DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAJPEB NO. 46 CLEVELAND, OHIO. SATURDAY MORNING, FEBRUARY 23D, 1935 LETO XXXVII. — VOL. XXXVII. Župan Davis ne bo mo-gel zvišati plač policistom Cleveland. — Pretekli torek večer, ko je župan Davis dognal, da so državljani v Cleve-landu dovolili skoro $6,000,000 za mestne stroške, je Davis obljubil, da bo nemudoma zvišal plače vsem policistom in ognjegascem za 25 odstotkov. Glede ostalih mestnih uslužbencev se Podpredsednik S. S. P.|Senat proti zaposlitvi 3,500,000 brezposelnih namerava za- V Italiji nimajo delavci Z. ostro žigosa predsednika v poročilu i Washington, 22 Brez vsakega dvoma je, da je načrt predsednika Roosevelta, Dne 7. februarja je bila da se dovoli skoro pet tisoč mi-otvorjena letna seja glavnega lijonov^dolarjev za javna dela. odbora S. S. P. Z. organizacije | da bi 3,500,000 brezposelnih v Chicagi. Tej organizaciji dobilo delo, jako nepriljubljen predseduje Vatro Grill, ured- v senatni zbornici kongresa, nik "Enakopravnosti." Tekom j Senat je mnenja, da naj zasedanja so posamezni urad-' brezposelni raje dobivajo relif niki podali svoja letna poročila,! kot pa—delo! En vzrok take-in v uradnem zapisniku bere februarja. !o pri privatnih industrijah in zmago. Pritisk American Fed-se tepli za vladna dela. Poleg ni izjavil. Radi tega je pa na- ■ mo tudi letno poročilo aktiv 1 ga mišljenja je, ker demokratični senatorji črtijo tajnika za stala silna revolta med mestni- i nega mladega podpredsednika notranje zadeve, Harold Ickes, mi uslužbenci, češ, da so oni' dotične orgainzacije, Mr. Ru- ki je republikanec, toda ga je ravno toliko vredni kot policisti dolph Lischa. V svojem pore-j Roosevelt vseeno vzel v svoj in ognjegasci in zahtevajo 25 čilu je podpredsednik Rudolph kabinet, ker je mož skrajno po-odstotno zvišanje plač. In da|Lisch precej ostro napadel šten in zmožen. Ickes vodi vso je zamera še večja, so se zgla- predsednika Grilla, češ, da je upravo javnih del, in se pripeti, sili tudi učitelji in učiteljice s neaktiven za organizacijo. Pra-|da podeli od časa do časa tudi slovesnim protestom, v kate- j vi Mr. Lisch: "Predno mi pov-1 kakemu poštenemu republikan-rem pravijo, da se v prvi vrsti j darjamo članstvu, kako mora cu delo, kar mu pa demokrati vpošteva policiste in ognjegas- biti aktivno, moramo najprvo silno zamerijo. tega $4,880,000,000 ne bi zadostovalo, ako se plačujejo redne plače, pač pa bi morala vlada preskrbeti na daljnih $1,500,000,000, kar je pa v danih razmerah nemogoče. Na drugi strani je pa American Federation of Labor začela z ogromno kampanjo v senatu, da vlada plačuje enako visoke plače, kot jo dobivajo delavci v privatnih industrijah za enako delo. American Federation of Labor je naredile, tak pritisk, da so končno senatorji odglasovali s 44 proti 43; da se plačujejo redne delavske plače pri vladnih delih. pleniti privatno premoženje državljanov nobene pravice in glasu Cleveland. — Giuseppe Mo- eration of Labor in nepriljub-ljenost tajnika za notranje zadeve pri demokratih, vse to je Berlin, 22. februarja. Nem-povzročilo, da bo 3,500,000 ški parlament je dal diktatorju digliana, bivši zastopnik so-brezposelnih se dolge mesece Hitlerju najbolj obsežno moč I cialistične stranke v Italiji, in vleklo relif, namesto da bi de- jn pravico, da konskribira na- ki živi v pregnanstvu v Parizu, lali. rodno premoženje. Od Hitlerja ! je dospel včeraj v Cleveland. Kaj sedaj, se vprašujejo samega je odvisno, če. bo v bo-1 kjer bo imel več govorov raz-brezposelni. Ali bodo še na re- doče imel kak Nemec še ka.j i nim delavskim skupinam, da lifu ali bodo delali? Več stvari premoženja. Nemška vlada nuj-! jim razloži položaj delavcev se zna zgoditi. Ako bo pred- no potrebuje gotov denar, da sednikov predlog,' spremenjen izravna svoje dolgove in lahko po senatni zbornici, izročen kupuje surov material na tuje-njemu, predsedniku, v podpis, zemskih trgih. V bodoče ima ga bo vetiral. ; vlada pravico iti v katerokoli Lahko se tudi oglasijo sena- banko v Nemčiji in zahtevati torji, ki bodo zahtevali ponov- "posojilo." Enako ima tudi prano glasovanje. Predsednik lah- yico zahtevati od vsake indu- pod direktno kontrolo vlade, ko naredi dovolj pritiska na de- strije, privatnega podjetja ali j Korporativna država kot je da- pod sedanjim fašistovskim režimom v Italiji. Izjavil se je, da laški delavec nima absolutno nobene pravice in besede, razven, da mora plačevati mesečne prispevke v unijo, ki nima niti uradnikov, pač pa je Zaman je Roosevelt poslal j mokrate, katerih je 63 v senat- posameznika denar, kolikor ho-! Res Italija, predstavlja unijo, če in v kolikor je znano, da j glasovanje, uradnike in vse posebno pismo senatorjem, vini zbornici, da ponovno glasu katerem je trdil, da nikakor ni jejo. imajo dotičniki denar na raz-1 unijsko poslovanje. Mussolini ce, dočim se najbolj zaslužne; sami dati lep vzgled. Nikakor | Predsednik je bil mnenja, da res, da bodo vladne plače po-; Lahko se tudi pripeti, da ko polago. Nemška vlada name-1 misli in dela za vse italijanske vzročile demoralizacijo plač v dobi predlog poslanska zborni- rava izdati v kratkem manifest delavce. Modigliana je bil po- I javne delavce, učitelje in uči-j ne želim biti kritičen ali da bi začne vlada z javnimi deli, pri teljice, prezira. Župan Davis jc me kdo napačno razumel v tej katerih bi dobilo 3,500,000 radi teh protestov zašel v tako;točki, ko trdim, da je bil naš brezposelnih delo, med temi zadrego, da je že izjavil, da ne ve, če bo mogel policistom in ognjegascem zvišati plače za 25 odstotkov. Pred tremi leti so bile plače vseh mestnih uslužbencev znižane za 25 odstotkov, in krivično je, da bi se vrhovni predsednik (Grill) 175,000 v Clevelandu. Obenem lahkomiseln in površen (lax) v je Roosevelt bil mnenja, da mo-lokalnem poslovanju naše or-|ra plača za taka dela znašati ganizacije. Nezaslišano je, ker,več kot je pa vrednost relifa in se predsednik ni udeleževal na-'je določil plačo na $50 na me-ših društvenih sej ali sej naših ' sec za 20 dni dela v mesecu, skupnih društev in ker ni sode-' Roosevelt je nadalje izjavil, zboljšale sedaj plače policistom : loval in pomagal, da bi se raz- da ni mogoče plačati vladi tako in ognjegascem, dočim bi se sirili 'Vrtci.' Brat Grill je po privatni industriji, kot je to tr-,ca, z amendmentom senatorja na nemški ftarod, da prepusti dila American Federation of Labor. Zaman se je Roosevelt skliceval na svoj rekord, ki kaže, da se je predsednik ob vsaki priliki potegoval za višje plače v privatnih industrijah. Zaman je svaril senator Glass svoje kolege, da bo predsednik prepovedal senatni McCarrana, da bo poslanska svoje premoženje vladi, zlasti zbornica zahtevala, da se oni, ki imajo denar investiran amendment zavrže. S tem bi! v tujezemskih sekuritetah. Vla-bil rešen položaj za predsedni- da trdi, da potrebuje gotov delca Roosevelta. j nar za nakup surovega mate-Resnica pa je, da nihče neiriala. V zameno za denar, kave, kaj se bo zgodilo z Roose- j terega bodo nemški državljani veltovim programom, ki je za- izročili Hitlerju, dobijo nekake hteval $4,880,000,000 za javna (bonde, plačljive v nemških ostale mestne uslužbence prezrlo. Medtem pa je prišlo na dan, da bodo davki v letošnjem letu ravno tako visoki kot so bili lansko leto, in to kljub dejstvu, da so davki na posestva za 50 odstotkov nižji letos kot lansko leto. Onih šest milijonov, ki jih je dobil Davis, in štirje milijoni dolarjev, katere je dobila okrajna vlada, bodo povzročili nove davke, tako da sleherni lastnik malega posestva, ki je pričakoval, da bo davčna vrednost znižana, bo moral plačati enako vsoto kot lansko leto. Dočim smo mi to povdar-jali pred volitvami, so pa odgovorni krogi v City Hall molčali kot noč. Poleg tega namerava župan Davis, kot da nima dosti vsega, kot da nima šest milijonov, starih davkov, prodajni davek in enako, naprositi državno postavodajo, da mu dovoli izdati nadaljnega scrip denarja v vsoti $1,500,000. Da, kdor zna, ta zna! -o- Hancock zavarovalna družba The John Hancock zavarovalna družba je pravkar priobčila svoje letno poročilo, v katerem trdi, da je bilo leto 1934 za družbo najboljše poslovno leto. Skupna vsota zavarovalnine je znašala koncem leta 1934 nad tisoč milijonov dolarjev. Nove zavarovalnine je dobila kompanija v lanskem letu $532,659,313. Lansko leto je kompanija izplačala $91,877,-154 lastnikom polic. Skupno premoženje je koncem leta znašalo $694,065,767. Glas postavodajalcev Vsi državni poslanci in senatorji iz Cuyahoga county so se obrnili na župana Davisa z zahtevo, da slednji zviša plače vsem mestnim uslužbencem brez razlike, ne pa samo policistom in ognjegascem. Državni poslanci trdijo, da so glasovali za predlog župana, da sc razpišejo volitve, ki so prinesle županu šest milijonov, le pod pogojem, da bo župan vsem mestnim uslužbencem enako pravično zvišal pred tremi leti znižane plače. pularna (?) oseba v Clevelandu. Ima izredne zmožnosti. Vse to govori v prestiž naše SSPZ organizacije. Toda mi smo skušali, da bi pregovorili spoštovanega brata k večji aktivnosti in spolnovanju dolžnosti, toda vse je bilo zaman. Mi tudi vemo, da se aktivno udeležuje v drugih aktivnostih, toda mi pričakujemo, da se bo v prvi vrsti zavedal interesov naše lastne organizacije ..." Zapisnik končno pravi, da je bilo poročilo brata Lischa vzeto v naznanje brez ugovora . . . -o- želite gotov denar? Pet denarnih daril bo razdeljenih nocoj večer med srečne posetnike zanimive plesne ve- visokih plač kot jih plačujejo j predlog, če ga sprejmejo. Pred-j dela. V Washingtonu previa-1 markah tekom dolge vrste let. privatne industrije, in sicer izjsednik je zgubil, American iduje tozadevno največja zmeš- Vsak Nemec je pod strogo kaz-vzroka, ker bi ljudje pustili de-' Federation of Labor je dobila njava. nijo prisiljen registrirati se pri begnil iz Italije že leta 1926, potem ko so mu fašisti zažgali njegov dom v Rimu, ko je iskal dokumente, s katerimi je nameraval dokazati, da je faši-stovski režim dal umoriti poslanca Matteoti. Modigliana potuje danes po raznih državah in napada vlado diktatorja Mussolinija. On in Mussolini sta bila leta 1914 člana socialistične stranke pri istem klubu, in Modigliana je že tedaj pred- Položaj učiteljev Borba, ki so jo začeli učitelji v Clevelandu, da se jim vrnejo stare plače, ne bo zlepa končana. Poseben odbor učiteljev bo zahteval od šolskega odbora, da slednji da tiskati skrip denar ali si pa izposodi večjo vsoto denarja, da bo mogoče učiteljem in učiteljicam zvišati plače. Poleg škripa, ki ga izdaja mesto in tudi okrajna via-Ida, bomo dobili končno še šolski skrip, tako da ne bo zlepa 1 videti pravega ameriškega bankovca. Skrip denar se izdaja na podlagi neplačanih davkov. Davkoplačevalci v Cuyahoga selice, ki jo priredi v Twilight okraju so zaostali s $32,000,-plesni dvorani (prej Grdinova ' 000, kar bi morali plačati za dvorana) pionirsko društvo sv. šolske namene. Ker tega dc- Vida št. 25 KSKJ. Društvo se1 je izredno dobro pripravilo za to veselico tako glede postrežbe kot glede godbe. In poleg tega, če boste imeli le nekoliko sreče, dobite tudi denar. Pet "door prizes" v gotovini bo razdeljenih med posetnike plesne veselice. Vest iz domovine Mrs. Ana Somrak, 1050 E. 149th St., je dobila iz stare domovine žalostno vest, da je v Vavta vasi, fara Straža pri Novem mestu, preminul njen ljubljeni oče Anton Oven, v visoki in čestitljivi starosti 93 let. Ranjki je bil trikrat v Ameriki in sicer v državi Colorado. V stari domovini zapušča še soprogo, štiri hčere in enega sina, tu v Ameriki pa hčere Ano, Urško, Mary in Jennie. Blagemu možu in očetu naj bo ohranjen plemenit spomin! Prva nagrada Pri kontestu za prodajo vstopnic, ki ga je vodila W. O. W. organizacija za ples, ki se vrši nocoj večer v Carter hotelu, je dobila prvo nagrado Miss Pepi Mi-hevc, 1135 E. 60th St., ki je članica St. Clair Grove št. 98. Nagrada znaša $50.00 v gotovini. Miss Mihevc je pridno dekle. Spada tudi k Novak Guards. Iskrene čestitke mladi Slovenki. Po 28. letih narja ni, bo moral priti skrip denar v veljavo. Plače Učiteljev in učiteljic v Clevelandu znašajo nekako $8,000,000 na leto. Zadušnica V nedeljo, 24. februarja, se bo v cerkvi sv. Vida ob 10. uri; zjutraj brala sv. maša za pokojnim Karol Otoničarjem ob priliki tretje obletnice smrti ranjkega. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da se udeležijo. Sedmina Za pokojnim Frank Terčkom se bo v torek, 26. februarja, brala sv. maša v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. ob 8. uri zjutraj ob priliki sedmine njegove smrti. Prijatelji in sorodniki ranjkega so prijazno vabljeni. "Hrvatski dan" Tudi letos bodo Hrvati v Clevelandu praznovali svoj "Hrvatski dan" na način, kakor je bil praznovan zadnje dve leti. Dan 31. julija je določen za slavnost. Tajnik za predpriprave za to slavnost je Mr. čičič. Zadušnica V pondeljek ob 6:30 zjutraj se bo v cerkvi sv. Lovrenca brala sv. maša zadušnica za pokojno sestro Clare Genevieve. Prijatelji so prošeni, da se udeležijo. To leto bo minulo 28 let, odkar se je Rev. Vitus Hribar poslovil od fare sv. Vida, katero je ustanovil in katere prvi župnik je bil. Od tedaj farani fare sv. Vida, med njimi stotine naših pionirjev; nios več videli svojega prvega župnika v cerkvi sv. Vida, kateri je položil vogelni kamen. Jutri se vrne župnik-ustanovitelj prvič po 28. letih k svoji prvi župniji kot odlikovanec sv. Cerkve—monsignor Rt. Rev. Vitus Hribar. In to na povabilo onih pionirjev, s katerimi je skupno deloval v davnih preteklih časih. Iz male, priproste cerkvice sv. Vida je narastla v teh ietih veličastna hiša Gospodova. V nedeljo, 24. februarja, bo imel naš monsignor prvo sv. opravilo v novi cdrkvi sv. Vida, in sicer pri večernicah. Potem pa .bo monsignor gost faranov pri slovesnem banketu. Iskreno dobrodošel, Rt. Rev. Vitus Hribar, pri svojih nekdanjih faranih, ki so danes vsi vaši lojalni prijatelji! vladi in navesti vsoto svojega j lagal, da se vrže Mussolinija iz j premoženja. Hitler je finančne-'socialistične stranke, kar se je tudi zgodilo. Modigliana se je izjavil, da so bile delavske pla- Smrtna kosu. V petek popoldne je po daljši'mu ministru enostavno naročil: bolezni umrl rojak John Lavri-i"NaJdite denar, kjerkoli ga mo-ha, star 55 let. Ranjki je bil ro- >'ete> in četudi s sil°- Mi Potre" jen v vasi Horjul blizu Vrhnike, I bujemo denar in dobiti ga mo-p d. Majdinkov. V Ameriko je!ramo Pod vsakim pogojem, z prišel pred 30. leti. Zadnjih 15 j vsakim sredstvom!" let je delal pri Elweli Parker # Electric Co. Tu zapušča žaiujo-j Generalni štrajk čo soprogo Rose, rojeno Longar; Danes se vrši v Detroitu iz-iz Žužemberka. Drugih sorodni- ,.edno važna konferenca za-kov ni tu. V domovini sta 2 bra-' stopnikov unijskih avtomobil-ta in štiri sestre. Pokojni je bil j skih delavcev, pri kateri se bo član dr. Naprej fit. 5 S. N. P-; odločilo, ali naznanijo delav-J. Pogreb se vrši v pondeljek j ske unije generalni štrajk v zjutraj iz hiše žalosti na 1430 E.; vseh avto tovarnah Zedinjenih 41st St. pod vodstvom A. Grdi-j držav. Lokalne unije avtomo-na in Sinovi. Bodi ranjkemu! bilskih delavcev v raznih indu-mirna ameriška zemlja. Pre- j gtrijskih mestih so poslaletoza-ostam naše iskreno sožalje! devne resolucije na generalno Mestna elektrarna ikonferenco v Detroitu. Prv« re" V Clevelandu se je pričelo 'solucijo za generalni štrajk av-gibanje, da se poveča mestna j tomobilskih delavcev je pred-elektrarna. Potrebna tozadev- Poroka Danes zjutraj ob 9. uri sta se poročila Miss Christine Cergol in Mr. Joseph šturm iz Collin-wooda. Nevesta je hčerka poznane družine Mr. in Mrs. Joseph Cergol iz 8322 Rosewood Ave. Poroka se je vršila v cerkvi sv. Lovrenca. Iskrene čestitke mlademu paru! Nova gostilna Dobro poznani rojak Mr. Anton Tomažič (Big Tony) je prevzel gostilno * znano pod imenom "Cherry Orchard" na 879 E. 225th St. Nocoj je otvoritev. Big Tonija rojakom priporočamo. na vsota bi znašala $3,000,000 Naprosilo bi se PWA vladno organizacijo za posojilo v vsoti $3,000,000. Načrt mora odobriti mestna zbornica. Enajst eouncilmanov se je že izjavilo za načrt, dočim je potrebnih 17 glasov, da je predlog sprejet. Za Kulturni vrt Podružnica št. 25 S. Ž. Z. je dala za Jugoslovanski kulturni vrt $10, in društvo sv. Neže št. 139 C. K. of O. je darovalo tudi deset dolarjev. Vrla ženska društva so s tem pokazala, da se enako zavedajo za kulturni napredek naroda kot moška društva. Vsem iskrena hvala! Dobra žena Včeraj je umrla Mrs. Maria Whitacker, ki je imela 42 let dobičkanosno trgovino s tobakom v mestu. Zapustila je $30,000. Od tega je določila v oporoki $29,995 za svojo nečakinjo in $5 pa bo pojerbal njen —mož. V bolnico Poznani naš prijatelj Mr. John Taufer je bil odpeljan v Emergency bolnico. Njegov dom je na 1113 E. 67th St. ložila unija, h kateri spadajo delavci pri The White Motor Co. v Clevelandu. Kot se je izjavil unijski zastopnik Mortimer, ni bila resolucija za generalni štrajk sprejeta radi razmer, ki prevladujejo pri White Motor Co., in s katerimi so unijski delavci zadovoljni, pač pa iz vzroka, da se dožene enkrat postavno oblast unije. Zastopniki American Federation of Labor trdijo, da so člani kom-panijske unije pri Fisher Body Co. nagovarjali unijske delavce, da glasujejo za kompanij' sko unijo. Tako nagovarjanje je v ostrem nasprotju z vladnimi določbami, ki trdijo, da mora sleherni delavec svobodno in brez pritiska glasovati po svoji volji. --o- Staršem Slavčkov Ker se mi radi bolezni ni bilo mogoče udeležiti mesečne seje, da bi pobirala mesečnino, in tudi v nedeljo pri vajah ne bom pobirala mesečnih prispevkov, če kdo izmed članov želi plačati lahko to stori na domu pri tajnici na 1101 E. 63d St. Vsi oni, ki nimate plačilnih izkaznic jih dobite pri meni.—Mary čebul, tajnica. če v Italiji tekom zadnjih osem let znižane za 50 odstotkov. Kadarkoli namerava diktator Mussolini znižati delavske plače, se skličejo delavske skupine ha javni trg, kjer se zberejo delavci. Takoj so obkoljeni od kordona fašistovskiii čet, ki zlepa ali zgrda prisilijo delavce, da privolijo v znižanje, češ, da je to za večji napredek Italije. Seveda pod takim pritiskom delavci enoglasno glasujejo za znižanje, ker se sicer boje ne samo, da bi zgubili delo, pač pa tudi svoje življenje. -o- Slovenske varde Volivni odbor je včeraj priobčil uradne številke glede glasovanja za podelitev novih denarnih sredstev okrajni in mestni vladi. Značilno je, da so v vseh treh slovenskih vardah državljani glasovali proti županu Davisu in dovolitvi denarja. V 23. vardi je glasovalo za nove davke 1,498 volivcev, proti pa 2,174. V 28. vardi je glasovalo za 2,066, proti pa 2,478. V 32. vardi za 3,191, proti 3,880. V vseh teh omenjenih vardah ko pa volivci glasovali za okrajne bonde. Glasovanje v slovenskih vardah je izpadlo natančno tako, kot je priporočala '"Ameriška Domovina." Zamorski glasovi v štirih zamorskih vardah so znašali nad 17,000 za nove davke, a samo 1,200 proti. V New Yorku Mr. August Kollander se na-jhaja že par dni v New Yorku, kjer bo rezerviral prostore za skupne izlete, ki se bodo vršili v tem letu v Jugoslavijo na II. Evharistični kongres v Ljubljani koncem meseca junija. Kot običajno potuje Mr. Kollander meseca junija v staro domovino in sicer na največjem parni-ku na svetu—Normandie—katerega je poznana francoska družba pravkar zgradila. AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 23D, 1935 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 1117 Bt. Clair Ave. Cleveland, Oblo Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland, po raznašalcih: celo loto $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo, celo leto $8.00. Posamezna številka 3 cente 6UBSCRIPTIOIN RATES: O. 8. »«d Canada $5.50 per year; Cleveland by mail $7.00 per year n. s. and Canada $3.00 6 months; Cleveland by mall $3.50 for 8 months Cleveland and Euclid by carriers $5.50 per year, $3.00 for fl months Single copies 3 cents. European subscription $8.00 per year JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post OSice at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1879. 83 No. 46, Sat., Feb. 23, 1935 Rev. Matija Jager: Naj se razčisti ozračje! V sedanjem verskem boju naših lokalnih časopisov se večkrat bolj ali manj naravnost apelira na nas duhovnike, kakšno stališče naj mi zavzamemo v tem sporu. En dopisnik v "Enakopravnosti" je radoveden, kaj bomo storili "zdravi katoličani," zahteva, "da ravno duhovščina bi morala protestirati proti takemu početju," — namreč, da ured^ nika A. D. branita versko stališče, — boji se, da "bodo ljudje trumoma zapuščali vero in cerkev." Drugi dopisnik se tudi boji, da "Cerkev ne bo imela nobenega ugleda, če jo bodo taki ljudje izkoriščali." Zopet tretji dopisnik ne verjame, "da bi vsaj večina duhovščine nasedla . . ." Urednik "Enakopravnosti" sam pa kliče slovenskim duhovnikov v spomin vso preteklost gg. urednikov A. D., češ, vi duhovniki jima nikar ne zaupajte, itd., itd. Moje stališče je jasno . Kdor se potegne za vero in Cerkev, onega odobravam in podpiram, kdor pa napada vero in Cerkev, onega obsojam in svarim še druge pred njim, da se ne nalezejo njegovih krivih naukov. — Kar je bilo nekdaj, je drugo vprašanje, in je minilo. Bili so časi, ko smo si tudi jaz in urednika A. D. ostro stali nasproti. A sedaj sta se od všeč! — In kdo je to "ljudstvo," ki še nadalje podpira "Enakopravnost" in s tem molče odobrava njeno pisanje? V veliki večini so to "katoliški" ljudje, taki, ki še hodijo v cerkev, ki še doma kolikortoliko molijo, in še verujejo, taki, ki bi se čutili užaljene, ako bi jim kdo očital, da niso dobri katoličani. Taki torej molče odobravajo napade "Enakopravnosti," to, kar oni sami — pravijo! — verujejo, s svojo podporo časopisu nadalje omogočajo napadati. Taki — v svojo lastno skledo pljujejo! Kaj naj rečem o takih "katoličanih"? Hočem ostati dostojen! . . . Tedaj torej ne pomaga drugega, da se zaustavi "Enakopravnosti" nesramne napade na katolištvo, kakor da se vse, ki res imajo še kaj katoliškega ponosa in zavesti, pozove, naj prenehajo podpirati "Enakopravnost!" Edino na ta način se jo more ukloniti! Kakor se je uklonilo filmske mogočnja-ke, da so postali s svojimi filmi bolj dostojni, s tem, da se je pozvalo katoličane na bojkot nemoralnim filmom. Ko so začutili filmski magnatje protest katoličanov na svojih blagajnah, pa so se uklonili. To in edino to je pomagalo. — ln prav to in edino to bo pomagalo pri "Enakopravnosti," da se jo ustavi v njenem zastrupljevanju slovenskega katoliškega ljudstva! Ne, ne, nista urednika A. D. "verski boj zanesla med širšo maso," ampak "Enakopravnost" sama ga je zanesla. Kdo je začel napadati, gospodje pri "Enakopravnosti," ali mi, katoliško misleči, vas "svobodomiselce," ali vi nas? Ali tako razumete svobodo, vi gospodje "svobodomiselci," da vi smete svobodno napadati in blatiti to, kar nam je sveto, mi pa se ne smemo braniti? Če pa se poslužimo najprimitivnej-še človeške pravice, obrambe, pa nam očitate, da rušimo narodno slogo, da zanašamo boj "med širšo maso," da "z mečem okoli hodimo," in podobno! Vi naj smete svobodno zastrupljati narod s svojimi krivimi nauki, mi naj ne smemo braniti naše lastne ljudi pred vašim strupom! Toda, vi "svobodomiselci," umevajte svobodo, kakor hočete, mi bomo branili to, kar nam je sveto in drago, mi bomo branili naše katoliško ljudstvo in ga svarili in odvračali od vašega zapeljevanja in zastrupljevanja! — In kdor nam duhovnikom v tem delu pomaga, čast in priznanje mu! In vsak pravi katoličan, kdor je zmožen, je dolžan pomagati duhovnikom v boju proti brezverstvu, dolžan braniti to, kar mora biti tudi njemu, ne samo duhovnikom, sveto in drago! Seveda, ako bi urednika A. D. z vami vred blatila pape iočno potegnila za vero in Cerkev, in jaz sem jima za ta nju- ža, Cerkev, katoličane, bi jima vi še celo odpustili vse, kar ni odločni nastop iz srca hvaležen in ponovim samo to, kari jima imate očitati. Ker pa sta nastopila, kakor naj pravi ka-,em dejal na prižnici 10 februarja t 1.: "Na vsa njihova to-! klican nastopi, tedaj pa vlečete na dan, kar le veste o njiju zadevna izvajanja (ko urednika A. D. branita versko stališče) morem reči samo. "Amen — Tako je!" — Odločno sta zavzela katoliško stališče, branila sta papeža in Cerkev, pravilno povdarila krivice, ki jih mehiška vlada dela katoličanom! — Kje imate dokaz, gospodje okrog "Enakopravnosti," da to delata samo iz hinavščine in dobičkolovstva? Samo na podlagi preteklosti ne morete in ne smete tako soditi! In še celo na podlagi precej daljne preteklosti! Sicer krivo sodite in obrekujete! Mislim, da si pač ne želite, da bi _ t ■ i vas nazval obrekovalce in lažnike. Ali je res nemogoče, da j vei 0,Je sam tega nv' ,.„„ , . , , „ v . človek spozna resnico in se popolnoma obrne k njej? Ali se i J° >e tonete stališče v tem boju: odobravam odločni sme nad kom obupati, pa najsi bi bil še tako podel? Jaz sam tednikov Ameriške Domovine za papeža, Cerkev, nisem obupal nad vsemi vami, ki se danes postavljate v boj- h- preobilico zra,k". v prebavilih? ah se morate morebiti vsledtega odreči je-nar obrnili med seboj v podpo- dači. ki vam je najljubša? Ufiinko-ro našim podjetnikom in trgov- vit odpombček imamo proti takemu ceni, bi še veliko bolje vsi sku- K. S. K. JEDNOTO Nudijo se vam raznovrstni razredi zavarovanja. Posebne ugodnosti za zavarovanje otrok. SEDAJ JE ČAS, da vnovčite vaše hranilne knjige. Cene niso bile še nikdar višje. Mi plačamo \- gotovini za sledeče: International. South Euclid, Guardian Trust, North American, Union Trust in druge. K R ANTZ-NEWTON & CO. 101G Hippodrome Bldg. Telefon: PRospect 1016 NAPETOST? Ali vam gotova hrana povzroča paj napredovali. Kdo podpira naša društva?! Naši trgovci. Zato pa tudi ti podpiraj našega trgovca in kadar boš poslan od društva po j kak oglas za društveno priredi-] nedostatku. "TUM-AID" je dosedaj v vsakem takem slučaju prinesel od-pomoč. Zahtevajte "Tum-Aid" v svoji lekarni. Ne dajte se premotiti s kakim nadomestkom. Ako ga vaš lekarnar nima. tedaj zahtevajte, da vam ga nemudoma naroči ali pa pišite nam. Cena 75c. THE MANDEL DRUG CO. 1570? Waterloo Kd. Cleveland. Ohio POZIV Ker se je po Collinwoodski naselbini razneslo po delničarki Slovenskega Delavskega Doma na Waterloo Rd„ Mrs. Frances Godina, napačno in nepravilno tolmačenje finančnih poročil Slovenskega Delavskega Doma iz , let 1931, -32 -33 in 1934, nanašajoč se na stroške izplačitev za električno llje naj vam bo, da ste tako za-: razsvetljavo in davkov, je direktorij S. D. D podvzel koiake, da se je vsj dnvnHii; nhpinufi-« i-; „„m ,•„ liačune in izplačitve ponovno pregledala po posebnem odboru v pričo ostalesn i.ovoijm oounsivo, Ki vam je ZI dlrektoriJa, nakar je spodaj podpliani odbor pronašel. da so računi na burnim ploskanjem dajalo pri- [ finančnih poročilih popolnoma pravilni, predstavljeni računi po Mrs. Prances Godina pa nepravilni in pomanjkljivi. Poživlja s.e Mrs. Prances Godina, cl:> takoj preneha širiti neresnico in obrekovanje po naselbini, ako tega no preneha tr.koj. se ima potoni sklepa direktorija Slovenskega Delavskega Domu porivzeti legalne korake, da se tej neresnici in blatenju pride do kraju. Računi predstavljeni po Mrs. Frances Goainu (nepravilni): .V t* 1 UVliau, «111- ..... V pak samo "biznes" s tem delali! In zato je bilo zelo zelo^e organizirati in po našem naprav, da se je neduhovnik, laik, v časopisu zavzel za papeža 4rtu izvoliti °dbol'e ^ Cerkev. To sta storila urednika Ameriške Domovine — čast lbaviti vse Potrebno ter odkrit, dedje, da so postavili ta sporne-in priznanje jima! Kakor na drugi strani zaslužijo urednik !spomenik Pisatel-iu Cankarju.|nik, bo rekel. Tako se bo go- /.nanje. še posebna zahvala režiserki Josephini Perpar, ker je skrbela, da je bila igra vseskozi dobro izvršena. Po igri se je razvil ples in prosta zabava. Grm brat« sta tako igrala, da so vsi plesali, mladi in stari. Zelo so bile tudi zaposlene natakarice in kuharice. Vsem, ki ste delale in pomagale na en ali drug način, pa najlepša hvala za tako sijajen uspeh te naše prireditve. Zahvalimo se tudi cenjenemu občinstvu za tako veliko udeležbo. Priporočamo se tudi za prihodnjič. Pozdrav! Frances Ponikvar. Davki: 1931 1S32 1933 $1.962.35 $1.830.36 $1.613.82 Računi Finančnega poročila S. D. D. (pravilni): Davki: 1931 1932 1933 $2.034.87 $1.908.18 $1,837 06 1934 $1.107.50 (Poleg davkov od posestva plačuje korporacija S. D. personal property income tax in korporacijski davek.) 1934 $1.152.57 D. tudi Razsvetljava, po Mrs Frances Godina (nepravilno): 1031 1032 1933 1934 $ 397.93 $ 362 43 $ 373.15 Razsvetljava. Finančno poročilo S D. D. (pravilno): 1931 1932 1933 1934 $574.33 $424.02 $406.28 $441.21 Računi Slovenskega Delavskega Doma pregledani dne 1934 in pronajdeni v popolnem redu. Odbor: < ALBIN PRIMC. s. r. LOUIS LEVSTIK, s. HENRY PRINCE, s. PRANK JEREB, s februarja sklenjeno in pa poglavitno "Enakopravnosti" in vsi, ki mu pomagajo blatiti katoliške!Cemu se jeziti nad naa z name~!vonl° 0 vas-svetinje, vso obsodbo! jnom nam škodovati? Iste pra-j Sedaj, ko je vse Jaz sam sem že lansko leto parkrat flaj>CižOici, RP.zac}- vice imate kot mi' Mi bi bili B°". dogovorjeno, se p . njem "Božiču pa še večkrat odločno obsodHTTnakopravnost'' tovo veseli> ako bl skuPno de- delo šele prične: denar mora-tfof protiverski, proti katoliški, proticerkveni .list, Q£[iočiH> la,i in skuPn0 postavili nekaj, mo spraviti skupaj. Pri nas v sem protestiral proti njenim napadom proti papežu, Cerkvi, kar bi l>il() v Ponos nani vsem jNewburgu imamo že odbrane njenim moralnim zmotam (pojiodna kontrola!), ali je vse in nuAim potomcem. Tudi mi bi;ljudi, ki bodo obiskali, če bo skupaj kaj pi;i_d.a pomagalo? Še pomnožila je "Enakoprav- varn pomagali denarno in z na-j mogoče, vse Slovence ali vsaj nost' svoje napade na katoliške stvari, vedno pogosteje jjh!svc1i- Ako Pa Slimi nocete al> [ večino. Kdorkoli more, naj dale objavljala! To je jasno znamenje, da so se gospodje čutili no morete začeti, pa še namjluje v sk]ad za j}aragov spo-trdne, da jih ljudstvo še nadalje podpira, torej da molče odo- ne nasprotujte. menik. Vemo, da so slabi časi hrava takšno njihovo pisanje, torej — so si mislili: Kar nadaljujmo v tej smeri! Nadaljujmo blatiti Vatikan in papeža in katoličane! To nam gre res iz srca in ljudstvu je to Sedaj je gotovo 22. septembra 193P zgodovini Slovencev in nedelja | in vam je težko si utrgati vso-o5 ostane v ; to $1.00, pa se vseeno vpišite v Cleve-1 med podporne člane in darujte S clevelaiidskega hriba Dragi rojaki! Dobro vam je | znano, da sem vedno predstavljal našo naselbino v dobri luči. In vedno bom trdil, da naš hrib j ima poštene slovenske rojake, I brez kake verske ali politične i propagande, večkrat, sem pri-| poročal naše obrtnike in trgov-Ico in veliko darov je dobilo društvo radi tega. j Res, reklama ponuign, p i š e [Ameriška Domovina in to je tu- AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 231), 1935 3. SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA Piše James Debevec Pri meni se je oglasil zadnji leden Mr. Wm. Boič, naš državni poslanec in me zagotovil, da bo volil za predloge, ki jih priporočamo lovci za sprejem. Zahvalil sem se mu za naklonjenost in naše fante toplo priporočil, da se nas spomnijo, kadar bodo dvigali roke za korist ohij-skih lovcev. Od zadnjega tedna do danes imam za poročati več važnih reči, ki se tičejo nas lovcev. Paz-no preberite, kaj vse predlagajo in sklepajo o lovcih in njihovi edini zabavi — lovu. Včeraj sem dobil od našega državnega poslanca in sobrata Mr. Joseph Ogrina iz Columbu-sa drugo pismo, kjer mi sporoča, da je predložil v zbornici dve predlogi, in to na priporočilo resolucije, katero je sprejela Slovenska lovska zveza in katero resolucijo sem poslal njemu v nadaljno akcijo. Predloga nosi -št. 367 in predlaga, da se dovoli streljati na lončene golobe tudi ob nedeljah, ako se to vrši pod avspico odgovornega lovskega ali strelskega kluba. (To je sedaj po zakonih države Ohio zabranjeno). Druga njegova predloga, št. £64, tudi priporočena od naše zveze, je pa ta, da konzervacij-ski komisar nastavi pri vsakem Jovskem, strelskem ali ribiškem klubu posebnega nadzornika, ki bo imel iste pravice kot jih ima ••■-fcdaj tozadevni lovski ali ribiški paznik. Glede drugih točk naše resolucije bo pa skušal, da jih spravi naprej, v kolikor niso bile že tekom sedanjega zasedanja sprejete. repetirko ali avtomatično, mora to urediti tako, da ne bodo 'šli vanjo več kot trije naboji. Puš-karne so že naznanile, da bodo šle v tem oziru lovcem na roke in za male stroške popravile puške. Seve, oni, ki imajo dvo-cevke, so brez skrbi. Kdor bo šel torej na race, gosi ali druge take ptice, naj ima prej svojo avtomatično puško a 1 i "pump-gun" topogledno popravljeno, ker z zveznimi zakoni se ni igrati. Športniki so to že zdavnej zahtevali in sicer iz ozira, da bi ostal lov sport in ne mesnica, kjer se ptiče pobija v masah. V Columbu,su še vedno pridno meljejo lovske postave. Zadnji teden je bia predložena predloga, št. 226, ki bi dala koncilu rezervacije polno moč odločati glede lovskih in ribiških sezij. To je priporočal tudi governer Davey v svoji kampanji. To bi kilo tudi pravilno. Konzervacij-ski oddelek, kjer so izkušeni lovci in športniki, bo bolj vedel, kaj je prav in kaj ni, kar se tiče divjačine in kar k temu spada, kot pa poslanske zbornice, kjer člani morda niti pojma nimajo o divjačini in lovu. Državni odsek, kjer so pravi športniki, bo najbolj vedel, kdaj naj se ta ali ona sezija odpre in konča, kako velik naj bo "limit" za vsakega lovca na dan, ker ta državna divizija najbolj ve, če ta ali ona divjačina narašča v državi ali se krči. Športniki so že leta in leta zahtevali, naj o lovskih postavah ne odločuje državna zbornica, ampak konzervacijska divizija. Naši poslanci naj ta pred- j logo podpirajo. Predloga št. 35, ki govori, da ! morajo biti lovska in ribiška Glas iz Euclida dovoljenje ali ne, ker so vedno na pohodu po gozdu, kot pa ribiče, ki presede ves dan na enem mestu. V Pennsylvaniji dobi ribič poleg licence še gumb, ki mora biti pripet na vidnem mestu, lovci pa dobe številke, ki jih morajo pripeti na hrbet. Ta predloga je sedaj pred jus-tičnim oddelkom senata, ki bo najprej, predno bo dal predlogo na glasovanje, znižal kazen za prvi prestopek. V predlogi je originalno $25.00 kazen za prvi prestopek. Poslanska zbornica je sprejela zadnji teden postavo, ki dovoljuje odprto sezijo za lisice od 15. novembra do 1. marca. Sedaj je bila odprta samo od 15. novembra do 1. januarja. Poslanec Richards je imel sicer ■ , , . ., v, , , „ j, , i . i*, . , i m da ne bo kupil mačko (ali predlogo, da bi bila odprta se- , , , v , .. . , v " • , , . kravo) v zakliu. Ampak veš, zija za lisice za dve leti, pa je , , ... . , p v ' j, , , •, v . . Jaka, niti v sanjah ne smes mi- predloga dobila preveč opozicije od lovcev v južnem delu države. Poslanec Krueger je predložil rezolucijo v zbornici, naj se da volivcem na glasovanje amendment k ustavi, da dobi državna zakonodaja polno moč, da osvobodi davkov vsa ona zemljišča, ki se rabijo izključno samo za porast divjačine ali za kritje iste. Mi tu v Euclidu se vedno dobro zabavamo in se vedno kaj novega izmislimo, da si delamo kratke čase in da na ta način pozabimo za nekaj časa to šmentano depresijo. Letos smo si izmislila skupna društva fare sv. Kristine, da bomo imeli na pustni torek zvečer velik maškeradni ples. Dobitkov za maske imamo čez 20 in to jako lepih, vsak je vreden par dolarjev. Vsak bo vesel, ki pride k nam v maškare. Pa še druga stvar je. Na pustni torek bo dvignjena številka za tisto kravo. Jaka pravi, da ne bo kar tako tje v en dan plačal pet centov za tiket Asesment se bo pobiral pa že ob šestih, da bomo šle tako lahko vse k sv. Kristini po kravo ali prašička. Zato se le fajn na-pucajte za na sejo, ker potem ne bo časa hoditi domov. Seve, nobena ne bo prisiljena iti z nami, vsaki bo na prosto voljo. Pridite članice zgodaj in v velikem številu, tako da bodo morali potem naš župnik res dobiti par Ribničanov za razrinit dvorano ta večer. Naša podružnica je ena od skupnih društev, zato je naša dolžnost, da se udeležimo te prireditve. Torej na svidenje 5. marca . Mary Štrukelj, zastop. skup. dr. -o- SPOROČILO ROJAKOM Naprodaj pohištvo za pet sob, srebrnina, fino perilo, posoda, kozarci, peč in pralni stroj. Jako poceni. Vprašajte na 1250 E. 144th St. (Febr. 15. 16. 21. 23). Ako rabijo vaši davenporti popravila, ako so mogoče peresa (spring!) popustila, ali ako želite prenoviti žimnice, tedaj se z zaupanjem obrnite na John Lukanc, 696 E. 159th St. Tel. MUlberry 3729. do- Torej Joe, prav lepa hvala od voljenja, oziroma številke, pri-vsgh. lovcey za trud ill n&klAnje-ipete na hrbtu y vidni velikosti, nost. | je bila, kot sem že poročal, po- Predsednik Zed. držav, Roose-j ražena. Senator Emmons, ki je velt, je nekaj odločil, o čemer! predlogo stavil, jo bo prinesel se je že debatiralo več k o t 20 pred senat še enkrat in sicer v let. Potrdil je amendment k zvezinim lovskim zakonom, ska-lerim je prepovedano streljati ptičjo divjačino s puškami, v katere se lahko dene več kot tri naboje. To je sedaj postalo zakon in je že v veljavi. Kdor ima torej lovsko puško (na šibre) toliko popravljeno, da se bo tikala samo lovcev in ne ribičev ali lovcev s pastmi. Ta ima več prilike biti sprejeta. Športniki, ki jim je za boljši lov, menijo, da bi bila enaka postava bolj važna za lovce kot za ribiče, ker je težje eekirati lovce, če imajo Poslanec Traxler je stavil predlogo, da se dovoli vsem onim ljudem, ki žive v državnih zavodih, dobrodelnih ali vojaških, da lahko ribarijo brez licence. In, poslušajte fantje, poslanec Krueger je predložil predlogo, ki govori, da se dovoli ob nedeljah streljanje in ribolov. Ista predloga tudi govori, da smejo mesta dovoliti streljanje na leteče golobe tudi v mestnih mejah. * Torej v nedeljo 3. marca se vrši zborovanje zastopnikov Slovenske lovske zveze. Prične se ob dveh popoldne v SND v Lorain, O. Zastopniki vseh klubov naj bodo navzoči in vsak naj prinese seboj dobre predloge. Drugo bomo pa že tam dobili, kot poroča Max. Zvečer se vrši v SND maškeradna veselita, na katero so vabljeni naši fantje. Tudi brez "larfe" je dovoljen vstop. PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE! sliti, da bi dobil mesto krave kako hrvaško bušo. če enkrat rečemo, da bo krava, bo krava z vsemi pritiklinami, s katerimi je opremljena moderna krava. In če res še nisi pozabil, kako so v starem kraju kupovali krave in ogledovali vsak rog posebej in vsako nogo ter še zobe povrhu in če si tako natančen pri tem, pa pojdi si jo ogledat na Tracy Ave. k Mr. Petku. Tako se boš na lastne oči prepričal, da krava je vredna tega denarja. Pa še nekaj ti povem, da ne boš rekel, da nismo pri nas fajn ljudje. Na zadnji seji smo sklenili, da če ne bo kateremu kaj več, da mu bomo dali denar nazaj in to takoj. Veš, to se ne dobi povsod, to se dobi samo pri dobrih lju-[ deh. Torej sedaj imaš vse natančno pojasnjeno in si tudi lahko prepričan, da ne boš izgubil svojih pet centov, če s kravo ne boš zadovoljen. (To je že dobro, ampak kam bom pa z golido, ki sem jo kupil pri Sepcu in s stolčkom, ki ga sedaj delam v garaži? Op. Jaka-ta). Pa še nekaj lahko dobiš in tudi za pet centov, če bi se ti slučajno krava izmuznila iz rok, boš pa lahko dobil debelega prašička. Dozdaj se je pisalo samo o kravi, da se ji je moralo gotovo nazaj pehati ali kolc-ati, jaz bi pa skoro raje prašička kot kravo, čeprav ne bom mogla mleka prodajat, če krave ne dobim, bom pa kloba-" Joliet, 111. — Naznanjam vsem rojakom, ki so doma iz Št. Vida. nad Ljubljano, žalostno vest, da je umrl 31. januarja 1935 naš rojak Franc Bonča, star okrog 75 let. Doma je bil iz Dvora, po domače Bajtov France. Devet let ga je mučil revmatizem in končno je še opešal na očeh, da je obiskovalce poznal le še po glasu. Nikdar ni tožil, pač pa je vse voljno trpel in prenašal trpljenje. Končno ga je rešila smrt nadaljnega trpljenja. Na 2. februarja je bil pokopan s peto sv. mašo, katero je daroval č. g. Hiti, na slovensko pokopališče sv. Jožefa. Obilo znancev in prijateljev ga je spremilo na zadnji poti, med nami tudi naš župnik, č. g. John Plev-nik, ki je opravil pogrebne molitve na pokopališču. Pokojni zapušča sorodnike tukaj in v stari domovini, katerim izrekam globoko sožalje. Ranje-kemu pa naj bo lahka ameriška zemlja in naj v miru počiva. Saj križ na sveti govori, da vidimo se zopet nad zvezdami. Pozdrav vsem znancem in prijateljem, Ameriški Domovin pa želim obilo napredka. Simon'Setina, naročnik -o-— PRIJAZNO VABILO Prav prijazno vas vabi podpisani, da pridete v soboto večer, 23. februarja, na prijetno domačo zabavo. Na razpolago bo kokošja pečenka, meat ball in okusni špageti. Fina pijača. Za godbo bo skrbel Tony Klun. Se vljudno priporoča FRANK JAKOŠ 669 E. 159th St. AL SIRAT 3 RING GROTTO CIRCUS Mestni avditorij od 18. febr. do 2. marca Najboljši cirkuški akti na svetu. Ob 2:15 in 8:15 vsak dan, iz-vzemši nedelje. 18. febr. ne bo pop predstave. 6,200 splošnih vstopnin, razen v soboto in 22. febr. Vstopnice na razprodaji sedaj v Music Hall Box Office, E. 6th St. in St. Clair dnevno od 9. zjutraj do 9. zvečer. Vstopnina 75c, 51, 51.25 in $1.50 Za plumberska dela in za napeljavo gorkote se pogovorite z A. J. BUDNICK 6707 St. Clair Ave. tel. HEnderson 3289 ali telefonirajte na dom KEnmore 0238-M. Dr. Anthony F. Vichick SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK Miles Ave. in 93rd St., (I.O.O.F. Bldg.) Telephone: Michigan 2122 ZA DO REK PUEMOG IN POSTREŽBO POKLIČITE L. R. Miller Fuel Inc. 1007 E. 61st St. ENdicott 1032 Cimperman Coal Co. 1261 Marquette Rd. HE 3113 DOBER PREMOG IN TOČNA POSTREŽBA Se priporočamo F. J. CIMPERMAN J. J. FRERICKS Norwood Sweet Shoppe Mrs. Frances ISrašovic NAJFINEJŠI CANDY, SLADOLED 6206 St. Clair Ave. (zraven Norwood gledališča) B. F. PRIHODA KNJIGOVEZNICA Vežemo vsake vrste knjige, fino in trpežno. Zelo okusno vežemo tudi molitvenike. 1714 Woodland Ave. CHcrry 5289 ^IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIMIIII llllll IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIII^ = RAZPIS S I. II Ž B E 50 poslanskih mest se za- 1 hteva za ženske St. Paul, Minnesota, 21. februarja. V senatni zbornici države Minnesote je bil vložen predlog, ki zahteva, da ima državna postavodaja v bodoče samo eno zbornico namesto dveh. p se.. Nekaj mi pa menda ja ne Predl°« zahteva- da se izvoli Slika predstavlja slavna zakonca Mr. in Mrs. OHm Dionne, starša kanadskih petorčk. Slika je bila vzeta, ko sta se nahajala v Čhicagu, kjer sta kupila pet dolik za svoje petor-ke. Kot je bilo poročati o, prideta jutri tudi v Cleveland na obisk. ' sto t f, vmuft^frt*)^^^ Ta slika predstavlja pa te slavne Dionne petorke, ki so zbudile po vsem svetu že toliko pozornosti. Druga na sliki, od leve na desno, že šteje na prste, koliko bo dobila, ko doka se bo kazala po glediščih. rase, sfali. Če bi bila pa res tako nesrečna, da bi mi krava zbezlja-la in prašiček ušel, pride na vrsto pa en velik puran, za pu-i ranom velika goska, za gosko račka, za račko petelin, za petelinom kokoš in potem pa dolgo ne bo nič in potem pride pa nagrada za najlepšo masko. Vsako društvo bo dalo po eno živo stvar, krava pride pa na vrh, torej od vse fare skupaj. Zato ljudje božji, le po tike-tih! Takih dobitkov ni vsak dan. Mislim, da bo vsak zadovoljen, kateri bo dobi lto živo j stvar, če bo pa kateri godr-jnjal, bo pa takoj denar nazaj dobil, da ne bo zamere. (Mary, ! recimo da bi jaz godrnjal 111 bi dobil tisti nikelj nazaj, pa bi moral tudi kravo dati nazaj, ali bi jo lahko obdržal? To je važna stvar in je dobro, da se prej pomenite, da ne bo potem kak nesporazum. Zakaj, če bi ostalo samo pri godrnjanju in pri vrnitvi denarja in bi še vsak lahko dobljeno stvar obdržal, bi nastalo tako godrnanje, da bi ne bilo za nikamor. (Op. Jaka). Zdaj pa še nekaj za članice podružnice št. 14 SŽZ. Naša seja pride prihodnji mesec ravno na pustni torek, ker je to prvi torek v mesecu. Zato smo na zadnji seji sklenile, da se bo začela naša seja točno ob pol sedmih, ne ob pol osmih. v dotično zbornico 60 moških in 60 žensk. Dosedaj se nahajati samo dve ženski v državni po-stavodaji Minnesote. -o- Zopet železniška nesreča v sovjetski Rusiji Moskva, 21. februarja, šest aseb je bilo včeraj ubitih in devet ranjenih, ko sta trčila skupaj potniški in tovorni vlak v bližini Zagas postaje. To je že štirinajsta večja železniška nesreča v sovjetski Rusiji od novega leta naprej. -o- Geometric Stamping Co. Znana tovarna v Euclidu, Geometric Stamping Co., je imela lansko leto čiste zgube $147,580. Tem potem se naznanja, da se razpisuje služba oskrbnika S Slovenskega doma na Holmes Ave. Upoštevalo se bo v prvi vrsti take: prvič, ki imajo nekoliko ~ S trgovske zmožnosti in da razumejo poleg slovenščine tudi nekoliko S angleško. Drugič, da imajo nekoliko upogleda o oskrbi večjega ~ 5 poslopja. Tretjič, morajo biti delničarji Slovenskega doma. Vse ponudbe morajo biti doposlane do 28. februarja na spodaj S S označeni naslov. Vsa nadaljna pojasnila lahko dobite tam. Slovenski doldne ... v korist Slovenskega Društvenega Doma Vstopnina 50c in 35c SODELUJEJO: Godba Bled . . . mladinski zbor "Škrjančki" . . . pevsko društvo Adrija Mr. Louis Belle . . . Mr. in Mrs. Frank Plutt . . . Miss Godec ... in naš Ljubljanski klub Godba PROGRAM: . petje v zborih, solo in dueti . . . igranje na havajsko kitaro igra "Kotliček." Po prireditvi pa prosta zabava in ples, za katerega igra I Sešek orkester. Vljudno vabijo prijatelji Društvenega doma. (Za "A. D." prestavil M. TI.) Potrtega srca v globoki žalosti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem tužno vest, da je v Bogu, previdena s svetimi zakramenti za umirajoče, za vedno preminula naša ljubljena soproga, mati, sestra in stara mati ROJENA C,RUM Blagopokojnica je bila rojena 3. septembra leta 1874 v vasi Peščenjek. fara višnja gora na Dolenjskem. Umrla je po mučni bolezni dne 11. januarja ob 5:30 popoldne ter bila pokopana iz hiše žalosti po opravljeni zadušniei v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. na pokopališče sv. Pavla dne 15. januarja ob 9. uri dopoldne. Pokojnica je bila članica Oltarnega društva Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Tukaj zapušča poleg žalujoče družine in obilnih sorodnikov in' vnukov polsestro Rozo Kodelja in v stari domovini pa sestro Marijo. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalimo za poklonjeno cvetje ob krsti blagopokojnice, ki nam je bilo globok izraz sočutje. Naša zahvala naj velja sledečim: Mr. in Mrs. J. Ko-arič, Mi-, in Mrs. A. Razinger, družina John Zaman, družina Anton in Rose Kolenc, Mr. in Mrs. C. B. Chapman, družina Henry Kodelja, Mrs. Anna Anzich, družina Terban, Mr. in Mrs. Leo Kaušek, Mr. in Mrs. Joe Short, Mr. in Mrs. Walland, Mr. in Mis. Salmič, sosedje in Oltarno društvo Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Names Golobic,If.. Persin.lf.... Pureber.rf. l!rodnik,rf. M. lic,c...... S.Zust.lpr... Brodnik,lg. F.Zust.rc.. Našo globoko zahvalo naj prejmejo obilni darovalci za svete maše, katere se bodo darovale v pokoj rajne duše. Naša iskrena zahvala naj velja sledečim: Mrs Anna Somrak, družina P. Ba-laga. družina Frank Dclšak, Mr. in Mrs. Al. Salzman, Mr. in Mrs. Anion J. Kordan, Mi", in Mrs. Ludwig Raddell, Mrs. Mary Princ, Miss Cecilija Smith, Mr. Anton Vrhove, Mr. in Mrs. Frank ifcunstel, Mi-, in Mrs. A. Svetek, družina H. Kodelja. Mr. in Mrs. G. Pardise, Mrs. Hrastar, Mi-. Frank Krall, Mr. Mervar, Mrs. Jeran, Mrs. Antonia Knez, Mrs. Mary Lewis, Mrs. Jevni-kar, Mrs. Ostanek, Mrs. J. Rossa, sosedje in prijatelji, Mr. in Mrs. L. Ižanc, družina Glinšek. to-, in Mrs. Jurečič, Mr. in Mrs. Angela Paradise, Mrs. Frank Bricelj, Mrs. Jean, Credico in Mrs. Dcbnikar, Mrs. De Lelzn, Mrs! Jce Poznič, Mrs. Kraintz, družina Odlasek, Mrs. Louise Mandel, Mrs. Angela Fink in Happy Day Club. Iskreno zahvalo naj prejmejo sledeči, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago, ter blagopokojnico spremljali na zadnji poti v večnost. Naša zahvala naj velja sledečim-Dcrner Chevrolet Co., Dolšak in Perušek, Mrs. Pavlina Mausar, Mrs. O. Garries, Mrs. Novak, Mrs. A. Svetek, Mr. Joe Short, Mr. Leo Kaušek, Mi-. Stanley Gerčar, Mr. Anton Ogrin, Mr. F. Harrington, M. J Mervar. Izraz naše globoke zahvale naj prejmejo pogrebci, kateri so jo nesili na njenem zadnjem potu in sicer brezplačno. Našo zahvalo naj prejmejo sledeči: Mr. John Urbančič, Mi-. Matt Hribar, Mr. John Trček, Mr. John Gerčar, Mr. Frank Salmič in Mr. Martin Vinšek. Najlepšo zahvalo naj prejme pevski zbor Ilirija in Martin Rakar, psvovodja, za zapete žalostinke, ko je ležala blagopokojnica zadnji vtčer v hiši žalosti. Ginljivo petje nam je bilo izraz prijateljskega sožalja. Iskrena hvala Mrs. Kodelja za izdatno pomoč ob času žalosti kot tudi članicam Oltarnega društva Marije Vnebovzete za opravljeno molitev ob krsti pokojnice. V globoki hvaležnosti naj prejme našo Iskreno hvaležnost častita duhovščina fare Marije Vnebovzete na Holmes Ave. ta tolažilne obiske, podelitev; svetih zakramentov in opravljene cerkvene pogrebne obrede.' Iskrena hvala pogrebnemu zavodu August F. Svetku za lepo urejeh pogreb in vso najboljše, postrežbo. Najlepšo zahvalo naj prejmejo vsi oni, ki so prišli blagopokojnico kropiti, so pri nji čuli, nas ob času bridkosti in tuge tolažili kot tudi tisti, ki so jo na zadnjem potu spremili na pokopališče k večnemu počitku. Hvala vsem sosedom in prijateljem za vse, kar sa nam dobrega storili. Iskreno zalivalo naj prejmejo tudi oni, če bi bilo njih ime pomotoma izpuščeno. Draga in nepozabna soproga ter dobra in skrbna mati. Božji Previdnosti se je zahotelo, da Vas pokliče k Sebi in nam pa odstavi jad in žalost. Od vsega kar smo tako globoko ljubili nam je ostal sveži grob, kjer počivajo Tvoje lztrujene kosti in čakajo večnega vstajenja. Ob kupu zemlje in s solzo v očesu Ti v največji žalosti kličemo: Naj Ti bo v tuji zemlji večni mir ln pokoj! V globoki žalosti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da je vsemogočni Bog nanagloma poklical k sebi preljubljeno in nikdar pozabljeno soprogo in skrbno mater Totals ROJENA AVCIN ki je zatisnila svoje mile oči ter se za vedno ločila od nas dne 2'4 januarja 1935 v starosti 45 let. Doma je bila iz vasi Nerin, fara Kcšana. Rojena je bila 15. maja 1889. K večnemu počitku smo jo položili dne 25. januarja 1935 na Calvary pokopališče. V dolžnost si štejemo se lepo zahvaliti vsem, ki so nam izkazali prijaznost ter nam bili v pomoč in tolažbo v času prevelike žalosti Ravno tako vsem, ki so prišli ranjko pokropit, ko je ležala na mrtvaškem odru, vsem, ki so pri njej čuli in molili in vsem, ki so jo spremili na njeni zadnji zemeljski poti na pokopališče. Lepa hvala članicam od podružnice št. 25 Slovenske Ženske Zveze, ki so prišle molit ob krsti pokojne sosestre in za tako lepo udeležbo pri pogrebu. Iskreno se zahvaljujemo vsem darovalcem krasnih vencev, ki sd krasili krsto drage ranjke in sicer: družina Matt in Mary Sušel, družina Frank Glažar, di-užina Jaccb Sušel, Mr. in Mrs. Mary in Paul Morel, družina Silvester Rolih, družina Mike in Anna Morel, Mr. in Mrs. Frances in Mike Morel, družina Frank Kuret, Mr. Jaccb Avcin, Mr. in Mrs. John Terchek Jr\ družina Fiank Race Sr., družina Frank Race Jr., družina Julius Cerar, Mr Andy Valenič, Mr. John in Frank Krebel, družina Joseph Modic, E. 62nd St., družina Mrs. Caroline Modic, Mrs. Julia Makše, družina Anton želko, družina Joe in Mary Kotnik, družina Anton Rolih, John Bradač, Employees of the East Ohio Gas Cci. Prisrčno se zahvaljujemo vsem, ki so darovali za svete maše, ki se bodo brale za pokojne in sicer: družina John Urbančič, Mrs. Frances Baraga, Mr. in Mrs. Jack Srebot, družina Frank Brancelj, družina John Spilar, družina Frank Race Sr., Mr. in Mis. John in Angela Rolih, družina Josephine Mihalič, družina Jos. Marzlikar, družina Anton Zelko, družina Karl Smerdel, družina Mary in Andrew Kuret, družina John Lenaršič, Mr. Matija Juračič, Mr. Joe Wenzel, družina Steve Želko, Mi-, in Mrs, Mike in Antonia Repič, družina Mike Krebelj, Mrs. Barbara Buto-rajac, družina Silvester Rolih, Mr. Jakob Avcin, družina Frank Zigman, Mrs. Johana Kolar. Lepa hvala tudi čč. sestram iz 5. razreda, soba 11 in razred 7, soba 16 iz sv. Vida šole za nabrano svoto za sveto mašo in učencem teh razredov, ki so darovali svoto za sveto maša. Ravno tako lepa hvala Rev. A. Andreyu za daritev svete maše. Obenem tudi lepa hvala učencem 7. razreda, soba 16 za krasno petje pri sveti maši. Prav lepa hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago ob priliki pogreba in sicer: A. Jankovich, J. Tercek Jr., F. Race, F. Zafred, J. Modic, D. Dekleva. R. Bože-glav, J. Butler, F. Glažar. Ravno tako tudi iskrena hvala nosilcem krste: John Urbančič, Jos. Želko, Jos. Medved, Mike Krebelj, John Zelko, John Rolih, ki so jo spremili in položili k prezgodnjemu večnemu počitku. Najprisrčneje se zahvaljujemo Rev. Andrew Andreyu za opravljene cerkvene pogrebne ob^bde. Lepa hvala pogrebnemu zavodu Joseph Zele in sin za vso prijazno postrežbo in za lepo urejeno in izvrstno vodstvo pogreba. Še enkrat prisrčna hvala vsem, ki ste se na en ali drugi način izkazali kot iskreni prijatelji; ne bomo vas pozabili in naj vam ljubi Bog stotero povrne. Slučajno pa, če smo kakšno ime pomotoma izpustili, prosimo oproščenjt ter se jim ravno tako iz srca zahvaljujemo. Ti, nadvse ljubljena in nepozabljena soproga in blaga mati, ki si nas brez slovesa zapustila in se preselila v večnost za vedno, najbolj žalostna ura je bila, ko smo tako nanagloma izgubili to, kar smo na svetu najbolj ljubili Bila si zvesta žena in skrbna in dobra mati. Tvoja ljubezen in materin blagoslov naj vedno spremlja Tvoje nedorasle otroke na tem svetu. V globoki žalosti Ti želimo, da počivaš mirno v zasluženem pokoju in večna luč naj Ti sveti. Žalujoči ostali: FRANK SUŠEL, soprog; DANIELA in CVETKA, hčerki; FRANK, sin. V stari domovini zapušča žalujoče: Antonia Tomšič in Ivana Valenčič, sestre, ter Jernej Avciii, brata. Schedule for Monday, Feb Committees vs. Carl Sports. Gorniks vs. Edna Cats. SENIOR BASKETBALL Opening up in the last quarter with a mad splurge of baskets, the N. R. A.'s defeated the Latineers, 44 to 19, in pne of the two weekly Holy Name games played at the St. Clair Bathhouse. The second game, a real thriller, went to the Edna Terrors as they victimized the strong Carl Sports, 30 to 25. Leading by a secure margin throughout their game, the N. R. A.'s finally culminated their great all around endeavor by a mighty flash of offensive play in the last quarter. The Latineers were outclassed and aided only by their team spirit they made an attempt to overhaul the high-stepping N. R. A.5s, but could only muster 19 points in all. Scoring high and handsome' for the N. R. A.'s were E. Vidmar, Pecak, J. Brancelj and Dejak, who between them scored 40 of their Žalujoči ostali LOUIS KOLENC, soprog; LOUIS JR. in JIM, sinova; MARY poročena Vihtelich, in ALICEi poročena Kaušek, hčeri JOE VIHTELICH In JOHN KAUŠEK, zeta; STELA in PAVLINA KOLENC, snahi. Cleveland, Ohio. 23. februarja 1935 Cleveland, Ohio, 23. februarja 1935