r Največja alorenaki dnevniki ▼ Združenih druvth | Veti* za vse leto . . . 16.00 1 • Za pol leta.....$3.00 j I Z« New York celo leto - $7.00 1 J Za inozemstvo -celo leto $7.00 J GLAS NARODA tisf zslovensEh idelavcev vAmeriki. f • £ | Tise largest Slovenian Daitv ^ j" I the United States, ■ 1 j—sod every day except Sunday* I I And legal Holiday* | 75,030 Readers. ^ f i J TELEFON: CORTLANDT 2876. Entered m Secoxxl Class Matter. September 21, 1903, at the Post Office at New York, N Y.. under the Aet of Congreee of March 3. 1879 TELEFON: CORTLANDT 2870 NO. 285. — ŠTEV. 285. 1 NEW YORK, THURSDAY, DE EMBER 4, 1924. — ČETRTEK, 4. DECEMBRA 1924. VOLUME XXXIL — LETNIK XXXLL__ POSLANICA PREDSEDNIKA COOLIDGE-A Predsednik CocTidge je v svoji poslanici, ki jo je naslovil na kongres, v prvi vrsti priporočil štedenje. — Za nadaljuo konsolidacijo železnic. — Železniška delavska oblast ne bo odpravljena. — Amerika je pripravljena vsakomur pomagati, pri tem pa hoče ostati popolnoma neodvisna. — Škandalozne razmere v nristanisčih. Washington, J). C., '5. decembra. — Včeraj je naslovil predsednik Coolidge na skupno zasedanje kongresa; poslanico. v kateri je v ]r,;'i v rs", pribor or al splošno stf«lenje, davčno reformo in znižanje davkov. Nadalje se je ha vil z raznimi notranjimi in zunanjimi zadevami. Na dolgo in široko je razpravljal o železnicah. Glede zahteve naj se odpravi železniško delavsko oblast je izjavil, da ima javnost popolno pravico do neprekinjene transj>ortne službe in da ima v slučaju delavskih nemirov kako uspešno oporo. Mornarica Združenih držav se mora razviti in po-v/.peti clo najvišje moči, seveda v soglasju z washington-.-ko konferenco. Glede znnajnega položaja je rekel, da je Amerika ; ripravljena vsakomur pomagati, pri tem je pa njen prvi pogoj, da -ostane popolnoma neodvisna in svobodnia. Odločim je poudaril, da je Amerika ne bot postala članica Lige narodov ter ne bo prevzela nase nobene njene odgovornosti Izjavil je, da Združene države ne bodo koncelirale nobenega vojnosa dolga, nasprotno naj države, ki dolgujejo Ameriki, čimprej poravnajo svoj dolg. Coolidge nima ničesar nrotj temu, če postane Amerika članica svetovnega razsodišča. Washington, 1). C., '>. decembra. — Razmere, ki so zavladale vsled nove priseljeniške postave, so prisilile celo niajbolj nazadnjaške politike k zahtevi, da se mora v tem ožim nekaj ukreniti. Kongresnik Perlman iz New York je izjavil, da je v raznih pristaniščih zadržanih nad 15,000 oseb, kalterini je zabranjen prihod v to deželo. Ti Ijuidje so vredni največjega pomilovanja. Prodali so vse svoje imetje v na-Ji. da začno v Združenih državah novo življenje tetr se odpravili ua pot. Skoraj v istem hipu, ko bi se jim imela 'zpolniti najbolj vroča želja so se pa zaprla vrat a pred njimi in sedaj ne vedo, ne kod ne kam. V Southamptonu, Anglija, čaka že osemnajst mesecev nad ^esto izseljencev. • Prodali so svoje domačije ter odpotovali proti Ameriki. Vsi ti so dobili že pred 1. jul. s 'oje vi/eje. Soglasno z novo priseljeniško postavo so pa ti vizeji neveljavni. Ti nesrečniki ne morejo nikamor. kljnb temu, da so točno izpolnili vse obveznosti. Nazaj ne morejo, pot v Ameriko jim je pa zaprta. Iste razmere vladajo po drugih evro pskih pvistani-Kako je na Ellis Islan ln, je pa žc vsakomur večali manj znano. SMRT PASTORJEVE ŽENE NEPOJASNJENA Zadeva smrti pastorjeve žene, ko-je truplo so našli sežgano v peči, še dosedaj ni pojasnjena ter bo najbrž ostala vedno nerešena. Columbus, O.. 3. decembra. — Nadaljni navidez liepobttni dokazi, da je bila Mrs. Addie Sheats-•lev, žena pjast-orja Sheatslev-a t Bexley, koje sežgano trupla so našli pred tremi tedni v centralni peči župnjišča, mrtva še prednu je bila utaknjena v peč. bo vsebovani v j>oročilu patolapra dr. Brunei a-g*; in kemika Long, ki sta na odredbo državnega pravdnika Kinga sežgala v peči dva živa tnJkala sežgana trupla. Izkazalo se je, da je bila kri od vročine umorjenih polna ogljfko-voga monoksida, dooiin je i-ta preiskava na truplu paMorjeve žene ugotovila, da ni tak plin prodrl v njeno kri. Oba izvedenca označujeta rezultat teh eksperimentov jasen znanstveni dokaz pravilnosti njih prvotne trditve, da bi morala biti kri ženske polna plina v slučaju, da bi izvršila samomor, kot trd« njen mož. Svoj čas so smatrale tudi oblasti to za zadosten dokaz. 1 da se pojasni »kovnost te tragedije. Sedaj pa se splošno domneva, da roe» bo ta skrivnost nikdar po ja«nj«na. PREDSEDNIK BO ODPOTOVAL V CHICAGO. Washington, I). C.. :}. 'lec. -Predsednik ('olli lge bo daues popoldne odpotoval v Chicago in sicer v navadnem Pullman vozu. mesto s posebnim vlakom. V Chi-cagu bo imel na mednarodni ži-* vinski razstavi dva govora. V njegovem -spremstvu se bodo nahajali tajnik Slemp, mornariški pribočnik Andrews. njegov osebni zdravnik, senator McCormick in par njegovih osebnih prijateljev., ONIM, KI SO NAROČILI BLA2-NIKOVO PRATIKO! Vse one rojake, ki so zadnje dni naročili Blaznikovo Pratiko, prosimo, naj nekoliko potrpe. Kakorhitro dobimo drago pošiljate v, bomo Pratike razposlali vsem, ki so jo naročili. Uprava "Glasa Naroda". Slovensko Amer. Koledar za leto 1925 se izborno prodaja. V kratkem času smo ga prodali že par tisoč. Kdor ga hoče imeti, naj ga takoj naroči, sicer bo ostal brez njega. Cena s poštnino vred ' 40 CENTOV. Oni naši zastopniki, ki še niso naročili koledarjev in pratik, naj se požurijo, da ne bo prepozno. SLOVENIC PUBLISHING CO., 82 Cortlandt St., N. Y. C. MLADA PISATELJICA i (SrVHISHT KAVBTMI VIlW CO. Nt« YORK ^Založniška tvrdka Dodd, .Mead & Company je razpisala $13.000za • najboljšo povest. Nagrado je dobila 24-Hetna učiteljica iriss Martha Ostcnso iz Manitoba. Kanada, i---- MATI JE KRADLA ZA SVOJE OTROKE Aretirana je bila mati, ki je ukradli mleko in kruh v vrednosti 15 centov. — Otroci so prosili kruha in zato je izvršila tatvino — Njen mo/s je bolan. Patetična povest stradanja bolezni, bede in pomanjkanja se je razvila danes zjutraj na Poplar St. policijski postaji, ko je bila predstavljena Mrs. Mary Boelim. stara 24 let, mati štirih majhnih otrok ter žena moža, ki je že ve«* mesecev bolan ter nesposoben za j delo, pod obtožbo tatvine a tekle-1 nice mleka ter krfiha v sknpm vrednosti petnajstih centov i/, vi— j že hiše na Putnam St., kjer stanuje. Kot tožitelj proti obžalovanja vredni ženski je nastopil nek Kader. ki je izjavil, da je videl na i svoje lastne oči, kako je odue.sla | žena par žemelj z mesta, kamor jih je malo prej položil in neki prevoznik ir,le.ka. ki je tudi videl, da se je žena polastila steklenice mleka. Rader j<* -rati. Njen mož. Henry Boehm leži ž« štiri mesece v postelji ter ne autre skrbeti za svojo družino. Otroci so včeraj skoro celo noč jokali ter prosili kruha. Niti centa m bilo v hiši in niti skorjicc kruha. Ni se treba vsled tega čuditi, če se je mati v svojem obupu polastila steklenice mleka ter malo kruha, da potolaži glad svojih otrok. Mrs. fioehni je prosila s solznimi očmi policijo, naj pošlje nekaj hrane lačnim otrokom in .bolnemu možu. Policisti in čaisnikarsk' poročevalci so takoj posegli v žep in kmalu je bilo zbranih pet dolai-jev. ki so bili izročeni nekemu policistu. da kupi hrano za družino. Mrs. Boehm bo n nad krsto cerkveni blagoslov. >o prenesli zemeljske ostanki' Pueeinija v cerkev Kan Fidele. kjer >o bili podstavljeni na oder. Stražo bodo j predstavljali prijatelji komponista in duhovniki. Jutri bodo prenesli truplo v slavno milansko katedralo. kjer se bodo vršile velike slovesnosti. Slavi je bo tem bolj impozantno. ker se ga bo udeležil celi Milan. Cerkvene cerimomje bo izvršil kardinal Tuši. nadškof Milana. Truplo bodo pokopali na pokopali na pokopališču. dokh*r ne bn definitivno objavljeno, kje želi bili komponist pokopan. BIVŠI NEMŠKI PRONPRINC. Slika nam predstavlja bivšega nemškega kronprinea kot igralca tennisa. Če ne zna boljše igrati tennisa kot zna poveljevati, ne bo dobil pri igri prav nobene nagrade. PROCES PROTI BlfZZI [ SE BLIŽA KONGU i On laže, — je vzkliknila Mrs. Buzzi vspričo izjav njenega ob-tožitelja. — Njana hladnost jo je zapustila, ko je njen svak pričal, da mu je priznala umor. Mirno pa je sedela, ko je bila zaslišana žena umorjenega. Mrs. Ana Buzzi, ki je že enkrat ■ slišala povsem brezbrižno smrtno -sodbo, izrečeno nad njo in ki je 1 ostala mirna in hladna tekoni enajstih mesecev v smrtni hiši i Sing Singa, je izgubila včeraj svo- j jo sijajno kontrolo v napadu jeze. ] ki je bila posledica strahu. Odvesti so jo morali iz sodišča skoro popolnoma onemoglo. £ To je bil dan, poln preizkušenj za žensko, ki se mora že drugič boriti za svoje življenje, ker je obtožena umora svojega ljubimca, s katerim je živela osem let sku- * paj. Revolver, s katerim je bil Schneider ustreljen, so pomolili bledi ženski naravnost pod nos. Dve kroglji. vzeti iz možganov umorjenega moža. sta ležali na mizi in razpravljalo se je tudi o črnem plašču, omadeževanem s krvjo. katerega je nosila na dan umora. Vse to je prenesla mirno ter zrla na vse dokaze z očividno brez-brižnostjo. jOdlično se je tudi vedla pri naslednji veliki preizkušnji, ko je nastopila kot priča Mrs. Minnie Schneider. vdova umorjenega ront rak to rja. Obe ženski sta zrli j druga na drugo, a pričevanje Mrs. Schneider je bilo kratko ter majhne važnosti. Izbruh Mrs. Buzzi je prišel, ko je nastopil kot pr.rča njen svak, William Turk. Čeprav je le ponovil pričevanje, ki ga je dal pri prvi obravnavi, iko je rekel, da mu je obtožena izjavila, da namerava umoriti Schneiderja in da mu *e ' pozneje priznala, da je to storila z revolverjem, katerega je baje dobila od njega, je izgubila vse zatajevanje ter vzkliknila: — Ti si lažnjivec! Ti si la£nji-vee! Tresla se je po vsem" životu m v njenih očeh se je pojavil nevaren blesk. Sodnik Wasservogel je pričel tolči s svojim kladivom, ko so pričeli ljudje vstajati s svojih sadežev. Mrs. Buzzi pa se ni dala ustrahovati. j — On laže. — je zakričala. — j .to je vse. t — Sedite, gospa. — ji je ukazal sodnik in neka s. Mr>. Buzzi je omahnila na stol. pričela ihteti ter še enkrat vzkliknila : — Ah. ta grdi lažnjiv-ee! Mrs. Buzzi čuti. da je pričevanje Turka storilo več kot katerakoli druga stvar, tla se je spravi v senco električnega stola. Njeno včerajšnje razburjenje je bilo opazno v istem trenutku, ko je sedel Turk na pričevalni stol. Tudi natialj-ne priče, ki so bile zaslišane včeraj, so izjavile dobesedno isto. kar so izjavile tdkom prvega procesa. Porotniki, ki so bili izbrani za drugi proees. so morali priseči, da se ne bodo pu-stili uplivati od dejstva, da je bila konkubina Schneiderja in tudi ne od solza m stokanja obtožene. Tudi ine smejo uprtštcvati dejstva, da sedi ženska na zatožnem stolu. RUDARJI V ELSASU ŠTRAJ« KAJO. r/d Muelhausen, ALzacia. 3. dec — ^ ,1- V alzaških rudnikih, 'kjer se kop-a- lje kalij, so proglasili delavei :i. neralni <štrajk. Zahtevajo voišje e- plače, lastniki pa nočejo ničesar slišati o tem. DVAJSET KOMUNISTOV USTRELJENIH V Revalu na Estonskem so ustrelili dvajset komunistov. Sto nadfJljnih se ie moralo zagovarjati pred vojnim sodiščem. — V spopadih je padlo nad petdeset "Judi. Ministrski predsednik zatrjuje, da je vstajo zasnovala Tretja Internacijonala. — Voditelji upora so bili več j id el Rusi. London, Anglija. decembra. — V Renterjevi l»v*/«>-javi iz Ilelsinforsa glede komunistične vstaje v Revalu si* da je včeraj križarilo na višini obali Estonske holj-seviško brodovje, ki pa je hitro odkurilo. kakorhitro je postalo znano dejstvo, da se komunistični pue ni posrečil. Izven Revjula ni prišlo v Estonski do nikakih drugih i^^i-edov. a razstreljena sta bila dva mostova železniške pro»e Reval-Doipat. Domneva se. da so se hoteli komunisti naiprvo polastili alavne^a mesta ter nato razširiti vstajo na province. Estonski ministrski predsednik Akel je izjavil v poslanski zbornici, da je to listajo zasnovala Tretja inter-tiacijouala. Washingt.on, D. C.. 31. decembra. — Konzularna sporočila poročajo, da je bilo pri uporu v Revalu ubitili petdeset liudi in da je bilo več kolovodij že usmrčenih. Nadaljna poročila pravijo, da je bilo stavljenih sto ljudi pred vojno sodišče. Voditelji upora so bili deloma tudi Rusi, ki so pri'li na Estonsko v zapečatenih Vlnzni-škili vozovih in tudi z morske strani. Tam ^o i»ričeli 1a-koj nabirati pristaše za vprizorilev vstaje. Konzul Quarlon p-* bilo zatrto revolucijonarno gibanje v gorski provinci Chota. 130 vstašev je bilo usmrčenih, i.jiliovi voditelji so pa na varnem. --I i NASVETI ZAKLADNIŠKEGA TAJNIKA. Washington, D. C., 3. dee. — ZakladnLški tajnik Mellon .svetuje ameriškim bankirjem in ameriškim bankam, naj se pripravijo na nadaljno dajanje kreditov za Evropo. NI MOGOČE SPLOVITI MINNE-KAHDE. London, Anglija, 3. decembra. Poročila Uvoda iz Hamburga pravijo. da dosedaj ni bil še u>pi-šen poskus, da se splovi pamik American Line Minnekahda. ki j«- v , nedeljo zvečer v bližini »Jlueek-[ s tad t nasedel. 1 --- POSKUSI ANGLIJE. Pariz, Francija. 3. decembra: Angleška vlada je napela v>e da pridobi Francijo za to. d;i M skupno nastopili proti komunizmu. Francoska vlada pa se pomi-šlja. ker ne ve. kaj se lahko izcimi iz tega. DENARNA IZPLAČILA V JUGOSLAVIJI, ITALUI IN ZASEDENEM OZEMLJU. Danes so nase cene sledeče: JUGOSLAVIJA : 1000 Din. — $15.50 2000 Din. —$30.80 5000 Din. — $76.50 Pri nakazilih, ki znašajo manj kot kot en tisoč dinarjev računamo posebej 15 centov za poštnino in druge stroške. Razpošilja na zadnje pošte in izplačaj« "Poštni Čekovni urad". ITALIJA IN ZASEDENO OZEMLJE. 20p lir .......... $ 9.90 600 lir..........$23.75 300 lir.......... $14.55 1000 lir..........$46.50 Pri naročilih, ki znašajo man' kot 204 lir računamo posebej po 15 centov zp poštnino in druge stroške. 4 Razpošilja na zadnje pošt« in izplačuje Ljubljanska kreditna tianka v Trstu. te votnjatre, U presegajo PETTISOČ DIN1OTV aH pa DVATIBOi LIR dovoljujemo po mogočnosti Is poseben dopust f rednost Dinarjem fai Liram sedaj hI stalna, menja se veOcrat f> Mfrt fakovano; iz tega razloga nam al ssogsče padati natančne cen« mfrt; računamo po ceni tistega dne, k« nam pride psslsni denar v reka POŠIUATVE PO BEZOoAVNE* PISMU IZVRŠUJEMO 1 NAJKRAJŠEM ČASU TEB RAČUNAMO ZA STROŠKI $1.- Hada izplačil ▼ amer. dolarjih glejU poaabu oglas ▼ tem lfcrtm Denar nam Je poslati najbolje pa Domestic Postal Money Order ali po New York Bank Draft. FRANK SAKSEB STATE BANK 82 Cortlandt Street, ' New York, N. 7. Telephone i Cortlandt 4887. , - j " vi LAS NAftODA" j | MLfVMI MILV« i mmrnam uii PufalliM ky flimk Publishing Cobbuk (A Corporation) ^HAMK Pr—I—t_ L>l»l HN1BH. Tniiir Plač« «f BuoIimm MM Corporation and amr»«w« ot Abeva Offloorai M CortUn«t Urol. Borough of Manhattan. Now Yarfc City. N. V. »•LA« NARODA«* »_(Vol— of tha Pacala)_ _ImmX »wry Day Excapt Sunday in< HalMaya._ Ca Mia M«a v«Ua IM Am or I ko ,za Now York U Mfo Ma imt- 9TM fa Kaoa«a —.......... M.Ot Za pol lata ................ W.Ki Ca »• tata ......................« IS.tO Z« InoXtmttVO a Ml* Mi tT.tt Ka Mrt . ta— —*----—.____I1J*1 Za aol lata —........................f.tO _Subscription Y«»Hy W.W __Advortt—mont on Agroaiwawt_____ _'»la« Naroaa" tehaja vaaki daw l»v**mil nadalj fa araanlfcoa._ 0«»Ui kraa po«plM la oaebnostl a« n« prlobCuJeJo. Denar naj ao M&sorot) »o OJatf Ifonoy Ordar Prt apramoftibl krajn narotalkoT. proalmo. da aa mkm tu« »rolBnJl blTallKo nana nl. da hltroje najdeno naaltrynlka. " « L A I NAHODA" m MlrMI Mraat, Soroush of Manhattan. N«i VMS* Telephone: Cortlandt «87»__ DESETURNI DELOVNIK ■■■ Železnicam it* začelo zmanjkovati izvežbamli tle- 1 r i vt-vx Vsi odtoka si železniške uprave prizadevajo oropati svoje uslužbence za oseimirni delovnik ter nanovo uvesti dc-seturno delo. Prvi poskusi so se že obnesli. In ee ne bo delavstvo odločno nastopilo, bo kmalu vsepovsod na železnicah de-setumi delovnik uveljavljen. Železniške uprave trdijo, da delavcev primanjkuje. To je jako predrzna trditev v času preteče gospodarske krize in velike brezposelnosti. i Zaenkrat silijo delati več kot osem ur samo one dc-lavce, ki so lahko dornestljivi. ! To so ljudje, ki opravljajo razne dela na progi, pa tudi postajni agenti in siimalisti. i Zavedajo se krivice, ki se jim ♦• Slovenci dobro zanimamo za veselje, so pod,ponia in» kulturna društva dobro na delu za prirejanje veselie. Tako se je tudi društvo Zvon. št. 70 -T. S. R. .T. odločilo za -maškeradno vesel eo m za rental o dvorano za dreijro soboto v februarju, to je. 14. februarja. jZatorej se prosi cenjeno občinstvo. da upoštevajo to naznanilo in ne prirejajo veselic na omenjeni večer. Sobratsiki pozdrav! John Jurečič. South Norwalk, Conn. Naznanjam, da smo pred kratkim krstili družini Ivovrenc Kožar sinčka, po imenu Francel. Ku-movala sta mu Mr. Josef Stele rti Mrs. Terezija Henigman. Imeli smo se dobro okrog polne dobro obložene mize. Pelo in plesalo se je še dolgo po polnoči. Vsa čast Mr. in Mrs. Kožar! Eden navzočih. S pota. V svojem zadnjem dopisu sem obljubil, da bom še kaj poročal iz okolice krasnega Vermilion jezera pri Toweru. Kafkšna izpre- memba je med današnjim Tower-jem in med Tower jem pred leti. Pred kakimi tridesetimi leti so imeli tam Slovenci krasno zidano društveno dvorano, danes je pa polovica hiš porušenih ali napol zgorelih. Tudi dvorane ni več. Tuli Vermilion hotel je uničen. Velika žaga. kjer je delalo mnogo ljudi, je bila prenehala z delom, sedaj je pa zopet začela obratovati. Pri podjetju je zainteresiranih tudi nekaj Slovencev. Najstarejšem« mestu v železnem okrožju Minnesote se obeta nova bodočnost. Jezero Vermilion je svetovno znano, posebno po svojih otokih, katerih je nad tri sto. Zadnjič sem poročal, da sta pri ribo- lovu utonila dva Finca. Iskali st» ju, in celo indijanski izvedenei za iskanje utopljencev ju je iskal, pa trupel niso mogli najti. Najbrž ju ne bodo našli, ker ju je voda zanesla kam med skalovje. Pren leti sem obiskal Indijanec na velikem otoku. Bilo jih je dovolj, če pomislite, da je bilo samo v šoli nad tristo otrok. Letos je tam komaj sedem družin in le trinajst j otrok obiskuje šolo. Sedaj, ko tc _ pišem, sem ob kraljici rek. ob Mississippi. Obiskujem na j sta renske kmečke naseljence v Ameriki ter poslušam njih zgodbe, o katerih bom prihodnjič kaj več poročal M. Pogorele. Iz Indiane. (A. J. Terbovec.) Nis mi je cvetel kot petelimicva' (roža, in gospica Flu je s kihanjem naznanjala svoj pose t, ko sem prilomastii /pveiko koruznih polj v Terre Haute. La.iifi sem jo bil i pregnal z žegni xtarega.. pred vol-! stefeidovega tot amen ta v praigo-zde wyomniiSkega pelina, tu doli lia kljukastem jugu pa je težko! dobiti take medicane. Celo kakšno količkaj dostojno ''bedo mulo" bi človek sprejel z od M črnim spoštovanjem in odprtimi rokami, a kdo jo bo našel v koruza! Odločil sem j >em se torej za gorko ltopelj in! I vročo lemonad'o. Kopelj se je dobila v liotehi, druga pa jo za le-nume v Indian i. Obletal sem vse! sosedne grocerije, prodajalne sad-J :ja in restavracije, pa nisem našel | niti ene lemone: Vse -o imeli:' ; banane, oranže, fige, rožiče: le-[ motit, tega pa ne- Ali naj grenil v Californijo po &rt:> lemeno in; to zvečer ob devetih? Zadovoljiti' stMii se moral torej z vročo kopel jo za zunanje grehe, na znotraj pa 'z vročo željo po lemctnah. Gftpiea •Flu pa je menda vpdl naprosil rojaka) o katerem gre sloves, da odbija telegrafske droge, kot fižola ve preklje, da mc popelje v naselbi-1 no Blainford. (Seveda mi je ob-' ljubil, da to polt ne bo delal zmeJ šnjave v telegramih). Zapodili smo' Se z veliko ihto in dva ali tri blo-' ke je šlo vse gladko, v potoku' pa se je mrha avtomobilska usta-| vila, kot žejni konjiček. Najbolj neumno se mi je še vi-dolo zato, ker je tela «?triiga suha. Po krat-j kem vojnem posvetovanju smo ga z združenimi močmi, potihnili iz jarka in ga prislonili k drevesu, da si odpočije- Gospodar pa je stopil domov in se kmalu pripeljal v drugem avtomob-ln *;Kaj pa se menimo pri nas za en aA-_ tomobil," je dejal, "ee eden ne ' ronabo pa drugfi!" Pri nas doma srno imeli toliko košev, -da nismo prišli v zadrego, če se je eden polocniil; v Clintonu imaijo pa avtomobile tako na raz- polago. Le recite, ni tako slaba ta kontra ne! Na poti med (Snitonom in Blanfordom nisem opazil dragih posebnosti, kot nov koruznjak. ki ^e je postavil skoro kar sir-di ee-^ ste, v neki vasi neznanega rd i-mena. Se menda že zaveda, da spada Indfiana v takozvani •"Corn Belt". Telegrafski drogo\ i so vsi «tali jio vojaško ob strani cest", s primernim rešpektom seveda. Kakor v CUntonn. tako smo tudi v Blanfordu našli prijetro in zabavno družbo m pravo slovanJ sko gostoljubnost. "Zunaj je ne-Audita vila, dež na okno je pršil", zncHraj pa se je razpredala prijetna govorica in oglašala lepa slovenska pesem. Kakor obdrži de-mant svoj lilesk v vseh okolšči-nah, tako obdrži naša pesem pov-« <1 svojo krasoto. In kjerkoli /.;.-doni sladka 'naša pesem, tam se človek počuti doma, vsaj jaz se. llojakom v tem delu Indiane j:' treba priznati, da >-i zm-ajri pridobiti. srca svojih obiskovalcev. Dobra beseda, prijazen obraz, malo vsakdanjega kramljanja, malo šafle in smelia (in ee je š-? kakšna •kapljica zraven tudi ne škodi), to d^lV'cuie^f*. zrlra^T lmlni-ke i/n daljša in vlajša življenji. Mrkih oJnazov nisem videl med tamkajšmni rojaki, kljub slabim delavskim razmeram. Na prodno, zdravje jim ^sijt* z obrazov, starost so jih iz giblje, smeh jim r iste med cvetlicami v vrtovih, kot plevel drugod, smeli gno/. li p*.» drevja, ali se sanka po zlatih nitih solnčnih žarkov... kidico tam ni prostora. Zda.; veni zakaj nisem mogel kupiti lemon v tisti okolici .. I/. Indianapolisa ne vem povedati drugih, zanimivosti, kot da so tam do.'iri hoteli, vljudni policaji, precej *' mule'' in dosti dobre kapljic«*, Id je preživela svojo detinko dobo v državi New York, kateri pasi i raje naš mokri Smith. Prijazaiiosl tainkajšnil: rojakov mi bo ostala v trajnem prijetnem, spominu, posebno rad se bom yia spominjal na tiste *'prešmcntane citre, k' tak lepo po jo... " PREDAVANJE 0 MEŠTROVIČU ZA NAŠE ROJAKE. V nedeljo, dne 7. decembra, se bo v avditoriju Brooklyn Mu-seum-a vršilo predavanje o Me-štroviču in njegovi umetnosti, ki se priredi nalašč za naš svet. Oh številnih projekcijah se bodo raz-tolmačila pojedina dela in njihove lepote, tako da jih more vsakdo gledati in uživati z večjim razumevanjem. Na koncu se bo v filmu pokaizaila slika Meštrovičeve matere kmetice, njegove kmečke družine in njega samega, kako dela v svoji delavnici v Zagrebu. Predavanje je brezplačno za vse rojake in začne točno ob 3.30 pooldne. v nedeljo, dne 7. t. in. Po predavanju bo sledilo ogledovanje razstave. Nočao močenje JE LE SLABA NAVADA. Vi se luhko iznebite vseh svojih navad. Zakaj bi se ne iznebill te bolestna. nezdrave in gTde navade? Malo poti peiljivosti in par dolarjev bo vse popravilo. Še danes naročite zdravljenje Tnurin-a. Hitro bo odpravil navado in to je boljši načir. kot da bi sku-<«li s tepožem ozdraviti svoje otroke. Polno Edravflo za otroke pod desetimi leti $5 00: nri - desetim! let! in *a sta-rt-jSe $7.50. ro sprejeir.il denarja bo zdravilo odposlal Inurin Co., Box 943. 135 Inurin Bids- Pittsburgh. Pa. Za *a-varovanje zavojčka 25c posebej. —Aflv't. | 5 1 f j Peter Zgaga Iz New Jereey poročajo: Mrs. A. B. je šla na ;ov. Ker ni bila vajena puSke in ker «e je rao. rebiti divjačine preplašila, je dvakrat tako neprevidno streljala, da si je odstrelila palec na desni m na levi nogi. Sedaj se nahaja v bolnišnici. Prestajati mora velike bolečine, pa jih prestaja z veseljem in največjim zadovoljstvom, ker so ji povedali, da bo zanapre.i lahko nosila za dve številki manjše čevlje. k Sodnik je vprašal obtoženca: — Ali ste bili že kdaj prej kaznovani. — Da. enkrat. — Kdaj pa ? — Dolgo je že tega. Se ne spomnim natančno. Zdi so mi. da takrat. ko semi se oženil. ★ Senator Volstead, 'ki je uveljavil suho postavo, pravi, da so piva leta prohibieije najbolj težavna. Možak je pa v isti sapi pozabil povedati, kdaj se bo pravzaprav pričelo prvo leto prohibieije v Ameriki. Iz Beograda poročajo: Tukaj se je vršila pred krat-Ikini velika dražba starin. Na dražbi je bil navzoč tudi ministrski predsednik Pašič. ★ Tatvine so na dnevnem redu. Mladi moški kradejo zlatnino, draguljev obleko, klobase in ženska srea. Kazen za tatvino je razl.;čaia. Za kradnjo zlatnine, obleke, draguljev in klobas, obsodi sodnik tatu na par mesecev ječe. 1 Tisti, ki pa žensko srce ukrade. j*1 ponavadi vse življenje pri- , klenjen. j * j Časopisje poroča, da je neka i ženska zblaznela, ker je izgubila . p;> vrsti štiri može. | Štirikrat se je poročila, pa sn • ji vsi štirje možje umrli, j Jaz bi skoraj rekel, »hi je zblaz-inela zato. ker ni mogla petega dobiti. ! I i Izvedel sem za naslednji slučaj: i Ni dolgo tega. ko je prišla v j New York mlada in živahna sTo-. venska punca, ki je že dosti čitala , o življenju, življenja je pa &e i prav malo okusila. In kot vsake-iga mladega dekleta, je bila tudi I njena vroča želja, da se čimprej i poroči. No. žonini se pa tudi ne (snemajo s kljuke, magari, če pri-i de punca ponj naravnost v N>av I York. j Nekega večera je šla v kinema-jtograf. V kinematografu je pa I tema. In tema ni najboljše sred-'stvo za pospeševanje nedolžnosti in devištva. Vsa objokana se je vrnila na stanovanje. — Kaj ti je? — jo je vprašala gospodinja. — Okradena sem — je odvrnila. — Koliko so ti ukradLi? i — Vse. kar sem imela. — Nad dvajset dolarjev. I — Kako je bilo ? j — Sedela sem v kinematografu j in poleg mene je sedel mlad človek. I Tesno se je pritiskal k meni. no — in — okradena sem bila. — Prav ti je. zakaj pa dobro ne -spraviš denarja — ji očita gospodinja. — O. saj sem imela denar dobro spravljen. — Kje ga imela? — V nedrih sem imela pocket-book. — Hm, to je čudno, čudno — pravi gospodinja in maje z gla- | vo. — Tatovi so pa res previdni m predrzni. Ali nisi nič čutila, ko segel z roko po pooket ? ■ j — Seveda sem čutila. — odvrm . obupano dekle. — Zakaj na nisi zakričala na i pomoč? — O, sem mislila, da ima resne namene . : . ' a Švedska plesalka. --------------«Y,TONl.v,lW CO. NIW.YO«* ' Slika nam kaže švedsko plesalko Roonv Johannssen. ki je znana po svojih originalnih plesih. Odprava plemstva v Franciji, Pravosodni minister Rainold je predložil v parlamentu zakonski predlog, ki predvideva odprav« plemiškega naslova na oz< mlju francoske n-publike. Zakonski predlog ima samo en člen. ki določa, da so plemiški naslovi v javnih listinah zabranjeni pod kaznijo. Madžarska in narodne manjšine. V Budimpešti se je mudil pre 1 kratkim predsednik sekcije Zve-i ze narodov za zaščito naroidnih manjšin. Da pokaže svojo "lojalnost J\ je vlada na dan njegovega prihoda publieirala uvedbo, ki določa. da niora.jo biti v narodno mešanih krajih uradniki le ljudje. ki morejo v domačem jeziku občevati s prebivalstvom. Seveda pa bo ta odredba Ostala le na na-pirju. kakor je to na Madžtirskem v sličnili zadevah že o,l davna v navadi. Koledar za leto 1925. Se nobeno leto nismo Koledarja tako naglo prodajali kot ga letos. Skoraj sleherni, ki ga je naročil, nam sporoči, da je ž njim nadvse zadovoljen. Vsebuje dosti aktualnih člankov, lepih povesti ter nasvetov. ki pridejo prav vsaki gospodinji. Nadalje vsebuje kratko zgodovino priseljevanja v zadnjih petdesetih letih ter natančno besedilo nove priseljeniške postave. Globok in mnogo odkrivajoč jr tudi članek "Svet hudobnost i Kdor hoče imeti Koledar, naj ga takoj naroči. /^KOmCEK \ /OTROŽko ZPRAVJFs. fa oskrba materinstva bjl llOTROŠKEOAZMMJAM fm^U narod vabta. Zalo m IB^UJ I hf |1 Mm sdl P1*"** W J JF -M UA pMjoinm in pojnb- |HV ^ \ m o >w pri U^'jM ČLANE Klel. ODSTAVITEV OTROKA. V splošnem n*«"-«'ii<». mora !>iti otrok oi!sla\ljen nu^l »h-velim in šTirinajstiin nieseeeui. N" gotovih slučajih pa tre-l>rt t»tr<>ka prej o«lavljati je«li. \ katerih je škroh. Take hrane mil m dajajte. Krompir, fižol in druga tak: hrana vselmje ilu-ti škroba in vsletltegii je ne dajajte otroku. I'redno začnete odstavljati otroka je najboljše, da vprašajte zdravnika y.a svet. (»11 ve. katera brana je najboljša za takega otroka, in vam bo pove tla', ka.i 11111 dajajte jesti. Najnapornejša doba >.a mater je ta krat. ko začne deklini odraščali. To ji najbolj nevarno razdobje v ilekličjen življenju. To je čas. ko je ves njei duševni nazor v posebnem tvorbenen stanju ter ima svoj temelj v dušeslovn krizi. To je čas. k<> ima njeno zdrav ji lahko življenjske poslediee. Zdrav ji dekliee v tem razdobju je istotako tu di problem matere. Vsaka mati se 1110 ra baviti ž njim. Skrbeti mora z: zdravje in ni««" svoje mlade hčere ' namenu, da ji varno pomaga skozi t«' žavno razdobji'. I lajajte svojemu oroku l'orden-ovi En trle Urami mleko, živilo, ki je m uspešen način vzgrnjilo na stotim* ti soeev otrok. Lahko ^a je pripraviti.-eiČTsar drugega kot ilmlati vrele vod kot v navodilih. (Vlili ('.."> lei vi dajal matere Eagle mleko svojim otrokom ko! enega največjih darov zdravi«. Tri porneajo ga zdravniki za .otroke ki s slabi in bolelmi. kajti lahko j.- prebav llivo t»-r nudi pojMilno živilo. 1'rav kot je primerno za dojenčke, j tndl najboljša hrana za slaln« prelira lij'-nega otroka. Ziiačih-n pohibo prr hranjen otrok vedno neznd- -tn-» tež( Majhen otrok l.i mora! dobivali po d* veliki žliei Kngle mleka v-aki dan razredčenega v treh e»»t:-tiiiah č:iš mrzle vode. Dajte mu ga zj.uraj al tekom popoldneva pn'eg i.'ruge iiram Starejši otroej ir:t imajo veasih z ginger-ale-fan. sadnimi šoki srepo iiim jajeem ter dišavam: ("*itajte te članl.e vsik teden ter iil shranite za b.Hiral o. 'GLAS NARODA". THE BESI .TUGOSLAV ADVERTISINC MEDTTTM Priporočljivo je, da nam pošljete VAŠE PRIHRANKE za obrestonosno naložitev. ^ __ . . t Naša banka plačuje na vloške na "Special Interest Account" 4% OBRESTI NA LETO a sigurnost je v vseh ozirih zajamčena. Naj bo Vaše sedanje hranjenje Vaša zaslom-ba za vse slučaje v bodočnosti; radi tega vložite Vaše prihranke v solidno in sigurno domačo banko. VSE DRUGE BANČNE POSLE IZVRŠUJEMO TOČNO IN ZANESLJIVO 1 Frank Sakser State Bank 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. flask Jmosbvanske Katoliške Jednote GLA9 NARODA, 4. DEC. 1924. Vstanovljena leta 1898. Gl&yni urad Ely, Minnesota. T*-.-rrr wttt, u mm im.m.i.^.1, ■ « Inkorporirana leta 1901. Glavni odborniki: Predsednik: RUDOLF TERDAN, 933 K. 186 St.. Cleveland. O. Podpredsednik: L.OU1S BALANT, 1808 E. 32nd St., Lorain. O. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely. Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Box 961. Ely. Minn. Blagajnik neizplačanih smrtnln: JOHN MOVERN, 412 — 12th Ave, East, Duluth, Minn. Vrhovni zdravnik: Dr. JOS. V. GRAHEK, SOS American State Bank Bldg. 600 Grant Street at Sixth Ave, Pittsburgh, Pa. Nadzorni odboj: ANTON ZBASNIK, 4905 Butler St., Pittsburgh, Pa. MOHOR MLADIC, 1331 W. 18 Street, Cnlcago, 1U. FRANK SKRABEC. <822 Washington Street, Denver. Colo. Porotni odbor: LEONARD PLABODXTK, Box 480. Ely. Minn. GREGOR J. P« »RENTA, 310 Stevenson Bldg.. Puyalhip, Wash. FRANK ZURICH. 6217 St. Clair Avenue. Cleveland. O. .__Jednotino uradno glasilo: "Glaa Naroda". ——— V>n utvari tikajoče se uradnih zadev kakor tudi denarne poSilJatve naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se pošila na predsednika porutnega odbora. Profinje za sprejem novih Članov ln bolnlfika , spričevala naj Be pošilja na vrhovnega zdravnika. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem Jugoslovanom za obilen pristop. Kdor želi postati član te organizacije, naj se zglasi tajniku bližnjega društva JSKJ. Za ustanovitev novih drufttev se pa obrnite na gl. tajnika. Novo društvo se lahko vstanovi z 8 član! ali članicami. Pozor dopisniki! Koi znano, začne -Jugoslovanska Katoliška Jednota z Novim 1, t>.iii izdajati lastno tedensko glasilo "NOVA DOBA". Dopisniki, kateri žele. da bodo njihovi dopisi prioibčeni v prvi številki naseli a novega glasila, naj ne čakajo z njimi do konca tega leta. S pri-občitvijo dopisov se bo ravnalo po starem reku, da kdor prej pride. prej meije. Priobceni bodo ro vrsti, kakor bodo prihajali v uredništvo. Prva številka "NOVE DOBE" bo izšla sicer na osmih straneh, toda kljub temu se zna zgoditi, da ne bo prostora za vse dopise v prvi izdaji. Za dim go številko bodo morali v tem slučaju čakati tisti dopisi, ki bodo dospeli v uredništvo zadnji. Kdor torej hoče biti gotov, da bo njegov dopis* priobčen v jM-vi številki, naj ga pošlje brez odlašanja, na naslov: "NOVA DOBA", 82 Cortlendt St., New York, N. Y. A. J. Terbovec, prov. urednik- < 1'A 4. 11) Naznanila J. S. K. J. * Opo/arjam članstvo dr. sv. Ro-ka. št. !M .1 . S. K. J.. da se prihodnje. to je, glavne, seje v polnem številu udeleže. KdiA* se te seje ne udeleži -.<■ bo ž njim postopalo po pravilih. Izvzeto so liolni in kdor dela. * Prosim, da vsak poravna svoje mesečne prispevke, da mi bo mogoče knjige pravilno zaključiti. Bratski pozdrav! Tajnik. TVm potom opozarjam članstvo društva sv. Martina, št. S3 J. S. K. d. v Superior. "VVyo.. da se udeležite mesečne seje, ki se bo vršila dne 14. decembra ob 10. uri dopoldne v Genetovi dvorani. Ker ; jt« b-tna seja in volitev društve-j nili odbornikov, ste prošerei vsi, člani, kar jas j<- tukaj v Superior. I da s.- udeležite. Z bratskim pozdravom Louis Je rash a. tajnik. ('lanom društva sv. Srca Jezusa. št. 2 v Ely. Minn, se tem potom naznanja. da se bo vršila glavna seja drugo nedeljo zvečer j ob 7. uri. to je 14. decembra v navadnih društvenih prostorih. - Ker se bo na tej seji volilo tudi odbor za prihodnje leto in ker je od odbora odvisen tudi napredek društva, je društvo na zadnji seji i sklenilo, da vsak član. kateri sej ne bo udeležil prihodnje seje brez j za d ost nega vzroka, da se bo ž njrm I postopalo strogo po določbah i pra vil. Vsem članom in članicam J. S. K. -1. želim vesele božične praz- j nike in srečno novo leto! Anton Poljanec. tajnik. - j Poživljam vse člane in članice društva sv. Jožefa, št. 76. J. S. K. d., da se udeleže prihodnje seje dne 21. decembra, katera se vrši v navadnem prostoru. Na tej seji j imamo voliti društveni odbor za j let o 1925. kakor tudi več drugih važnih stvari, tikajoeih se društva. Naše društvo je prejšnje leto nalagalo kazen za tiste, kateri se niso udeležili glavne letne seje in to v nadi, da se mogoče na t aH: način pripravi čim več članov ^ti članic, da bi se vsaj na glavno letno sejo potrudili, toda kljub temu je večina izostala. Uvideč, da se torej naš^ra članstva ne da pripraviti niti kaznijo do tega, da bi se vsaj enkrat v letu udeležili d ruš vene seje. zatoraj smo na zao-nji redni mesečni seji dne 16. novembra sklenili, da se letos ne naloži nobene kazni. Mogoče bo potem udeležba obilnejša? Toraj na svidenje dne 21. decembra 1924! Pozdrav vsem članom in članicam J. S. K. J.! Frank Vitežnik, tajnik. V opomin članom in članicam društva "Slovenec", št. 142 J. S. K. J., da je bilo sklenjena dne 13. novembra* na zadnji redni društveni seji, da se polnoštevilno udeleže prihodnje redne seje dne 11. decembra, na kateri se voli odbor za leto 1925, in da so člani kaznovani s 25c. ki se brez pravi ga vzroka ne bodo udeležili. Prosim vas torej bratje, tla ti opomin vpoštevate. Z bratskim pozdravom Erank Petrovčič. tajnik. Poživljam člane in članice društva sv. Antona, št. 131 J. S. K. J.. Great Falls. Mont., da se udelež" prihodnje seje dne 21. decembra v navadnih prostorih, ker se bo voLilo novi odbor za' leto 1925. Kakršne uradnike društvo si bo izbralo, tak napredek baste začrtali za prihodnje leto. Napredek je odvisen od vas. Zatoraj je vseli dolžnos*, da pridemo skupaj n-t prihod-ijo sejo in si izvolimo najbolj sposobni odbor, da bo delal v korist društva in Jednote. Se enkrat opozarjam člane i.i članice, da se polnoštevilno udeležite prihodnje seje. Vzrok odsoi-noti naj bo le bolezen in delo. Z bratskim pozdravom članom in članicam J. S. K. Jednote! Anton Golob, tajnik. Patom uradno naznanjam vsem članom, članicam, da bo društvo sv. Alojzija, št. 18 J. S. K. J., dne 21. decembra t. 1. imelo svojo glavno letno sejo. •Seja prične točno ob pol deseti uri dopoldan v Slovenskem Domu. Poživljam vse članice v Rock Springu in bližnji okolici, da se v velikem številu udeleže. Imeli bomo volitev uradnikov, poročilo odbornikov glede letne-sra poslovanja in sploh vse zadeve, katere imajo priti pred to sejo. Pridite vsi. posebno pa oni, kateri že več let nisite bili na nobeni seji. Društvo je kakor prejšnja leta naložilo vsem onim, ka- teri se ne udeleže.1 primerno ka- t zen. Odkupovali so se taki člani r z enim dolarjem dolarji so pa po- s stali pri nas bolj redki. J Zakaj bi ne prišli vsi enkrat na sejo ? c Louis Tauclier, tajnik. I "rad no nai^ianjaan vsem clani-i cam društva sv. Ane, št. 134 J. S. < K. J., da se vrši prihodnja se;m dne 21. decembra 1924 v Sloven- h skem Domu. Pričetek točno ob 2. ] uri popoldan. , Ker no to glavna letna seja. se ] pozivija vse članice, spadajoče j omenjenemu društvu, da se polno- ; številno udeležijo. Razpravljalo se bo za dobrobit j društva, volitev uradnic ter poro- , čilo delovanja tekočega leta. Ona članica, katera se te seje ne udeleži. ter brez tehtnega vzroka ne opraviči, se podvržejo suspenda-ciji, ali pa plača 50c v društveno blagajno. • Zatoraj pridite vse. Mary Tauclier. tajnica. Vse člane društva sv. Jožefa, št. 12 J. S. K. J. se poziva, da se udeleže dne 14. decembra glavne letne seje polnoštevilno točno ob 2. uri popoldne. Na dnevnem redu imamo volitev uradnikov za leto 1923 in društvena pravila za prihodnje leto ter več drugnli stvari, ki so važne. Član. ki se ne udeleži seje, mora plačati 1 dolar v društveno blagajno. Izvzeti so le člani, ki so oddaljeni več koi 10 milj od Pittsburgha. Z bratskim pozdravom Frank Alic, tajnik. ČJanom drluštva sv. Alojzija, št. 31 J . S. K. J., se naznanja, da je prihodnja seja dne 21. decembra glavna. Zatoraj se po« i vi j a vse člane, da se je udleže, ker je volitev odjbora za prihodnje leto-. Toraj pridite in izvolite odbor, da vam bo po vaj j i olncni številu udeleže prihodnje seje 21. decembra, ker bo mnogo stvari za rešit in volil se bo novi odbor za prihodnje leto. Seja se prične točno ob 1. uri i popoldan. Vsi člani, kateri niso j oddaljeni ter se ne udeležijo seje, plačajo $1.00 kazni v društve-^ no blagajno. Izvzeti so samo oddaljeni in bolni. John Jereb, tajnik. i Članstvo društva sv. Jurija, št. . 61. v Reading. Pa., se poziva pol-1 nostevilno na prihodnjo društveno sejo. >ki se ibo vršila dne 13. de-j cembra ob 7. uri zvečer v navadni . dvorani. Vsak. kor se ne udeleži . te seje, je po sklepu društva pri-moran plačati 50c kazni. Na tej j .seji se bo volil odbor za leto 1925. Pariti je toraj treba, da s kragulji ven in z golobi noter. Nadalje je priporočljivo, da bo j vsak. kdor kaj dolguje, poravnal , v mesečni decembru, da so knjige čiste, ko jih novi odbor prejme. Toraj na. svidenje, dne 13. decembra ! j Bratsko pozdravljeni! John Pezdirc, tajnik, c - r ZAHVALA. Najlepše se zahvaljujem vsem . glavnim odbornikom za darovane - bi $50.00 iz onemoglega sklada . za pomoč v dolgotrajni bolezni i. moje žene. Zato se še enkrat lepo - zahvaljujeva jaz. Frank Lekau - in žena Katarina Dekan. Kateri še ni pri J. S. K. J., naj - nikar ne odlaša, ker ne ve, kdaj ga nesreča zadene. »J. S. K. J. je \ resnici skrbna mati za svoje članstvo. Z bratskim pozdravom Frank in Katarina Lekan. člana dr. št. 41. East Palestine. O. ZAHVALA. Čeravno je že malo bolj pozno, odkar je minula 12. redna konvencija J. S. K. Jv Lorain. Ohio, se vseeno moram zahvaliti vsem Lorainčanom, za vse kar so mi storili. ko sem se nahaja)! pri njih. Hvala izvrstnim kuharicam, ki so imele toliko dela z nami delegati. Ne bom pozabil tako kmalu, ko so me taiko lepo sprejeli in so me peljali v krasni Slovenski Narodni Dom v Lorain. O. Potem je bil zvečer slavnostni sprejem delega-, tov in delegating. Prvi nas je lepo pozdravil podpredsednik odbora Louis Bal ant. in potem predsednik dr. sv. Alojzija, št. 6. J. Buča r. Nadalje se moram zahvaliti družini Kumše. ker sem bil pri njih na stanovanju in so bili tako z ■ menoj, katkor bi bil pri njih do-' ma. Težko mi je bilo posloviti se ' od njih. ko so me spremili na po-» stajo. Pozdravljam vse Slovence in t Slovenke v Lorain. O.! t Hvala tudi Clevelandčanoni. ki i so me tako lepo sprejeli, posebno ! Louis Pire, John jZupan. Jacob - Deb eve. Frank Kačar, Majk Or-i ček in njegova družina. Hvaila i Johnu Set in u in njegovi družini. Franku Saje. Antonu Smreka*, mojemu bratu. Franku Golob in Johnu Terlcp. Torej še enkrat lepa hvala vsem . skupaj. i Anton Golob. . del. dr. št. 131. Great Falls. M oni. t - NAZNANILO in ZAHVALA. Žalostnim srcem naznanjamo sorodnikom, znancem in prijate-1 . Hem žalostno vest. da je po dnevni mučni bolezni za večna za-& .... spal v Memorial Hospital, kjer je bil Iv 3 dni, naš ljubi ieni oče in i soprog 'ANTON R0LIH v starosti 47 let. Rojen je bil a Gornji Ženini pri Ilirski Bistrici. V Ameriki je bil 2:5 let. /apušča i mene žalujočo soprogo in f? nepre- - skrbljenih otrok; najmlajši je stai i 3 dni in najstarejši 17 let. Pokoj -r* nega smo pokopali dne 15. novein-i» bra na katoliško pokopališče Sv. i Roka na Morelville, Pa. Iskrena hvala vsem. 'ki so obiskali pokoj-i nega za časa bolezni na mrtva- 0 škem odru ter nas tolažili v žalost - - nih urah. Hvala vsem onim. ki so - se udeležili pogreba. Posebna liva- - la Josipu Korbar. Josipu Iludo-klin, Johnu Kapler. FraiVku Kapler, Toniju Kapler in Johnu Jakobe, ki so nam dali brezplačno avtomobile. Prisrčna hvala dru- . ž in am Sivic, Joe Medle, družini . Kuska in Klajder ter Mrs. Urški . Privtavec za prvo pomoč v naših 1 žalostnih dneh. Prisrčna hvala čhinom društva sv. Alojzija v . Conemaugh, Pa., katerega je bil j čla.n pokojni. Hvala lepa tudi Rev, i. Kaiču za cerkvene obrede in i spremstvo na pokopališče. Se en-eirkrat prisrčna hvala vsem. ki a so nam kaj storili začasa bolezni 1 in žalosti. Tebi oče in soprog pa e kličemo: Počivaj v miru in lahka . najti bo ameriška gruda! Zapustil si nas bedne ali ostaneš vedno v spominu. Žalujoči c. tali: ' Frančiška Rolih, rojena Tekovec, soproga. Toni, Frank, John, Mike, Joe in Bndolf, sinovi, i • l Frank, Mike in Josip, bratje. Frank, Mike in Josip, bratje. ^ vsi v Ameriki. 9 Bon Air. dne 25. nov. 1924. i__;_ ROJAKI, PRISTOPAJTE X j JUGOSLOVANSKI KATOLIŠKI * JEDHOTI! Finance francoske republike. Ko je predložil finančni minister gospod Clementel svoj proračun za leto 1925. ga je nazval kot uoračun enotnosti, poštenosti in ravnovesja. Glede enotnosti njegov trditev drži. ker je v njegovem proračunu prvič združen red-ai proračun s specialnim proračunom za povrni ji ve izdatke, katere mora plačati Nemčija po Versalj-ski pogodbi. Glede poštenosti se bo resnica šele izkazala po končameui finančnem letu. dasi je že skoraj sedaj gotovo, da je sedanji proračun pošt enejš i od prejšnjega. Resnica je tudi, da je ravnovesje doseženo in proračun izkazu je celo 25 milijonov prebitka. Pri tem pa so izdatki za obnovo porušenih krajev iz proračuna izvz^j. kar je končno razumljivo, ker je njihovo kritje samo iz rednih dohodkov proračuna skoraj izključeno. \Lvsem je potrebnih za obnovo porušenih krajev še 20 milijardi frankov. V kolikor bodo obresti in amortizacije za to posojilo plačljive še v 1. 192">, so tudi v proračunu upoštevane. Razlika sedanjega proračuna proti prejšnjim je v tem. da ne bo sedaj no-* benega deficita kljub temu, da je obrestna služba v njem upoštevana. dočiin je bil preje vsled nje proračun deficiten. Letos je bilo posojilo nemogoče. ker je prebivalstvo deloma mislilo. da bo Nemčija povrnila stroške za obnovo zemlje. Na drugi strani je vsled padca franka obstojala nevarnost, da bodo lastnici kratkoročnih zakladnik men-: predložili te v izplačilo. Vlada Po-incareja je zapustila torej težko dedščino: 100 milijonov kratkoročnih dolgov, ki morajo biti kakoi deficiti prejšnjih let plačani. De ficlt tekočega leta. za katerega ji odgovorna še prejšnja vlada, jt bil pred kratkim naveden v višin: dve in pol milijardi fra ikov. V zadnjem času pa se ga navaja a višini 4.18 milijard frankov. Po treba posojila je za Francijo to rej izredno velika, ker samo s po gojili je mogoče uravnati franco ske finance. Skupni izdatki so navedeni \ proračunu z 32.456 milijonov fr. od katerih odpade na speeijaln proračun 7677 milijonov. Na pod la^i obstoječih zakonov so bili do hodki predvideni z 29.854 milijon frankov. Deficit bi znašal tore; 2602 milijona frankov. Ta defieii misli finančni minister C-lomente kriti sledeče: Davčno iztirjaujc si izpopolni, oprostitev prometnega davka za izvoz se opusti, borzn davek se poviša od 20 na 25 stofrkov, vpelje se majhna pristoj bina na devizno trgovino, za za varovalne premije se vpelje eno odstotna državna taksa, da se pre preči prikrivanje davka na ded ščine. se uvede davek na darove Za boljše iztiranje davkov se uve de določba, da morajo takozvan svobodni poklici (advokati, zdrav niki itd.) voditi posebne knjige r dohodkih in izdatkih. Ministei (icemntel upa datlje, da se mu bc imsreeilo potom mednarodnih do jrovorov preprečiti beg kapitala i; dežele. Zmanjšanja konzumnič davkov minister še ni mogel iz vesti v vcl'ikli meri. Toda promet ne takse na nroko, žito in sol st odpravljene. S pomočjo teh davš čin in odredb in pa plačila Nemči je v znesku 800 milijonov bi se do hodki zvišali za 2627 milijonov ir bi bil tafeo dosežen prefoitek v zne sku 25 milijonov frankov. Med tem jpa je doživel proračur že gotove izpremembe. Predvsen vsled zahtev uradnikov, katerinr je morala vlada zvišati plače in si eer tako. da znaša sedaj minimal na plača 7000 frankov. Vsled tegi se je moral zvišati proračun z t ,852 milijonov frankov. To vsote misli kriti finančni minister slede če ; 100 milijonov frankov bi st dobilo z redukcijo 25.000 uradni kov, davek na vrednostne papirji bi dal 220 milijonov, alkoholne trošarina 130 milijonov bi druge manjše odredbe toliko, tla bi bil dosežen presežek v znesku 8 milijonov frankov. t Sedaj je finančni minister pred- j ložil prvo posojilo, ker se a meriš- «■ ko posojilo v znesku 150 milijo- t nov dolarjev še ni posrečilo. To t notranje posojilo, v vt'ini 7 mili- | jardi frankov, bo' služilo kritju ( visečih dolgov. Posojilo bo plačlji- i vo v desetih letih in st* bo izdaja-ji lo v serijah po 1000 kosov a 500 t frankov, ki bodo sestavljene v i transe po en milijon £osov. Od j Vsake transe bo 20.C09 komadom j plačljivih v šestem letu. 30.000 v | sedmem. 40.000 v osmem, 50.000 v devetem in ostalo v desetem letu. Plačano pa bo posojilo s 150 odsto , nominale. Večina posojila bo zapadla torej šele v oktobru leta ■ 1934. Vendar pa ima finančni mi- • nister pravico, da vsako leto kupi ■ nazaj 3 in pol odstotka vsega po- ■ sojila pod nominalo. Ni verjetno. ► da bo finančni minister v stanu " to storiti in zato bo novo posojilo - za državno blagajno precej težka - obremenitev. Z vsemi temi določ-y bami bo posojilo pravzaprav osem ' odstotno in ne petodstotno. kakor - bi izgled aH o. Kljub temu pa je posojuto samo dokaz konsolidacije francoskih financ. ker prejšnja vlada sploh ni - mogla razpisat i posojila. Odziv - francoske javnosti bo najbolj po i kazal, če ima prebivalstvo zaupa - aije v francoske finance. ; Afriški Pompeji, r O nekdanjem sijaju seveVne - Afrike, nam pri čaju le še številne e razvaline, kot jih cve najdemo v e nobeni drugi nimski provinri. niti i v Italiji sami. Te raizvaline najde- i mo ne le v rodovitnih pokrajinah v ob Sredozemskem morju, temveč t- j v sedaj težko dostopnih pokraji->- nah Atlas pogorja. Najbolj odlič->- no mesto v tej pokrajini zavzema >- mesto Tim gad. ne radi posebne se danje prosperitete ali odličnosti, v temveč radi tega. ker nam naj-.. bolj jasno razmleva kolonizatori-ti čna prizadevanja in uspehe start I- ga Rima. )- Tini gad, katerega so v starem u veku imenovali Tunigadi, leži srfv j di Atlasa, ob severnem vznožju it Aures pogorja, sredi valovite po-d. krajine, kii ne tnudi uikakih narav finih čarov. Prvotno je bilo to me-a isto le enostavna vojaška postojan- ii ka. ležeča na 'križišču šestih rim-1- skill cesta. Mesto je postalo slav 1- no in znamenito šele pod Traja-L- nom krog leta 100 pr. Kr. rojstvu. • - ko je bila pokrajina proglašena - za ikolfmijo. presto se je hitro raz-L- vilo v središče trgovine in polje-•• d-elstva tega dela Atlas pogorja. j-j ter je konečno podleglo leta 429 ii; ropa željni m Vandal om, ki so ga -} požgali. Mesto ni bilo zopet zgra « jeno in šele leta 1880 so se pričela r j izkopavanja, ki še sedaj niso za o; ki jučena. »- j Vhod v mesto predstavlja iz be-^ lega vapivenea zgrajen, šestmajsi a metrov visok slavolok Trajana, katerega krase šbirje korintij.ski > stebri. Od slavoloka vodi cesta do o središča mesta in sorazmerno maj i- linega foruma, ki kaže že sedaj ste i- vilne sledove prejšne slave in ve- ličine. n« presto je bilo nekoč bogato okra i- šeno s spomeniki, kojih ost^mke je še sedaj zapaziti ter jo moralo de-n lati izvanredno krasen učinek, ti Omeniti je še tt-eba. da se je naha-n jala v neposredni bližini foruma i- velika javna naprav^ z naravnost l- uzortnimi higijeničnima naprava-a mi. Pomembna za tedanji razvon a higtjene sta dva pokopališča, ko-o jih eno je še danes ohranjeno tei vsebuje 36 sob. e Ta kopališča nam razodevajo naravnost uzomo naplejavo vode e za časa Rimljanov, kar je v ostrem a nasprotju s sedanjim položajem. Ogromno tihotapstvo na Donavi. Pred kratkim so zaplenili organi finančnih oblasti v dunajsk. donavskem pristanišču, štiri iz Bolgarije došle tovorne paraiike podonavske paroplovne družbe, ki so dospeli na dunajsko postajo po Donavi m so bili natovorjeni z ue-earinjenimi balgarskimi ciirareta-mi. Carinska oblast dobila na-jmiN *' lepeua dne sporočilo, da bo-' do štirje iimer.iovani parniki im*»-novane paro*j>!ovne družbe v nekaj urah pasirali pri Hamburgu avstrijsko mejo. prinašajoč s se- .-' boj iz Bolgarske ogromne množi-' ne bolgarska h cigaret. Ra-Ji tega ■ je odšlo takoj 28 organov višjega » carinskega urada v Hamburg. ■ Kmalu z njimi so v resnici zporc-' doma sledili tovorni pa rini k i Heli- ■ os. Saturnu«, Cranos in Krono1*. 1 Finančni uradniki so s signali o- - pozorili vodje ladij, naj takoj ob- ■ stanejo. Ker pa se Ladje niso od-i zva!^. so se jim peljali carinski u-» radudki v čolnih nasproti in jih 1 ustavili. Nato so odšli na krov. s« - leg.itiimirali kapitanom in nazna-1 nili. da bodo izvršili revizijo. r Revizija je imela presenetljiv uspeh. Izkaizalo se je namreč ta-' koj, da se je skušalo vtihotapiti v - Avstrijo ogromne množine bol-• gars-kih cigaret, velike količine rožnega olja. torej blaga, ki je podvrženo posebmuo visoki carini. Ko so prispeli vsi štirje tovorni parniki na Dunaj, jih je vodja finančne pat ulje zaplenil z blagom vred. Preiskava je dognala, da je bilo pri tihotapljenju materijalno interesirano vse ladijsko oseblje, od kapitana do kuharskega po-L" močtnika. Da so mogli za tiliotap-sko blago izplačati nekaj naprej. v so se mornarji lotiili ladijskih bla- I gajn, očivilno prepričani. lovna družba je zato izjavi-J" 'a. da je sama pripravljena plača-ti del kazni, ako bi smatrale obla- ( sti tihotapsko afero s tem za odpravljeno. II Toda avstrijske oblasti vrše ve-^ laj še nadaljne poizvedbe, da u-u gotove tudi prejšnja tihotapstvi. po DonavL Carinske oblastii s»» zbrab' že precej otitežilmega ma-L'" 'erijala. ki dokazuje, da so se \~ti-'lotapljale že dalje ča^a ngroniiii' množine necarinnjenega blaga iz nodonavskih držav v Avstrijo. Pred vsem gre za tobak, špirit, vi-no in druge predmete, za katere y je določena visoka carina. t.- - Molitev za metreso. j. _ M Pod vojvodom Eberhardt Lu-"a dvikom Virtenbei-škim. so čutili 1 po vsej deželi moč njegove metrt-a ^e G ra even i t z. Ona je oddajala 1 službe, predpravice, razdeljevala posestva v zakup ter sploh razpo-'agala s svobodo in premoženjem oodložnikov na najgrši način-i- Končno je zahtevala, da morajo :i zanjo moliti v cerkvi koncem ma-n še. Konzistorijalni svetnik Osian-lJ der se je temu protivil. Vsa ra v-iarjena ga je vprašala po vzrokih. Duhovnik nato: "Mi molimo že tako vsak dan za vas". Vsa za-a čudena vpraša: "Kako in kje e pa ?" Duhovnik: "V zadnji proš- nji očenaša". c.-- i- Poleg foruma, središča trgovi-ne in političnega življenja, so po-n membne tudi tržnice, ki so še pre-'?ej dobro ohranjene. Ena teh t-rž-nic je nudila prostora za nekeiko >- Iva tisoč ljudi ter je bila zgrajc-i na v obliki terase na nekem griču. - Pompej je bilo mesto veselja in t> razkošja rimskih bogatinov, a le Timbad nam kaže mesto dela, podli jetnostii in kol on i zat or i č nih zmož-; nosti Rimljanov. GLAS NAHODA, i PEČ. Im Imenik uradnikov krajevnih društev J. S. K. J. v Združenih državah ameriških Drnftvo Sv. Cirila in Metoda, štev. 1. I Ely, Minnesota. U Predsednik : Frank Jerich, Ely, Minn.! £ Tajnik: Joseph A. Mertel, 278, ^ Ely, Minn.; blagajnik: Frank Erchull, t Sr., Ely, Minn., zdravnik: O. W. Park- s er, Ely. Minn. — Seja vsako drago ne- ( deljo v mesecu ob 10 uri dopoldne v Joe Skala dvorani. Društvo Sv. Srca Jezusa, 8tev. 2, f Ely, Minn. i Predsednik: Louis Champa, Box 961,J* Ely, Minn.; tajnik: Anton Poljane, 7-Box 054, Ely. Minn.; blagajnik: John S Hutar. Box 900, Ely. Minn.; zdravnik: 9 Geo. T. Ayres, Ely, Minn. — Seja vsa- j ko drugo drugo nedeljo v mesecu ob 7 "uri zvečer v Jugoslovanskem Domu. Društvo Sv. Barbare, štev. 3, '1 La Salle, 111. j t Predsednik: Joseph Bregach, 437 C Crosat St., La Salle, III; tajnik: Ant! 8 Kastigar, 1140 — 7th St., La Salle. < 111.; blagajnik: John Brezovar, 2128p 8th St., Peru. III.: zdravnik: I)r. Ma-> cyewski, Main St, La Salle, 111. — Se- " ja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob v eni uri poi>oldne v dvorani cerkve Sv. £ Roka. Društvo Sv. Barbare, štev. 4, Federal, Penna. f Predsednik: Lovrenc Klemenčič, Box n 17. Presto, Pa.; tajnik: John Demshar,! < Box 237. Pre-Sto. Pa.: blagajnik: John 9 Krek, Box 07, Presto, Penna.. zdrav- ? nik: II. H. Rittenhaus, Bridgeville, Pa.j" Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob' 2. uri iH>i>oldue v Slovenski dvorani v, Burdine, Penna. Društvo Sv. Barbare, štev. 5, Soudan,!-1 Minn. '' Predsednik: John Erchull, Box 605. * Soudan, Minn.; tajnik: John Dragovan, Box 063, Soudan, Minn.; blagajnik: Anton Gornik, Box '565, Tower, Minn.; ^ zdravnik: Drs. Burns and Monroe, u Soudan Hospital, Soudan, Minn. — Se-Ja vsr.ko četrto nedeljo v mesecu v j cerkveni kaiK>li v Tower, Minn. Društvo Sv. Alojzija, štev. 6, Lorain, Ohio. i - Predsednik: Louis Balant, lOOS E-!f 32nd St., Lorain, O.; tajnik: John,-' Kurose, 1735 E. 33rd St, Lorain, O.; H blagajnik: Andrew Klinar, 1748 E. 30 1 St; Lorain, O.: zdravnik: Win. A. Pit-,1 eele, 2S1G I Vari Ave. Lorain, O. — Se-'1, Ja vsako tretjo nedfljo v meseeu ob 1 eni url popi »lilne v Slovenskem Narod- 1 nem bomii. I I Društvo Sv. Cirila in Metoda, štev. 9, j Calumet, Mieh. | Predsednik: Joku Uenicb, 4221 Oak ' fct.. <'aluinet : tajnik: Math. Straus.i 2IOO li Strti't. Caluuiet. Mich.; P blagajnik: Joseph Srtbernak, 511 N. | 5th St, Calumet, Mieh.; zdravnik: A. 1 C. Roche, Calumet. Mi. li. — Seja vsa- 1 ko tretjo nedeljo v mesecu oh 9 uri ' dopoldne v dvorani Slovenske cerkve. ^ Društvo Sv. Štefana, štv. 11, Omaha, 1 Neb. Predsednik: John Černelič, 1212 Martha St, Omaha, Neb.: tajnik: Michael j* Mravenec, 14,14 So. 17 St, Omaha, Neb 1 blagjnik: Michael Mravenec, 1454 So. I'1 17 St. Omaha, Neb.: zdravnik: Clias.* J. Nemec. 331G Williams St., •Omaha.1 Neb. — Seja vsako 3. nedeljo ob 9. uri E dopoldne v dvorani na 1245 So. 13 St. I Društvo Sv. Jožefa, štev. 12, Pittsburgh, Penna.1 j Predsednik: Joe Bašel, 910 — 56 St., n Pittsburgh, Penna.; tajnik: Fr. Alič, f 417 N. M ill v« le Ave., Pittsburgh. Penna.j. blagajnik: Frank Straus, S04 Madison j Ave., N. S, Pittsburgh, Penna.. zdrav-'( nik: Joseph Stybr and Joseph Donald son. Pittsburgh, Penna, — Seja vsakoj drugo nedeljo v mesecu oh 2 uri po- ' poldne v Kranjskem Slovenskem Domu, soba 11, 57 Butler St. i < Društvo Sv. Alojzijo. Štv. 13, Baggaley, l Penna. j l Prdesednik: Louis Keše, Box 164,': Pleasant I'nity. Penna.; tajnik: Jos.!] Za h kar, RFD Box 137. Latrobe, Pa.:'] blagajnik: Jos. Arh, Box 172, Youngs- ] town, Penna-; zdravnik: A. B. Black-!: burn, Latrobe, Penna. I] Seja vsako tretjo nedeljo v mesoiTi ob 2 uri pojM.lilne v Slovenskem Narodnem Domu. Društvo Sv. Jožefa, štev. 14, Crockett, Calif. j; Predsednik: Frank Velikonia, Box|; 532, Crockett; Calif.; tajnik: Michael Nemanieh, Box 157. Crockett, Calif.: blagajnik: Michael Peshel. Box 115, Crockett, Calif.: zdravnik F. L HorneJ Crockett, Calif. — Seja vsako tretjo i nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne v' stanovanju tajnika. Društvo Sv. Petra in Pevla, štev. 15, Pueblo, Colo. Fredsednik: Martin Koehevar, 1210 Eiller Ave., Pueblo, Colo.; tajnik: FrJ Janesh, 1212 Bob men Ave., Pueblo, Colo., blagajnik: Frank Mehle, 1230 Taylor Ave., Pueblo, Colo.; zdravnik: Dr. Argyr, 1229 Taylor Ave,, Pueblo, Colo. — Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v Joe Shustar Dvorani. Društvo Sv. Cirila in Metoda, štev. 16, Johnstown, Penna. Predseduik: John Brunskole, 811 Bradley Alley, Johnstown, Pa.; tajnik: William Pleskovee, 829 Bradley AUev Johnstown, Pa.: blagajnik: William Pleskovic, 829 Bradley Alley, Johnstown, Pa.; zdravnik: J. M. Heading, * Chestnut St., Johnstown, Penna. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu v uvoji dvorani na Morellville. Društvo Sv. Alojzija, štev. 18, Kock Springs, Wyo. Predsednik: John Putz, 402 — 7tb St., Rock Springs, Wya; tajnik: LouL* Taocher, Box 835, Rock Springs, Wjo.; Nifltififki took rettawu 2M HUot Butte Ave, Rock Springs, Wyo., c. of American Meat Market; zdravnik: E.j S. Lauzer, Box S55, Rock Springs,' Wyo. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slovenskem Domu. Društvo Sv. Jožefa, štev. SO, Gilbert, Minn. Predsednik: Frank Zgonc, Box 537,: Gilbert, Minn.; tajnik: Louis Vesel, Box 592. Gilbert, Minn.; blagajnik: Matt Majerle, Box 52, Gilbert, Minn., zdravnik: Fred Barrett Gilbert, Minn. Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1 9 :30 dopoldne v A. Indihar dvoranL j- Društvo Sv. Jožefa, štev. 21, Denver, Colo. Predsednik: Joseph Jartz, R. 1 Box 120 C, Stockyards Sta., Denver, Colo.; tajnik: John Sehutte, 4751 Baldwin ' Court. Denver, Colo.: blagajnik: Frank Skrabec. 4822 Washington St., Denver.' Colo., zdravnik: Eli A- Miller. 826 Metropolitan Il!dg.. Denver. Colo. - Se-' ja vsaki drugi pondeljek v mesecu ob 7. uri zvečer na 4404 Washington St. v domu Slovenskih druStev. Društvo Sv. Jurija, štev. 22, So. Chicago, lil. Predsednik: Marko Horva* 8909 Oreenbay Ave., So. Chicago, 111.; taj-j; nik: Anthony Mot z. 9037 Ave "M'', So. Chicago, 111., zdravnik: F. T. Barrett, 9154 Commercial Ave., So. Chicago, 111.I Seja vsako tretjo soboto zvečer ob S uri v prostoru F. Zal>el, 9600 Ave L. Društvo Sv. Ime Jezusa, štev. 25, Eveleth, Minn. Tredsednik: Anton Fritz, 110 Grant Ave., Eveleth, Minn.; tajnik: Louis Govze. 013 Adams Ave.. Eveleth, Minn.; Blagajnik: Louis Govze, 013 A Box 83, Black Diamond, Wash.; zdrav--'nik: H. L. Botts, Black Diamond, .! Wash. — Seja vsako tretjo nedeljo \ ) mesecu ob eni uri popoldne v prostorih : sobrata John Juvan. \ Društvo Sv. Barbare, štev. 33, Trestle Penna. Predsednik: Gregor Oblak, RFD 1 i, Box 88, Turtle Creek. Pa.; tajnik: Fr 'sebifrar, Box 263, I'nity, Penna.; bla L gajnik: John Sifrar, Box 122, Unity : Penna.; zdravnik: L. Creighton, Unity ■ Penna. J. W. Hawes, Renton, Pa. — i Seja vsako tretjo nedeljo v meseeu i v Slovenski dvorani v Trestle, Penna. i Društvo Sv. Petra in Pavla, štev. 35 LloydeU, Penna. v Predsednik: John ŠvigeL Box 23 LloydeU, Penna.: tajnik: John Jerel k Box 151, LloydeU, Penna.; blagajnik Matija Hribar, Box 3, BloydeU h Penna.; zdravnik: H. 6. Difenderfei [s Beaverdale. Penna. — Seja vsako tret ; j Jo nedeljo t mesecu ob 2 ml popoldn t v svoji lastni dvorani v LloydeU, Pi Društvo Sv. Alojzij*, štev. 36, Cone-maugh, Penna. j Predsednik: John Kolar. RFD 1, Co-' nemaugh, Pa.; tajnik: Jos. Turk, Box 1G4, Conemaugh, Pa.; blagajnik: Martin Jager, Box 302, Conemaugh, Pa.; zdravnik: H. M. Griffith, First St., Conemaugh, Pa. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu v svoji lastni dvorani na First Alley, Conemaugh, Penna. Društvo Sv. Janeza Krstnika, Štev. 37, Cleveland, Ohio. Predsednik: Frank Zoričh, 6217 St. Clair Ave., Cleveland, O.; tajnik: Fr. jKacar. 1231 Addison Road, Cleveland. I O.; blagajnik: Ignac Smuk, 6220 St. Clair Ave., Cleveland, O.; zdravnik: Michael F. Oman. 6411 St. Clair Ave., Cleveland, O. — Seja vsako tretjo nedeljo popoldne v S. N. Domu na St. Clair Avenue. i Društvo Sv. Barbare, štev. 39, Rosyln, Wash. 1 Predsednik: Valentine Bmketta, Box 43. Hoslyn: tajnik: Siuiun Mikulich. Itux !Kt2. Rosyln. Wash.: blagaj.: Ivan Segata, Box 49, Iioslyn, Wash.: zdravnik : Dr. Hieston, Roslyn, Wash. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9 uri dopoldne v Drugstore HalL Društvo Sv. Mihaela Arhangela, štv. 40, Claridge, Pa. .Predsednik: Matija Regina, Box 216, [Claridge. Pa.: tajnik: Joseph Jereb, Box 451, Claridge, Pa.; blagajnik: Ant. Jerina, Jr., Box 204, Claridge, Pa.; zdravnik: J. S. Silvis, Harrison City, j Penna. — Seja vsako drugo nedeljo v i mesecu ob 9:30 uri dopoldne-v Sloven skem Narodnem Domu v Claridge, Pa. Društvo Sv. Jožefa, štv. 41, East Pale-! stine, Ohio. ! Predsednik: Frank Hostnik, 674 E. I Main Street, E. Palestine. O.; tajnik: 'Anton Brelih, 477 E. Martin St., E. Palestine. O.; blagajnik : Valetine Daga-jrin. OSI Alice St.. E. Palestine, Oblo.; zdravnik: W. A. McCommon, East Palestine. O. — Seja vsako drugo nedeljo Iv mesecu ob 2 uri popoldne pri Frank Jurjavčiču. < Društvo Marija Pomagaj, štev. 42, t Pueblo, Colo. j Predsednik: Frank Rupar, 1102 So. Santa Fe Ave., Pueblo, Colo.; tajnik: Jon Mrainor, 1114 Bobmen Ave., Pueblo. Colo.; zdravnik: Chas. Argyr, 1225 Taylor Ave., Pueblo, Colo. Seja vsako i tretjo nedelj«, v mesecn ob 8:30 doi»ol-iilne v Jos. Sustar dvorani. East Martha Ave. 'Društvo Sv. Alojzija, štev. 43, East Helena. Mont. | Predsednik: John Gredisar. Box 153 East Helena, Mont.; tajnik: Frank Pereich, Box 327, East Helena, Mont.: blagajnik: Frank Prebil, Box 70, East Helena. Mont.: zdravnik: J. H. Dent, in W. F. Smith, East Helena, Mont. (Soja vsakega 17 v mesecu ob 7 uri j zvečer v Frank Balkovec prostorih. ,Društvo Sv. Martina, štev. 44, Barber-ton, Ohio. i Predsednik: John Balant, 436 — 1 Street. Barberton. O.; tajnik: Anton Okolish, 218 Liberty Ave, Barberton. i Ohio: blagajnik: Frank Merkun, 131 Brady Ave. Barberton: zdravnik: F. (Lahmars. Barberton. O. — Seja vsako j četrto nedeljo v mesecu v dvorani dr. Domovina. ' Društvo Sv. Jožefa, štev. 45, Infflana-polis, Ind. I Predsednik: Louis Rudman, 3208 W. ' 10th St., Indianapolis, Ind.; tajnik: Louis Kornlane, 732 N. Warmau Ave.. 'Indianapolis, Ind.; blagajnik: John (Vidmar, 770 N. Homes Ave., Indiana-Ipolis, Ind- zdravnik: T. V. Petranoff, !'J75'š King Ave.? Indianapolis, Ind. — Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1 uri i »opoldne v Josef Gačnik dvorani, !M>3 Ketchem St. ! Društvo Sv. Barbare, štev. 47, Aspen, >! Colo. j Joseph Borstnar, Box 419: Aspen Colo.; tajnik: Louis Grohar, Box 102 Aspen, Colo.; blagajnik: Joseph Kriz-| man. Box 238, Aspen, Colo.; zdravnik W. H. Twining, Aspen, Colo. — Sejn vsaki tretji četrtek v navadnem prosto-'fru. ; Društvo Sv. Jurija Vitezi, štev. 49, Kansas City, Kans. Predsednik: Peter S pehar. 422 N. 4tt St.,Kansas City, Kans.: podpredsednik : Peter Jakobčič. 521 Ohio Ave, Kansai i City. Kans.; tajnik: Marko C Justin , 420 N. 5 Street, Kansas City. Kans. - blagajnik: Joseph Cvitkovich, 518 Du garros Street, Kansas City, Kans zdravnik: Dr. Gross, 821 Minnesota Ave.. Kans. City, Kans. — Seja vsak< , tretjo nedeljo v mesecu ob 3. url popol ''dne v cerkveni dvorani na 515 Ohu JAve., Kans. City, Kans. Društvo Sv. Petra, štev. 50, Brooklyn N. Y. I, Predsednik: Karol Lustik, 1» v Scholes St.. Brooklyn, N. Y.; tajnik h Jacob Slabič. 218 Lynch St.. Brook lyn, N. T.; blagajnik; F. G. Tassott! 130 Scholes St., Brooklyn, N. T.; zdra ^ nik: Percy Houghton, 195 Lenart St L Brooklyn, N. Y. — Seja vsako tretj r' soboto v mesecu na 92 Morgan Ave ^ Brooklyn, N. Y. r, Društvo Sv. Petni in Pavla; fitev. 51 r, Murray, Utah - Predsednik: Louis Založnik, P. C v Box 33, Murray, Utah; tajnik: Josep Kastelie, 97 W. 53 So., Muray, Utah - blagajnik: Marko Petrich, 4978 S< state St., Muray, Utah; zdravnik: ^ „ Rot h well, Muray, Utah. % b' Seja vsaki drugi torek v Math Sb< CI bar dvorani ▼ Muray, Utah. L Dru«>tvo Sv. MMa. štev. 52, Mineta r, Kans. t- Predsednik: Martin Oberifan, Bo ttf 1870, West Minami, Kans,. tajnik %. Loula Kozlsvcbar, Box 809. West IK neral, Kans.: blagajnik: Martin Bamb-| ieh. Box 1405. WTest Mineral, Kans.;, zdravnik: H. B. Hawthorne, West Mi-' neral, Kans. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. j Društvo Sv. Jožefa, štev. 53, Little | Falls, New York. Predsednik: Frank Mlinar, 34 Dannie St,, Little Falls, N. Y.; tajnik: Ivan Purnat, 26 Douglas St., Little Falls, N. Y.; blagajnik: Ivan KauCič, 5 Danube Lane, Little Falls, N. Y.; zdravnik: II. W. Vickers, 528 E. Johnj St., Little Falls. N. Y. — Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2 uri po-' poldne v lastni dvorani na 30 Danube St., Little Falls, N. Y. Društvo Sv. Frančiška, štev. 54, Hibbing. Minn. Predsednik: Peter Sterk, 404% R. R. Street, Hibbing. Minn.; tajnik: Joseph! Smolz, 114 W. Sellers St., N. Hibbing.! Minn., blagajnik: John Povslie, 614 —! 3rd Ave.. Box 7.32. N. Hibbing. Minn.; zdravnik: C. E. Carsten. Rood Hospital,j Hibbing. Minn. — Seja vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10 uri dopoldne v ItaUjanski Dvorani, So. Hibbing, Minn. Društvo Sv. Roka. štev. 55, Uniontown, Penna. Predsednik: Urban Rupar, Box 1274,' Uniontown. Penna.: tajnik: Frank Gol.; clier. Box 2, Lenn >nt Furnace, Penna.; blagajnik: Martin Prah. Box 87. Le-mont Furnace, Penna.: blagajnik: Martin Prah, Box 87, Lemont Furnace, Penna.; zdravnik: Dr, Maers, Galct-tin Avenue, Uniontown, Penna. — Seja! vsako drugo nedeljo v mesecu v Hrvatski dvorani na Franklin St., Union-j town. Penna. Društvo Sv. Alojzija, štev. 57, Export, Penna. Predsednik: August Stipetich, Box! 400. Export. Penna.: tajnik: Anton Mar-J tiuSek. Box 125. Export, Penna.; bla-J gajnik: Frank Nagode, Box 192, Ex-j I>ort, Penna.: zdravnik: M. II. Smith.i gale, Export, Penna. — Seja vsako, drugo nedeljo v mesecu tih 2 uri po-; poldne v Sam Malin dvorani. Društvo Sv. Štefana, štev. 59, Bear J Creek, Mont. Predsednik: Rudolf Cvelbar, P. O.j Box 620, Bear Creek, Mont., tajnik:; I.udwig Champa. AVasboe, Mont.; bla-; gajnik: I.udwig Champa, Washoe, Montana: zdravnik: C. F. Siegfriedt, Bear Creek, Mont. — Seja vsako tret jo ndeeljo v mesecu ob 2 uri popoldne v Cliesarkovi dvorani v Bear Creek, Mont. Društvo Sv. Barbare, štev. 60, Chisholm. Minn. Predsednik: Ludvig Lampreht, Chisholm. Minn.; tajnik: Joseph Bavetz. 108 W, Spruce St., Chisholm, Minn.: blagajnik: Joseph Bavetz, 108 W. Spruce St.. Chisholm, Minn.: zdravnik: l>r. E. W. Eisenman, W. Poplar St., Chisholm, Minn. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v John Grahek dvorani. Društvo Sv. Jurija, štev. 61, Beading, Penna. Predsednik: Ant. Jaklič. 323 Harold ' St. Reading, Penna.; tajnik: John * Pezdire, 3«.i3 N. River St., Reading. ' Penna.: blagajnik: John Stublar, 339 Tuljieliocken St., Reading, Penna.; . zdravnik: Win. C. Wertz, 353 Schuylkill A^e., Reading, Penna. — Seja vsa-. ko drugo soboto v meseeu oh 7 uri : zvečer v Clinton dvorani na vogalu . Front in Washington St. ' Društvo Sv. Florijana, štev. 64, South Range, Mich. Predsednik: John Krall. Box 10, } Baltic. Mich., tajnik: Joseph Mukavee, Box 8H. Baltic. Mich.; blagajnik: John Krall, Box 10, Baltic. Mich.; zdravnik: Dr. Bivker, Baltic, Mich. — Seja vsa-i» Ko drugo nedeljo v mesecu ob 2 uri lM»i>oldne v Joseph Mukavec prostorih. i Društvo Sv. Petra in Pavla, štev. 66, Joliet, Bi Predsednik: Joseph Jurjevirb, 1201 N. Broadway St., Joliet, III.; tajnik 1 John Kron, 605 N. Chicago St., Joliet blagajnik: John Jerman, 1112 N. Chi eago St., Joliet, 111.; zdravnik: Frani ,T. Slimleka, 240 Barber Blvd., Joliet III. — Seja vsako tretjo nedeljo v me h secu t'b eni uri popoldne v stari soli s Društvo Isus Prijatelj Malenih, štev j 68, Monessen, Penna. ! Predsednik: John Likon, Box 128? jMMonessen, Penna.; tajnik: Mijo Male s !zija, Box 869, Monesen, Penna.., bla a" gajnik: Andrew Matko, Box 1203, Mc 0 nessen, Penna.; zdravnik: F. C. Du j vali, 11th and Sehoonmaker Ave., Mo ■ nessen, Pa. — Seja vsako drugo nede ijo v mesecu ob 10 url dopoldne v Hi vatski dvorani na 1055 Schoonmake a, Ave. Društvo Sv. Petra, štev. 69, Thomai :: W. Va. j. Predesdnik: Matevž Korošec, Bo: if 592, Thomas, W. Va.; tajnik: Fran! Erpich, Box 301, Thomas, W. Va.; bla gajnik: Frank Erpich, Box 301, The j0 mas, W. Va.; zdravnik: J. MUler, Bo ; > 166, Thomas, W. Va. — Seja vsak drugo nedeljo v mesecu ob 2 uri p< poldne v Eagle HalL 1« Društvo Zvon, štev. 70, Chicago, D 0. Predsednik: Frank Retelj, 2332 S< )h KroU St., Chicago, HL. tajnik: Joh i; Jurečič, 2226 Blue Island Ave., Chia o. go. 111.; blagajnik: William Lauricl V. 1900 W. 22 Place. Chicago. 111.: zdrai nik: Jos. E. Ursich, 1901 W. 22nd St ,o- Chicago, III. — Seja vsako tretjo nedi Ijo v mesecu, popodne, v Cerkveni dr* ^ rani na 22 Place in So. Lincoln St. Drnštvo Sv. Janeza Vrstnika, iter. 7 n Collmrsod, Ohio. t: Predsednik: Frank MlvSek. 1001 11. Holmes Ave., CoUlnwood, Ohio; tajni) [Frank Trepal, 15716 Holmes Ave., '—-jDl Colliuwoo«l, O.; blagajnik: Anton Ba-: raga, 15229 Saranac Rd., Collinwood.i 0.; zdravnik: M. C. Davis, 15024 Car-j K diual Ave.. Collinwood, O. — Seja vsa- 14 ko drugo nedeljo v mesecu ob 2 uri|P< poix>ldne -v Slovenskem Domu na'ni Holmes Ave., 'Collinwood, O. :ur Društvo Sv. Barbare, štev. 72, Taylor, J!' Wash. Predsednik: Ciril Ermenc, Box 87, ^ Enumclaw, Wash.; tajnik: Andy Gor-; jup. Box 41, Taylor, Wash.; blagajnik: Andy Gorjup, Box 41, Taylor, Wash.; ,V; I Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10 uri dopoldne pri bratu A. Gorjup. • ^ Al Društvo Sv. Janeza Krstnika, štev. 75, n i Meadow Lands, Penna. ' Predsednik : Andrew Gruden, Box 42,' d£ Meadow Lands, Pa.: tajnik: John Ko-|pt privshek. Box 214, Meadow Lands, Pa . rj [blagajnik: Andrej Milavec, Meadow Lands. Pa.: zdravnik: J. S. Wilson, i i pi I Meadow Lands, Pa. — Seja vsako tret-. i jo netleljo ob 9:30 uri dopoldne v Bear iIlall, Meadow Lands, Pa. ! ly Društvo Sv. Jožefa, štev. 76, Oregon K City, Ore. ni Predsednik: Joesph Mrak, 16 & Tay- B lor St., Oregon City, Ore.; tajnik: Fr.'so Viteznik, ir,05 Madison St., Oregon Ni |City, Ore.: blagajnik: Frank Viteznik, n 1505 Madison St.. Oregon City, Ore.; j zdravnik: Guy Mount, Oregon City, Ore. — Seja vsako tretjo nedeljo v . mesecu ob 2 uri popoldne pri sobratu ^! John Derčar, SU2 — 15 St., Oregon , City, Ore. K I Društvo Sv. Bešnega Telesa, štev. 77, J« Greensburg, Penna. j sfc Predsednik: Frank Novak, RFD 7, S< 'Box 40a, Greensburg. Penna.; tajnik: se i Louis Fink. RFD 7. Box 41, Greens-'d\ ! burg, Pa.: blagajnik: Lois Bregar, RFD n , Ilox 35a. Greensburg, Pa.; zdravnik: ! W. J. Pot t s, So. Greensburg, Penna. I Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob j 2 uri popoldne v Hoinmer Plan dvo-!.\ ! rani. c i Društvo Sv. Alojzija, štev. 78, Salida, Coio. z< Predseduik: Alois Tekauc, RFD 90, : Salida. Colo.: tajnik: Jacob Evans, 611 IW. 2n Minn. i- Predsednik: Matt Anzelc, Aurora, f- Minn.; tajnik: Peter Popovich, Box :r 48, Aurora, Minn.; blagajnik: Peter Popovich, Box 48, Aurora, Minn.; —J zdravnik: G. F. Walter, Aurora, Minn. s« Seja vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9 uri dopoldne v Slovenski društveni x dvoranL k i Društvo Sv. Jožefa, štev. 86, Mldvale Utah. x Predsednik: John Vidic, Bo« 312, :o Midvale, Utah; tajnik: Peter Blatnick, t>- Box 286, Midvale, Utah; blagajnik: John Percich, Box 288, Midvale, Utah; U zdravnik: R. W. Quick, Midvale, Utah. 0* Seja vsakega 11. dne v mesecu v Da-n nlel Radovicb dvoranL Društvo Sv. Alojzija, štev. 87, St. Louis, h' Mo. v" Predsednik: Louis Praprotnik: 5403 t-' Devonshire Ave., St. Louis, Mo.; taj-^ nik: Frank Kodelja, 2340 So. 9th St, St. Louis, Mo.; blagajnik: Anton Nabr-goj 909 WhitueU Ave, St. Louis, Mo.; 1, zdravnik: Herman W. Faber, 3217 So. Broadway, St. -Loula, Ma — Seja L7 vsako dru^o- nedeljo v na—cen na 2200 *<{ So. 7th St, St lonls, Mol Društvo Sv. Mihaela ,štev. 88, Bound-rD up, Mont. Pretlsednik: Matt Penica, Box 168, Klein, Mont.: tajnik: Geo. Zobec, Box dc 14, Klein, Mont.; blagajnik: Joseph'bi Penica, Box 168, Klein, Mont; zdrav- bi nik: N. Alexander in C. Piget, Round- G: up, Mont. — Seja vsako tretjo nede- 20 ljo v mesecu ob 1:30 popoldne v Klein kc Union Hall, Gibbtown, Mont. P< Društvo Sv. Jožefa, štev. 89, Gowanda, 01 New York. Predsednik: Anton Sever, 16 Broad-.vay St., Gowanda, N. Y.; tajnik: Kari Strnisha, 114 Miller St., Gowanda, K N. Y.; blagajnik: Frank Belec, . 60 B« Aid rich St., Gowanda, N. Y.; zdrav- M nik: H. C. Allen, W. Main St., Go- M wanda, N. Y. — Seja vsako tretjo ne- K deljo v mesecu ob 2 uri popoldne v nt prostorih sobrata Louis Korbar, 399 Li Falmer St., Gowanda, N. Y. Društvo Orel, štev. 90, New York, N. Y. Predsednik: Joseph Items. 2327 Put-' ram Ave.. Riilgewood. L. I.; tajirk: M Valetine Orehek. 70 Union Ave., Brixik- kc lyn. N. Y.; blagajnik: John Lacijan. ni 1010 Garden St., Hoboken. N. J.; zdrav- M nik: Percy Houghton, 195 Leonard St.. 27 Brooklyn, N. Y. — Seja vsako tretjo nt soboto ob S. uri zvečer, 167 E. 4th St., C i New York City. Društvo Sv. Mihaela, štev. 92, Bock-dale. III. Predsednik: Frank Muha, 802 Bclle-'is| view Ave., Rockdale, Joliet, 111.; ta j- ^ nik: Anton Anzelc. 322 Moen Ave.. vi Rockdale. Joliet, 111.; blagajk. Michael|F Smajt, 724 Meadow Ave., Rockdale, i Joliet. 111.; zdravnik: W. M. Sterzin- j skv, 704 N. Chicago St., Joliet, 111. — ' v Seja vsako tretjo tretjo nedeljo v me-i.^ seen ob eni uri popoldne v Šolski \ ~ dvorani. iD Društvo Sv. Roka, štev. 94, Waukegan,; HI. I . Predsednik: John Bartel. 1016 Jack-'^' I son St.. North Chicago, 111.; tajnik:^ Anton Kobal, 1010 Jackson St., North Chicago, 111., blagajnik: Frank Mesec,i ^ 1031 McAllister, North Chicago, 111.; I ^ zdravnik: l>r. Dickingson, 421 — 10 St.!Sl Waukegan. — Seja vsako 3. nedeljo v,1' mesecu ob O. uri dopold. v Slovenskem rf Narodnem Domu. Društvo Sv. Frančiška, štev. 99, Moon Run, Penna. j _ Predsednik: Frank Maček, Box 123,j',: Moon Run. Penna.; tajnik: Frank Pod- 'T milšak, IX>x 222, Moon Rim, Penna.;j .blagajnik: Blaz Bogataj, Box :KK5,jz< j Moon Ilun. Penna.; zdravnik: John ^ ' Burkett, Moon Run, Penna. — Seja ' vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni E uri popoldne v Moon Run dvorani. . • Društvo Matere Božje Karmelske, štev .100, Monongah, W. Va. Predsednik: John Tufton, Box 83,' ^ i Monongah. W. Va.; tajnik: Ant. Hrva.; ' tin, 154 Pike St., Monongah, W. Va;;', S blagajnik: Matt Turkovič, 65 AUey St.,i' Monongah, W. V.; zdravnik: Dr. Smith. Monongah, W. Va.—Seja vsako tretjo | nedeljo v mesecu pri sobratu Matija ^ (Turkovič. 65 Alley St., Monongah, W.V. 1 Drutvo Sv. Feliksa, štev. 101, Walsen-burg, Colo. [ £ Predsednik: Andy Spendov, Box 153, j . Del Carbon, Colo.: tajnik: Frank Wo-jj jdenik. Box 5, Maitland, Colo.; blagaj--2 inik: Martin Levar. Box 156, Del Car- j ,'bon. Colo.: zdravnika: G. M. Nooan , jinW. S. Chapman, 11S E. 5th St., Wal-I<; ■ senburg, Colo. — Seja vsako tretjo' ■ nedeljo v mesecu ob 1 uri popoldne pri 1 .'sobratu Lawrence Kapušin, 214 W. J Broadwav St. ] ' Društvo Marije Vnebovzetje, štev. 103, . Cleveland, Ohio. { j Predsednica: Johana Pust, 157031 'School Ave., Cleveland, O.; tajnica: j J 'Anna Pierce, 686 E. 157 St., Cleveland,)' i O.; blagajnica: Mary Mivek, 16017 I Holmes Ave., Cleveland, O.; zdravnik: :)H. D. M. Fowler, 779 E .152 St., Cle-s veland, Ohio. — Seja vsako tretjo ne-; deljo v mesecu ob 2 uri popoldne v ! k Slovenskem Domu na Holmes Ave., i :. Cleveland, Ohio. 1 0 Društvo Jugoslovan, štev. 104, Chicago, 111. Predsednik: Mirko Ciganich, 2321 So. i- Avers Ave., Chicago, 111.; tajnik: Jos. Blish, 1850 W. 22nd St., Chicago, 111.; n blagajnik: Joseph Blish, 1850 W. 22nd' j- St., Chicago, III.; zdravnik: Jamesi L. Hejdanek, 1801 So. Racine Ave., Chi-' j eago, IU. — Seja vsako prvo soboto vi a mesecu v Narodni Dvorani ob 8 uri zvečer. 1, Društvo Sv. Martina, štev. 105, But te, Mont t. Predsednik: John Deslicb, 521 Gar-x den Ave, Butte. Mont.; tajnik in bla-ir! gajnik: Martin Evatz, 1259 Talbot _JAve., Butte, Mont; zdravnik: J. F. 1 iLhotka, Owsley Block, Butte, Mont. — h Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob ii 7. zvečer v Holy Saviour HalL j Društvo Sv. Janeza Krstnika, štev. 106,' e Davis, W. Va. Predsednik: Jernej Kocjan, Box ; 2, 230, Davis, W. Va.; tajnik: Jos. Je-k, ran. Box 343. Davis, W. Va.; blagajnik: ;: Leopold Jeran, Box 487, Davis, W. Va.; i; zdravnik: G. N. Cromwell, Davis, h. W. Va. — Seja vsako tretjo ne-a- deljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Eagle Hall, Davis, W. Va. s, Društvo Duluthski Slovani, štev. 107, Duluth, Minn. )3 Predsednik: John Movern, 412 N. 12 ij- Ave., East Duluth, Minn.; tajnik: t- Frank Loushin, 310% West 4th St, r- Duluth, Miuu.; blagajnik: Peter Stau-».; duhar, 142S Lodon Rd., Duluth, Minn. 17 zdravnik: F. J. Sepak, 413 E. 4 St. aU ja 521 E. 3rd St., Duluth, Minn. — Seja DO vsako Četrto nedeljo ▼ mesecu v Owl's HalL . _______ Društvo Sv. Antona, štev. 108, Youngs-town, Ohio. Predsednik: Frank Preveč, 30 Gordon St., Girard, O.; tajnik: Fr. Ver-bič, 39 Smithsonian St., Girard, O.; blagajnik: Joe Cigolle, 1012 State SL, Girard, O.; zdravnik: Dr. Williams, 202 State St., Girard, O. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne v Slovenskem Domu v Girard, Ohio. Društvo Marije Trsat, štev. 109, Keewatin, Minn. Predsednik: John Hren, Box 332, Keewatin. Minn.: tajnik: Ant. Lunder, Box 151, Keewatin, Minn.; blagajnik: Michael Medved, Box 345, Keewatin, Minn.; zdravnik: E. M. Lopboren, Keewatin, Minn. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Lundrovih prostorih. Društvo Sv. Frančiška, štev. IaO, McKinley, Minn. Predsednik: Alois Strahar, Box 143, McKinley, Minn.; tajnik: Henrik Mar-kovicli. Box 355, Elcor, Minn.; blagajnik: Henrik Markovich, Box 355, Elcor, Minn.: zdravnik: O. H. Wlaner, Boer 271, Elcor, Minn. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne v City Hall. (Društvo Sv. Jurija, štev. 111, LeadviUe, Colo. Predsednik: Martin Blatnik, 420 Elm i sr., Leadville, Colo.; tajnik: Anton Ko. I roshetz, 200—12 W. Chestnut Lead-;Vilic, Colo.; blagajnik: Mark Russ, 522 I Elm St., Leadville, Colo: zdravnik: [H. A. Calkins, 810 Harrison Avenue, | Leadville, Colo. — SSja vsakega 15. dne | v mesecu v dvorani Anton Koroshetz, j 210-12 W. Chestnut St., Leadville, Colo. i Društvo Sv. Janeza Krstnika, štev. 112, Kitzville, Minn. Predsednik: Joseph Tičar, Box 142, j So. Hibbing. Minu.: tajnik: Frank She-;ga, Box 7S4, So. Hibbing, Minn.; bla-!gajnik: Andrew Divjak. Box 6, North j Hibbing. Minn : zdravnik: Fr. Bullen, i Rood Hospital, So. Hibbing, Minn. — i Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 11 uri dopoldne v Peter Mušičevl dvo-j! rani. Društvo Slovenec, štev. 114, Ely, Minn. Predsednik: Jorry Janezich, Box 523, Ely, Minn.: tajnik: Matt Boldine, J Jr., Box 488, Ely. Minn.; blagajnik: J Matt Boldine, Jr., Box 4S8, Ely, Minn.; ' zdravnik: Drs. Travis in Meyers, Ely. j Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob t 7 uri zvečer v J. S. N. Domu. i Društvo Sv. Patla, štev. 116, Dclmont, * Penna. Predsednik: Frank Kern, P. O. Box |5lV, Export, Penna.; tajnik: Alexander Skerlj, Box 256. ,Export, Penna.; T.blagajnik: Andrew Bogataj, Box 458, "Export Penna.; zdravnik: M. H. ' i Smithgall, Export, Pa., in Dr. Earnest, '' Delmont Fa. — Seja vsako tretjo ne-! deljo v mesecu ob 2 uri popoldne v °i Slovenski dvorani v White Valley, Pa. a: r. Društvo Sv. Štefana, štev. 117, Sartell, Minn. Predsednik: Aleš Bernik, Box 07, Sartell, Minn.; tajnik: Matt Iiazinger, Box 103, Sartell, Minn.; blagajnik: '"iPeter Zupan, Box 23, Sartell. Minn.; i-jzdravnik: W. M. Friesleben, Sank >la-pids, Minn. — Setja vsako tretjo ne-n, deljo v mesecu ob 2 uri popoldne pri I"'sobratu Joseph Lauriž. o! -i'Društvo Sv. Jurija, štev. 118, Coke dale, ' Colo. Predsednik: Anton Bjatovich, Box 13, Bon Carbo, Colorado; tajnik: ' Andrew Milavec, Box 127, Cokedale, „ Colo.: blagajnik: Joseph Frlan, Box j 287. Cokedale, Colo. : i Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ll'pri sobratu Stefan Jengich. .7 1 :: Drnštvo Sv. Ane, štev. 119, Aurora, b- hl s- Predsed.: Karolina Jeraj, 670 High v St., Aurora, 111,; tajnica: Antonia Aister, 627 Aurora Ave., Aurora, 111.; blagajnik: Marie Verbic, 491 Aurora Ave., Aurora, III.; zdravnik: B. J. Pulfer, 204 Liberty St., Aurora, IU. Seja vsako d run go nedeljo v mesecu o. ob 2 uri popoldne v dvorani flr. pv. b. Jerneja, Štev. 81, Aurora in Hankea • Ave. » * 1 "' | ld Društvo Marije Čistega Spočetja, štev. eai 120, Ely, Minn. d-j Predsednica : Katharine Slogar, Box v.B. C., Ely. Minn.; tajatca: Roser Sve-ri tich. Box 1013, Ely. Minn.; blagajnica: Anna Slabodnik, Ely. Minn.; zdravnik: ( O. W. Parker, Ely, Alinn. — Seja vsa-^ ko prvo nedeljo ob 2 uri popoldne v Jos. Skala dvorani. ir- a_ Društvo Sv. Treh Kraljev, štev. 121, ot Dodson, Md. P Predsednik: Fr. Vodopivec, Sliallmar. * Md.; tajiiik: Frank Vaub^n, Port ob!Shallmore, Md.; blagajnik: Ivan i Milavec. Box 5, Shallmar, Md.; zdrav-Inik: Thomas B. Crittenden, Dodson, )6,'Md. —- Seja vsako tretjo nedeljo v ; mesecu ob 2 uri popoldne v Dodson >x dvorani. ^ reV Drnštvo Sv. Frančiška, štev. 122, k: Home City, Penna. Predsednik: Anton Kovach, Box 324, Homer City, Penna.; tajnik: Frank le"! Farenchak, Box 377, Homer City, pa.; v blagajnik: Peter Bekina, Box 377*, Homer City, Pa. Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne pri sobratu Frank jo fFarenchak. k: Drnštvo Sv. Alojzij* štev. 123, >t, Iron ton, Minn. ra- Predsednik: Frank Vukovich, Box m. 471, Ironton, Minn.; tajnik: Anton aH Turk, Box 105, Ironton, Minn.; bia* 'ja gajnik: Loula Volk, Baz 108, Ironton, Tal '- __ (NaAdJmeH v I rti—l.) Strašen doživljaj. GLAS NABO&A, 4. DEC. 1924. 1 .........E^—— KIP POK. PREDSEDNIKA. (Konec.) OstavLla me je samega. samega p z. ono čudno mislijo, ki ji moegatii v niso bili tkos: poročila je kapitana k kakršen je; a skoraj takoj sem ab- d cul s hodnika šum. oni nepomljivi ji bum: pip . . . pip . . . pip ... ki si & ga že laii>ko leto nisem mogel ra*-|li ložiti, in ki je takrat spremljal. U< "damo s svetilko" tja do vrtnih j zi vrat . . . Obenem s tem šumom so (č< t-re pojavili štirje pohabljene i bre/. h mig in brez rok na svojih malih vo lc ziekih in me osruplo pogledovati, p Vsi so bili v večerni toaleti, na- či tančno po etiketi, z bleščečimi be- g limi prsi. Eden je imel zlat Sčipal- v iiik ; drugi, že staree. očala na ve- s< rižici. tretji monokel! četrti pa se k je zadovoljil z lastnimi ponosnimi p in rozumnimi očmi ter me jezno j« anotril. Vsi štirje so me pozdravili , šj svojimi malimi kaveljčki in me d izpraševali, kaj novega pri kapi- si tanu Gerardu. Odgovoril sem jim. T da se gOfvjxKl Gerard baš oblači v ši smoking in e Gerardo v i, sem opazil, da so v,. Spogledali in v očeh jim Je m bil zasmeh. z "Hm. hm', je spregovoril po- o habljeiiec, ki je/imel monokel, 'vi. gospod, ste gotove dober prijatelj našega starega kapitaba ! . . j, OvtaH s se nasmehnili na zelo ne všečen način. In potem so vsi d štirje hkrati govorili: p "Oprostite," so rekli, oprostite! .. . O. naše začudenje, da smo š vas našli tu pri našem dobrem ka- ti pitami, je povsem naravno; saj je s na dan svoje poroke prisegel, da se h 1h» - svojo žckov . . . ne ne, nobenih obiskov, j razen svojih izjemnih prijateljev! n Saj razumete! . . . Kdor je tako po s haibljen kaikor naš dobri kapitan d in če se jvoroči še s tako lepo žen- k sko . . . povsem naravno . . . pov- š sem naravno! ... A končno, če je tu naletel na poštenega moža, pa h čeprav ni pohabljen, toliko bolje! n toliko bolje! ." s )in neprestan >o ponavljali: 'toliko bolje! . . . toliko bolje! . . . < čestitamo!* h Bog. kako čudaški so bili ti du- k hovi. Opazoval sem jih, govoril k pa nisem več z njimi! . . . Prišli ss 1 še drugi ... v dveh . . . pozneje v t treh ... in potem zopet . . . in vsi s •so me motrili s presenečenjem, nu <■ mirom in zaKineliom . . . Mene se je že skoraj lotevala blaznost o« t pogledu na toliko množico pohab- 1 Ijencev . . . kajti po časi so se mi } jele odpirati oči in začel settn ra- \ zumevali neikatere pojave, ki so mi * dotlej brezzvezno blodili po možganih: a če je navzočnost pohab- ; Ijencev razlagala marsikatere stva i ri. je vendar navzočnost poliab-ljeneev sama potrebovala rafcla^ro < in ravno tako ta strašna vez iimm! ono kra-.no žensko in term odvrat- 1 nim ostankom človeškega tele- * sa! . . . Seveda, zdaj sem razumel, kako da takrat nisem opazil teh majčkenih postavic. ki so hodile po ozki vrtni aleji, obdani z verbenami, in po poti. stisnjeni med dvema nizkima ograjama; in bog me ko sem takrat sani pri sebi dejal, da je ne mogoče, da bi koga prezrl, ki bi hodil po onih stenah, pač nisem mogel misliti na bitja, ki bi ne hodila po svojih nogah. Tudi grimb na vratih mi ni bil : več tako skrivnosten, in v mislih sem si že predstavljal nevidni kaveljček. .kako ga obrača. . . Vedel sem zdaj, kaj pomeni ono pip . . . pip . . . pip: škripanje slabo namazanih koles prrtUkavških vozičkov. In končno razbijanje po iesenean bobnu: ropot vseh teh malih vozičkov m kavijev, ki so tolkli po parketu, ko Ho si — brez dvoma po izJborni večerji — gospodje pohabljenci privfcoili malo plesa ... « Da. da. vse to bi bilo razumljivo . . . toda ko sem se ozrl v njihove čudno žareče oči in poslušal nenavadni sum, ki so ga povzročale umetne njihove noge. sem le predobro za&lurtil. da je še nekaj strašnega. Česar se nisem razkril k da vite ostalo, kar me je dotlej raodmrjdk), v primeri s tem ^traš-, ohn ni bilo omembe vredno. Med tem pa se je gospa Beauvi-sageova brzo vrnila s svojim soprogom. Dvojico so »prejeli kriki veselja. . . "Ploskanje"' kaveljčkov je bilo uprav peklensko, tako da sem skoraj oglušil. Potem sem jim bil predstavljen. Pohabljenci so sedeli povsod: na mizi, ra stolih. na pručicak. na mestih, kjer so sicer stale kitajske vaze, v praznih posodah. Eden izmed njih je čepel kakor Buddhov kip v svoji hiši v jedilni omari. In vsi so mi ze lo vljudno prožili svoje kavi je v pozdrav. Zdelo se je. da so po večini boljši ljudje, da <»o dobro vzgojeni in da imajo bleščeče naslove ; toda pozneje sem izvedel, da so se mi iz vzrokov, ki vam bodo kmalu jasni, predstavili pod napačnimi imeni. Lord Wilmore se je zval oni, ki se je najlepše obnašal. imel je lepo zlatomtneno brado in lope brke. v katere je neprestano drezal s svojim kaveljčkom. Tudi ni skakali s pohištva na pohištvo kakor drugi, in ni kazal, da se mu ljubilo letati od stene do ste ne kakor kak debehišasti netopir. "Pričakujemo le še doktorja'", se je od časa do časa pogledovala z očitno žalostjo. Smehljaje se je obrnila k svojim gostom. Prišel je doktor. Tudi on je bil brez nog, imel pa je obe roki. Ponudil je roko go spe j Gerai-dovi, da jo povede v jedilnico. Ona pa jo je prijela za konec prstov. Okna jedilnice so bila neprodu-šno zastrta. Miza je bila polna cve tic in mrzlih jedil in nad njo so sijali veliki svetilniki. Sadja ni bi-! lo nič. Dvanajstorica pohabljen-1 cev je tako planila na svoje stole1 in začela požrešno hlastati s svojimi kaveljčki po krožnikih. Ali. ni bil lep pogled nanje, ni bil sem silno začuden, ko sem videl te ljudi, ki so se mi še pravkar zdeli tako dobro vzgojeni, s koliko požre-šnostjo so hlastali po jedeh. Potem so se nakrat pomirili, njihovi kavi j i so obstali, in zazdelo se mi je, da je pri njihovi pojedini na stala nekaka mučna tišina. Vseh oči "so se obrnile h gospej Gerandorvi, poleg katere je sedel kapitan Gerard, in vklel sem, kako se je ona sklonila globoko v krožnik, in bila je v silni zadregi. Takrat je izpregovoril moj prijatelj Gerard, in ra-zigrano udaril s svojimi k avl j i drugega ob dragega : "E. ubogi prijatelji, kaj hočete! .. . Vsak dan pač ni nedelja !.. . Nikar,ne obupujete! . . . Malo iznajdljivosti je treba, pa bomo prav tako veseli kakor lansko leto . . ." Obrnil se je k meni. drže J kozarce. ki ga je imel pred seboj, za ročaj: "Na tvoje zdravje, ljubi Michel! .. . Na zdravje nas \-seh!"* In vsi so prijeli s konei svojih kavijev svoje čaše za ročaj. In ča-še so nad mizami strahotno zaplesale. Moj gostitelj je povzel: IV. "Nisi videti posebno vzhičen, Michel moj stari! Svoje Čase si bil bolj vesel, bolj zabaven . . . Mar si ■ žalosten, ker nas vidiš 'take", i Kaj češ! . . . Kakor kdo more! . . . i Bodimo veseli . . . Zbrali smo se vsi izjemni prijatelji smo se tu zbrali, da slavimo one srečne ča I se. ko smo vsi i>otstali "taki" . . i Mar ne. gospodje z "Daphne?" In potem, nadaljuje kapitai Michel, in težak vatlih se mu izvi > je potem mi je moj stari tovarn - pripovedoval, da so bili vsi on i [tj ego v i gostje takrat na preko > morskem parniku "Daphne." k i je vozil -za Dalnji Vzhod, in ladji i se je potopila; mnoštvo se je reši z lo v čolnih, nesrečni potniki pa bi - nekje našli splav in si rešili gob » življenje. Na ta splav so -vzeli tu - di mlado, čudovito krasno dekli - -co, miss Magde, ki je pri nesreč - izgubila svoje starše. Bilo jih j ! skupa/j trinajst ljudi, ki so se re - šili; v treh dneh so použili vse fj\ ? loge in po osmih d ne vili so umira j li od lakote, lin takrat je nekd< i predlaga* — kakor v narodni pt j smi naj žrefo odloči, koga bodo pi vega pojedli. . . Grtspodje, prist a vi kapitan Michel s silno resnin mmmmmmmmmmmmmmmmmsmm ra < COPVaiCHT K C V4T0NC VIIW ro. NEW YORK Slika nam predstavlja ameriškega kiparja Jamesa E. Frazerja, ko končuje doprsni kip pokojnega 'ameriškega predsednika Roosevelt a. Kip bo postavljen v Sfc :i -luaii Ilill. Kuba. obrazom, podobne stvari so se mor da zgodile večkrat, kaikor bi kdo mislil, kaj,ti pripovedovalci radi za molče take stvari. Na splaviu so ise torej baš pripravljali na žreb. ko se je začul glas, glas zdravnikov: "Gospoda." je dejal doktor, "pri brodolomu. ki vam je ugrabil vse vaše imetje, se mi je posrečilo rešiti moj kovčeg in medicinske potrebščine. Evo, kak je anoj predlog: ni "potrebno, da bi kdo izmed nas tvegal, da ga celega použijemo. Žrebajmo najprej o rokah, o nogah! . . . jutri bomo videli, kaj in kako. morda se pojavi na obzorju kaka jadrnica!..." Ko je kapitan Michel prispel v svojem pripovedovanju dotod. se štirje stari pomor? >aki. ki ga do takrat niso -nikjer prekinili, hkrati oglase pritrjujoč: "Bravo. bravo ..." "Kaj bravo?" vpraša Mkini!" "E. da, bravo! . . . Tvoja zgodba je bogane. zabavna . . . Odrezali si bodo torej po vrsti roke m noge . . . zelo zabavno, res! . . . toda strašna pa tvoja zgodba Še daleč ni! . . ." 'Res, vam je'Zgodba zabavna!' godrnja kapitan in lasje se mu na-ježe. "Toda prisegam vam, če bi culi pripo veil ova t.i to zgodbo sredi med onimi pohabljenci, ki so jim amende oči kakor žareče oglje, bogme. ne bi se vam zdelo tako zabavno! ... In šele, če bi jih bili videli, kako so se zibali na svojih stoliih! . . . in kako so stezali svoje kavi je drug proti drugemu če? mizo z očitnim zadovoljstvom, ki ga nisem mogel razumeti, ki pa jt bilo zato tembolj strašno! . . ." "Ne. ne i" ise oglasi še enkrai Chanlieu (vražji Ohaadieu!), "\ tvoji zgodbi še daleč ni nič straš nega! . . . Zabavna je. ker je pat logična! Iločeš li. da jaz pripovedujem naprej, kak je bil konec Pozneje mi lahko poveš, če nistnr uganil! . . . Na splavu so torej žre bali. kdo potegne kratko slami eo. . . Žreb zadene najlepšo . . . no go miss Magde. Tvoj prijatelj k:-pitan, ki je seveda kavalir, pa po nudi namestu nje svojo nogo, 11 pozneje si da odrezati se ostale tr ude*, tako da ostane Miss Magd' cela! . . "Da moj dragi! . . . da. ugeni si! Tako je bilo!" zavpije kapi tan Michel, ki ga je grabilo, da h HRIPAVOST j in razdraž^nje v grlu je fl treba takoj lečiti- Kedar M ste hripavi, tedaj rabite £ Severas Antisepsol. Kot izpiralo in za grgranje d grla je jako uspešen pripomoček, ki pomaga ublažiti razdražen je. odpraviti hripavost in ozdraviti bol-no-grlo. Cena 35c in 50 centov. ■ Vp» imkmnM, ., . ..... i iu skočil za vrat svojnm štirim bedfc- vi stiin poslušalcem, ki sem ji je nje-gova zgodba zdela zabavna: . . . s , " Da ! Dodati moram torej še to. kadar bi bili morali odrezati ude , . lil MLs-> Magide, je kapitan Gerard j pogumno ponudil svoje roke m noge, in potem ko je zmanjkalo vj teh — kajti razen Miss Magde sta ostali le še obe n>ki zdravnikovi, ^ ki pa sta bili vsem predragoeeni — si je dal odrezati še uboge pre- ostale kojiee. ki jih še ni izgubil pri prejšnjih operacijah!" ^ ' "In Miss Magde." se oglasi Zin- zin. 'je storila pač najboljše, kar ^ je mogla, in ponudila kapitanu ro ^ ko, ki jo ji je on tako heroično p ohranil!" "Točno." zagodmia v brado ka • in pitan, "točno! In f-e se vam to zit' zabavno. . .!" g' ""In oni so vse to pojedli, kar j. surovo .'"' vpraša he.da'sto Bogatel-le. Kapitan Michel udari s tako si- lo s pestjo po mizi. da so čaše zu,- n, plesale kakor biljardne krogle. „ o "Dovolj." 'zavpije, "molčite! . .Nisem vam še vsega povedal! ^ Najstravn j še šele pride." S( In ko se četvorica sj>ogledala in J nasmehne, postane kapitan Mi- si Ichel bled kakor prt: ko oni to vi- k j cl i jo. se jim zazdi, da utegne stvar h J s!Hibo končati. z« "Da. najstrašnejše, gospodje" . I zj i povzame Miehel s tako mrkim ob- [ si razom, kakor ga še nisem videl, j ri "najsfraši: .|ii* je bi! i. da so ti lju- I; _ dje. ko jih je čez mesec dni rešila si j neka kitajska ladjica in izkrcala s« i na bregu .Jangtse-kianga, kjer so s se potem raizpršlli. najstrašnejše t je bilo. da so ti Ljudje ohranili k slast do človeškega mesa! In da b so se dogovorili, ko so se povrnili n v Evropo, da se bodo vsako leto po ' enkrat sešli in skuš.ili po možnosti I obnoviti svoje strašno pojedino! f Ah. gospodje, ni doljjo trajalo, da s " sem jih pogodil! . . . Prve jedi. ki j 1 jih je gospa eGrardova sama doli esla na mizo. nis-o bile sprejete s j prevelikim navdušenjem. Čeprav 1 si je azka pohab ! Iljenca z očali, ki je, dejal, da še daleč ne dosega krovca ! : Pri tislih besedah, nadaljuje zamolklo kapitan Miehel sem začutil, kako mi je izginila vsa kri ij srca, kajti spominil sem se. da se je prošlo leto v tem času ubil v K Arsenalskem okrožju neki krovec. H ki je padel s strehe, in ko so našli B njegovo truplo, mu je manjkala B roka! . . . B Tedaj ! . . . Oh. šele tedaj sem B razumel vlogo, ki jo je igrala mota j a lepa smseda v tej grozni in od-B vratni drami! Obrnil sem se vst-5 ran h gospe Gerardovi in opazil, S da si je nadevala rokavice ... m E videl sem tudi. da si j^ tudi ramt-B na ojirntla v naglici-z nekako ru-5.to. ki jih je zakrila popolnoma. ■ I Moj sosed, na desni, z>lra\nik, ki ■ je bil edini med vsemi temi pobaib- r Ijenci. da je imel obe roki. si je m tudi oblekel rokavice. ž; Namesto da sem iskal — >.eveda v brezuspešno — vzrokov tej čuda- b: ški novotariji, bi bil gotovo bolje1 b storil, da sem ubogal svet, naj se N ne mudim predolgo na tem kraju, lc svet. ki mi ga je ob začetku veče- n ra dala prekleta lnadame Gerard, n: ki ga pa seveda zdaj ni več pono- ji vila! . . . k . Gospa Gcrardova. ki je v začet- n ku te nenavadne pojedine kazala ji zame zanimanje, v katerem sem s< zasledil (sam ne vem kako) nektf- s< liko sočustvovanja, se je sedaj izo- t; gibala mojim pogledom in se celo k udeleževala — kar me je zelo žalo- s< stilo — najstrašnejšega pogovora, n ki sem ga kdaj slišal v svojem ži- ii vi jen ju. Ti pritlikavi ljudje so si živahno in med nepopisnim ropo- -n t o m svojih kavijev in med napija- j njem ter trkanjem čas očitali ali; a pa hvalili okus. ki ga jc imelo nji-hovo meso! Groza! Lord AVilmo- v re, ki se je do zadnjega vedel do- ^ stojno. bi se bil kmalu stepel s ka- j j. velji s pohaildjencem. ki je imel; s. monokel, ker je ta takrat na spi a-! s vu dejal, da je n jegovo meso trdo L, ko usnje, in hišni gospodinji je le ]1 s težavo uspelo pomiriti oba nas-protnika. zavračajoč pohabljenca, j ki je imtil monokel takrat, ko s«> je 1 ladja potopila, je moralni t i že lep j mlad'enio — da meso premlade ži- | vine tudi ni bogzna okusno." "Na", se ne more premagati j, starina Dorat, ''dobra šala! . . ."' Mislil sem. da mu bo kapitan Miehel skočil na goltanec. tembolj. ker so se ostali trije ves ča^ pritajeno hihitali. Toda hrabremu kapitanu se posreči, da se obvlada. Zasope kakor morski pes. potem pa odvrne : Doratu: "Gospod, vi imate še obe roki. j in ne -želim vam nesreče, da bi še-! le potem spoznali strašno^t mojega doživljaja, ko bi izgubiti rrtko kakor se.m jo jaz izgubil tisto noč Pohabljenci so mnogo pili. Nekateri so poskakali na mizo okrog | mene in začeli s tako čudnimi pogledi motriti moje roke. da se nu ■ je zdelo nerodSno in sem jih skuša i : kolikor mogoče zakriti: potisnit sem jih globokeje v žep. 1 Iz pregled al sem takrat — o ■ strah in groza! — in razumel za- - kaj sta tista, ki sta imela, še roke " in noge — hišna gospodinja in zdravnik — -zakaj jih skrbno . i zakrivala : spoznal sem "to. ko sem -'se srečal ž njihovimi očmi. a* kat;-, S rili je zagorelo besno požel jen je. - i In bas takrat je nesreča hotela, da t sem se moral usekniti in pri tem i sem z instinktivno kret-njo razkril t svojo kožo pod rokavom. . . v tis- ■ tem trenutku mi je planilo trovi i kavijev na zapestje in se mi zadi--i b> globoko v meso. Strašen krik se i mi je izvil iz grla-. . i "Dovolj, kapital, dovolj! . . . i Dovolj!" zakričim in prekinem ! povest kapitana Miclida, "prav ei ste imeili. ne morem poslušati na-i pr^j. zbežim. . "Ostanite^ gospod", ukaže ka-s pitan. "Ostanite, ker bom hitro v končal to strašno povest, ki se ji e štirje bebci smejijo . . .Kdor ima i- v žilah fokijsift> kri," nadaljuje z neizrekljivo zaničljLvim naglasom :- in se Obrne k štirim mornarjem, ). ki sem ji je videlo, da si silno pri-a zadevajo, da ne bi prasnili v smeh. o "kdor ima v žilah fokijsko kri . . . a naj to se je dolgo ne iznebi! In i- kdor je iz Marseilla. je pač rojen b neveren Tomaž. ,Zato govorim i- vam gospod, in ne bojte se. najstrašnejše podrobnosti' bom prešel a- ker vem, kaj prenese srce dostoj-i- nega -človeka! Scena mojega mu-ig čenja se je vršila tako ibrzo. da se se ne spomnim nieetear drugega več v kakor nekaterih divjih krikov gla c, snih ugovorov in ruvanja, in pa ill besedi, ki jih je ječe izgovorila la gospa Gerardova: Predvsem pazite, da ga ne bo preveč bolelo! Hotel sem se skokoma dvigniti, toda okrog mene je bil že sklenjen krog m pobesnelih pohabljencev, spodta-o- knil sem se in padel ... in takoj d- sem začutil njihove strašne kav-•t- i je. ki .so se mi zap i čili v roko in il, jo zagrabili, kakor zagratbi mesar in s kavnem meso! . . . Da. gospod, c- da!.Nobenih podrobnosti! Oblju-n- bil sem vam! Tembolj, ker jih niti a. sam ne vem . . k^jti operacija ni-ki sem vee pri90stvwal. ZdraVnik b- mi je pritisnil na usta mesto za maška klorot'ormiranega bombaža. Ko sem se z opat zavedel, sem videl, da sem v kuhinji, in bil sem brez ene roke. Vsi pohabljenci so bili v kuhinji zbrani okrog mene. Nič več se niso pogovarjali, in zde lo se mi je. da vlada med njimi najganljivejše soglasje, nad njimi pa je plavala neka otopela pijanost. ki jim je zibala glave kakor otrokom, ki se jim hoče spanja, potem ko so posrebali svo;,i. juho ... O. groza, vedel sem. dn so me začeli prebavi jat i . . . Ležal sem si(knjen na tleh. ves povezan, tako da nisem mogel napraviti na kretnje, toda slišal sem jih. videl sem jih. . . Moj stari tovariš Gerard je imel od veselja solzne oči in mi je dejal: "Ah. dragi Miehel. nikdar bi ne verjel, da si tako mehak!" Gospe Gerardove ni bilo vee . . . a tudi ona je morala dobiti svoj delež, kajti čad sem nekoga, ki je vprašal Gerarda. kako s, ji je z le I njen košček" . . . Da. gospod, tn-koj bo konec. Takoj !•. . . Ko so strašni pohabljenci zadostili svoji strasti, jih je prešinilo spoznanje o velikosti njchovega zločina. Pobegnili >o irn gospa Gcrardova je ^oveda pobegnila ž njimi . . . Vrata so pustili za seboj .odprta . . . 1oda šele štiri dni kasneje me ljudje rešili . . . umiral sem že od lakote. . . Ka.jfi podleži mi niso ostavili ni koščiee!" PATENTI-— BrPtplaf-na ilustrirana knjipra Rled." l>ait*ntov in p:ipir za SkJ<-:r:injt- s«» jx)-šljc. 1'išitf zanjo danes v slov. jt-ziku. Bryant & Lowry Registered Patent Attorneys 320 Victor Bldq., Washington, D. C. Successors to A. M. WILSON", Inc. Pr.seijevanje pod novo kvoto. Tekom prvih treli me:ccv. kiir je v veljavi nova kvota. t. j. od 1. julija do 30 septembra, je prišlo iz Evrope 60.259 prišeljence\, vštevši one. ki so bili v starem kraju na zača-nem obisku. Ino-zemei. ki prihajajo v Ameriko za-časno radi posla ali zabave, niso všteti v to število, ker oni niso priseljene i. Od zgornjega števila je prišlo na račun kvote 24.."»99 priseljen-?ev, ostali so bili izven kvote. Od ljudi, rojenih v Jugoslaviji, je prišlo v isti dobi 9."> kvtnih priseljencev in 222 izven kvote. V isti dobi st> je za stalno povrnilo v Jugoslavijo S")S tukaj nastanjenih inozemcev. Rast nohtov. Švicarski učenjak Dufour je ugotovil, da rastejo noht.: pri otrocih hitreje nego pri odraslih. Od 30. hta starosti slabi ra>t nohtov, toda ne na vseh enakomerno. Najhitreje rastejo nohti na palcih. ! najpočasneje pa nohti malih pr-Istov. Povprečno zrastejo n >ht: vsa ■kill deset dni za en milimeter. !>n j svojega TjO. let« si torej odreJ.e j žlovek eni prstov nog in r;-k nc-Ikaj nad 3(i metrov nohtov. Nesreča na železnici. Na sai*aievskem kolodvoru j-po dolgotrnjnih izknšnjah ustalil in zmvršil in izvrsten m močmi DOI.OODISTANCNI tul»e ste (Model: II >, ki je ta-fake PRIPUOST zji uretliti in upravljati, da lahko vsak OTROK ravna ž njim. Ta POSEBEN set vam zamore prinesti jasne glasove iz jako oddaljenih postaj v okrožju 10(H) do 5.100 milj vstran. Ta Model- II RADIO je ravno rako dober, če ne še boljši kot so drugi, ki jih prodajajo za dosti višjo eeno. Naš RADIO je poceni ker: 1. Je 1 STALJEN. 2. Prodamo jih veliko MNOŽINO. 3. Dobimo jih naravnost iz TOVABNE. nnhenih trgovskih stroškov in profitov. 4. Prodajamo jih za GOTOVINO, da prihranimo knjigovodske stroške. R-VDIO da r-lovcku dobt: nbave !n zabaval vas Iki. Čo živite v mestu ali na dalet- vstran na di-želi. Pomagal vam bo naučiti se resnično dobre angleščine. Vzgajal bo va5^ otruke. To je najboljše DARILO. Je poceni Prvi stroški ž njim. so zadnji stroški. Če ga naprej prodaste, dobite dosti zanj. Z vsakim RADIO pošljemo popolna navodila, kako ga je treba posta-viti in ravnati ž nJim. Cena t^ga značilnega MODEL II. RADIO je $2K.OO (Osemlntridest dolarjev.) Vklju čvje vse. Pripraver. za uporabo. JCupiti m treba nič drugega. P"**"" PRI NAROČILU SE POSLUŽITE TEGA KUPONA. STANDARD RADIO CO.. ta čoln "San Antonija" na bregu ter spoznala, da so var- o, uo pristali. Ležeča sempatam eo bila trupla utopljencev, brez dvoma I> članov popadke, ki niso mogli priti v čoln ter bedno poginili. Med trupli pa ni bilo nobene ženske. " ^ Ko sta konecno dospela na obal. je ostalo taan le še malo ljudi. B( kajti nekateri so se že napotili na ladjo, dočlm so odSli nadaljni po g< čolne. Družba, ki jili je čakala, je ob-tajala le iz žensk, otrok, treh w starih moških iti enega duhovnika, ki je stopil naprje. da pozdravi * oba in jhna čestita, da sta na tako čudovit načiff ušla smrti. — To je res, — je rekel Castell, — a povejte nam, oče, kje so naši tovariši ? — - Tukaj jih je par. — je odvrnil duhovnik ter pokazal na ur- N tva trupla. -- Ostali, 7. dvema ženskama. s*> se dve *tri poprej na- Jt potili proti Granadi, llarkij de Morella. od katerega imain svojo vj faro, nam je povedal, da se je njegova ladja potopila in da ni nikdo i> osla! živ na krovu. Ker je ležala na vodi gosja megla, smo to tuudi ^ vrjeli. Radttega nas tudi ni bilo že preje tukaj. — je dostavil značilno. — kajti siromašni ljudje smo hi svetniki nam ne pošljejo do D sti razbitih ladij. — Kako so odšli v Granado. oče? — je vprašal Castell. — J« Tes? » p, — Xe. gospod. vse konje in mule v vasi so vzeli s silo. a marki; ^ je obljubil, da bo pozneje vrnil živali ter plačal pristojbina*. ZaupT- o li smo mu. ker moramo. Ženski sta jokali ter nas prosili, naj ju ob držimo, a mark i j ni hotel tega dovoliti, čeprav sta bili tako žalostni ^ in izmučeni. Da bi vsaj dobili svoje živali nazaj. — je dostavi. — Ali jih imate še kaj za naju oba ? Imava nekaj denarja ter 'ahko plačava, če ne bo predrag.o — Niti ene. gospod, niti ene. Kr«\i je popolnoma izpraznjen. M Sploh pa ne izgledate kot da bi bili zmožni jahati. — in pokazal je na ranjeno glavo Petra ter obvezano roko Castella. — Ali nočeta T ostati nekaj časa ter počivati? V -- Jaz sem oče ene onih dveh gospodičen. Ona misli brez dvo- M ma. da »eni se utopil. To pa je njen zAročencc, — je odvrnil Castell u na kratko. — Aha, — je rekel duhovnik ter jni pričel opazovali pooornrj-še. -- V kakšnem razmerju pa je maiikij njej? Mogoče je boljše ne ^ Vpraševati, kajti ta prostor ni izpovedsnfiea. Razumem, da 'mora';: B biti v skrbeh, kajti oni veliki gespod uživa sloves, da je zelo živ ii. r vesel. — sicer izvrsten sin cerkve, a zelo vesel. — je rekel ter se ^ zasmejal. — Pa pojdita v vas. gospoda, 'kjer >>c lahko odpočije-a j ter si da. 8 v vasi, ležeči ob bregu reke. 1 Par minut pozneje se je vodnik ustavil pred nekimi vratnii te? ' jih odprl s ključem. * , — Moj ponižni doni, kadar prebivam tukaj, in ne v Granadi, —- i je itkel. — Tam bom ztlo počaščen, če me obiščete. Poglejte, v ( bližini je cerkev. Nato so stopili na dvorišče, na katerem je par oranžnih dreves < raslo krog vodnjaka. Na iia;?protnem zidu pa je bilo pritrgeno ve- i liko razpelo. Ko so prišli mimo razpela, .se je Peter priklonil in pre- 1 križal, a Castell ni sledil njegovemu vzgledu.. Duhovnik se je stro- I go ozrl iianj. — Gotovo, gospod. — je rekel, — bi morali izraziti svoje spo- , uLovanje -imoolu našega Odrešenika, vsled kojega milosti ste bili , ravnokar rešeni smrti. ' — Moja delnica je ranjena. — je rekel Castell mirno, — in J vsled tega moram izraziti to spoštovanje s srcem. — Razumem, gospod, a če ste tujec v tej deželi, 'kar tse pa mi ne zdite, ker tako dobro in gladko govorite naš jezik, vas hočem z vašim dovoljenjem posvariti, da ni pametno omejiti svoje spoštovanju na .-»rce. V zadnjem času so postali ravnatelji inkvizicije precej strogi ter pričakujejo, da se opazuje tudi zunanje forme. Poznal sem ."Sveti urad v Sevilli ter sem videl več kot enega človeka, sežganega na grmadi, ker je zanemarjal zunanje oblike. Dve roki imate in eno glavo, gospod, in tudi koleno, da pokleknete. -- Oprostite mi, — je odvrnil Castell na to pridigo. — Mislil sem na diuge nadeve. Na primer na od vedenje moje hčerke, kateru je vprizoril vaš gospodar. Brez odgovora ju je nato duhovnik od vedel *#kozi svoj študij v spalnico, ki je bila sieer prostorna in visoka, a je klj-ub temu s svojimi zamreženimi okni spominjala na jetniško celico. Tam je pustil oba ter rekel, da bo šel iskat vaškega pasdarja, ki je biti obenem tudi brivec, če se ni tudi ta medtem udeleževal plenjenja. Priporočil jima je, naj se medtem slečeta in počivata. Neka ženska jima je prinesla gorke vode ter par kosov\obleke. Katero sta si nataknila, dokler bi se lastna obleka ne posušila Nato sta legla -spat in skrila denar v usnjato vrečo, katero je potaknr! Peter pod zglavje. Več kot dve uri pozneje je oba prebudil povra-tek duhovnika, katerega je spremljal brivec. Ženska je medtem prinesia obleko obeh, očiščeno in suho. Padar si je ogledal poškodbe Petra ter pričel majati z glavo. Rekel je da bi nikdar ne vrjel, da more človek ostati živ spričo taikili težkih poškodb. Ker pa ni bila zlomljena nobena kost, je rekel, ni mogoče storiti ničesar drugega kot izprati poSkodbe ter napraviti dobro cflivezft. To je tudi storil. (Dalje prihodnjič.) Imenik uradnikov krajevnih J društev J. S. K. J. s l( (Nadaljevanje ■ 4. stnsri.) 1 Minn.; zdravnik: Dr. Shannon, Crosby, Minn. — Seja^ vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10 url dopoldne ▼ prosto- q rih sobrata Anton Turk. * Društvo Danica, štev. 124, U Salle, b I1L C Pred Bed.: Joe Medic, 823 Walnut St„ 1 Ottows, III.; taj.: John Rezen, 137 La Harpe S t.. La Salle. 111.; blaga j.: John 1 Rezen, 137 I ji Harpe St. La Salle. 111.; j11 zdravnik: Dr. TTrbonowski, La Salle, i (lL — Seja vsako tretjo nedeljo v (nesen ob 2:30 popoldne v Slovenskem Domu. Društvo Soča, štev. 125, Iselin, Penna. j Predsednik: Jos. Martinig Bcx 1666, ( Iselin, Penna.; tajnik: John Telban. j Box 174, Iselin, Penna.; blagaj.: Jakob a Geržina, Iselin, Penna.; zdravnik: £. W. Griffith, Iselin, Penna. — Seja vsa- j ko prvo nedeljo v meseeu ob 10 uri dopoldne v mestni dvorani. ] Društvo Sv. Jožefa, štev. 126, New Deny, Penna. Predsednik: Joseph Penich, Box 22, ] New Deny, Pa.; tajnik: John Prah. 1 Box 41, New Derry, Pa.; blagajnik: . Jacob Penoza, RFD 3 Box 101, Blairs- : vlile. Pa.; zdravnik: B. M. Watkins, Derry, Pa. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne pri sobratu John Prah. Društvo Sv. Alojzija, štev. 127, Ken-more, Ohio. Predsednik: Joe Valent, 332 New ' Jersey St., Kenmore, O.; tajnik: Matt ZakrajSek, 156 So. Manchester Rd., ! P. O, Box 344, Kenmore, O.; blagajnik: 5 Alojzij Starec, 82 N. 11th St., Kenmore, 1 O.; zdravnik: C. B. Carr, 321 Boulevard, Kenmore, O.-Seja vsako dru ro nedeljo v mesecu \>b 3 uri popoldne pri bratu Matt Zakrajsek. Drnštvo Sv. Srca Jezusa, štev. 128. New Duluth, Minn. t Predsednik: Anton Chernich, 9721 McCuen St., New Duluth, Minn.; taj-J nik: Michael Spehar, 403 — 97 Ave. W.,| Vew Duluth, Minn.; blagajnik: Frank j Turk, New Duluth. Minn.; zdravnik:!] W. J. Ryan, Morgan Park, Duluth,' . Minn. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7 uri zvečer v Macabee Hal!. Drnštvo Severna Zvezda, štev. 129, , Ely, Minn. j Predsednica: Angela Pishler, Box , AU, Ely, Minn.; tajniea: Mary Zgone, Box 423, Ely, Minn.; blagajnica: ^ Tohanna Kolentz, Box 737, Ely, Minn.;( zdravnik: Travis Ii. Meyers, Ely, Minn.' seja vsako prvo nedeljo v mesecu v t J. S. N. Domu. Društvo Slovenski Bratje, štev. 130, De Pue, 111. Predsednik: Ignac Jane, Box 246, lJe ' Pue, 111.; tajnik: Ignac Bon'sse, Box i 412, De Pue, 111.; blagajnik: Ignae -' Benkfie, Box 412, De Pue, 111.; zdrav- ] nik: Wm. fcanlon. De Tue, 111. — Seja j vsako prvo nedeljo v mesecu ob 5 uri ] popoldne pri sobratu Johnu Zugieli. ' » Društvo Sv. Antona, štev. 131, Great, Falls, Mont. | ' Predsednik: John Predovieh, 1016 —. 8 Ave. North, Great Falls, Mont.: tajnik: Anton Golob, Box 146, Black--v Eagle, Mont.; blagajnik: Joe Kraja-j cich, 2225 — 7 Ave. North, Great Falls,' Mont.; zdravnik: Dr. Irveon, in B. O. ~ Lord, Ford Bldg. in J. C. MacGregor, First Nat. Bk. Building, Great Falls, i Mont. — Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. j . Društvo Napredek, štev. 132, Euclid. O v Predsednik: Frank Bajt, 20991 N t Vine St. Euclid. O.: tajnik: John Ko-- reafič, 1656 Columbus Rd.. Cleveland,] v O.; blagajnik: Jolin Korenčič, 20927 E.i Miller Ave., Euclid, O.; zdravnik: Dr. Bolton, 156 St., Waterloo Rd., Euclid, s O. — Seja vsako drugo nedeljo v nie-seen ob 10. uri dopoldne v J. S. N. Do-mu, Euclid, Ohio. j i- Društvo Sv. Ane, štev. 133, Gilbert, Minn. | Predsednica: Frances Boitz, Gilbert, Minn., Box 253; tajniea: Angela Klan-ll .-bar. Box 581, Gilbert, Minn.; blagajnica: F ran eel Fr^hcel, Box 386, Gil-j n bert, Minn.; xdravnik: F. Barrett. Gil-j bert, Minn. — Seja vsako drugo ne-j leljo v mesecu ob 2 uri popoldne v Le John Francel dvoranL Društvo Sv. Ane, Štev. 134, Rock >e Springs, Wyo. 3- Predsednica: Mary Kerzisnlk, Box 1U 160, Rock Spgs, Wyo.; tajnica: Mary Taucber, Box 835. Rock Spgs, Wyo.; a blagajniea: Mary Galičič, 315 — Sixth ^ 1st., Rock Spgs, Wyo.; zdravnik: E. S. Lanzar. Rock Spgs, Wyo. — Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri popol lne v Slovenskem Domu. •u Društvo Bratje ▼ slogi, štev. 135^ j: Rices Landing. Penna. Predseduik: Frank Angel, Box 44, s Rices Landing, Pa.; tajnik: John je Blazine, Box 44, Rices Landing, Pa.; blagajnik: John Blazine, Box 44. Rices Landing, Pa.; zdravnik: S. Lutz. Rices Landing, Pa. — Seja vsako tret jo nedeljo v mesecu ob 2 uri popoldne e. pri sobratu John Blazine. t" Draštvo Jutranja Zvezda, štev. 136, ii! Dunle, Penna. a. Predsednik: Joe' Zalar Box 36, — Krayn, Pa.; tajnik: Anton Tauselj, Box 13_ Krayn, Pa.; blagajnik: Anton Tauzelj, Box 13, Krayn, Pa.; zdravnik: 'o. Dr. W. W. Livingston, Dunlo, Pa. — j,]j Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu ol . 2 uri popoldne pri tajniku, ni iti Draštvo Jatranja Zvezda, Mer. 131, Clevetand, Ohio. Predsednica t 'Maty Forjanac, 863 I 141 St. Cleveland. O.: tajnica: Karol na TJ rt* s. 1090 E. 64 St., Cleveland. 9.;' j blagajnica: Karolina Urban. 1009 B. 041 St., Cleveland, O.; zdravnik: M. Oman, Cleveland. O. — Seja vsaki tretji četrtek ob 7 uri zvečer ▼ Slovenskem Na- i todnem Domu v starem poslopja. g Društvo Studenec pod skalo, štev. 138,.* Export, Pa. i Predsednik: Louis Kalčič, Irvin Gas Coal Co., Export, Pa.; tajnik: Frank i Frank Kuznik, RFD No. 1, Export, Pa. r blagajnik: Stefan Janko, Irvin Gas Coal Co., Exiwrt, Pa.; zdravnik: M. 1 H. Smithgall. Exi>ort. Pa. — Seja vsa-| » ko drugo nedeljo v mesecu ob 2 url, < 1 >oj »old ne pri sobratu Frank Kuzniku na farmL 1 i Društvo Sv. Jožefa, štev. 139, ! Cadillac, Mieh. Predsednik: Joseph B. Metesh, RFD 2, N. Park. Cadillac, Mich.; tajnik: Joseph P. Grahek, Box 233. Ca-uiltac, Mich.; blagajnik: Mafh O. Ma-jerle, RFD 2. N. Park, Cadillac, Mich, zdravnik: Canall filler. Cadillac, Mich. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu pri 1 Math. Kobe. 11 ! Društvo Sv. Jožefa, štev. 140, Morley, j Colo. j • Predsednik: Joe Smith, Box 137, j1 , Morley, Colo.; tajnik: Louis Fabec. i 1 Box 101. Morley. Colo.: blagajnik:, j ; Joe Smith. Box 137, Morley, Colo.: i ■ zdravnik: L. P. Evens, Morley, Colo, j , — Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ( v YMCA v Morley, Colo. 1 Društvo "Golden Gate", št. 141, San ^ Francisco* Calif. Tredsednik: John Vuksinic, 242 - Texas St., San Francisco, Cal.; taj- 1 ; nik: Joe Lekšan, 566 Rhode Island 1 , st, San Francisco; blagaj.: Ana Boben -: 590 San Brunno Ave; zdravnik*. Dr. , „ David Divanovič. 924 Flood Bldg. Seja vsak drugi četrtek ob 8. uri ■ večer na 512 Vermont St. 1 ! Društvo Slovenec, št. 142, Anaconda, Mont. Predsednik*: Frank Sa.šek- Box 753; tajnik: Frank Petrovčič, 1019 E. 4th ] ^ St.; blagajnik: Jacob Lozar, 1713 E. s j Park St.: zdravnik: W. J. Willets. 1 •1 Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob j : 10. uri dopoldne, v stanovanju brata . • 1 Frank Petrovčiča. ( . < r Društvo Rožmarin, St. 143, 1 Slickville, Penna. c Predsednik: Alex Orsch. Box 41, Slick ville. Penna.; tajnik: Jim Lovrict, ] Box 41. Slii-kville, Penna: blagajnik:) C Frank Urankar. Box 74. Slickville. Pa.'j '* zdravnik: I3r. H. F. Stockberger, Slick- * ville»~Penna. *| I »ruštvo. zhomje vsako drugo nedeljo ' v iiieswu pri sobratu Frank Urankar. r Društvo Triglav, št. 144, Detroit, Mich. Predsednik: Mike Majerle, 1S6 Rh«nlc a Island Ave.. II. P.. I>etroit, Mich.; taj-c nik: John D. Judnieh, 1697 Kendall j c Ave., Detroit, Mich.; blagajnik: Frank': - Paulich, l!Ki Grand Ave. East, H. P..1 i Detroit. Mich|; Društven! zdravnik: 1, i Dr. John D. McKinnon, 13535 Wood--] 1. ward Ave. Detroit, Mich. 1 Društvo ztn.ruje vsako drugo* ne- j' deljo v mesecu ob 2. uri popoldne v 4 dvorani Slovensko-Hrvatske cerkve. i-, Društvo Sirija, št. 145, Rockingham, kj Penna. [•) Predsednik: Joseph Cebran. Box 25. Rockingham. Pa.; tajnik: Valentine Vidmar, Box 152. Rockingham. Pa.: r> blagajnik: laika Cerka. Box 94, Rock- ** lnghain. Pa.: zdravnik: Dr. M. V. V. Brant, Caimbrook, Penna. ^ I Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ^ v mesecu pri tajniku, f I o- 1 Društvo Slovenski I*remogar, štev. 146. j.j Rock wood. Pa. 3-| I»re Canon City, Colo. i1'j Predsednik: Matt SlanoviČ, Chand-Ll"i ]cr Creek. Canon City. CoIol; tajnik: Joseph Skrabee. 412 West New Yt»rk v Ave.. Canon City. Colo.i blagajniki Joseph Pavlin. 418 W. New York A v.. Canon City. Colo.; zdravnik? Dr. E. R. Holmes. Macon Ave, Canon City, Colo. — Društvo zboruje vsako ne-. deljo |k> 10. v mesecu v Anton Adamiči ~-evi dvorani. Prospect Heights. 1.;;---------- thj Iščem JOHNA PLUT, star 36 let. s-j doma iz Dražic pri Metliki, po-vori dobro angleščino. 5Sadnjie se je nahajal na. Belleville, 111. in pozneje sem cul, da je pri vo- • jakih, toda ne vem pri katerem 14, regimentu. Prosim, če kdo kaj 111 ve, da mi poroča, ali naj se pa sam oglasi. — Nick Plut, 120 Texas St., San Francisco, Cal. et (4x 2/3, 4, 5) ne ---—- POSKUSAJTE TO NA SVOJIH B. LASEH 15 DNI ^B*^^ ogledalo maj vam _ pokaže uspehe. f .. KI treba, da bi bili flJ« vaSi lasje tenki ali da L ^ on bi postali plešasti, kaj- | qy^,^ ik; ti je način za. uničenje _ bacila, ki uničuje lase. rfVr1>^ Ta različen način bo zaustavi! tan Sanj« Ob las, mrtve lase, odpravil prhaj, srbečico iootemni) sive lase, zaustavil pretečo al naraSčojočo plešo ter ojačal in podaljfia življenje las moških in tensk. Brezplačna" poskusna ponudba: PoSlji , te svoj« ime^p redno je prepozno za 11 1 rtnpvnn broj^fično poskufinjo. — AMYEI oli. m MM JU' . B.K.U fit H .101. ChieM Spričevalo za vljudnost. Londonska železniška družba je izvršila poizvedovanje po vseh svojih postajah, da izve, in in kamero osobje se obnaša napram občinstvu uajvljudnejše. Komisija je 'konstatirala, da na petih postajali in med njimi v centralni lii bila 1 registrirana ni kaka pritožba med 100,000 potnikov. Na itotič-nih petih postajah je položila ,družba občinstvi vidno ploščo 7. rezultatom svoje preiskave 111 med prizadeto železniško osoibj-e je bila razdeljena večja svota denarja. Zračni promet na Francoskem. Po oficijelr) statistiki jt* bilo na francoskih 1 ©tiskih progah pre-tvoženLh meisjeca septemra letošnje-! «ra leta okrog 2000 potnikov 111 j 300 ton blaga v razne kraje Ev-I rope. Piloti so v tem času prele-iteli vsega skupaj okrog i>0 tisoč j milj ali 80 tisoč kilometrov. i-- * Sedemnajstletni roparski morilec. Sodišče za mladoletne zločince* v Fraoiensteirm v Nemčiji je obsodilo 17-ltAnega gimnazijca Kess-lerja. ki je poleti umoril ter oropal berlinskega št udijskega svetnika Marka, v 10-letno ječo, kar je za mladoletne najvišja zakonita kazen. BALA SE JE ZA ŽIVLJENJE Miss H. Mač-kar, hčerka Mr. ii> Mrs. France Mačkar v Harmony Je zaeno s svojimi starišt najsrečnejša na svetu. Helena. ki je njun edini otrok, je končno ospela na pot zdravja. Ko je bila stara Helena Šestnajst let, je zbolela in v zadnjih štirih letih je bolezen dejanski iz-odkopala njen ustroj. Bila je tako bolna. bo prepozno. Naročite eno zdravljenje Laxtana danes, ki ga pošlje takoj p< sprejemu $10.48 Laxal Med. Co., 83S Laval BMg.. Box 363. Pittsburgh. Pa. tan ni škodljiv. Za zavarovanje zavojčka 25c posebej. —Adv't. Kretanje parnikov - Shipping News b. aecemDra Leviathan, Cherbourg. Olympic, Cherbourg, Rochambeau Havre; Marthd Washington, Trieste; Conte Verde, Genova. 9. decernora: Pittsburgh. Hamburg: Orduna. Cherbourg, Hamburg; Colombo. Genova. 10. decembra: Paris. Havre." 11. decembra: Stuttgart. Cherbourg, Bremen. 13. decembra: Aquitanla, Cherbourg; Pres. Roose velt, Cherbourg; Veendam Boulogne Rotterdam. 16. decembra: France, Havre; Bremen. Bremen. 17. decembra: Majestic, Cerbourg. 20. decembra: Pres. Harding. Cherbourg; New Am sterdam, Boulogne, Rotterdam. 24. decembra: Minnekahda, Cherbourg. Hambury Albert Ballin, Cherbourg, Hamburg. 27. decembra: Olympic, Ch^rbou^g, Voiendam Bou logne, Rotterdam. 30. ddcembra: La Savole, Havre; Arabic. Che» bourg, Hamburg. 31. decembra: Zeeland, Cherbourg; Ohio, Cherbourg Hamburg. 3. januarja Aquitania. Cherbourg; Suffern, Hav- [BS01ICH iiNF j ^ Naravnost v Jugoslavijo Martha Washington 6. dec., 24. feb. Presidente Wilson — 3. feb.; 24. mar.' V Duorovnik all Trat. Železnlna v notranjost zmerna. Nobenih vizejev. Vprašajte pri bližnjem .igent" ali url P '" n m>OS. ♦ CO 1 Wert S»„ N v. I Sanokrizin. I Prof esor Molligrard z univerze > Kodanju je te dni poročal na sej zdravniškega društva, tla se m1, je posrečilo najti sredstvo za jx> j bijanje jetiških bacilov. Src 1st vo ki ;ra nazivlje sanoikrizin. dobivf I iz zlatosolnih spojin-. 1'porahl.j; , ga že nad eno leto in je dognal, a naglasa, da je šele ■ začetku svojega razislco\-a ajih postrežbo zadovoljni da oglašujejo v listu "Glas Naroda?'. S tem boste 1 vstregli vsem. t Uprava "Glas Naroda'* r . _ »■e N*ew Amsterdam, Rotterdam; America. Bremen. 6. januarja: Columbus, Cherbourg in Bremen; Duilo, Genovo. 7. januarja: Paris, Havre. 8. Januarla: Deutschland, Boulogne in Hamburg. 10. januarja: Majestic, Cherbourg: George Washington, Cherbourg in Bremen. 14. januarja: France. Havre. 15. Januarja: i Mongolia, Hamburg. 17. Januarja: Berengarisi, Cherbourg: Pres. Roosevelt. Cherbourg. Bremen: Veendam, Boulogne, Rotterdam. 20. januarja: Stuttgart. Cherbourg, Bremen; Pitts-f burgh. Cherbourg in Hamburg. 22. januarja: Cleveland, Boulogne in Hamburg. 24. januarja: La Savoie, Havre; Cont* Verde, i Genevo. . 28. januarja: Paris. Havre: Orduna. Hamburg; Pres. Harding, Cherbourg in Bremen. 29. januarja: Minnekahda, Cherbourg in Hamburg. ' 31. lanuarja: Majestic, Cherbourg; Ausonia. Cher-•' bourg. Iščem svojega očeta JANEZA Pogačar, ki je bil leta 1921 na •>117 Dresden Alley, Pittsburgh, Pa. Prosim cenjene rojake, če kdo ve kje se nahaja, da mi ja-i vi ali naj se pa sam oglasi na i naslov. — Vinko Pogačar, P. O. Creighton Mine, Ont., Canada. | Prav vsakdo— i kdor kaj išče; kdor kaj' ■»j ponuja; kdor kaj kupuje; • j kdor kaj prodaja; prav '; vsakdo priznava, da imajo (l čudovit uspeh — < ! MALI OGLASI j v"Glas Naroda" - DR. KO LER ' 638 Penn Ave., Pittsburgli, Pa. EDINI SLOVENSKO 'i GOVOREČI ZDBAV- jHBi \ NIK ŠP E CIJ A*. I ST M&gjgjB MOŠKIH BOLEZNI. vjk^ "A starejSi slovenski * zdravnik špecijaljst v I'lttsburRhu. ki ima - letn«) l>rakso v zdravljenju vseh mo-Skih bolezni. Zastrupljenje krvi zdravim s glaso-vitim ki ea je izumel dr. prof. Erlich. Ce imate mozolje ali mehurčke po telesu, v grlu, izpadanje las, bolečine v kosteh, pridite In izfistil vam bom kri. Ne čakajte, ker se ta bolezen naleze. Vse moške bolezni zdravim po o-krajšani metodi. Kakor hitro opazite da vam prenehuje zdravje, ne čakajte. temveč pridite in jaz vam ga bom zopet povrnil. 11 yrosolo ali vodno kilo ozdravim v 36 urah in sicer brez operacije. Bolezni mehurja, ki povzročajo bolečine v križu in hrbtu in včasih tudi pri puščanju vode. ozdravim z gotovostjo. i Itevmatizem. trganje, bolečine o- r tekline, srbečice. škrofle in druge kožne bolezni, ki nastanejo vsled nečiste krvi. ozdravim v kratkem času in ni potrbno ležati. Nekateri drugi zdravniki rabijo tolmače, da vas razumejo. Jaz znam že Iz tarega kraja, znio vas lažje zdravim. ker vas razumem slovenski. 1'radne ure so: Ponedeljek, sreda in petek od 9 do 5. Torek, četrtek In sobota od 9 do 8. Nedeljo od 9 do 2. ZABOŽIČ VICTOR PLOŠČE PO 75^. j| DOBITE EDINO LE PRI NAS. J; 6i?6'j8 Tiha noč. sveta Tioč. (Gruber) M _ Godba. k Sveta noč. Šnajdova-Janez Gorene Petje. 72129 Krščenicl. Franjo Potočnik. :— Angel sveti z nebes doli. Potočnik. Petje. 77600 Egipčanska koračnica. — Perzijska koračnica. — Goldmannova godba. 77601 Zgubljene pete. — Poljedclčeva žetev. — Vitkov Orkester. 772S9 Veseli, druži. Polka Polka Mazurka. Harmonika z gosli. 77422 Deset zapovedi za dekleta. Neža In Pavel. SmeSna a harmoniko. 77423 Gorenjski valček. Harmoniki Na skok skoči- Harmonika. 77490 Vabilo. (Ig. Hude.) — Pastirček. (Ig. Hude). — MoSki zbor, New Vorfc 77491 Marička volček. Weber Band. Gtazbeni valček. Web»r band 77492 Strelčeva ljubica. Šotiš. O I zabela. Valček. Narodna godba. 77557 Kavalerijska koračnica. Holtzhacker koračnica. — Narodna godba 77558 V divni dolini. Polka. Krasna Marička. Valček. — Kramer band 77635 Brez nade. Polka. Češka godba. Kmečka polka z vriskanjem 77651 Sezidal sem si. Poje E. Blaževlč. Slovenec Slovencu. Poje E. Blažerlfi Za poitnino poiljite 35c. Cenike zastonj. ' Prave glasne Victrele prodajamo od— 122.50 do $480. z h orno m ali brez homa. j IVAN PAJK 24 Main Street Conemaugh, Pa. v POZOR! Slovenci, Hrvati in Srbi, ki potujejo skozi New York. Ne pozabite na moj hotel, kjer dobite najboljša prenočišča in boste najbolj postreienl (tat* sobt s no ali dremm potteljlma, Prostor n tso oHb. Domača kuhinja. NajnliJ« mxm. AUGUST BACH, S3 Greenwich St, New Yc.rk # Posebna ponudba našim citateljem! Prenovljeni pisalni stroj "0LTVTSB" ^20- B strešico va slovenske čr- 'OLIVEB' PISALNI 8TROJI 80 ZNANI NAJBOLJ TRPEŽNI Pisati na pisalni stroj ni nikaka umetnost. Takoj lafi-ko vsak pile. Hitrost pisanja dobite a vajo, BLOVEHIC PUBLISHING COMPANY 0 Oortludt BUitl _____Ntw Tork, H. T.