem nesel za šmis k Cencu ali k Bonaču,” prizna Tone in ae veselo zasmeje tistim srečnim letom. “Bičevtiike smo si par kar sami napravili. Najbolj trdni so bili iz brinovih debele. Koprivovec, ki je bil kupljiv-ni, ni bil za na pašo je bil preveč nobel. Nak, tukaj na Willardu pa menda ne bi mogel kupiti gajžle. Morda ima še kakšno pozabljeno Lunka .v štacuni.” “Kaj pa svitek bi se dobilo tukaj kje?” bi jaz rad vedel, ki mi je ravno na misel prišel. “Kako ga boš dobil, ko bi pa noben trgovec ne vedel, kaj vilo čedno dekle: “Dober dan, je to svitek. Tiste mode pa ni v Ameriki, ker so se ženske že davno uprle in jezljale: pa ne bom jaz nosila na glav’ci vode." “Saj bi jih bilo tukaj malo, da bi bile v stanu zasukati poln škaf vode na glavo. Še tiste, ki so jo v starem kraju nosile, so se odvadile, bi menil. Naša dekleta v starem kraju so ti pa prijela z obema palcema škaf za ušesa in si ga posadile na glavo, da se ni polila niti ena kapljica. Zakej so bile, pravim, in podalo se jim je. Pa spodrecane so hodile, da so jim potrkavali interfati ob meča, kar se da. V Ameriki je pa zdaj taka moda, da bi se jim bilo treba samo še spodrecati, pa bi bile bose do vratu, spake. Samo mi moški se držimo pametnih navad, če bi imeli šo štefletne, pa bi se nič ne ločili od starokrajske mode.” “Prav imaš, Jack,” mi pritrdi Tone. “Prav tako je že prišlo, kot so nam prerokovali naš stari oče, da bo prišel čas, ko bodo štirje pod enim mernikom mlatili, čakaj, bom jaz j stopi! naprej v štacuno, ki sem | domač.” Vstopila sva v prodajalno, kjer je naju prijazno pozdra- mister Debevec, kaj je pa vas prineslo k nam?” Tako je ogovorila Toneta, oči njene so pa švignile po meni, kot bi hotele vprašati: kdo si pa ti in odkod si se vzel, prikazen? “Mary, tukaj-sem ti privlekel za pogled mojega žlahtov-ca, ki si je vzel na piko naš Willard za nekaj dni. Saj naj-brže ne bo nič kupil, ker imaš bolj ženske stvari. Vidiš, Jack,” se je obrnil potem Tone k meni, “to je pa gdč. Mary Lesar, sestra našega poštarja, pridno dekle in pošteno, da je pa zauber, pa itak sam vidiš, kakor sem opazil, da si pognal oči na pašo.” Prijazna Lesarjeva Mary, ali Micka, mi je veselo segla v roke in ker takoj sem moral povedati, da poznam njeno dobro prijateljico v Clevelandu Pavlinco Stampfel, našo trgovko z modnim blagom na St. Clairju. Vsepolno lepih stvari sem videl po mizah in policah, večinoma ženska roba. Ko je brhka trgovka videla, da mečem oči po stelažah, mi je rekla, da bi gotovo rad kakšno razglednico, ki jih ima v zalogi. Joj, naravnost v srce mi je videla! Ves čas mi je nečesa manjkalo, pa mi ni šlo na pamet, kaj bi to bilo. Seveda, razglednic si moram nabasat v žepe, da jih bom razposlal križem sveta in pokazal ljudem, kakšen lep kraj sem staknil v Ameriki. Pa še za Jak-šiča in Grdino jih bom nakupil, ki vem, da se ne bosta spomnila na tako važno stvar. Zelo lepe razglednice je imela gdč. Lesarjeva v zalogi in menda bi bil kar vse pokupil, da me ni ustavil previdni Tone in rekel, naj jih par pustim tudi za druge ljudi. “Veš kaj, Tone,” sem svetoval prijatelju, ko sem bil gotov z nakupom, “tvoji ženi bi kaj kupila in ji nesla.” “Samo tistega nikar,” se je prestrašil Tone, “naša Mary obrajta samo tisto, kar si sama kupi.” "Pa vendar ne bova prazna prišla domov,” sem silil vanj. “Mene poslušaj in povej, s čim bi ji ustregla. Boš videl, da se ji bova prikupila, samo če pravo pogruntava.” “Mene ne sprašuj za nasvet, ti pravim,! Če že hočeš, sam izberi, ampak jaz si umijem roke, če bo kaj narobe doma.” Pa sem začel gledati po raznih stvareh, s katero bi najbolj ustregel naši pridni borden-basovki, ki nam tako od sile vneto streže. Jakob K. Heer: Berninski kralj roman s Švicarskega pogorja Počasi je privzdignil levi Pi-jin laket, pogledal deklici tiako prodimo v obraz, da se je od strahu zdrznila, potegnil laket hitro v vodoravno lego ih ga sprožil urno navzgor, da se je dlan neznansko vpijočega dekleta dotaknila udarjene rama. Razločno se je čulo, da je počilo, starka je planila iz svojega kota: “Ubiti jo hoče! Ubiti jo hoče!” Paltram pa je dejal ravnodušno: “Spravite jo v posteljo, za danes je vse opravljeno.” Cilgija je odvedla ranjenko v sosedno kamrico. Malo nato, je sledil za njima Paltram. Pija je še vedno obupno ječala. , “Kako, ali še ne spiš?” je zarežal Paltram osorno na njo, primaknil stol, sedel, položil roko na njeno glavo, jo pogfedal mirno s svojimi modročrnimi, skrivnostnimi očmi in dejal mileje: “Zaspi zdaj, Pija!” Z neznansko silo in močjo je upiral oči v bolestno nekremže-ni obrazek. Nekaj časa je vladala globoka tišina, rahlo je še stokala deklica, toda pod Paltramovi-mi pogledi so se ji trepalnice zaprle, poteze drobnega čednega obraza so izgubile bolestni izraz in otrdele. “Tako, sršen je zaspal!” je dejal Paltram. “Naročila bom mežnarci, naj pride sem ih bedi pri njej,” je odvrnila Cilgija. “Sama se mo-,ram vendarle vrniti v župnišče.” “Mislim, da ne bo potrebovala nobene postrežnice,” je odgovoril Paltram. ■Skupaj sta odšla iz kamre dekleta, toda Cilgija Iv Roseški dolini je bil še preveč nov in močan. Hladno je dejela: “Zahvalim se vam, da niste bili gluhi, ko sem vas prosila usmiljenja*” In Paltramovo zaupanje je podžigalo Cilgijo. Toda iz dneva v dan je bil bolj temen in redkobeseden. Nekega jutra je pa nepričakovano prišel v Pijino kamrico mladi, ošabni doktor Troll iz Samadena z deželnim biričem. Obrisal si je očala, preiskal brez vprašanja pastirico in zmajal z glavo. “Umrla bo za vnetjem!” V tem hipu je prišel po stopnicah Marko Paltram in se prezirljivo posmjal zdravniku. “Pija ne bo umrla za vnetjem, za to bom poskrbel jaz in gospodična Premont!” “Birič vas bo odgnal v Sa-maden!” je odvrnil doktor ostro. “Zagovarjali se boste zaradi nedovoljenega zdravljenja pred sodiščem!” “Ne boste me dajali goniti v Samaden, doktor,” je odvrnil Paltram krepko in s srditim pogledom. “Osmešili bi se.” Tako sta se doktor in Paltram razdraženo prerekla. “Mislim,” je zavpil Paltram divje, “da nosi moja zdravniška umetnost in moje kirurško znanje bolj slaven podpis, nego vaš doktorski paslov. Ali vam je znano ime profesorja La-gourdeta v Parizu?” “Lagourdet,” je zajecljal mladi doktor iznenaden, in kakor bi hotel izpričati svojo lastno znanost, je dejal: “To je payski kirurg, ki trdi, da je odstranjevanje udov nepotrebno, temveč se morajo za ozdravljenje poživiti samo mišice in živci.” “On tega ne trdi samo,” se je razjezil Paltram, “on tako tudi' dela. Bil sem v St. Etien- nu ključavničarski vajenec in ie in 'pincete* za SkokS nišico. Prvo naključje — in tiri leta sem potem tam pri vseh težkih slučajih njegov pomočnik. Preden se je profesor odselil v Pariz, je dejal: Rev. Knotek odšel v Arizono Rev. Jo’hn Knotek, duhovni pomočnik pri slov. cerkvi Sv. Janeza Ev. v Milwaukee se je na praznik Neodvisnosti podal za nekaj mesecev v Arizono, da si okrepi zdravje. Na njegovo mesto je škof začasno imenoval Rev. Joseph Sipeka. Oba, Rev. Knotek in Rev. Sipek sta po rodu Čeha. Na operaciji V St. Luke’s bolnici je bil zadnji teden operiran znani bivši slov. pevovodja Ciril Mu-škatevc. Operacija je bila lažjega značaja, vendar je zahtevala 10 dni bolniške oskrbe in jo je bolnik srečno prestal. Zdaj rekopvalescira doma, kjer mu bodo prijateljski ob- I & Globoko razočaran ji je voš- Marko, med tvojimi gorami ti čil tudi on lahko noč, toda gle- bo utegnilo, kar si se naučil, dal je za njo, dokler se v sivi dobro služiti. Tu imaš izkaz, noči ni razgubil zadnji odmev moj podpis pod njim, te bo pri-njenih korakov. . poročil po vsem svetu.” Viharno razburjena se je vr- “Pokažite mi izpričevalo!” je nila Cilgija v župnišče. Kakšen človek je Marko Paltram? Njegova krvožejnost je ostudna, toda silen ko on ni nihče drugi! Kako je obvladal Pijino voljo in bolečine! Kako ču-dotvome so njegove oči! Skrivnostna sila, ki so mu jo pripisovali, z lastnimi očmi jo je bila gledala. Čudežna se zdi tudi njej, vendar pa tudi kot naravna posledica njegove močne osebnosti in prav nič tako skrivnostna, kakor so o jej govorili ljudje. Kdo je Marko Paltram? Vroče občudovanje se bori z .globokim studom, ki jo prevzema spričo njega. In čuti, da je s srcem njegova. Toda čeprav sta se še večkrat sešla pri Pijini bolniški postelji, nista nikoli spregovorila med seboj zaupljive ali nepotrebne besede, in Marko Paltram zaman hrepeni, da bi mu stisnila Cilgija roko. Ostala je kdaj po ves dan v kamri nestrpne in svojeglave bolnice, ki ni mogla pričakovati, da bi se na večer vrnila babica s svojo kozjo čredo in ji pripovedala o vsaki kozi. “Gospodična, dajte mi čevelj izpod postelje, da ga vržem babici v glavo,” je škripala, kadar je otročja starka govorila o čem drugem, kakor je pastirica želela. In vsa divja je bila ok*li sebe, dokler je ranjena roka s svojo bolečino ni prisilila, da se je pomirila. Včasi je prišel v kamrico tudi Paltram. Potem je govoril tako samozavestno, kakor bi bilo pastirično zdravljenje samo malo težji račun. dejal zdravnik. “Tožite! Pokazal ga bom pred sodiščem!” Se je rogal Paltram. “Dobro. Tožil bom.” S tem sta zdravnik, in birič odšla, prvi jezen in srdit, ker je videl zmagoslavje na alPtra-movem obrazu. Cilgija je bila sledila spopadu z največjo pozornostjo in doktorjev poraz jo je kraljevsko veselil. Pogovor med obema ji je nenadoma mnogokaj razodel na Paltramiu. “Da, ako bi o njem vse vedeli,” je pomislila, “bi pri njem vse razumeli.” (Dalje prihodnjič.) --------o------ —Prvi povojni avto, ki so ga napravili v Nemčiji, je znan pod imenom “Olympia.” DO.YOU en vitamina quMiieft h, de yey MOUOn VftMUr A*ee»«o«y|>eeale d« mX, «d ei a muh. U U> lew per./ LUPI! VITAMIN CAPSULES (A dealt OM^Ooy(bf«nd) Mut> i«ple Vhemle Cepede «wy day, faraUm Ike bode doly eeeMI. «m el *tlve dwelt, when re- 3« cWAJJor (h"*) **•**• Vtaede Cepete* el.yeerde* leaned Every Thursday for the Jugoslavs in Wisconsin # Tedenska priloga Wisconsin xa Slovence v THE WISCONSIN YUGOSLAV OBSERVER - AFFILIATED WITH THE “AMERICAN HOME" DALLY All Communications to OBZOR PUBLISHING COMP ANT 830 go. Sth St Milwaukee L Wlo. Tel. Mitchell ISIS LOKALNE VESTI iški dobrodošli. Cirilu želimo, da bi bil kmalu zopet popolnoma zdrav. Nov grob V nedeljo, 29. junija je na svojem domu 6421 W. Greenfield Avenue preminil Anton Kraintl, doma iz Studenic pri Poljčanah. Bolehal je dalj časa in se je komaj dan pred smrtjo vrnil iz bolnišnice' na dom. Poleg žene Mary zapušča še pet hčera, Vicky, Elsie, Edith, Lillian in.Nancy, tri zete, 4 vnuke, ter dve sestri, Mrs. Mary Crnčič v Kanoshi in Mrs. Cecilijo Fuys v Milwaukee ter enoga brata. Bil je eden izmed ustanoviteljev naše lokalne podporne organizacije J.P.Z. Sloge in član št. 1. Pogreb je bil na Holy Cross pokopališče v sredo, 2. julija. Blag mu spomin, preostalim pa naše sožalje. Poroke Poročili so se te dni: Louis Rebernišek, 512 W. Virginia St, in Jennie Gruden, isti naslov; Raymond H. Schmitz, 4739 N. 29th St., in Frances M. Tkavl, 1518 S. 44th St.; Frank C. Heinrirhs, 2812 So. Chirago Ave., South Milwaukee, in Elizabeth A. Sorre (Zorc), 2816 So. Chicago Ave., So. Milwaukee. — Novoporočencem obilo sreče. Rojenice M. ter jim JUl, .im Rudolph Goličnik, 3756 West Announcements!' Stevenson St., in Steven F. Žni-dark°. 936 So. 73rd Street. KHKHKHHHKHKHK Tune in... the AMERICAN-JUGOSLA V (SLOVENIAN) RADIO HOUR OF MILWAUKEE A Program, of Classical and Folk Music of Slovenia • Every Sunday Morning 8:45 to WDIM 9:30 *1400 KiWvde.0 8 * > English and Slovene ZA VSAKEGA NEKAJ Še en poljubček daj ... — Dveletni Mihael Engelbert - v Minneapolis je prejel za veliko noč mlado raco *.Bobby,” ki se je kaj hitro sprijateljUa z domačim psom “Mickey-jem” in kakor je videti na sliki sta si res dobra prijatelja. Vesela, da je zopet doma. — Marie NoeU, stara to let, ameriika državljanka poljublja zvezdnato zastavo iz samega veseja, da je zopet v deželi svobode. Preživela je dve leti kot sužnja v po Rusih okupirani Nemčiji, h ruske zone jo je rešil ameriški konzul in ji preskrbel vse potrebno, da se je lahko vrnila v svoj rojstni kraj v Philadelphio. Novi kaplan je šel po hišah, da se seznani z župljani. Tako pride v neko hišo, kjer vidi malega, pa zgovornega fantka, ki še ni hodil v šolo. Ampak šteti pa že zna, se je pobahal fantek. Pa daj, bom videl, če res znaš, ga smeje nagovori kaplan. In fantek začne: “Ena, dve, tri, štiri, pet, šest, sedem, osem, devet, deset, fant, baba, kralj in as.” • * • Statistika dokazuje, da umrje vsako leto v Ameriki do 5,-OO0 oseb za slepim črevesom. Največ zato, ker ne gredo pravočasno k zdravniku. • • • Dokazano je, da se začne moški krčiti, ko enkrat doseže 40. leto. Ne sicer dosti, ampak za kakega četrt palca na vsakih 10 let. Torej, ko je star 80 let, je za cel palec krajši. * • * V Brooklynu, N. Y. je gra-duirala iz osnovne šole Rose Altshuler, stara 67 let. Jeseni se bo vpisala/ v višjo šolo in ko bo dogotovila to, bo šla na univerzo. Pravi, da namerava dokončati študije do svojega 80. leta. Želimo ji mnogo uspeha. * • « Dom predsednika Roosevelta v Hyde Parku, N. Y. je obiska- ~ wieb.po njegovi smrti V ameriškem senatu je 5 senatorjev nad 75 let starih, trije so pa manj kot 4(Het stari. Povprečna starost senatorjev je nekaj čez 66 let. Torej so potemtakem že vsi pri pravi pameti, čeprav bi človek to včasih močno dvomil, če bere njih debate. • » * Največ zlata nakoplje danes Južna Afrika in sicer za okrog 400 milijonov dolarjev na leto. * • . . V Švici nimajo določenega “materinskega” jezika. Švicarji govorijo italijansko, francosko in nemško. Nihče ne more dobiti vladne službe, če ne govori vseh treh jezikov. • • • Ameriška civilna vojna se ni bojevala samo doma v Ameriki. Ladja Kearsage, last severnih držav, je potopila blizu Cher-bourga, Francija, križarko Alabamo, ki je bila last južnih držav. • • • ’ Največja ura danes na svetu je Colgate, ki se nahaja onstran reke Hudson v New Yersey. V premeru meri 50 čevljev in tehta 4 tone. Urni kazalec je 19 čevljev dolg, minutnik pa 27 čevljev. * • • V Evropi niso poznali kajenja tobaka, dokler niso odkrili Amerike. V Vzhodni Indiji so pa kadili tobak že pred Kristusom. » • » Ko ptič noj doraste, je tako velik in močan, da lahko nese človeka. Toda ko se izv jajca, ni pa skoro nič večji od navadnega kokošjega piščanca. • * • Največ, kar je kak ameriški dirkalni konj zaslužil v eni dirki, je bil dirkča Azukar 1. 1935 na dirkališču Santa Anita. Njegov gospodar je dobil za tisto dirko $108,400. • • • Po postavi Anglije mora biti tajnik notranjih zadev havzoč pri vsakem rojstvu v kraljevi družini. To menda, da ni kake pomote. Učenjaki so izračunali, da znaša toplota v sredini naše zemlje 70 milijonov stopinj Fahrenheita. Auč! • » « Venec na glavi neveste pomeni zmago. Na glave so si jih devale že grške in rimske neveste, s čemer so hotele povedati svetu, da so dosegle zmago, ker so ga končno le dobile. • • • V Zed. državah imajo najbolj rodovitno zemljo v državi Iowa. Ko govorijo o rodovitnosti te zemlje pravijo, da je več vredna k št vsi zlati in srebrni rudniki sveta. • • • Poslanec Knutson, ki jš vložil predlog za zmanjšane dohodninske davke, je stavil en nov klobuk, da preds. Truman predloga ne bo vetiral. Knutson je rekel, da si nihče na svetu ne upa dati brce 49,000,000 davkoplačevalcem. No, Knutson je stavo izgubil in davkoplačevalci se bodo še naprej potili. (Dalje na 6. strani) Classified Business-Directory IMENIK SLOVENSKIH IN SLOVENCEM NAKLONJENIH TRGOVSKIH PODJETIJ IN OBRTNIKOV INSERTION RATES: Two to four 8 pt lines—25c a line per month. All Insertions In this column payable with the order. Milwaukee--West Allis Čevljarji (čevlji po meri in popravila) RIPPLE’S SHOE STORE. 629 West National Ave. - Tel.: ORchard 9783, Dentisb' <č Dr. FRANTZ E. C.. 526 W. National Ave. — Tel.: ORchard 1370 Dvorane KRALJ P. 6001 W. Madison 8t. — GR. 4670. Prodajamo pivo tudi na sodčke. Garaže PERKO GARAGE & SERVICE STATION. 426 80. eth St., tel: BR 3060. Sinclair Gasoline and Oils. Gostilne in restavracije ANDROJNA MARY. 1008 8o. 44th St. Tel :: ORchard 975«. BEVEZ-KOLAR KRISTINA. 1217 So. 62nd Street.—Tel: GR. 6310. KOŽUH LOUIS. 814 South 6th Street - Tel.: ORchard 0720. ji Grocerije, mesnice in zelenjava UPOGLAVŠEK PRANK. 3601 West Bumham Street. Tel.: ORchard 5351. MUŠKATEVC CIRIL. 700 South 9th Street. — Tel.: ORchard 5077. Lekarne BUDNER BROS.. 537 W. National Ave. Tel: ORchard 1031-1036. Oblačila A. L. ERICKSON MEN'S WEAR - TAILORING ms South 16th Street Tel: ORchard MM Odvetniki ODOJEK FERDINAND A.. 6227 W OreeMleld Ave., teL: BPring 3414; res.: 5400 W. Hayes Ave., Ml 1736. LUCAS N. P.. 6237 W. Greenfield Ave Tel.: OR. 6158. (Hours 9-5. 7-6.) Res.: 135« S. 58th St. Tel.:: OR. 367« Pohištvo HOTZ * MOHAUPT FURNITURE COMPANY Furniture - Rug* - Upholstery Ask Us About Our Liberal Terms — Phone: Mitchell Ul* — «16 Weut National Avenue Premog, drva in olje P. OKDANOF*. 1107 So. 5th St. - Tel: QRch 8473: ree.: ORch. 7347-W. Ribe, sveže in prekajene PHONE: MITCHELL 437« H. C. FISCHER « SONS Wholesale Si Retail Dealers In FRESH AND SMOKED PISH 1426-1430 So, Second Street -• MmmMo • Soda voda, pivqin mehke pijače SANITARY SODA WATER CO. 14300 So. 80th 8t. Tel.: GReenfleld 3620. SPUR Bottling Co., (Soda and airing Water). 232 W. Bruce St.; MA. 1152. Tesarji in kontrakt first FRANK 1101 South 63rd St — Tel: GReenfleld 5960. Urarji in zlatarji KOCH RUDOLPH R. (formerly Well-stein Joe), 111« W. Natl av.. MI. 6653. Žganje, vina in likerji CITY LIQUOR DISIR., (Frank Ko-she. Prop.). 1229 So. 51st 8t. — Tel: MI. 2660. (Pine Vlll* Wines.) SHEBOYGAN Hoteli FALE FRANK 836 Indiana Avenue.— Tel.: 3867-J. PORI WASHINGTON Gostilne in restavracije JANESHEK STANLEY. 113 Franklin Street (H block north of Smith’s "Fish Shanty”). - Tel: 401. GOOD HOPE CEMETERY Smith 4M * W. Cold Sprint toad - Za cene grobUčem In vse druge Informacije pokličite: : MITCHELL MU. Avtobusna postreSbu vsako sredo tn nedeljo Popoldne od I Pilgrims Rest pokopahMa. Družba MM sv. Družine (THE HOLY FAMILY SOCIETY) Ustanovljena 29. novembra 1914. Zedinjenih Državah Severne Amerike Sedež: Joliet, 11L Inkorp. » drl Ilflno** 14. mate Mii NaSe geslo: "Vse za vero, dom in narod: vsi za enega, eden za vse." GLAVNI ODBOR: 2 podpredsednlSn^KATlffiRINE BAYUK, S28 Lafayette St., Ottawa. Dl. St., Joliet. ANDREW OLAVAO^r^W 21*s?8t.’ OWoagdDUnoTs^ esk Msrj&srJfc fz ssr POROTNI ODBOR: _ JOSEPH PAVLAKOVICH. 39 Wlnchell St.. Sharpsbmg, Pa. MARY KOVAlO. 346« So. Avers Ave., Chicago, Illinois JOHN DENŠA. 2730 Arthlngton A«"®cwfflaoU Predsednik Atletiinega odseka: GABRIEL DRAŠLER, 819—10th St.. Waukegan. 111. URADNO GLASILO: AMBRIŠKA DOMOVINA. 6117 St. Clair Ave.. Cleveland 3. Ohio Do 1 Jan. 1947 je DSD izplačala svojim članom in članicam in njih dedičem raznih posmrtnin, poškodbin, bolniških podpor ter drugih izplačil denarne vrednosti do četrt milijona dolarjev. DruStVo za D6D se lahko ustnovi v vsakem mestu Zdi.državJ! ne manj kot 8 člani(cami) za odrasli oddelek. Sprejme se vsak katoličan moSkega ali ženskega spola v starosti od 16 do 60 let. V mladinski oddelek pa od rojstva do 16. leta. Zavaruje se za 8260.00. »500.00 ali »1,000.00 Izdajalo se mlltai certifikati kakor: Whole Life. Twenty Payment Life in Twenty Year Endowment. Vsak certifikat nosi denarno vrednost, katera se vsako leto viia. Poleg smrtnine Izplačuje DSD svojim članom(icam) tudi bolniško podporo iz svoje centralne blagajne, kakor tudi za razne operacije In poškodnine. Mesečna plačila ((assessments) so urejena po American Experience tabeli. DfiD Je 124.46% solventna; to potrjujejo Izvedenci ((actuaries). Uradni Jezik Je slovenski in angleški. Rojakom ln rojakinjam se DSD priporoča, da pristopijo v njeno sredo! ’s/j. ik ; „ Za vsa morebitna pojasnila ln navodila se obrnite pismeno .ali ustmeno na gl tajnika: FRANK J. WEDIC. 301 Lime St, Joliet, IP- EXPECTED AND. ACTUAL MORTALITY ON GROSS AMOUNT AT RISK Expected mortality on gross amount at risk.................$ 11,711.00 Total death losses Incurred during the year determined at follows: Death losses paid during the year including the commuted value ot installment death losses $8,750.00, plus such death losses unpaid Dec. 31 of current year $1,438.00, and less such death losses unpaid Dec. 31 ot previous year $1,188.00, giving actual mortality on gross amount at risk ...........$ 9,000.00 (1948—76.9% (1945—69.6% (1044—49.9% ..........(1943-61.4% (1942—67.9% INTEREST INCOME FROM INVESTMENTS (Excluding items belonging to general or expense funds) Interest, dividends and rents received during the year (less $89.71 amortization and plus $395.00 accrual) .................•$ 3,297.82 Add the excess of interest and rents due and accrued over in-terest and rents paid in advance December 31: of current year. 473.96 . DEDUCT ASSETS NOT ADMITTED Book value of bon<|s over Amortized or °Furniture and Fixtures ...»...................... Mortgages Past Due and Unqualified ............-vw.w Amortized value* non-admltted bonds $2,079.97 and those in excess of. statutory limitations $5,575.73. 7,055./u— Ratio per cent of actual to expected mortality on gross amount at risk during ................ 19,773.98 Total admitted assets *.................................$124,393.17 LIABILITIES. RESERVES AND UNASSIGNED FUNDS Death claims due and unpaid ...-...........$l,438.w Total death claims .....................-...............$ 1,438.00 Total unpaid claims ............. Salaries, regts, expenses, commissions, etc., due or accrued ........................... ...$ 1,438.00 160.00 Total .......................«..................................5 3,771.78 Deduct the excess of interest and rents due and accrued over interest and rents paid in advance December 31 of previous year.... 488.47 Interest earned during the year (2.86% of mean ledger assets less one-half of interest earned) ..............................$ 3,283.31 Investment expenses paid during the year $21.0 (averaging .02% of mean ledger assets) ............................................. 21.00 Total unpaid claims and other current liabilities...................•$ Reserve liabilities required to cover contractual obligations .............. 9 ™ QnoHal and Contineent reserves ..........................:..................^ Special and Contingent reserves . Total Liabilities ................................................* IsTOG i? Unassigned Funds...................................................* a,iv>.n Total to balance with Admitted Assets......-.....$124,393.17 EXHIBIT Ot1 CERTIFICATES TOTAL BUSINESS OF THE YEAR Net interest (including rents) on Investments of benefit funds (2.84% of mean ledger assets less one-half of net interest income from investments ................................$ 3,262.31 (1946-2.84% (1945-2.62% Net rate of interest earned on benefit funds during...(1944—2.19% (1943-2.80% (1942—3.36% State of Illinois) County of Cook)i SS. Harry S. Tressel, being duly sworn, deposes and says that he is the actuary (accountant) who made the foregoing computation and answers to the questions above set forth concerning the condition of Holy Family Society of the U.S.A. as of December 31, 1946, and that the same are correct and true to the best of his information, knowledge and belief. Harry S. Tressel, 10 S. La Salle Street, Chicago, Illinois. Subscribed and sworn to before me this 26th day of February, 1947, (SEAL) Sylvia Abrams, Notary Public. --------------O---------- STATE OF ILLINOIS Dwight H. Green, Governor Department of Insurance N. P. Parkinson, Director HOLY FAMILY SOCIETY OF THE U. S. A. 301 Lime St., Joliet, Illinois 1946 Financial Report Ealance for previous year ..............................$136,284.01 INC0ME Payments or premiums received from members .............$ 23,835.17 Number Benefit certificates in force Dec. 31 of previous year, as per last statement................#-••»...tr**........ 1’'~Y Benefit certificates written and renewed during the year.... 02 Benefit certificates Increased during the year........................ Totals .............r..............••••••••••...........- '’425 Deduct terminated, decreased or transferrd during the year..................................................... M Amount $634,400.00 32,500.00 1,000.00 $667,900.00 30,400.00 Total benefit certificates in force Dec. 31 of cur. year.. 1,361 $637,500.00 BUSINESS IN ILLINOIS DURING YEAR Number Membership fees actually received ................................... Other payments by members: Convention Fundjj........................ 229.25 ' Frira3rgIaVne|a tajiffia'DrO: Stem se službeno naznani, da se bo revizija knjig in polletna seja glavnega odbora vršila v pondeljek dne 28. julija. Torej ako ima kateri član ali članica kakšna priporočila navodila ali pa pritožbe, so naprošeni, da se tisto pošlje vsaj do dne 26. julija na gl. urad. Nadalje se tudi naznani, da so se več ko teden dni v glavnem uradu nahajali državni nadzorniki države Illinois, ki so vse natančno pregledali in preračunali, kakor tudi vsa posojila honde in druge investicije Družbe. Po njihovem izrazu so pronašli, da se vse popolnoma strinja m da je v lepem redu. Pri tem stjm bil jaz tudi zaposlen, in tako mi je pa drugo delo v uradu nekaj zaostalo. V današnji številki našega glasila je tudi letno poročilo za 1946, in “Valuation Report,’’ kakor je bil poslan na državni Insurance Department in po njih tudi potrjen. Zdaj ko imamo novo glasilo, dajmo se vsi bolj v njem oglaševati. Vsak mali dopis o, društvenih aktivnosti ali pa kaj drugegS vsak rad bere. Dajmo tudi nekaj pričeti, da bomo pridobili nekaj novfh članov in članic, posebno se pA moramo obrnit? na naš mladinski oddelek. Torej, pojdimo na delo. S spoštovanjem in bratskim pozdravom ostanem vaš vdani za D. S. D. FRANK J. WEDIC, glavni tajnik. (k.—*—n™™ Benefit certificates in force Dec. 31 of previous year, as per last statement ..............•••—••...........••••• M'J Benefit certificates written and renewed during the year.... os Amount $538,550.00 30,500.00 Deduct terminated, decreased or transferrd during the year .............................. 1,232 57 $569,050.06 26,900.00 Total benefit certificates in force Dec. 31 ol cur. year.. 1,175 $542,150.00 EXHIBIT OF DEATH CLAIMS total claims Number Amount Claim* unpaid Dec. 31( of previous year, as per last statement ................................... , Claims reported during the year............................ 21 1,188.00 9,000.00 Totals Claims paid dilring the year........................................ 20 $ 10,188.00 8,750.00 Balance ......................................... 6 * 1’43800 Claims unpaid Dec. 31 of current year................ 6 $ I,«8.00 ILLINOIS CLAIMS Number Amount Claimgl unpaid Dec. 31 of previous year, as per last statement v ............... Claims reported during the year ......... 4 17 938.00 7,500.00 Totals ........................................... Claims paid during the year............................. *<> Balance YaluaHon Deport for Ihe Year 1M6 of Die HOLY FAMILY SOCIETY OF THE U.S.A. VALUATION EXHIBIT (Basis other than Accumulation) ASSETS—Actual and Contingent (Excluding assets of expense and special funds) Assets.available for payment of death losses determined as follows: Admitted Assets (including loans and interest thereon secured by reserves or occumulations aetiially JP]aiD^a,l2ed1 °" the corresponding individual certificates $124,393.17 less sum of general or expense funds $9,065.48, sick and accident funds when not valued $5,579.52 ............................. .3109,748.17 Assets—Actual and Contingent ............................ LIABILITIES—Actual and Contingent (Excluding liabilities of expense and special funds Present Mid-Year Value of promised benefits, or Net Tabular ,..$109,748.17 Mid-Yeaf Values, on following forms of certificates: c ot ooorvi death only .........................................................5 Reserve......................>......... Special and Contingent 1,000.00 Tolii ................................*................... Liabilities if”mortality or benefit funds determined as follows-Total Liabilities, except reserve of annual statement M,598.uu less sum of liabilities of general or expense funds, not in excess of balance in corresponding funds $160.00; ................ ..$ 92,999.00 .$ 2,438.00 Net amount received from members ........................E...$ 24’Sm‘m Gross interest on mortgage* loans.....-...-......................... -siimju Gross interest on bonds $2,840.95 less $41.35 accrued interest on bonds acquired during the year ............ft................. 9701» Gross dividends on stocks .......................m-?...?............ *15 Gross interest on liens and loans on certificates of members........ ™ Gross interest on deposits in trust companies and banks............. 13L^ Gross interest from all other sources .............................. 34,66 3,556.59 498.75 Total income from investments ............................$ Gross profit on sale or maturity of ledger assets.............. TOTAL INCOME .....................,........................$ 28,119.78 Amount carried forward ........................................$164,403.77 DISBURSEMENTS , „„_______ Death Claims ..................................................* §*2S9‘29 Permanent disability claims: Income Payments .................. (FadEhn Sickness and accident claims ................................... 6,298.00 Total1 benefits paid ...$ 17,723.00 ...$ 17,723.00 42133 16.48 Net benefits paid ........................•...... Surrender values ..................................... Refunds to members: Paid in cash...................... Total Benefits and payments made to members ...........$ 18,166.81 Commissions and fees on payments by members: , , First year $485.96 ............................................ 4=5-M Medical examiners’ fees $28.50 ...................................- 28-50 Salaries and all other compensation of officers, trustees and committees ................................................ 2,160.00 Traveling and other expenses of officers, trustees and committees $103.40 ............................................ 403.40 Taxes, licenses and fees: Insurance department.................... 6.00 Rent, including $000 for society’s occupancy of its own buildings.... 72.00 Advertising, printing and stationery ,.................'.......... Postage, express, telegraph and telephone............................. IfM Lodge Supplies ....,.................................................... 40.67 Official publication ............................................. 669.41 Other legal expenses .................................... All other disbursements: Actuarial fees $350.00; Surety Bonds $90.00; Photostat . ^ Service $32.82 .................................................472.82 Donations $100.00; Donations to members In Armed Forces $840.00 .................................— Fraternal Congress Dues ......................... Gross loss on sale or maturity of ledger assets.......... Cialmtuapaid-Dec. 31. «f current year. EXHIBIT OF PERMANfeNt DlSAfifllTY CLAIMS TOTAL CLAIMS Claims reported during year Number 30 8.438.00 7.250.00 1.188.00 Reserv e $ 2,675.00 Totals ............................................... 30 ^ 2,675.00 Total claims released ............................. ^ Claims unpaid Dec. 31 of current year ..................... 0 ILLINOIS CLAIMS Number Claims reported during year .............................. 28 Totals .......................................... 28 ........... 28 ........... 0 2,675.00 0 Reserv e $ 2,575.00 $ 2,575.00 Total claims release^ .......?............... Claims unpaid Dec. 31 of current year............. EXHIBIT OF SICK AND ACCIDENT CLAIMS TOTAL CLAIMS Number Claims reported during the year ....,................. 229 Totals ........................................ 22j) Claims paid during the year........................... 229 Claims unpaid Dec. 31 of current year................ 0 ILLINOIS CLAIMS Number Claims reported during the year ...................... 10? Totals ......................................... JJg Claims paid during the year........................... ‘97 2,575.00 0 Amount $ 6,358.00 6,358.00 6,358.00 Amount $ 5,300.50 5,300.50 5,300.50 Claims unpaid Dec. 31 of current year....................... 0 SCHEDULE D, SUMMARY Bonds and stocks owned by the ^Association! BONDS Book Value Par Value Government ..............................$ 43,500.00 $ 50,000.00 States, Territories and Possessions ..... 51,422.48 50,310.56 Railroad ............................... 8,790.00 9,000.00 1,ft 4r 6,000.00 7,000.00 TOTAL DISBURSEMENTS ......................... Balance ................................................$I40^24.i8 LEDGER ASSETS Book value of real estate ..................................$ = 5Q1.JB Mortgage loans on real estate............................... Liens, loans or other credits on certificates of members..... . 50.00 Book value of bonds and stocks.............................. 124,799.13 Cash in office and banks.................................... 8,913.16 940.00 $117,186.63 $122,310.56 $1)0,416.26 10.00 500.00 STOCKS $ 2,612.50 '$ 2,650.00 $ 23,879.59 Industrial and Miscellaneous 5,000.00 4,450.00 $140,624.18 Total Stocks $ 7,612.50 '$ 7,100.00 Total ledger assets..........................................$140,524.18 NON-LEDGER ASSETS Gross interest and rents due and accrued 563.30 Paymqents actually collected by Subordinate Lodges not yet turned over to Supreme Lodge .................................. 2,329.67 All other assets: Furniture and Fixtures .......................... 750.00 Gross assets ...............................................$144,167.15 scrtfetiuii a Ktiiroaa ......................... Public Utilities ......................... 6,349.15 industrial and Miscellaneous ............. 7,125.00 Market Val. $ 44,776.00 43,004.86 8.870.00 6,465.40 7.300.00 IZ SLOVENIJE (Nadaljevanje a L strani) brez kože. Čas ločitve je hitro prišel — To je bilo okoli Novega leta 1947. 7. januarja je bil fant že mrtev. O tem je mati zvedela šele koncem meseca, ko je le nadlegovala in nadlegovala, da bi mu oddala paket. Kasneje je zvedela, da je priznal, da je angleški špijon, čeprav je Anglijo komaj na zemljevidu1 poznal. Priznal tudi, da je hodil kot špijon v Berlin, čeprav je bil med vojno še otrok. Priznal je vse, kar so hoteli. Mati, dasi je silno pogumna zadnjega snidenja s sinom ne more preboleti in ga nikdar ne bo. To je en primer naših razmer.” — Tako pismo. Mi pravimo: To je komunistično divjaštvo, to je vera sovraštva. "LE BOGA TAKO OVENČAJTE” . . . Odpor proti Titu iri titovstvu raste. Do izraza prihaja to v raznih oblikah. Tako pripoveduje Gorenjka v pismu beguncu sorodniku takole: “Kadar že moramo iti na tiste njih sestanke, mitinge, se zberemo skupaj in se pomenimo, da jim ne bomo molčale. Saj največkrat so ti mitingi za plese,-pa me s temi ljudmi ne bomo plesale. Pred kratkim je bil tak sestanek, pa nas je učila partizanka, da moramo letos ko je taka suša zalivati, da bo kaj zrastlo. To znamo Brez Lije Ko je tako sladko govorila, ji je ena izmed nas povedala, da je ta suša kazen božja. Pa je le še govorila, kako in kaj moramo delati. Tedaj pa ji je druga neustrašeno rekla: “Le Boga tako venčajte kot Ttia, pa bo kmalu dal dežja.” KAR SO SE NAUČILI PO Gozdovih. — Drugo pismo pripoveduje: “Imeli smo obisk, kakoršnih smo se zmeraj bali, ko si bila še ti doma. Takrat so hodili krast iz gozdov. Kar so se naučili ti partizani takrat, to delajo še sedaj. Olajšali so nas za ves denar in ženo Ano pobili do nezavesti. Taki obiski se navijajo. Taka je Varnost tšm režimom.” “PETLETNI PLAN.” — Potem pa se isto pismo norčuje iz partizanskega govorjenja o novem petletnem planu. Tega govorjenja o planih poznajo naši ljudje že dovolj od nemških Hitler j ancev, katere komunisti kot opice posnemajo. Po raznih uradih so titovci že nastavili razne nemške “strokovnjake,” da pomagajo pri planu. Pismo pravi: “Kmalu bomo tako prevzgojeni in prelevljeni, da bomo enaki — Albancem.” TITO 13. APOSTOL. — O Titu pravijo na Gorenjskem, da je trinajsti apostol. Pisec se takole norčuje iz govorjenja o “farjih”: “Hlapčevska farska pod-repnost se je v zadnjem času tako razpasla, da že večkrat slišiš, da je Tito 13. apostol, kajti takega obleganja spovednic še ni bilo v postnem času kot letos. Pa ne samo na deželi, »P bolj v mestih. Kaj takega res ne pomenijo vsi farji skupaj” . . . “MI SMO SVOBODE SITI ...” — Konča pa ta norčavi Gorenjec takole: “Kadar je hudo, si tudi zapojemo, pa najrajši nam pride na usta naša nova pesem: “Mi smo svobode siti, kar pri praznem koriti” ... Total Bonds and Stocks ...........$124,799.13 --------------0- $117,516.26 Avstrija Mii zastopnika v Jugoslaviji Belgrad. — Prvič-odkar je Hitler zasedel Avstrijo, je bil poslan v Jugoslavijo politični zastopnik Avstrije. Ta je v ose’-bi dr. Waltefja K. Eibesfelda, ki je dospel v Belgrad s svojim tajnikom. Liabilities—Actual and Contingent ................5 94,437.00 (Dec. 31, 1946-116.22% Ratio per cent of Assets—Actual and Contingent— jj’ '944—! 19.56% to Liabilities—Actual and Contingent ....(Dec 3li ^43—124.46% (Dec. 31, 1942—121.90% The above valuation indicates that, on the. basis of the American Ex- saws stare« sr. atfsss ssfr® (or 16.22%) over and above the statutory standards. Mortality and Interest | * Assumptions Used In Calculation ; In Calculation of Rates | of Certif’s. Form of Certificates Is 1 Cert’d in Force INetAnrt! Formula Used Form I Dec. 31,1946 1 of Res. 1’ in Valuation Still ! I Issued ! No. | Amount | A.E. 4 % A.E. 4 % A.E. 3y,% | A.E. 3/% A.E. 3/,% 1 A.E. 3/% A.E’3!4% A.E. 3)4% A.E. 3yi% ! A.E. 3)4% A.E. 3)4% ! A.E. 3/% S.I. 4 % S.I. 4 % N.F.C. 4%. I Soc. Exp. Ordinary Life Ordinary Life 20 Pay Life 20 Year End. Juv. 20 Pay Life Juv. 20 Yr. End. Juv. Term to 16 Annual Ren. Term No | 2 Yes ! 694 Yes | 369 Yes 17 Yes 1 26 Yes | .7 Yes | 235 No 11 S 500 1 128 | Tab. Mid-Term. 311,500 | 61,358 Tab. Mid-Term. 190,250 : 26,645 Tab. Mid-Term. 9.500 : 1,719 i Tab. Mid-Term. 11.5()0 1 372 1 tab. Mid-Term. 3.500 ! 189 | Tab. Mid-Term. 105,750 298 Tab. Mid-Term. 5,000 1290 ! Accum. Method Admiral gre nazaj v samostan Pariz. — Admiral George Thierry d’Argenlieu bo vstopil 16. julija v red karmelitov. V tem redu je bil že od leta 1932, toda v začetku vojne se je odzval klicu domovine in šel na svojo bojno ladjo. Leta 1940 so ga Nemci zajeli v Cherbourgu, toda jim je ušel in zbežal v London. V San Franciscu je bil francoski delegat na konfSrenci Zveze narodov. Ža Brazilijo jfc gotovih 100 bombnikov Dallas, Texas. — V Brazilijo bo v kratkem odposlanih l-pol bombnikov, tipa B-25. To bo prva pošiljka po doktrini pred-1 sednika Trumana, da Zed. drža-oborožijo zapadno hemisfero.! Na velikem potniškem letalu Pan American družbe, ki je treščilo na zemljo v vzhodni Siriji, je bila tudi strežnica Jane Bray iz Memphis, Tem., ki je srečno ušla smrti. za čistejši, gofkejši, zdravejši 4» PRIHODNJO ZIMO Naročite nas moderni Chrysler Airtemp furnez . • . DANES! Preskrbite si enakomerno, zanesljivo, brez sitnosti gretje za vaš dom prihodnjo zimo z in* štalarijo Chrysler Airtemp jeklenega furnez« danes. Ta od ChiysVer napravljena grelna edinica z nadmemo (22”) odprtino zagotavlja največjo vestnost gretja z mnogo manj rabe premoga. Chrysler Airtemp stoker ali burner na olje se lahko doda kadarkoli za popolno avtomatično obratovanje. Far* nezi na plin ih olje se tildi dobe. ZIMA SE BLIŽA . . STORITE DANES! Bothih je telo začelo omahovati. Molil sem vdano k Bogu, da bi nil dal moči za tako strašno smrt. Potem sem počasi neopazno počepnil in napol sedel. prekrižal sem se in čakal napada. Drugi dan je stražnik spet prižel. Bil sem še živ. SpraVil je spet podgane v kletke in jih odnesel. Sam sem pa zapel himno Čudežni pomoči božji. • Bozneje so me podvrgli drugi preizkušnji: oblili so me 'vsega z vodo, da sem bil moker do kože. Potem so me odgnali v ledenico (sobo, v kateri je bil do neke višine led; \ -»rt**1**!,. • * <55=>.^žsr- 4$0l »*w* • cen® ** ......011 ....... 'država... EL 7890 CHRYSLER AIRTEMP Product of CHRtSiiit CbrtORiTION Enginatrlng Škili MuiehHkl ikol li pravoslavja v kat. Cerkev Mod številnimi ruskimi be-kdnci je tudi škof Pavel Melet-jev, prej pravoslavni škof, se-daj katoliški, ki je na stara leta našel pot k skupni sredi Kristusovi, v katoliško Cerkev. Bil je vzgojen .v pravoslav- Veliki Zlljan - Urban Jarnik Letos 11. maja je preteklo Sto tri in šestdeset let, kar je zagledal luč sveta eden najboljših mož iz zgodovine koroških Slovencev, ki si je pridobil lepo ime med vsemi Slovenci in tudi preko slovens'kih mej. To je bil naš prvi veliki Žiljan, Urban Jarnik, katerega sto deseto obletnico smrti obhajamo letos junija meseca. Urban Jarnik je bil mož, ki je po smrti prvega koroškega slovenskega pisatelja Ožbolta Gutsmanna (1727 — 1790), po- zneje je postal župnik v nemškem Šmihelu na Gosposvetskem polju. Leta 1827 pa je dobil župnijo v Blatogradu na Koroškem. Jarnika so označili predstojniki kot dobrega duhovnika, pa bila je brez oken in brez vsake Vzel in nadaljeval njegovo de- redovniške svetosti. Potrebe časa so ga odtrgale od meniške samote in ga postavile ha polje požrtvovalne misijonske gorečnosti. V najtežjih časih rdeče revolucije je misijonarji v severnih pokrajinah Rusije, dokler ga ni komunistična oblast ujela, zaprla in obsodila. Dvanajst let trpljenja v komunističnem peklu! Srce se je očistilo, oči so se okrepile, in ko ni bilo več na nebu ne lune ne zvezde, se je mož (tedaj že škof) duhovno odpravil za soncem. Kakor Modri z Vzhoda je ponižno, a pogumno šel za božjim znamenjem in našel cilj: živega Kristusa v sv. Cerkvi. Pot k polni resnici Kaj ga je privedlo v katoliško Cerkev? Bržkone najprej čisto in dosledno mišljenje. Sv. evangelij govori jasno, da je Kristusova Cerkev ena, da je edinš v sebi. Tega v pravoslavju ni. Cerkev je tudi neminljiva, nepremagljiva. Pravoslavje (uradno)) je v uri življenjske preizkušnjo odpovedalo: izkazalo se je brez moči in brez Volje v boju proti zlu. * Sv. evangelij pa tako jasno govori: “Bodite vsi eno . . .” “Ti si Peter, skala ... Na to skalo bom sezidal svojo Cerkev in peklenska vrata je ne bodo premagala.’’ Težko je zapuščati očetovski dom, posebno jeseni! Kdor pozna težave, ki sq združene s spremembo mišljenja, bo Nekoliko razumel, k»j pomeni za ruškega pravoslavnega škofa prehod v rimsko katoliško Cerkev. škof Pavel je odločno napravil ta korak. In sedaj ja srečen v pravem, resničnem ja, dostojanstvenost vzhodnega obreda. A v vsej tej globoki ljubezni se razodeva srce — ponižno, otroško preprosto, jasno in odločno, Ljubi svojo domovino. Ljubi pravoslavje in veruje v njegovo vstajenje. A nad vse iskreno ljubi Kristusa in njegovo zavezo. Zato je našel pot k polnemu življenju v njem, v božji osebi, v skrivnostnem iv Cerkvi. ponovljena in p ’ ” ljufiSzeft db svojega naroda v zgled vsem bodočim rodd-vom — ga žene sedaj nazaj k trpečim bratom v izgnanstvu. Naj Mati božja blagoslovi njegovo apostolsko delovanje. Njegovo trpljenje škof Meletjev pripoveduje: Meseca februarja 1921 so me agenti GPU našli doma. Moral sem z njimi. V ječi so me najprej okradli in mi razmrcvarili in raztrgali obleko. Pretepali so me brez vzroka. Hudo je, ko ti pljujejo v obraz, te suvajo s pestmi, brcajo, bijejo neusmiljeno po glavi in po vseh kosteh z velikimi železnimi ključi. Pa doživel sem težjo preizkušnjo. Po naravi ne morem trpeti miši in podgan in se jih groznb bojim. Znano je tudi, da so skupine podgan zelo nevarne. Vojak, ki je stal na straži in srce'je po neizkušenosti ustrelil v čredo podgan, ki so se šle ponoči napajat iž skladišča k reki, je umrl razjeden na mestu. Vse to sem dobro vedel. Ko ponovno nisem hotel podpisati izjave, da je vera opij za narod, da sem varal ljudstvo itd., so mi zagrozili: “Te bomo pa prisilili!” Zaprli so me v “odinočko,” malo kvadratno celico, kjer ni bilo niti toliko prostora, da bi se raztegnil. Malo pozneje so se vrata spet na pol odprla. V ječo je vstopil stražnik; nosil je železne kletke. Kaj bo? Postavil je kletke na tla-in jih začel odpirati. Druga za drugo so iz njih bežale podgane. Bile so zelo lačne. Postavile so se v vrsto druga ob drugi pri steni in — gledale name. Stražnik je molče zaklenil ječo. Človek marsikaj prenese, če ne zgubi ravnovesja. Vendar opreme) ih me zaprli. Cez 24 ur so še vrata spet odprla. Stražnik je pogledal če sem še živ, in mi podal košček kruha. — Tako me je obiskoval vsak dan, dva tedna.. Potem so me izpustili. A nihče me ni več spoznal. Ker lo. nisem hotel podpisati predložene izjave, so me podvrgli še drugim kaznim. ' Zaprli so me v šobo, kjer je živelo okoli 14 mladih zločincev — “Špana” po rusko. Takoj so me preiskali. Ker niso našli ničesar, so me pretepli. Eden se me je vendar usmilil; postavil se je zame in poslej so me pustili pri miru. čez nekaj dni spet novo trpinčenje. V sobo je prišel stražnik. Držal je v roki kozarec z neko tekočino. Približal se je mladim zločincem in jim pričel obirati uši, ter jih staviti v kozarec. Ko je bil kozarec poln gomazeče' tekočine, mi ga je ponudil. Odločno setri odklonil. Stražnik migne zločincem. V tremitku me imajo v rokah. A narava čuti tak od- v Jarnikovi župniji v Blatogradu. Kot človek je užival Jarnik med sodobniki zasluženo spoštovanje in ljubezen; o njegovem ugledu med književniki in učenjaki govori njegovo ob- tudi ljudje so ga imeli povsod širno dopisovanje z najzname- mi odpri usta. Pš grlo se'je stisnilo in zaprlo sšmo od sebe .. . tedaj nil podložijo pod vrat blazino in me tolčejo po mišicah . . . Grlo se odpre in tekočina najde pot . . . Ne vem, zakaj nisem umrl od tako strašnih doživetij. Le Bog ve. Vso to in še mnogo drugega je častitljivi spoznavalec vere doživel že v prvem letu rdečega raja,- do sodbe. * Daj Bog, da bi nepopisno trpljenje tega in mnogih drugih trpinov kmalu dopolnilo čaš milosti ih usmiljenja božjega. lo. Skrbel je za izdajanje slovenske slovnice in za spoznavanje slovenskega jezikovnega zaklada, pisal, prirejal in izdajal slovenske verske, versko poučne in nabožne knjige za koroške Slovence; bil je pa ra. zen tega še prvi, ki je s slo-_ venskimi knjigami skrbel za njihovo umsko izobrazbo in pa njjhov gospodarski pouk, posebno je skrbel za šolsko mladino prvi, ki je z veseljem u-čenega moža skušal do konca spoznati zgodovino Slovencev na Koroškem, njih šege in navade, narodne noše in plese, narodne pesmi in pravljice, njihove pripovedke in zgodovinske spomine. Pri vsem tem ga je vodila misel in želja, da bi prebudil svoje rojake k zavesti, da so kot Slovenci nekaj, česar se ni treba sramovati, da so nekaj svojega, lepega, življenja in ljubezni vredngn. Ta naš vliki Ziljah se je rodil 11. maja i784 pri Nadižar-jii na Potoku v šentštefanski fari v Spodnji Žili. Oče je bil trden kmet, točil je tudi vino ter skrbel voznikom za pripre-go, saj je stala njegova hiša ob cesarski cesti podi nam/ . uje leta 1836 Urban Jarnik sam; “preiti vsakemu so bili o-če vljudni in mii prijazno postregli. Zaradi tega jih je soseska ljubila in.radi so prihajali k njim. po nasvete.” Leta 1795 je poslal oče Urbana v Celovec, da bi študiral za “gospoda.” Nižje razrede je izdeloval srednje, v višjih pa je postal odličnjak. Leta 1803 je stopil v ‘celovško bogoslovje. V jeseni, 12. oktobra 1806 ga je kardinal Salm posvetil za duhovnika. Kapla-noval je najprej v Cajničah, nato v Podkrnosu in Celovca kjer je bil mestni kaplan. Po- radi. Kakor je bil Jarnik dober duhovnik, ie bil tudi zaveden in zvest Član svojega naroda. Te zavednosti se je navzel prav gotovo v Celovcu, ker tam še nijo pozabili narodnega dela pokojnega Ožbolta Guts-mtanna; saj sta delovala tam za časa Jarnikovega študija mladi, Matija Ahacel in Franc Grundtner. Razen tega je deloval tedaj v Celovcu tudi slovenski pisatelj Jurij Japelj, prireditelj slovenskega sv. pisma in slovenski slovničar, ki je bil od 1. 1^99 do 1807 vodja celovškega semenišča. Odločilno je delovala nanj tudi tedanja slovenska knjiga in pesem (Valentin Vodnik in Jernej Kopitar) in duh tedanje dobe — romantika. V svojih pesmih je opisoval stare narodne obrede (Kres), pravljice, lepote in svojo domovino, ali oblikoval tedaj običajna lju-bavna čuvstva ali kaj podobnega. 'Nekaterim svojim pesmim je Jarnik zložil tudi napeve in so v veliki množini ponarodele. Jarnik se je lotit z veliko vnemo študija koroških Slovencev. Na osnovi krajevnih imen in drugih zgodovinskih virov je dokazal, da je bila nekdaj vsa Koroška slovenska, pokazal jft pa tudi vzroke, zakaj so Slovenci nazadovali in odločno zavrnil prenapetejže, ki so že tedaj zahtevali, naj se koroški Slovenci ponemčijo . Jarnik je spisal tudi prvi »e-lotni opis slovenskega narečja: “Obraz slovenskega narečja u Koruškoj,” ki ga je v i- nitejšimj možmi tedanje dobe. Glejmo, da bomo vestno hranili njegovo dediščino in jo množili. Vladni uradnik priporoča, da se pritožba unije ne upošteva DELO DOBIJO Za pomivanje posode Za pomivanje kuhinjske posode dobi takoj delo ženska; delo je od 4. pop. do 8. zvečer. Zglasite se v flornovi restavraciji, 6036 St. Clair Ave. EN 6214. (134) Za plumberja Takoj se vzame mladega moškega, samskega ali oženjenega, ki bi se učil plumbersko stroko. Najraje takega iz okolice. Naj se zglasi na 6631 St. Clair Ave. Tei. HE 3289. (134) Cleveland, O. — M. S. Ryder, lokalni zastopnik vladngea del, odbora, je priporočil odboru v Washington, naj se pritožbo u-nije CIO radi volitve pri Thompson Products zavrže. Unija se je pritožila, da volitve pri tem podjetju niso bile pravilne, ko so delavci z 2 proti 1 oglasova-li, da ne marajo unije CIO. Volitve so se vršile pod nadzorstvom vladnega odbora, šestkrat so se vršile volitve pri tem podjetju in vselej so delavci z veli-opeval je prirodne ]j0 vejyno odglasovali proti vsaki. zLwapji uniji. Ttfr/Ryder pravi, da ko je sprejel apel unije CIO, da razveljavi volitve, je opetovano ur giral vodstvo unije, naj predloži dokaze za svoje trditve, da so bile volitve res nepoštene. Toda ker na opetovan poziv ni dobil od unije nobenega odgovora, sedaj priporoča odboru, naj prošnjo unije zavrže. Vedno imejte o spominu, da je boljie biti minuto počasnejši kot pa sekundo prehiter ik to posebno velja pri prehodu čez cesto, kjer drvi na stotine avtov in drugih vozil. Jarnijc je bil tudi prvi, iti je v nem|ški jezik uvedel namesto prejšnjega izraza “windisch” za naš jezik, novi, sploštljivi izraz "slowenisch.” Jarnik se je zavzemal za slovenski jezik tudi kot duhovni pastir med svojimi župljani, kot duhovnik med stanovskimi tovariši in nasproti duhovski 0-blasti ih to ne brez uspeha. — Zato hi čudno, da je govoril tedanji celovški spiritual, . poznejši lavantinski škof Anton Martin Slomšek svojo slovito binkoštno pridigo o ‘"dolžnosti svoj jezik spoštovati” na bin-koštni ponedeljek leta i8sl| bal CONTEMPTUOUS! pa s časom.telo omahne očetovskem domu. A kje je j Tako je bilo-z menoj v tem ne- našel moč? V osebni svetosti, prekaljeni v dolgem trpljenju! Tak vtis dobijo vsi, ki ga poznajo bolj globolco. — Mož ljubi čar vzhodnega bogosluž- popisnem strahu, čakal sem le, kdaj se bo prva podgana premaknila in me bodo potem napadle tudi vse ostale. Stal sem dolgo tako nepremično. žetiske se sprejme n za nočno čiščenje Plača Zglasite se v Employment uradii The May Co. (136) Mali oglasi Sobo in hrano Rada bi dobila sobo in hrano za 7 let starega fantka in sobo brez hrane za njegovo mater; najraje v okolici cerkve sv. Vida. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče HE 1270. (134) Stanovanje iščejo Zakonski par z 2 otrokoma išče 3 do 5 sob na vzhodni strani mesta. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče Frank Budic Jr. EX 1369. -(135) Pohištvo naprodaj Naprodaj je pohištvo za kuhinjo, parlor in spalnico; vse v dobrem stanju. Zglasite se na 1405 E. 33. St. med 12 in 4 ponoldne. -(135) Ali M m MI IMAMO VSE POTREBNO MOŠKO IN ŽENSKO OBLEKO * šivanke • Igle 4 sukanec • gumbe • vezita * zaveze • podlogo SfflttfAStJN 2025 EUCLID AVE. PR. 4388 Odprto vsak dan 8:30 do 5:30 v nedeljo do 12:30 v soboto zaprto JUti «51 Asi 7 akrov naprodaj V Lake okraju je naprodaj 7 akrov zemlje, krasna okolica, naj višja točka v Lake okraju, dobra zemlja, tlakana cesta. Zdaj je čas kupiti in obdelati za letos.. Nahaja se na River Road, cesta 807, Perry, Ohio. Vzhodno od bele hiše z rdečo streho na gričku, vzhodno od Turney Road. Cena je $1,500.00. KE 0034. Novi furnczl za premog, olje ali plin gorico vodo al) paro. Resetting $15 — CISSenJe $5 premenjamo sta# na olje Chester Heatmg Co. Stanovanje iščejo Vdova ih dve odrasli hčeri, ki obe delati, nujno potrebujejo 3 do 4 sobe. Kdor ima kaj primernega, je prošen, da odda naslov v uradii tega lista. -(135) Hiša naprodaj Naprodaj je hiša 8 sob, za 2 družini, ha 508 E. 143, St. dvojna garaža. Se takoj iahko preselite — hiša je prazna. Vprašajte za podrobnosti na 6522 Bonna Ave. -(135) Zamenjamo farmo Za posestvo v mestu se zamenja 43% akra farmo; ima hišo 6 sob, 3 vodnjake, električno se-salko, kokošnjak, hlev, dvojno garažo, sadno drevje, poljsko orodje in nekaj živine. V zameno bi radi hišo za 2 družini. Za več informacij se obrnite na Tisoveč Realty 1366 Marquette Rd. • Cleveland 3, Ohio (134) RENU AVTO BODY CO. Popravimo ni avto to prebarvan East 61st St. Garage FRANK RICH, lastnik t ioi fr tlSt $t, BBndehon 9231 Se priporne* a popravila to barvanje vaten avtomobila. Delo totno to dob«- mMt Floral Shop MICHAEL SUHADOLC, lastnik Cvetlice za vse namene 5823 Superior Ave. ’ (Thurs.) da bo tat m., _ ,, „ Popravljamo bodi In (enderja. Weldtogl JOHN J. POZNIK OLenvffleMM. Mt last UBtnS St FR. MEHčIč CAFE 7114 St Clair Ave. ENilpott 5359 5% pivo. vino, žganje ln dober prigrizek. Se priporočamo za oblak. Odprto do 2:38 zjutraj Cementna dela Izdelujem vsakovrstna cementna dela, kot dovoze, pločnike, hodnike. Delo trpežno in cene v vašo zadovoljstvo. Leo Troha 22081 Miller Ave. Euclid, O. Tel. IV 2494 (Mo. Thur. x) -f Dve hiši naprodaj Naprodaj sta 2 hiši na enem velikem lotu na Addison Rd. Ves hraštov les. Izgledajo kot nove. Pokličite po 5 uri zvečer HE 6054 ,Joe Lusin (135) ZA VSAKEGA NEKAJ leč, da je videl škodo, ki jo je napravil tornado. Ko so se vrnili domov, niso našli vež svoje hiše. Tornado je namreč obiskal njih kraj v tem času ter odnesel hišo. (Nadaljevanje s 3. strani.) Češka je tista točka, na katero zre danes ves syet, kakor je bila v drugi svetovni vojni. Ko se je Hitler polastil Češke, sta bili Francija in Anglija prisiljeni štopiti v vojno. Zdaj je isto. Ako se bo Rusija popolnoma polastila Češke, bo to ...------------- .... — . znamenje, da se hoče polastiti dila huda domača mačka, vse Evrope. In tedaj bi zopet zagrmelo po vsem svetu. V hišo Bernarda Cohena v Los Angelesu je vdrl ponoči tat. Pa jo je takoj zopet odku-ril iz hiše, ker vanj se je zapo- Ogrski vodja komunistov Matija Rakosi, dela načrte, da bo ogrsko katoliško Cerkev loči) od Vatikana, škofu Veszpre-mu so ponudili, da bi vodil “neodvisno cerkev,” toda je odklonil. • * * Avtne družbe bodo devale v nove, bolj moderne avtomobile, posebne oddelke, kjer bodo jedila in pijače (kakopak) lepo na 'hladnem. • * * V Ameriki lahko zdaj pošljete rože ali vence brzojavnim potom kamorkoli hočete. Zveza cvetličarjev to omogoča. Zdaj pa delajo trgovci z žganjem na tem, da bomo lahko na prav tak način poslali steklenico žganja prijatelju za god kamorkoli po Ameriki, ne da bi ga faktično poslali. Treba ga bo samo naročiti in plačati in trgovec v mestu, kjer je naš prijatelj, mu ga bo poslal na dom. (Naš urednik že komaj čaka, da bodo to naredbo vpeljali). * * * Sovražniki nove delavske postave bodo morali čakati do novega zasedanja kongresa. A-ko bo ta uvidel, da je kakšna točka slaba ali pomanjkljiva, jo bo izboljšal, drugače pa ne. Ali veste (to vprašamo ženske), koliko pudra in barvila porabijo filmske igralke na leto? Nič manj kot tri tone pudra in 20 ton barvila, j » • * Alaska je tako redko naseljena, da pride približno 10 štirjaških milj na enega samega prebivalca. Farmar (Felzein iz Sterling, Colo., se je peljal 120 milj da- Pajek se le redko sam v jame v svojo mležo. To največ zato, ker izločujejo njegove prejke posebno tekočino, da se ne primejo pajčevine in drugič, ker se s svojim telesom nikoli ne dotakne pajčevine. • « » Ladja, ki pluje iz New Yor-ka do Avstralije, prihrani -2,-000 milj vožnje, če pluje skozi Panamski prekop. Ako pa pluje iz New Yorka do Honolulu in vozi skozi Panamski prekop, prihrani s tem 6,600 milj vožnje. Ako je pa namenjena iz New Yorka v Seattle, Washington in pluje skozi Panamski prekop, prihrani do 8,-000 milj na vožnji. Prej so plule namreč to ladje okrog Južne Amerike. * * « Koliko dni počitnic si sme vzeti vsako leto predsednik Zed. držav? Kolikor jih hoče. Ni namreč nobene postave, ki bi mu to določala. * * * Prva zastava, ki je kdaj vihrala nad državo Texas je bila' španska. Prvi, ki so stopili na zemljo v današnji Texas, so bili Španci leta 1528. Pa niso tega storili namenoma. Na obrežje so prišli, ko jim je nevihta razbila ladje ob čereh. « • • Nek šaljivec je označil sedanje člane našega senata takole: Vsi republikanci bi bili radi predsedniki in vsi demo-kratje podpredsedniki. * • * V diplomatskih krogih so mnnja, na namerava imeti Argentinski predsednik Peron važno vlogo, ko bo prišlo do popolnega preloma med Zedj državami in Rusijo, ko se bosta ločila vzhod in zapad, kapital in komunizem. Baje je Peron rekel, da imajo Zed. države moč voditi zapad, da pa dvomi, če so danes v Washing-tonu možje z dovolj političnega rzagleda. Peron da bo stal na strani Zed. držav v slučaju sile, toda bo zahteval pri tem besedo. Ogrski poslanik Ferenc Gordon, ki ni hotel priznata sedanje komunistične vlade v Budimpešti, noče izročiti ključa od varnostne shrambe v Švici, kjer je za $400,000 ogrskega zlata. Ogrska vlada bo tožila v Švici in tedaj se bo videlo, če bo Švica priznala novo ogrsko vlado ali ne. • * * « Sovjetska vlada je prepovedala dati informacije na ruski trgovini, prevozu, poljedelstvu, ali industriji. Ameriškim diplomatskim uradnikom je zdaj nemogoče dobiti take informacije v Rusiji, dočim imajo ruski diplomatje v Ameriki odprta vrata k vsemu, kar želijo zvedeti. Zdaj tudi ameriški dr žavni urad pripravlja nekaj takega za -Sovjeje, da bo vrnil milo za drago. Š.,_____ “Jeep cowboy." — Tudi med kravjimi pwtirji jc "jeep" avto izpodrinil konja. V sled zlomljene noge “cowboy star" Bill Elliot ni mogel m konja, zato pa se je vsedel na prednji konec "jeep" avta, odkjer z laso lovi. žimo na svoji 2,i00 akrov obsegajoči ranči. Picnic shelter, John Bryan Park: Steamboat Rocfc on right. •LET’S EXPIX)RE OHIO COOOTfSV ■*«» )rnuO*«t> On. CO. <0w>O) ^ dtate PeviAts *>*****%»>■ In 1925, the State of Ohio formally accepted the 500 acres of "Riverside Farm” near Yellow Springs, which had been left to it by the will of John Bryan, and the first state forest park in this section was opened to the public. Additional gifts and purchases have expanded the park area to 700 acres. Today it has been developed by the Ohio Division of Forestry into one of the most attractive of the state’s public parks. Added to the natural features of the gorge of the Little Miami River are facilities for camping and picnicking which include stone shelter houses, tables and benches, fire places, a swimming pool and an extensive arboretum. fc The area has an unusual wealth of plants, some 322 different flow- V* ers and 104 woody plants having been identified by nature-lovers in John Bryan Park. The arboretum covers 200 acres. The village of old Chillicothe, (now Old Town), five miles south of Yellow Springs, was the leading Indian village in Ohio until 1807. It was the birthplace of Tecumseh. Where the LitUe Miami passes through the gorge below Clifton is said to be the place at which Daniel Boone leaped across to safety and freedom. The old Cincinnati-Pittsburgh stage coach route went through the park and today it is a footpath for nature lovers, winding lor two miles along the river and climbing to the top of the bank near the foundaUons of the old paper mill. The two deep pools are nation- .2m illy known. ___ _ These are Blue Hole id Kutler’s Hole. Just below me former is one of the best picnic grounds in the state, used for outings by the very earnest holiday groups. w The Tecumseh Council of the Boy Scouts, the 4-H Clubs of seven counties, and the Springfield Y. M. C. A. have camps in the park« 1884 1947 Naznanilo in Zahvala -Tl ___... 4«ln«tio v duši. naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem Z veliko bolestjo v srcu ter neizmerno žalostjo v duši, naznanjamo vsem i cem, da je preminula naša draga priljubljena mama: , prijateljem in znan- Marija Palčič ROJENA AVSEC ki je umrl« previden« z sv. zakramenti dne 11. junij. 1 947. Pokojna je bila rojena 8. «vgu.ta 1884 v vasi Pudob. Stari trg pri Ložu. Od tam je prišla v Ameriko leta 1909. Pogreb se je vrs.1 14. junij. 1947 iz Grdi-novega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida. Po sv. m aši zadušnici, katero je daroval c. g. Rev. Franc Gabrov-šek ob asistenci č. g. Rev. Fr.nciš M. Baraga in Rev. Victor N. Tomca, smo jo položil, k zemeljskemu počitku na pokopališču Kalvarija. V prvi vrsti se na tem mestu prav iskreno zahvalimo č. g. Rev. Franc Gabrovšku, ki je pokojnico pre-videl z sv. zakramenti, daroval zanjo sv. mašo ter pokojnico spremil iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in sinovi v cerkev sv. Vida, od tam pa na pokopališče Kalvarijo. Za vse to naj bo Bog njegov plačnik. Prav enako pa se zahvalimo tudi č. g. Rev. Francis M. Baragi, ki je pokojnici podelil sv. popotnico. Tudi njemu naš iskreni: Bog plačaj. Dalje se zahvalimo čč. gg. Rev. Francis M. Baragi in Rev. Victor N. Tomcu za asistenco pri sveti maši. Naša iskrena zahvala društvom sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ, sv. Ane št. 4 SDZ, društvu Srca Marije, podružnici št. 25 SŽZ, ter Oltarnemu društvu župnije sv. Vida za vso pomoč in pa naklonjenost. Dalje se zahvalimo vsem, ki so darovali toliko krasnih vencev ter drago pokojnico ozaljšali, ko je počivala na mrtvaškem odru. Zahvalo naj prejmejo sledeči: Mr. in Mrs. Ernest Palčič iz Gowanda, N. Y., Mr. y Mrs. Louis Palčič iz Brooklyn, N. Y., Mr. An-i Avsec, Mr. in Mrs. Anton Palčič, Mr. in Mr«. Er- nic Jr; and Family, Mr. in Mrs. Eoiiis Elesh, Mrs. Jennie Oblak, Mr. in Mr«. John Knaus Jr., Neighbors of Bonna Ave., Mr. in Mrs. Nick Spelic, prijateljici za krasen “corsage,” Mr. in Mrs. Jerry Krašovec, društvo siv. Ane št. 4 SDZ, Central Lithograph Employees, A»E. of A. Local No. 6, Cleveland Twist Drill Co. Dept.! 121 - 131, Dill Mfg. Co. Employees, Dill Mfg. Co. Flower Fund. Dalje iskrena hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo opravile za mir in pokoj duše drage pokojnice. Imena teh so: Mr. in Mrs. Ernest Palčič iz Gowanda, N. Y., Mr. in Mrs. Louis Palčič, Brooklyn, N. Y., Mr. Anton Avsec, Mr. in Mrs. Anton Palčič, Mr. in Mrs. Ernest Palčič in Eleanore, Mr. in Mrs. Mike Birtic, Sr., Anton Grdina1 and Family, Mr. John Andrus in Wilma, Mr. in Mrs. Tony Turk, Mr. in Mrs. Walter Linger, Wenzel and Branisel Family, Mr. in Mrs. Edward Lovrin, Mr. in Mrs. Edward Milner, Mr. in Mrs. Mike Birtic Jr., Mr. in Mrs. Urbiha, Mr. John Krašovec, Mrs. Frances Mihelčič, Mr. John Štolfa, Mr. in Mrs. Jim Zupančič, Mrs. Mary Marinko, Mrs. Margaret Marolt, Mr. in Mrs. Frank Rojc, Mr. in Mrs. Lawrence Bandi, Mr. in Mrs. Jack Turk, Mr. in Mrs. Jack Zorc, Mr. in Mrs. Anton Marn, Mr. in Mrs. John Zust Sr., Mr. in Mrs. Stanley Baraga, Mr. Davis, Mildred Philips in Dona, Mr. in Mrs. Anthony Jaroszew-ski, Mr. in Mrs. Anton Bavec, Mr. Frank Milavec, Mr. in Mrs. John, Alich, Mr. in Mrs. Frank Modic, Mr. in Mrs. Joseph Matjašič, Mrs. Frances Okorn, Mrs. Mary Mohorčič and Family, Mrs. Theresa Kasic in Mary, Mrs. Frances Milavec, Mrs. Mary Hren, Oblak and Wolf Families, Mr. in Mrs. Frank Baraga, Mr. in Mrs. Joseph Marzlikar, Mr. in Mrs. Anton Hribar, Misses Frances in Josephine Bricel, Mrs. Theresa Prime, Mr. in Mrs. Mathew’ Petek Jr., Mrs. Jennie Kosten, Oblak and Knaus Family, Mr. John Mele, Mrs. John Lekan, Mrs. Josephine Zurga, Mr. in Mrs. John Brodnik, Mr. Louis Goznik, Mr. in Mrs. Frank Turk, Mr. Edward Turk, Mr. in Mrs. Victor Turk, Mr. in Mrs. Stan-ley Turk, Mr. in Mrs. Frank Telich, Mrs. Mary Malo- vic and daughters, Mrs. Jennie Hribar, Mr. in Mrs. Joseph Filipič, Mrs. Jennie Perusek, Mr. in Mrs. John Petchauer, Mr. in Mrs. John Hace, Mrs. Orazem in Marie, Mr. in Mrs. John Rojc, Mr. in Mrs. John Mlakar, Mrs. Bertha Ludwik, Mr. in Mrs. Carl Stwan and daughters, Mr. in Mrs. Anthony Korošec, Miss Mary Gornik, Mrs. Frances Malečkar, Mr. Jim Rugel, Mrs. Jennie Kerzic, Mr. in Mrs. Henry Launch, Mr. in Mrs. Anton Novak, Mrs. Agnes Gole in Anne, Miss Mary Alich, Mr. in Mrs. Frank Trepal, Sr., Mr. in Mrs. Fr. Trepal Jr., Mrs. Theresa Bovec, Mr. in Mrs. Frank Majer, Mrs. Josephine Klun, Mr. in Mrs. John Wenzel, Mr. Jacob Mulec, Mr. in Mrs. Joseph Milner, Mr. in Mrs. John Gornik, Miss Rose Zakrajšek, Mrs. Theresa Ziherl, Mr. in Mrs. Joseph Vidmar, Mr. in Mrs. Anthony Trepal, Mr. Frank Krnc, Clifford Prosek, Miss Marie Gomik, Mr. in Mrs. Dehler, Mrs. Sasa in Barbara Bastic, Mr. in Mrs. Anthony Trepal, Mrs. Ann Ferrick, Miss Mary Simmons, Mr. in Mrs. John Urbančič, Neighbors of Bonna Ave., društvo sv. Marije Magdalene ŠL 162 KSKJ, društvo sv. Ane št. 4 SDZ, društvo Src« Marije, podpunica št. 25 SŽZ, 01-* tarao društvo župnije sv. Vida, Central Lithograph— Co. Office, Dill Mfg. Co. Employees. Dalje se iskreno zahvalimo tem, ki so dali pri pogrebu na razpolago svoje avtomobile brezplačno. To so sledeči: Mr. Louis Palčič, Gowanda, N. Y., Tony Turk, Mr. Henry Zupančič, Miss Marie Kasic, Mr. John Oblak, The Cleveland Twist Drill Co., Mr. Fr. Drobnič Jr. Dalje naša zahvala sosedam, ki so nosile krsto pokojne: Mrs. Mary Zupančič, Mrs. Mary Petchauer, Mrs. Elizabeth Alich, Mrs. Mary Mohorčič, Mrs. Josephine Alich in Mrs. Jennie Oblak. Zahvalimo se tudi Mr. in Mrs. Ernest Palcic in sinu Louisu, ki so prišli na pogreb iz Gowanda, N. Y. Prav tako tudi Mr. in Mrs. Louis Palcic, ki so prišli na pogreb iz Brooklyn, N. Y. Dalje se zahvalimo za vso pomoč našim dobrim sosedam: Mrs. Mary Marinko, Mrs. Lawrence Bandi in Mrs. Mary Turk za vso pomoč, ki so jo nudile zadnji večer, ko so umrli mama. Prav enako tudi sestrični Mrs. Jennie Maver, ter sosedam Mrs. Mary Zupančič in Mrs. Mary Marinko, ki so večkrat tekom bolezni pomagale. Dalje se zahvalimo vsem številnim znancem in prijateljem, ki so pokojnico kropili ter molili za mir in pokoj njene duše, ko je počivala na mrtvaškem odru. Zaeno prav iskrena hvala vsem številnim prijateljem in sosedom, ki so nam v tej težki izgubi drage mamice kaj na ta ali oni način pomagali ter nas bodrili. Prav vsem naš iskreni: Bog plačaj. Zahvala sosedam Mrs. Zupančič in Mrs. Josephine Alich, ki so zbral«) dar za venec sosedov. Morda smo po pomoti koga izpustili. Prav lahko. Ni se pa to zgodilo namenoma, kajti želja naša je, vsem se zahvaliti poimensko. Ako pa se je pri vsej pazljivosti pripetila kaka pomota, prosimo, naj nam blagohotno oproste. Dalje se prav iskreno zahvalimo pogrebnemu zavodu Anton Grdina in sinovi za vso postrežbo, ki so jo nam dali ob tej težki uri in prav lepa hvala jim za tako lepo vzorno vodstvo pogreba. ~--j---- Draga mati naša, kako hitro, veliko prehitro, ste nas zapustili, ter ste odšli v večnost. Zelo žalujemo po Vas, ker Vas ni več. Sveta vera nas uči, da pravo srečno življenje je onkraj groba, kjer ni joka ni solza, kjer vse se večno veseli. Naj Vam bo rahla gruda te solzn e doline, Vsemogočni Bog pa bodi Vaš plačnik. Pa Vam kličemo: , i Za vso skrb, ljubezen milo, Bog Vam večno daj plačilo, duša pa naj raj uživa, da enkrat skupaj vstanemo, se v nebesih snidemo. Žalujoči ostali: MARY PALCIC, hči ANTON in ERNEST PALCIC, sinova ELEANORE, vnukinja Tukaj v Clevelandu zapušča brata Antona ter brata Franka v Pennsylvania. V starem kraju pa sestri Frančiško Avsec in Rose Gerbec Cleveland, Ohio, 10. julija 1947. ■----------------------;----------- »»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»ft j . ° o o BELI MENIHI <> < > <> $ o O O o o Povest ix prve polovice XII. stoletja <► <► o o 3 spisal IVAN ZOREC o o o a “Povsod sem oznanjal, kar vem. Pa mi niso radi verjeli, češ, Turek pride rajši na jesen, ko so pridelki pod streho; v grad me skoraj nikjer pustili niso. Samo cesarski glavar v Metliki me je poslušal rad, čeprav je menda že vedel več kakor jaz.” Opat se ni bal. Kako bi Bog dopustil, da bi miu nejevernik skrunil svetišče? A Trlep je klatežu verjel in ee hudo bal. Vso pot proti domu so ga pestile skrbi, kaj bo. O, gorje si ga bo vsem, ki se ne bodo utegnili razbežati! Turki jih bodo poklali ali 'pa odkod drugod, se je v Šentvidu rad ustavljal in z obaltnimi šalami dražil občutljive Sent-vjdce, ki so gosposko gledali po sebi in se samo čež ramo menili s človekom, če ni bil njih vrste. Za danes mu ni bSlo do šale, le povedal jim je, kaj je zvedel v Stični, in se spet v hudih skrbeh brez pomude mrtvičil proti domu. Ko je nad malogabrovsko dolino prihajal vštric Kuščarje-ka, se je spomnil Mirenške jame, ki se sredi njegove hoste globoko in skrito udira med pokončnimi pečinami. “Hm, vsaj daleč ni,” je spet v sužnost odgnali. Gorje si ga mislil na Katarino; “uprav tja bo tudi vasem in cerkvam! Vse bi se morali skriti ljudje in ži- bodo zgorele in le pogorišče bo razkopaval, kdor bo ostal živ in doma. In Katarina, Katarina! vina. Na, Primskovo bi nemara že bilo predaleč.” Dvignil je oči. Trlepovina Kam bi jo umeknil, ko je bolna, ga je gledala čez položne reda bi ti v rokah umrla, če bi jo bri; z ostrogo je pošegetal ko prenašal? “Bog nebeški,” je obupoval, “vse tvoje zapovedi, glej, sem izpolnjeval, zdaj izpolni svojo obljubo tudi ti —: usmili se nas! Res nisem storil več, nego si ukazal, zato pa te tudi ne prosim več, nego si obljubil n . Kar ga je spet srečal spomin davnega greha. "Zanj udari mene, prizanašaj nedolžni!” se je pravdal z Bogom. nja in prhnil domov. “Ko b ile menih prišel kaj kmalu!” je na dvorišču vzdihnil in skočil s konja. VII Na gradu v žužemperku so imeli goste s bližnjih gradov. Gospodar Pankracij Turjaški, grof z razsežno slova velike bogatije in prevzetije, se je pred kratkim vrnil z veikaškega zbora v Gradcu in je zdaj sosedofn važno pravil novice od ondod. “In še tako vam povem,” je Mlad veščah. — Stanley Hiller Jr., star 22 let, ki je predsednik United Helicopter Co., Palo AUo, Calif., kaže model njegovega novega "eggbeater” letalo, ki bo razstavljeno na svetovni razstavi v Los Angeles. Ko je bil Hiller star 16 let, je napravil model za prvo uspešno letalo “coaxial helicopter” tipa. NOW OPEN!' Euclid’s Newest Poultry Market WITH ALL MODERN EQUIPMENT TO DRESS YOUR POULTRY AS YOU WANT IT >e .Cailv U. Complete Juote BROILERS ROASTERS FRYERS ' SPRINGERS STEWERS DUCKS ROOSTERS FRESH EGGS WE CATER TO WEDDINGS AND PARTIES EUCLID POULTRY CO. 549 East 185th St. TELEPHONE KEnmore 8187 , JERRY PETKOVŠEK JOHN DELMONTE THE FINES! IN FLOWERS FOR EVERY OCCASION " CAREFUL PERSONAL ATTENTION GIVEN EACH ORDER LARGE OR SMALL WEDDINGS—FUNERALS— HOSPITALS CORSAGES—OUT FLOWERS—PLANTS BIRTHDAYS-ORCHIDS YOU'LL LIKE OUR ARTISTIC DESIGNS — REASONABLE WE TELEGRAPH FLOWERS f)^™KlVE| DIN1 NOW UNDER MANAGEMENT OF AW I MUNI J. KIWI WILDWOOD FLORAL flV. 3215 20020 LAKE SHORE BLVD.* SEASON’S GREETINGS JAMES I. CASSIDY Advokat <•>. MAin 3105 810 Standard Bldg. Kadar je bodil iz Stične ali vpil iz vina, ki ga je z gosti pil že dva dni, “varnost med nami me je začela skrbeti. Da cesar le gre in tako napravi našim Vipavcem Andrejem Baumkir-cherjem!” “Da,” je Rudolf Višenjski revskal, “cesar se pri njem zadolži in ko bi moral poravnati dolg, ga hinavsko zvabi v Gradec in pogubi!” THANK YOU FOR YOUR ATTENTION HOUSEWIVES JULY SPECIAL We will include MOTH-PROOFING your rug while cleaning it at regular cleaning price#9xl2.$3.00, 9x15.......... $3.75 and 0x18....$4.50 We will clean, de:moth and moth-proof in your home or office at 4c per sq. ft. Pick-up and delivery service. EUCLID RUG * FURimG,CLEANING CO MEff0l06 or LO. 0137 HOTEL ! ROOMS AVAILABLE Singles—$2 up Doubles—$3 up Dining Room and Bar Free Parking IMPERIAL HOTEL F. H. WITTENBURG “WIT” TO YOU 1931 E. 79th Street GA. 7641 { EUCLID POULTRY CO. 549 E. 185th SI. Mr. Petkovšek and Mr. Delmonte, Props, of the new Euclid Poultry Co., better known as Jerry and John, thank you for your kind patronage, and your sincere best wishes, on our opening d&Wc will always serve you the best poultry, and give the prompt personal service, which is our motto. AGAIN WE THANK YOU We are hoping to serve oar man)r vseh, "'Remember, we^pecialize i/catering ■ “Skop je, noben Žid He takO, , weddingB, and parties. See our na denar je kakor mačka na 8a- MASON WORK Of ALL KINDS REASONABLE RATES IMMEDIATE SERVICE Call IV. 0323 RANIERI - MARIO CO. Mason contractors L^^tHittiii nin.mninnimi h*+b-h-m4 tačas, ko je podse grabil dediščino zadnjega Cel j Ana in iz dežele rinil njegovo vdovo Katarino,” j d gospod Mkrko s Kozjeka godrnjal in gledal po SIEVE MLINSKI Specialize* in • ROOFING • TINNING • GUTTER PAINTING & CLEANING • FIRE ESCAPES INSTALLED or REPAIRED ALL WORK GUARANTEED FREE ESTIMATES 5611 Harvard BR. 3388 Specializing in Wedding Groups PORTRAITS YOU’LL CHERISH CHILDREN - GROUPS Personalized Portrait* A. R. THIEL CO. ;YOUR PHOTOGRAPHER j 7309 ST. CLAIR AVE. EX. 4710 Burglar Alarms Installed ALARM PROTECTION Stores (or Homes targe ad in this issue. ----a “Baumkircher je cesarja že trikrat otel iz smrtne nevarnosti, zdaj je dobit zahvalo ža to!” je Ivan Šumbreški, daljini sorodnik grofa Pankracija, jez-io govoril. “Anti tak je rod Habsburgov!” je kimal Friderik Rau-ber s Kravjeka. “V letopisih stoji in ustna izročila vedo,-da e lakomen in nehvaležen.” “Meni se je cesar zameril že rigaj I Ih krnili Na stolu ki ga je videti v levem kotu slike, je sedel pokojni predsednik Franklin D Roosevelt’ ko ga je zadela možganska krvavitev v tej sobi “Little White House’ po-sLia v Warm Springs, Ga. 12. aprila IH '■ To poslopje je sedaj modno' svetišče V spomin na moža, ki je posvetil svoje živtjen v dobrobit matih in trpetih ljudi. lo, ves mrtev je nanj, gospodariti iz njim pa le ne zna.” “Saj res: Kam gredo davki za vojsko zoper Turke? Plačevati jih moramo vsi .posvetni ih cerkveni, še cizni otrok in berač na cesti.” “In zdaj, ko že ves šVet ve, da se Turek zbira v B ošili, cesar spet nima denarja za vojsko in prti še večji turški davek!” "Predaleč si od piskra, da bi vedel, kaj se kuha v njem,” se je grof Pankracij čehljal po pleši. “Le to je gotovo, da se boš Turka moral otepati sam, če zve za tisto skrinj d zlatnikov, ki jih skrivaš v kleti.” “Bog nas varuj!” “Da, naše dolenje dežele naj zvesto plačujejo turški davek in se bojujejo same, če se mo-tejo in kakor se morejo!” “Morda pa nam Turek to pot prizanese.” Dcklcr kopita turških konj n: bodo bila zemlje v gorenjih, nemških deželah, cesar vojske r.e*bo zbral.” je-Rauber vpil. To je že biko.” Grof Pankracij se je spomni ženina svoje hčere Adele, Tc dni mu je priti snubit. Ba-iato se je napihnil in rekel: ‘Cesarski glavar Viljem, ženin meje hčere Adele, mi je 1 pcalal glas, da me bo obiakla iza praznike. Le stojte, on bo ,že vedel, kako je s Turki?” I “Kako?” je Višenjki povedal. I‘Benečani jih ščujejo zoper nas, ves svelt to ve 1” “Da, beneški tovorniki, ki tržijo med nami, so jim ogleduhu.” “Vsakega Laha, ki se nam hodi sladkat, bi morali pognati!” “E, kaj !” se je gospod s Kozjeka upiral. “Vsak Lah pač ni ogleduh. Ampak grofje na Krupi so vsega krivi in pa Frankopani: grizejo se in ko obnemorejo, pa kar .Turka kličejo na pomagaj. Le tako se je nejevernik navadil potov v naše kraje.” “Hoj, tvoja žena Ana je Frankopanka,” s eje grof Pankracij posmehnil Šumbrežanu. Ta je prebledel, vendar mirno odvrnil: “Kaj ti je storila, da je ne pustiš na miru?” “Saj ji nič nočem, kar tako sem rekel, ker govorimo o Frankopanih; ne zameri!” Za čas so umolknili in se zagledali v odprto široko peč, ki je čvrčala z mokrim kurivom in bolj kadila sobo kakor grela. Okoli vogalov silnega gradu je zavijala sapa, nebo ’je bilo zatlačeno z nizkimi oblaki; na žaganju, prisutem ob zunanjq stran okna, se je boječe pri-krlinjal ptiček in tožil da je lačen in da ga zebe. “Ko le ne bi še zneiilo!” se je Kozjek bal. “Zima je letos predolga. Strn se duši pod snegom, plesen jo nemara tu di že redči,” “Ce odjuga kaj kmalu ne bo polizala snega, se bo spomlad-no delo preveč odrinilo.” “Kaj bomo počeli?” je Vi-šenjski vzdihnil in desno nogo prijezdili čez levo koleno, “že lani je letina bila pod nič, letošnja pa tudi ne kaše, da bo kaj boljša.” "In kako bomo potlej dav- kov napehali cesarju, če tlačani spet ne bodo zmogli desetine in drugih dajatev?” “Trdo jih primi, pa bodo zmogli!” se je grof Pankracij zgenil. “Tlačan zmore vse, samo pritisniti ga moraš!” Jg ucll grul rttllAlowJ, j, Gostje so molčali, ni se jim vgej ,ježe|i yj znan po neusmi-zdelo, da bi gostiteljeve modro- ,jeno8ti do tlaSanov- • 6005 ST. CLAIR AVE. I. THE FINEST IN FLOWERS FOR EVERY OCCASION Careful Personal Attention Given Each Order Large or SmaU WEDDINGS - FUNERALS HOSPITALS - CORSAGES CUT FLOWERS - PLANTS BIRTHDAYS — ORCHIDS Yon'U Like Our Artistic Designs—Reasonable We Telegraph Mowers 10828 Carnegie Ave. v, RA 6110 SurjFjrjrwjrMJrw- I 1 • It. P-pU, iMfdy, etwlm construction. • N. wafags. m trndrn. m mlm. • Rv. nsdiBnlenl PM** • A wrfrfr •» dwlgns M * 1"» ptons. • Ui.tim., rfntlm operation Is any wmotW. 0 Con b« vsmd as U or points to , notch yew home. TBLT-A-DOOR SALES OF CLEVELAND FREE ESTIMATES NO MONEY DOWN F.H.A. TERMS 3 YEARS TO PAY MODEL AT 5046 TURNEY RD. GARFIELD HTS. 5, OHIO BR. 0088 FISHERMEN WE HAVE— Sleeking foot waders, felt sole shoes, spinning tackle, Luxor rods and reels, nylon lines, gut-lines, lures, Swiss fix-reels. Custom-tied flies to order. WHYTE FLY ITU E. 12 ST. PR 338» PRINTING FACTORY—OFFICE FORMS ' WEDDING ANNOUNCEMENTS 24 Hour Service KEENER PRINTING CO. 15806 St. Clair Ave. KE. 7596 Many Jobs Available for Men and Women of All Skills Open Saturday Until 2 P. M. and Monday Evenings DREHER EMPLOYMENT SERVICE ; Room 682 The Old Arcade SU. 3812 iiuiihiiiiiiniiiiiiijjniiiiiiiiiHiHiiiiiiniiiHiiHiiiiiHiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiig J CARNEGIE | J Flowerland ^ | A. PAUL T1NCHER ! A. PAUL T1NCHER Handwriting Expert Expert, All Questions of Forgeries Age of Inks, Paper, Typewriting, Court Photographs Nights—FAirmount 7545 ! GUARDIAN BLDG. MAin 7696 ^IIIIIIIIIUUU imijmiiiiiiiiiiiiiu Business Opportunities AUTOMOBILE AGENCIES WANTED. CONFECTIONERIES, GROCER1ES-MEATS GAS STATIONS, ANY KIND OF BUSINESS Call us for appraisals; we have plenty of cash customers TO BUY OR SELL CALL THAT JOVIAL- IRISHMAN W. J. SHAHAN The man who knows and Jreally sells businesses ^23 years in Cleveland Tower Investment Co. MAIN 8174-8175 621 HIPPODROME BLDG. por Appointments Call GL. 6360 Mary's Beauly Salon MARY KEGLER, Prop. WE SPEAK SLOVENIAN Permanents J JJQ ^ Featuring Miss Babe Argic formerly of Downtown Hair Styling Salon 15619 St. Clair Ave. JEWELRY FOR EVERY OCCASION f A.Priced to every purse . . . styled to every taste 8 WALTER F. MEYER quality jeweler 12509 St Clair Avenue FRESH ROASTED NUTS FROM ALL PARTS OF THE WORLD HOME MADE CANDIES POP CORN & CANDY Nelson’s Nut Shop Open 10 A. M. to 10 P. M. 10011 EUCLID AVE. Next Door to Bailey’s SERVICE Is Our Motto Sinclair Gas Lubrication - Washing Polishing - Simonizing Tires - Batteries Accessories Jos. C. Bycoskie 8 A.M. to 8 P.M. ' CLOSED SUNDAYS FAIRFIELD SERVICE STATION W. 14th & Fairfield CH. 9457 ALSCD MADE OF STURDY NON-CORROSIVE AIRCRAFT ALUMINUM FOR A FREE ESTIMATE ON YOUR HOME CALL ED. LAURKH Factory Representative IV. 5414 Revmatizem - trganje - otrpnenje žil Zdravimo po moderni zdravstveni živilski metodi Tri-Nu tableti prinašajo olajšanje ljudem, ki trpe na mnogih vrstah otrpnenja žil. Tek In spanje se izboljša in človek čuti splošno udobnost, fizično in umsko, ker bolečine polagoma pojenjajo. ! Tri-Nu tableti so kombinacija naravnih snovi, ki se jih rabi v formi, ka- -f > 1 kor Jih producira narava. Nobenih umetnih kemikalij, zdravil ali zelišč ,. ! se ne rabi. , | * . Za nadaljne informacije pojdite k oglaševalcu tega produkta in dobite J| 1 listo spfičeval, ki vam bodo morda koristila. •. FARMINGTON HEALTH SERVICE ! RAndolph 3464 1812 Farmington Road FOR YOUR OWN SAFETY Clean, Repair or Replace Your Heating Plant NOW! SUPERIOR FURNACE CO. GA. 7736 SjS3!5S®5SS!St3S55S®S®5S!5®St5®53SSS®3S5S5®3^^ -M4Vl H I ************** I nmHHW4t44tWWWHj WATCH & JEWELRY REPAIRING SPECIAL WITH THIS AD CORD PUT ON YOUR WATCH BAND 39* * ALL WORK GUARANTEED CLEVELAND WATCH & JEWELRY REPAIR HOSPITAL PROSPECT-44h BLDG. ... MA 3715 * 2077 EAST 4th ST. BASEMENT STORE f 41 i 1 i 1111111 HI I 1 Hl-H-f THE EMPIRE PLATING COMPANY f Polishing—Plating—Tinning—J apanning Win. E. Oberg, President 8800 EVARTS RD. CEdar 1067