2678 Amtsblatt zur Laibacher Zeitung Nr. 278. Dienstag den 3. Dezember 1912. 5017 ?r. VII 53/12/1 Erkenntnis. Im Namen Sr. Majestät des Kaisers hat das l. k. Landesgericht in Laibach als Preß» gericht auf Antrag der l. k. Staatsanwaltschaft zu Recht erkannt: Der Inhalt der in der Nummer 335 der in Laibnch in slovenischer Sprache erscheinenden Zeitschrift «Oku» auf der ersten Seite abgedruckt«! Dichtung mit der Aufschrift «Voj ?.» I)r»ö» beginnend mit: «^VLtrijo«: liräöa, ti us »meß im«ti» und endend mit: «pll drauitixuam» samt der dazu gehörigen Abbildung, ferner der Inhalt der nuf der dritten Seite abgedruckten Notiz beginnend mit: «Dröuvu. uuj 8pu»tl^«» und endend mit: «öustvg, u^roäu.!! !» begrüN' det den objektiven Tatbestand des Verbrechens nach § 56 e St. G. Es werde demnach zufolge des § 489 St. P. O. die von der t, l, Staatsanwaltschaft verfügte Beschlagnahme der Nummer 335 der Zeitschrift . oktobra 1887, ilež. zak. 8t. 2 z 1. 1888, razglaša se s tern sklep postopanja, tikajocega se nadrobne razdelbe skupnih zemljišč zemljeknj vl. 128, kat. obč. Bolapoč, sodni okraj Kraujska Gora, in v razdelbo privzote pare. St. 794, zemljekuj. vl. 5. isto kat. obč., kor je popolnoma zvršena ta agrarska operacija. L dnevom, ko se objavi to razglasilo, neba gledo te agrarsko oporacijo priBtojnost agrarskih oblastev, tako da lo-ta ostanejo odslej priBtojna sarao so v razsojevanjo v § 100 zakon z dne 26. oktobra 1887, dež. zak. št. 2, v misel vzetih zahtov. Pripomni se, da pristojnost agrarskih oblastev ostane veljavna glede parcel šte-vilka 695/1-11, 795/1- 3 zeraljekuj. vl. 128, kat. obč. Belapoč in št. 794/2—5, zeniljoknj. vl. 5 taiste kat. obč., katere so ostale skupno, ker zaradi tistih parcel So tečo uredbeno postopanje po § 2, 1. 2 zakona z dno 15. no-vembra 1910, dež. zak. St. 38. V Ljubljani, dne 28. novembra 1912. C. kr.deželna komisija za agrarske operacij« na Kranjskem. 4954 3-2 Z. 2273. B. Sch"R. Kundmachung. An der einklassigen Volksschule in Sankt üamprecht wird hiemit die Lehrstelle zur dcfi« nitiven Besetzung ausgeschriebeu. Die gehörig belegten Gesuche sind im vor» geschriebenen Wege bis zum 2 2. Dezember 1912 Hieramts einzubringen. Auch haben für die definitive Anstellung die im trainischen öffentlichen Volksschuldienste noch nicht definitiv angestellten Bewerber durch ein stlllltsärztliclics Zeugnis den Nachweis zu erbringen, daß sie die t>olle Physische Eignung für den Schuldienst besitzen. K. k. Vezirlsschulrnt Littai am 22. November 1912. 4899 3—3 Nc I 375/12 4 Amortizacija. Po prošnji g. dr. Branko Žižeka, bivšega c. in kr. vojaškega višjega zdravnika v Sarajevem, sedaj okrožni zdravnik v Idriji, se uvaja postopanje v namen amortizacije nastopnega, po prositelju baje izgubljenega zavaro-talnega lista St. 60.124 c. kr. priv. avstrijske zavarovalne družbe «Donau» na Dunaju, plaČljivega dne 23. av-gusta 1940 na dr. Branko Žižeka, ozir. če isti poprej urarje, prinosniku zavarovalnega lista. Imetnik tega lista se torej pozivlja, da uveljavi svoje pravice v 1 letu, 6 tednib in 3 dneb od dneva tega sklepa, ker bi so sicer po preteku tega roka izreklo, da omenjeni zava-rovalni list nima moči. C. kr. okrajno sodišČe v Idriji, odd. I., dne 19. novembra 1912. 4928 3—2 T 28/12/1 Amortizacija. Po prošnji Josipa RibiČa, delavca, Hostetter Pa v Ameriki, se uvaja postopanje v namen amortizacije na-stopne prositelju baje vkradene vložne knjižice Ljubljanske kreditne banke v Ljubljani 5t. 2250 z vlogo 1000 K. Imetnik te vložne knjižice se torej pozivlja, da uveljavi svoje pravice v enem letu, 6 tednih in 3 dneb, ker bi se sicer po preteku tega roka izreklo, da ista nima veČ moČi. C. kr. deželna sodnija Ljubljana, odd. III., dne 20. novembra 1912. 5013 C 139/12^_H0/12 C 141/12, C 142/12, C 143/12 1 1 1 C 144/12, C 145/12 1 1 Oklic. Zoper a) Jožefa Virant, b) Antona Perme, c) Katarino Meble, d) Antona Potokar, e) zapuščinski sklad Martina in Marjete Pavlarjevib otrok, f) Antona Matjašič, g) Sebastjan Semetove varovance, kojib bivališče je neznano, so se podale pri podpisani sodniji ad a) po Antonu Habjan, ad b) Janezu Duša, ad c) Francu Berčan, ad d) Jauezu Potokar, ad e) Ignacu Pajk, ad f) Janezu Matjašič, ad g) Fran-cetu Seme tožbe zaradi priznanja za-starelosti terjatev ad a) po 210 K, ad b) 492 K, ad c) 580 K, ad d) 532 K 80 h, ad e) 400 K, ad f) 240 K, ad g) 3276 K 77 h. Narok je dne 6. decembra 1912 ob 9. uri dopoldne pri podpisani sodniji. Tožencem postavljeni skrbnik Ivan Dremelj, župan v Lučah, bo zastopal tožence v oznamenjeni pravni stvari na njih nevarnost in stroške, dokler se ali ne oglasijo pri sodniji ali ne imenujejo pooblaščenca. C. kr. okrajna sodnija Višnjagora, odd. I., dne 30. novembra 1912. 4951 3-^3 T 16/12/2 Amortizaeija. Po prošnji Josipa Lenarčiča, po-sestnika in tovarnarja na Vrhniki, se uvaja postopanje v namen amortizacije nastopne po prositelju baje iz-gubljene založne knjižice štev. 415 Kreditnega društva Kranjske hranil-nice v Ljubljani, v vrednosti 250 K 36 b. Imetnik te knjižice se torej pozivlja, da uveljavi svoje pravice v 6 raesecih, ker bi se sicer po preteku tega roka izreklo, da knjižica nima moči. C. kr. deželno sodišČe Ljubljana, odd. III., dne 20. novembra 1912. 4917 3—2 Firm. 291/12 Gen. I 136/20 Razglas. Vpisalo se je v zadružnem registru pri protokolirani tvrdki Zadružna tiskarna v Krskem registrovana zadruga z omejeno zavezo da je ta zadruga stopila v likvidacijo vsled sklepa občnega zbora z dne 9. julija 1912, da je likvidačna tvrdk* «Zadružna tiskarna v Krškem, registrovana zadruga z omejeno zavezo v likvidaciji», da je likvidatorjero imenovan g. Hinko Stancer, trgovec v Krškem, in ki bo likvidačno tvrdko podpisoval s tern, da ji pristavi svoj lastnoročni podpis. Upniki se obenem pozivljajo, da se oglase pri zadrugi. C. kr. okrožna sodnija v Rudol-fovem, odd. I., dne 20. novembra 1912. Laibacher Zeitung Nr. 278. 2679 ' 3. Dezember 1912. 5l»U8 Z. 30 908. Kundmachung ^l t, l. Landesregierung für ttrain vom ^o November 1912. Z. 30.908, betreffend dir ">'^'luny des Vcrl^hrs mit Klauenticrcn aus ^ osnicu-Herzegovina nach Krain. Auf Grund des lehtrn offiziellen Tirr-!ruclienausiueifcs der Landcslegiernng in Sara-ledo wird infolcze der Erlässe des k, k. Äckerbau' °Ullistcriums vom 3l. Dezember 1909, Z. 46.338/ "858. und vom 24. November 1!»I2, Z. 49 60!». Unter Aufrcchthaltunss der Vovnieii-Herzegovina gegenüber geltenden allgemeinen Bestimmungen °cr h. ä. Kilndinachnltg vom 27. Juli 1895, o W37, hinsichtlich der Einfuhr von Tierm aus Vosnien-Herzegovina nach Kram Nach» stehendes verfügt: ^.1.) Wegen des Bestandes der Schweinepest in den Bezirken Vanialuta, Vijelina, Bos. ^ubica, Bos. Gradiska. Bos. ttnipa. Bos. «ovi. Vos. Petrovac. Vrclo, Dcrvent. Fojnica, Alllinoc. Gra^anica, Iajcc, Kotor°Varos, Liuno, Hubusti, Maalaj. Mostar Neuesinje, Prnja. b?r, Rogaticn, Sarajevo, Stolac, Tesanj, Travel, Varcar.Vatllf, Visoko, Vlasenica und Zu» danjac ist die Einfuhr von Schweinen aus den grüanntcn Bezirken verboten; 2.) wegen des Bestandes der Schafpocken lm Nezirte Bijelina ist die Einfuhr von Schafen aus dem gmannten Vezirlc verboten. b. Aus dcn wegen Verseuchung nicht ge-sperrten übrigen Bezirkn Bosniens und der Herzegovina ist die Einsül, von lebenden über 120 Kß schweren Schwel,,cü mittelst Eisenbahn iur sofortigen Schlachtung, jedoch uur in "ie Stadt Laibach unter folgenden Bedingungen gestattet: Die bei der Ausladung qesunb befundenen Dchweine sind auf Wagcn mit Pferdebespauuung ?N das städtische Schlachthaus in Laibach zu Überführen, wo sie längstens binnen 48 Stun» «en der Schlachtung zu unterziehen sind. Nach allen übrigen Orten Xrrains ist die Anfuhr lebender Schweine aus Bosnien-Herze« Novina verboten. <ü. Transporte von lebenden Schwein,,,, Unter welchen solche niit einem geringeren Gewichte als 120 Ic^ sich befinden, sowie Trails Aoile von ztlauenticren, unter welchen bei der ^ärztlichen Untersuchung in der Bcstimmungs' («Uslade-iStation auch uur eiu Fall einer anleckende» Tiertraiitheit konstatiert weiden sollte, derben auf Kosten des Versenders in die Auf' sabestation zurüctgefeudet werden. v. Die Einfuhr von geschlachteten Schweinen aus nicht gesperrten Bezirken sowie aus seuchen freien Gemeinden der jeweilig gesperrten Bezirke Bosniens u„d der Herzegovina ist nur im un gedilteil Zustande und mit noch anhaftenden Nieren und dein intakten Niercnfctte im direkten Eisenbahnverkehre, und zwar gleichfalls nur uach dem Tchlllchthailse in Laibach gestattet. Derlei Transporte müssen mit vorschriftsmäßigen, amtlich ansgestelltcn Zcrtifi» katen ^gedeckt sein, Übertretuugen dieser Kundmachung werben nach dem «iesehe vom 6, August 1909, R. G. Bl. Nr. 177. bestraft. Diese Verfügungen treten unter gleich» zeitiger Behebung der hicrortigcn Nnndmachung vom ^9. Oktober 1912, g. 27,883, sofort in Kraft. K. l. Landesregierung für Krain. Laibach, am 28. November 1912. Št. 30.908. Razglas c. kr. deželno vlade za Kranjsko z dne 28. novembra 1912, št. 30.908, o prometu z živino iz BoBne in Hercegovino na Kranjsko. Na podlagi zadnjega uradnega izkaza deželne vlado v Sarajovu se vsled razpisa c. kr. poljedelskega ministrstva z dae 31. do-cembra 19(W, St. 46.338/G858, in z dno 24. novembra 1912, St. 49.609, zaukazujejo glede uvoza živine iz Bosne in Hercegovine na Kranjsko, med tern ko oatanejo s tukaj-änjim razglasom z dne 27. julija 1895, äte-vilka 9837, zaukazano sploöne odredbo na-sproti Bosni in Hercegoviui še v veljavi, na-stopne odredbe: A. 1.) Radi svinjske kuge v okrajih Ba-njaluka, Bijelina, Bos. Dubica, Bosauska Gra-diska, Bos. Krupa, Boa. Novi, Bosanski Pe-trovac, Brčko, Dervent, Fojnica, Gla-moč, Gracanica, Jajce, Kotor - Varoš, Livno, Ljubuški, Maglaj, Mostar, Nevesinje, Prnja-vor, Rogatica, Sarajevo, Stolac, TeSauj, Traynik, Varcar-Vakuf, Visoko, Vlasonica in Zupanjac prepovedan je uvoz prešičev iz navedenih okrajev; 2.) radi ovčjih osepnic v okraju Bijolina prepovedan je uvoz ovac iz tega okraja. B. Iz drugih okrajev Bosne in Hercegovine, ki radi kužne bolozni niso zaprti, dovoljen je po železnici uvoz živih prešioev v teži 120 kilogramov za takojšnji zakol toda le v mesto Ljubljano pod na-Btopaimi pogoji: Prešiči, ki se pri izkladanju spoznajo neBumljivimi, morajo se prepeljati na vozovih vpreženih z konji v mestuo klavnico iu tarn najkasneje tekom 48 ur zaklati. V vse druge kraje na Kranjskfim je uvoz živili prešiče? iz Bosne in Hercegovine prepovedau. U. Provozi živih pre.šičev, v katerib so nabajajo taki, ki imajo težo pod 120 kilo gramov, kakor prevozi parkljato živine, mod katero se na postaji, kumor so namenjeni, da se jih izloži, pri živinozdravniškem pre-gledu najde lo en slučaj kake kužne bo-lezni, bodo se odposlale na strosko odpoši-ljavca na postajo, od koder so prišli. D. Iz okrajev, ki niso zaprti, kakor tudi iz neokuženih občin vsakočasuo zaprtih okrajev Bosne in Hercegovino dovoljon jo le uvoz zaklauih, nerazsekanih preäicev, pri kojih so nahajajo še ledvice iu cola ledvična mast, po železnici in tudi sarao v klavnico v Ljubljaiii. Taki prevozi morajo biti izkazani z uradno izdanimi cortitikati. PrcBtopki toga razglasa so kaznujejo po zakonu z due 6. avgusta 1909, drž. zak. St. 177. Te odredbe stopijo takoj v moč; tukajšnji razglas z dne 29. oktobra 1912, St. 27.883, je pa razveljavljen. C. kr. deieliui vlada u Kranjsko. V Jjjubljani, due 28. novembra 1912. 4906 3—3 ] A 212/12 Oklk, s katerim se sklicujejo sodišču iie-znani dedicK C. kr. okrajno sodišČe na Brdu naznanja, da je urarli dne 2. oktobra 1912 Marija Šmajt, gostinja v Pre-vojah, ne zapustivsi nikake naredbe poslednje volje. Ker je terau sodišču neznano, ali in katerim osebam gre do nje zapuščine kaka dedinska pravica, se pozivljajo vsi tisti, kateri nameravajo iz katerega koli pravnega naslova zahtevati zapuščino zase, da naj napo- vedo svojo dedinsko pravico v enem letu od 8podaj imenovanega dne pri podpisanem sodišČu in se zglase iz-kazavši svojo dedinsko pravico za de-dice, ker bi se sicer zapuščina, kateri se je med torn postavil za skrbnika gosp Anton Kersnik, grajščak na Brdu, obravnavala z onimi, ki se zglase za dediče in izkažejo naslov svoje de-dinske pravice, ter se jim prisodila, dočim bi zasegla nenastopljeni del zapuščine, ali Čo bi se nikdo ne zglasil za dediča, celo zapuščino država kot brezdedično. C. kr. okrajno sodišČe na Brdu. odd. I., dne 5. novembra 1912. 4949 3—2 Firm. 1393 Gen. Ill 251/14 Razglas. Vpisalo se je v zadružni register pri firmi : Mlekarska zadruga v Srednji vasi v Tuhinjski dolini registr. zadruga z omejen. poroštvom da se je sklenil na obČnem zboru dne 13. oktobra 1912 glasom zadevnega zapisnika razhod zadruge in likvi-dacija. Firma se sedaj glasi «Mlekarska zadruga v Srednji vasi v Tuhinjski dolini, registrovana zadruga z ome-jenim poroštvom v likvidaciji». Likvidatorjem so se izvolili: Janez Plakutnik, posestnik iz Potoka St. 7; Jožef Kališnik, posestnik iz Potoka št. 6 ; Jožef Trobevšek, posestnik iz Lok St. 1. Upniki se pozovejo se zglasiti pri zadrugi. C. kr. deželno kot trgovsko sodišče Ljubljana, odd. III., due 23. novembra 1912. Anzeigeblatt. Goldene Klafliher-Bibliothek «utsclio»Vorlag»l,aus vongH^o.) Nach den Urteilen von Fachaulorltälen und der Presse die besten Ausgaben porträt-z in ^»pior gravUre » vi^iterl)an0s«5,risten » «Zediegene einbände l .5rndt, 4 Äandc . . , X!»,«N l ^rnim, 2 Aändc ...» 4.8» ^ 2l»r«ss,llAäilbe „ 4.80 ' !<,rff. !i Aände . „ 4.^N ^ I>onqn<^, 1 Ä!i„d...» 3.— ^ Ar«Mgr» ^'nnd . . . „ 2.4!! » chocis«, 4Ää„de ..... 7.2» ^ ri!7pl»rier, 4Ba,ibe . » 7.2U l cklillparzer, ein,, 4 Nnode . . . „ 7.2N ^ Herder, 3 Bände . . „ 7.2N ^ /^erd«r, U Bände . . „ 14,4!» ? ^erwegy, 1 Nand . . „ 2.4!» l A«ss«ann,5Vde. „ l2.— mannv.Hall!'rsl..iÄd.« 4.2l! «Hölderlin, 1 Band . . „ !l.— «aomer, 2 Bände.....4.8N Zmmermnnn, 1 Äand . „ 2.4N Zmmermann, iiÄnnde. „ 7.2N ?c„» Ä»n»l, !< Bände . „ 7.2N Zean ?,,,»!, 5 Bände , „<'-'.— Aleisl, ^ Bände ..... 4.2!» Mrner, l Band . . ,. 2,10 ^i sind auch in Oanzlederlninden. ,^albsillnzliä»den und Prachtausaalien zu entsprcchelid hohercn Preise» eibältlich, Prolpekte mlt llu8lllnslicken lnnaltxannalien »elien koltenl« lu Vlenlt«». Jg. V. KlcmlNyr