" ~ - , _ 1 . ; i;;'- 4 5 ' ' ' -' ' * 'V - ■" ■ * f^r—1 m, as n a t? nn \ f'^es^ I Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in | ■ / * ^kj JL. ^ JTj^i W V^ Ji^Xjb 1 Issfled every day Sundays | praznikov. ® - § and Holidays. $ * * list slovenskih delavcev v Ameriki. * * rxusrov niAIll: MIT OOETLAXDT. IiM m lacaal-Olaas lbttv, l»ftwbn U, IMS, aft tka FnI Ofln aft *ew York, S. Y„ niar tta Aaš «f Oaigraaa «C Mani ^ SIKL 1 mjrei mit—, my #0BTXi4EML NO. 179. — ŠTEV. 179. NEW YORK, TUESDAY, AUGUST 2, 1910. — TOREK, 2. VEL. SRPANA, 1910. WaiWMi mwwwm _ UTKXX BTH I Da si obvaruje I navideznost. ■ Morilec svoje žene, Porter Charlton, n« bo ie svoboden. ■ BAJE POPOLNOMA. NESPOSOB?U ZA ODGOVORNOST. I Italija pod vzela je potrebne korake, da te ji mladega grešnika izroči. '19 rili Huil.»oti countyj», pridržan bajt' | ■ na razpolago italijanskim oblastem.; ■ pri godom njiju bivanja ob Como j*-1 H jtcni v Itali ji, umoril, ne bo kot pfont ■ mi<>/. ostavil zaporov, kakor se je do- Ako bo izpuščen, bo Še pred 20. I M'jil inbnitn o.Man norišnici; tako za- ■ trjuje njegov Kastt»jMilk. 4Ju>tuvit >li Itoosa, italijanski za- ■ Klojniik, kteri je j not i mlademu bauč-H nem i uradniku na>topal, ko se j*' pri I njt-L'os «'111 prihodu v llobokettu vršila ■ njegova art*! arija, izjavil je včeraj, j I potrebne korake, da »te ji Charltona I itrtvi, i)m>iravt)o washingtouske ve- ■ ftavil.i tioluMi* forme I ne zahteve. Mi ; ■ bodfirtio u*š »1 ura j pmlluztli tukaj- ! ■ š,.j ti ju mmIisi^u in izročitev Charltona I li janskc posta ve varujejo umolndne. ■ \ m kun-ana. I |tam, da \-Uh1 le-a 110 I l;o iti Združenimi dr- ■ š.avaim, rudi kriminalne olttdliw pre-j ■ dni.), katera dani1"« pott*«"-?, i>oj>oluoma m * Na>prot no,*' nadodal je zajjovor-I u.K, *'ubojenlr*n>ki ztgavortiiki smo ■ m* tjfdiuili, da - v to »vrbo na 11. I n vpis i a odredjeno pre slu še van je pre-I ii«Mf na »O. ^ttemlier. Štirje sdrav-I niki psihiatri, vričaki v svoji otroki. ■ I t ere je bivši xhlnik Charlton, oče jetnika, najel, izjavili so, da je mladi Charlton neozdravljivo uniobolan in j za svoja dejanja popolnoma nesj>oso- ! Ako boilt* sodišče to zdravniško -at rokovnjaško mnenje sprejelo, ne bo se proti ( baritonu dalje pokopalo.! nego se ga bode oddalo v norišnico. ———............0 1 " Kolera na Ruskem. Petrograd, 1. avgusta. — Vodstvo glavn« organizacije lastnikov rudni- ! kov na južnem Ruskem poslalo je vla-di v Petrograd prošnjo za varnostne odred'*? pioti koler . Kolera razsaja namreč \ Haklmiuttkem in Siavijan-skeni okraju s tako silo, da zahteva mih! -indot nimi rudarji od 2e!o v rovih jwtpo'.iL'rnn jMMviva. Pet žensk zgorelo. lyiiiidon, 1, avjr. — V velikem »kladišeu preprog. Ia»t Williamsa, v mestu Aeerington, j« na.-tal veeraj polar v.»lwl pomanjkljive naprave do-vodnili električnih žic. — Istoeasno je bita pntet žensk. Boj i Morosi. Manila, l. avjr. — Oddelek konstab-lerjev |tod vo«littvoni kapitana Cava-T^ajfh na pati I je danes neko eeto Mo-ro«ov, kteri so plenili deželo. Pet Mo-rosov je bilo ubitih in mnopfo ranjenih. Tudi dva konstablerja sta ranjena. Znižana cena sa nori brzl parnik nemake proge "PRINZ FRIEDBJCH WILHELM ' odpluje dne 4. avgusta t Bremen > Cona do: Bremena ........$ 27.00 I T LjuWjene .......$ 34.75 ^ Roke .................$ 36j50 Je li skrbel za prihodnjost? / —o- Dvomi se, da bi bil Wider $680.000 izgubil pri špekulacijah na Wall Streetu. OBLASTI SO MNENJA, DA JE DEL SVOJEGA "PLENA" VARNO SPRAVIL. Obravnava preložena. Zagovornik ne j ve, bi li njegov klijent pripoznal: pouevrjrjenje, ali se proti obdol- i žitvi boril. --o- Edwin John Wider, blagajnik v inventuri ru>ko-jaj»ons.ke banke, je obložen. da je jKjnevetil za $11,000 delnic H. & O. železnice, — o ostanku] kar je več i>oneveriI se ga do sedaj še ! ni obtlolžilo — pri včerajšnji obravnavi še ni bil tako daleč s svojimi sklepi, da bi ali jntneverjenje obstali ili st> proti obtloLžitvi boril. Zato je ihravnava preložena. Prvotno je bil Wider pripravljen j ■« lo j tonever jen je pripoznati, toda j :daj je svoje mnenje premenil. < »d | »one ver jenih vrednostnih listin j f znesku f.">00.(KM), s:* je detektivom i M»>rečilo istih samo za -f^OO.OtK) izšle-j liti. Zalo se domneva, da je Wider), svoj plen lepo pametno skril, ter ,y;a | l>ode po primerno mali kazni brez-1 • skrbno in u»(h1iio užival. Postava za nedoločene dobe kazni, do katere i_'i«lnosti je tudi on opravičen, ker je ,, 0 njegov prvi pogre&ek, določa v ta- 4 v li slučajih ne manj kot i>et, i ne več j vot (U"5>et let zaitora. Ako bi ga pa dr-'.uvni pravilnik nameraval ali ho d ca vsak njegov prestopek posebej ob-h ožiti, 'totem bi doba kazni presegala , 1o1k> njejjove^a življenja, dasiravnol l«> Wider še mlad. j. Nasprotno je pa zagovornik držav- j, lemu pravdniku v živih barvali sii- I 1 ! cal, da je načrt \\ iderja za vsak prest nipek ^(Ktscbej oititožjli neizvedljiv, ker prizadete tvrdke ne bodo hotele lati v to jtotrebnih infonnaeij. Pomočniki drž. pravilnika preiskovali so ia borzi vse transakcije, da bi dolo-•iii. koliko je Wider v resnici v sjtt-kuiacljah izgubil, a ves njihov trud je >i| zastonj. , Wider namerava na prvo gori navedeno obtožijo jtoijcverj'enje pripo-?nati se krivim pod pogojem, a'ko se .se nadaljne obtožbe proti njemu »puste. -o--i: Velika škoda vsled ognja. Mid d let own, N. V., 29. julija. Ye-iki poletni hotel M. Leeoskyja v Cen-erville Statiou, Sullivan County, je postal žrtev ognja. Škoda znaša približno $2T>.OO0. Od 150 gostov se ni noben ponesrečil, mnogim pa je zgorela njihova roba in drugo. Cleveland, Ohio, 29. julija. V Lin-lale na proto prisilil ubogo ženico, da mu je uročila vso zlatnino in denar, ter jev dirjal dalje proti hiši zamorca J. Browna. Vdrl je pri oknu dotičnika v spalno sobo z napetim revolverjem v roki. Svojega črnega tovariša Browna ranil je smrtonosno in je zatem prisilil njegovo soprogo za skupen beg. Ako ga izslede in vjamejo, naredilo bode razburjeno ljudstvo ž njim kratek proces brez sodbe potom linča-nja. Rane gospe Gibson ter njenega bratca niso smrtne. -o- Zopet potre« v CalabrijL Napulj, 1. avgusta. — Potres, ki se sinoči pojavil zopet v Kalabriji, trajal je tri sekunde. Potresni sunki niso povzročili nikake Škode, pač pa mnogo strahu mod prebivaj d. i h zopot novi trust. Federal Biscuit Co. Nad 75 do sedaj neodvisnih pekarij združilo se je v celoto. i NOVA PEKARNA ZA f4,000,000. Kontrolirali bodo vse takozvane piškote ali sladno pecivo. -o V Wilmingtonu, Del., je bila včeraj prijavljena inkorporaeija novega trusta pod imenom 4'Federal Biscuit Company" z glavnica $30.000,000. Delnice so razdelili, oziroma vrednost nominalnih delnic znaša $12.000,000, nove Todstotne delnice pa tvorijo znesek $18.000,000. Glavni urad novega trusta bode naravno v New Yorku. Federal Biscuit Company zavzema približno sto večjih pekam Sirom A-merike, izmrd teh jih je v našem mestu 24. Vse te pekarne delovale so preje samostojno ali neodvisno od že ob« t d ječe National Biscuit Company. Svoje zaveznice imajo v državah Nove Anglije, v srednjih in tudi zapad-nih državah, kakor Dakota. Utah in Oregon, kjer se pridela največ ameriške pšenice. Namen novega trusta je, da namerava vpeljati svoje takozvane Nabisco slaščice tudi po saloonih. Pravijo, da so ta.k?. slaščice pri požirku whiskeya ali gina "posebno" prikladne, ter da zabranjujejo pijanost. V to svrho potreba bode naravno splošne reklame. kajti potreba je razpečati na milijone in milijone škatljic tega peciva, ako se računa na ogromno glavnico, obljubljene divulr.nde delničarjem in stroške. Družba l>ode menda najela veliko število izučenih pekov tor bode zgradila v Long Island City velikansko {lekarno z najmodernejšo opravo. Pekarna merila bode celih 26 blokov skupaj in bode veljala $4 000 000. -o POZOR DEKLETA IZ CALIFORNIJE. —o— Sultan si išče Američanko za ženo štev. 15. iSan Francisco, Cal., 1. avg. — Z $25.000 v žepu dospel je Sultan iz Sulu semkaj. Njegov namen ali cilj je, izpopolniti svoj harem še z jedno ženo. številko 15. Ker je že čestokrat slišal o ealifornij-skih lepoticah, odpravil se je sedaj na ogled semkaj. Tukajšnja dekleta in vdove se posebno ne zanimajo za novodošlega tu-jegf. .ženina z 14 ženami; Težko, da se mu bode posrečilo vjeti v zakonski voz še jedno, ali petnajsto ženico. -o—- Mlekarji in nedeljski počitek. Franklin, Pa., 31. julija. — Vsled pravomočne, še le pred kratkem vpeljane nedeljske postave o počitku, sklenili so tudi naši mlekarji iz mesta in okolice, ravnati se po te,) postavi. Niti kaplje mleka se ni danes pripeljalo z dežele. Matere dojenčkov in drugi prizadeti romali so trumoma venikaj na farme po potrebno mleko. Denarje v staro domovino »oifljaa« n f 10.35 ............. M kros. za 20.60 ............. 100 km za 41.00 ............. 900 kraa. za 102.50 .......'.....• 500 km, za 204.50 ............. 1000 kxw za 1030.00 ............ 5000 kraa. Poitartna Ja rttate pri tak iwtrt Doma za nihnni trota popolaoau Izplačajo Yam vinazj* oflbitka. Jfaia taana »oftfljaftvs laplafefc c. k*. pofttai kraaflai wrU ▼ 11. is 12. teak Daamzja mam »aalatf J« BaforiHI-naja 4o $25.00 ▼ fiatufUl ▼ prtporo- , fete aUpaHaJTrtik tak Dna* FKAIX liim 00, i as OartUt* WL, Vi* Taffc, M. T 0104 flfc Glatv Am, V. & Razne nesreče na železnicah. OBILNO ŽRTEV. Vojaški vlak skočil raz tir. — Vojaki so bili določeni za štrajkarje. -o- Columbus. Ohio, 1. avg. — V dolini Bele Valley bliau Caldwella skočil je včeraj raz tir posebni vlak napolnjen z vojaki miličarji 4. polka. Vojake pozvale so semkaj tukajšnje oblasti iz mesita Marietta, da bi vzdrževali mir in red o priliki tukajšnjega štrajka. Vlak pridrvil je z vso naglico na neko križišče, kjer je stala cela vrsta vozov, naložena z opeko. Govori se, da so pouzročili to nesrečo prijatelji štrajkarjev. Aparat za premikanje tračnic je bil pokvarjen, vrata pri ogibališčih razbita in železniški tir razdejan. Do sedaj aretovali so jedno sumljivo osebo. 15 častnikov in dva prost aka sla men j ali več ranjena. Žrtve poklica. Montgomery, Ala., 1. avg. — V bližini Gerson Place, štiri milje južno od tukaj, pripetila se je sinoči nesreča na železnici, ker je strojevodja New York in New Orleans Limited vlaka za{>eljal v nepravi tir. Strojevodja in kurilec, rodom iz našega mesta, sta bila na mestu usmrtena, ostale ranjence odvedli so v bližnje mesto, ki pa nimajo teških poškodb. Rome, N. V., 1. avg. — Ko je danes zjutraj strojevodja W. West na drugem tiru centralne železnice svoj stroj ustavil v svrho poprave, poslal je kurjača z rudečo svetilj-ko dalje po tiru, da bi zabranil eventuelno nesrečo. Bliskoma pridirja zadaj brzovlak. Strojevodja tega vlaka ni nikakor za-tnogel zabraniti nesreče, tako je bil vodja prvega stroja na mestu ubit. Vlak v plamenu. Augusta, Ga., 31. julija. — Ko je potniški vlak Charleston in Western Carolina proge. 19 milj oddaljeno od tukaj, vozil preko nekega lesenega gorečega mostu, vneli so se vozovi vlaka, da je bil ves v plamenu. Pogreša se strojevodja in kurilec. Gotovo je zgubilo tudi tukaj mnogo drugih potnikov svoje' življenje v gorečih vozovih. Ekspresni vlak zadel na tiru v veliko skalo. Parkersburg, W. Va., 31. julija. — Ko je dospel newyorski ekspresni vlak B. & O. železnice na svojem potu v St. Louis do Eatons postaje, 18 milj oddaljeno od tukaj, trčil je z vso silo na veli-ko skalo, ki je ležala sredi tira. Stroj se je prevrnil in ubil strojevodjo; kurjač je nevarno ranjen. Petero vozov, napolnjenih s pobniki ostalo je nepoškodovanih v ozadji. Od potnikov ni nihče poškodovan. ■ o ■ KOREAN SKI &KOF JE DOSPEL. Vrača se iz misijonske konference v Edinburgu. S pa mikom "St. Louis" vrnil se je včeraj koreanski škof Merriman C. Harris iz Edinburga, kjer je prisostvoval mednarodni misijonski konferenci. Škof Harris je rodom iz Mead-ville, Pa., in od leta 1878. naprej na Japonskem, a pozneje v Koreji za škofa. Prigodom njegovega tukajšnjega bivanja se bode visoki gospod potrudil da nabere en četrt milijona v svrho nadaljevanja misijonskega dela v Koreji. Število katoličanov v Koreji iznaša okoli 150.000. -o Kača klopotača pičila človeka. Stratford, Conn., 1. avg. — Tu se je pripetil izreden slučaj, da je kača klopotača pičila Cl. R. Hal terja, uslužbenca newyorske univerze. Ko jo je hotel premestiti v nekej lekarni v posebno sobo, ga je ta pičila in vgriz-nila v urico. Zdravnik mu je takoj iz-žgal rano,' nakar so gs prepeljali v New York. Bode li ranjenec oadravil ali ne, ni znano. .......irii ,-L-........ Španski kulturni boj z Vatikanom. Obe stranke se pripravljate na krut boj. — S vrha baje ljndovlada. t; "—o—1 l*ji«|# VATIKAN SE ZANAŠA NA PRE-TENDENTA DON JAYMEJA. Namen kulturnega boja je iberijska jednota. o - »■ ■ Rim, 1. avgusta. Kljub napetosti, ktera vlada med Vatikamom in špansko vlado, je odpoklicanje španskega odposlanika pri Vatikanu markiza de Odeja vzbudilo vseeno veliko senzacijo. Vatikan jav.no izjavlja, da to odpoklicanje odposlanika iz Vatikana dokazuje, da program ministerskega predsednika Canalejasa ni smatrati kot nado na mimo poravnavo obstoječega razpora, temveč kot izzivanje k boju. Tega pa — nadodaje vatikanska izjava — bode lahko imel v obilici. Uradni vatikanski krogi goje o položaju ne samo na Španskem, temveč tudi v Portugalu temne slutnje. Mnenja so, da nameravajo prenapete stranke obeh dežel, računajoč na podpiranje inozemskih elementov, strmoglaviti tamošnje, monarhije ter na iberskem polnotoku proglasiti ljudo-vlado. Na razmerje v Španiji so že dalj časa vplivali francoski prostozidarji. Po kraljevi poroki z angleško batten-berško princezinjo so se pa tem pridružili še angleški protestanti in mlad kralj je popolnoma pod vplivom, obeh. Nada. ktero goji Vatikan, je, da ' bodei karlistovski prestolopretenden: Don Jayme, kteri je grozil z revolucijo, razvil karlistovsko zastavo in katoličanst vu prizadeta razžaljenja maščeval. Vatikan napada Canalejasa, da je on sploh od začetka nameraval in na to deloval, da se spor ne bi poravnal mirnim potom, nego je zahteval boj. Dalje ga dolži, da je pri vsaki mogoči priliki, namesto preprečevali ovire, ktere so obstajale v svrho mirne po- j ravnave, iste še povečeval. Navaja mu, da je od početka pogajanj rimskega stola v pogledu katoliških redov na Španskem zakrivil sledeče: Izdal je protiustavni odlok, udoben nekatoličanom, ter tako kršil posto-ječi konkordat. ■Na novo oživel leta 1002 izdani odlok proti katoliškim redom, kteri pa sploh nikdar ni bil pravnoveljaven. Sestavil prestolni govor, v kterem se nahaja cerkvi sovražno in grozeče besedilo. Predlagal je, da se zabrani ustanov-ijanje verskih zavodov. Ponašanje ministerskega predsednika Canalejasa, trdi Vatikan, kaže. da je španska vlada vedno proti sporazumu delovala. Cerkev je zaprosila, da bi vlada zavzela drugo, manj sovražno stališče, toda minlsterski predsednik Canalejas je na to odgovoril z odpoklicani jem odposlanika pri Vatikanu. In to — pravi Vatikan — je jasno priznavanje njegovega pravega programa, dasiravno je vedno zatrjeval, da posluša le ljudsko voljo. —' Zaradi odpoklica španskega poslanika je papeže.v državni tajnik, kardinal Merry del Val, največ prizadet. Podal je baje papežu ostavko, ktero je pa zadnji odklonil. Madrid, 1. avgusta. V Madridu za-počete demonstracije izkazale so se v prilog vlade. Šolski otroci odšli so pred spomenik Mendizabella, poznate ličnosti iz prve polovice prejšnjega stoletja in provzročitelja protikleri-' kalne postave iz leta 1835. Nasprotno je pa tudi neki cerkveni odbor iz pokrajine Viscaya papeževemu državnemu tajniku kardinalu Merry del Val brzojavili, da so pripravljeni imetje , in živlijenje za vero žrtvovati. Ministerski predsednik Canalejas se , je izjavil, da diplomatični odnošaji z , Vatikanom niso pretrgani, dasiravno r je odposlanik pri Vatikanu odpokli-. cain. To se je zgodilo le iz. razlogu, . ker si vlada ne pusti od Vatikana p predpisov narekovati. I Vladno glasilo "Manana" javlja, da Vatikan ne sme računati na pod-% Iz Avstro-Ogrske. Ogrski kredit. Fulminanten govor finančnega ministra pridobil zmago vladine stranke v veliki večini. DRŽAVNO POSOJILO 560 MILIJONOV DOVOLJENO. Razstrelba parnega kotla v Novem Sadu; sedem mrtvih. -o- Budimpešta, 1. avgusta. Po dolgotrajnem zasedanju prišlo je v državni zbornici do zaključka in zmage poslancev vladiine stranke. Predlog za posojilo v znesku 500 milijonov kron »e je sprejel in potrdil. Finančni minister dr. Lukacs govoril je imenitno v prid teira. Razlagal se pomen narodnega kredita in Ogre zagovarjal napram inozemskim napadom. Poslanski zbornici priporočal je toplo, da naj sprejme in glasuje /.a |>red-log posojila in s tem je dosegel svojo popolno zmago. Predlog je bil ko-'nečno potrjen z večino glasov, koje se ne bilo nadejati. V mestu Novi Sad, v Bae-bodrog-skem komitatu, pripetila se je razstrelba. ktera je zahtevala !< človeških žrtev. Poleg tega je tudi mnogo tako poškodovanih, da bodo težko okrevali, V velikej tovarni za cement, ki je last Beosznija, razjiočil in zletil v zrak parni kotel. Razslrelba bila je jaka. Strojnica s poslopjem vred je popolnoma razdejana. Pri tem j - delavce par kotla do smrti opekel. Nekaj je bilo tudi pobitih pod razvalinami in druge je pritisek eksplozije vrgel da-jlet- v zrak. Veliko število ranjencev so odpeljali v bolnišnico. Izmed teh ne bodo vsi okrevali. Trdi »;e. (bi je razstrelilo povzročila maščevalna ali hudobna roka. Vsled tega je sodnijn odredila si rog« preiskavo. -o- CERKEV ZA GLUHONEME. S prispevki dobrosrčnih katoličanov zgradila se bode v New Yorku prva javna cerkev za gluhoneme. V našem milijonskem mestu imamo že na stotine in stotine raznovrstnih cerkva, vendar je bila pa še jedua potrebna. Pretečeno nedeljo je ev. M. .7. McCarthy, duhovnik rimo-kal oliške cerkve sv. Frančiška Ksaverja na (i. A v. in 30. St. v New Yorku opravil posebno službo božjo izključno le za gluhoneme. V cerkvi se je ob določeni uri zbralo veliko število gluhonemih vernikov iz New Yorka, New Jersey a, Sta t en Islanda. New Rochelle itd. Tej maši prisostvoval je tudi duhovnik Rev. T. J. Purtell iz Baltimore, kjer vodi jezuitski misijon za gluhoneme. Rev, Carthy pripovedoval je navzočim, da jih bode ozdravil svoječas-no sam naš Stvarnik v nebesih. Ko-nečno je pripomnil, da ima že dovršene načrte za zidanje nove cerkve, kamor bodo izključno gluhonemi zahajali. S pomočjo dobrosrčnih katolikov naše metrojn>le posrečil se mu bode morda ta sklep. Njegova farna občina gluhonemih, štela bode nad 1000 vernikov. -0- Znamenita čebula ali vrtna zelenjava. Da raste v sredini najbolj obljudenega našega mesta že čebula, peter-šilj in zelena, bi si nihče misliti no mogel. Je pač to gola resnica. Neki A. Gibbe, premožen hišni posestnik na 38. cesti in 7. Ave., v New Yorku. pričel je zadnji čas pridelovati na svojem lotu ali vrtu zelenjavo. Loto cenijo med brati na en milijon dolarjev brez zasajene čebule in zelene. poro španskih časnikov, ter nadoda-ja, da bode vsak boj le v prid vladi. Ministerski predsednik Canalejas sprejel je poziv pretemlenta Don Jay-meja k revoluciji neustrašeno ter časopisju brzojavil: "Ne bojimo se pre-, tenja z meščansko vojno. Kralj in španska demokracija nas podpirajo/' ■"ttAS NARODA" (8iov«nlo Dally.) y Owned and published by the tflov«nlo Publishing Co. (a corporation.) FRA NK SA K s FR. President. JANKO PLKSKO. Secretary. LOUIS HKNKOIK, Treasurer* Place of Hnsinees of the corporation and »ddrtvweii of libovo officers : 82 Cortlandt •treet, Borough of Manhattan. New York City, N. Y. ta celo leto velja list za Ameriko in Oanodo.........(3.00 - pol leta.........1.60 * lato za mesto New York . . . 4.00 pol leta za mesto New York . . 2.00 * Evropo za vse leto . . . . 4.fi0 I * " " pol leta.....2.50 " " četrt leto .... 1.76 "3LA8 NARODA" izhaja vsak dan iz- vzemši nedelj in praznikov. «QL,A8 NARODA" ("Voice of the People") «Md every day, except Sundays and Holidays?. flulwcription yearly $1.00. jjv«rtiM»m»ntabn agracment a Dopisi brez podpisa in osobnoeti se ne mtinm-jO. Lton&r naj se blagovoli pošiljati po tfooejr Order. Pri spremembi kraja naročnikov Sejmo, da ne nam tudi pre]in]e vc&tl^&e naznani, da hitreje najde->«o na lovnika. Dopiaom in poniljatvam naredite ta na^ #ov : "OUas Naroda" A Cortland t St. New York City. Telefon 4AS7 Cortland t. m ... i . P ww^ V varstvo naseljencev. 0 pet ova no *mo" že poročali v na-j»em listu, da se je \ Albany" sprejel iii potrdil Sullivan-Kolevev predlog, ki s opi .:«.■ 5 1. septembrom t. 1. v ve-1 ]„!8VO. Tn zakon nanaša se edinole v jiriil1 naseljencev, oziroma iuozemcev in je vtljaveu za državo New York. - Due «51. julija izdal j * naš državni komptroler uradno poročilo glede te, postave. Obvestil je že tudi vse pri-i vatne ba ikarje in si iona pud,je'ju, da spadajo ula-otn nove jMistave vsi privid ni ali /u>cbiii banka rji |>od.onirc-. ž je splošnih bančnih postav. Pod: rej m s,j tudi iHede nadzorstva držav-' nemu keniplrolerjn. Na tisoče in tisoče iuozemcev ali nase|jeuef\ bilo je /.ad'ija leta osle-paij«uih od raznih ne|MMteuili ban-1 karjev za milijone. Zal, da imamo ravno v New Vorku kralja vs h mea-narodnih tatov , ki je osleparil zadnja , h ta svoje rojake Hrvate za nič manj kot *« »U.ooo, toraj še ta satu za približno -tiri milijone kron. t) tem }k>-Št*'.lijakov h u pihali smo že dosti. l'pa-t li je, da pride kmalu v roke pra-V ice. l'u novej postavi -meli ImmIo za na-' prej izviš-vati svojo obrt le one pri-' Vatne tirnic, oziroma umiIjc, ktere imajo dovoljenje od državnega oddel-j ka. (*o>lovanje >e nanaša na prejemanje depozitov ali branjevanje »le-j na rja ali {»ošiljauj > denarnih zneskov l'i <-iN i teli dovoljenj morajo biti s-iatiovniiu Zjedinjenih držav najmanj pet let; i-iotako morajo predložiti' državnemu kompt rolerju zapriseženo i bilanco o premoženju ali dolgu in mu, nan a jo p<»lati na vsa vprašanja za- . i lepljive potrebne informacije. Njih itn na se razglasijo v waH»1 nem Inileiinu štirinajst dni pred uro-eit\ij.» dovoljenja; to pa radi tejfa. da ima občinstvo lahko upojrled ter; pfinko umn ugovarjali, če se mu zdi potrebno. , f'risiojbin* za dovoljenje SO dolarjev, lhžavni komptroler pa za-: Irteva flO.tMNI varščine tal prosilca bodici že v uot oviui, ali zanes'jivih /..i pnva:ne bankirje ali označene pit. i!,c. ki .j m I j,>jo denarje kot de-l*,/l1 !,il '-a lM"*iljajo d rit.tr t m oso-I«** določi državni kon.ptroler Sej, \*< >iiio Vili- ! 11 o i-d »10JMMJ do 1 denar m državni papirji tvorili ImmIo neki posebni varnostni fond vj k tu ■■ f dejMuntorjev ali iuozenacev ter jih bodo varovali eventuelnih izgub. ^ v alučajtt tet»a ali ooeja bankera a i l-mal • državni ura-1 prodal vse te var-'i ii< s!ne papirje s<«lntj«k-m j»ot.or.n in i po\iiii| i.epo/tiorju ali »franki akmlo. 1 na iz-ubo po rnožnosli, i b-dor »e nf ravna po aplošnih to-'i i« izda m bitnkhrja, se ima *odnij- | sko kaznovat i vh| -d t etra prestopka. | < ■f >nre| vrat* je (,<» jeni mtn^gn fnefjo- : i ■ejaito kazali m^r** kot banke in j lAtejt To « nanaša n„ napije- ""•■U okraAtHee Inir • I |ei+kularje ter konečno na o^jHHJ jnje tat listih. Ta zakon je v obč? tako koristen in pomemben za naše naseljence, ila moramo kar najiskrenejSe po-Izdravljati. Naseljenci bodo od slej jrotovo pre-Ividni pri teb točkah in bodo pošiljali J denarje svojcem edinole in samo po t oblastveno dovoljenih tvrdkab, ki so i položile potrebno varščino. i Skrb in nje otrok. ij — | i Znano je. da so pripisovali stari na-i j rodi pred Kristusom, zlasti Rimljani 1 in Grki, vsako večjo spremembo v ' naravi in vsak važen dogodek poseb-( neniu bo?u ali bojrinji, ki so živeli in i delali kakor ljudje, kot bosrovi pa I imeli seveda veliko, popoluostij, kte-re človeku sicer manjkajo. Sli so še dalje in pripisovali posebno velika dejanja in lastnosti moči svojih bo-žih bitij. dit. častili so celo dejanja. 1 lastnosti in slučaje kot svoje bikove. ,'Botrinja te vrste je bila skrb. o kteri so si sledeče pripovedovali: , Zatopljena v globoke misli je sedela ■ nekoč botrinja skrbi ob obrežju velike reke in njena roka je napravila iz . mokre ilovice človeško podobo, ne da bj pri Jem kaj posebnega mislila. Pri-Mižal se .jej je vladar nebes in zemlje, Jnpiter, in jo v|iraŠal,' ka j da čenja. Boginja mu je pokazala mrtvo bitje iz ilo\i<'e in tra prosila, da rra-'(•sfeno vdahne v to bi'tje življenje. In Jupitef «je vdahnil pbdofti Žh ljenje in ! dušo. Nato pa je zahteva! Jupiter to novo bitje za-se, zakaj on je je oživel. Zaman je boginja skrbi prosila vladarja, naj ji vendar pusti bi-r.je. zakaj ona je j? napravila iz zem-;lje. Toda Jupiter je vztrajal pri svoji zahtevi. Mevo.jjem.H ^lelieSketifti Stvarniku, izročajo ^c«|eljske ostsaf- i ke človekjf materi zemljf. tleri jel drupfo vzeto. DOPISI. Hughes, Okla. Cenjeni tros;Kid urednik:— j Resnica je. da se vsem ljudem nik- ! dar u* ust reže. Ko sem Vam zadnjič; po-dal precej dolgi dopis, ste Vi jro-tovo rekli, ako ImkIcuio tiskali tako ; doltre dopis«', trtdia btxle napraviti |*£$lrbe]i tako dostojen spre- < vod. i Obje d nem poročam tudi o nesreči. I ktera se je pripetila dne 12. julija letos gospej Mariji Sturgel, ktera jeii doma iz vasi Luče pri Ljubnem na ji Spodnjem Štajerskem. Omenjena ro- < jakinja je označenega dne hotela u- i gasniti petrolejsko svetilko, ktera je i istodobno eksplodirala in goreči pe- ! trolej se je »lil po njeni obleki. Ne- < srečnici je pritekel na pomoč soprog. : kterenmi pa ni bilo mogoče je rešiti, i temveč «e je še on nevarno opekel na ] rokah, tako, da n? bode kmalo okre- -val. Prinesli so jo v tukajšnjo bol- 1 nišnico, opečeno po vsem životu, kjer I je drugi dan zjutraj od dveb po groz- i uih bolečinah izdihnila svojo dušo. — ; Ranjka zapušča tukaj tvojega so pro- i Ka in pa. tri nedorasla otroka. greb preskrbel je odsek od "Western Federation of Miners organizacije, ktenega člani, kakor tudi člani naših slovenskih društev in več drugih rojakov so spremili ra.ujko do zadnjega počitka. Za pokojno je maševal Rev. Joseph F. Blaire iz Livingston a in opravil cerkvene obrede. Ranjka ni bila pri nobenem društvu. Rojaki, tu imat;J vzglede, kako koristna so podporna društva, ker ni-; kdo ne zna, kje ga čaka nesreča. — J Vsem onim, ki še niso pri kakem | društvu, svetujem, da ne odlašajo. : temveč naj takoj pristopijo, da ne bo prepozno. Konečno pa pozdravljam vse rojake širom Amerike. Tebi Glas Naroda |pa želim veliko naročnikov in pred-= plačnikov. Gregor Zobec, ■tajnik društva sv. Jožefa št. 17. Korotanske povesti. Češki spisala Gabriela Freissova. GOSPOD BARON. Malo pozneje sicer nego druga leta, toda vendar je prešlo nekega jutra zopet vse: dopoldansko verno solnce j je nehalo poljubljati dvoje okroglih okenc in nemirni žarek na nasprotni steni je izginil; muh. podečih se na navadnih svojih izprehodih, ki so se I pravilno vršili , od jedilne mize do tfk-itia in zopet obratno, ni bilo več. <>-|stalo je d-voje vrabcev, gtiezdečih v I luknji zidu, in neka j - rumenkastih str-| nad o v. Tedaj je spoznal Martin Oskar,1 poslednji potomec staroslavnega baron-:skega rodu Stiftenov, jasno in natančno — dasi je pojjmil vse le zete I počasi —. da je prišel čas selitve iz JpoleTnega bivališča____ j Da je prebival tu od zgodnje spo-|mladi pa do pozne jeseni, se ni čuditi. če se pomisli, da Martinu Oskarju, človeku že od narave ponosnemu in dediču samostalnega majorata. ni ostalo od rodne zemlje za dedščino več, nego samo najstarejši rodbinski triad — Stiffen, kterega so pa zem-ijepisci imenovali že lepo vrsto let — ' razvalino. Fod grajskimi razvalinami je bila od davnih časov strma skala, na severni strani pa p ščena plast, kjer je životarilo nekaj zelenja, *ponajveč pa j smreke, akacije in trnje. Na južni j strani. nad najstrmejšo golo steno Iskale se je ohranil doslej še ves spod-|nji del okroglega stolpa, — in v nj m ;.je našel Martin Oskar sobo, ki je bila j nekdaj brezdvom.no namenjena straž-jiiiku. že pred štirimi leti za poletno bivališče. Zadovoljil se je, da je bilo suho, zračno in svetlo. Včasih je zatisnil oči in mislil, kako hodni so ljudje, ki stanujejo v kmetskih kočah, zakajenih in sajastih, ker so kurili na ognjiščih. Miloval jih je. ( V grajski osmerokotni sobi t i, kte-Jre zid je bil nov in neometan, klere jok na so imela nove okvire, je imel j baron i iezno posteljo z žiinuieo. bla-jzino in rumeno volneno odejo, ki je imela tuj monogram, — prej jo je rabil iie«ki njegov sorodnik za konjsko odejo. Potem so bile ondi tri mizice razne velikosti in ob njih klopice. Pri levem oknu je stala majhna železna peč z dimnikom, napelja nim .skozi'zid. Ob drugem oknu se je bliščalo zrcalo ! v črnem okviru in tu je bil zataknjen jmal stenski koledar. Na oknu je sta-|to mnogo steklenic, dve luči. nekoliko i kozarcev in razna j:xlilna priprava. | Konečno .je bilo tu ueka j kovčekov in jzabojčkov; na zidu ob postelji, kjer j .je bilo zabitih nekaj kljuk, križema | z vrvmi preveza nih, je visel samokres in nekaj podob. Bile so to nek t ere rodbinske slike in original nekdaj čislane, sedaj pa že jako propadle po- j dobe. M«done z Jezusom. Mart in Oskar se je vrnil s svojega | izprehoda z osneženimi čevlji. Bil je! visok, krasno vzrasel človek, osemindvajset leten, temnorjavih las in bradat. Oblečen je bil v rjavo, dobro in ukusno narejeno obleko, na glavi pa je imel štajerski klobuk s peresi divjega petelina. Perilo je nosil belo in čisto; zato je napravil tem bolj zo-pern vtis na človeka njegov široki, rudeči vrat. K tuleč je bil tudi ves •njegov obraz, dasi je imel sicer pravilne poteze in prijazno zroče oči; z desnim očesom je običajno malo po-mežikoval, da se jje zdelo manjše od levega. Martin Oskar je strastno ljubil vino in žganje, in ker ga je vrhu tega is od časa, ko je postal sirota, napadala ailna boajast. so ga smatrale ple-menitaške rodbine, s kterimi je bit' znan in med kterimi sta bili i dve grofovski, od -nekdaj za zgubljenega j človeka. Niso ga radi videli, ker jim je baje delal sramoto. Skušali so ga ' spraviti v kaik »avod, iz kt?rega bi potem ne stopil nil&ar več m^d svet; Mart in Oskar pa se je znal braniti j. temu. Konečno so sklenili med seboj, da bodo dajali 'zadnjemu, nesrečnemu potomcu tonskega rodu me- \ sečno trideset goldinarjev v petih ob-i rokih — za življenje. "Ma tin I l ^kar vsakega šestegii dne po poti k . denarničarjti svojega najbližjega strica. kteri mu je resnega obraza in ne- j ikako usmiljeno izplačeval šest goldinarjev. Zanesljivemu uradniku ni 'prišlo nikoli na misel, da bi piacal, vsaj jeden obrok naprej, Martin O-. skar tra pa tudi ni prosil. Pred štirimi leti je podpisal pogod-| bo, s ktero se je zavezal, da zaradi tega dosmrtnega prejemanja denarjev i ne bode nikoli nadlegoval in obisko-' j v al svojih sorodnikov — in sjj^jo ob-' ljubo je dobro izpolnjeval. Vzlie te-i mu pa je, ko ga je nekoč njegov up- ,nik (trgovec) brezobzirno terjal, sea- : ■ 'soma poplačal svoje dolgove, in če jc j včasih kupil za ves svoj tedenski do- • hodek in kaj steklenic žganja, je trpeli raje najkrutejšo bedo, samo da se je i ! izognil novemu dolgu. Škoda, da ni bilo na celem božjem !svetu nikogar, ki bi bil spoznal v tem • * I ''izgubljenem človeku" to lastnost itn !jo vedel ceniti ter mu pomagal pa- nrlno gospodarili... l>o popoldneva je Martin Oskar j vse spravil za. selitev. Povezal je ne- | kaj svežnjev, ktere je potreboval na svojem prezimovališču, najetem po lovčevih v dolini, — in jiostavil jih za duri, od ostal ga pa se je prijateljski poslovil. Sam je vzel le najmanjši popotni kovček, ki ga je bil' napolnil z rečmi, ktere je najbolj Ijit-^ . bil: s-po dolini se je začela vlačiti megla onua-njeval- j j ka silnega snega, in mraz je občutno (pritiskal. Barona je zazeblo. Včeraj zvečer ga je božjast jako oslabila in sedaj se ga je lotila silna žeja. Da bi dobil kje dober ogreva joč, požirek1 j zganjal Pa trpko seje nasmejal svo-ji želji: in noveaea ni imel — jutri! šele dobi denar. ,. Ugriznil s'- je v spodnjo ustnico in se ozrl kvišku. Po izdelane B j iz najboljšega jekla v znane.i tovarni na Štajerskem. I«te 3 »e pritrdijo na kosišče z riukeanii. <\ | Cen« 1 kose j& $1.25. Pj : ^ Pri večje) naročltbl znaten popust- L*! J V salogi imamo fcuili k'epahio orodje iz finega jekla in ' 2 pristne "Bergaiiso" brn^ilne kantne (o.-^le.) j j oena i garniture klepanja je $1.— I brusnega kamna 30c. i? i Rojake oj)ozarjamo (la sc z naročili ^ j požurijo dokler zaloga n* poide. S j Naročilu priložiti je denar ali Postal Atoney Order. tŽ ] Slovcnic Publishing Co. S j 82 Cortlandt St., fNtw York, IN Y.& !__________________K .ju pred hišo. kjer je nekdaj delal, ga ' je jioidravil in vprašal: 1 "Ne vc^t ■ H, čeuav j«- bil ta koči-' jnž. ki se je |ie!j;i| pn-d kratkim tu 'j mimo po cesti proti Velikuveu?*' "Iz samostana", je bil cestarjev i ' edirovor, kteremu ni jiadlo v ^lavo, j da lii se hi] odkril baronu, kterega j okoličani niso posebno sjtoštovali. \ 4'Hvala", je dejnl znova baron, j "Ako sr« kmalo vrnejo, bcnlite tako prijazen, ustavite jih in jim povejte, da se je tista reč. ktero s0 izgubili, j srečno našla in da bode se pred njimi 'doma. Ali boste tak<> prijazen?" "Kajpada!" je pokimal cestar in baron je hitel dalje. Drng pa . si je mislil, da je mlada dama ^ : najbrž:' |x>lkovnikova hči in da je ne-jtiadejaui ta [»»se-t namenjen njemu. Bilo mu je tesno. Malo poprej se je !vrnil od deaiaraiičarja. izzul visoke !čevlje in nataknil strgane ojvanke. da ,bi ložje hodil, — to in pa zloben slu-jčaj, da je irrf I po sob pa nad saluonoin. Xa-; jemnina je samo $45.00 in je jedini slovenski saloon. K»l<»r \ o jo ndele/jtev kmalu sjioroee, in tudi prosim, j «:a b<\ se fN^lj# natančen naslov vjeh delegatov. Glede potovanja delega lov /e mtfrjtno Medeče: Za v-o delegate iz lllinoisa in vzhodno od Chieago. to r .-n M', katerih pot vodi »kozi Chicago, bode Frank Medosh. pred r .'•■•Ino'e, p res k rbel vožnjo, kakor tudi naznanil kedaj da je odriniti "t!,-i1li Michigan a in Minn< sotte pa lahko potujejo skozi Du * '"''" " f,;lnl * * I 'en ver. Iz Dnlutlia se odpeljejo v soboto dne 3. ' ept .im a m pri.'ejo v nver v jw.nodoljek zjutraj dne ."i. septembra. Dele- ' •mu J/ -evera .u /upada, pa Minii najbolje zvedo za ras in pot. Važno je. da [ x'jl d«!e-:it, al.o je le nio-o.-e. i z posluje ]x »bolnico od agenta, pri kate- " I' ni i npi vo/ni li-iek. \->e tiskovine za delegat o. kakor poverilni listi, raču- ' " i'M"«'vanje in ,iru-o poslano je na pojedineya društvenega tajnika. ' ^ ' "mn hi(i ("'trjeno o.] uradnikov društva. Vsakega -lelegata prosim, ' du pazi na to. da dobi vse te IMine pravilno jmdpisane, prodno se poda nI'" l 1 ____ i IMENA DELEGATOV: ^ Slov. |[ drulva: I me delegata: Naslov. * jI 1. Frane Virant, Ely, Minn. !* Karol Merhar, Ely, Minn. 1 2. Anion Pogorele, Ely. Minn. - .1 Alojzij Pogorele, Ely, Minn. ! i. Anton Jenrtz, La Salie, Til. 1020 Main St. 1 0. .lohn l>. Puhek, Calumet, Mieh., 2240 Log St. -1 Mihael u ni eh. Calumet. Mieh. ' Joseph llohte. Calumet, Mieh. < 11- M ili nd Mravin no. Omaha. Neb., 1234 So. 12th St. 1 l~>. Martin Koelievar, Pueblo, Colo. 121!) Eilor Ave. 1 F,n k Mehle, Pueblo. Colo. 1208 Bohemian Ave. j1 Is. Va". .tin Stalieh. Rook Springs, Wyo„ .102 Pilot St. 1 Anton Justin, Rock Springs. Wvo., flox .103. |l •'".n Put*. Roe k Springs, Wvo., 402 7th St. } 22. Jo-eph Anzieh, South Chicago. III. I. AntJvony Motz, South Chicago. 111. !, 20. John Varoga, Pit t-burg. Pa. f»307 Butler St. it 30. John fius, Chisholm, Minn. || Frank Arko, Chi. holm, Minn. j, Frank Goutp, Chisholm, Minn. 3". l.oni* Baudek, T>unlo. Pa. Box 1. :i0. Joseph Droniel, Com-maugh, Pa. Anton Stražišar. Conemaugh, Pa. 10. Anton Semrov, Claridgo, Pa. Box 248. <\ 51. Math. Sobar, Murray, Utah. \\ »I. John Ponsha. Ilibbing, Minn., 123 Pine St. .V>. Jakob Novshek, Orient. Pa. lil. John 1 la rich, South Range, Mich, 07. Joseph CvitkovLP, Yale, Ivans. 70. August Poglajen, Ohicago, 111. j 7H. Ixniis Kawtelo, Sali la, Colo. H2. Anton Starieh, Sheboygan, Wis., 027 Wisconsin Ave. |< 84. Martin Orekar, Trinidad, Colo. |1 ** 04. Math. Jereb, Wa u koga n. 111. 1410 Sheri dan Road. 1 i Geo L. Brozich. * i glavni tajnik. ] Drobnosti, KRANJSKE NOVICE. Strela. Na .Nrirni je strela udarila 11, julija, ob po i I. uri popoldne v P«mI Ignacija Smrek a rja. |mi domače Lukea. na Hrezovši h. št. 11 pri Mirni i.» Ikvlenjskem. Pogrnflo j'1 vse, j"w>d. " hlevi Lil hiša iti \«a mrva ter 340 K v gottAini, katere jo imel g dol'* polog )>oirori»ča. Zavarovan je bil za 344M> K pri francosko-ogrski zavarovalnici, katera mu pač od zavarovalnine no bo mogla o^ltrgati niti vinarja z mirno vosi j«. Prl|M>roča so pogorele«- v jutdjtoro. Sre«"-a judog vkc fiesroeo jo, da ni str'Ta ubila no'iM'fU'-ga mlatičev, ki ravno jo.men nda-titi on )•• hIu£ Treiml«*k pred h^sre'-o je udarila sirel« na Tw>l.' ■ v "Vojar-;ju" v tla tik dve*' i dečkov, ki rr»to fe, e:n v travnik. Ra-«i»l rak J! 11 |in> i m Into me iar luMe-g«. Bda sta tu: l^uareič Alojzij in Kla nčar Jožef, oba iz Spodnjo Sevnico. Zadnji je bil ravno isti dan pri spovedi. .. Posta na Mirni se je preselila od Ivana Btilea. mesarja in gostilničarja, v >.taro šolo. sedaj last bratov Ivana in Matija Marina. Napis "pri pošti" -oda j prav kla verno drži na Bul-čevi hiši. Morda ga bo Bule dal za-beliti. ako ga ne bo;lo prej izprali hudi nalivi, ki &e ponavljajo dan na dan. Vsekakor Bulčeva gos Liki a ne zasluzi več imena: *4pri |>ošti", k večjemu še "pri stari pošti". Železnica Idrija-Sv. Lucija-Tolmin. ' železniško ministrstvo je izročilo na-rt goriškega deželnega odbora o nor-malnotimi železnici iz postaje Sv. aioija-Tolmin «lo kranjske meje v -meri prt>ti Idriji cos. namostništ vu v Prstu zaratli revizije trasiranja te prtige. Fradma komisija bo morala , »ajpfej izvršiti svoje delo na Kranjskem, in neposredno potom ob progi na Primorskem. Španska bikoborba. Včeraj so je vršila po Ilradeckega vasi pravcata španska bikoborba. Ko so na Dolcnj- ---■ .m-.r.'fr^^M -..-»..u.'- j■ | skeiu kolodvoru iz voza vZeli nekega ,bika, ki je imel zavezane oči, "V nosni-; cab ]>a železen obroč, se j" izstopivži iz voza. iztrgal trem moškim, ki so I ga di-ž.ali na \ rvi, vse Iri |>o«lrl na tla. , )>otem pa stekel proti Ižanski cesti I Ina lvobijev lesni prostor. Ker mu je med potoni padla z oči zaveza, je j>o vrtu začel divj? j>oditi ljudi, ki so mu ušli na deske. Nato je podrl nekaj oseb. Ker 1 se je bilo bati, da razkačeni bik ne i krene v mesto, so mu pred dolenjskim mofttom zagradili z vrvjo in bik je resi krenil v Ilradeckega vas. Ko je zbe- ll žal prod njim nek deček proti Golov- ! jen. ga je bik dohitel in podrl, a pri * tem pa tudi sam padel. Xato jo je 1 ubral proti Anžiču in ko ga zagleda;' neka deklica s solnčnikom, je ta vr- ^ gla razpet rolnonik proč, sama pa ušla * v hrib. Bik je ves razkačen prisopi- J hal ^ sol učni k u ter začel ž njim špan- ' •ske igro. Nato se malo oddahne ter jo zopet uhor." čez nek vrt, na kterem 1 so počivali delavci, ki so se mu pre-,5 strašeni poskrili, v hrib. Tam se na- I j ha ja joči dečki so prestrašeni zlezli na 1 dreve-a in se s lom izognili bikovega !s maščevanja. \ato je prišel do nekega " studenca, kjer se je napil sveže vode. :1 Med tem, ko je premišljeval, kje bi;* se Še znes -l, pride do njega nek po-' I gumen mož ter mu spretno vrže vrv i' čez rogovje. Bik se je sicer o t resa 1 in 1 na vsak način hotel za tem, a med- 2 tem pa pride pomoč, vrže biku čez ^ glavo rjuho, nakar so ga šele zamogli 1 zvezali in ukrotiti in odpeljati na uso-ix jeni mu prostor, kjer bode storil za ' kazen smrt. Pred bikom je dirjal jk>- ' ilicijski stražnik s kolesom ter ljudi ( opozarjal na pretečo nevarnost. Vsem1' ki jin j ' razjarjena žival podrla, se 1 ni zgodilo nič hudega, marveč so se ^ !e nekoliko prestrašili. ^ Popolna odprava takozvanega pred-: > trga v Ljubljani. Branjevci iz okolice -so si ]>rilastili razvado, da so prihajali js vsak torek in potek popoldne pred.1 mestno hišo na Mest.ni trg. kjer se j ''l razvil precej živahen predtrg. Mestni^ magist rat ljubljanski je u videl,, da ,r konzumentu ta predtrg ničesar ne ko-ir r i-ti. marveč še škoduje. Na ta pred-i' lig namreč niso prihajali prodneentje. j" marveč same branjevke. ki so s vojen s 1 sedele okrog stopnjie mestne hiše od 2. r mre j»opoldne pa tudi do 10. ure po-'' noči. Živila >o jako visoko držale, ker ^ -o vedele, da jih drugi, tržjii dan, §e ' ; vodno lahko prodado. Posledica tega j1 S pred trga je tudi bila, da se ni drugi ^ 'dan prineslo dovolj blaga na trg, vs- £ i led česar so ostale cone živilom visoite. 11 I Sedaj je predtrg odpravljen. Za ne-11 katere konsnmente odpade sicer pri- ' jetnost. da si tudi na predtržnih dneh ' lahko nabavijo živila, na drugi strani f pa se s to odredbo vsaj nekoliko orne- ^ ji naraščanje draginje, tira nje vfte so ' radi odprave predtrga hude. Pra\4jo, ' da opisno navdušenje. Sokolsit vo je prisostvovalo blagoslovljenju zvezne junaške zastave. Nato so pozdravili junake zastopniki raznih narodov in sokolskih zvez. Najdaljši govor je imel minister pro-svete. ki je pozdravljal sokolsko junaško idejo kot nositeljieo kulture in pros vete. Po govorih je odšlo ob 11. sOkol-tvo in junaštvo v sprevodu čez mesto, kjer so stale po ulicah ogromne množice bolgarskega ljudstva iti inteligence. Častniki pozdravljali so Sokole z velikim navdušenjem. Sokolske in junaške čole so se zbrala okoli sjm>-meoika Carja Osvoboditelja nasproti "Narodnemu Sobranju". S spomenika Carja Osvoboditelja je pozdravil Sokole in Junake župan sofijski, za njim dr. Schreiner za Čehe in načelniki vseh sokolskih zvez. Za Slovence je govoril dr.Oražen. Ponoči je deževalo, dan je jasen in čist. Ob 4. [»opoldne je bi! nastop Sokolov in Junakov na te-lovadišču. Organizacija in izvežbanost Junakov budi obče občudovanje. Ma-eedonski Junak se imenuje "liob". Sprej m "Sokolov" je najslavnejši dan. kar jih je doživela nova Sofija. Priznava se mu velikanski pomen. RAZNOTEROSTI. . .Gluhonem vohun. Iz Lvova se poroča. da so te dni aretovali v bližini Zborova nekega kmeta, ki je bil osumljen. da je ruski vohun. Na vsa vprašanja pa ni ničesar odgovoril. Ko so mu izročili obtožnico, je prosil z raznimi kretnjami, naj mu dado pero in papir. Ko so mu ustregli, je začel opisovati svoje življenje. Poljske dijakinje na avstrijskih univerzah. Iz Lvova se poroča, da se je vešil tamkaj shod pokjskih vseueili-ških dijakinj. Na shodu se je sprejela resolucija, v karieri se zahteva, da se dovoli vstop na avstrijske univerze absolvent injam poljskih srednjih in trgovskih šol na Rusko-Polj-skem. V debati so tudi govorili vse-učiliški profesorji Mars. dr. Twardow" sky in dr. Chiamtaez, ki so se tudi zavzeli za zahteve dijakinj. Shrivnosten umor anarhista. — V skrivnostnih okoliščinah se je ustrelil v Parizu 30-letmi Franc Wentz, rojen na Ogrskem. Wentz je imel živahne zveze z anarhisti vseh dežel. Policija je mnenja, da je izvršil samoumor, ker so ga k temu prisilili njegovi sodrugi. Znanstveno raziskovanje Spitzber- gena. Na ta otok visokega severa, za katerega se še ne ve, kateri državi pripade. se letos že četrtič poda polkovnik Isacksen v svrho zuainstvenih raziskovanj. Takrat upa Isacksen dokončati svoje topografičuo delo o Spitz-bergenu, ki ga je pričel Ie:a 1006. Raz-ven zemljepisnih posnetkov se je otok raziskalo tudi v drugih znanstvenih in praktičnih ozirih, ki so velikega pomena. Tudi sedaj bo polkovnika na potu spremljevalo več znanstvenikov in pomočnikov: dva geologa, trije to-pografi. dva oceanografa itd., ki so vsi Nor vezani. Tudi vse stroške ekspe-dicije pokrije Norveška. i 50.000 knjižic 6 ZASTONJ MOŽEM. |'Vaaka knjižica je vredna $10.00 bolnemu človeku, i trP®^ n* kterikoli tajni mofiki bolezni, želimo, da takoj pišete po to čudežno knjižico. V lahko razumljivem jezikn vam ta knjižica pove, kako se na domu temelj'to zdravi sifilis ali zaatrupljenje krvi, životna slabost, /goba spolne kreposti, revma-titem ali kostobol, organske bolezni, želodce, jetra in bolecni na obiitih in v mehurjn. * vsem tistim, kteri so se že nasitili in naveličali veenega plačevanja brez. vsakega Tspeba, je ta breiplaCaa knjižic« vredna stotine dolarjev. Ona vam tudi pove, zakaj da trpite in kako lahko pridete do trdnega zdravja. Tisoče mol je zadobilo perfektno zdravje, te-v lesno moč in poživljenje potom te dragocene knjižice, ki je zaloga znanonti In vebuje • stvari, k t ere bi moral v»k Človek znati. Zapomnite »d, ta knjižir-a ne dobi popotaoaa zastonj. Mi plačamo tudi poštnino. Izpolnite od rezek spodaj in f>ošlit« nam ga še danes, ■ 5 na kar vam mi pošljemo našo knjižico v vašem materinem jeziku popolnoma zastonj. J POŠLJITE NA* TA ODREZEK DANES. 4 B Dr. JOS. LISTER & CO., Aus, 702 Northwestern Bldg, 22 Fifth Ave., Chicago, III. 1 Gospodja: Zanima me ponudba, a katero nudite Vano knjižico brezplačno, in progim, da mi jo polljete Uko). S Ime...................................................................................... 1 MLAD SLOVENEC, Jteri ima tudi nekaj denarja, išče dužbo v kakej slovenskej trgovini t< r )i tudi sčasom ]>ostal družbenik, alt Lompanijon. Pisma naj se pošljejo: Mlad Slovenec. . care of Frank Sakser Co., »2 Cortlandt St.. New York, N. Y. __(20-7—2-8) 5ELO! DELO!! DELO!!! Stalno delo dobi (>0 mož v šumi; po-todba za več let napravljena. Po leti :a I »elit i hoje. in krle rezati, po zimi ■o režejo krli iz sledečih vrst dreves: daple. Birch. S]>ruce, Pine in Cedar; lelajo se taj/.e", "pole" za nogove rove. železne in zlate rndni-Plačam po do -+1.7.1 na dan. irano in stanovanje jirosto. ali po 00c lo $1.00 za kri > rezati od 1000 čev-jev. f) do 10 centov /.a "tajze" in 30 lo 40 ceii(<>v za "pole". Delalo se lode tudi 30,000 klot'ter drv ravno tace vrste kot v St. Mary's po $1.1 o od :laftre. Hubert Mihič, P. O. Ralph, Mich. (30-7 0x 3x v t) jšGGB^ POZOR rojaki! T^^^^^BHP^r Kdor kapojc aro tli dfan c lata Ido . naj pHw po Imo aH. cmnl sloven aid erafk. Cmam ao se*o ntak«. oziraj* m >• blat Mi podiljamo boiUna in nevaletna darili direktno v stari kraj in jamčimo zrn sprejem Pilita dun po caalk. DERGANCE, WIDETICH A CO^ L 0X2 Anpahoa St4 i Dnmr, Colorado S i i, jm POZOR ROJAKI! ^^^^^^^^^^^^^^^^ kr^nV brki" pop<>l-loma zrastejo. Keamatize a v rokah nogah in erižičah v S anfli iHipalnom ozd ranim, kurja o^esa bradavice. Dulnc noge in ozebline se popolnoma idstranijo. Da je to resnica jamčim z $.jOU. FUite cenik katereira pošljem zastoju. JAKOB VAHČIČ, P. O. Box 69 CLEVELAND. C SLUŽBO DOBI Kja sta MAT. DEMŠAR in I VAX p slovensko dj-k!e za pomagat v saloo- PlU.MOŽh*'/ Prvi je bil prod par r nn. Plača fio.OO na mc-ec. Ktero in -eci v Hock Springs. Wyo„ in i veseli, naj se pismeno obrne na: /a druzo27. McCill, Nov. njene rojake. Če kdo za ktorejra iz- (1-2—8) med teh dveh ve. da mi naznani nju --—--naslov, ali naj se pa sama javita: ROJAKI, NAROČAJTE BE NA če ne, bom pa poročal, zakaj ju : "GLAS NARODA", NAJVEČJI 1> iščem. — John Rovšek, Kenilworth. r NAJCENEJŠI DNEVNIKI r,:lil- (30-7—3-8) I C0MPAGNIE GENERALE ji TRANSATL ANTIQUE. j (Francpska parobrodna družba.) - j Direktna črta do Havre, Pariza. Švice, Inomosta in Ljubljane. Hkaprea parnlkl ao: "LA PROVENCE" ,'LA SAVOIE" / LA LORRAINE" "LA TOURAINE' » na dva vijaka na dva vijaka na dva vijaka oa dva vijaka PoAtnl parnlkl »o: "LABRETAGNE" "LA GASCOGNE" "CHICAGO** na dva vijaka. Glavna ageocija: 19 STATE STREET, NEW YORK, _orner Pearl St., Cbesebroa^b Buildiaf. Parniki odplojejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih iz pristanišča iter. 57 North River in ob sobotih pa iz pristanišča 84 North River, N. Y. • LA TOURAINE 4. avgusta, 1910. * L A TOCRAIXE 25. av^ 1910 LA BRETA0NE 11. av-nsta 1910.*LA LORRAINE 1. septembra. * LA PROVENCE 18. av^sta, 1910. *LA PROVENCE 8. »ept. 1910. POSEBNA PLOVITBA. V HAVRE: --- || Parnik na rlva vijaka " CAROLINE''Odpluje G. avgusta ob 3. u H popoldne/ Krasni parnik "CALIFOHNIE" odpluje 27. av-u>ta ob 3. uri popoldne. Parnik na dva \ijaka "CIIKWC.O" odpluje 3. v. A i "d - Podružnice - Spijet, CelfTBC, TržT- in Saraftu, - Rezervni lonci - I K. 300.000. .' ! g^iwQrw*,, /ys\ 4 Vitaaovljena dae 16. avgaeta 1908. Knkorporirana 3 3. aprila lOOO -v drlavi Partna. • »edežcm v Conemaugh, Pa. GLAVNI URADNIKI: Prods«dnik: MIHAEL HOVANfiEK, R. F. D. No 1, C©n©man*h, Pa. Podpredsednik: GEORGE KOS, 524 Broad St., Johnatown, Pa Glavni tajnik: IVAN PAJK, L. Bos 328, Conemaugii, Pa. Pomožni tajnik: AND** VXD RICH, P. O. Box 623, Conasnaafb, Pa. Blagajnik: FRANK SEGA, L. Box 238, Conemauffb, Pa. FWnini blagajnik: IVAN BREZOV EC, P. O. Box 0. Cooamauffa, Pa. NABZORNTO: JACOB KOCJAN, preda. nad*, odbora, Box 606, Conemanjh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, L. Box 101, Conermaa^b, Pa. ANTON 8TRAŽICAR, nadzornik, Bx 511 Conamaacb. Pa. POROTNIKI: ALOJZU BAVDEK, predeednik porot, odbora, Box 1, Dunlo, Pa. MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. IVAM GLAVIC, porotnik. P. O. Box 323, Conemanfb, Pa. VRHOVNI ZDRAVNIK: B. X. S. BRA T J.TER, Graera St., Canemaufli, Pa. Canjana drultva, oziroma njih uradniki ao nljndno proieni pošiljati Innar naravnost na blagajnika in nikomur drogom, vse droge dopiaa pa aa fiamegt tajnika. V ata&aja da opazijo druitvjni tajniki pri moaeinih poroHlih, ali epJok kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjklivoati, naj se Is ntmadoma naznani na urad (lavnega tajnika, da m v prihodnje popravi Draitveae flaaile Je "&LAM NAROD* " 1 Zmaj iz Bosne. rt __: « ji Povest iz novejše bosanske zgodovine. (Dalje.) j' VII. V Bel^radu jele so >e dogajati važne stvari. Meseca avgusta 18.10. 1. do*|>e iz Carigrada odlok, s kterim se jf imenoval Miloš Obrenovič srbskim kne/.um. Taku jf bila Milošu iz]>ol-njena najvn*ija želja, ker je *e te •daj bila njegovim potomcem zagotovljena (»blast v Srbiji. Nadalje so se (Srbom še i*ieua leta dovolile razne *vob«)de, vsded k t* rib so mogli zdaj svobodno priznati svojo vero, voliti si sodnike in uradnike v svoji dezea.! ustanavljati šole, bolnišniee in tiskar-I a# in izdajati i>otne liste za vse ee-, ■arstvo. Poleg teh svobod jim je bilo aago ovlj/no. da razun letnega davka nimajo ničesar plačevati otomar.ski (turški) vladi, da jim razun posifc^k. po trdnjavah ni treba trpeti Turka v svoji deželi in naposled, da se naj odanik) poieer oatan? njegov pod-ložnik' \ Poln radosti razpošlje Miloš v vse, okraje pozive na zbor, ki »e ima vršiti na ilan svetega Andreja na Vračam, kjer se b<>de prečitalo sultanovo pismo in se potem pomazilil Miloš Obre- ' novič v srbskega kneza z dednimi pravicami. K t?j redki slavnosti povabi Miloš tudi več odličnejših go-atov, kakor bosanskega vezirja Mo- j rali-pašo, Vebid/.i-pa^o vidinskega. Alipašo Vidaiča, kterega nazove Ti pbsmn kot "»vujeya dragega soseda'*.: Iz Bosne dobi takšnih vezi! več besov in kapitanov, ki so bili znanci Mi- j luNSvi. Bili "o sami taksni, ki so bili ' zadovoljni z ureditvijo, sami naravni zavezniki kneza Miloša, ki so kakor i ta želeli, da se čim prej raztegnejo : svoboščin« bosanskih begov in kapi-'1 tanov. Toda Ali-paša *e ni osebno od-zval pozivu, ker se je bal zarote. am->l pak je poslal na Miiošev dvor svojega bratranca Ma hm ud-ago. In Če bi tudi ' s ne bilo bati zarota, vendar bi se bil ■ težko |Mwlal od doma, kjer je zdaj ime! dovolj radosti. Mara mu je pred i letom porodila sina in Ali-paSa je od tcj?a c-a«a kakor prerojen; večkrat na dan si pogleduje dete in srce se mu topi veselja, kadar se mu ono smeji, kadar ga kliče z besedo "ata" alf Ka- j dar »e negotovih korakov in razprostrl ima rokama prikobieuje k njemu. Tudi mlada mati je vesela otročiča,-priti.ska ga na sveje srce in posipava i ga s Mizami in poljubi, ki so poroki materin« sreč« iti ljubezni. Za njo je j to dete najsla.iša tolažba in ona je najsrečnejša, kadar more sama gojiti ljubljenca in mu pomajrati jecljati sladke besede. Ali-paša vidi to in v j njem se budi upanj™, da zna to dete! biti angelj miritelj meti njim in ma-terjo in da zna ljubezen, katero goji. Mara {»roti nedolžnemu detetu, izriniti iz njenega ono ljubezen, katera! jo j« do zdaj d*dala tako nesrečno. Toda to upanje je bilo varljivo, ker i male ljubezen proti detetu in ljube-sen proti ljubemu vsaka druj?a tla v | ilovešketn srcu in je druga od druge tako r&ziična, da lahko raste jedna ljubav poleg drug« brez škode. Nekega lepega dne meseca septena-^iiiBa^tar**« je solne« nagibata ie pro'.i jsapadiij sprehajal se je Ali-paša po -WaWBi,,- . .. , ... dvorišču v hladu gabrovih dreves, ki so bila ob grajskem zidu zasajena.' Neprijetne misli so mu blodile po glavi in mu vznemirjale dušo. Misli o! nespremenljivi hladnosti Marini, o' nemilosti sultanovi in pregnanstvu, j katero je izrečeno nad njim z odstavo njegovo kot glavar zvornlčnega paša-lika. misli o detetovi prihodnjosti so mu rojil? j»o glavi, takrat prihrumi k njemu več slug in mu javi, da je vi mesto prijezdil njegov bratranec) iMahmud-aga z nekim drugim, ki mora biti bogat beg ali paša. ima sijajno spremstvo in da že jezdita gori proti i gradu. Ali-paša se poda pred velika vrata in jame opazovati prihajajoče, ki so /e jezdili navkreber proti gradu. Trojica mož je jezdila bolj spretlaj- e-* drugih. Jeden je bil nedvomno Mali-! mud-aga, njega je poznal najbolje; ko i se približajo bolje, spozna tudi jezde-' j ca na desni: bil je Memič-aga srebre-niški. Samo tretjega došleea ni poznal, bil mu je celo tuj. Prišel je in , ustavil svojega konja celo pred Vidai-j ak priznavati svojo vero, privlekli so bili Srbi zvonove v svoje cerkve. Kakor hitro je ! torej pismo prečitano, že začno po ■ vseli cerkvah zvoniti kakor besnr. — 'Knez Miloš in ž njim vse ljudstvo se {»oda brž v cerkev in tukaj pomazili škof km za v znamenje, da je on tudi po volji krščanskega Boga postal vladar. Zdaj je Miloš v svoji državi priznan gosjiodar. Srbija pa je izgubljena za nas, kar je še Turkov v nji bode bolje, ako se umaknejo iz te države." "To je vse delo Rusa," pripomni Menič-aga, ''krivi smo nekoliko tudi mi Bošnjaki. Ako bi se ne bili raz- . šli pred dvema letoma, ampak šli po ! kakem drugem potu nad Rusa, goto-! vo bi ne bilo prišlo tako daleč.'* Ali-paša se namrdne, ko sliši, kaj govori Menič-aga in hoče tako pokazati, da mu ni prijetno slušati take pogovore. Vezir, da popravi neprijetno stvar, vmeša se v pogovor in meni: 1 "OLolnosti so bile teaau krive. Ve- | zir Avdurabim, moj prednik, ni bil | priljubljen v deželi in tako je umlji-vo, semu se je vse prigodilo tako in ne drugače. Če bi bili imeli Bošnjaki; takrat vezirja po svoji volji, sprarrii: bi sultana iz zadrege." "Tako je, ravno tako!" potrdita i Gjul-aga in Mahmud-aga, dočim je Ali-paša očividno razveseljen vsled takih besed izpod obrvi gledal na vezirja. Ko so trudni potniki jeli razhajati se vsak v* svojo sobo in se poslavljati z rekotn "Lahko noč!" zadrži vezir gospodarja pri sebi in mu reče. naj sode poleg njena na blazino. Radoveden čaka Ali-paža, kaj bode. Vezir nekoliko premišlja, zatem pa začne: "Dozdaj nisem imel prilike govoriti med štirimi očmi s teboj, torej me pa zdaj pazljivo poslušaj, kaj ti hočem povedati. Ti si, kakor sam veš, odstavljen kot paša zvorniškega pa-šalika, ker si sultanova odposlamka in odposlanika kneza Miloša, koji so bili pooblaščeni, da uredijo mejo med Bosno in Srbijo, dal vreči v okove wi v ječo ter jih pognal čez mejo. Vedeti moraš, da je moral sultan tako ravnati s teboj, ker j? tako zahteval ruski poslanik v Carigradu. No, da pa povem resnico, sultanu je bilo tvoje početje zelo všeč, ker mu seveda ni moglo biti ljubo* ako bi se od Bosna, sultanove dežele, odloČil d?l in pridjal Srbiji, ktera zdaj itak ni več njegova. Zato ta.qjlfppi napadel takrat, ko si kljub sultanovemu povelju osta} na gvojem meatu. Vendar sultanovemu povelju se pa moraš pokoriti, toda n? ■ «ii>. » -. i. - »ft - .-V-iV.. jl: aflBlaiim'txAbuHn -• ••»-: Si boj se" — vezir začne govoriti prav \ tiho — "izgubil ne boš nič. Mesto zvorniškega paša lika podelil -ne ti bo ; srebreniški. kateri je večji in bogatejši; ako imaš trden grad tukaj, imaš lira tudi tam, a zamenjava j? vsekako bolja. Potem pa. ko bodeš tam nekaj I časa in se pokažeš udanega sultanu, bodem jaz predlagal prvi, naj te ime-j nujejo bosanskim vezirjem. Dobro vem, da v Bosni ni zame pravega obstanka: Osman sem, a te prebirajo Bošnjaki. Nekaj časa še in oditi hočem tudi jaz — zdaj pa je odvisno j samo od tebe naj ti pade v krilo zlato jabelko ali ne." (Dalje prihodnue.) ------ - KBETANJE FA&NIKOV. i i LA TOURAINE odpluje 4. avgusta v Havre, URANIUM odpluje 4. avgusta v Rotterdam. PR IN Z FRIEDRICH WILHELM j odpluje 4. avgusta v Bremen. ST. LOUIS odpluje 6. avgusta v Southampton. VADERLAND j odpluje 6. avgusta v Antwerpen. BALTIC odpluje 6. avgusta v Liverpool. RUSSIA j odpluje 6. avgusta v Rotterdam. ROTTERDAM odpluje 9. avgusta v Rotterdam. KAISER WILHELM DER GROSSE odpluje 9. avgusta v Bremen. PRESIDENT LINCOLN odpluje 10. avgusta v Hamburg. OCEANIC odpluje 10. avgusta v Southampton. LA BRETAGNE odpluje 11. avgusta v Havre. AMERIKA odpluje 13. avgusta v Hamburg. Zdravilne knjige ------po celem svetu slo- ✓ _ x večega Msgr. Seh. / ^^^^ \ Kneippa, in vsa v j A \ istih opisana 'zdra- f Rfet-fe \ vila iz starega kraja, I kaltor tavient lože, j 1 I ^aj bel j kiCna trava,1 \ jj lapuh, lipovi in bez- j vflH^y govi cvet, pelin, br -njevo olje itd. ima-mo vedno v zalogi. PiSite po cenik na AL. AUSENIK CO, 82 Cortlandt St., New York, N. Yg POZOR! ^^^^^ Rojakom pripo- ročam svojo trgo-vino z urami, veri-i^pH^k žicami in z drugo ADHM zlatnino. Imam tu-H^^^HH di vsakovrstne prs-^HqEnpSS^^^^B tan« s jednotinim ^HHBS^^^^V znakom, privezke ^^^^^^^^ Sedaj potujem z blagom po državah Ohiho, W. Va in Pa. JOHN RBBOL box 68 GLENCOE. OHIO. WW VAŽNO ZA VSAKEGA SLOVENCA! "M Vsak potnik, kteri potuje skozi New York ▼ stari kraj ali pa iz starega kraja, naj obišče PRVO SLOVENSKO - HRVATSKO GOSTILNO S PRENOČIŠČEM August Back, 137 WaaUnfta* ftt, New Yark City, kjer bode dobro ^postreien in na razpolago so vedne &ste soba sa pra-noieaje. Mki |«Ma2a hraaa. Rojakom v Minnesoli in Wisconsinu na znanje. Naš stalni in rojakom ▼ Amerik) ieloma dobro poznani potnik in sa stopnik naših listov, aut. Jafl&u russao se mudi t Minn, in Wis., kjer bode rojake obiskal. — Kakor v prejšnjih tih, tako je tudi sedaj pooblaščen nabirati naročnino za lista "Glas Naroda" in "Hrvatski Svijet". Uverjenl smo, da fa bodo rojaki radi sprejeli in da mu bodo ili ravno tako na roko, kakor ▼ prejšnjih letih. Onim pa, ktere obišče morda ▼ prvič, ga kar najtoplejše priporočamo. Upravništvo "Glasa Naroda*'. Za vsebino tujih oglasov ni odgo-• •rao ni upravništvo ai uredništvo. ----- - ^ w UBITWWUIW OoTB C^-n o.« OoTyOvXt C^^eJ^^tJ«.^ sj.^ RED STAR LINE. Plovltba med New Yorkom In Antwerpcm. Jcdna tedenska zveza potom poštnih parnikov z brzoparniki na dva vijaka. Jk r KROONLAND 18,694 ton • 12'185 lon FINLAND VADERLAND 12,185 ton 12.018 ton Kratka in udobna pot za potnike v Avstrijo, na Odrsko, Slovensko, Hrvatsko, n Galicijo, kajti med Antwerpom in imenovanimi deželami je dvojna direktna že-ezniška zveza. Posebno se še skrbi za udobnost potnikov medkrovja. Trcjti razred obstoji W nalih kabin za 2, 4, 6 in 8 potnikov. Za nadaljne informacije, cene in vožns liatke obrniti ee j€ na RED STAR LIINE. NNFWYn»\M Str^rt N. W. 205 McD.nrot A,e.. new york Washington, d. c. Winnipeg.man« nAc?^5^1!, 219 St. Ch*rl?m Street, 319r..*ry Slr»l, BOSTON, MASS. NEW ORLEANS. LA. SAN FRANCISCO. C AL. wTf-tu 90';lG Beat born Street. 121 So. 3rd Street. SEATTLE, WASH. CHICAGO. ILL. MINNEAPOLIS. MINN p^ossbasTt w.teK1M^^^L5^ SLOVENCI IN SLOVENKE, NA- BOČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCKNEJ- ŠI SLOVENSKI DNEVNIKI % Avsts*o - Amerikanska črta [preje bratje Cosullch] ; Najpripravnejša in najcenejša parobrodna črta ?a Slovence in Hrvate. Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington"*. Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Relax Cene vouiih listov iz New Torka sa IIL razred ao ^ai apodaj naveden; novi parobro- TBSTA............................................»l5qc di na dva vijaka imajobrea- LJUBLJANE.............................................................,r)ftn žični braojav: ............................. * ° 60 BEKB.........................................................ne m ZAGIOIBA........................................ «2 MABTHHA WABHIHGTO. ^^yo^................................. " ^ ▲BOKNTTNA. ............. 25 ocB4iHUL i mM. ^raF V4. TBSTA ftUBBKB....................Jv;.. SwHgfca oo PHELPS BR0S. & C0., Gea. ^Agents 2 Washington St, New Un ■ tK . . .♦ it