Političen list za slovenski narod« Po poŠti prejemati velja: Za eelo leto predplačan 15 gld., za pol leta 8 gid., za četrt leta 4 gid., za en mesee 1 gld. 40 kr. V administraciji prejeman vcljii: Za celo leto 12 gld., za pol leta <5 gld., za četrt leta 3 gld., za en mesec 1 gld. V Ljubljani na dom pošiljan velja 1 gld. 20 kr. več na leto. Posamezne številke veljajo 7 kr. Naročnino prejema opravništvo (administracija) in ekspedioija, Semeniške ulice št. 2. Naznanila (inseratn se sprejemajo in velja tristopna petit-vrsta: 8 kr.. če se tiska enkrat; 12 kr. če se tiska dvakrat; 15 kr., če se tiska trikrat. Pri večkratnem tiskanji se cena primerno zmanjša. Rokopisi se ne vračajo, nefrankovana pisma se ne sprejemajo. Tredništvo je v Semeniških ulicah h. št. 2. Izhaja vsilit dan, izvzemši nedelje in praznike, ob 1,'a6. uri popoludne. V Ljubljani, v pone< 26. marca 1888. Cesar Viljem počiva v mavzoleji v Charlotten-burga, ime njegovo pa se polagoma izgublja iz časnikov, ker ga prepuščajo sodbi zgodovine. Na površji je ime Friderikovo, predmet komentarom so njegove besede in dejanja. Radovedni svet se povprašuje, bo li Bismarck še tako oblasten in mogočen, kakor za časa umrlega cesarja? Ako sodimo po besedah sedanjega cesarja, smemo trditi, da so vsi stvarni in formalni odloki v njegovih rokah. Bolni cesar sam rešuje vse vladarske posle, po obliki in vsebini razločujejo se njegove izjave od Bismarcko-vih. Bismarckova oblast je omejena. Sicer je Bismarck tudi prej večkrat odločno ugovarjal v državnem zboru, ako je opozicija govorila o kancler-jevi politiki; vedno je trdil, da on kot prvi cesarjev svetovalec izvršuje le cesarjevo politiko. V formalnem oziru govoril je resnico, kajti ukazi prihajali so s cesarjevim podpisom, a vsako stvar sprožil je le knez Bism?rck in zastavil vedno svojo veljavno besedo. Knez Bismarck je večkrat delal politiko na svojo roko proti volji cesarjevi. To nam spričuje vojna 1. 1S66, brunsviško in mnogo drugih vprašanj. Večkrat sta se sprla cesar in knez Bismarck, a ta je konečno zmagal. Leta 1874, 1877 in 1880 hotel je Bismarck odstopiti, a cesar je odklonil njegovo ostavko. Bolehnost in utrujenost je knez navajal kot vzrok svojemu odstopu, in vendar je po zadnji ostavki sprejel še portfeij pruskega trgovinskega ministra. Od ministrov je Bismarck zahteval brezpogojno pokorščino. V Nemčiji je vsako leto več obravnav zaradi razžaljenja kanclerjevega, kakor zaradi razžaljenja vseh 22 nemških vladarjev. Bismarck ostane še vedno kot zastopnik nemškega jedinstva in v svoji dosedanji službi, toda težišče notranje politike premaknil bo cesar proti levici. Javno mnenje v Nemčiji z veseljem pozdravlja to premembo, narodni liberalci in njihovi vodje pričakujejo boljših dni. Tudi glede vnanje politike porajajo se enaki upi, oziroma bojazni. Ruski krogi imenujejo Bis-marcka propalo veličino. Nasprotno pa ruski listi poveličujejo cesarja Friderika. Kurzi ruskih papirjev rasto, in iz tega sklepajo, da knez Bismarck ne bo mogel nadaljevati gospodarske vojske z Rusijo s prejšnjim vspehom. O nastopu Friderika III. piše ruski „Svet": „Borba raznih življev okoli novega cesarja se doslej ni mogla pokazati vsemu svetu, a je očita. Ko je umrl cesar Viljem, žalostne so bile stranke, ki so imele vladno večino, Gojile so tajno nado, da bo smrt ranjkega cesarja Viljema tako pretresla sedanjega cesarja, da bo izgubil zaduji ostanek telesne moči. Brzojavka v San Remo imenovala je tedanjega prestolonaslednika „cesarja", in to navlašč, da bi ga bolj pretresla. Že za časa cesarja Viljema storjene so bile nekoje breztaktue priprave s tem namenom, da bi pospešile smrt Friderikovo. Od cesarja so izvabili oni dekret, da bi princ Viljem postal malone regent. Sedaj se je pokazalo, da je bil dekret izdan brez vednosti Friderikove. Umirajočemu cesarju je bil predložen dekret za razpust državnega zbora. Ko bi bil cesar Viljem živel še šest ur, z njegovo smrtjo bi bil razpuščen državni zbor. Ko je česa; Friderik že zašel nemški prestol, pričela se je tajna agitacija proti njemu. Vsi Nemci, posebno Berolinci so se Frideriku III. zahvalili za manifest o meščanski in parlamentni svobodi, in kaj se je zgodilo? Ne minister, marveč načelnik berolinske policije je naznanil, da cesarjevo pisanje ne velja za Berolin. Minister Puttkammer je pruski zbornici naznanil smrt cesarjevo, a pozabil dostaviti, da je na prestol stopil Friderik III. To je provzro-čilo veliko pozornost. Na srečo pa se novi cesar ne bo pokoril kliki, ki sedaj dela proti njemu. Zato pa tudi m čudno, da se od dne do dne piše o bolezni kneza Bismarcka". lir vil ti iis Srhi. Dne 19. t. m. je „Obzor" objavil članek, v kojem so izražene misli hrvatskih rodoljubov, in ta slove: Srbi in Hrvati so jeden narod z dvema imenoma, dvojno politično zgodovino, dvojnimi književnimi črkami, a s tremi verami. Za ljudi manje izobraženo in vnete verskimi čutili so to gore neprehodne za naše narodno jedinstvo, dokler se ne poravnajo te dvoje in troje neprilike in ne pribori čast samo jedno ime, jedna zgodovina, jedna pisava in jedna vera. Obžalujemo, da je večina našega naroda na tako nizki stopinji. Obžalujemo tembolj, ker naši neprijatelji hočejo ohraniti vedno to nizko prepričanje in pred svetom povdarjajo te naše osebnosti, in ker sinovi našega naroda, kojim še niso jasni oni vzvišeni pojmi o narodu in njegovih nalogah, poslušajo jih ter varajo sebe in narod. Mi vemo iz zgodovine in videli smo, kako sta bila dva velika in izobražena naroda, italijanski in nemški, zasmehovana od večjih in manjših narodov zaradi mnogih večjih in manjših razlik, koje so vzgajali njihovi sinovi, dokler jim njihovi izobraženci niso navdahnili čiste, jasne in veličastne misli jedin-stva, pred kojim so izginile vse razlike in plemenske osebnosti. In koliko zasmeha mora prenašati naš izkušani in toliko razcepljeni narod, ki govori tako rekoč jedno narečje, pa se še razcepuje mej sabo. Razumniki naši govore: Bog je vas ustvaril kot jeden narod, ko Vam je dal jeden jezik. Temu najvišjemu načelu se klanjajo najumnejši sinovi našega naroda. V tem načelu je najvišji pojem: jeden narod. Obe imeni, srbsko in hrvatsko, sta naši, naš narod je obe imeni posvetil v zgodovini, obe bodita častni in spoštovani od vsega naroda; ves naš narod naj ve, kaj je storil neumrli naš Gjuro Daničič, da sta Srb in Hrvat, jezikoslovno jedne korenine, prvotno torej jednega pomena, a samo v dveh oblikah. Dajmo Boljša kratka sprava, kakor č.olga pravda. Na Ogerskem je bila dokončana nedavno dolgoletna in zanimiva pravda, ki pa je zopet jasno do-pričala resničnost našega pregovora, da je boljša kratka sprava, kakor dolga pravda. V omenjeni, že blizu sto let trajajoči pravdi, je tožilo 228 ljudi jednega samega človeka, pa ga niso mogli premagati, ker je zatoženec bil mogočeu gospod, grof Korot-noky, tožniki pa so bili ubožni žlahtniki iz rodovine Bureczky de Burkosfalva. Pravdah so se za veliko posestvo, vredno okoli 200.000 gld., od katerih bi pa vsak dolžnik itak malo dobil, ker jih je bilo mnogo in ker je tolikoletno pravdanje veliko stalo. Glavni tožnik in zastopnik vseh drugih je bil vedno eden od vseh izvoljeni pooblaščenec, ki je pravdne troške od vseh pobiral, plačeval iu iskal slavne odvetnike, katerih je med pravdo mnogo' umrlo, kajti glavni tožnik je iskal le stare odvetnike, češ, veljavo in skušnjo si more odvetnik šele po mnogih letih pridobiti. Rodovina Bureczkyjev je vsled te pravde ne le čisto ubožala, ampak se še pred svetom osmešila. Cela pravda bi bržčas prenehala in bila dokončana, Ko se ne bi začel za-njo zanimati jako bogat žlahtnik in zvit pravdar barou Bal;'tszy. Bil je ta mož majhne postave, debele glave, gostih obrvi in lase je imel tako poglajene, kakor navadno dunajski natakarji, namreč pred ušesi v dva rogla, kakor da bi hotel vsakega prebosti. Pravdal se je silno rad iu njegovo veliko bogastvo mu je dovolilo tako dragoceno zabavo. Kakor strasten igralec pri igri, tako se je zabaval baron Balt'tszy v pravdanji, naj je dobil ali izgubil. Nekega dne je barou računil s svojim odvetnikom, koliko pravd je že dognal, in našla sta, da jih je bilo devetindevetdeset. „Teremtete, eno še moram dognati, da jih bo ravno sto!" reče baron. Ali ravno zdaj ni mogel najti vzroka novi pravdi. Ni se mogel spomniti, da bi ga bil kedo razžalil, ali da bi mu kedo kakošuo škodo naredil. „In vendar moram sto pravd dognati", pravi sam sebi, „če si jo tudi kupim." V takih razmerah je bil baron Balaszy, ko ga nekdo opomni na pravdo rodovine Buieczkyjeve. „Eljen I to je pravda kakor nalašč za-me; sto let že traja, in uihče je ne more do kraja dognati, bom pa jaz poskusil." Še tisti dau povpraša, koliko zahteva rodovina Bureczkyjev za svojo pravdo. Glavni tožnik je odgovoril, da zahtevajo za vsak kilo listin jeden cekin. Baron je bil zadovoljen in je prevzel pravdo in vse listine, ki so tehtale 410 kg. Bureczky pa je hotel še pooblastila vseh 228 tožnikov na tehtnico djati, češ, to so tudi listine, ki se tičejo pravde in baron jih mora plačati. To je barona razjarilo, in raje se je dal tožiti, kakor da bi plačal težo pooblastil. Na tihem pa se je baron v pest smejal, ker je naenkrat za isti denar dobil dve novi pravdi, iu obe je srečno dognal. Baron Balaszy je bil zvit pravdar in je tako mislil: Stari odvetniki so še k večemu za kratke pravde; za dolge pravde je treba mladih ljudi. Tudi slavni odvetniki niso za velike pravde, ker oni že zaradi svojega dobrega imena ne upajo nobene neumnosti narediti, v pravdah pa je čestokrat zvita neumnost dosti vredna. On je torej poiskal mladega odvetnika brez slavnega imena, dr. Miška Garaba, kateremu je izročil kupljeno pravdo. Miško Garabo se je nnjprej o celi pravdi dobro poučil, potem se je predstavil vsem sodnikom in poklonil sodnikovim gospem, in stoletna pravda Bureczkyjev je bila kmalu končana na korist baronu Balaszyju. „Ta odvetnik je hujši od hudobca", vsklikne baron, ko dobi ugodno poročilo; „iz tega moram nekaj več narediti". Baron je naredil na čast svojemu odvetniku veliko pojedino, h kateri je povabil vse svoje prt; Imetnik XVI. Pogled v Aeničijo. ištev. TO. temu prvotnemu pomenu novo moč v jednem tega veka vrednem pojmu jednega naroda. Vero, kojo ima naš narod, imajo tudi drugi narodi, ki nam niso sorodni, in zato naj išče vsak v svoji veri tolažbe , a mi vsi pa bodimo bratje v Bogu in narodu. črke so dvojne, ali oboje smatrajo umui ljudje od ljudske šole za naše narodne, ker oboje rabi naš narod. Najrazumnejši možje našega naroda, katere smo slišali in poznavali v knjigah, odobravali so in odobravajo misel, da vse ono, kar sijajen um predloži vsemu narodu v cirilici in iatinščini, spoštujemo in ljubimo kot svoje, kot narodovo lastnino. Naj naš narod goji to misel na svojo srečo in blagor. Zapomni naj si naš narod, da ideja narodnosti, ki je v tem veku prodahnila vse državno in kulturno življenje, pride do vrhunca v jedinstvu naroda. Ako naš narod, vezel in nepripravljen, razcepljen in brez zavesti dočaka velike dogodjaje, ostal bo samo materijal za tuje misli, za gradivo drugih zavednih narodov. To naj si zapomni duhovščina obeh cerkev, ki čuti in živi za svoj narod. Iti i ne s t a v 1 j a m o narodnih čutil na mesto vere, mi jih ne polagamo na sveti dar i ln i k nobene cerkve. Mi hočemo, da naš narod zvest ostaue veri, kojo je dobil od očetov svojih ; vendar mislimo, da ona vera ni od Boga, nego od strastnih ljudi, ki bi učila, da ne ljubimo rodnega brata — kot svojega brata. To naj si zapomnijo tudi oni mnogi dobri ali preveč enostranski možje našega naroda, ki se niso dovolj vglobili v zgodovino hrvatsko in srbsko, ki ne poznajo velikih in težavnih nalog, koje ima izvršiti velika skupina ljudi, ki ima častni naslov: naroda; želimo pa, kakor jim veli srce, da bo jedno ime, jedna vera, jedne črke in vse jedno v mnogo izkušanem narodu. Kakor je jednostaven um njihov in srce njihovo, tako naj bo vse jednostavno v narodu. Zalibog, takih jednostavnih umov imamo v našem narodu premnogo, in njim najlažje verujejo nižji slojevi naroda, ki so še jednostavnejši. Zapomnijo naj si, da smehu izpostavljajo svoj narod, kedar jih hvalijo sedaj ti, sedaj oni nasprotniki našega naroda ter nam kličejo: Vi niste jeden narod iu nikoli ne bodete, ker imate dvojno vero in dvojne črke. Pokažimo celemu svetu, da spoštujemo in ljubimo kot svoje srbsko in hrvatsko ime, ker je oboje iz srca našega naroda ; čitamo in pišemo z dvojnimi črkami, in v vse proizvode našega uma položimo našo trdno vero narodnega jedinstva. V to ime pomagaj nam Bog; vse sinove našega naroda pa prosimo, da se poprimejo teh misli in jih razširjajo mej narodom s plemenitim in vstrajnim delom." Politični pregled. V Ljub 1 j a n i, 26. marca. Jfotir^E?.!© dežele. Minoli petek vršilo se je na Dunaji slutimo ministersko posvetovanje, kojega so se ude- ležili ministri Kiilnokj, Bauer. Kallay, Taaffe, Tisza, Dunajevski, We|sersheimb in Fejerviiry, ter sekcijski načelnik FML. Merkl. Praški mestni zastop je dne 14. t. m. sprejel nasvet mestnega sveta, da se odkloni predlog dr. Podlipnyja, ker mestui zastopniki popolnoma zaupajo v zadevi verske šole svojim državnim poslancem in tedaj ne morejo izprevidet. potrebe o prošnji zoper Liechtensteinov predlog. Dr. Podlipny propadel je s svojo zahtevo z 52 proti 24 glasovom, tii pa jo navstal na galeriji strašen ropot, ter seje čulo pričanje: „Stydte se I To je škandal! Sosaci!" itd. Županu ni nič druzega preostajalo, nego da je dal izprazniti galerijo. Posebno možatega se je pokazal pri tej priliki poročevalec dr. Milde, ki je vzlic razburjenim ugovorom mladočeških zastopnikov pobijal njihove trditve ter končal svoj govor: »Nočemo zatreti narodove omike in uničiti ljudsko šole, marveč zahtevamo le, da se naši otroci ne nauče samo navadnih učnih predmetov, marveč, da se olika tudi njihovo čuvstvo, da tako postanejo plemeniti in možati značaji." Dne 24. t. m. bil je v mestnega zastopa seji izvoljen zagrebškim podžupanom opozicijo-nalec K a 1 a b a r z 20 glasovi. Vladni kandidat II a u d 1 je dobil 12 glasov. Litovska hranilnica je določila znesek 400.000 gold. v namen, da se sezida povodom cesarjeve štiridesetletnice državna obrtna šola in obrtni muzej. V m a is je države. Papež Leon XIII. izraža v lastnoročnem pi-smu, koje je izročil nuncij Galimberti nemškemu cesarju, svoje sožaljenje zaradi smrti cesarja Viljema ter čestita Frideriku k vladnemu nastopu. Sv. Oče se zanaša, da m« bo no v j vladar j§t □. ® T S t!as Stanje es --j--— Veter Vreme J;^ g zrakomera toplomera opazovanja 1110'€cl,iju S g !>. u,gjut.| 738 U I F0 brez v. megla 24.2. n. pop. 729-0 10-0 si. jzap. oblačno 0-00 9. u. zveč. 729-7 I 6-4 Umrli so: 22. marca. Karo! Herman, ključarjev sin. 4 mes., Hrenove ulice st. 16, Variola. 23. marca. Reza Spoljarič, hišna posestnica, 07 let, Flor-jansko ulice št. 37, pljučnica. V bolnišnici: 12. marca. Janez Rupert, delavčev sin, l'/9 let, oslab-ljenje. — Jožef Faukal, gostač, 73 let, katar v črevesih. --Marija čermak, delavka, 51 lot, jetika. Dunajska borza. (Telegrafično paročilo.) 26. marca. Papirna renta po 100 gl. (s 16% davka) 77 gl. 45 kr. Sreberna „ 5% „ 100 „ „ 16% „ 7« „ 45 „ 40/o avstr. zlata renta, davka prosta . . . 109 „ 55 „ Papirna renta, davka prosta......92 „ 15 „ Akcije avstr.-ogerske banke ...'.. 854 „ — „ Kreditne akcije ....................269 „ 75 „ London.............126 „ 90 „ Srebro ..........................__ „ _ n Francoski napoleond....................10 „ 04V3„ Cesarski cekini ...............5 „ 99 ,, Nemške marke ..........62 „ 371/«., Zahvala. Ob smrti našega predragega gospoda Andreja Adamiča, deficienta v Zatičini, izrekamo najtoplejšo zahvalo vsem, ki so pokojnika spremili z iskrenim sočutjem in vročo molitvijo k večnemu počitku, prečast. gosp. župniku zatiškemu, vzlasti prečast. gosp. župniku krškemu, ki so kakar o novej maši, tako tudi sedaj v prelepem govoru pokazali svojo ljubezen do ranjkega, vsej prečast. duhovščini, ki je brezplačno opravila svete obrede pri pogrebu, dalje vsem gg. pevcem za ganljivo petje, gg. sošolcem in drugim gospodom dariteljem vencev, kakor tudi vsemu p. n. občinstvu za mnogobrojno vdeležbo pri sprevodu ter priporočajo ranjkega v blag spomin kličemo še enkrat: Bog povrni! Na Krki, 24. marca 1883. Žalujoči sorodniki. I I J Semena. i * | "Velikansko peso, nemško (lu- $ | cerno) in douiaeo deteljo, mnogo j§ | vrst trave, kašeljski kaps, § $ ribniški fižol itd. § 3 (1) priporoča po nizki ceni ^ 1 IVA* PElllMS, l i v Ljubljani. I i i jj Poštne naročila proti povzetju. • !I gkl.a.v.1! (glej podobo)' najbolj praktično, elegantno, moderno in priljubljeno tapecirano pohištveno orodje, preoblečene z modernim in močnim blagom in popolno pozamenterijo, to je s čopi in dolgimi franžami iz blaga, izdeluje po - 38 gold. a. v. — zajamčeno dobro in solidno narejeno Anton ©fer^asa«, tapecirar in dekorater v H-jiibljaiii, Ključarslce nliee štev. 3, [pod mestnim trgom). Uzorci blaga resnim kupcem franko na razpolago. Vsa v mojo stroko spadajoča dela v mestu in na deželi izvršujem najceneje. — Moilroce na peresih (Federinadratzen) lO {jI. in višje. — Preč. duhovščini priporočam kot špecijaliteto : altarne preproge. jJ0T~ Ceniki s podobami zastonj in franko na za-litevanje. Računski skiep hranilnega; in posojilnega društva registrovaiie zadruge z neomejeno zavezo V PTIJJJ poslovno leto od 1. prosinca «1« .11. grudna 188?. za eetr Opomba: Hranilne vloge sprejemajo se od vsakega, ter se daje po 5 gld. od 100 gld. Posojila dajejo se le zadruznikom ter se jemlje po 6 gld. od 100 gld. * J Dohodki. llenarni promet. Stroški. Gotovina dne 1. januarija 1887 1. . . . . Vrnena posojila..........] Hranilne vloge.......... Prejete obresti od dolžnikov...... Vplačani deleži: .......... glavni........gld! 400 opravni........n 7957 Vstopnina......— " " " \ \ " Za zadružne knjige......... Pristojbina za upravne stroške ..... Izposojila zadruge........ Kazni dohodki......... Prehodni stroški...... gld. j kr. 2427 64885 88616 10289 8357 892 65 2381 2000 12 180327 li!) Dana posojila........... Vzdignene hranilne vlogo....... „ obresti hranilnih vlog..... Upravni stroški: a) najemnina pisarne, tajnik, sluga.......gld. 768.— b) popra vo v pisarni, kurjava, razsvetljava, inserati, poštnina in drugi upravni stroški .... . . . „ 412.67 Inventar, novi........... Vrnena posojila zadrugo........ Plačane obresti od izposojil....... Izplačani opravni deleži........ Izplačana dividenda......... Davek za leto 1886 in 1887 (Razni stroški) . Prehodni znesek.......... Z a dobre namene.......... Glavni deleži........... Gotovina dne 31. decembra 1887 . 106649 61037 1141 1180 109 4000 128 584 133 253 210 150 300 4449 69 jjl80327| 69 C redit Toraj promet: lionto Zg' 353,77770 gld. m dobička. Debet Prejete obresti od dolžnikov .... Zaostale obresti......... V letu 1886 za leto 1887 prejete obresti Upravni dohodki........ Dividenda glavnega deleža..... pri mariborski posojilnici..... Prehodni znesek........ gld. 10689 372 2145 2381 15594 97 kr. 70 Izplačane obresti hranilnih vlog .... Kapitalizovane obresti hranilnih vlog . . Za leto 1888 prejete obresti..... Za leto 1886 „ „ ..... Upravni stroški.......... Plačane obresti od izposojil...... Odpis od inventara........ „ „ tiskovin in knjig...... Davek za leto 1886 in is87 (Razni stroški) Za dobre namene......... 570 dividenda na zadruženo deleže . . . B°/. » » glavno ... Cisti dobiček . gld. | kr. 1141 5607 2609 152 11S0 128 33 59 253 250 956 90 3130 15594 12 28 97 Aktiva. Bi- lanca. Pasiva. Inventar ........... Posojila........... Zaostale obresti......... Glavni delež pri mariborski posojilnici . Dividenda........... Vrednost nerabljenih tiskovin in knjig . Gotovina dne 31. decembra 1887 . . . gld. 341 184913 372 100 5 28 4449 190211 V Ptuji, meseca marca 1888. Za ravnateljstvo: Dr. .T. Ploj 1. r., A. Jurca, ravnatelj 1. r., Dr. F. Jurtela 1. r., Tomaž Miki 1. r., 31. Brenčič 1. r., F. Url) a s 1. r. Deleži: a) glavni b) opravni Hranilne vloge . gld. 1800 „ 22361 Kapitalizovane obresti hranilnih vlog . . Za loto 1888 predplačane obre.-ti od posojil Odpis od inventara........ Za dobro namene......... Splošni reservni fond do 1. januarja 1887 gld. 2510 Vstopnina 1. 1887 893_ Vkup z 31. dec. 1887 . . gld. 3402.— Speeijalni, reservni fond za slučajno zgube, ki znaša z dne 1. januarija 1887 gld. 4694.95 Cisti dobiček 1.1887 ., 3130,— „ 7824.95 Oba reservna fonda vkup gld. . kr. 24161: _ 146322 95 5607 04 2609 96 33 85 250 — 11226 190211 Z glavnimi in polnočnimi knjig uni primerili in v redu našli: 15. IlrtiS 1. r., Tone Sok, I. r., Alojz Čeh 1. r., M. RodoISek 1. r., And. Brenčic 1. r., Fr. .Tug 1. r. I. Število zadružnikov. Leta 1884 ..... 360'— gld. » 1885 ..... 710-- „ „ 1886 ..........1222-- ., „ 1887 ..........1672*— „ IV. Dana posojila. Leta 1884 .... 54.985-— gld. „ 1885 .... 63.060-— „ „ 1886 ... . 97.513-— „ „ 1887 .... 106.649-35 „ II. Vplačani zadružni deleži. III. Hranilne vloge. Leta 1884 „ 1885 „ 1886 ., 1887 5883-- gld. 11.032-50 „ 19.489-50 „ 24.161— „ V. Reservni fond. Leta 1884 ■ „ 1885 „ 1886 „ 1887 1.367-62 gld. 3.252-61 „ 7.204-95 „ 11.122-95 ., Leta 1884 „ 1885 ., 1886 „ 1S87 Leta 1884 „ 1885 „ 1886 „ 1887 35.512-11 63.683-90 119.639-91 146.822« 95 gld. VI. Pomet. 127.735-30 gld. 180.882-87 „ 288.163-86 „ 353.777-70 „ TEKOČE ZLATO TEKOČE SREBRO za pozlačenje, posrebrenje in popravo okvirov pri slikali in zrcalih, lesenih, kovinskih, steklenih, porcelanskih in drugih predmetov. Krasno in stalilo. Način rabe. za vsakojega jako priprost. Cena jedni steklenici s čopičem 1 gld., šest steklenic 5 gld. proti gotovini ali poštnemu povzetju pri L. Feith-u ml. v Brnu. (Moravska.) Brata Eteerl, : izdelovalca oljnatih barv, flrnežcv, lakov in napisov. Pleskarska obrt za stavbe in meblje. ■aI »a Hi> i J »na , za Frančiškansko cerkvijo v g. J. Vilharja hiši št. 4. priporočata prečast. duhovščini in p. n. občinstvu vse v njiju stroko spadajoče delo v mestu in na deželi kot znano reelno fino delo in najnižje cene. Posebno priporočilne za prekupce so oljnate barve v ploščevinastih pušicali (Blechbiiehsen) v domačem lanenein oljnatem lirneži najlinoje naribane in boljše nego vso to vrste v prodajalnah. gCr Cenike na zalitevanje. Izvožno marčno pivo v stelclenicali (50) dobiva se v pivovarni Janeza Pcrlesa v Ljubljani v zabojih po 50 steklenic, steklenice z "/,„ L. n 50 » .. '/lo