Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. Velja za vse leto... $3.00 Ima 10.000 naročnikov GLAS List slovenskih delavcev v Ameriki. The only Slovenian daily =»; in the United States ž-■ ■ ■ Issued every day except U Sundays and Holidays ^EB TELEFON PZ3A&NE: 4687 GOBTLANDT. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York. N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PIS AKNE: 4687 CORTLANDT. NO. 249. — ŠTEV. 249. NEW YORK, THURSDAY, OCTOBER 23, 1913. — ČETRTEK, 23. OKTOBRA, 1913. VOLUME XXI. — LETNIK H katastrofi "Volturna". Žrtve kapitalizma. Zločinska zanikrnost, 230 delavcev zasutih. Rešeni steward je oodal natan- Rešilno moštvo na delu. Nekar-cen popis o katastrofi na parniku teri mislijo, da se jih bo zamoglo "Volturno". nekaj rešiti. POŽAR. VZROK KATASTROFE. Po njegovem mnenju ni ognja Dosedaj so dobili samo dvoje tru-povzročila tleča cigareta. Signa- j pelj. V rovu je bilo zaposljenih lizacija. 1500 rudarjev. Nekemu newyorskemu časopisu je poslal steward. ki s«- je rt' Dawson, N. M.; 22. okt. — Danes popoldan je nastaLi v rovu šii /. gomVpra "Volturna dolgo št v. 2. Stag Canon-preinogovnika pismo, v katerem je natančno prozna eksplozija Zasulo je 2-39 popisana vsa katastrofa. Med drugim piše tako!« ° so,nka> iZ okolice Lizbone, gotovost ter strah pred nadaljni-' poročajo o zelo resnih nemirih, mi hankeroti tlači trg v Bombay.1 katere so uprizorili monarhistina f^niko pripisuje bankerotom različnih krajih. Glasi se. da se je bank. ki so se nahajale v rokah veliko članov armade in morna-domaeinov. . • . , nee pridružilo demonstraciji pro- ttlika nam kaj izvrstno ilustrira preobrat, ki se je izvršil v zadnjih dneh v mestu New York in sicer vsled obsodbe dosedanjega governerja države New York. William Sulzer-ja. Kakor znano, vlada v New Yorku v politiki Tammany Hall, koruptna organiza cija. ki se je polastila javne oblasti, ki imenuje pri volitvah svoje kandidate in kateri so podrejeni ter od nje odvisni skoro vsi javni činovniki ter državni uradniki. Tudi Sulzer je bil izvoljen na tamanističen tiket. Ker pa se je pozneje osmelil nastopiti proti Tammany Hall ter njenim interesom, so takoj spravili na dan njegove grehe ter ga bacnili iz vladne palače v Albany. Sedaj pa je nastop.l Sulzer kot kandidat 6. volilnega okraja v New Yorku. kjer je zelo priljubljen. Tamma nisti so nemalo razočarani, ko vidijo, da je vse ljudstvo za Sulzerja, katerega smatra /.a ''mučenika Sulzer bo najbrž prodrl in s tem bo pričela bledeti slava dosedaj tako mogočne Tammany Hall. Atentat na otroka. Smrt v tujini. Proces Eaton. svojo soprogo. ROJAKI NAROČAJTE SE NA \tl ^Publiki. Pri nekem spopadu "GLAS NARODA". NAJVEČJI J'* bil ubjt neki kapitan 5-ga 2N NA.TCEVE.TST DNEVNTTC artilerijskega polka. K r ril in brad parnik (Avstro-Amerlcan proge) MARTHA WASHINGTON odplijc t sredo dne 29. oktobra vožnja do Trsta samo 13 dni. do Trsta ali Reko - - $37.00 Cona ▼osnih lfctkor: do Ljubljane - - - $38.18 do Zagreba - - • - $38.08 T* poMbM kabine (eddelak m*i IL ii m. r&xradom) itane TOinJa iui« 94.00 T«f u odrul«, u otroke polovica. Ta oddelek j miin.m pripOToCUM. Vote}« listke j» dobiti prt FR. SAKSEB, 81 Oortlandt St., Now York. Prve dni meseca oktobra t. 1.1 Plymouth, Mass., 22. oktobra. -se j" napotila v Ameriko 18-ietna : Danes popoldne, malo pred četrto Nežika Gorene, doma iz vasi ^la- uro, se je končala obtožba v pro-horovec pri Št. Jerneju na Do- cesu Mrs. Jennie May Eaton, ka-lenjskem. Na potovanju v ob-' tero dolže. da je umorila svojega ljubljeno deželo jo je spremljal soproga, admirala Eatona. Sodi-njeu zaroeenee. Frank Uduč iz j šče seje odgodilo do jutri po])ol-Sheboygan, Wis., kjer sta se na- i dne, ob katerem času bo pričelo meravala takoj po prihodu poro- j zagovorništvo s svojimi argumen-čiti. Nesreča ]>a je hotela, da je " Morgenthau se poslavlja. Washington, D. C., 22. okt. — Henry Morgenthau iz New Yor-ka, novoimenovani ameriški po-Islanik za Turčijo, se je danes poslovil <*1 predsednika Wilsona. Nežika že takoj drugi dan potovanja obolela na parniku *"Sa-voie" in sicer za pljučnico. l'o I>rihodu v New York, dne 11. ok-tobra, so jo takoj prevedli v kaJ reki* njegova žena Mrs. Eaton, rantensko bolnico. Holezen je po-lda ^ ^ stavi1 admiral ponudbo, ti. Eden današnjih glavnih prič je bil Ralph Keyes. tast obtožene, ki je izpovedal, da je bil priča nekega pogovora med obtoženko in svojo soprogo, tekom kojega je Neznanec je streljal na sedem-! V karantenski bolnici v New Nova senzacija v prccesu. — Ad-mesečnega otroka in ga lahko i Yorku je umrla rc lakinja Ne^i- j miral Eatcn je hotel baje umoriti ranil. ka Gorenc na pljučnici Sele včeraj se je doznalo, da je Ki. okt. v apartment hiši štv. 75. Northern Ave., New York, neka neznana oseba streljala na sedemmesečnega sina Johna Helmut ha. Otrok je začetkom mese--ea oktobra nekoliko obolel, nakar je oče odredil, da se mu postavi postelja v bližini okna. Otrok je cele noči prejokal, kar seveda ni bilo prav ostalim najemnikom. Začeli so se pritoževati pri hišniku, toda vse skupaj ni nič pomagalo. 13. oktobra okoli polnoči je nekdo ustrelil z samokresom skozi zračno lino na otroka. Stariši so takoj prihiteli v sobo in zagledali sinčka v krvi. Kot se je pozneje dognalo, je napadalec zgrešil svoj cilj ; otroka so ranili le kosi razbitega okna. Helm nt h ima nekoga na sumu, toda ko je policija dotičnika zaslišala, se je izkazalo, da je ne-dol žen. Detektivi .se z vso vnemo ba-vijo s to zadevo in poskušajo na vsak način izslediti napadalca. V tem slučaju gre najbrže za kakega nervoznega najemnika, ki ni mogel več prenašati neprestanega otročjega lipi tja. da bi odstranila njega (Keyes) in Mrs. Eaton, nakar bi skupno odpotovala v Evropo. Ta pogovor se j«' baje vršil, ko je Mrs. Eaton obiskala svojo hčerko. Mrs. Eaton je nato takoj odpotovala. Dan po- stajala vedno hujša kljub zdravniški pomoči in dne 20. oktobra je umrla v imenovani bolnici. Minuli teden jo je prišel obiskat njen zaročenec, ki je bil že odpotoval v Wisconsin a je ^ j;nejc je obolel admiral ter je kra-nasel vec pri zavesti. Poslovil se|u.k -as 7a{0m mnrl vsled zastrup- je od nje za vedno. jljenja. kot se je pozneje izkazalo. Za slučaj se je zavzela tvrdka | ' John jj Scott neki državni u-Frank Sakser, 1 je pripravi jena; ra M na laga d v da je je odgovorila." Sanje so bile. ' | treba vsleJ n volil za_ Pobožal jo je po licih z raskavo ■ Bog jih je poslal. Bolj resnic-, kona nQvih voli da bo 2bor_ roko. M ! ne so bile kakor resnica. — Zakaj 1 ' "Tudi ona mi je odpustila,1 me tako gledaš? Zakaj so tako predno je umrla..." | tuje in žalostne tvoje oči?" Neskončna, iz bolečine in gnusne vsakdanjosti rojena žalost mu je spačila obraz. ''Videla si resnico! Saj- to je. kar sem ti bil prišel povedat. Niso bile sanje!7' Tinka je prijela njegovo roko in jo je stisnila z obema tenkima nobeden • rokama. "Siromak, Edvard! Glej, jaz nisem žalostna, zdaj je še samo veselje v mojem srcu. Ti — pred Slovensko ® Roka se mu je začela tresti in njegov obraz je bil zinirom bližji njenemu. "Ti pa ne smeš umreti, ne smeš. Tinka! Velik je že moj greli — bil bi dvakrat večji. Eno breme nosim, dveh bi ne mogel. Pomisli, Tinka : rad sem imel tvojo mater, kakor bi je človek na svetu ne mogel imeti rad. Tako rad imam tebe." Tinka je iztegnila roke. "Dolg spomin!" "Nič nisem huda na vas, oče !"i tabo je še dolga pot in dolg spo- "Rad sem jo imel in vendar ' min!". sem jo udaril v obraz teden dni, predno je umrla." "Odpustila je, oče." "Jaz nisem odpustil, nikoli pozabil! — Kaj sem storil s tabo?" "Nikoli nisem bila huda!" Pritisnil ie pesti na čelo. "O Jezus!" Ilodil je po sobi. nato je legel na posteljo. mea reprezentantinja vseh državljanov, katerim da novi zakon j pravico udeležiti se političnega ( življenja države. Glasom volilnega zakona je število volilnih upravičencev 8,672.249 proti dosedanjemu stauju torej več za 5,353.249 volilcev. Novi volilni zakon bo dal poslancem primerno materijalno odškodnino. Motivacijsko poročilo našteva nato najvažnejše zakonske reforme, med njimi novi kazenskopravdni red in reorgnizacijo sodnih oblasti, ter se bavi zlasti z onimi tremi reformami, ki imajo socijalno-političen značaj, pred vsem z za- Nagnil se je k vzglavju in je j konom o ljudskošolskem poduku, zakril obraz. I z zakonom državnega monopola "Lep spomin, Edvard! Kedaj za življensko zavarovanje in z je bil večer tak, kakor- je bil najin? Takrat — kaj se nie več ne spominjaš, Edvard? — takrat sem ti rekla in srce moje je videlo : In če bi bila ena sama ura, bila bi večna ! Tako blizu boš me- Tinka je molila; njeno srce je ni zmiroin, kakor si bil takrat, in bilo miron. "Tudi to se je izpolnilo; prosil je odpuščenja. .. teden dni pred | smrtjo... " Okna so zmrzavala, na stenah / ne in potne, ie je svetlilo ivje. Jokee je položil' "Tinka, bi Ministrant Jokec. Spisal Ivan Cankar. (Dalje.) Pozno je bilo, prišel je oče. Razpravljal se je molče in ni pogledi.! ne Jokca ne Tinke. Molče je upihnil luč, toda legel ni. Hodil je po sobi, nato je stopil k postelji, kjer je ležala Tinka; videl je iz teme njene oči. "Ali spiš, Tinka?" "Ne." "Zdi se mi, Tinka, da si bol- jaz tebi tako blizu! Lahko je me ni, sreča meni: tebi težko! Edvard, siromak!" Poljubljal je njene roke, košče- na. "Ne morem vstati." Umolknil je in je hodil po sobi. na Tinkino posteljo vse suknje in vsa krila, odel jo je do vratu in ni pustil, da bi bile njene gole, drobne roke na odeji. Tinka je gledala s široko odprtimi očmi in je komaj še razločevala sence v meglenem polumraku. Njene ustnice so bile razpokane in suhe, lica so upala globoko. "Saj še pride, saj vem, da pride!" je klical Jokec in je ihtel. Ona je slišala glas iz daljave in se je nasmehnila; njeno srce je videlo vse in je vse vedelo. "Tudi jaz vem, da pride po slovo; zdaj je šel mimo okna." Jn Jokec je ugledal senco za belim oknom in je šel odpirat duri. Koprena je padla raz njenih oči, videla ga je natanko in se mu je nasmehnila v pozdrav. "Pozdravljen!" Njena tenka, vsa koščena roka se je utegnila proti njemu trepetajoč. In gospod Edvard je pre-bledel. "Tinka!" "Lepo me pozdravi — kakor si me prej pozdravljal!" "Pozdravljena, Tinka, moja sladka ljubica!" "Pozdravljen!" Tudi njene oči so se zasmejale, iz srca je prisijala luč. "Kaj si mi prinesel, ko si bil prvikrat pri meni in zadnjikrat." Položil ji je na posteljo lepo pomarančo z dvema zelenima pe-rescema. "Pozdrav najine pomladi." Njena drobna roka, nerodna in uboga, je iskala pomarančo. "Daj mi jo! Saj mi je ne vza-meš nikoli več?" "Tvoja je." "Kako se sveti v moji roki! In zdaj je zima, je Božič!" "Tinka, prišel sem ti povedat — in ne morem..." "Ni treba. Jaz vem, kaj si mi prišel povedat. Čemu bi to pripovedoval, zdaj, ko je najina radost tako velika?" Gledala je nanj, v pomlad so gledale njene oči, v minulo, večno, in njen glas je bil čudno-jasen. "Ali se nič več ne .spominjaš, ko sem ti rekla nekoč, v parku, da bo najina radost večna? Nikoli ne bo umrla, ne v srcu mojem, ne v tvojem! Ti boš klical njeno smrt — a ne bo hotela u-mreti... " Trepetal je ob njeni postelji, ni si upal prijeti njene roke. "Nikoli ne bom klical njene smrti! Nne sme umreti!" "Ko si odprl duri, sem videla tvoj obraz in sem ga spoznala. Še ko si šel mimo okna, sem te slišala in sem vedela, da prihajaš po slovo. Rekel si: pozdravljena! In v svojih mislih si rekel žalosten: pozdravljena poslednjikrat! — Ali več, Edvard, kaj se mi je sa-nja-h) nekoč? Takrat, ko sem legla na posteljo in sem vedela, da ne vstanem nikoli več in ao zunaj rože ovenele in je listje odpadlo. bal sem se tega večera in zmirom sem mislil nanj. Nisem kotel priti in sem moral. Tinka — jaz nevredni!" Vzkliknil je in je vzdignil roke in pokleknil ob postelji. "Edvard, zmirom te bom imela rada, zmirom te bom videla!" "Odpusti!" "Zakaj si žalosten, Edvard? Zakaj klečiš pred mano?" "Odpusti! Človek sem — ti nisi ! Od Boga si bila poslana, meni, nevrednemu, v tolažbo!" "Ni greha v tvojem srcu, Edvard. Vstani!" Gospod Edvard se je tresel, njegov obraz je bil upal in spremenjen. Hotel je umiriti glas, u-miriti misli, ustnice pa so trepetale in trepetajoč so se oklepale roke tistih tenkih, koščenih prstkov na odeji. "Saj ni moglo biti drugače, Tinka! Ti sama veš, da ni moglo biti drugače! In ti sama veš, da si moja za zmirom in za večno v meni! Bodi vse drugo, kakor hoče!" "Ti ubogi, ubogi! — Še leto, še mesec dni se boš spominjal name. Strahoma in z ljubeznijo. In v sanjah boš kričal in me boš objemal, drobno, ubogo. Hodil boš po mehkih preprogah, po velikih, svetlih sobah, in boš mislil na to mrzlo izbo. Vodil boš svojo ženo, nakičeno, bogato oblečeno, kazal jo boš gosposkim gostom in boš mislil: kje je Tinka? In boš upihnil luč in boš iztegnil roko in boš začutil tuj obraz. Kje je Tinka? —- boš vprašal. To ni Tinka! Ti ubogi, ubogi! — Toda jaz, glej, jaz sem srečna; ti si moj za zmirom !' * Gledal je v njen obraz, v bledi, umirajoči, in velika slast in velika groza je bila v njegovem srcu. "Tinka, odpusti!" Velike, globoke oči so gledale nanj. "Ali veš. Edvard, da je sveti večer nocoj ?" "Sveti večer je nocoj." "Na sveti večer je umrla mati..." Tinka se je nasmehnila in mu je ponudila roko. "Z Bogom, Edvard!" Poljubljal je roko in solze so kapale nanjo. Uprlo se. mu je vse srce, vzdignil* se je v poslednjo moč. "Nc, Tinka! Zdaj še ne! Nikoli ne! Ne, Tinka, za zmirom skupaj! Ti boš vstala in jaz — bom vstal!" Stisnila mu je roko in se je nasmehnila. "Z Bogom, Edvard!" In je zatisnila oči. (Konec prihodnjič.) Nemogoče. Kmetic pride k sodniji, kjer mora vprvič v življenju priseči. Sodnik: Vzdignite palec in dva soseda., • Kmetic: Gospod, ne morem, jaz imam samo enega soseda. volilnim zakonom. Poročilo naglasa navdušenje italijanskega prebivalstva, ki je zavladalo, ko je vlada naznanila svoje libijske namene, ter nadaljuje: Ljudstvo in parlament sta spoznala, da je najvišji cilj politike v tem, da dobi Italija ono mesto, katero neobhodno potrebuje v Sredozemskem morju in katero mu tudi pristoja. Potreba razzširjenja za državo, kakršna je naša, katere prebivalstvo se čudovito množi, in slavne tradicije zgodovine, so napravile, da je postala ta zadeva nujna, če nismo hoteli škodovati svojemu stališču v svetu. Končno pravi poročilo, da je napačno trditi, da je libijska vojna provzročila stagnacijo v gospodarstvu, nasprotno, izdatki za javna podjetja in javno službo so se prav močno dvignili Grozna eksplozija. V tovarni Richmond Light & Power Company, Livingston, Staten Island, sta eksplodirala včeraj zvečer dva velikanska parna kotla. Šest delavcev je bilo takoj mrtvih, štirje pa težko ranjeni. Dveh trupel dosedaj še niso mogli identificirati. Pri eksploziji je vrglo posamezne kose ozi-dja skoraj 250 čevljev visoko v zrak. Skoraj vsa tovarna je razdejana. Ker so ugasnile vse luči, so morali stražniki v temi reše vati. Učenjakove sanje. St. Louis, 21. okt. — Sem je dospel znamenit astronom profesor Thomas Jefferson Jackson, ki je prepričan, da bo mogoče v doglednem času stopiti v brezžično zvezo s solncem in drugimi planeti. Ce se enkrat to uresniči bodo učenjaki z lahkoto rešili do sedanje zagonetne probleme. MINKA. Mimo si šla in si gledala v stran, kot da je pozno zvečer, ko za vogali izginjajo sence in bojazni nikjer___ A dan je bil, solnce je zlate rože pripenjalo na vrhove, kot takrat, ko sva še upala vase in sanjala majske dnove... A vse je šlo in samo bolest plaka, kot zapuščena nevesta... ah, ljubica, misliš le kdaj, da se združi najina cesta?... Josip Premk. TO JE MOJA LJUBA BULA. Tanka kakor jelka, mična ko gazelka, jasna ko nebesa, žarnega očesa, mila kakor luna, glasna kakor struna, žlahtna kukavica, čista golobica, rožica cveteča. duša hrepeneča, moja slava, moja Vila, to je moja ljuba mila. Lovro Toman. katoliško Zadln]ene države Severne Ameriko. , Sedež: FOREST CITY, Pa. Inkorporirano dne 31. januarja 1902 t državi Pennsyhranku ODBORNIKI: Predsednik: MARTIN GERČMAN, Box 633. Forest City. Pa. Podpredsednik: JOSEF PETERNEL, Box 95 "Willock, Pa. I. tajnik: IVAN TELBAX, Box 707. Forest City. Pa. II. tajnik: JOHN OSOLIX, Box 4&2 Forest City Pa. j j 1 Blagajnik: MARTIN' MUHlC. Box £37, Forest City. Pa. NADZORNIKI: 1 Predsednik nadzornega odbora: KAROL ZA L AR, Rox 547, Forest City, Pa. I. nadzornik: 1GXAC PODVASXIK, 4734 Hatfield St.. Pittsburg. Pa. II. nadzornik; FRANK SUNK, 50 Mill St., Luzerne, Ta. III. nadzornik: ALOJii TAVČAR, 293 Cor. X. — Srd St., Rock Springs, Wye rOROTXI IX PR1ZIVXI ODBOR: Predsednik porot odbora: PAUL ORREGAR, Rox 402, Witt, 111. I. porotnik: MARTIX OBEUŽAN, Box 51, Mineral, Kans. H. porotnik: ANDREJ SLAK, 7713 Issler St.. Cleveland. Ohio. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. SELISKAIi, G1^7 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku IVAN TELBAN, P. O. Eox 707 v. Forest City. Pa. Društveno glasilo: "GLAS NARODA". - CVETICA. Raste mi cvetica krasna, v solnce vedno se obrača, ljubi le nebesa jasna, žarkom A'so ljubezen vrača; in ko solnce žarke skrije, rožica solze pretaka, dokler solnce ne prisije in raduje stvar se vsaka. Roža, moje srce zvesto, tebi — solncu — vedno vdano v'srečno se obrača mesto, kjer te vid it jim je dano, le za tabo gre želeče; žalostno je, če se skriješ, jasni pa se hrepeneče, kadar zopet mu posiješ. Lovro Toman. OJ TA KOS, ČRNI KOS — METANJE PARNIKOV KEDAJ ODPLUJEJO IZ NEW YORK* Paknik ODPLUJ1 Oj ta kos, črni kos ves dan, vso noč poje, tak je pel, ko vesel bil sem drage svoje. Zdaj ne vem, kam naj grem, šel bi po navadi, toda vem, da ne smem k ljubici več mladi. Saj njen mož. kruti mož v sobo jo zapira, vso noč tam, vem to sam, solzice otira. Oj ta kos, črni kos ves dan, vso noč poje, ni mi moč v temno noč skrili boli svoje. Petruška. St. Louiti......okt. Chicago........1 „ Graf Waldersee ,, Olympic (novi) „ Kpriuz Wilh...l ,, Potadam.......| Finland.......j ti Martha Washington ,, France......... „ Fr. d Grosse... j ,, Baltic.......... I Philadelphia.: ., Imperator........nov. La Touraine... George Wash. Patricia........ Majestic...... New Amsterdam La Lorraine .. Zeeland........ Lušitauia ..... K romp. CeHlia Kai?. Aug. Vic 24 Southampton •2."", Havre 25 Hambnrjj 28 Southampton 2S Bremen 2H Rotterdam 2U Antwerpen 2» Trst-Fiume 29 Havre Bremen. 30 Liverpool Southampton 1 Hamburg I Havre II Bremen 1 Hamburg 1 Southampton 4 Rotterdam 5 Havre. 5 Antwerpen 5 Liverpool C Bremen C1 Hamburg Glede eene za parobrodne listke in vsa druga pojasnila obrnite se na: Frank Sakser, 82 Cortlandt St., New York City. POZOR ROJAKI v Ccllinsburg', Pa., in okolici! Slovenska Godba priredi dne 25, oktobra VESELICO v dvorani g. T. Kotič-a. Začetek ob 6. zvečer. Vstopnina prosta. Za dobro pijačo in fini prigrizek bode dobro preskrbljeno. Tem potom vljudno vabimo vse rojake in rojakinje iz Collinsbur-ga in okolice, da se polnoštevilno udeleže. ODBOR, POZDRAV. Predno odpotujem v staro domovino. še enkrat pozdravim vse rojake in rojakinje sirom Amerike, posebno svojega moža v Leari-ville, Colo., njegovega brata Janeza in ženo, družino Perharjevo in vse. ki so me spremili na kolodvor. Živeli! New York, 22. okt. IHKi. Frančiška Ponikvar z otrokom. Predno se podam na parnik "La Provence'', pozdravljam vse znance in prijatelje v Cleveland, Ohio, posebno Josipa Marenčiča in Antona Udovč, kakor tudi brata v Milwaukee, "Wis. Z Bogom! New York, 22. okt. 11)13. A. Udovč. NAS GOSPODAR, edini slovenski magazin v Ameriki. Izhaja na 32 straneh vsak mesec in velja za vse leto samo $1.00. Prinaša podučne članke za gospodarstvo, gospodinjstvo^ lepe povesti, razprave o naših gibanjih in zanimivosti iz celega sveta. Pošlji denar na: Naš Gospodar, 2616 S. Lawndale Avenue, Iščem svojega očeta JOSIPA BREZEC. Doma je iz vasi Ig pri Ljubljani. V Ameriki biva že nad 26-let in 16 let je že preteklo, ko sem zadnjič čul od njega. Ne znam, če je živ ali mrtev. Ker ima pa v stari domovini posestvo, bi rad izvedel, kaj namerava s posestvom napraviti. Ako se ne oglasi v teku dveh mesecev, smo polnoletni dediči prisiljeni uvesti postopanje, da se ga proglasi mrtvim. Prosim cenjene rojake, če bi morda kedo kaj znal o njem. da mi poroča, za kar mu bodem hvaležen. — Joseph Brezee (sin), Box 159. Forest Citv, Pa. (23-10—23-12 j ISCEM DELAVCE za delati drva. Gozd je fin in v ravnini. Plača $1.35 od kvarta in stalno delo. Dva moža lahko naredita od 4 do 6 klafter na dan. Woltan postaja in pošta pa Gaff-ncr. Pa., Box 12. Joe Zalar. (23-25—10) Iščem svojega sina FRANA DE-J A KA, po domače Pustov iz Dolenje vasi. Pred 7. leti je prišel v Ameriko in ne vem, kje biva. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njega, da mi javi, in še posebno sem pa vesel, če se sam oglasi, imam z njim nekaj važnega za govoriti. John Dejak, Box 901). Chis-liolm, Minn. (2*27—10) Kje je LUKA JAM NIKAR (Jc-ninger) ? Doma je iz Gline pri Ljubljani. Zadnji čas, 26. marca 1912, je bil v Ameriki pri vojakih na filipinskih otokih in od takrat ni več sledu o njem. Prosim lepo vsakega, ki bi kaj vedel o njem, da sporoči g. Frank Sakserjn, ali pa materi: Uršula Jamnik na Glin-cah štev. 144 pri Ljubljani, Austria. Kranjsko. Kje je PAVEL LAH, po domače Gošavec? Doma je iz Velikega vrha pri Novi vasi na Kranjskem. Dosedaj je stanoval na 3063 Broadway, Cleveland, O., pred tremi dnevi pa je neznano kam izginil in odnesel gospodarju Mihaelu Tom čez $80; v bližini v neki prodajalni en klobuk s tem izgovorom, da ima pri John Modicu $600 spravljenega. G. Modic ga ima pa sam za tatu, ki je kradel denar iz omare na campi štev. 83 na Ashtola, Pa. Tega tiča naj se torej rojaki varujejo, ker kdor zna lagati, zna tudi krasti. Kdor mi naznani, kje sedaj stanuje, mu bom zelo hvaležen. Anton Roje, 306;! Broadway, Cleveland, O. (22-24—10) Izgubljeni sin. Eveg«nij <*'irikov. Pjotr Trofimovič je spustil v samih nogavicah noge s postelje in j»- Jtačel tipaje po tleh iskati copate... V sosedni sobi, v jedilnici, je /.,- gorelo; rudeč odblesk razlu-ljt-ntrfca oglja je metal trepetajo 'i* stvetle lise po tleh, a skozi priprta vrata je prodiral tudi v sobo I'jotra Trofimoviča in j.* -kukal poeasi po golern star-« i vt ii tciiu nu . . . Biti mora že j KV.no : Vaniljevna kuri peči dva-1. rat na dan, ko se dani in se na verer, ker je silno mraz in je v stari grajšrini težko vzdržati to- "Ali si ti, Vasiljevna?' je vpra-«aii -taree, ko je zaslišal ropot pri "Jaz, batjuska..." Vasiljevna je začela udarjati z /n<» grehi jo po ogorkih, za-- alo je oglje in luč je poskočila v svetlem prernu i>o tl^h in i podbojih vrat. 1'ra je počasi odbil:; d« vet. To se torej pravi, • la .je s-daj že prišel na bližnje postajališče vlak, ki se ima ž njim prip-Ijati drugi starčev sin, Gri- * Ali « e je peljal Nikanor na : "jo.'' je vprašal Pjotr Tro- tii,-n r- s hripavim glasom, ker • . pravkar šele zdramil. " Da. peljal, sedaj bo pač že \ Sergjej Petrovič • Se j.* tudi peljal sprejet brat- 'Tivba jima bo napraviti kaj pod /obe.. . Pristavi samovar... , ujt'nieo... ali kaj! Zeblo ju bo ... Ali slišiš?" Stare*1 je govoril hripavo in pr-Trgano, in zdelo se je, da se ,i< - i. V resnici pa je bil le razbur-, n. Is -r j<- pričakoval izgubljenega -ilia. Sree se je poleglo. Bog Ž njim! Nesrečen človek je. Videla nista že blizu dvanajst let. Sedaj je dovolj klatil po svetu .i prihaja k očetu odpočit se; 1 da utrujen, vendar en-rat... Da, nesrečo ima pri svojih otroeih: starejšega, Sergjeja, so z.ipodiii iz petega razreda gimnazij , pet let se je ponašal kot pro»tovoljee, tri leta se je mučil ko? /astavononee in je jedva pri-!"*el do podporočnika; drugega. o pa za podi i z vseučilišča.. Pjotr Trofimovič si je obul eo-pate, pri/gal je v jedilnici svetil-/ ivil t.sno v ogrtač, ki ga j nosil namesto domače suknje, iti j.- sedel v naslanjač; začel je misliti na svojo pokojno ženo. na i \<>.lko in silno rad kvarta... Ko bi bil -! - , i • x T . f je imel temno pobarvane, v dva Bilo je mrzlo veselo jutro. Tvje 8trilžka zakvivljene lirk ' kJ so blestelo v solncu, sneg je skri- bfle vk,(ltl od(|JiIfH, k,ko,. (|vp ^ ljenja... Oddahniti se hoče ... Uf! Ilripav in trd kašelj je prekinil tihe Grigorijeve misli. Dolgo ni mogel ustaviti tega kašlja, in ko ga je pretrgal, je bil utrujen. "Kako kašljaš!" ... **Oh, nehaj oče! Vse to so ne-izvršljivi načrti..." ,4Kaj, saj vendar nisi ničesar ukral, nikogar nisi oropal... Izgubil si samo v življenju svoj cilj ... da! A sedaj si ga našel. Saj ni tako natančno. Zgodili so se Grigorij je pdprl oči in je gle- ^ . , . , v .. XT.V , ji j i , ,J. 6 . ze taki slučaji. Nie ne obupavaj. dal pred seboj očeta: stal je pri, ^ Hj, G, . kako vratah, ogrnjen v pisano odejo, s to ^ dobrQ svečo v roki. j "Vodo z mezgo treba piti, pa'y Grigorij je hotel reci, da se ni- poneha." česar ne kesa in ni našel še nika- "Nikari se ne vznemirjaj, saj i ke?a ci,Ja v da si ne je že prešlo!" i zeh P°PravlJatl svoje reputaeije Starček je ropotal s posodo, 'ter se ne ™ara llikomur priporo- iskal v bifeju, prinesel iz svoje! eatl- Toda *emuT ~ Samo razža" ! lil bi starčka, ker bi ne mogel I razumeti tega. Naj misli in govo- "Na, izpij! To ti pomore ... j ri> kar hoče in kar mis,i---Tudi jaz sem kašljal, strašno sem j *''1Iirno ži>'el tlb brez vsa-kašljal, a samo s temle sem se takih idej ... Pomoreš mi rešil." I voditi gospodarstvo. Samemu mi In medtem, ko je pil Grigorij, Je težko. Narod je sedaj prava kriči, da gladu je, v resni- sobe steklenico z vodo in je napravil pijačo, ki jo je dal sinu. je pal pod nogami in je bil tako b«-^ da ie slepil oči. V vseh pečeh pristave, koder so prebivali ljudje, je gorelo, in dim se je dvigal v visokili vijoličastih stebrih v zrak. V Gorkah, ki jili j«? prodal Pjotr Trofimovič grdobi Vino-gradovu, je bil cerkven praznik, in starček je vstal zgodaj ter se odpravljal v Gorke k maši. Vozil se je tja vsako nedeljo, a to pot je hotel vzeti seboj tudi Sergjeja in Grigorija. da bi po maši opravila panihido na grobu Marje Feodorovne. Najprej je zbudil starček Sergjeja, zbuditi Grigorija pa se je še obotavljal, češ je vstal slabe volje: tožilo se mu je vstati iz gorke postelje; zato je glasno kašljal. pljuval in divje kričal na Vasiljevno, kakor je imel navado kričati na svojega vojaškega slugo. "Neumniea, taka neumnica!" je grmel vsej sobi njegov bas. — "No! Hitro!" Ta krik je zbudil Grigorija. Tožilo se mu je vstati, in ne bi bil šel v Gorke, ako bi ne bilo mate- drhal. ci pa pijaneuje... Divje, surove zveri so to!... Pobero ti aro, pa uidejo, in tako ne opraviš niče-jsar... Reci, kar hočeš, prezgodaj so jim dali svobodo. Dokler ne postane volk krotak, ga ne mo- mu je gledal Pjotr Trofimovič v obraz ter si je mislil: "Ulita mati!'* Potem je sedel na zofo k Gri-gorijevim nogam in je dejal: "Ne da mi se spati... Razmišljal sem o tem in onem... Kako vse uredimo ... Mislim ti narediti tukaj kabinet, — ti rad či-taš in pišeš — a jedilnico prenesemo tu zraven. Tukaj je toplo, a ti zelo kašljaš. Sedaj se odpo-čij, varuj svoje zdravi je, morda se še vse naredi, da bo prav. Sicer ne stojim posebno trdno, a to ne de nič: ako bomo živeli ekonomično in previdno, tedaj nam bo mogoče izhajati... tla, lahko bomo živeli. Ko bi nam le Bog pomogel, da bi se mogli osvoboditi grdobe Vinogradova... Vzel sem pri njem že drugi zastavni list... Slabo se nam godi dandanes kmetovalcem ... da! Samo obresti plačujem temu podležu do petsto rubljev na leto.. Kme-j tija pa daje ob dobri letini pol-1 drug tisoč.. Vinograde smo itak 1 odšel. Grigorij je gledal za njim že prodali za slepo ceno tej gr- j z neumevajočimi očmi, in ko je dobi..." j starec izginil za vratmi, je vzdili- Potem je začel starček nadrob-j nil in zamižal. Postal je mahoma no pripovedovati, kako je prišlo j strašno truden; nekaj mu je zada je izginilo premoženje, in spo-jčelo težiti dušo, izginila je prej-minjaje se Vinogradova, mu je šnja ubranost, kakor da se mu dejal vsakokrat "podlež" ali I bliža konec... Za okni je besne-"grdoba". ; la nevihta, in to je vznemirjalo "Ako umrjem jaz, bodita pre-j G rigor ja, kakor da mu je iti nevidna, ne zaupajta mu, Bog vaju kam daleč, v ta metež po kakem varuj! Ničesar ne vzamem seboj, | važnem opravku; zdelo se mu je, vse ostane vama s Sergjejem. Ser-i da je legel tu na svojem potova-gjej je že tako na nogah, tebi pa nju samo toliko, da se oddahne, bo treba krepkejše oprijeti se po- ter da ni govoril pravkar s svo- ljevi glavici. "Sabljo!" je zakričal s svojim gromečiin glasom in ko je pritekla prestrašena Vasiljevna z največjo naglico ter mu je dala sab-Jj0* jo je udaril z lakiranim jermenom po rami in je vprašal Grigorija : "A ti pojdeš v teli cunjah.'" "Da, v teli cunjah." "Prav, toda pri Vinogradovih te bodo imeli za našega slugo!" "Jaz ne pojdem k Vinogrado-vim. "A tudi za eerkev je nepri-kladno! Tam so sami pražnje- '.J" l'" .J v ov vi/vici » 1 IU1. T 1 * i t, « . .[Oblečeni ludie , naj spi se nekoliko. Sergjej ,, . .^""J' ; • • Grigorij se je nasmehnil, a je molčal. Pogledal je ironično brata in si je mislil: "Pravi feldve-belj!" Pred pragom je topotal majhen gubernijski konjiček, okrogel, sit in močan. Zdajpazdaj se je poklonila njegova glava ter je pozvonila s kraguljčki, ki so bili privezani k uzdi, in takrat se je zd-'lo. da se sipi je nekje dež iz melodičnih zvončkov. Nikanor rine panihide. Ako ne gre, užali'Je hodeval ob saneh in je kadil starčka, ker je zanj to posebnega "gareto, pričakujoč prihoda go-smisla in pomena. Grigorij se jeispode- Oblečen je bil v sivo vati-začel torej oblačiti. Ti si že vstal? Dobro! Dob- ro!" je dejal oče ko je prišel mileči si rao. "No le umi j se in obl reš spustiti z verige... A zaradi vrhllj0 ^knjo", je pristavil potem ter se ozrl s površnim pogle- teli lenuhov in pijancev pogub-ljajo sanjarji sami sebe. Ko umrjem jaz in ko boš sam gospodaril, tedaj se spomniš čestokrat svojega očeta. Pravil sem ti že večkrat prej to... In vidiš, kaj je izšlo iz vsega tega: izgubljena karijera, ti kašljaš. . . vedno sem ti pravil! Z materjo ti gotovo nisva želela slabega... Nu, kaj... se bo že kako naredilo... obupavati ni treba. Mati je rekla: 'Ako se vrne Griša, mu povej, da mu odpuščam'., da! Nu! Bog s teboj! Le spi! Vsega te bom zmedel... Ehe-he!... Sanjarji!" Starček je zmajal zglavo in je dom v Grigorija. "Nimam vrhnje suknje. Mislim. da grem tudi tako lahko." Starec je pogk'dal še enkrat Grigorija in vsekakor mu nekaj ni ugajalo na njem, k«*r je na-mrščil obrvi. "Treba je vrhnje suknje. Tako voziti se je nerodno. Po panihidi pojdemo k Vinogradovim moraš se seznaniti z njimi, napraviti vi-zito, morda boš še kdaj potreboval tega umazanca. Moraš se ka-korli dvigniti in popraviti svojo reputacijo.. . " Grigorij, ki ga je starec raz-dražil z načrti o izboljšanju reputaeije, je zakašljal in ko se je kašelj pomiril, je rekel s studom : "Grdobe in umazanci mi ne morejo pomagati. Prcbijem že tudi brez vizite." "To je stara pesem!" je odgovoril starček in je pristavil nezadovoljno: 'Sicer pa. kakor hočeš. . . Jaz ti ne želim nič slabega, Grigorij... Kakor hočeš, samo potem mi ne godrnjaj!" "Ne bom gordnjal, ne... veruj mi že enkrat!" Oblečen rano suknjo, na glavi je imel meščansko čepico; samo velike ro-koviee, ki je ž njimi udarjal drugo ob drugo, da bi si segrel roke, in pa volneni črevlji z rudečimi golenieami so izdajali kmeta. Sneg je škripal pod temi velikimi copatami, ki so puščale gigantske sledove okoli sani. Sergjej je stal pri oknu in je zrl na konja in na Nikanora. Bobnal je nalahno s prsti po steklu ter udarjal ob tla s peto svojega lakastega črevlja. Rad bi bil še govoril z bratom o istem predmetu, toda ni bilo pravega povoda. (Konec prihodnjič.) Krasne stroje prav poceni. J? Pošiljamo naravnost iz tovarne. J Novi slovenski rekordi, jj 12 pesem zastonj. Pišite po krasen cenik. S Transatlantic Co., s »72 Cortlandt St.. New York. N. Y.g Najhitreje in najceneje pošilja denarje v staro domovino. Denarne nakaznice izplačuje c. k. poštna hranilnica na Dunaju. FRANK SAKSER, 82 Oortlandt St., New York, 6104 St Clair Ave, N. EL, Cleveland, Ohio. __ _______ _ Rtska histerij«. —o— Arka«! Awierezenko. L NVki ruski «11,jak je umrl radi t»-Ra, ke j- ljubil botaniko. Šel je na polje brat rastline. Stopal je, peval pnluglasno in trgal svetke. A 7. druge strani jkiIja se je prikazala kopica mož in žena iz Nižne (Jololevke. "Pozdravljam vas, dragi kmet-j jih je ogovoril vljudni dijak, snel kapo in se klanjal. "Pozdravljamo te, sčukin sin da bi te požgalo V so odvrnili možje. "Kaj hočeš tu?!" ''Ilvala. Ničesar nočem"*, je rekel dijak, sklonivši se in izruvši bilko. "Kaj hočeš tu*!"' "Kakor vidite, se pečam s barbarstvom. "Kaj hočeš tu?!" Dijakovo uho je končno opazi lo čuden ton trdovratnega povpraševanja kmetov. Ozrl se jt po njih in zagledal od strahu in zlobnosti razvnele oči, blede o-braze in umazane žilaste pesti. "Kaj hočeš tu?!'' "Kaj pa mislite, ljubljeni bratje. .. Ako vam 'je žal tega svetja. vam seveda vrnem vaše cvetlice ..." Tedaj stopi iz srede kmetov najmodrejši med njimi, stari IV ter Sawieliez Ne pazi-Korit o. Bil je starček bel kakor mesec in bedast kakor hlod. "Cvetke zbiraš, ušivee", ga j« hripavo nagovoril modri. "On la že, otroci! Kobro razširja!" Avtoriteta starcev belih kakor mesec in bedastih kakor hlod. je bila med kmeti vedno velika. "Do »ro govori Sawieliez! T*ie-mimo ga bratje . .. Približaj se mu od leve strani!" Dijak > za-, p laka 1. Piskaj ! Piska j še, vragov sin! Misliš, da ti morda pride na pomoč hudič, tvoj oče? Preišči ga no stric Minia ! Ali nima kakegji praška?!" Našel se j<> prašek. < eravno je bil to zobni prašek, vendar. — ker se je pri kmetih v vasi Gololevki čiščenje zob vršilo { vsega skupaj le enkrat na teden v vladni krčmi in sicer na najpri-mitivnejši način — je kulturelni plen, ki so ga našli v dijakovem žepu zavitega v papir, v očel kmetov docela potrdil zločin di jaka, "O, jrašek >! Kolerični! Kako mislite bratje: naj-li utopimo vraga ali ga kar tu poteptamo?" ni.e I ,-rspektivi sta bili dijaku malo vabljivi, da je spregovoril: Kaj vam pade v glavo gospoda moja'.'! To vendar ni nič drugega kakor navaden prašek za čiščenje zob.. Popolnoma neškodljiv. Ako želite, ga pojem. Kaj?" "Lažeš! Ne poješ ga!" "Zagotavljam vas! Pojem ga in nič hudega mi ne zgodi." Vseeno je, bratje, od česa pogine. Naj ga požre!" Dijak je sedel predi gostega kroga in začel pridno jesti zobni prašek. Z me, ki so ga gledale, so bile bolj občutljive, vroče so plakale in šepetale: "Sam si pripravlja tako bolestno smrt! In še tako mlad!... in brez spokorjenja!1' "Vse! — je vzkliknil dijak, kazaje prazno vrečico. 'Pojej tudi papir", je odločil Peter Sawieliez, beli kakor mesec in bedasti kakor hlod. Glasom vesti v časnikih — je krme nje dijakovo končalo s praškom za čiščenje zob, nakar so ga baje spustili. Toda v resnici temu ni bilo take. Dijak se je zvijal in požrl izpraznjeno vrečico, nakar so ga preiskovali dalje. Našli so notes, ščetieo za zobe in stekleničico z arabsko gumo. "Jej to!" — je ukazal disponent ne za žel enega d i Jakovega o-beda — Nejazi-Korito. Dijak se je hotel zahvaljevati, trdeč, da je že sit, ko je pa zagledal odločn* bradaste obraze, ki so se rnu bližali, s«- je brez u-govora spravil na notes. — Ko je bi! s tem gotov, i«' z močnimi mladimi zobmi na drobno razgrizel ščetieo, popil arabsko gumo in rekel »v«*čario: "Vidite gospodje? Ali nisem imel prav, ko s*rm trdil, da to v re^riiei ni*© nevarni predmeti!" "*Da re« je", je odgovoril dobrodušni kmet po imenu Kravja-Opeka. "Ni lilo treba, da suou# mu storili krivico." "Nevedni narod ste!" je rekel d i, a k in vzdihnil Najbolje bi bilo kmete oŠteti, posloviti se od njih in iti dalje, toda dijaka je pogubilo to, da je bil inteligent do kosti. "Nevedni narod štel" je poro-" Veste-li na primer, da se epidemija koleri ne razširi:* po toni praškov, temveč skrajno majhnih telescih, ki se nahajajo v vodi, nii zelenjavi in na sadju, tako imenovani vibrioni, ki so tako neznatni, da jih je na kaplja vode mnogo več kokor par tisoč." Pojasni dalje, no!" je zakli-cal neverno Peter Sawieliez, ko so nekat ri napravili obraze, kakor bi verovali. Sploh je bilo razpoloženje tako ugodno, da so odpustili dijakn celo njegovo trditev, da je izvor Strele v elektriki in da so oblaki posledica vodne pare, prenesene od vetra z enega mesta na drugo. Pritajeno mr-•ii ran je se je čulo le pri nezasli-sni trditvi, da mesec sam ne sveti, ampak da oddaja samo svetlobo solnca. Ko se Je pa dijak osmelil do predrzne trditve, da je zemlja o-'frogla iu da se vrti okolu solnca, tedaj se je tolpa kmetov vrgla nanj in ga začela biti. .. Dolgo so ga bili, in potem so ga utopili v reki. Zakaj so to časniki zamolčali — ni znano. IT. Radi pijančevanja odpuščeni telegrafist Vaška Mrinravee se je lolgo potikal po kolodvoru in skal izhod iz svojega težkega položaja. In povsem nepričakovano je našel izhod v obliki zmečkane ko-kanl.\ ki j0 jo, na:,ibrže zgubil častnik, ko je šel čez tir. "Na delo!" si je velel Vaška Mrmravec. Pripel je na svojo te-legrafistovo kapo častnikovo ko-iardo. oblekel je suknjo, najel oz. sedel prav široko vanj in naročil : ' IVlji v vas Nižno Gololevko! T rno! Plačam tam!" Ob slabem zvonkljaju tresavk M> i? ustavila trojka pred župa-iovo hišo. Vaška Mrmra vec je skočil elastično z voza, kmeta, ki je prišel mimo ves zmeden ob pogledu na njegovo paradno prikazen. je udaril v uho ter zavpil; "Golazen! Zapreti te dam! STc vidiš oblasti?! Popuščate že! Po-zovi mi župana!" Prestrašen in zmeden priteče župan. 'Česa želite oče?"' 'Oče? Kanal ja, jaz ti pokažem "očeta"! Ne vidiš generala? Kdo se vozi s trojko? Kdo si ti? Doli s čapko, ali ne? Kako ti je ime?" "Kra... kravja Opeka." Telegrafist je stemnil obraz in udaril s pestjo zmedenega Kravjo Opeko po zobeh. "Župan, zapri ga! Pozneje o-bračunam ž njiim. Vam že pokažem!!! Ali ste že popustili? Župan ! Ivoj mi zberi kmete, papir prečitam!" Po preteku desetih minut so se zbrali vsi kmetje Nižne Gololev-ke kakor siv, prestrašen oblak. "Tiho!" je kriknil Vaška Mrmra vec in stopil naprej. "Pismo je takole: Z ozirom na oklic cesarske komisije intendature sanitetnih vzorov z utisnjenim ta-kim-le pečatom, v sporazumu s penzijskim oddelkom javne biblioteke imajo se pobirati od vsakega kmeta po dva rublja in deset kopejk kot trotoarna pristojbina in poslati v Sankt Petersburg na mirovni kongres. Ste le razumeli? Kdor se temu upira, zapade kazni do dveh let tnlnjavske feee, spremenljive v globo do 500 rublje v v srebru. Ste razumeli?" "Razumeli, vsemogočni gospod!" so šepetale ustnice kmetov. "Vsemogočni?!" je kriknil telegrafist. "Golazen!!! Ne poznate k oka rde ? Niste Čitali cesarske naredl>e o herald i ki ? Župan ! Za pri tega! In tega! Naj sedijo Kako te zovejo? Nepazi-Korito ? Zapri ga !" 1'ro potem je vstopil župan klanjajoč se v izbo. položil pred telegrafista denar in rekel boje ee: "Magroee... kar se tiče papir ja ... da bi pogledal... kar se tiče pečata..." "Osel!!" je zarjul telegrafist spravil denar v žep, pahnil zme denega župana sirovo v stran odšel na dvorišče in skočil v vo2 je zagrozil telegrafist županu in!skrbno iskal. Pustite ležati ban-izginil v oblakih prahu. ' kovec, ako je samo za deset Na^modrejši med kmeti, Peter! mark", so pripomnili drugi čast-Sawielicz Nepazi-Korito,'* beli ka- uiki- Poročnik pa je le še iskal, kor mesec in bedasti kakor hlod J Grof Lattow pa mu je rekel: je šel k županu in rekel: 1 že hočete ta drobiž na vsak "Iz samega Petersburg. Koi način najti, vam moram posveti- Iz samega Petersburga. Ko j se mu pozna. Možje, ceno smo jo skupili!" Šaljivke. ti", in z vil je tisočak in ga prižgal. Zamena. Kako običajne uniforme spravijo človeka v zadrego, nam dokazuje ta-le dogodek: V vestibu-lu v hotelu Britania na Nemškem je stal gospod v višnjevem fraku ki je imel svitle gumbe. Drugi došli gospod je stisnil gospodu v višnjevem fraku dvajset fenikov in mu rekel, da naj mu sleče površne čevlja (galoše). Gospod pa mu je založil krepko zaušnico in povedal, da je pruski dvorjan. Neki vodja velikega cirkusa v Berolinu je nekega dne sklical vse svoje osobje, to je: umetnike, osobje pisarne in hlevov ter jim naznanil: "Gospoda! V časnikih bodete Čitali, da me je njegova milost nadvojvoda Weimar* ški imenoval svojim tajnim svetovalcem. Ali kdor me bode tako nazival, bode takoj spoden!" Velika žalost. Baronu Feitelbaumu je "bilo med obedom sporočeno, da je njegova soproga baronica umrla. Zelo užaljen je s tresočim glasom vprašal: "Ali se bode moja velikanska zguba čitala že v današnjih večernih listih?" Književnost. Na Nemškem je izšla zelo sen-zacijoiialna knjiga pod naslovom: "Sramota sedanjosti. Odkritje iz življenja na dvoru." Par dni potem je srečal general pi. Warnhold polkovnika in ga nagovoril: "Ali ste že brali to nesramno knjigo polno laži? Ta izvleček laži, vse izmišljeno? Nič druzega kakor navadna sleparija. — Sam sem bil trinajst let pri dvoru, jaz bi lahko še vse drugačne stvari povedal. Ali pa stori to dostojen človek?" Med umetniki. Sedel sem pozno v noč v kabaretu. Prišel sem v navskrižje z višješolcem, kateri je spil deset steklenic vina in se tudi tako edel. Vodja kabareta se je zavzel za dijaka in rekel, da sem jaz provzročil prepir in mi je zapo-vedal mirovati, češ da je to mesto umetnosti in izobrazbe. Nato sem naročil ti i steklenice šampanjca in takoj so dijaka vrgli na ulico. Mag-jarsko. Tovariš Antalffy je ves svet sodil po svojih magjarskili načelih, pasebno po budapeštanskih razmerah. Za nekega dne se je nahajal s tovarišem v mestnem zverinjaku in zaklical: "Joj mene, to je velik ptiči" — Prijatelj pa mu odvrne: "To je kondor." — Antaffy pa rekel: "Gotovo se je preje imenoval Kolin" V parlamentu. Vodja neke politične stranke je vpeljal v zbornico novega poslanca gospoda pl. Smetana in mu razkazoval: "Tu je posvetovalna soba, tu jedilnica, tu soba za ministre, tu stranišče. Ali ni vse to lepo?" — Pl. Smetana pa vpraša zartipljivo: 'Dragi tovariš, kje pa je vladino korito?' Poslanik. Za nekega dne je d " il avstrijski poslanik v Kope. aagenu na Švedskem poročilo o nevarni bo lezni njegove matere. Takoj je moral odpotovati. Na kolodvoru je opetovano naročil njegovemu slugi, da naj zadevo naznani njegovemu tajniku in ta obvesti ministrstvu uzrok njegovega odpotovanja Tajnik pa je bil zelo nemaren in nič poročal ministrstvu. De po se je zabaval z angleškim konzulom, igral tenis s soprogo romunskega konzula in večerjal pri francoskemu konzulu. Na od hod poslanika pa niti ni mislil. Cez nekaj mesecev pa je nepri čakovano dobil od cesarja Fran Josipa in sprevidel v pismu: 'Za vase vestno poslovanje v službi pri e. k. poslaništvu se Vam na klanja ta visoka čast.' Spoštovanje. Menefaba na južnem Ogrskem je bilo rojstno mesto znamenitega in slovečega ogrskega državnika. Ko se je bližal šestdeseti rojstni dan tega velikana, so se pojavili razni predlogi v mestnem svetu pa je odločna večina obsojala politiko njegove ekselen-ee in se niso mogli zjediniti kako bi odposlali udauostni brzojav. Nasprotna stranka si je pridržala pravico premembe besedila in po dolge j in burni debati so sklenili kompromis in brzojav se je glasil: "Vaša ekselenca naj blagovoli sprejeti naše udano voščilo za ljubezen in spoštovanje Vašega rojstnega mesta. Za Vaše zasluge, ki jih je Vaša ekselenca z Vašim imenom pridobila tudi daleč izvali mf^ je bila -štirnajst let stara, si je znala s svojo ljubohlepnost-jo nase opozoriti nekega majorja, kateri je stanoval v nasprot-nej hiši in jo je večkrat povabil na kavo. S petnajst i mi leti je imela prvo ljubavno znanje in s sedemnajstimi leti prvega otroka. Potem pa je vedno bolj padala v grehe. Sedaj je stara trideset let in lastuje dve vile v Baden in tro nadstropno hišo na Dunajti. "Vedno nobel". V nekem vojaškem kazino so se prav dobro zabavali pri šampanjcu. V to družbo je zašel tudi poročnik pešcev; osoda je ho- Za vsebino tujih oglasov ni od-tela, da mu je pod mizo padel. govorno ni uredništvo, ni uprav- h slovanskega sveta. —G— VeKka brezposelnost na Češkem. Rezervisti na Češkem zastonj iščejo služb. Samo v Karlovih varili je sedaj nad 1000 moških delavcev brez dela. V Karlovih varili se letos ni skoro nič novega zidalo. Iz ruskega učenega sveta. Letos bo slavilo Carsko društvo prijateljev prirodnili ved, antropologije m etnologije, spojeno z moskovskim vseučiliščem petdesetletnico svojega obstanka. — Ustanovljeno je bilo s pičlim številom učenjakov, med katerim so bili vseučiliški profesorji Davidov, Bogdanov, Popov in dr., je Carsko društvo vedno rastlo in napredovalo. Prvotno se je delilo društvo v tri odseke: v priro-doznanstveni, antropologični in etnografični odsek. V teku let pa se je prvi odsek razdelil v oddelke za fiziko, zoologijo, botaniko, kemijo, geografijo, fiziologijo, bakteriologijo in geologijo. Dandanes obstoji društvo iz dveh odsekov in 8 oddelkov, ne vštevši posebnih komisij. Odseki in oddelki delajo z vnemo, kar dokazuje 126 zvezkov "Društvenih Iz-vestij", pol^g mnogih časopisov ill revij, pravilno izdanih o vseh rečeni h strokah. Na društvene stroške je bilo odpravljenih nekaj znanstvenih ekspedieij, ki so proučevale razne pokrajine ruske države. Pri tem znanstvenem popotovanju so nabrali toliko zanimivih predmetov, da niso napolnili samo dosedanjih muzejev, ampak tudi nove muzeje, ki so bili zgrajeni ob podpori Carskega društva, med katerimi moramo omeniti etnografski muzej Rumnjaceva. V vzpodbudo mladih učenjakov je ustanovilo društvo ustanove in deli zlate in srebrne kolajne. Ni nam treba posebej omenjati znamenite knjižnice, ki je društvenim članom v poljubno porabo. Ali eno društveno delavnost moramo v misel vzeti. To je propaganda in populariziranje ved. V to s vrbo prireja Carsko društvo javne seje, konference, razstave in predavanja. Ze ta površni pregled delovanja priča jasno in glasno, kako odlična institucija je rečeno društvo za kulturni razvoj Rusije. Madžarska pravica. Pri sodišču v mestu Rabu je bilo najdenih sto nerešenih razsodb. Dognalo se je, da ni bilo 1. 1911. od vseh razsodb 223 rešenih. Od razsodb iz 1. 1912. jih jih je bilo 849 založenih, isto jih je bilo vmes mnogo zastaranih. Ponajvečkrat gre za denarno kazen in pa za apelacijo. Bilanca Društva moravskih upodabljajočih umetnikov. O krasni umetniški raztavi v Hodoninu, katero so si ogledali poleg Avstrijcev tudi tujci, na mreč: Nemci iz rajha, Francozi, Angleži in dr., smo že parkrat poročali. Moralni uspeh je bil nadvse pričakovanje, no pa tudi v materielnem oziru se lahko govori o uspehu. Razstavo je obiskalo nad 10,000 ljudi. Ocl razstavljenih predmetov je bilo ip"odanih 40 za skupno ceno 18,000 K. Nekaj najboljših del je kupilo na-učno ministrstvo ter tovarnar in župan B. Redlich za prihodnjo galerijo v umetniškem domu. Rečeno Društvo moravskih umetnikov je imelo v zadnjem letu 28 sodelujočih in 763 podpornih članov. Stroški za umetniški dom znašajo 135.702 kroni in so že do polovice pokriti, kar je vsekakor veselo dejstvo. Cisti dobiček razstave znaša okroglih 5000 K. V pokritje stavbenih stroškov so dobili moravski moravski umetniki državno podporo in darov od poppornih članov v znesku 59.750 K. Tudi Scotus Viator, znani angleški učenjak in zagovornik ogrskih Slovanov proti Madžarom in njegova žena sta med podpornimi člani. Scotus Viator je namreč daroval 500 K njegova žena pa 100 K. Hrvatje na Novi Zelandiji so začeli izdajati tednik "Zora" ki izhaja v Aucklandu. Geslo listu je: Obdržati pravice in dvi gniti slogo slovanskega naroda. Urednik in upravitelj je G. L. Scansie, rojen v Sumartinu na otoku Braču. i Slov. samostojao podp. društvo "EDINOST" V LA SALUE, ILU. UrtMovIjeoo 9. staj* 1909. Inkorpcrir*ao die 18. «Tgc*U 191! v driavi Illinois. Glavni odbor: Predae3nlk: Ivan Novak, Box 173. La Salle. UL FodiirSesednik: Lavosiuv Zevnik, 1037 2nd St.. La Ball*. TT1 Tajnik: Fran Lepicb, 1155 3rd St.. La Salle 111. Blagajnik : Jos. Barbork-h. 1202 1st St_. La Salle, 111. Zapisnncar: Majk Fr. Kolal, H2C - 1st St.. La Sail? Ill Zastopnik za OBlesbv: i'raa Jeriua st.. Box 88, Ocleaby, nL NADZORNIKI: Franc PeteV. 147 Union St., La Sallo, 111 Tom Cloiobič, 203 Union St., La I!J Matevž Urb&n ija, 1326 - 3rd St., La Salle. III. Bolniilti odbor: Joe Nuk Fr. Crftles, 1227 - 3rd St.. La Salle, III. Vine. Kl&aa^k Poslanec: Janez Golobi*, 2T3 Unicn St. La Salle. Ill Zastaronesa: Anton Štrukelj. 202 — 1st. St.. La Salle II! Redne mesečne seje se vršijo vs;iko druso nedello ▼ mpwm ak ... _u. popoldan v dvorani sobrata Mat. Kompa neaeijo ▼ meseca ob C ti sort Rojaki v La Salle In okolici so vljudno vabljeni k obilnemu pristope. ZA VSAKO SLOVENSKO DRUŠTVO V ZJEDINJEMH DRŽAVAH OB TEM ČASU SPLOŠNE DRAGINJE JE, DA NAŠA :-: slovenska unijska tiskarna računa še vedno najnižje cene za vse najboljše društvene in trgovske TISKOVINE. Tisoče zahval slovenskih društev po Ameriki, katerim smo tiskov ine izgo-tovili, nam je velik dokaz, da smo ustregli že tisočim društvom. Mi izdelujemo društveni papir, kuverte vseh mer, bolniške liste, pravila, prošnje za vspre-jem, plačilne knjižice, vse tiskovine za veselice. Ako imate sploh kako tiskovino, pošljite jo nam, in od nas dobite točen odgovor, koliko stane, delo je narejeno v najkrajšem č&su v vašo popolno zadovoljnost. Pišite po cene. Prva slovenska unijska tiskarna CLEVELAND SKA ERIKA, A 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. p-* r L. i r* n t* ,f, r J M i- i v ■ : i ¥ Ik c3 r t. A ¥ i phone; Canal 1631 Denar mečete proč! ^Sgsg ako ne podpirate svojega rojaka. Pri meni dobite izvrstno domače vino galon po 75c. in več. Pri odjemu več kot 10 gaion dajem popust, ter se posebno priporočam slavnim slovenskim drun.iM-n * vut. km. ua mu je pou mizo pauei < govore "Jaz vara pokažem, lopovi I"! bankovee za deset mark in ga[ništYO. ZA RAMO 1 DOLAR DOBI-VATE "GLAS NARODA" SKO £1 4 MESECI VSAK DAN. Phono 34C. FRANK PETKOVSEK, javni notar - Natary Public, 718-729 Market St., WAUkEQAN, HX, PRODAJA tin* vina, najbolje Jganie te-ixvrstne smo tke -r palectovaaa »dr* - vila. PRODAJA voine Uttte nek prekonaor skik črt. POŠILJA denar t star kraj *»=esnlr« In ooSteca UPRAVLJA vse t act&rskl poial spad?« joča dela._ k 'Š ) K t i Zastopnik "GLAS NAEODA", 82 Cortiandt St..NewYork> UP Jugislovanska E = =13 Katol. Jednota B Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik IVAN GERM 507 Cherry Way or Box 57. Braddock, Pa. I*odpred*«"dnk: IVAN PRIMOŽIČ. E veleth, Minn.. Box 641. <"!iivni tajnik: GBO. I.. IJItoZICH. Ely Minn.. Box 424 I''«mi>inl tajnik: MIHAEL M HA VI NE C, Omaha. Neb., 1234 So. 15th St Blagajnik: IVAN OOUZE. Ely, Minn., Box 105. Zaupnik: A LOJ S VI RANT Lorain. Ohio. 1700 E. 2Sth St. Dr. MARTIN J. IVEC, VRHOVNI ZDRAVNIK: Joliet, 111 , 930 No. Chicago St. NADZORNIKI: AT.OJS KOSTEI.IC. Saiido, Colo. Boi 533. MIIIAEL. KLOBl'CIIAR, Calumet." Mich, 115 — 7th St. PETER S. 'Ell AR, Kansas City Kan 3., 422 No. 4th St. POROTNIKI: IVAN* KERZ1SNIK. Burdine, Pa., Box 133. FRANK OOUZE. Chlaholm Minn.. Box 715. MARTIN KOCHEVAR, Pueblo, Colo., 1219Eller Ave. VbI ddfllst naj *e pošiljajo na glavnega tajnika, vse denarne poSiljatv« |>a na glavnega blagajnika Jednote. . d . DruifVeno glaallo: "GLAS NARODA". NOVICE IZ STARE DOMOVINE. KRANJSKO. Janeza Trdina spcmenik v Novem mestu. 1/. Novega mesta po- JJ del kake podatke o deliktu. lii ve jili res, in .sicer prav dobro, ker je bil sam soudeležen, kakor ka- i tirajo: fV* dve leti bo poteklo že;*'vsi dosedanji znaki in doka-deset let, odkar je v naši sredi zalzi- Z »"enoin takrat priti na dan vedno ratisnil oči sloveči pisatelj N4* hll° »™ogoee, da se varili probuditelj Dolenjske, profe- »ostium oblastvim ne pokvari za-hi>r Janez Trdina. Po svojem roj- sb'dovanje. Sedaj je pa zadeva ze st vil sieer Trdina ni naših vinskih 'toliko dozorela, da je tem in ob-goric Ust, tod« on sam »e s svojim K'1,lstvu le v konst- ako Jlh Jav' dolgoletnim bivanjem med nami nost Pozna* St:l to dobro znana naš-. Dolenjsko vzljubil kot svo- lvan PavhC' 12 Vodlc in Leopold jo O -jo domovino. .Med nami še le|Jtr,b' st> i« sv°j večinoma je postal to. kar ga je dvignilo vi- zadržaval pri svojih na Glincah. soko nad navadno umrjoče. naši Oba sta presedela kljub svoji mla- katero društvo je bilo vsled irre- j renči. To priča njegova delavska dentističnih spletk in državi ne-! knjižica. Mož ima vozni list iz ! varnega in sovražnega postopa- Monakova v Trst. V Bischofsho-'nja razpuščeno. Javile so se nam- fenu je skočil skozi okno brzovla-jreč priče, ki so z vso gotovostjo; ka in se težko poškodoval. Po pr-' izpovedale, da so videle nekaj mi- vi pomoči so ga prepeljali v Be-nut pred atentatom dotično ose- j 1 jak. Chelli se obnaša kot blazen bo pred palačo. Osumljenca nad- in noče potovati naprej, dasi ima zorujejo detektivi in ako bi po- J že vozni listek in poleg tega še kazal le en slučaj, da je sum o-j dovolj denarja. Na vprašanja od-pravičen, bo dotiena oseba takoj govarja, da naj ga ne pošljejo v aretirana. — Preiskava se je raz- j Italijo, najmanj pa v Pontebo, širila tudi na Pulj in Trst in tudi ker bi ga v Italiji ubili. Sedaj je v teh mestih je izsledila tajna po- j »nož v beljaški bolnišnici, licija že več oseb, katere sumiv da j Vlcmilci, ki že dalj časa straši-so v zvezi z atentatom. Tudi te o- jo po St. Vidu in okolici, so dne sebe policija skrivno nadzoruje, i okt. v St. Vidu zopet delali. Pri Nesreča na železnieneni tiru. belem dnevu so obiskali hišo go-Pri Plavi se je utrgala nad želez-1 spe Bianke, vlomili več vrat in niškim tirom precej velika skala odnesli obleko, perilo in dragoce-in se valila na tir. ravno ko je šel, nosti. Vlomilci so bili popolnoma mimo poštni vlak. Skala je trčila nemoteni, ker nikogar ni bilo do-v lokomotivo in jo precej poško- ina. dovala. Kurjač Ivan Graisel iz Št. Policijski in vojaški psi. Dne 5. Jur ;a na Štajerskem je dobil živ- okt. se je vršila v Celovcu zani-čni pretres in so ga morali prepe- j miva poskušnja s policijskimi in Ijati v goriško bolnišnico. j vojaškimi psi. Preizkušnje se je Dva konja utonila. V Trstu na udeležilo več psov različnih pa-obrežju Ottaviano Augusto so na-jsem. Pri preizkušnji je nastopil lagali s parnika "Maria P." pre- tudi znani policijski pes "Kurt mog na dvovprežni voz Dreherje- j von Dankelsbaeh", ki se je že v ve pivovarne. Ko so hoteli voz 37 kriminalnih slučajih izvrstno odpeljati, je zdrknil v morje in' obnesel. potegnil za sabo oba konja. Kljub | Pri pobiranju divjega kostanja takojšnji pomoči sta oba konja je padel v Beljaku v drevoredu utonila. Voz so potegnili iz vode. | za gradom s 3 m visoke veje 13-Samcmor. Na pokopališču pri letni ljudski učenec Maks Sclier-Sv. Ani v Trstu se je ustrelil s sa-1 zinger. Fanta so pripeljali ob 4. mokresom v usta oOletni trgovec popoldne v bolnišnico, kjer ja u-Alojzij Incontrera. Našli so ga mrl zvečer ob 7. Deček je priletel mrtvega. Mož je izvršil samomor pri padcu z glavo na kamen in si vsled slabih finančnih razmer. j je pretresel možgane; obenem si Ponesrečen mornar. Na parniku je zlomil roko in dvoje reber. "Alice" v Trstu je padel mornar' Simon Radobuljac iz višine 8 metrov. Dobil je težke notranje po- NA PEODAJ je GOSTILNA na lepem prostoru poleg ceglarne. Iliša je zidana v dva nadstropja z devetimi sobami, poleg je hlev in lep vrt. Ke-iTbr želi kupiti, naj se obrne za podrobnosti na: Lenart Puh, 'Vrhovce štev. 6. pošta Vič pri Ljubljani. Austria. Kranjsko. (22-28—10) PBODAM hišo s petimi sobami in loto v obsegu 50 pri 100. Hiša je oddaljena 10 minut od cestne železnice in od tovarn. V tovarrfkh se vedno stalno dela. kjer je večina Slovencev. Nasproti hiše je tudi premogov rov, kjer se tudi dobro de- « V V O J* SLOVENSKO ZAVETIŠČE. J* ^ r % <1 > ft O O O A i ^umrn a i GLAVNI ODBOR: m. z. f*r«.iaednlk: Fruk Btkaer, ti Cortland St., New Tart, Podpredsednik: Paul SchneUer, Calumet. Mich. ■ t rajnik: Frank Kri«, Ml« S. Lawndale Ave., Cbl«ag*> A I 1 aUcajnulk: Om L. BroaUh, By, Ulna. DZKKTOIUl DlrektoriJ obatojl li Jednegm ui opnlka od raeh Slovenskih podyondk organizacij, od ruk Slovenskih Uatov in od vseh samostojnih druAtev. Sa anamka, kn^iKlee In vae drugo M obrnite na tajnika: Frank Hil O. L.awn4ale A v«.. CMcu«. III. Tudi vse denarne poilljatve pollljajt^ aa .ta naslov. Narod ki ne akrbl aa aroje reva, nima »roatora med riTill»oT».nla»l maroai. Človek ki ne podpira narodnih aavodov, nI vreden aln svojega naroda. Spominjaj t« aa ok vsek »rlUkaM Slovenskega EavetllSa. _ NAZNANILO. Rojakom na Meadow-Pa.. kateri nameravate la. Tu se nudi za Slovenca dobra ZIMSKO OBLEKO, naznanjam. DOBRA PRILIKA Lands, i sc nudi onemu, ki ga veseli kup-Pišite na: R. II. J., kupiti ] c,Ja- Gorjanci so bili. ki so proslavili moža, in nasprotno, ki jih je mož dosti že večletno ječo in ju prištevajo med najbolj nevarne do- škodbe. Med vožnjo v bolnišnico je umrl. Ponesrečen mehanik. V prosti luki v Trstu je padel z visokega! dvigala 241etni mehanik Silvij1 ^ 04 10) Fabris. Padel je na kameniti tlak ! __ in od tod v morje. Potegnili so ga iz vode in prepeljali v bolnišnico, Rad bi zvedel za svoja dva brata FRANKA in ALOJZIJA MAJDE. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za nju naslov, da mi naznani, ali naj se pa sama javita svojemu bratu: Ajiton-u Majde, Box 8, Yukon, Pa. proslavil s svojimi bajkami v šir-;,lli"v vlomilce. Zadnji je rad tudi kjer je v kratkem umrl. celovškem am- v/- Knezove v celovškem okraju. Možakar se je s svojo boljšo po- ni Slovenski svet. Med nami še lej»»silon in morda bode tudi Pr' se prav pričenja rojstvo njegove !vi zač>eI posnemati. Javnost bi ga slovstvenega delovanja, medjill,*la varnostnim oblastim na nami je živel trpel in izdahnil |roko. da tirka čimpreje prideta v svojo v- liko dušo. Zato če gre ka-' roko pravice. Priznati pa se mo-teremu kraju, ki so ožje spojeni jra se ^ kamniško orožništvo s Trdinom in njegovim življe- i kakor ljubljanska državna polici-njeni, east in zasluga, a obenem Ja z vsemi močni trudila, da sta tu«'.i dolžnost in pravica, je N0v0'zadp,a v »>ravo in želetI da bl m. >:o v prvi vrsti poklicano, daj l°p«»va ne živela dolgo časa več se /a de- tb-tnico Trdinove smrti i "a rovaš drugih, odi. i s primernim Trdinovim spo- V prisilno delavnico v Ljublja-nieuikom. Ideja, da se proslavite- i >» so pripeljali 491etnega oženje-1 ju Dolenjske postavi spomenik. m'?a postopača Karla Schmdlerja je sicer že /davno vznikla. pak doslej žal vzrasla še ni in če bi s.- n.- zavedali, da se zanjo za- lovieo potepal že leta in^ leta po nima Slovensko pisateljsko ilni-'sVl'tu Pri«el neštetokrat po od-štvo, bi morali reči, da je ideja za domov, v zadnjem času pa. zirradbo Trdinovega spomenika kakor pravi, mu je začela povsod /e umrla. V tem oziru kažejo No- 'presti slaba, in sieer tako. da se vomešeani veliko nelivaležnost, i>a naposled ni zamogel izogniti pn-tudi veliko narodno nezavednost. iilnt* delavnice. Razen edinega, napol propalega Umrli so v Ljubljani: Stanislav versk«C» spomenik* na sv. Kata- Hodnik, srn delavca, 4 mesece. — rine trgu, nima metropola Dolenj- Katarina Kokotec, žena posestniška niti enega spomenik*. Zato ka in gostilničarja, 73 let. — Av-naj bi se iz dvojnih razlogov do- Sfusta Kortschak vdova zdravni-lenjska metropola vzbudila i/, do- ka, :>t> let. — Blaž Miklavčič, ob-sedanje brezbrižnosti, pa začela « niski uboženc, 31 let. r<-sno misliti poklicati v resnično Kako so pri Figovcu tatu lovili Ži V I i.. <4<>i KtiavaiiM'n iilein O I )m zgr; C'e ga _________„ _ __ la id» ia dozorela! i ;ih je bilo vse polno na dvorišču. Otroci so peš iu na kolesih leteli »nj«» doslej spavajočo idejo o One i. okt. popoldne je neki tat a d bi Trdinovega spomenika.' ukradel na dvorišču pri Figovcu drugega ne. vsaj do temeljne- v Ljubljani z voza konjsko odejo kamna naj hi ob desetletnici.»» bič ter utekel pričo ljudi, ki i ideja dozorela! Z vlaka padel. Dne 2. okt. je del strojnik e. iu kr. mornarice n u Diringer. ki ie potoval do-, »v na Dunaj, z osebnega vlaka,1 vozi ob 10. uri 45 minut med stajama Logatec in Verd. Ob-ial je nezavesten pet metrov na sno od železniškega nasipa. Pri-dnje jutro ga je zapazilo osob-mii vozeeega tovornega vla-i. Pripeljali so ga na postajo erd, kjer se je čez nekaj časa zadel. Kako se je nesreča zgodila. vedel povedati. Poškodbe so žke, zlomil si je nogo in roko i» dobil tudi težke notranje po-Lodbe. Prepel jali so ga v garni-bolnico v Ljubljani. i a tatom ter vpili na vse grlo: Drsite ga! Dočira so eni z največjim naporom lovili tatu in ga končno tudi srečno vlovili na dvorišču pri Novem svetu, so drugi šli po : tražnika. Ko sta tako oba prišla i a "lice mesta", je stražnik aretiral tatu ter ga odpeljal na poli-< ijsko ravnateljstvo. V prisilno delavnico v Ljubljani so privedli 231etnega potepuha Jožefa Edla iz Lienea. Fant je ne-dolgo od tega od tam skozi kuhinjsko okno pobegnil in pravi, da bode to zope* pri prvi priliki poskusil, ker mu prisilno delo prav nič ne ugaja. Izginil je v Trstu ravnatelj odvetniške pisarne občinskega svetnika dr. Wilfana, Dragotin Val. Pogrešajo ga že več dni. Ker se je izrazil Val pred odhodom, da namerava napraviti daljši izlet v Alpe, sumijo, da se je mož kje ponesrečil. Smrt v kadi. Pismonoša Anton Marascin pri Poreču je stiskal grozdje. Ker je imel premajhno j stiskalnico, je zlezel v kad in tla-; čil grozdje z nogami. Pri tem so j ga omamili plini in ga zastrupili, j Njegov 81etni sin je poklical takoj mater iu sosede, ki so potegnili moža iz kadi. Toda bilo je že prepozno. Marascin zapušča ženo in pet nepreskrbljenih otrok. Argentinska kcmercijalna komisija se je mudila 3 dni v Zadru in v Splitu. Od tod je prišla v Trst. Komisija obstoji iz treh o-seb. in sicer so poslanik dr. Fernando Terec in konzula Adolf Fischer in Ernst Perec. V Trstu si je ogledala komisija vsa večja podjetja. Komisija ima nalogo, razširiti in ustanoviti trgovske zveze z Argentinijo. Komisija bo obiskala tudi vse yečje industrijske centre v inozemstvu. Sita življenja. Dne 2. okt. ob pol 6. uri popoldne, ko je vozil parobrod. "Moros" iz Crkvenice na Reko, je skočila s parobroda v morje 20letna Jelka Mazanjin, doma iz Črnega potoka pri Topu-skem. Mornarji parobroda so to takoj opazili ter skočili za njo v morje in jo le z največjo muko rešili iz vode. Ko je prišla k sebi, so jo vprašali, žakaj se je hotela utopiti. Odgovorila je, da nima starišev in da je že sita življenja. Poročil se je Oskar Bčebular, najmlajši sin profesorja Cebular-ja, z Amalijo Parisien iz iArsta. prilika. Za natančneja pojasnila in ceno obrnite se na lastnika: Mike Karlič, R. F. D. 3, Box 57, Moxham. Johnstov.n, Pa. __(22-23—10) Kje je moj prijatelj ANTON LENART ? Doma je iz Križke fare pri Litiji. Pred 8. leti sva bila j nazadnje skupaj na Hibbingu, I Minn. Prosim cenjene rojake, i kedor ve za njegov naslov, da ga mi naznani, mu dam $5 nagrade. — John Bradač. P. O. Box 118. Henrv, AV. Va. (22-10—4-11) da. imam na razpolago knjigo s P°st 171 vzorci različnega blaga in je vsakemu na izbero za naročitev ^ # oblek. Cene so od +12 do +40 po , kakovosti. Plača se pri sprejemu 4 oblek in tako je vsaka prevara { izključena. * * Se priporočam za obilo naročil. « (22-23—10) George Sltultz. . j O. Box" 14, <20-25- Pucblo, Colo. -10) *—« » Iščem svojega brata JERNEJA MARKUN. Doma je iz vasi O-kroglo pri Kranju na Gorenjskem. V Zedinjenih državah biva že približno kakih 6 let. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njegovo sedanje bivanje, naj ga naznani bratu: Lawrence Markun, 312 E. 32. St., Apart. 9, New York, N. Y. (22-24—10) Edina zaloga Družinskih in Blaznikovih PRATI K Josip Scharabon blizu Union postaje 413 West Michigan St., Duluth, Minn. Pošiljam denar t staro dome vino in prodajam paro- * brodne in železniške listke. za leto 1914. 1 iztis stane . . . 10c. j 50 iztisov stane . $2.75; 100 iztisov stane . $5.00 Cene Blaznikove pratike so iste. I V zalogi: UPRAVN1ŠTVA "GLAS NARODA", 82 Cortlandt St., New York ali pa: 6104 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, 0. ] Največja in najstarejša notarska in odvetniška pisarna. KONZUL MAX SHAMBERG ustanovljena leta 18G6. Lastniki: Dr. L. Friedfeld, avstrijski odvetnik in W. Haberfeld' 416 Sixth Ave., Pittsburg, Pa. Obrnite se na nas v vsih notarskih, i tožbenih, dedinskih in konzularnih poslili. Iščem ANTONA KTRET, po domače Pišavarjevega kovača iz Povirja na Primorskem. Za njegov naslov bi rad zvedel, zato prosim cenjene rojake, če kedo ve, da mi naznani, ali naj se pa sam javi. — Andrew Skerl, 1397 E. 39th St., Cleveland, O. (22-24—10)_ Rad bi izvedel za svajega svaka JOHNA PERNICH-A. Pred 2. leti sva bila zadnjič skupaj na Bowen, Colo., in pozneje nič več ne vem o njem. Sporočiti mu imam nekaj važnega, zato prosim cenjene rojake, če kedo ve, da mi javi, ali naj se pa sam oglasi. Doma je iz Roča, Istra, in v Ameriki biva že 9 let. Cul sem, da je sedaj nekje v Južni Ameriki. — Andy Cas. Gunn, Wyo. (22-25—10) SVARILO. ~ Tukaj je hodil meseca avgusta eden iz Chicage, da bo naredil iz malih fotografij velike slike. V Puebli se je držal 4 dni in je veliko ljudi naplahtal. vsak mu je dal $2 naprej. Dobil je v Puebli do .$100. V Colorado Springs je tudi dosti dobil v svojo taško. Rojaki, varujte se tega falota! Ce ga dobite v kakšnem kraju, pustite ga aretirat. Ime si je dal Tevler iz Chicage. On je srednje postave, okroglega obraza, špiča-stega nosa in rdečih lic. Obljubil nam je, da bodo slike gotove do 20. septembra, pa jih še zdaj ni smo dobili. Louis Pugelj, 432 S. Santa Fe Ave., Pueblo, Col. Nezgcde. Jakob Pagoč. posest-1 Tatinska služkinja. V Sodirski ° ... !.*,.• .. t • ui.:__: „„ ______.____i: o o J* rtezi v Ljubljani so aretovali 23-letno služkinjo Marijo Lachenber-ger iz Cerknice, ki je svojemu delodajalcu izmaknila več stvari. PRIMORSKO. Bombni atentat na Reki. — Na fledu stcrilca. Preiskava glede nikov sin iz Klenika pri St. Petru na Kratiu, je našel pred nekoliko tedni ostro vojaško patrono, ki jo hotel razbiti s sekiro. Patrona je eksplodirala in ga znatno poškodovala na nogi. — Fran Pe-f-ar, kaj žar »z Zasip, je pri delu v Kranjski gori padel / zidarske- _ ^ ga odra in ne pri padcu rnatno po- Atentata ni dosegla do sedaj še ni- kakega uspeha. Obmejna policija je razpisala 500 K nagrade, gu-hernija pa lOOO K nagrade onemu. ki omoproeil. da se najde a-tentator. Policija je mnenja, da je prišel atentator iz Trsta ali pa iz Pulja. — Najnovejša poročila i7. Reke pa poročajo, da je policija storilcu že na sledu. Storilec je baje neka zelo dobro znana o-seba na Reki, ki je bila v vodilnih krogih laškega društva Giovini, PROŠNJA. Rojak Jakob Vertin, kateri se nahaja že več let v bolnišnici državnih zaporov v Deer Lodge Mont., prizadet od mrtvouda na levi strani, upa biti v kratkem pomiloščen po governerju v Hei lena, Mont. Radi njegove bolezni ne bode nikdar več mogel hoditi. Je brez denarja in vsake pomoči. škodoval na vratu m glavi. Pravim vlomilcem v kamniškem uradnem poslopju ho. kakor va* kaže. vendar prišli na sled in brikone bodo ti v zvezi tudi z zločini, izvrženimi v Ljubljani, vsaj po njihovih delih sodijo tako. Sta to dva zelo nevarna hudodelca. Že zadnjič smo poročali, da so e-nega v id tli ob času vloma v do-tičnem uradnem poslopju in namignili, da bi dotičnik gotovo ve- k soprogi zidarskega polirja Ani Wugenigovi v Trebnem dva mornarja. Izročila sta ženi pozdrave od njenega sina Franca, ki služi pri mornarici v &ibeniku. Obenem sta prosila v sinovem imenu mater. da naj jima da 25 kron, katere potrebuje sin, ker je izgubil nekemu tovarišu poštno nakaznico za zgoraj omenjeno svoto. Mati je mornarjema verjela in jima je izročila za svojega sina 25 kron. Pozneje so dognali, da je bila žena ogoljufana, ker njen sin ni izročil za mater nobenega naročila. Sleparskih mornarjev še niso izsledili, pač pa so jima že na sledu. Zblazneli potnik. Pred nekaj dnevi so prepeljali v Beljak nekega Italijana, ki je imel obvezano glavo in se ni skoro nič zavedal. Njegov spremljevalec je povedal. da je ponesrečenec neki 27- letni Chelli iz R«ppela pri Flo- ■ ■• KOROŠKO. Sleparska mornarja na dopustu. Pred nekaj dnevi sta prišla žato se obrača do svojih rojakov s ponižno prošnjo, da mu vsak po svoji moči pomagamo vsaj toliko, da si nabavi voziček, s katerim se bode mogel voziti od hiše do hiše zadnje ure svojega obupnega življenja. Tak voziček stane okrog $100. Torej če naberemo x 100 slovenskih naselbinah po $1, smo mu pomagali in nam se pa nje ne pozna. Rojaki, usmilimo se reveža, kateri je že preveč pretrpel za svoj nepremišljen greh. Vsak najmanjši dar bo hvaležno sprejet. Darove pošiljajte na uredništvo Glas Naroda. Darovali so: Glas Naroda ............ Matija Pogorele ........ Ivap Vodovnik, Milwau- " kee. Wis., ............ -Fran Stuler, Milwaukee, Wis., ................. $3.00 1.00 .25 .40 jBV* Trgovec z zlatnino M. POGORELO, 29 E. Madison St. — Room 1112, Chicago, IU. Opomba: Pazite na oglas v sobotnih številkah. POZOR ROJAKU Kedor izmed rojakov ima dobiti denar iz starega kraja, naj naj naznani naslov dotične osebe, ki mu namerava poslati denar. Mi ji pošljemo našo poštno položnico z naročilom, denar potom iste vplačati pri poštni hranilnici ; tako vplačani denar dobimo mi tu sem brezplačno. Kedor želi dvigniti pri hranilnici ali posojilnici naloženi denar, naj nam pošlje hranilno knjigo, denar mu preskrbimo v najkrajšem času. Tudi za dobavo dedščine ali dote naj se rojaki vedno le na nas obračajo, ker bodo vedno' dobro, ceno in točno postreženi. Frank Sakser, 82 Cortlandt St., New York, N.Y. DOKAZANA RIBNICA? Če ste že gledali za svet vsepovsod, zakaj bi ne prišli pogle dat tje, kjer je danes že veliko slovenskih farmerjevt Tam vidi te na svoje oči, kako lepa polja so. Tam govorite i tvojim rojakom farmer jem, pa ga vprašate o vsem. Tam se lahko na svoje oči prepričate, kako lepa polja so si napravili farmerji v teku enega ali dveh let. Tudi tisti, ki so se naselili letos gori, imajo že polno obdelanega in vse raste, da ne dobite zlepa takega polja, pa greste lahko kamor hočete. Pridite zdaj pogledat, pa se bodete čudili, kakšna polja so napravili naii pridni farmerji ▼ teku par mesecev. In skoro vsi so začeli • tako majhnim denarjem, da bi ne shajali nikjer kot shajajo tam, kjer ▼ resnici ra*te vse, da človeka veseli, kamor pogleda. Tam se boste lahko prepričali, da je polno studencev, zdrav, gorak kraj, ki nikdar ne trpi od suše. Pridite in prepričajte se sami I Mi ne pošiljamo velikih hval t javnost, ker veljajo veliko denarja, pač pa sporočamo javnosti, da so vsi nasi farmerji zadovoljni in to je glavno. 0 vsem dragem pa se prepričate sami lahko, če pridete do nas, pa gremo skupno pogledat. Tam lahko pogledate in po-izveste vse od svojih rojakov farmer je v, pa te bodete kmalu prepričali, da se ne hvalimo sami, nego da naa hvali zemlja, kraj in naši farmerji- Pridite, dokler je prilika, dokler morete ie kaj kupiti 1 Ne odlašajte na jesen in pomlad, ampak pridite zdaj, da ne pregledate samo zemlje, ampak tudi, da vae izvrstno raste in vse bogato obrodL Krže Mladič Land Co., 2616 S. Lawndale Ave., Chicago, m. Pišite in pridite vselej na ta ^b ^Ss o^a? nfa? Po znižam ceni! Amerika in Amerikanci Spisal Rev. J. M. Trunk je dobiti poštnine prosto za $2.50. Knjiga je vezana v platno in za spomin jako priiična. Založnik je imel veliko stroškov in se mu nikakor ni izplačala, zato je cena znižana, da se vsaj deloma pokrijejo veliki stroški. Dobiti je pri: Slovenic Publishing Company, 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. cc^j •T»r> 9 r»rv 9 ^rs r> o • Naprodaj nove Lubasove K 150. (K) ali $4">.00 .K 11)0 (K) ali $65.00 . K 200.00 ali $S0.00 K 250.00 ali $65.00 Model "H" trivrstna, dvoglasna,.......... Model "K" trivrstna, triglasna........... Model "L" štirivrstna, dvoglasna......... Model "M" štirivrstna. triglasna,....... "KRANJSKI MODEL" trivrstna, dvoglasna, K 150.00 ali $45.00 trivrstna, triglasna, K 200.00 ali $60.00 štirivrstna, dvoglasna K 200.00 ali $S0.00 štirivrstna, triglasna, K 260.00 ali $70.00 Harmonika s kovče-kom vred $5.00 vet"! , Kjer je označena cena v kronah je prišteti še carinsko pristojbino in prevozne stroške! Za natančnejši popis harmonik pišite na: ALOIS SKULJ, P. O. Box 1402 New York City, N. Y. NAZNANILO. Skupaj $4.651 naslov la n^t^or drugam —. Cenjenim rojakom Slovencem in Hrvatom naznanjam razprodajo svojega naravnega domačega vina. Cena belemu vinu je 40— -15 in 50 e galon; črnemu vinu pa 30—35 in 40 c galon 55 posodo vred. Manjših naročil od 28 galon ne sprejmem. Z naročilom pošljite polovico dtnarja in ostanek se mi pošlje ko vino sprejmete. Zii obilo naročil se toplo priporočam posestnik vinograda FRANK STEFANICH, R. R. 7, Box 124, Fresno, OaL Kedor izmed rojakov želi moje vino, naj se obrne na: Mr. FRANK KREK, 213 W., Main St., Trinidad, Colo. j .......n ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ * Skrivnosti Pariza. * Slika iz nižin življenja. ^ I 4 t i Bpi&aL Engene Sne. — Za "Glae Naroda*' piiredil J. T. V V V ^ ^ q (Nadaljevanje.) LX. Zimski vrt. Človek Ni ivs ne mor" misliti nič tarjbuejšepa, nič fadovitej-t«Ka kot j«- bil zimski vrt, katnvtra je omenil Rudolf grofici* * * Predstavlja., it;n si štirideset klaltcr dolg in trideset klafter lirik prostor. Ob -»teiiali stoj<* oranžna drevesa, gTmičje iz Indije, ]>.ilin>* iu drugo »4 sotično divvje. Tla, pokrita z mehko travo, vsakovrstnimi cvetlicami so podobna spomladui poljani. V posebnih gredicah rastejo \ iflipani, earigrajski nareizi, perzijske hiacinte, cikiame v vseh barvah iu niansah. Kitajski- svililke, zavite v tanko svilo, tajinstveno razsvetljujejo ta čaroben prostor. Sko/i zimski vrt. pokrit v višini trideset čevljev s stekleno kupolo, s.' dospe ;>o p tih stopnicah do dolge galerije, obdane z be-nceanskimi ogietlali iu težkimi preprogami. Od n« k.j«-, k.-kor i/ daljave, prihajajo zvoki očarnjoče glasbe, i » 1 prostor je poln oinamljivih dišav. Tu bi človek sanjal, tu bi »»/ival. .. Rudolf ni mogel zatreti vzklika začudenja. R. |2osp;i grofica — je rekel — kaj takega nisem pričako-val. Niti v sanja h* si nisem kaj podobnega predstavljal. Predobri -te, Visokost. Toda poglejte ono krasno damo! Pripo/nali mi ho-te, da j»- markiza Uarville vedno in povsod lepa. V tern trenui':u je prišla po stopnicah i/, zimskega vrta na galerijo markiza Uarville z grofico Saro ilae Gregor. Markiza Je imela snežiio-belo polt. navdahnjeno s komaj vidno i-ileč-ico; dolgi prameni svitlo rjavih las so ji padali na gola rarne-lia, lepša od najbolj belega iuramorja. Noben slikar bi ne mogel pogoditi izraza njenih velikih sivih oči z dolgimi trepalnicami. O krasni in popolni postavi skoi^i« ni potreba govoriti; nosila je _i-sto belo obleko. Pa tudi Sara 3Iac Gregor je bila lepotica posebne vrste. ( t ravno je ; a. otr<»\\ Tako Vas lahko imenujem, ker sem precej starejša od Vas. — Ja/. da bi Vam ne zaupala? — je odvrnila markiza žalostno — ali Vam nisem še celo ono zaupala, kar niti sebi ne bi nikdar pri poznala ? -- No dobro! Govoriva o njem. Ali ste prisegli, da mu do smr ti ne daste niti žarka upanja? — Kaj pravite? — je vprašala markiza prestrašena. — Saj ga vendar ne poznate, ljubi otrok On je človek z mrzlo ne rž i jo ki se ue zmeni dosti za življenje. Vedno je bil tako nesrečen, in meni zdi. da ^a Vi z veseljem mučite in ga puščate v negotovosti. — Ne, to ni res! Moj llog! — Mogoče delate to namenoma, kar pa popolnoma nič ne vzpremeni cele zideve. Ravnokar sem videla solze v njegovih očeh. — Kaj je mogoče? Da. tako jr. In pri tem še na plesu! Norčevali se bodo z njega, če zapazijo, da je žalosten. Človek, ki tako trpi, mora zelo ljubiti. — Iz usmiljenja do mene ne govorite o tem — jo je prekinila /aloKtno mlada markiza. — Izraz tega trpljenja predobro poznam. Samo sočutje, ki *ra gojim do njega", me je pahnilo v tako nesrečo. -- Kako vendar pretiravate! Ali je nesreča, če stojite v raz-li crjti t možem, ki se celo Vašemu soprogu noče predstaviti, samo da bi Vas ne kompromitiral. Ali ni gospod Karol Robert mož vtega spoštovanja in časti vreden? Jaz ga poznam in ga bom branila pri vsaki priliki. — Tndi jaz ii!>ein nikdar dvomila nad njegovimi plemenitimi čustvi, posebno pa še, ker ste mi Vi odkrili toliko njegovih lepih lastnosti. Pravzaprav s -m se pa začela zanimati vsled nesreče, ki ga je zadela. — Ce pogledam njegovo postavo, se moram nehote spomniti na viteške čase. Knkrat sem jja videla v uniformi in pripoznam, da niaem videla še ničesar lepšega na svetu. Če bi se merilo plemstvo po zaslugah in po stasu. bi moral biti on namesto gospoda Karola Roberta najmanj vojvoda. — Saj veste, kako malo dam na plemstvo: včasih sem še celo nekoliko republikanskega mišljenja — se je nasmehnila markiza. — Tudi jaz sem bila vedno prepričana, da gospod Karol ne potrebuje nobenega naslova. In kako je talentiran, kakšen krasen gtas ima! Kak utis sta napravila takrat, ko sta pela skupaj! Saj »e spominjate! — Prosim Vas, govoriva rajše o čem drugem. — Zakaj? — Žalostna sem; posebno zaraditega, ker ste mi rekli, da je ves obupau — — Zagotovim Vam, da je on eden izmed onih značajev, ki jim je v obupu edino smrt rešitev. .. — Rotim Vas, molčite, molčite! — jo je prekinila markiza — tudi jaz sem že mislila na to. Po precej dolgem odmoru je markiza nadaljevala: — Pomeniva ?e rajše kaj o Vašem smrtnem sovražniku, knezu, katerega že dalj časa nisem videla. Pripoznam. da mi malo kateri inožki tako uga.a kot ravno on. = Cenik knjig, = katera se dob« v zalogi Siovenic Publishing Comp« 82 Cortlandt St, New York, N. Y. MOLITVENIKI: DUŠNA PASA, vezana z zlato obrezo Marija varhlnja v usnje vezano RAJSKI GLASOVI Rajski Glasovi v usnje vezano Sv. UKA, elegantno vezano Sv. URA v slonovo kost vezano 1.— —.80 —.40 —.80 1.20 1.20 SKRBI ZA DUŠO. elegantno vezano l.So SKRBI ZA DUŠO v ulonova kost vezano j 20 VRTEC NEBEŠKI, v platno vezano — 40 EVANGELJSKA ZAKLADNICA —.60 —.25 —.60 —.401 —.40 $3.00 —.75 —.BO —.40 —.IS POUČNE KNJIGE: Abecednik slovenski Ahnov nemško angleSkl tolmaC AnglefiClna brez učitelja AngL slov. in slov. angl. slovar Dobra kuharica Domači zdravnik, vezan DomaČi živinozdravnlk Hitri raffunar Katekizem malt Mala pesmarica Navodilo za spisovanje raznih pisem Nem&čina brez učitelja Novi domovinski zukuo Odvetniška tarifa Pesmarica, n&grobnic« Poljedelstvo Popolni nauk o čebelarstvu Pouk zaročencem Prva računica Ročni slovensko-nemški slovar Sadjereja v pogovorih rfchlmpffov nemško-slovenski slovar 1.20 Schlmpffov slovensko-nemSkl slovar 1.20 Slovar slov. nemfiki (Janeilč - Bar- tel) nova Izdaja 2.50 Slovar nemSko slovanski (Janežlč- 2.60 »1.00 $125 —.80 Bar tel) nova Izdaja Slovensko-angleSka slovnica Slovenska slovnica Slovenska pesmarica, L In II. zvezek, vsaki po Splsovnlk ljubavnlh pisem Spretna kuharica Srednji katekizem Trtna ufi In trtoreja Umna živinoreja Umni kmetovalec Veliki katekizem Vofičilnl listi Zbirka domačih zdravil Zgodbe sv. pisma Zlrovnlk, narodne pesmi, vezano, 1. 2. 3. In 4. zvezek vsaki po ZABAVNE IN RAZNE DRUGE KNJIGE. • Ker je prešlo od onega časa, ko sta se Sara in Rudolf ljubila, že več kot sedemnajst let, ni nikdo v družbi vedel o tej ljubezni; Rudolf in Sara sta imela pa tudi dovolj vzrokov, da sta molčala. Andrej Hofer, Avstrijska ekspedicija Avstrijski junaki, broS. vezano Baron Laurtoa Baj-on Trenk Bele noči.... Belgrajski biser Beneška vedeževalka Beračeve skrivnosti »to zvezkov Berači ca Bitka prt Visa Boj s prirodo Boj za pravico Bojtek Božični darovi Burska vojska Car ln tesar Cerkvica na skali Cesar Fran Josip Ciganka Clganova osveta Ciganska sirota, 9S zvezkov Cvetin«. borograjska Cvetko Cas je zlato Človek in pol Crnl bratje Darinka mala Crnogorka Deteljica žvljenje treh kranj. bratov Devica Orleanska Don Klžot Doma In na tujem Dobrota in hvaležno«« Dve čudopolne povesti Dve povesti Eno leto med Indljanc« Erazem- Pred Jamski Evangeliji Evstahlja, dobra hči Fabiola Fra Dlavolo George Stephenson, oče železnle Oodčevski katekizem Gozdovnlk. 2 zvezka Grof Montekristo Grof Radecki Grofica berači ca, sto zvezkov Grizelda Hedviga, banditova nevesta Hlldegarda Hlapec Jernej Hlrlanda Hubad. pripovedke, I. ln n. svesek po Ilustrirani vodnik po Gorenjskem Izdajavec Islandski ribič Izlet v Carigrad Izdajalca domovine Ivan Resnicoljub Izauaml, mala. Japonka Izidor, pobožni kmet Jama nad DobruSo Jaromil Jazbec pred sodnijo Jetnlkovl otroci Jur£evl£ev| zbrani spisi 4. zv. Tihotapec 6. zv. V vojni krajini o. zv. Moč in pravica 9. zv. Med dvema stoloma 11. zv. Veronika DeBenlfik* Kaj se Je Marku sanjalo Kako se je pijanec izpreobrnil Kapitan Marijat Kraljevlfi tn berač. Kraljica. Draga Kako postanemo start KrlStof Kolumbo Krvna osveta Knez črnt Jurij Krvava noč v Ljubljani Lailjlvi Kljukec L«ban. sto beril Ljubezen ln maščevanje, 102 mu. Makstmlljan Marjetica Marija hči polkova Materina frter Ms ti, socljalen romu Miklova Zala Mir boiji Mirte *>oitenjakovM M1T4L samotar Mlinarjev Janez Aft Moč ljubezni ^^ Močni baron Ravbar Mrtvi gostač Musollno . Na različnih potih Na valovih juZneca morja Narodne pri povesti. L, n., m. In 4 zvezek, vsaki po Na divjem upada Na bojilču Najdenček Ma jutrovem Na preriji Naseljenicl Navihan cl Navodilo za spisovanje raznih pl-v. Bem —75 Nedolžnost preganjana in poveličana_.20 NesreČnica Nezgoda na Palavanu Nikolaj Zrlnskl Odkritje Amerike O jetiki Pariški zlatar Pasjeglavcl Pavliha Petrosini. znani N. T. detektiv Pod turškim larmom Poroka, po pomoti Pot spokornlks Pota ljubezni 110 zvezkov Potop Potovanje v Liliput Poslednji Mohlkanec 1'ožlgalec Pred nevihto Prlhajač ' —-5M) Pregovori, prilike, reki j Pi1 Vrbčevem Grogi —.75; Princ Bvgen Savojaki —.50 Punčlka —.30 Repoitev —40 Hevolucl-Ja na Portugalskem 1.—i Rlbičfv sin —.50 Rlnaldo Rlnaldlnl 1.—; Robinzon —.70 Roparsko življenje —.SO] Rusko-japonska vojska 6 sves. —.50 Sad greha Sita, mala Hindostanka Skozi Širno Indijo Slovenski Saljivec S prestola na tnorlšče Stanley v Afriki Stezosledec Strašna, osveta Sveta Notburga Srečolovec Sanjska knjiga veHks . —. fianje v ptxlobah —.40; Šaljivi Jaka $1.25! Stoletna pratika —.30 Strah na Sokolskem gradu, 100 —,40' Šopek lepih pravljic —.50 Strelec —.M Strahovalcl dveh kron _. 40 ■ Tegethof _.20; Turki pred Dunajem —.60' Tisoč in jednji noč _50 ; Tiun Llng I Timotej in Filemon —.50 Tri povesti grofa Tolstoja Trije rodovi Uporniki Vohun Vojna leta 2000 Vojska na Turškem V snegu sama V delu re£ltev V gorskem zakotju «a ! Vrtomirov prstan _ „ Veliki trgovec —^20 ■ Vo^na na Bc.1 HARMONIKE bodisi kakorSaekoli vrste izdelujem in popravljam po najnižjih cenah, a delo trpežno in zanesljivo. V popravo zanesljivo vse kdo pošlje, ker sem ie nad 16 let tukaj vtem poslu in sedaj v svojen lastnem dimu. V popravek vzamen kranjske kakor vse druge hsrmonike te» raCunass po delu kakoreno kdo zahteva brez nadaljnih vprašanj. JOHN WENZEL, 1017 E. 62nd St , Cleveland, O. 431 parnikov 1,306 819 ton. Hamburg-American Line. NajveCja parobrodna drnžV-n ra svetu. —.25 —.20 Re?alarna» direktna, potniška in ek —.20 preaca proga med: - $ NEW Y0RK0M in HAMBURGOM BOSTONOM in HAMBURGOM, ' - 20 PHILADELPHIO in HAMBURGOM, - fo BALTIM0REM in HAMBURGOM —®® oskrbi j en a z n a j veC j i m parn i kom na svetn 7 5 JI "IMPERATOR', 2.60 1 . 919 »"e^liev dolgr, 50,000 ton. —.20* *n 1 velikimi poznanimi parniki: KV"«n VjctorU' Amen«, Preiid»t Lis-—cols, Presidest Grznt. Cleveland. Cine inn. t i ?a-—.10 Pess.yU.Bi., Gr.f W.Weriee, - M "Is* Adalbert, Prinz 0«kw, Besni., Salanuuc., —.20 . Arc.di. is B.rcelo... 20 Najboljši umnosti v medkrov'u in tretiem rairedn. NIZKE CENE. Itvretna postrežba za potnike. Za vse podrobnosti obrnite ee rg: Hambnrg-American Line, 41 Broadway, New fork City sli lokalne agente —.20 —-ŽO —.as —.is —.»o —.40 —.16 —.76 — —.20 —.26 —.20 —.20 —.20 —.20 —.60 —.20 -.20 j —.20 —.35 i* Btarega kraj* aaj obiii« PRVI »LOVENSKO HRVATUa rMg MOTEL. T"! AUGUST BACH, —.201 WMhic^ton St, N«w York, Corner Cedar Bt Na razpolago so vedme Urte •obe in dobra domača hrana fo oixkih f eaak. RED STAR LINE. fPlovitba med|New Yorkom In Antwerpom. Redna tedenska zveza potom poštnih parnikov i brzopamiki na dva vijaka. 8EEULND XI,»04 ton nXLAHD 1S.7C0 ton CBOOiriJJIB 11,7«« ton TADI1LAIB 11,617 ton LAPLAHD 18,i94 ton. Kratka in ndobna pot u potaik« t Avstrijo, fin Omk«, enako, Hrrattko, in Galieijo, kajti med Astwerpem in imene-tmimi deželami je drojna direktna želeiniška rreza. Posebno se ie skrbi za udobnost potnikov medkrorja. Tretiil arrred obstoji od malih kabin za 2, 4, S in 8 potnikor. £& nadaljn« informacije, eens in vožne listke cbmiti se je nn* RED STAR LrllNE N«. I Br—Jwty NEW YORK. M State Stre«*. BOSTON. MASS. 1319 Wila.t Street. PHILADELPHIA. PA «19 Sec Mid At«.. SEATTLE. WASH. S. E. imr. la S Maditon Su. CHICAGO. ILL. 1304 "F* Street. N. W. WASHINGTOWN. D. C. 219 St. Clu.l«i Str ret. HEW OXLEANS. LA. 11 k Locust Streets, ST. LOUIS. MO. »3 Maia Street, WINNIPEG. MAN. 319 Gean Street.' SAN FRANCISCO. CAL' 121 So. 3rJ StneUI MINNEAPOLIS. MINN. 31 Hea^tal Street, MONTREAL. CANADA. VA2XO XA VSAKEGA BLOVENCA! Vsak potnik, kteri potuje skoxi York bodisi v stari kraj ali —.to —.20 Pozor, rojak!! 'ojna na Bclkanu 13 zvezkov —.20 —.16 —.20 —.20 —.80 —.15 —.40 —.10 —.16 —.26 —.20 —.IS —.20 —.25 —.20 6 — —.40 V srca globini Žalost ln veselje Zadni grof celjsld Za kruhom Zajoka o polnoči Za tuje grehe Zlate Jagode Življenjepis Simona Grscoreiea Z ognjem In mečem Zmaj Iz Bosne Zeninova skrivnost Krasni roman "Proklsta": 1. zv. Prokleta, 2. zv. VolCJi ubjalec 3. zv. Na pokopališču v Fremicourtu 4. zv. Skrivnosti starega Mardochea 5. In 6. zv. Ugrabljeni grotiC 7. ln 8. zv. V kamnolomu. Cena vseh 8 zvezkov, trdno v platno vezano SPILMANOVE POVESTI: —26 1.— —.20 —20 —.20 1. *v. Ljubite svoje sovraZnlks —.20, 2. zv. Maron krščanski deček —.20, 3. zv. Marijina otroka —.20 4. zv. PraSki Judek —.00 5. zv. Ujetnik morakeca roparja. —1.20 1 K * —--------------■ ..t -T —.20 2.80 —.2» —.26 —.SO —.28 -----------—.» zv. Arumugan sin indijanskega kneza _n —. 20 T. »v. Sultanovi sufnjl —SO —.20; 8. zv. Tri indijanske povesti _80 _.50 9. zv. Kraljičin nečak _ 20 —.20 10* *v- Zvesti sin _'2S —.86 11- xv. Rdeča ln bela vrtnica —10 —.26 12. zv. Korejska brata _.20 —.26 I®- *v. Boj ln zmaga _.10 —.20 *v. Prisega huronskega glavarja —-SO —.80; 15- »v. Angel j sužnjev _2S 3— — "" * ' ' —.20 4.— —10 —.20 —.20 —.«0 —.20 —v 20 Wuhiturtona ssarojecdrs-»Us aerialcic itarilko, kta-™ JsinCL da ao k nrsviis prav* ta ks-ristna. P« dob« teta kbu j« posrečilo is najti pravi Aipen tinktn ro tn Pomsda njo huiir • ... j - — . • •» ».»*u> ol bOo.odiQ.te- - te^i^^jojtl ta * Iff IsJje rcaau bo bom irt.-*no in o« tnao intuii t"* Ksvno tako stefirin v t. tedcB ■rasni brki noDotcmu srsstejc. beoniadsem * 8 (,I"sfc »foolnoms o« dn aa Vbtlf, Hiak Podtn! parnlKk aoi "CHICAGO" ' LA TO DIANE" "KOCHAMBFAU" "IQAGA1A" QIavaa agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK, corner Pesri St., Cbesebronfh BoIIdlitf, Paniki odplaiei« od sedaj naprej redna ob četrtkih is pristaa&a ftov. 57 JHortfc River ia ob sobotib pa iz pristaiisca 84 North River, N. T. f FRANCE dne 29. okt. 1913. *LA PROVENCE 19. nov. 1913. #LA LORAINE 5. nov. 1913. f FRANCE 26. novembra 1913. *LA SAVOIE dne 12. nov. 1913 *LA LORAINE '3. dec. 1913. POSBBKA PLOTITBA TKIVU: •Chicago odpl. s poni. št. 57. dne 25. oktobra 1913. ob 3 popoldne. ' *LA TOURAINE odpl. s pom. št. 57. dne 1. nov. 1913. ob 3. popol. *ROCHAMBEAU odpl. s pom. št. 57. dne 15. nov. 1913. ob 3 pop. •CHICAGO odpl. s pom. 57. dne 22. nov. 1913. ob 3. popoldne Psralki s svezds zazasmovsal los)« ptjlTi vijaka, Psrsfld z kriiea iisajo po itiri vijaks. 16. zv. Zlatokopi _so 17. zv Prvič med Indijanci —.go 18. zv. Preganjanje Indijanskih misijonarjev _mm IS. sv. Mlada mornarja —.99 ATstro-Amerikanska črta (preje bratje Cosulich) NajpripravnejSi in najcenejša parobrodna (Sita za Slovence jo Hnate. ZBIRKA i Brat sokol TALUA. GLEDALIŠKIH 20| Cigani .11 1.— Dobra došli . Ooktor Hribar Dve —Tdenlna taSČa Medved sauhač •Ve kll^i vraga Kemški ne znajo Pot do srca Pri puščavniku Prvi ples Putifarka Ftaztr esenca Revček Andrejfiek Rokovnja«, narodna Igra Stari nari ca Trije tiCkl —.20 —.20 —.20 —.20 —.20 —.60 —.BO $1.00 »1.00 51.00 »1.00 91.00 —.20 —.60 1.— —.18 — 20 — »• —-S0 -.11 —.M —.40 —.20 —.20 S-— —.20 —.50 — M —.SO L— —.40 —.70 —.80 —IS --40 —.60 —20 —.20 —.SO —.20 —IS —.SO —.SO IGER. —.20 —.40 —.20 —.20 —.20 —.20 —.20 —.80 —.20 —.20 —.20 —.20 —.20 —.20 —.40 —.40 —-S0 —.20 RAZGLEDNICE: NewyorSke, s cvetlicami. humorlstlS-ne, božične, novoletna ln velikonočne po komad —.os ducat po —.SS Narodna nofinja ln mesta Uublja- ne, ducat po —.SI Z slikami mesta New Torka po Razne svete podobe po —.Of ducat Album mesta New Torfc ' krasnimi s slikami, mali veliki Ave Marija —.35 —.70 —.10 —.IS —.so —.ie —.10 ZEMLJEVIDI: Avstro - Ogrske, mali Avstro-Orgske. vesan Kranjske dežele, mali Združenih držav. maH veliki Evrope, vesan Gorenjske z novo bohinjsko tn trSl- Sko železnico —.SS Celega sveta —.11 Balkanskih držav —.IS Zemljevidi: New York. Colorado, TTTlnoig. Kansas, Montana, Ohio, Pennsylvania, Wyomiag ln West Virginia vsak 25 c komad Na Indijskih otokih —.SO Opomba: Naročilom je priložiti denarno vrednost, bodisi t gotovini, poitni nakaznici, ali poitnih mamkalL Poštnina j« pri pmK eenab H vračomaaa. . , , Novi parnik na dvalvijaka "Martha. Washington". Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Rek >{ Cena TožnihJistkoT iz Ntw Yorka za 0L ra; red so do; f«J «podaj navedeni notf H* W«di aa dva vijaka imajst brezžični brzojav i ALICB, LAUM2, KAETHA WASHINQTOIfa ARGENTINA, OCEANIA, com brani jamm & RSTA UUBLJAN1 wr.i EAOBEBA _ KAKLOVGA 80.11 M.M la lUrtka XTaakinaton i« Kaiser Frana Joael I, stan« |t.M xei. _ EL BAEHBP d« Wl all MEKEi Ma»)ha ifaahington in Katef RraM 7«Hl L i€S.00. drngi*«* do Hi. i Phelps Bros & Co., Gen. Agent«, 2; Washington Street, NEW YORK;