-.u Najrečj i slovenski dnevnik Združenih državah ,1 Veli* leto Za Ktrir York celo leto . $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 leta. - $6.00 - - - - $3.00 ListišlovenskihidelavceVr Ameriki« TELEFON: CORTLANDT 2876 Entered as Second Class Matter. September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. under Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: CORTLANDT 2878, NO. 161. — ŠTEV. 151. NEW YOKK, WEDNESDAY, JUNE 29, 1927. — SREDA, 29. JUNIJA 1927. VOLUME XXXV. — LETNIK XXXV. Boljševiška fronta proti Angliji. ANGLIJA BO ODGOVORNA ZA VSE POSLEDICE ANGL. RUSKEGA SPORA NAJVEČJI SVETILNIK NA SVETU KONVENCIJA MEDNARODNIH TRG. ZBORNIC 'Vojna nevarnost", s katero se opravičuje nov teror, je resnična, — po nazorih Moskve. — Azija je polje konflikta. — Razkol z Londonom je pospešil komunistično agitacijo doma in v inozemstvu. MOSKVA, Rusija, 28. junija. — Prekinjenje odnošajev z Anglijo je preizvedlo velikanski učinek v Rusiji ter je mogoče najbolj važen posamezni faktor v sedanjem položaju. To pa se ni zgodilo radi diplomatičnega in ekonomskega učinka in tudi ne radi dejstva, da se je pripetilo to takoj po slični akciji vlade Cang Tso lina v Pekingu, temveč ker navidez potrjuje nazore številnih komunističnih voditeljev, da je angleška vlada sklenila uničiti sovjetsko vlado in da je bilo prekinjenje odnošajev le eden uvodnih korakov v kampanji, koje zaključni cilj je uničenje sovjetske države. Dejstvo, da so komunistični voditelji tega mne-j nja, pojasnuje marsikaj, kar se tukaj dogaja. Umor sovjetskega poslanika Vojkova v Varša- pri Trstu BIVŠI VELIKI KNEZ NIKOLAJ NAPOVEDUJE PADEC S0VJET0V Prejšnji ruski veliki knez Nikolaj napoveduje skorajšnji padec sovjetov. — V manifestu poziva ruske begunce, naj se pripravijo na oproščenje dežele. Sir Allan Anderson je o-značil politiko narodnih tarifov kot uničevalno nik švedske delegate PARIZ* Francija, 28. junija. — Veliki knez Niše je zahvalil Ameri-i^°^a^ Nikolajevič je izdal tukaj svoj 57. manifest kancem z a tukajšnji V katerem poziva ruske begunce, naj se v kratkem sprejem prestol o n a- IČaSU PriPravij° na konec boljševiškega režima. — slednzka. Resnični značaj sedanjih vladarjev, — je izjavil, — je konečno postal očividen celemu svetu in konec STOCKHOLM. Švedska. 28. uu-, njih sile je sedaj gotov, nija. — S tem, da je naprtil odgo-vernost za t rfrovsk c ovire v Evropi velikemu biznesu. je ntvoril Sir Alan Anderson včeraj četni kongres mednarodne trgovske zbornice. — Veliki hiznes je oče trgovskih ovir. — je rekel. — Če -prejšnjih predsednikov. Ugotovilo' publika, ki je edini sodnik, čitala Obregona je bilo tako absurdno.'ugotovilo Obregona, bo spoznala, — je rekel, da — ne kaže nobene- da ju skuša povesti za nos. ga sledu starega Obregona. Skupina dijakov sestanku proglasila jc na nekem gener. Obre- List Universal je rekel v ured-. niškem članku, da je Mehika pri~,f?ana kot svoJ^a kandilata ter o- čakovala jasnega ugotovila glede zna?ila njeSov kot Prage, ki se je prišel'narodnih problemov, a mesto tega bol-> važen dokument. kar jih je je dobila manifest, kojega tri če- bi,° objavljenih v tej kampanji. številne interpelacije v zbornici. Splošno se domneva v krogih, ki niso direktno spojeni s politiko in to zadevo, da so smatrali rav- Pouk glede ciljev Lige narodov. BERLIN, Nemčija, 28. junija. Xa odredbo pruskega ministra za znanost, umetnost in vzgojo, Becker ja, morajo uvesti vse javne šole in akademije na Pruskem pouk zgodovine ustave in ciljev Lige narodov. trtine obstajajo iz zmedenih napadov na one, katere imenuje on reakcijonarje. — Odkritosrčno rečeno, — pravi list, — smo mnenja, da vidi general Obregon strahove. — Lahko je dvigniti obdolžitev, da smo reakcijonarci, in reservi-rati zase naslov edinega lastnika Potres na Krimu. MOSKVA. Rusija, 28. junija. Pet sekund trajajoč potres se je pojavil v nedeljo popoldne v Se-bastopolu in drugih mestih na Krimu. -1 Mehika ustanovila konzulate na Ruskem. MEXICO CITY. Mehika, 28. a. — V stremljenju, da se razširi trgovske odnošaje med Mehiko in Rusijo, bo mehiška vlada zopet otvorila konzulat v Lenin gradu. Tudi je bilo objavljeno, da bo nttjbrž pozneje otvorjen konzulat v Moskvi. Ignazio Batiza, ki pripada štabu zunanjega urada, je bil imenovan konzulom v Leningradu ter bo kmalu odpotoval na svoje mesto. . Premogarji brez vode. PITTSBURGH, Pa., 28. junija. Inžinirji državnega zdravstvenega urada so pričeli včeraj s preiskavo zdravstvenih razmer v premo-garskih krajih Pittsburgh Terminal u Coal Corporation, kjer je vsled prekinjenja dobave vode močno ogroženo zdravje prebivalcev. Odkar je dne 1. aprila potekel unijski dogovor, skuša družba pregnati premoga rje iz kompanij-skih hiž. Dosedaj uvedeni sodnij-ski koraki kompamje niso imeli natelja Catrv iz Sante ječe po pra-j da ju sprejme na meji. a vsled megle so se morali poljski aero-plani vrniti, ne da bi zagledali obiskovalcev. Pozneje pa se je izvedelo, da se je njih polet zakasnil vsled slabega vremena. Kljub nalivu je čakal sprejemni komitej na letalnem polju v spremstvu ameriškega poslanika Stetsona ter pozdravil letalca, ko sta dospela ob treh popoldne. Chamberlin in Levine sta opustila načrt, da obiščeta Moskvo ter bosta danes, odletela v Švico, na poti v Pariz. Njuni ženi ju bosta pričakovali v Parizu. MARIEXBAD. Čeh oslovaška, 28. junija. — Vreme je bilo včeraj tako slabo, da sta morala Chamberlin in Levine zakasniti svoj odhod v Varšavo za dve uri, predno sta se konečno odločila za polet, da ne razočarata Poljakov. vici odgovornim, ker ni imel nobene pravice vprizoriti tako akcijo na temelju telefonskega povelj jlja. neglede na precedente. ŽENEVA. Švica. 28. junija. — V nekem poročilu iz Bern a na Journal de Geneve se glasi, da je dospela v zvezno palačo vest, da je dospel Daudet v Lausanne. BERNE. Švica, 28. junija. — Zvezne oblasti so ugotovile včeraj zvečer, da ne vedo ničesar o navzočnosti Leona Daudeta. francoskega rojalističnega voditelja. Tozadevno poročilo so značili kot neutemeljeno. dosedaj nobenega praktičnega u-spelio. in vsled tega skuša kompa-nija pregnati stavkarje z nasilnimi sredstvi, kot stradalno blokado in z od vzet jem vode. Seznam To je seznam, ki pokaže, koliko ameriikega ali kanadskega denarja nam je treba poslati, da poskrbimo v stari domovini izplačilo označenega zneska, bodisi v dinarjih ali lirah. Podatki so veljavni do preklica, ki ae po potrebi objavi na tem mestu. Ne dvomimo, da Vam bo ta ponudba ugajala, posebno Se, ako boete vpoštevali svojo korist ic našo zanesljivo ter točno postrežbo. Dinarji Lire Din. .... * BOO .... $ 9.40 Lir...... 100......$ 6.30 Din. .... 1,000 .... $18.60 Lir ............200 ...... $12.30 Din. .... 2,600 .... $ 46.25 Lir...... 300 ............$18.15 Din. ________6,000 ____$ 92.00 Lir ...... 600 ............$29.76 Din. .... 10,000 .... $182.00 Lir...... 1000 ......$68.60 Za poflDJfttre, ki presegajo DeaettlsoC Dlaarjev ali pa DratlsoB I4r dovoljujemo poseben inertii primeren popust. PoseHni po-Hatki. Pristojbina ttla Jer v Jufoelavtji Italiji ■ledi: x a $25, manj! zneeek 15 tm; od $2* da (SM. pa t ad vsakega Za vetje sveta pa pft. FRANK 82 Cortlandt Street, Phone : CORTLANDT 4087 BANK New. yort N< DC. L _ ' ; .'J _ ________ »•is. -- ■ GLAS NARODA, 29. JUN. 1927 GLAS NARODA (SLOVENE DAILY) Owned and Published by I ' SLOVENIC PUBLISHING COMPANY (A Corporation) Frank Sakser, president. Louis Benedik, treasurer. Place of business of the corporation and addresses of above officer*: 82 CorUandt St., Borough of Manhattan, New York City, N. J. OLAS NARODA (Voice of the People) Issued Every Day Except Sundays and Holidays. Za celo tet o velja list za Ameriko in Kanado ..........................$6.00 Za pol leta ..............................$3.00 Za četrt leta ............................$1.50 Za New York, za celo leto....$7.00 Za pot leta ................................$3.50 Za inozemstvo za celo leto ..$7.00 Za vol leta ................................$3.50 Subscription Yearly $6.00L_ Advertisement on Agreement. "(}/as Naroda" izhaja vsaki dan tzvzemii nedelj in praznikov. Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne priobeujejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov, prosimo, da se nam tudi prejšnjo bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. _ "GLAS NARODA", 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Telephone: Cortlandt 2876. AMERIŠKI TURISTI Ameriški izletniki in turist! kaj radi poseeajo sosedo Kanado, in če imajo kaj več denarja, jim je Evropa' poglaviten cilj. [ V Združenih državah so krasna letovišča in liaravpe krasot«', ki jih jim ni para na svetu, toda Kanada dosti bolj miiV, Evropa dosti bolj vleče. j Ameriški izletnik ni umazan. Brez godrnanja plačuje pretirane cene, — in še ogulijo ga povrlitega, posebno v Evropi. Neko poročilo pravi, da so lansko leto potrošili ameriški turisti v Kanadi dvesto tri milijone dolarjev. T<> je velika svota. če se pomisli. IN »tem ni čuda, ako poročajo iz obmejnih krajev, da se vračajo ameriški turisti iz Kanade jako polili in jako obloženi. II. VSES0K0LSKI Z LET JUGOSLOVANSKE SOKOLSKE 2UPE v CHICAGO, ILL. 2-3-4 JULIJA 1927, v QUINGrLEY PARK na 22. cesti in Kostner Avenue. HINDENBURGOV DAR mM . v >m v mgWIWOOD A bttUVMCl » ». Drznemu letalcu Chamberlinu, ki je poletel iz New Yorka v NVm-je podaril predsednik llindenburg sliko. katero je opr.-rail z lastnoročnim podpisom. Mr. ANTON KRISTAN V AMERIKI Včeraj je bil v našem trretfiu-štvu Mr. Anton Kristan s svojo Dopis. ZAHTEVE MILITARISTOV MORNARIŠKA KONFERENCA Japonska vlada je baje poslala svojemu glavnemu delegatu navodila glede nadaljnega ravnanja. POLOŽAJ NA KITAJSKEM LOXDOX. Anglija, 28. junija. V Ženevi zboruje)« diplomati in izvedenci, ki sku- Tz Tokija poročajo, da je Po.sla-. . , , . ^ . -i • , la japonska vlada glavnemu de- >a.l«> ust variti nekako pravimo razmerje med mornarica-^^ Japonske v suhp. mi raznih držav. V Washingtonu vlada za to konferen- rain Salto, navodila, da je japon- rn veliko zanimanje. ska vIa(*a pripravljena razmišlja- v • -1 - • -__ti o angleškem predlogu "lede Komentarii pretežno večine ameriškega časopisja se r .. t1 «u *-lei,e 1 . . v . v«*'1«'« bojnih ladij, ee ne bo to st mitje jo v za lit e vo: Združene države morajo obrezovati, ovirai0 raz,)rav pomožnih ladij, katere je treba najprej zaključiti. . , .v, . ŽENEVA, Švico, 28. junija. — •The Army and Navy Journal je glasilo vojaške in vr.eraj zjutraj so je f.ulo „ovoriti .iioruariške birokracije. Ta list ne taji svojega prepri- o možnosti separatnega dogovora ]cjn„u finan(xnp med Združenimi državami in Ja-'sk]eriil »broževati z vso silo in močjo, na suliem, na morju in v zraku Chicago, 111. Cenjenim rojakom v Chichgi in gospo soprogo. Spremljala sta gi °ko,i('i se "'^nanja. da priredi znani jugoslovanski gospodarskiv4'lrufitvo Zvon- 70 'L S" K" -1-izvednee, dr. (Vrne iz Ljubljane! *Vojo vrtno ve*elk'° dne 4- j«]iJa Jn jugoslovanski priseljeniški ko-.,,ri sobl'al» Vidmaru. v jmisar Mr. Etbin Kristan. Mr. An- W,llow sPr,n««s- (ton Kristan je znan vsakemu na- Gotovo se še spominjate biv- j prpdsp(lnik"Coolidge pri |semu rojaku-delaveu. ki se je 1- Slh veselie tega društva, da ste t>i-|innh aH -rVov. količkaj zanimal za delavsko gi- 11 najboljše postrežem. Veselični; ameri5ko j;lvno , \ Washingtonu imamo vremenskega opazovalca, ki je pa zadnji <"as jako nezanesljiv. Ljudje r-itajo v listu: "V soboto bo lepo vreme. Sohiee bo sija'o in prijetna sapiea bo pihljala'. \ s;i družina se že par dni pripravlja na ta prijeten dan. Ko pa v soboto zjntra pogledajo skozi okno, vidijo, da lije kot iz škafa in lij»». v*o soboto in vso nedeljo. Sele v ponedeljek je lepo vreme; solnce sije in prijetne sapice [ pihljajo. j Toda kaj koristi človeku lep i pondeljek, «'e sta sobota in nede-11 j a zanič. Vremenski opazovalec vsak dan j sproti prerokuje. Ljudje mu nie kaj prida ne verjamejo. Xe bo dolgo, ko se bodo začeli jeziti nanj. Tn kmalu bo tako malo priljubljen kot je gospod Volstead ali pa ti>ti gospod, ki davke pobira. * V Ženevi se vrši važna konferenca. Napetost med Rusijo in Anglijo narašča. Velesile so si v laseh. Ameriško časopisje omenja vse to le mimogrede. Toliko bolj se pa bavi z vele-važnim in kočljivim vprašanjem: kakšne vade naj se poslužuje ribolovu: in kako nezmerno , „ . . , , , . . ............... javno mnenje je banie v Ju^osla vi ii AIož ima iz- odbor bo skrbel, da boste ta dan , , . , T» • meniji ^ .i * 11114 ; razdeljeno v dva tabora. Prvi so ,redne organizacijske zmožnosti, Se bolj zadovoljni kot kdaj prej. 7a mnh(i ^^ ^ ^ .pvp () kfl Toraj vsi. kateri sc mislite dne , ...T ko smo veliki kostni! ljah. Jesenicah in po venskih indnstrijalnih središčih. |kalo vam ne bo ničesar. | Rojaki naj oprosfo ker ^ Kot nam je zatrdil, je napravil < Jano m elamee omenjenega nih| vr.ppaj v }o ko,ono nrfjllba nanj Xew York mogočen vtis. Iz društva se pa opozarja, da se najjraota Xe\v Torka se odpelje ^Mr. Kri-, izkažejo t<*r pridejo na veselico j vojega lastnega društva. Hankov S e posvetuje i" njegovi uspehi so se ]>red voj-' slede zahtev, katere je'"° jasno P^ali v Idriji, Trbov-^. julija veeslo zabavati. I»ridite|male^ stavila vlada Kaj Seka |ljah" Jesenieah in ,)0 ^rngih slo- v prijazni dlou- Springs. Manj-J Nanking baje zahteva razpust delavskih organizacij. KAXGHA.T, Kitajska. 28. jun. Brezžična brzojavka iz IlankoVa poroča, da se posvetuje ta mošnja radikalna nacijonalistiČna vlada glede zadnjega ultimata nankin-škega voditelja generala Kaj-Še-ka. ritimatum zahteva med drugim baje tudi razpust vseh delavskih strokovnih organizacij, odpust dvajsetih ruskih svetovalcev ter številnih kitajskih. stan v Cleveland. Chicago, odtam K a da r »tični mlstavek se ima "lasiti: po v razna mesta na Zapadli. SLOVENKE I s<> kakšne prireditve, je ponavadi vas zelo malo. Povabite tudi svoje prijatelje. LEP USPEH MLADE Vi,m -otovo hvaležni. Kar sc tiče godbe, bo ena najboljših, kar srno jih še im»*li. Obljubljena vam je najboljša postrežba, vi pa skrbite za veliko udeležbo! Xa veselo svidenje 4. julija! Za društvo Zvon. št. 70: .Tolni Zvezieli. ranja in ne skriva svojih namenov. V svoji zadnji izdaji pravi, da je predsednikovo var- ]>onslco. Stališče ameriških delegatov na-' iredtem pa ima vlada v Xan- skrbi. Odkar ™ krščanski" general Feng'1^'1™ tlldi zvezo z Xankingom. so se financ'-!Ve,lkem B°r?°n vseh učencev Danes je graduirala na Ilamil Ion Public School v Xorth Ber-i gen. X. J. Miss .Mary Ko smacn. , V vseh predmetih je dobila najvi-jšji red. Značilno je. da ni le prva je obiskovala, najboljša učenka v okraju. Izmed Oslabeli živci? »Vvanje edina zapreka prepotrebnega razvoja ameriške praw takemu dogovoni med k^mlTr1 sk^beV^ir^eld^ • dos^Ia »«Jvišji "percentage". Za-lJS? ZS^uS**™" Xuga"T,,n" Bergen okraja jej H Harris. Fa!xr, . prav': Potrebščine so raznovrstne. So priložnostne potrebščine, vsakdanje potrebščine in nujne potrebščine. Tisto. kar ima dandanes mlada punca na sebi. je nujna potrebščina. Ce bo pa moda še nekaj leasa tako napredovala, upajo ženske. da bodo tudi to nujno potrebščino lahko pogrešale. * Da je v sedanjem času velika suša. kar se tiče zanimivih poročil. je dokaz ta brzojavka, ki jo je objavil največji neuvorški angleški dnevnik v okvirju na prvi strani : London. Anglia. 23. junija. — >• :le na suhem in na morjn. Predsednik bo moral prej alijWashingtonom in Tokijem je ?ovo armado sloj ' -- ^Mistil varčevanja, l>o kongres prevzel zadevo ter na svojo lastno pest završil armadni in mornariški program. Navzlic temu }>a Coolidge tako strašno ne varčuje kot hi mogoče kdo domneval. Državni tajnik Kellogg je ženevski delegaciji indi-rektno sporočil, da hočejo glede mornarice zavzemati Združene države absolutno isto stališče kot ga zavzema Anglija. To se pravi, da bo Amerika zgradilft bas toliko in tako težkih ladij kot jih bo zgradila Anglija. l*a to še ni vse. Tikaški kongresnik Britten, ki jc vpliven republikanski elan mornariškega komiteja, jc Izjavil, da bodo zgradile Združene države v prihodnji se-ziji deset novih 10.000 tonskih križar^. To je objavil takoj nato, ko se je Anglija na konferenci branila priznati mornariško enakopravnost Združenih držav. Za obroževanje pa niso navdušeni samo republikanci. pač pa tudi demokrati. Najbolj se v tem pogledti odlikujete Reed iz Missouri ja in Ed wards iz New Jersey. Ni dolgo tega j ko je Edwards rekel: 4 4 Pod nobenim pogojem ne smemo dovoliti. rvi rnzro(1 šole^ T^iim AXh L^Z^ pivnico Prince gledališča t ' ' ' , vCtraj Zanik4a,:.fa javljali nje radi poročil o zvezi med "kr-| ^ladi Slovenki iskreno čestita- - - 35 2 ,utlov|_ bteval kozarec pijače, la list je eelo zagrozil predsedniku, ees, ee ne bo O v Ženevi o takdi predlogih. Tudi Jganskim» ^neralom Pen "O m ter mt>! Sre,'na matl ,ahko Pnnos- "m u^^hom . ri živr-n,, ^ai.iih uu- Kralj Alfonso si je opled z neke druge strani, ki stoji v Xaj-§ekom zvezi z japonskimi delegati, se je _ zanikalo, da so razpravljali o kakšni taki stvari z ameriškimi delegati, a ob istem času se je namig-j Newyorska fašista pokopana v Italiji. na na svojo pridno hčer. 10 DRVARJEV v«> Kri in twh"- I»-Iesu. kaK" r tudi vsem živcem. Xuga-Tone i>.>-magra tudi j»re!>avi. ter 6dvrne glavobol, omotico, iiJine žejodcu ter zaprtja. 1'bl^.-ži ledvične in mehitrne nerednosti v par težo ii. rpanim ljudem. pričali " /. I irii ^ niir wi ii i»-11 1 i i i »- CI 11« i I I ter j»ove>"a t»-ž<> isčrpanim lji j Jemljite par dni in se ixxlf-t«* pivi dobi delo za delati Črna drva ; pla,; o uspeha. Nusa-T..n- s« prodaja v i— (Jli-j jamstvi na. vsakem < Adv.) ADVERTISE in GLAS NARODA nilo, da bi po zaključke sedanje! R EGG IO DI CALABRIA, Itali- ča $2.40 klaftra ; lep go^j^; (:ik,> n konference Japonska z veseljem ja, — 28. junija. — Fašista Oarisi son- — John Komidar, R. J^.-D^,!^ »v..ju.____ pozdravila take pogovore, kojih in Amorosso, ki sta bila dne 30. Kinzua, Pa. namen bi bil prijateljski dogo- maja ubita v Xew Yorku, ko sta vor. j se hotela udeležiti parade ob pri- Tukaj izjavljajo, da bi direktna liki narodnega praznika, sta bila pogodba med Zdr^enimi država-*včeraj pokopana tukaj sredi zna-mi in Japonsko lahko nudila moč- rilnili eerimonij. nejša jamstva za mir kot pa kate-| Maršal Radogello in državni rikoii drug dogovor, ki je bil pod- podtajnik Bianehi sta bila navzo-pisan dosedaj. j T-a kot zastopnika vlade. Ameriški delegat je zavzemajo' - kot dosedaj absolutno odklanjajo-1 Z obmejno šolo če stališče napram angleškemu se je pečal v senatu prosvetni mi-] »red logu. da se potegne vprašanje j nister Fedele in s ponosom je na- glašal. da je njegova zasluga, da ledal ruski balet v Prince gledališču. Ko je postal žejen, je stopil v pivnico ter naročil kozarec piva in ga izpil. * To je torej pOročilo vseh poročil. Poročilo bi bilo lahko dosti bolj zanimivo, ako bi bilo v njem omenjeno, če je kralj Alfonzo pijačo plačal ali ne. velikih bojnih ladij v obkrožje razprav te konference. NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA"! isr POZOR ROJAKI! VODNIKOVA DRUŽBA nam j* poslala še 25 zbirk svojih knjig. jih lahko naroče rojaki po $1 50 zbirka. To so štiri knjige — dva romana in dve knjigi poučne vse bine. "Glas Haroda", 82 Cortlandt 8t., New York City IŠČEVA svojega očeta JOHNA PODJED, doma iz Dvorje. po šta Cerklje pri Kranju. V Ame riki je že nad 17 let in se še nI oglasil ne materi ne nama. Pro siva, če kdo kaj ve o njem, da nama poroča njegov naslov, ali naj se pa sam oglasi. — Alojzij in Ivan Ropret, Dvorje, štv. 36 Cerklje pri Kranjv, Jugoslavija (2x 28,29) ^ ga pol leta večji kot v drugih mesecih, nudi-l| mo našim vlagateljem dvakrat v letu poseb-|| ne ugodnosti. so učilnice ob meji italijanske, k m v j ji^-ji Rekel je. da se fašistično delo za ^ ^asa pravila tozadevno določajo, da obre- utrjevanje italijansrva krepko^ stujemo-vloge katere prejemamo do desetega razvija, v Bocnn so bili tudi trije'^ poslovnega dneva v januarju in juliju tako, dobro obiskani nemški srednješol- I ^kor če bi jih prejeli že prvega dne v mesec u. ski zavodi. Sedaj jih ni več. Slo- S j r j t- & venski tehnični zavod in giinna-|5 zija sta bila v Idriji, v Tolminu je ^ 13. JULIJ ... , ,9 je deseti poslovni dan v mesecu, vsled česar bilo slovensko učiteljišče. Vse je S itt-j - i - i j i i izginilo. Vlada odlikuje s koiaj-j^ lahktf do takrat vložite denar, da ga obrestu- lannn Lr i o a lKnl i n J 1 ! ' ^ jemo od 1. julija naprej. Obrestna mera je 4 c/c nami gojence, ki se najbolj odli ! ^ kujejo pri učenju italijanščine.!^ Fedesla zahteva ustanovitev ste- ^ vilnih italijanskih knpižnie. slo- j ^ venska mladina se mora ud leževa- | Sigurnost Vašega denarja v naši banki je zajam-ti italijanskih športnih priredi-,^ cena po pravilih državne banke. tev in posečati italijanska mesta, t ^ Senatorji so mu bnmo ploskali.) ll Fant in punca sta se bila že cisto domenila za ženitve. Drug drugemu sta razodela svoje vrline in napake, izračunala, da se bosta že nekako preživela s skromnim zaslužkom. Ona je pa kljub temn še nekaj skrivala. — Toda boljše je —- si je mislila. — da sva prej na ristem kot pozneje. — n»*kaj ti moram povedati, Si dragi. — mu je rekla. — Jaz sem K [ strastna kadilka. Vsak dan pokadim do petdeset cigaret. On je zopet vzel svinčnik v ro-^jke in začel računati. Tn ko je rera-^ičnnal, je žalostno odkimal z gla- m — Ne. ne moreva se poročiti. ^ Jaz petdeset, ti petdeset, to je sto S [cigaret na dan. Toliko ne zašla- r Italijanska vlada hiti z vso silo. daj 82 Cortlandt Street ^ FRANK SAKSER STATE BANK bi čimprej slovenske mejaše priključila k italijanskemu narodu. .......... . . • - j. ■ i. .■ . ■ j* / - i zim... * T'nited States Circuit Court of Appeals v Kansas City .je odločil, da tisti, ki kijja doma pijačo ne S j vrši nobenega nemoralnega deja- 5 "j"- Kljub temu ga pa lahko zašijeS jo in kaznujejo-s par stx> dolarji gfobe. k 1 c : j im GLAS NARODA, 23. JFN. 1327 - ™-—— Z>r. F. KORVX,: KOMISAR PLAVEČ IN NJEGOVA 2ENITEV Odkar je bil komisar Plaveč premmtn, se nisva videla. Nekoč se pa sni deva v vlaku. Med pogovorom opazim pri njem porodni prstan. Začudim se, kar sem ga doslej poznal kot zakrknjenega samea, ki je vedno zatrjeval, da se nikdar ne oženi. "Kaj pa prstan pomeni?" ga vprašam. "Kakor vidim, si se samemu sebi izneveril." "Ali šh te<»a ne veš?" mi od\r- ne. *i v Kako pa naj vem, ko mi poroke nisi naznanil? Sam od sebe pa kaj takega o tebi tudi nisem mogel slutiti." "Pa je tako." "Od kod imaš gospo in kako dolgo Že? — Zakaj si se pozakonil, ne niaram niti vprašati. .Saj vem: _ Ljubezen, kaj ne? Ta preklicana ljubezen tudi tebi iy prizanesla." "Prav za prav je ljubezen prišla šele pozneje. Neposredni nagib je bila — kako bi že rekel ? — vi-šia sila in pa zvijača." ("Višja sila! Zvijača! Zdaj sem ,pa res radoveden." "Jaz bi tudi bil. ko bi se na primer tikalo tebe. Xo, pa poslušaj! j no po zdravniku, čigar podpis ni Ti veš, da sem se jaz vedno rad I'1'! čitljiv. ker se ji'je pri padcu koža na čelu;sarno, d abi se tu sešla in natan-odrgnila. sem ji prilepil obiiž najčneje seznanila drng z drugim. rano, nato se ji pa predstaiil in'Bog up ! me je doktor preki-se opravičil: Kot krivec sem seve-'nil in zamahnil z roko. Moja .se.>tri-da pripravljen vsako škodo po-vravnati, naj mi le pošlje račun. Ona pa je nekaj zamrmrala, češ, da naj ne hodim na cesto, ako ne znam voziti, ter je odšla, ne da bi mi povedala svoje ime. Da bi ne postal tarča dovtipov in za.smeškov, o nezgodi nisem nikomur nič pravil. Pa tudi napram meni ni nihče ni o njej omenil. Za. to sem sklepal, da je tudi gospodična o njej molčala. Cez nekaj dni pa sprejmem poziv od odvetnika dr. Slokana, naj pridem k njmu kot zastopniku nje-pove sestriene Line Melieeve, da poravnam škodo, ki sem jo povzročil. Pozivu je bil priložen podroben račun: Toliko za popravilo poškodovanega kolesa, toliko za raztrgano krilo in toliko za zmanjšano možnost omožitve, ker si je pri padcu prebila na čelu kožo, kar se ji bo vedno poznalo. Da je to zadnje res, naj bi potrdilo priio-ženo zdravniško izpričevalo, izda- na kolesu vozil na tem dandanes sicer ple'bejskein vozilu; toda če človek nima ti a rja za avto, niti ne za motocikel, voziti se pa le ho Če, mu mora tudi dvokolo biti dobro. Takisto veš, da sem se rad z zvezd oslo v jem bavil. liaš to dvoje pa je postalo zame usodno in hvala Bogu! kakor zdaj izkušam, sre-čnousodno." "Verjamem, da je kolo in zve-zd oslov je že postalo asodno za tega ali onega." se porogam; "kolo, ker se je na njem pobil, zve-zdoslovje ker se je z njim proslavil. Ampak da bi bila nekaka ženi t na posredovalca, se pa menda še ni zgodilo." "Pri meni se je. Le potrpi, da ti razložim! Nekega večera sem se na kolesu peljal iz našega mesta ven na iz-preliod, kakor sem to pogosto storil. Ker je cesta bila prazna, nisem pazil na okolico, pač pa sem motril zvezdo večernico, ki se je solncem vred pomika'a proti zatonu. Premišljal sem, ali so tudi na njej živa bitja in kakšna. Tedaj pri vozi na kolesu izza cestnega ovinka meni nasproti gospodična, ki mi je bjla samo po videzu znana. Vozila prav in tudi znamenja je dajala, toda jaz sem bil tako zatopljen v Venero in njene problematične prebivalce, da nisem nič videl, nič slišal. Za^o sva radi moje nepazljivosti zavozila drug v drugega, kar je imelo za posledico, da sva se oba naenkrat znašla v cestnem prahu. Med tem pa. ko sem jaz takoj skočil pokoneu, ona ni mo- Lahko si mislil, kako neprijetno iznenadenje je to bilo zame. Škoda na kolesu in krilu je bila -sicer malenkostna, toda zmanjšana možnost možitve je bila cenjena na težke tisočake. Ves razburjen se napotim k odvetniku. Bila .sva dobro prijatelja in malone vsak večer skupaj v družbi. Dasi je bil znan kot veseljak in šaljivee, je bil danes kakor iz-premenjen: Resno se j. držal in >trogo uradno z menoj govoril. Plačati bo treba; ne pomaga ni 3, je hladno dejal na moje ugovore. Drugič ne boš imel opraviti samo s policijo, ampak tuai s sodiščem. Kje naj vzamem? sem vzkliknil. Ali naj se zadolžim, da bom vse svoje življenje vlačil dolg za sabo! Tudi Meličeva bo brazgotino vse svoje življenje za sabo vlačila, me je jedko zavrnil; in da ji na ta.vO vidnem mestu, na čelu. ne bo v o-kras, moraš sam uvideti. Nato mi je ponudil stol, rekoč, naj se pomirim in zadevo trezno premislim. Preudarjal sem : Da zahtevane vsote ne premorem, je več ko go-i tpvo. Ako se pa branim plačati, j bom imel sitnosti, kakor sem jih i-mel pred leti, ko sem v Selenbur-govi ulici s kolesom na tla podrl neko mlekar i co s Pasa v j a. In če že odvetnik, Iki je samo zastopnik tožniee, pri tej priliki dela tak resen obraz, kakšnega bo delal šele čemerni sodnik,- ki me bo sodil-! Oglašati se mi je pa tudi vest začela: Radi tebe naj bi Meličeva čna je tako delikatna dama, da >e sama ne mara prav nič v to vmešavati. Kje in kako se pa naj potemtakem pobližje z njo seznanim ? Veš kaj ? Po tej po tebi povzročeni ji nezgodi se itak spodobi, da ji napraviš obisk v s vrli o opra-vičbe. Opozarjam te pa. da pri tej priliki niti napram njej, niti napram njeni materi, obvdoveli teti moji, nič ne omeniš o njeni zahtevi po odškodnini, kakor je tudi gotovo. da oni tega ne bosta storili. Delaj se. kakor da bi o tem nič ne vedel, ampak da si ju iz «role kur-t oazi je posetil. Meni se je vedenje in govorjenje dovetnikovo sicer, začelo zdeti sumljivo. Vndar bodisi kakorkoli, sem si mislil, v tem ima vsekakor prav, da he po tem. kar se je zgo- Starokrajska porota. Maribor, 7. junija, j Obe ženski, žena in mati, sta ža-Mati in žena najeli morilca za 10, oklenili najeti vojaka Langa, tisoč dinarjev nagrade. umori Borovnjaka. Tega na- Ko smo gledali na mariborskem '"rta P« nista izvršili, ker se je mandril pretresljivo dramo'"Zape-I*' Fartekova bala. da tega kot ri-Ijivko" Cvetka Golarja, si je mar- mokatolik ne bo storil. Borovnja-sikdo mislil, da je tragično deja-jkova se je hotela radi tega ločiti nje te drame gola fantazija, ki moža. Vendar pa v tem ni vi-pa se v živKpnju ne more zgoditi. d^Ia pravegra haska. Zato so po Tako pokvarjeno iu s slepoto u- njenih možganih rojile misli in darjeno pač naše ljndstvo vendar- načrti, kako bi se moža sploh izpele ni. si je vsakdo rekel ob koneu!bila. Mati ji je pri tem pridno po-predstave. '; [maprala in prišla s praktičnim na- Danes pa' je; razpravljala mari- črtom. ki so ga pozneje tudi iz-borska porota dobesedno podoben vedli. Fartekpva se je jiuiija 1921 umor iz Prekm-Urja, ; ki povsem krnila na Marijo Roganovo, ki spominja Oelarjeve drame in je JQ je ljubil obtoženi delavce Mile toliko bolj grozen, ker se je res- hael Seruga. ki je tudi evangelij-nično dogodil. jske vere. ter bi vsled tega po mne- Nh zatožni klopi sta sedela 27. ".i11 Fartekove lahko izvršil zlo-letni delavec Mihael Seruga iz Radove pri Mursk i Soboti in nje- čin. Fartekova je torej obljubila Roga novi da dobi Seruga 10.000 gov pomagač delavec Frane Babič dinarjev za umor. orožja ni treba iz Poznanoveev ]iri Murski Soboti, oba evangeljske vere. Državno pravdništvo ju je obtožilo. da sta dne 27. septembra kupovati, ker ima itak ona CFar-kova) nož. samokres, vojaško pn-ško in ročno granato. Obtolženca Serugo je Fartekova 1021. torej že pred 6 leti najeta 'poznala in bila mnenja, da je proti nagradi od Jožefe Borovnja- J najboljši mož za njen pekleski kove, dogovorno počakala, oboro- načrt. Za posredovanje je zaprosi- žena s samokresom v gozdu- na potu med Stanjkovci in Gor. Senikom .Tanuša Borovnjaka. v nan^er la Serugovo ljubico, Marijo Roganovo. Roganova je res vprašala s^o- nu usmrtiti ga. Zaplela sta ga v | je ga ljubčka Serugo. če bi izvršil pogovor, nakar ga je eden izmed umor. Prvič ji je Seruga odgovo- ... , , . . . , ..njiju ustrelil s tremi streli iz sa-.ril, da bo najel za ta posel druge- dilo, spodobi napraviti obisk pni , . ~ . , ' - ► , Meličevih I m o kresa ter je Borovnjak na za-' ga. Roganova je nato vstopila v 'dobljenih poškodbah umrl. Zakri- službo pri Fartekovi, ki je svoj! Sel sem torej in bil kar najpri- , ,,,,, • , , „ T , . i vila sta s tem hudodelstvo nate- načrt stopniema razpredala. Ne jaznejse sprejet. In ko sem se pri- , . . , . L . . , ' , , tega umora, ki se kaznuje s smrt- kega dne ie poslala Roganovo v eel opravičevati, mi ie gospa po- . , ~ . , . . . , - " J° na veashh. Serugi. da nai pride k nji. Seru- segla v besedo, rekoe: O tem kari i oa t ^ . .t l , ^ •. , * t~ - x t ! ii 1 mrlega JO-ietnega gostilničar-1 ga je res prišel k Fartekovi na molčite! Kaj takega se lahko vsa-1- - , , . " ' , , . ja in posestnika -Tanusa Borovnja- dom ter sta se nato kako uro po- komur pripeti. Gospodična je pa . • « . 0 . . . t , ... , . kai z Gornjega Senika so našli 28. govariala. Roganovo pa je poslala pristavila: Nekaj slicnega sem tu- , , . , . ' .? „ .. . v , .. . .septembra 1921 zjutrai v gozdu mati v Gornp Senik po hčerko, di jaz nekoč zakrivila s svojim ko- . . . „ V, i . ., , . , - - - - r. . , na potu iz. Gornjega Senika '- na t pride hitro k njej. ees Seruga lesom. L. .. , . . . ' , . Ar , . Stanjkovcih, to je blizu madzar- je tu. Nato so ženske mrežo zavoz- -Nled pomenkom sem opazil, da - „ , . ^ ... ' . , i — , ,ske meje proti St. Gotharduc. Bo- ljale: ima na celu se vedno koscek prilep-1 „„„„ -i , - T * t ^ t ' ^ „ . - ' j rovnjak je ležal na hrbtu, poleg, S Fartekovo in Borovnia"kovo ljenega obliza. Kakor ie videti, se' • - . , ,, -, ..'>,. I . uuiuiujumuo • njega pa je stala ha tleli torWa se je Seruga pogodil, da bo izvr- s steklenico rdečega vina. kislo šil umor za 20.000 kron. ji rana še res ni zacelila, sem dejal j sam pri sebi. Sicer ji pa ta črna krpica prav nič slabo ne prlsfoja, sem sodil. / Lahko si predstavljaš, kako ra bi jima v misel vzel dr. Slokana iu njegovo 'zastopstvo; toda ravnajoč se po njegovem nasvetu, tega nisem storil, pa tudi dami ga nista omenili. Ko sem se poslavljal, mi je gospa rekla: Pridite kedaj na naš vrt! Zdaj je vse v najlepšem cvetju in prijetno je ondi v senci. Jaz sem res šel: pa ne samo enkrat. — In tako sem prišel do poročnega prstana." "Kaj pa brazgotina na čelu tvoje gospe soproge? sem vprašal. "Že zdavnaj je izginila, da ni sledu o njej. Samo dr. Slokan še vedno trdi, da je res bila vzrok zmanjšane možnosti možitve, češ da 'bi sicer njegova sestrična ne bi. la mene vzela v zakon." gla, ker se ji je krilo zamotalo med ne dobila moža, kakršnega zaslu-prečke mojega kolesa. Misli si mojo zadrego! Izmotal sera ji krilo, pri tem pa oltrgal kos blaga in ži! mi je očitala. Ali je to v skladu s tvojimi nravnimi nazori? — Vedno si se skrbno ogibal, komu krivieo storiti, zdaj naj bi pa nedolžno žensko bitje morda za vselej nesrečno storil! Zato pravim po kratkem pomisleku : Bog ve ,ali bi tvoja sestrična mene hotela v zakon? Potem bi bila zadeva izravnana. Mene bi ona nesrečna brazgotina nič ne motila, kot da bt bi! vnajt vas »dthtjaj vas sad-, Kaj bi te neki motila? Saj'si jo l»jf, pMIte takol Frontier Asthma Co.!.. . . ., J J »a brrxulatnn pojrtrufinio te snačilne me-3« zakrivil! odvrne dr. Slokan in i od«. Ne oelraje »e, kj« iivite In če 1-1 ____ , male Ae upanje v kako idravtlo pod' hud°mu8en nasmeh >mu zaigra 0- »olnoom, pi&llte sa to brexplafrto po- ' nkufinjo. Ce «te v«e življenje trpeli ter POflkuSall po vaSem rpnenju najboljSe, da »auatavtte te'straSne napade naduhe, če »te popoliioma. -obupani, pUite po to brezplačno poekuSnjo. ZASTONJ TRPEČIM OD NADUHE IN SENENE MRZLICE BroxplaCna poakusn* metoda, katere se lahko sleherni posluij udobno, brex izgube časa. t'*e trpite valed strašnih napadov naduhe • »JI nenerw m rarilco; če se davite ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA". NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR. DRŽAVAH vod o in med i kamen t i. V žepih je imel 11.000 madžarskih kron in nekaj jugoslovanskega denarja. Tako je bilo jasno, da morilec u-mrlega ni hotel izrapati. Zato so takoj začeli s preiskavo v drugo smer. Pri obdukciji so ugotovili, da je dobil Borovnjak tri strele v glavo, in sicer iz neposredne bližine, ko je sedel. Nadaljna preiskava je ugotovila še sledeče: Umrli Borovnjak se je poročil šele 2 leti prej z .Tožefo Fartekovo, ki ji je dal oče za doto gostilno v Gornjem Seniku. Zakonca sta napravila dedno pogodbo, da drug po drugem podedujeta. Živela sta do leta 1920 v miru. Takrat pa je bil Borovnjak poklican k vojakom in se je pri tem napil. Od takrat naprej je pričel v hiši prepir in zakonca sta gospodarila vsak za sebe. Otrok nista imela in to je postalo za Borovnjaka u-sodno. t Mati Borovnjakove. Marija Fartekova se je žačela bati, da bo Borovnjak preživel boleh no ženo in s tem podedoval vse premoženje. Domenili so se. da bo poslala Borovnjakova 27. septembra 1921 popoldne svojega moža po zdravila v Že na vije. Xa povratku bo v gozdu usmrčen. Prejšnji dan mora prinesti ljubica Roganova Serugi v Št. Gothard 2 samokresa in denar. Dogovorjeno, storjeno. Mati Fartekova je 25. septembra osnažila samokres, priložila 12 patron. 1000 Din. in 4000 madžarskih kron. Vse to je nesla Roganova drugi dan Šerugi v Št. Gothard. Seruga je še vrnil ljubici 2000 kron, ker ni smel imeti to- 2., 3. in 4. JULIJA PREŽIVITE ENEGA TEH DNI V AMERICAN VENICE All ste že napravili kake načrte za A. julija? (iotovo veste, tla bo zapustilo mesto na stotisore družin, tla preihe koner tetina na izletu. Ceste bodo polne brezkončnega *prevoda avtomobilov. Zakaj bi te dni ne obiskali najkrasnejšega okraja v velemestnem okrožju? Prijazno ste vabljeni, v American Venire, biser I-ong Isla;ula. American Venice Corporation ho z veseljem po>laia vam in vaši družini železniške tikete brezplačno. Nudila se vam bo prilika, da preživite en dan na morskem obrežju, da uživate lepote novega čudovitega' mesta na Long Islandu ter istočasno izkoristite izredno priliko, da si zajamrite. IDEALNI DOM za svojo družino ter napravite IDEALNI INVESTMENT V j.American Venice boste videli veličasten raztoj zemljišča nepre- kosljive lepote, čudovito laguno ob .Merrick Koadu—široke kanale_ cementirane pločnike in široke ceste—miljo dolgo obrežje ob Atlan-tiškem oceanu — vilam podobne hiše, zgrajene po krasnem italijan-ivrtcem nzoreu ter opremljene z najmodernejšimi izboljšanji. Trepriča-.H *J boste, da se ti loti in hiše prodajajo po presenetljivi nizki ceni. ki'-vam nudi ogromne dobičke pri zopet ni prodaji. Imeli boste priliko primerjati te cene s cenami bližnjih razvijajočih se zemljišč* ter se prepričali, da vam American Venice nudi _ PRILIKO. KAKRŠNE NE BO NIKDAR VEC Da daste svoji družini prijeten dan ter si zajamčite priliko za najboljši investment v svojem življenju. Je potreba, da nam pošijete spodnji kupon. AMERICAN VENICE CORPORATION M. Michaels Realty & Construction Corp. EDINI PRODAJNI AGENTJE 1457 BROADWAY (blizu 42. ce ste) NEW YORK CITY Brokaw Building TeL. Wisconsin 8800 Izrežite in pošljite ta kupon. Mr. E. POPPEL AMERICAN VENICE CORPORATION. 1457 Broadway. New York ^ Prosim. |K>5!jite mi brez vsakih obveznosti vašo krasno ilustrirano j knjižil o. v kateri je opisan razvoj American Venice. Priložite i tu0 bodaleem ? Tri skladbe za klavir, (Premrl) .. .43 — Ho vek lahko umre brez bodalea. — je pripomnil Sanin. j SIoferSkTzdraviceV (Flei^liman).* — \ se to je neumnost! Ali >te praznovemi? Jaz niti malo ne. • _ j20 1 sodi ne ujide noben človek. Monsieur Gaston je stanoval pri nas v Pripoznanje. Polka mazurka. — hiši in njegova soba se je nahajala ravno nad mojo. Včasih sem P°- i Vesela plesalka." Polka*"mazurka* 40 noči čula ter slišala njegove korake. — hodil je pozno spat. — in j (Jaki) .......................40 moje sree je kar odrcvenelo od samega spoštovanja... ali pa od ne- Ljubavno blebetanje. Polka mazur-kega drugega občutka. Moj oče je znal sam komaj čitati in pisati. Zi^iAj zvesta." r^kn.*"(Jaki')"*.*!.* aI a nas je pustil zelo skrbno vzgojiti. Ali veste, da znam tudi latin- Primorski odmevi. Fantazija. _ (Breznik 1 .....................50 Mabel. Intermezzo. (Aletter) .... J20 At a Penguin's Picnic. Intermezzo. (Aletter) ................. .20 NOTE ZA GOSLI: Narodni zaklad. Zbirka državnih himen in slovenskih narodnih I*esmi ........................ NOTE ZA GOSLI S SPREMLJEVA VAN JEM KLAVIRJA: ski? — Vi? Latinski? — Da. — jaz. Monsiuer Gaston me je naučil latinski. Ž njim sem čitala Eneido. Dolgočastna stvar, a v njej je par lepih prizorov . . . Ali še veste, kako sta Dido in Eneas v gozdu . .. — Da, vem. — se je hitro oglasil Sanin. On je svojo latinščino že davno pozabil ter je imel le malo pojma o Eneidi. rja Xikolajevna se je ozrla vanj. — zopet, iz same navade, nekoliko od strani ter od spodaj navzgor. — Vi pa ne smete misliti, da sem zelo učena. O ne, Bože moj, jaz nisem prav nič učena ter tudi nimam nikakih talentov. Jaz znam komaj pisati.)... za res. Jaz ne znam predavavati, ne znam igrati klavirja, ne znam risati in tudi ne peti. — sploh prav ničesar! Taka sem jaz, — kar vidite pred seboj, je vse. kar znam in kar imam. Razprostrla je roki. — Vse to vam pripovedujem, — je nadaljevala. — prvič radite-ga, da ne slišim te^a prismojenega blebetanja, — pok-i za'a je pri tem na oder, kjer se tedaj solzila neka ženska, — in drugič, ker sem vam dol/na to. Včeraj ste pripovedovali vi meni o sebi. — Poljubilu se vam je vprašati me. — je pripomnil Sanin. Marja Xikolajevna se je zelo hitro obrnila proti njemu. — In vam se ne ljubi izvedeti, kakšen človek sem jaz? Sploh pa se ne čudim temu, — je dostavila ter se naslonila nazaj v blazino. — Mladi mož se hoče poročiti in poleg tega še iz ljubezni ter po prest ranem dvoboju ... Kako bi človek mislil po tem še na druge stvari! Marja Xikojavna se je zatopila v misli ter pričela grizti ročaj Domači «Iasi» Cerkevene pesmi za . • ii- - ... . . , ... , ,. . , mešan zbor ...................1.— s\oje pahljače z velikimi, a enakomernimi m sneznobelimi zobmi. Narodni zaklad. Zbirka slovenskih narodnih pesmi ...............90 Uspavanka......................70 NOTE ZA TAMBURICE: Slovenske narodni pesmi za tambu- raški zbor in petje. (Bajuk) ... .1.30 Bom šel na planince. Pod puri slov. nar. pesmi. (Bajuk) ............1.00 Na Gorenjskem je fletno........1.— NOTE ZA CITBE: Buri pridejo, koračnica...........25 Slovenski citrar, (Wilfan) .......25 Sarafan. Ruska i>esem. (Wilfan).. .25 CERKVENE PESMI: J Litanije presv. Srca Jezusovega (Foerster) ..........••••....< .40 Oremus pro Ponftifico.............40 Kyrie ...........................60 K svetemu Rešujemo telesu — (Foerster) .................... .40 Sv. Nikolaj ......................60 PESMI Z NOTAMI: MEŠANI in MOŠKI ZBORI Priložnostne pesmi (Gram) ......1.10 Slovenski akordi (Adamič) : 1. zv.......................75 IL zvezek ...................75 Pomladanski odmevi, I. in II. zv., vsak .........................45 Ameriška slovenski lira (Holmer) 1.50 Orlovske himne (Vodopivec) ....1.20 10 moških in mešanih zborov — (Adamič) ....................-45 16 jugoslovanskih narodnih pesmi (Adamič) z v............... .80 Dvanajst pesmi, I. in II. zv. izdala Glasbena Matica ...............50 MOŠKI ZBORI: Slovenske narodne pesmi (Hubad) Izdala filasbena Matica ........4$ Trije moški zbori (Pavčie) — Izdala f;iasl>ena Matica .......40 Narodna nagrobnica (Pavčič).....35 Gorski odmevi (Laharnar) 2. zv.. .45 SAMOSPEVI: Nočne pesmi, (Adamič) ..........1.25 Šest pesmi, izdala Glasbena Matica .75 Štirji samospevi, izdala Glasbena Matica ........................45 MEŠANI ZBORI: Planinske, II. zv. (Laharnar) .. .45 Trije mešani zbori, izdala Glasbena Matica .....................45 RAZNE PESMI S SPREMLJEVA-NJEM: Domovini. (Foester) .............40' Izdala GGlasbena Matk*a. Gorske cvetlice (Laharnar) četvero in petero raznih glasov .... .45 Jaz bi rad rudečih rož, moški zbor z bariton solom in priredbo za dvospev .......................20 V pepelnični noči (Sattner), kan-tanta za soli, zbor in orkester, izdala Glasbena Matica .......75 Dve pesmi (Pretovec), za moški zbor in bariton solo ...........20 Kupleti (Grum). Učeni Mihec, — Kranjske šejre in navade. Nezadovoljstvo, 3 zvezki skupaj ..1.00 Kupleta Kuza-Mica (Parma) .....40 Naši himni (Marold), dvoplasno s spremljevanjem klavirja .......15 .40 5. zvezek: Job; V mrnlra; Dneva nam pripelji žar; Z vencem tem ovenčam slavo; Triglav ....... .40 0. zvezek: Opomin k veselju; Sveta noč; Stražniki; Hvalite Go-si>oda; Občutki; Geslo ........ 7. zvezek : Slavček; Zaostali ptič; Domorodna Iskrica; Pri svadbl; Pri mrtvaškem sprevodu; Geslo .40 8. zvezek: Ti osrečiti jo hot! (mešan zbor) ; Ti osrečiti Jo hoti (moški zbor* ; Prijatelji in senca fmeSan zbor) ; Stoji, solnčioe stoj ; Kmetski hiši ......... SHAKESPEAREY.4 DELA: Machbet, trdo vez. ........ broširano.............. Othelo .................... Sen Kresne noči........... *'*tani«» pamiko* • Shipping .40 30. Junija: We»tph*lla, Hamburg. 2. julija: Leviathan, Cherbourg: Republic. Cherbourg. Bremen; ile de France. Havre (Skupni ialet); Homeric. Cherbourg; Rotterdam. Boulogne-aur-Mer. Rotterdam. «- Julija: Mauretania, Cherbourg: Coltimbu* Cherbourg, Bremen; Albert Hall In. Cherbourg. Hamburg. 7. julija: Martha Washington. Tret. 9. julija: Aquitania, Cherbourg; Franc«. Havre; Olympic. Cherbourg. 12. Julija: Berlin. Cherbourg. Bremen; Ttau-rtngta. Hamburg. 13. julija: George Washington, Cherbourg. Bremen. 14. Julija: Xew York. Cherbourg. Hamburs. 16. julija: Pres. Harding. Cherbourg. Bremen: Paris. Havre: Majestic. Cherbourg Saninu pa je bilo pri duši kot da stopa v njegovo glavo zopet vonj, katerega se ni mogel več iznebiti že dva dni. Pogovor n.ed njim in Marjo Nikolajevim je postal polglasen in govorila sta skoro šepetajo — a to ga je dražilo in razburjalo še bolj ... Kdaj se bo vendar končalo vse to? Slabotni ljudje ne morejo nikdar sami končati, pač pa vedno čakajo na konec. Nekdo na odrn je kihnil. To kihanje je uvedel pisatelj v svojo igro kot "komičen element", kajti nobenega drugega momenta ni bilo v vsej igri. Glodalci pa so se zadovoljili s tem momentom ter se smejali. To smejanje je istotako razburilo Sanina. Bilo je par trenutkov, ko res ni več vedel, če se jezi ali veseli, če se dolgočasi ali zabava. Ab, če bi ga Gemma videla v teh trenutkih ! — Res. čudno je. — j> naenkrat zopet pričela Marja Xikolajevna. — Tukaj vara naenkrat pravi nekdo z največjo ravnoduš-nostjo: — Nameravam se poročiti! Ni kdo pa si ne bo drznil izjaviti vam z isto hladnostjo: — Nameravam skočiti v vodo! — Ali je razlika res tako velika? To je res čudno. Sanin se je jezil. — Razlika je zelo velika. Marja Nikolajevna! Marsikateremu ne de prav ničesar, če plane v vodo, ker zna plavati... a razvente-ga ... kar se tiče posebnosti gotovih zakonov ... če je že treba govoriti o tem ... Umolknil je naenkrat ter stisnil skupaj zobe. Marja Nikolajevna se je udarila s pahljačo po roki. — Le izgovorite do konca. Dimitri Pavlovič. le izgovorite do konca. Jaz vem, kaj ste hoteli reči. — Če je že treba govoriti o tem. milostljiva moja, visoko spoštovana Marja Nikolajevna Polosova, — ste hoteli reči, — si ne more predstavljati človek ničesar bolj čudovitega kot vaš zakou. Jaz poznam preveč dobro vašega gospoda soproga že od mladega. —To ste hoteli reči, vi izurjen plavač. — Dovolite vendar... — je pričel Sanin. — A)i mogoče ni res? Ali ni res? — je rekla Marja Nikolajevna vsiljivo. — Poglejte mi v obraz in recite, da sem govorila neresnico. Sanin ni vedel kam s svojimi očmi. — No, dobro, res je, če hočete že vedeti na vsak način, — je ko-nečno priznal. •farja Nikoijavna je zmajala z glavo. (Dalje prihodajii.) 12 cerkvenih pesmi za razne prilike cerkvenega leta .............50 12. Tantum Ergo. (Premrl) ____.50 Masne pesmi za mešan zbor. — (Sattner) .....................50 Slovenska Sv. Maša, za mešan zlior, s spremljavo orgelj .......50 12 Pange Lingua Tantum Ergo Ge- nitori. (Foerster) ..............50 12 Pange Lingua Tantum Ergo Ge- nitori. (Gerbič) ...............50 Srce Jezusovo. 21 pesmi na čast srcu Jezusovem. (F. Kimovec) .. .50 Slava nebeške kraljice. 20 Marijinih i>e^mi za mefani zbor. — Sopran, alt, tenor, bas .........40 Hvalite Gospoda v njegovih svetnikih, 20 pesmi na Cast svetnikom. (Premrl) .................40 10 ubhajilnih in 2 v čast presv. Srcu Jezusovemu. (Grum) .......35 12 Tantum Ergo, (Premrl) ......J»0 PES^I.-.niCE GLASBENE MATICE: 1. Pesmarica, uredil Hubad----2.50 3. Narodne pesmi (Gerbic> .....30 4. Koroške slovenske narodne pesmi (Svikartič) 1., 2., in 3. zv. skupaj .................. 1.— Slovenske narodne pesmi Benečije (Orel) .......................45 MALE PESMARICE: Št. 1. Srbske narodne himne.....15 št.la Sto čutiš. Srbine tužni.....15 Št. 2. Zrinjski Frankopan.........15 št. 5. V sladkih sanjah .........'15 št. 7. Pri oknu sva molče slonela .15 št. :>. Pogled v nedolžno oka.....15 Št. 10. Na planine ...............15 št. 11. Zvečer ...................15 Št. 12. Vasovalec ...............15 Narodne pesmi za mladino (Ži----- rov nik), 3 zvezki skupaj ......-50 Slavček, zbirka šolskih pesmi — (Medved) .....................25 Vojaške narodne pesmi (Kosi) .. .30 Narodne vojaške (Ferjančič) .....30 Lira. srednješolska, 2 zvezka skupaj .......................... .i*— Mešani in moški zbori. (Aljaš) — 3. zvezek: Psalm 118; Ti veselo poj; Na dan; Divna noč........ .40 POSEBNA PONUDBA NAŠIM ČITATELJEM prenovljen pisalni STROJ "OLIVER" Model 9. $25.— S strešico sa slovensko črke č, i, * $30.- OLIYER PISALNI STROJI SO ZNANI NAJBOLJ TRPEŽNI Pisati na pisalni stroj ni nikaka umetnost. Takoj lahko vsak piše. Hitrost pisanja dobite x vajo. SLOVENIC PUBLISHING COMPANY 82 Cortland* Street* New York, K. Y. SPLOŠNA KNJIŽNCA: Št. 1. (Ivan Albrecht) Ranjena gruda, izvirna povest, 104 str., broširano ......................35 št. »Ivan Rozman> Testament, ljudska drama v 4 dej., broš, 10.1 strani .....................35 Št. 4. (Cvetko Golan Poletno klasje, izbrane pesmi, 184 str., broširano ......................50 št. .1. (Fran Milčinski> Gospod Fridolin Žolna in njegova družina, veselomodre črtice I.. 72 strani, broširano ...............25 Št. 7. Andersonove pripovedke. Za slovensko mladino priredila I'tva. 111 str., broš. .......... .35 Št. 8. Akt št. 113 ..............."0 Št. 0. (Univ. prof. dr. Franc Weber.) Problemi sodobne filozofije, .'147 strani, broš.............70 Št. 10. (Iran Albreht>. Andrej Ternouc. relljefua karikatura iz minulosti, 55 str., broš..........25 Št. 11. (Pavtd fJolia) Peterčkove poslednje sanje, božična povest v 4. slikali, 84 str., broš........35 Št. 12. (Fran Milčinski i Mogočni prstan, narodna pravljica v 4 dejanjih, »1 str., broš...........30 št. 13. (V M. CarSin) Nadežda Nikolajevna, roman, [»oslovenil l\ Žun. 112 str., broš............30 Št. 14. (I>r. Kari EngliSi Denar, narodno-gospodarski spis. poslovenil dr. Albin OgrLi, 2-"IG str., broš...........................80 št. 10. (Janka Samec) Življenje, pesmi, 112 str., broš. ...........45 Št. 17. (Prosper Marimee) Verne duše v vicah, povest, prevel Mirko Pretnar, SO str..............30 Št. IS. (Jarosl. Vrcblickv) Oporoka lukovškega grajščaka, veseloigra v enem dejanju, poslovenil dr. Fr. Bradač, 47 str., broš. .. .23 Št. 10. (Herhart Hauptman) Potopljeni zvon, dram. bajka v petih dejanjih, poslovenil Anton Funtek. 124 str., broš..........50 Št. 20. (Jul. Zeyer) Gompači in Komurasaki, japonski roman, iz češi ne prevel dr. Fran Bradat. 154 str., broš..............45 št. 23. (Sopbokles) Antigone, žalna ifira. poslov C. Holar, 00 str., broširano.......................30 Št. 24. (E. L. Bulwer) Poslednji dnevi Pompejev, I. del, 355 str., broš. ..........................80 Št. 25. Poslednji dnevi Pompeja,---- II. del ................7......80 Št. 20. (L. Andrejev) Črne maske, poslov. Josip Vidmar, 82 st., broš............................35 Št. 27. (Fran Erjavec) Brezpo-slenost in problemi skrbstva za brezposelne, SO str., broš.......35 Št. 29. Tarzan sin opice ........-90 št. 31. Roka roko ..............25 Št. 32. Živeti ...................25 Št. 35. (Gaj Salustij Krlsp) Vojna z Jugurto, poslov. Ant. Dokler, 123 strani, broš. ...........50 -•;»;. (Ksaver MeSko) Listki. 144 strani ...................65 Št. 37. Domače živali ......... -30 Št. 38. Tarzan in svet..........1— št. 39. La Bohetne ............ 1.— št. 46. Magda................40 Št.'47. Misterij duše............L— Št. 48. Tarzanove živali .........-90 št. 49. Tarzanov sin ............90 Št. 50. Slika De Graye ........1-20 št. 51. SIot. balade in romance M št. 52. Sanin ..................1.50 Št. 54. V metežn ..............L— Št 56. To Id onkraj Sotfe.......30 št. 57. Tarzanov« wl«d»rt .... 30 Št. 58. Glad (Hamsun) ........JOO Št. Gl. (Golar) Bratje In sestre.. .75 št. 62. Idijot, I. del. (Dostojevski) 30 Št. 63. Idijot, IL del ..........JM Št. 64. Idijot. in. del..........JO Štev. 65. Idijot, IT. dd .......30 Vsi 4 deli skopaj............SJ85 Štev. 66. Kamela, skozi uho šivanke, veseloigra........43 CITATJE TO -SEDAJ! Nad pol stoletja smo do-ganjali, kaj hočejo preko-oceanski potniki glede udobnosti in službe po zmernih cenah. Mi. vas znamo zadovoljiti. i z borni prostori v dni gem, kabinskeni in treljem razredu. WHITE STAR LINE RED STAR LINE Naši dobri ajrenti vam jm»- Tt-ilali. Ali |»ji vpr:iš:ijte v našom iMttniškem oddtdkn. — Nn. 1 Broadway. New York t'iiv Primorske pesmi. (Gruden) vez... Slut ne (Albreht), broš........... Pohorske poti (Claseri, broš..... Pesmi Ivana Zormana: Originalne slovenske pesmi in prevodi znanih slovenskih pesuii v anglešT-ini .................. Slovenska narodna lirika. Poezije. Oton Zupančič: — Ciciban, trd. vez ................ Sto ugank ...................... V zarje Vidove, trd. vez. ........ Vijolica. Pesmi za mladost ...... Zvončki. Zbirka pesnij za slovensko iuladino. Trdo vezano..... Zlatorog, pravljice, trda vez...... KNJIGE ZA SLIKANJE: Mladi slikar ................... Slike iz pravljic ............... .35 .30 .30 1.25 i .50 » -50 i .50 .90 .60 .90 6C .73 .* 5 1 Knjige za slikanje dopisnic, popoi-na z barvami in navodil«**: Mladi umetnik .................l-?0 Otroški \ rtec .................1-0 Zaklad za otroka ................1.2») ZBIRKA SLOVENSKIH POVESTI: L rr. Vojn—lir aH 2. rr. S. rr. Vesele 4. xv. PoieJii te 5. zv. Štndeat aej ko. Na« mfi .35 .35 Jt5 35 trda ves. Akropoli« te broširano A žarel, trdo Balade te mehka vet. Bob za mladi »d Vrfekeoi jezeru. (A- Funtek) — Trdo vezano •••*....*■•<... Kettejeve poezije, trda ves....... Kraguijčki (Utva) ........... Ko ao evele reio, trda ves ...... Narcis (Oroden), brofi. ......... 135 1.— .4« .75 L10 , iS .M , 30 Naročilom je priložiti denar, bodisi v gotovini, Money Order ali poštne znamke po 1 al 2 centa. Če pošljete gotovino, rekomandirajte pismo. Ne naročajte knjig, katerih ti i v ceniku. Knjige pošiljamo poštnino prosto. »GLAS NARODA" 82 Cortlandt St., Hew York Pozor čitatelji. Opozorite trgovce in obrtniki, pri kmteriK kupujete ali naročate in ste z njih postrežbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glas Naroda". S tem boate vstregli vsem. Uprava *Glas Naroda*. Prav vsakdo* kdor kaj išče; kdor kaj ponuja; kdor kaj kupuje; kdor kaj prodaja; prav vsakdo prizna-va^da imajo čudovit MALI OGLASI v "Glas Naroda"*. 20. Ju|7Ja: . . B«rensaria. Cherbourz- 21. julija: Muencht-n, Cherbuurs, Bremen; Deutachland. Cherbourg. Hamburg. 23. julija: Homeric. Cherbourg 27. julija: Mauretania. Cherbourg: Pre». Roosevelt. Cherbourg. Bremen. 28. Junija: Cleveland. Cherbourg. Hamburg. 1. avgusta: Aquitania. Cherbourg: Leviathan. Cherbourg; ]ie rje France. Havre: Olympic. Cherbourg'. I. avgusta: TI- -l- France. Havre; I.evtathr>n. Cherbourg; Olympic. Ch"rbou«R; —» Aquitania. Ch«-ri*»urjj 4. avgusta: Hamburg-. Cherbourg In Hamburg. 5. avgusta: I Ye««. Wilson, Trs,U 6. avgusta: Tari^. Havre; Majestic. Cheri>0'-»g: lit*:'»ililsf, «"|jfrtK>mx. Brt-mrn; notl«rr-«Ia:n iioulosne in ICotterdaBL. 9. avgusta: <"V»himbusr, Cherbourg. I!renien. 10. avgusta: llerr-t.Karia. Ch<*rb.^irfr: Pre*. Hard-ins. Cherbourg, Bremen. II, avgusta: Westphalia, Hamburg 16. avousta: rte|lan<*e. Cherb^mrp. Hamburg; 15-riin, <"herb«»urg. i!r«-jnen. 17. avgusta: Maoiretanla. r-hTbourg: Ceo. Wanh-in^tun. Cherln-.urg, |!r«-rnen. 18. avgusta: Albert Hall in. rbourg, Hamburg. 20. avgusta: He de Kram«-. Hjvre. I.eviatban. <'h»»rbourg; Homeric, Cherbourg, — I'rt-xlt n. Bremen. 23. avgusta: Thuringia. Hamburg. 2-t. avgusta: M nenehen, Cherl^nre, F"i «-nien 25. avgusta : Xew York, Cherb« u'n Hamburg. 26. avgusta: ' •!> inpii'. Cbert»oi;rg. 27. avgusta: Fraiu-e, Havre; Verndam, Hou-b>K'ie. lt<>ttetilarn: F're>. ItooMTtlt, CherbourK. Bremen. 30. avgusta: Martha Washington Trat. Htsolute, C'ht-rb* urg. Hamburg. 31. avgusta: Berenguria. Cherltourg. 1. septembra: I>eiits»hlanrt, Cherbourg. Hamburg. 3 septembra: I'aiis. Havre; Majestic. Cherlniurg; New Amsterdam, B"iii»>gne, Hotter-tlajn; Sierra. Vcnlaou. Bremen. SEST DNI PREKO OCEANA Najkrajša In najbolj ugodna pot za potovanje na ogromnih parnikih: FRANCE 9. julija — 27. avg. PARIS 16. julija. — 6. avg. H Najkrajša pot po ieleanlrt. Vsakdo j« v posebni kabini z vsemi modernimi udobnost!. — Pijaf-a in »lavna francoska kuhinja. Izredno nizke ren«. Zajamčite s> prostor za prvo vožnjo novega velikana ILE DE FRANCE 1. avgusta Vprašajte kat^re^ukoH po-.blatenega apenra ali FRENCH LINE 19 State Street — — New York Kako se potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko. Kdor J« aamenjen potovati v stari kraj. j« potrebno, da je poo* len o potnih listih, prtljagi in drugih stvareh. Vsled na£e dolgoletne iskninje Vam mi aamoremo dati najboljia pojasnila In priporočamo, vedno le prvovrstne brzoparnikft. Tndl nedrJavljanl samčevo po* t o vati v atari kraj, toda preskrbeti sf morajo dovoljenje ali permit la Washington«, bodisi aa eno leto ali 8 mesecev in se mora delati pro-Sojo vsaj en mesec pred od potovanjem ln to naravnost v Washlnf-ton, D. O. na ge&eraleica komisarja. Glasom odredbe, fel Je stopila v veljavo II. julija, lttf te nlkoaor reč ne poSlje permit po poSO, ass-pak ga mora Iti iskati vsak posllaa osebno, bodisi v naj bližnji nasehd-BU urad ali pa ga dobi v New loku pred od potovanjem, kakor kedo ▼ p rote ji zaprosi. Kdor potuje ve« bres dovoljenja, potuje aa svoje lastno odgovornost. Kako dobiti svojce fai sburegft kraja. Kdor Ml dobiti sorodnik« aH svojce la starega kraja, na] nam pr«j p He sa pojasnila. Is Jugoslavije bo prlpoSPenlb v tem letu 979 priseljencev, toda polovica te kvote je določena sa amerltte državljane, ki Sele dobit! sem nariSs te otroke od 18. do 21. leta tn pa aa poljedelske delavca. Asterisk! dMvljsul pa semenj« dobiti sem lene ln otroke do 18. teta bres da bi bili »teti v kvoto, po. treftno pa Je delati protejo v Wasfc- Predno ptUte kaH koral, FRANK S A K S E R STATE BANK O COttTLANDT BT, KKW