MAJ 2. po Velik. Atanazij Aleksander I. Monika Pij Janez L. G.(?T+ Stanislav 8 N 9 P 10 T 11 S 12 C 13 P 14 S 3. po Velik. Gregor N. Antonin Mamert, Skor Pankracij, muS. Robert + Bonifac © 15 N 4. po Velik. 16 P Janez Nepomuk IKANSK PRVI SLOVENSKI LIST Si AMERIKI Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage!. GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovenian Organizations) WAJSTAKEjtl IK HAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST y ZDRUŽENIH SRŽAVAH , AMERIŠKIH, ŠTEV. (NO.) 87. CHICAGO, ILL., SREDA, 4. MAJA — WEDNESDAY, MAY 4, 1938 LETNIK (VOL). XLVII. Italijanska vlada potrošila ogromne svote, da priredi Hitlerju čim najsijajnejši sprejem. — V tajnih razgo-. vorih, ki se bodo vršili v Rimu, se zna odločiti bodoča usoda Evrope. — Negotovost o prijateljstvu med Nemčijo in Italijo.--=====- Rim, Italija. — Italija, ki jo vlada mogočni Mussolini, ima te dni v gosteh drugega mogočnega moža Evrope, o katerem se lahko reče, da je ce-lo Mussolinija 'v mogočnosti že daleko prekašal — Adolfa Hitlerja, diktatorja Velike Nemčije. Ni potrebno omenjati, da je podvzela Italija vse, kar je bilo v njeni moči, da sprejme tega moža tako sijajno, da je bil težko kdaj prirejen kakemu rimskemu cesarju v starem veku .podoben sprejem. Na stotine milijonov lir je vlada potrošila, da je prenovila in popravila ter olepšala zunanjost mest in ulic, po katerih se je vozil nemški "Flih-rer;" celo več novih poslopij se je zgradilo enemu samemu človeku v čast! Vendar vsa ta zunanjost,kateri so posvetili Italijani toliko pozornosti, je le nekaj postranskega. Glavna stvar je, kaj se bo skuhalo na tem sestanku med Hitlerjem in Mus-solinijem. In pričakuje se, da bo ta sestanek važen ne samo za obe prizadeti državi, marveč za vso Evropo. Bržkone ne bo nihče vedel, kaj se je na konferencah govorilo,razen tistih, ki bodo navzoči, pač pa se utegnejo v doglednem času pokazati posledice. Kako važnost pa pripisuje Hitler razgovorom, ki se bodo vršili, se razvidi že iz tega, ker je vzel s seboj na potovanje vse glavnejše člane svoje administracije, kakor Goebbelsa, Rib-bentropa, Hessa, Himmlerja, Keitela, ter 18 drugih važnejših osebnosti v vladi, nazijski stranki, ali v armadnem vodstvu. Tako bo lahko iz Rima opravljal vse vladne posle, ako bo potrebno. Kakor se pričakuje, bo ena glavnih točk razgovorov vprašanje Čehoslovaške. Nekateri nazijski govorniki so se izrazili, da je Mussolini baje že pristal na to, da se ta država razkosa med Nemčijo, Poljsko in O-£rsko, za kar bo seveda prejel Mussolini odškodnino. Kaj bo ta odškodnina, je seveda i PRITISK ZA VLADNI RELIF j_ Povečana brezposelnost zahteva vladno podporo. Washington, D. C. — Odbor za uporabljanje vladnih skladov v poslanski zbornici je zadnje dni vodil zasliševanje glede predsednikovega priporočila, da se porabi štiri in pol miljarde dolarjev za pobijanje brezposelnosti in za pomoč brezposelnih. Med osebami, ki so bile zaslišane ta ponedeljek, je bil načelnik CIO, John Lewis, dalje newyorski župan La Guardia ter načelnik del', federacije, Wm. Green. Zadnji je priporočal kongresu sprejem tega predloga, češ, da je postal potreben zato, ker se je od septembra do zdaj dvignilo število brezposelnih od sedem in pol milijonov na preko 11 milijonov. -o- VELIK NAPREDEK PRE-VOZNE SLUŽBE Statističarji podajajo zanimiv pregled, kak velikanski napredek se je dosegel v ameriškem prevoznem prometu tekom zadnjih 10 let, bodisi v hitrosti, bodisi v ceni. Tako se je vožnja z vlakom med Chicago in New Yorkom znižala tekom teh let od 20 ur na 16 ur in cena je padla od $32.70 na $27.25. Se bolj senzacijonelen napredek pa se je dosegel v zračnem prometu. Pred desetimi leti je potniški aeroplan vozil med obema mestoma nekaj nad osem ur, zdaj napravi to razdaljo v štirih urah. Voznina z aeroplanom stane zdaj $44.95, dočim se je pred desetimi leti moralo plačati za isto pot še celih $200. --o- ROPARJI DOBILI PLENA ZA $20,000 Chicago,( 111. — Skupina treh zakonskih parov se je s taksijem vozila zadnjo nedeljo zvečer iz gledališča na svoje domove na severni strani me- tajnost. Sigurno je le, da sta. Kakor hitro pa je taksi bo tolikšna, da se bo Mussoli- napravil svoj prvi postanek, iiju zdelo vredno, izpostavljati se v interese Nemčije. Zopet od drugih strani pa se trdi, da bo glavna Hitlerjeva naloga ta, da pridobi zopet v trdnejšo zvezo Mussolinija, češ, da se mu je ta začel odtu-^evati in se nagibati na stran Anglije in Italije. Ako je to ■'esnica, potem je možno, da bo Hitler ostreje nastopil in Nekako prisilil Italijo k "prijateljstvu." Odkar je namreč Nemčija zasedla Avstrijo, je Postala tako močna, da je Ita-'jo lahko strah pred njo, in j;ako bo Mussolini prisiljen, ho-Ceš, nočeš, ostati v zvezi z ^enrčijo, rajši, kakor bi si nakopal njeno sovraštvo. Ne glede na to, ali se Italije Nemčije res boji, ali ne, ven-je resnica,da ji je bila do-s*ej zveza z njo le v korist; sta iz avtomobila, ki je sledil, skočila dva moška z zakritimi obrazi in z revolverji ustrahovala skupino. Vsedla sta se k njim v taksi in ta je moral slediti avtomobilu roparjev.^Med potjo sta bandita pobrala družbi ves denar in vse dragulje, na kar sta jih zapustila na nekem samotnem kraju ter se odpeljala s svojmi tovarišii v avtomobilu. Kakor so žrtve u-gotovile, znaša vrednost plena, ki jim je bil odvzet, okrog $20,000. glija in Francija ne nikoli ne pričeli tako dobrikati in tako popuščati napram njej, kakor to delate zadnje čase. Tako bo Italija še naprej najbrž kazala prijazen obraz na obe strani, napram Nemčiji in napram demokratičnim državam, in od dr«gače bi se ji bržkone An- obojih vlekla svoje koristi. BORBA ZA DELZAK0N Predsednik se zavzema za predlog glede plač in mezd. Washington, D. C. — S svojih počitnic je predsednik Roosevelt poslal na delavski odbor poslanske zbornice pismo, ki se je objavilo ta ponedeljek, v katerem je izrazil nujnost, da se zakon glede delovnih ur in mezd sprejme tekom sedanjega zasedanja kongresa. Kakor je bilo že včeraj poročano, je odbor za pravila pobil ta predlog in ga tako za letos pokopal. Namignil pa je predsednik, da se lahko s pomočjo zbiranja podpisov med poslanci prisili omenjeni odbor, da pošlje predlog pred celokupno zbornico; potrebnih za to je 218 podpisov. Obenem je predsednik povdaril, da je večinska stranka v zbornici po svoji platformi "prisiljena, da sprejme ta zakonski predlog. -o- BURNA KAMPANJA ZA PRIMARNE VOLITVE Vincenneš, Ind. — Kampanjska borba za bližajoče se primarne volitve v Indiani se vodi z vso ljutostjo. Med kandidati za senatorsko nominacijo na demokratski listi je tudi župan tukajšnjega mesta. J. W. Kimmel, ki si je v svoji vnemi dovolil nenavaden korak proti svojim kritikom. Po mestu so se zadnje dni razdajali pamfleti, na katerih se je napadal župan in njegova administracija, in, da napravi temu konec, je ukazal župan zadnjo nedeljo policistom,preiskati tiskarno, v kateri so se tiskali ti pamfleti. Policija je vzela iz tiskarne forme ter istočasno aretirala lastnika tiskarne, W. A. Ewinga, ter dva druga moška. Župan si je vzel to pravico na podlagi zakona, sprejetega zadnje leto od zakonodaje, s katerim je prepovedano objavljanje napačnih podatkov,ki bi izpostavili smešenju ali sramotenju kakega političnega kandidata. Župan pravi, da stvari, ki so se pisale o njem, niso bile resnične, in da je bil zato upravičen za svoj nastop. -o- PRVOMAJSKE PROSLAVE PO SVETU V večini dežela je 1. maj potekel brez posebnih nemirov. Po ameriških mestih so radikalci sicer imeli svoje obhode, toda do znatnejših izgredov ni prišlo. V Evropi so se dogajale najburnejše demonstracije na Poljskem, kjer je bila ena oseba ubita, nad sto pa ranjenih. V Franciji je prišlo do manjših rabuk samo v Parizu, dočim je po drugih večjih mestih vladal red. V Angliji, v Londonu, so se sicer vršili velikanski obhodi, toda policija je preprečila vse večje izgrede. V Rusiji je ta dan narodni praznik in sovjeti so paradirali in razkazovali svojo silno bojno moč. V Nemčiji je 1. maj izpremenjen iz "rdečega" praznika v nazijskega in se je v tem smislu tudi proslavljal. NOVA CERKEV POSVEČENA Chicago, 111. — Kardinal Mundelein je med slovesnimi obredi posvetil zadnjo nedeljo novo cerkev Presv. Zakramenta na Central Park ave. in Cermak Rd. Gradba te cerkev je stala nad $200,000. KRIZEMSVETA — Pariz, Francija. — Min. predsednik Daladier je zadnjo nedeljo dogotovil prvo serijo svojih ukrepov za finančno preobnovo Francije. Namen teh ukrepov je, da se zviša domača produkcija in se zniža primanjkljaj v proračunu. — Rio de Janeiro, Brazilija. — Predsednik Vargas je v nedeljo podpisal novi zakon, s katerim se urejuje najnižja plača za delavstvo. Ta plača mora biti taka, da "zadosti normalnim potrebam", kakor pravi zakon. — Dunaj, Avstrija. — Eden tukajšnjih listov je izrazil zahtevo, naj vlada odvzame princu Starhembergu, voditelju bivših avstrijskih heim-wehrovcev, 18 gradov z obsežno zemljo, ki jih ta lastuje. — Marseilles, Francija. — Angleške in ameriške oblasti so ukrenile potrebno, da spravijo na varno svoje konzule v španskem mestu Valenciji, ako bi se nacijonalisti približali mestu. NOV HITLERJEV ZAKON ZA MLADINO Berlin, Nemčija. — V Nemčiji bo s 1. januarjem 1939 stopil v veljavo novi zakon za varstvo mladine. V njem so vsebovane odredbe glede otroškega dela in glede počitnic za mladino, do katerih je vsak u-pravičen za 16 dni na leto. Po zakonu bo prepovedano, da bi mladina pod 16. letom bila zaposlena pri kakem celonočne-mu delu z malimi izjemami, ali pri čezurnem delu. Med 2. uro pop. v nedeljo in 6. zjutraj v ponedeljek ne bo smel biti zaposlen noben otrok. LA FOLLETTE AKTIVEN S kampanjo za stranko progre-sivcev pričel v državi Iowa. — Republikanci upajo, da bo ta stranka njim v korist. Cedar Rapids, la. — Med državami, v katerih si gover-ner države Wisconsin, La Fol-iette, obeta največ uspeha za svojo tretjo stranko progresiv-cev, katere ustanovitev je proglasil v četrtek zadnjega tedna, je Iowa. Mudil se je v njej skozi dva dni in imel več govorov v raznih mestih ter konferenc z vodilnimi osebnostmi. Obljubil je, da bo zopet prišel in osebno vodil kampanjo za jesenske volitve. Kako se bo izoblikovala nova stranka, je še prezgodaj, da bi se moglo napovedovati. La Follette je mnenja, da je bila potrebna, češ, da niti republikanska, niti demokratska ne nudite deželi tega, kar bi potrebovala v sedanjih izpre-menjenih časih. Republikanci pa upajo, da bo ta stranka le njim v korist, češ, da bo razcepila demokratsko stranko in tako pripomogla njim do zmage. V tem smislu se je izrazil bivši predsednik Hoover, sam. -o- KOLIZIJA DVEH VLAKOV IN AVTOMOBILA No. Chicago, 111. — Na križišču na 15. cesti je prišlo v nedeljo zvečer do kolizije, v kateri je bil prizadet neki avto in dva vlaka North Shore line. Avto, ki je povzročil nesrečo. je vozila 45 letna Mrs. Armanda Oglesby. Zavozila je ravno pred vlak, ki je prihajal od severa. Ženska je bila na mestu ubita, vlak pa, sestoječ iz dveh vozov, je skočil s tira in bil vržen v jarek. Takoj nato pa je privozil drugi vlak od juga; na tem so se pri trčenju razbila okna in poškodovala streha ter je več potnikov zadobilo poškodbe' od stekla, dočim na prvem vlaku ni bil nihče ranjen. STOLETJA STAR OKOSTNJAK • Iz Jugoslavije Mokronog, lepi trg na Dolenjskem, trpi pomanjkanje zdrave pitve vode, zato se poteguje za vodovod. — Kako fantje odhajajo v vojaško službo. — Smrtna ko-Nezgode, nesreče in drugo iz domovine. sa. V bližini Omaha, Nebr., so nedavno naleteli na 18 okostnjakov, o katerih starinoslovci domnevajo, da 60 ležali v zemlji nad 2000 let. Seveda se ne more ugotoviti, kakemu ljudstvu so pripadali. Na sliki vidimo enega teh okostnjakov in nad njim na levi A. T. Hilla, člana nebraškega zgodovinskega društva, ter Paula Cooperja. Kako je v Mokronogu Mokronog, 14. aprila. — Po imenu sodeč, ima Mokronog dovolj vode, kar je tudi res, toda vse se modernizira in tudi Mokronožani nočejo biti med zadnjimi. Sedaj želijo vodovod, Kraj ima krasno lego ob Mirni, z občudovanja vredno okolico, z mnogimi vinskimi goricami in prijaznimi izle-tišči. Dani so vsi pogoji, da privabi letoviščarje, katerih število res vsako leto narašča ter so v naših restavracijah dobro sprejeti in postreženi. Le dobre pitne vode za enkrat v Mokronogu še ni. Vodnjaki nudijo tržanom talno vodo, ki pa še ne zadovoljuje. Mokronog je večji trg z dobro razvito trgovino, obrtjo in industrijo,v pretežni večini pa se tržani pečajo s kmetijstvom in živinorejo. Nikakor ni mogoče trditi, da imajo hleve in dvorišča vsi tako urejene kakor zahteva napredno gospodarstvo. Ni čudno, da gnojnica pronica v zemljo. Kolikor vemo, je bila pred kratkim preiskana voda iz šolskega vodnjaka. Preiskava je dognala, da voda ni pitna. Ne vemo, kaj se je potem ukrenilo, vendar sklepamo, da voda tudi v drugih vodnjakih ni zadovoljiva. Z vodovodom bo naš lepi Mokronog, ki ima zdaj električno razsvetljavo, pridobil vse tisto kar je za razvoj tujskega prometa najpotrebnej-e. Postal bo res odlično letovišče, zlasti še, ko bo imel z novo železnico tudi dobre pro-njetne zveze. -o- Ko fantje odhajajo... Ljubljana, 13. aprila.— Sleherno kmečko dekle, ki da kaj nase, ima že sedaj na svojem vrtičku lepo zbirko zgodnjih spomladanskih cvetlic. Zelenja je po vrtovih in gozdovih dovolj in fantje, ki odhajajo sedaj k vojakom, imajo mnogo prilike, da si preskrbe šopek. Odkar namreč svet stoji in odkar so uvedeni nabori in odkar hodijo slovenski fantje k vojakom, še nikdar noben slovenski fant z dežele ni šel k vojakom brez 'pušeljca'. Izjema so le mestni fantje, ki na vojaščino gledajo bolj z realističnim očesom, ne pa s . tako romantiko. Sedaj vidimo v Ljubljani gruče kmečkih fantov, ki korakajo po ulicah v skupinah, ritem njihovem korakom pa daje seveda harmonika. Fantje se delajo bolj vinjene, kakor so, zakaj v fantovskih žepih je bolj malo drobiža, toda vriskati in pogum kazati, to se vendar spodobi, kdo bo jokal, če gre k vojakom! Pa so le bili bridki prizori, ko so se naše kmečke mamice poslavljale od svojih sinov. Fantom je bilo seveda tudi hudo pri srcu, toda za jok je še čas in zato je fant zavriskal in I v vrisku je utonila njegova ža- lost. Skrbno je spravil svetinji-co, ki mu jo je mati izročila, naložil kovček na rame ter ponosno odkorakal v mesto. Po gostilnah ni videti rekru-tov. Odredbe so namreč stroge in gostilničarji se boje točiti fantom pijače, pa tudi fantje sami vedo,da bodo strogo kaznovani, če pridejo pijani v vojašnice. Ce pa fantje na glas vriskajo, kdo bi jim zameril. -o- Pod avtom Pod avtomobil je prišla v Ljubljani na Tržaški cesti 27 letna delavčeva žena Alojzija Drobunova iz Rožne doline. Hitela je čez cesto, pa je v istem trenutku pridrvel neki avto ki jo je podrl na tla, da je obležala s hudimi in nevarnimi poškodbami po vsem telesu. Odpeljali so jo v bolnico. -o- Smrtna kosa Na Savi pri Litiji je umrl Ivan Južnik, posestnik, ki je bil bližnji sorodnik p. Hugo Brena v Lemontu, 111. USA. Star je bil 75 let. — V Franko-lovem je umrla Agata Sko-brne, dobra mamica stara 74 let. — V Vuzenici je umrl Simon Viher, nadučitelj v pokoju, posestnik in častni občan vuzeniške občine star 79 let. -o- Nov vodnjak Na Rečici ob Savinji grade na ondotnem pokopališču nov vodnjak, da bodo ljudje, kft imajo na grobovih posajene cvetice, imeli vodo v bližini. Dosedaj so morali vodo za zalivanje nositi iz trga. -O-T— Nesrečen padec V Zavodni pri Celju je padel pri delu 18 čevljev globoko 41 letni zidarski delavec Franc Rižner in se močno poškodoval. Nesreča pri delu V Trbovljah se je na zuna-njam kopu "Neža" zgodila huda nesreča, katere žrtev je postal 40 letni miner Miha Korošec. Kot delajo vsi minerji, je tudi on po končani strelbi prožil razrahljano zemljo^ da jo laglje pomečejo v -vozičke in odvažajo. Pri tem se je nad njim udrla zemlja in veliko kamenje. Tovariši ki so z njim delali, so še pravočasno odsko-čili v pravo, Korošec pa ravno v nasprotno smer, tako da ga je zasulo. Ko so ga rešili je bil že mrtev. Gorelo je Na Vačah je og-enj uničil hišo in hlev posestniku Jakobu Končarju, po domače pri Ma-tijevcu. Živino so v zadnjem trenutku z največjim naporom tešili iz gorečega hleva. Kakor sodijo, je bil ogenj podtaknjen. -o- Katoliški Slovenci naročajte in podpirajte svoj lastni list , 'Amerikanski Slovenec" Dr an 2 'AMERIKANSKI SLOVENEC' Sreda, 4. maja 1938 Amerikanski Slovenec Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen let« 1891« Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina t _$5.00 _ 2.50 . 1.50 Za celo leto Za pol leta . Za četrt leta Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto___$5.00 Za pol leta _ 3.00 Za četrt leta_______1.75 Posamezna številka_____3c The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1391, Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday«. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1843 W. Cermak Rd.,Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year _s_ For half a year _ For three months___ .$5.00 . 2.50 _ 1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year___$6.00 For half a year________________3.00 For three months__1.75 Single copy______3c Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti daposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko v tedna je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. ^_ Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. ravno. Po sedanjem redu je zaslužek vladnih, državnih, okrajnih in mestnih uradnikov prost dohodninkega davka. Recimo n. pr. župan mesta, ki ima letno $-5,000. ali $10,000. ali več, kakor je že veliko mesto, plače, ne plača nobenega dohodninskega davka. Navadni delavec, ki pa gara v tovarni ali rudniku, ki zasluži če samec čez $1000. ali če oženjen čez $2500., mora plačati dohodninski davek. Neka smešna postava je v tem oziru v veljavi, ki določa, da plača, ki prihaja iz denarja, ki se vplača za davke, ne more biti podvržena obdavčenju. Skovali so jo stari po-litikarji pred več desetletji. Modrost politikarjev, češ, drugi naj nam v korito nosijo, mi smo tukaj, da le ven jemljemo! M se s Brez naslova V Madisonu, Wisconsin, so zborovali na povabilo gu- NAROČNiKOM AMERIKAN-SKEGA SLOVENCA V LA SALLE La Salle, 111. Cenjeni rojaki in naročniki tega lista. Vaš zastopnik oziroma Tone s hriba se je preselil v dolino tiho na 1202 glede lista se obrnite na omenjeni naslov. Tako tudi društvo v kaki važni zadevi. — Pod tem naslovom bom od sedaj naprej tudi vodil svojo gostilno in so občinstvu priporočam, kadar si zaželite hladne vernerja Filipa F. La Folletta takozvani progresivci — Main st __ v vgeh zadevah naprednjaki, ki prihajajo iz različnih političnih struj. So to mladi progresivni republikanci, demokrati, največ pa takozvani pristaši farmarske delavske stranke. Mladi republikanci progresivnega naziranja, kot n. pr. guverner La Follette sam in pa newyorski župan La Guardia, so s programom stare republikanske stranke na celi črti nezadovoljni in ker imajo voditelji starinskega naziranja med republikanci nekak monopol na vodstvo stranke, jim tam ni mogoče priti do vodstva, da bi stranko reformirali po svoji želji. Zato odcep. Med demokrati je isto. • Za mnoge je Rooseveltova administracija za nič, ker ne gre po njihovem, je tudi tu odcep. Tako so sklenili, da je potrebno ustanoviti tretjo stranko, v kateri se naj zbero vsi progresivni elementi vseh strank in naj gredo pod skupno zastavo pred narod s skupnim programom. Na ustanovnem zborovanju sicer še niso predložili popolnoma izdelanega programa. Guverner La Follette je v svojem govoru le podal nekakih šest točk. Prva govori o reforma-'ji denarstva in kreditov; druga, da se mora preskrbeti dela in zaposlitve za vse, ki žele dela; tretja, vladi je treba dati široka pooblastila, da bo mogla točno in na hitro vršiti dolžnosti v takih resnih in kritičnih časih, kakor baš sedaj; četrta, delavcem na farmah in v industriji je treba več jamstva in pa dostojnega letnega zaslužka; peta, poniževalni relifni način pomoči ljudstvu se naj od - Eno leto je minilo, odkar smo imeli zadnjo slovensko ig-ro v New Yorku, zato sem prepričan, da bo to za vse prav gotovo veselo oznanilo. Ker bomo ob tem dnevu ravno počastili naše dobre matere, bomo poleg igre imeli tudi kratek koncert. Pri koncertu bota pela naša dva cerkvena zbora, odrastli in mladinski. Peli bodo lepe slovenske in angleške pesmice v počast materam. Gotovo vas bo tudi to zanimalo, ker le po redko lišimo naše slovanske pesmi v krepčilne pijače, da se zgla- koncertu. Mladi Johnny Grill site pri meni. Priporočam se iudi obiskovalcem naše naselbine. Točim 'Star Union Beer' in druge pijače in likerje. Pridite k Tonetu. Prav lep koncert smo imeli preteklo nedeljo 24. aprila v Slov. narodnem domu. Udeležba je bila ogromna. Vsa društva, ki so nastopila, so izbor-no zapela svoje pesmi v največjo zadovoljnost poslušal-' cev. — Naj živi slovenska petem ! V bolnišnici se nahajajo bolni rojaki in rojakinje: Mrs. Mary Grgovich, Mr. Joe Livek, Mr. Joe' Ogrine, Mr. Anton Kastelo stari pijonir in Mr. Tcm Goiobich. Vsem želimo ljubega zdravja. pravi in nadomesti s tem, da se da vsem ljudem, ki žele^ ^sfnYnGjim čika*ki™ Pri-ia dela enaka priložnost, da si pomagajo sami; šesta, da je treba čuvati, nedotakljivost te; polovice sveta od severa do juga pred zunanjimi silami. Kaj več o vsem se bo dalo govoriti, ko bo stranka objavila potankosti svojih načrtov. eljem, ki so me na belo nedeljo obiskali pa prav lepa hvala za obisk. Art. Strukel, zast. -o- "TRIJE TIČKI" V NEW YORKU New York, N. Y. Na Materin dan, v nedeljo S. maja pridejo v cerkveno pa bo deklamiral našim materam v slovenskem jeziku. — Tako vidite, da se nam za ta dan, s katerim bomo počastili in razveselili naše matere, nudi prav bogat program. Kakor je navada pri naših prireditvah, bo tudi pri tej prav dobro preskrbljeno z jedrni in pijačami. Naše dobre kuharice bedo postregle z o-kusnimi klobasami, šunko in krofi ter drugimi dobrimi stvarmi, tako da vam ne bo treba skrbeti za večerjo doma. Dobili bote pa tudi dobre pijače; hladno pivo in okusno vino. — Tako je torej vse pripravljeno. Zato vas še enkrat učila : Otroci, koderkoli bote hodili po svetu, ne pozabite na Boga in on vam bo z dobrim poplačal vse, kar bote dobre* ga storili. Kolikokrat so nam pravili o vojnah, mi mladi pa nismo preveč z zanimanjem poslušali, ko so nam pravili, da ne bi radi videli vojaka z golim mečem. Toda, vojna je prišla še preden smo se je nadejali. Nisem je sicer včakala doma,toda ostali so veliko pretrpeli. In v času vojne so mama zboleli in umrli. Pri njih pogrebu ni bilu v vasi Krupa drugih pogrebnih nosilcev, kot ruski ujetniki, ki so bili razdeljeni po hišah; po kake štiri je dobila skoro vsaka hiša, da so opravljali poljska in druga težaška dela. Tako je pri-šo, da je osem ruskih ujetnikov nosilo tudi mojo mamo Katerino Zugelj iz Krupe, fa-ra Semič na pokopališče k Sv. Duhu. Tam sedaj počivajo in čakajo vstajenja, ko se bomo, kakor nas vera uči, zopet sešli skupaj, čeprav smo sedaj raztreseni daleč po svetu. Ker se ravno bliža Materin dan, se sedaj še bolj živo spominjam svoje matere. Pa nt samo jaz, vsak se bo ta dan spomnil svoje matere, pa naj bo živa ali mrtva. Mladina in fantje nosijo za Materin dan nageljne v spomin svojim materam; belega če imajo mater že živo, rdečega, če jim je žs umrla. Ko človek gleda to mladino, se mu ob pogledu na nje kar težko stori, zlasti ob pogledu na rdeče nageljne, ki spominjajo na umrlo mater. Toda, kaj hočemo, vsem je določeno enkrat umreti, kajti taka je postava narave. Dne 27. aprila je bil v državi New Jersey od cerkvenih oblasti povišan v nadškofa Thomas J. Walsch v mestu Newark. Bila je velika slovesnost, na katero so prišli številni škofje tudi iz oddaljenih držav, celo iz Omahe, Nebraska in iz Montane ter Minnesota. To, da smo dobili nadškofa, je za državo New Jersey toim • aa • • , • xt i velika cast, kakor je zapisa vaoimo vsi di'agi rojaki v New ■• , ,, v , r. „ , , • , • tukajšnji "Elizabeth Polkovnik Knox, lastnik chicaške Daily News je te dni objavil nadomestilo za Social Security Act. Knox pravi, da naj bi se socialni davek na delavske plače in za zavarovalnino za brezposelnost ukinil. Tisti del. ki ga ,,„„ _ . 1 1 • . , n n , \ . civcrano na Osmi cesti St. delavci prispevajo^ naj ostane delavcem, drugo polovico, Mark's Place, v New Yorku, "Trije tički". — To so prav posebni tički, ki se bodo razvedrili na našem odru in s tem napravili prav vesel družabni večer. Ti tički bodo namreč igrali v igri "Trije tički," katero priredi slovenska fara sv. Cirila in Metoda v New Yorku. Igra je prav zanimiva in smešna. Najbolj interesantno je, kako igra konča. Zato vas vabimo/da gotovo pridete. Ta igra bo najboljše zdravilo za vaše težave v teh slabih časih, ki vam bo pomagala, da pozabite svoje težave, ker zago lavljam vam, da se bote od srca nasmijali, kakor še niste. ki jo prispevajo delodajalci, na bi pa ti potrošili s tem, da bi vsaj za toliko če ne več nastavili novih delovnih moči in tako bi bilo s tem takoj pomagano mnogim, ki so zdaj brez dela. Polkovnik Knox je pii zadnjih predsedniških volitvah kandidiral na Landonovi listi za podpredsednika. Poznan je kot tip starinske republikanske stranke. Njegov nasvet nima posebne veljave. S tem bi bil obrat zelo malo dvignjen. To bi morda zaposlilo kak milijon delavcev, a še to le začasno? In kaj potem? Še vedno bi ostalo od 10 do 11 milijonov ljudi brez dela. In kaj s temi, ali bi ti od samega zraka živeli? Rešitev sedanje gospodarske krize, ki ne tare samo Amerike ampak prav ves svet več ali manj, leži globlje, kakor pa pri tistih par groših, ki gredo za socialne davke. Mehika je dobila od Amerike račun za $400,000,000.00 za oljna podetja, ki so jih obratovali v Mehiki ameriške družbe in jih je pred nedolgim mehikanska vlada zasegla in podržavjfla. Mehikanska vlada je začela zbirati denar za ta namen, a ne gre lahko. Svota je visoka in ne bo kmalu skupaj. Polkovnik Wm. Evans iz Los Angeles, California, je pa nasvetoval predsedniku Rooseveltu, da naj bi v zameno za oljna polja v Mehiki Amerika kupila od Mehike južni poluotok Kalifornije, ki je še vedno v posesti Mehike. Poluotok se stega celih 760 milj ob mehi-kanski obali na Pacifiku. Prebivalstvo poluotoka šteje nekako okrog 80,000. Teritorij bi bil velike važnosti za ameriško mornarico. Za nakup toga poluotoka je bilo vladno zanimanje že leta 1931, a Mehikanci o kaki prodaji tedaj niso hoteli slišati. Ako bi prišlo do kake kupčije, bi Združene države s tem pridobile 49. državo k Uniji. Yorku, Brooklynu in okolici, da se udeležite te naše lepe 1 rireditve. Pridite vsi v cerkveno dvorano na Osmi cesti v nedeljo 8. maja. Program se začne točno ob 6. uri zvečer. Po programu ples in prosta zabava. Vstopnina v dvorano bo samo 35c. — Nasvidenje. Fant od fare -o- KAJ PIŠEJO Z VZHODA Elizabeth, N. J. Zelena pomlad je prišla v deželo in privedla s seboj ljubke ptiče, ki nam veselo žvrgo-le. Lepa je pomlad, toda kadar pride, mi otožnost stiska srce, ker se spomnim domovine, katero sem zapustila pred 25. leti. Da, pred 25. leti sem zadnjikrat uživala pomlad v stari domovini, nakar sem se odpravila v tujino. Pri tem se pa tudi spominjam moje drage mamice, katero sem težko zapustila in ki je po štirih letih mojega odhoda zapustila to solzno dolino in sicer je umrla v vojnem letu 1917. Nje in njenih besed ne bom nikoli Journal". Daily A. Pasarich KAJ POROČAJO IZ ZA-PADA Butte, Mont. Malokedaj se kdo oglasi iz naše nasebine, pa sem se namenila da jaz napišem kratko sporočilo, v katerem se najprej prav lepo zahvalim vsem onim, ki so me v moji bolezni tako pridno obiskovali, kakor ■e tudi lepo zahvalim onim, ki so mi med boleznijo prinesli cvetice. — Prav lepa hvala č. g. Rev. Pirnatu ih njihovi sestri za obiske. — Posebno se tudi zahvalim Mrs. Sever, ki je bila pri meni v bolnišnici, kakor tudi na domu. — Hvala lepa Mrs. Malnarich, ki se je dasi sama bolna, potrudila, da je napravila za me kar sem jo prosila. Nikoli vam tega ne bom pozabila. Kaj naj bi počela, če bi ne imela dobrih prijateljic, ko sem tako sama. Bog vam plačaj! Vreme imamo še vedno precej hladno. Pregovor pravi si. pozabila. Kolikokrat nas je'eer tako le: Prišel je prišel pi- sani vazam, došel je došel ze leni Jurij. Toda letos je prišel Jurij v Butte vseeno malo prezgodaj, kajti ni še nič zelenega. Vse gre bolj počasi naprej. Kar se tiče delovanja na društvenem polju, pa smo še precej živahni. Društva drugo za drugim prirejajo razne zabave z igrami in plesom. Kar se tiče dela in zaposlitve je nekako srednje, vendar bi skoro rekla, da bližje slabemu kot dobremu. Upajmo, da se še vse obrne na boljše. — Pozdrav vsem čitateljem in čita-teljicam. Naši zastopnici Mrs. Kotze pa želim obilo uspeha za list Amerikanski Slovenec. Theresa Mihelich -o-- PEVCI SE ZAHVALJUJEJO So. Chicago, III. Na belo nedeljo 24. aprila smo imeli v naši cerkveni dvorani zopet lep večer. Zbralo se je prav lepo število občinstva, ki je dvorano skoro napolnilo ter potem z vidnim zanimanjem poslušalo izvajanje lepih slovenskih pesmi ter istim navdušeno ploskalo. Zlasti so bili burno pozdravljeni pevci dr. "Adria", ki so prišli iz Chicage, od fare sv. Štefana in nam zapeli zares zanimive pesmi. Naj na tem mestu izrazimo najlepšo zahvalo cenjenemu občinstvu, za tako obilno udeležbo in mirno obnašanje med programom. Hvala vsem ki so pomagali do uspeha, tako ženskam, ki so delovale v kuhinji, kakor tudi onim cerkvenim odbornikom, ki so pomagali pri bari za časa programa in potem. Prav lepa hvala pevovod-ji g. I. Pvačiču iz Chicage in njegovim vrlim pevcem, in pevkam, ki so se potrudili k nam. Iskrena hvala tudi č. g. A. Medic, ki je nadomestoval g. župnika in prav spretno vodil program ter ga tu pa tam olepšal s kako žaljivko, da je v dvorani vladalo večje veselje med poslušalci. Še prav posebno lepa hvala č. g. župniku Rev. B. Ambrožiču, ki se je nas pevcev spomnil iz daljne Kanade, kamor je šel obiskat slovenske rojake ter nam v pismu voščil najboljšega u-|vse upa, ljubezen!. speha. Še enkrat hvala faranom, ki ste nas posetili. Vaša udeležba nam daje zagotovilo, da veste upoštevati trud pevcev in nas ob enem navdušuje, da se bomo v bodočnosti še bolj potrudili, tako za petje v cerkvi in dvorani, še zlasti pa za 35 letni jubilej naše cerkve. — Hvala lepa! Odbor pev. dr. "Zarja" DOBRA NOVICA ZA OBISKOVALCE JUGOSLAVIJE Hamburg-American Line in Norih German Lloyd naznja-ta, da je uprava jugoslovanskih državnih železnic dovolila vsem turistom (pa naj so ju-voslovanski podaniki ali tuji državljani) 50% znižanje na vseh progah jugoslovanskih drvavnih železnic do konca leta 1938. Znižanje je veljavno z dnem, ko stopi obiskovalec na jugoslovanska tla, in do konca tekočega leta. To znižanje je Luč ni ogenj. — Na godovni dan kardinala Ilohenlohe je zgodaj zjutraj prišel v spalnico komornik in mu prižgal ^svetilko. Obenem je cerkvenemu knezu častital: "Eminen-ca, napravil sem vam pozem-sko luč, naj vam Bog pripravi večno!" Kardinalu je bila čestitka všeč in je daroval ko-morniku cekin. T'.- je slišal kardinalov sluga in se j« hotol gospodu enako prikupiti. Ko mu je zakuril peč, je d?jal: "Eminenca>, napravil sem vam pozemski ogenj, naj vam Bog pripravi večnega." Ni znano, da-li je bil tudi sluga obdarovan. * * Ji: V sedni dvoran*. — Ko je državni pravdnik povedal svoje, je dobil besedo še obtoženec, pa je med svojim zagovorom kar sedel. "Obtoženec", mu je dejal predsednik,, "vstanite! Sedenje pride pozneje na vrsto!" * * * Ubogljivost. — "Marija", leče gospodinja, "preden boste nesli krožnike z mize, morate vprašati goste, ali ne bi radi še enkrat dobili juho." Pri prihodnjem povabilu vpraša Marija: "Ali bi kdo še želel juho?" Neki gost se oglasi: "Jaz!" "Je ni več .'"'pove Marija. * * * Grda beseda. — Sinček je hotel svoj govor podkrepiti in je zato dodal pošteno kletvico. "Toda Peter/' vzklikne mati, "kje si pa pobral to besedo?" "Pri Miklavžu. Povedal jo je na Miklavžev večer, ko mi je prinesel darila, pa je v temi po nesreči padel čez stol." * * * Nekaj je pozabil. — Urša: "Vse si pozabil, kar je nama dejal župnik, ko sva se vzela. Ljubezen vse veruje, ljubezen Aleš: "Ni pa rekel, da ljubezen vse požre..." * .-is * Tako je. — Deček sedi pred vežo in se igra. Mimo pride mož in vpraša: "Ali je tvoja mati doma?" "Da!" Mož potegne za zvonec in pozvoni, a nihče ne odpre. "Saj si rekel, da je mati doma; zakaj ne od-pre?" Res je doma, a mi no stanujemo tukaj." * # * V trgovini. — Trgovec: "Gospa, le kupite tole obleko, ki se tako poda k beli barvi vašega obraza." Gospa: "Saj nisem zmerom iu to be worn as an adult member. YOUTH AND JUVENILE ACTIVITIES Another subject being asked about is our policy in regards to sports and °tiier activities in which the younger generation is interested. The Assoeia-'ion's policy is to encourage all worthwhile things that appeal to the youth and children of our organization and is willing to assist in the support of sueh things to any reasonable extent. Sports of various kinds seems to be the main desire of the young ones of today, especially baseball. The lodges arc urged to attempt to satisfy the desires of their members if Possible and practicable. It is important to hold their interest, keep them contented and active for our own good. It is expected that each lodge will support and maintain its own projects from the treasury, or by a special fund created from proceeds of public affairs, donations by members, business men and people of the community. In other ^'ords, you must raise all the funds possible yourself. The Association will c*i«nd any further financial or other aid needed not to exceed the amount set forth by the Supreme Board. Certain requirements are necessary in order to receive ti • ; assistance, ijUcli as: j, inquests must be made under the signatures, and seal, of the j resident and Secretary, and if aid is wanted for juveniles, the signature of the 'uvenile Supervisor must also be affixed. Give full particulars and details of J'°ur program and intentions. Report progress, schedules and details of the Katnes in the official organ so entire membership may know what is going on. 2. First of all, your project must be fully organized, ready and prepared 0 engage in the activity selected. You must have approximate cost of equip- lllc"t and probable expense for season of this activity. 3. The supreme office, or officers, have nothing to do with the selecting 0r Purchasing of equipment or the management of your projcct. This is all 'ltirely up to your local people in charge. Conditions and prices vary in dif-ercnt places and it is your affair to practice economy with' your funds. 4. In all publicity for your project you must use the name of "The West-r" Slavonic Association." Uniforms must carry the letters "W.S.A." in a ^'ispicuous place. If any person, business firm, lodge or branch donates Honey in exchange for an ad on the uniforms, this may be done, but W.S.A. "'»■st also be thereon. Your members may engage in baseball, football, basketball, bowling or "y other summer and winter sport and games for boys or girls (either in ® u't or juvenile departments) which are generally performed for the benefit pleasure of the public. We hope that these two subject have been clearly covercd for those who '"quired and for all others concerned. GEO. J. MIROSLAVICH, Supreme Vice President. THE WESTERN SLAVONIC ASSOCIATION 30th Anniversary Campaign Ending on December 31,1938. FREE MEDICAL EXAMINATION Medical examination fees for adult applicants will be paid by the Supreme Office. No medical examinations are required for juvenile applicants, excepting in the State of Ohio which will be paid by the Supreme Office. COMMISSIONS 50c commission will be given for each juvenile applicant, accepted, providing such applicant pays at least three monthly assessments. For new adult applicants accepted, and providing they pay at least three monthly assessments, the following amounts will be paid: $1.00 for every new member insured for $ 250.00 $2.00 for every new member insured for $ 500.00 $3.00 for every new member insured for $1000.00 $4.00 for every new member insured for $1500.00 $5.00 for every new member insured for $2000.00 New juvenile members enrolled before June 30, 1938 will not be required to pay the first month's assessments. SPECIAL PRIZES The following prizes will be given to the adult lodge enrolling the largest number of new adult and juvenile applicants: First Prize ....................................$50.00 Second Prize ................................$40.00 Third Prize ..................................$30.00 Fourth Prize ..................................$20.00 Fifth Prize ....................................$10.00 A lodge must enroll at least 25 new adult or juvenile members before being eligible for above prizes. ADDITIONAL CREDITS According to the rules in the Special Contest to select juvenile delegates, credits will be allowed for all new members secured in this 30th Anniversary Campaign as soon as applicant completes one year of membership. These credits may be secured by the juveniles themselves, or by adults who may transfer credits to some worthy juvenile. RESOLVE TO DO YOUR SHARE! You should be as interested as any other member. Let all see that you are! How many candidates will you secure this year? At least one new member each month from every loyal and active member in every lodge will make this 30th Anniversary Campaign an outstanding event. It will be a good beginning toward our goal of 5000 juveniles and double our adult membership by the convention of 1941. This Is Easy To Achieve. WILL WE DO IT? _______ v— Park. Watch the schedules in the daily papers and come out in droves to see our boys. We understand they will play on Mondays and Thursdays with occasional exhibition games. The next meeting of the Trail Blazers will be on Monday, May 16, and Memorial services are to be held. Elsie Kasinga, Agnes Kucler and John Pe-ketz are on the committee to arrange for a Pinochle Card Party after the meeting. A Booster. -0- "Whole Family Protection" pridobila vsaj po 10 novih in večja sorazmerno več, pa bi dosegli že lep napredek v članstvu. Upam, da do konca kampanje dosežemo še prav lepe uspehe. Za,to bratje in sestre Zapadne Slovanske Zveze, delujmo vsi na tem da pomnožimo naše članstvo ter a svojim delovanjem pokažimo da smo res vredni člani in članice naše tako dobre podporne organizacije. Pokažimo to sedaj ob njenem 30 letnem jubileju. Društva, katera še nimajo syojega mladinskega oddelka, pa delujte na to, da si ga čimprej ustanovite in tako napravite trdno podlago svojemu društvu. Frank Primozich, II. podpredsednik ZSZ.' nom in članicam >:«Tmmimnnimniiiiii[3iiniiniiiiniiiniiitinnnnmmitnimTinimn V sredo 11. maja ravno v istih prostorih Ham Party, pričetek ob 7 uri zvečer. V nedeljo 26. junija piknik v Elitchevem krasnem vrtu, vstopnina samo 10c. Za obilo udeležbo na vse tri prireditve se Vam že v naprej zahvaljujemo ter uljudno priporočamo. ZSZ Piknik odbor, o--- Naš cilj: 5000 članov mladinskega oddelka -_ podvojitev članstva v odrastlem oddelku! -0- IZ URADA DRUGEGA PODPREDSEDNIKA ZSZ. Chicago, 111. Iz poročil v našem glasilu opazil, da je še več manj-^h in večjih društev, katera Posedaj še niso pokazala po-aktivnosti glede pridobitve novih članov ob 30 letni-Cl Zapadne Slovanske Zveze. Videl sem tudi, da je dr. Tr»il Blazers št. 41, ZSZ do-na prvem mestu. Casti-uradrtikom l'lanatvu, da so pokazali njihovemu ako aktivnost. Lahko se pa še zgodi, da bo katero drugo društvo jih še prekosilo in odneslo prvo nagrado. Društva, katera dosedaj še niso pokazala aktivnosti v le-tošnji jubilejni kampanji, se prosijo, da kaj ukrenejo za pridobitev novega članstva v aktivni in mladinski oddelek. Ce vzamemo procentno število,da i>i vsa društva storila svojo dolžnost, da bi mala društva Dopisi lokalnih društev -jaHuimuirauuriiiuiiEjiiiiiiiuuialiHHiiiniauiuuuMiniiiiuiiing«' MATERIN DAN Denver, Colo. Kakor običajno ob enakih prilikah bo tudi letos mladinsko društvo United Comrades št. 1, ZSZ..priredilo igro v po-čast našim dobrim materam in sicer na Materin Dan, v nede-ijo 8. maja v Domu Slovenskih Društev. Pričetek bo točno ob 2 uri popoldne in ob osmih zvečer, tako da bo vsem dana priliko, da se vdeleže omenjene lepe igre, kajti kateremu ne bo mogoče iste se vdeležiti zvečer, pa lahko to stori popoldne. Cenjeno občinstvo se uljudno vabi, da se vdeleži te igre v polnem številu, kajti dobiček te igre bo šel v korist blagajne mladinskega društva. Nadalje se naznanja, da v sredo 11. maja bo pa ZSZ soft ball klub priredil 'Ham Party' kjer boste imeli priliko, da boste za malo ceno 10c odnesli celo šunko domdv, zato se priporočamo, da se tudi te veselice vdeležite. Pričetek bo ob 7. uri zvečer, tudi v Domu Slovenskih Društev. #V nedeljo 26. junija bodo pa zopet vsa tri Denverska ZSZ društva priredila piknik v Elitchevem vrtu, ob kateri priliki bomo tudi praznovali 30 letnico odkar je bila ZSZ ustanovljena, zato se že danes uljudno vabi vse rojake od blizu in daleč, da se gotovo udeleže te naše letne velike veselice. Torej ne pozabite datumov, v nedeljo 8. maja lepa igra \ Domu Slovenskih Društev, vstopnina samo 25c za odrasle in 10c za otroke. Pričetek ob 2 uri popoldne in 8 uri zvečer. IZ URADA DR. SLOVAN ŠT. 3, ZSZ. Pueblo, Colo. Vsem članom in članicam našega društva kakor tudi čla-društva Zapadna Zvezda št. 16, ZSZ. u-ijudno naznanjam in prosim, da tisti, kateri imate svoje o-troke v Pueblo Booster, da se prav gotovo udeležite veselice na Materin dan dne 8. maja ob 2. uri popoldne v dvorani sv. Jožefa. Po igri bo prosta zabava. Joe Spiller, tajnik MiiitunmnnnrniiimiiTmunrniHminiiiiiiniinniniiiiiiuini. g ZSZ ENGLISH SECTION 1 TWO IMPORTANT AFFAIRS IN DENVER! Denver, Colo. MOTHER'S DAY Our dear little girls and boys of the United Comrades are going to honor the greatest person on earth — "MOTHER" — during their annual observance of the occasion on this Sunday, May 8, in the afternoon and evening at the Slovenian Hall. A three-act play and appropriate numbers will make up the program with dancing following the evening performance. The proceeds of this affair will be used for the Comrades' summer picnic, which will again be held at Elitch's Gardens along with the 30th Anniversary Picnic oil June 26, for the entertainment and refreshments at meetings, other current expenses and Christmas Party. So we just simply can't do anything else but be there and give our kiddies a great big boost SOFTBALL Our Association will be well represented and advertised all summer through the entry of our team in the City Park-National Softball League of Denver. Because this is a great thing for the community of Globeville, many local business men and several non-members are giving their financial and moral support. This friendly attitude of these people 'should be. appreciated and backed up by one hundred per ccnt cooperation and support of our own members in Denver and vicinity. You will have an opportunity to make your initial bid for help to the boys by coming along with your friends to the "Ham Bingo Party" on Wednesday, May 11. at the Slovenian Hall, starting at 7 P. M. It will be wise to come early. Our team ts scheduled to play the Investment Bankers in the opening game at (> P. M. on Monday, May 16 at the regular league grounds in City UNITED COMRADES JUVENILE BRANCH, NO. 1 Denver, Colo. ATTENTION! ATTENTION! Don't forget the Mother's Day Play. The title of the play is "Grandma Perkin's Part}'." There will be other entertainment between acts, and after the evening performance there will be a Dance. The date—Sunday, May 8, 1938. The time—2 P. M. and 8 P. M. The place—4468 Washington St. The price—Aduls 25c—Children 10c. If you have been unable to buy your tickets you can get them at the hall before the play. Remember children, the one that sells the most tickets gets the prize. Are you going to be the one? Let's get together and make this play the biggest success we've had yet. I am pleased at the way you children have been selling tickets, but let's work just twice as hard these last few days. You still have as big a chance as the next one to win a prize. We had a good attendance at our last meeting. The talks by the supervisors on fraternalism were fine and good deeds. Our Supreme (Soup-of-wizer) told about a good deed he tried to do as a boy. (We wonder if the holes in that umbrella were accidental?) Why do you like to be a member in the United Comrades? Just write a I short letter answering this question to our Supreme Supervisor and he will send you, free of charge, a Juvenile WSA button. The address is: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. We are having some entertainment at our next meeting. It will be the last entertainment this spring. Bte sure and come and bring a new member. We want the United Comrades to be the biggest branch in the organization and, by the way, we also want the largest attendance. We can't let the Chicago branch beat us. The next meeting is on Sunday, May 22, 1938. Remember, a new member each month will get YOU to Chicago in 1941. Mattew Bohte, Juv. Supervisor. -O- 1S03 — Protector of Your Home — 1938. -o-- is interesting to observe the ambition of some of our members in the present campain for new members. One is trying to outdo the other for the grand prize. Let's all pull together and sec what results we can bring about. There is something to remembers and it is—that q\iality is as important as quantity. Be sure that you'll bring in members who will co-operate with us for the betterment of our branch. Stop! Look! and Listen! Do you all remember the date? May 8. In my memory, I recall that's Mother's Day. Dont' you? So all you members please be present and bring your mothers along, too. We are going to have one full hour of "laughing" and "screaming," because we are going to try to imitate Major Bowes Amateur Hour. There will be a prize; so if you have any talent, come up and see us Sunday, May 8. I'll let you all on a little secret I was snooping and overheard the committee discussing what they'll serve, and I am telling you (that is if they don't change their plans) it made me hungry to hear them talk even though I just got through eating delicious lunch. Hoping to see everyone present, until then—my kindest greetings to all! Sec. Ann. 1908 — 30 Years of Fraternal Service — 1938. -0- WASHINGTON JUVENILES NO.. 9 Cleveland, Ohio Dear Members: At our last meeting we gave out tickets for a Breakfast Set and o Bottle of Brandy, given away May 20, 1938 after the meeting. We will also have a little program sponsored by the Juveniles. It will start at 8:30 P. M. Everyone is Welcome. We also discussed of a hike to Metropolitan Park May 29, at 8:30. Our next meeting is to be held May 20f 1938 at 6:30 P. M. at the Workmen's Home on Waterloo Road. Thank You. , Magdaline Menart, President. P. S. More tickets are available at the home of the Sec'y Dorothy Menart, 14911 Sylvia Ave. "The WSA is over one hundred percent (100%) solvent, wherein all of your family should be insured!" --o- "Ali imate že zavarovane vaše otroke pri ZSZ? Ako ne, ne odlašate na jutri, ker bo mogoče prepozno! CHICAGO YOUNGSTER'S BRANCH NO. 2, WSA Chicago, Illinois. Dear Members & Friends: How do you do, members and friends, this is your station CYB2 over the air in the heart of Chicago. Today we have with us one of our reliable members to speak over the air about the different doings, of our Branch. He is Joseph Primozich, the son of our supervisor Mr. Frank Primozich, take the mike! Joe, it's yours. Our baseball is going on and so is our membership campaign. First I shall talk about our baseball team. Let's get ready and start practising— about getting the bats and balls, you can see my father and supervisor Mr. Frank Primozich. He is getting some new bats and balls for the team, but we must show him first how good we can play, so that both of our supervisors will be proud of our team. Practise is being held every Monday, Wednesday and Friday at 4:00 P. M. sharp. All members belonging to the team, please make it your duty to be present. About the membership campaign, Mr. Jurjovec, our supervisor, has a great surprise for the one bringing in the most members. So let us get busy and bring in all the members that we can, I know that there arc a lot of boys and girls who do not belong to the Chicago Youngsters and who would like to, but they don't know who to go to, so there is your chance, go out and see for yourself. Our next meeting which will be held on May 11th, 1938, 'will be of great importance. Election of officers will take place and many other things of importance. Stage play and motion pictures will take place sometime in May, so WATCH FOR THE DATE. I will now sign off, as my time is up, and listen in again to hear another of my talks in a couple of weeks, this is vour friend and members saying Goodbye. Thank you. Time is up and again we shall leave you until next week, this is your station CYB2 signing off the air. Goodnight. Joe Primozich. -0- 1908—30,Anniversary —1938 DENARNE POŠIUATVE odpravljamo po dnevnem kurzu in so dostavljene prejemnikom biei vsakega odbitka na dom potom pošte. Včeraj so bile naše cene: V.. Jugoslavijo: Za: Din: $ 2.55........ 100 $ 5.00........ 200 $ 7.20........ 300 $10.00........ 420 $11.65........ 500 $23.00........1000, V Italijo: Za: Lir: $ 6.50........ 100 $ 12.25........ 200 $ 30.00........ 500 $ 57.00........1000 $112.50........2000 $167.50........3000 Pri večjih svotah poseben popust Za izplačila v dolarjih: Za $ 5.00 pošljite ................$ 5.75 Za $10.00 pošljite ................$10.85 Za $25.00 pošljite ................$26.00 Vsa pisma pošljite na: JOHN JERICH 1849 We';i Cermak Road CHICAGO, ILL. ' NENAVADEN DOGODEK Iz Danskega poročajo tale čudni dogodek: Mlad pastir, ki je služil pri danskem kmetu, je več noči zapored spal med gadi, seveda, ne da bi se bil sam zavedal, v kakšni druščini je. D asi niti slutil ni, kdo spi pri njem, je vendar vsako jutro tožil, kako je vso noč imel mrzle noge. Gospodinji je večkrat pripovedoval, kako je. Komaj leži pol ure v svoji postelji, že postanejo noge čudno mrzle in jih ne more do jutra pogreti. Kmetica pa tega nikakor ni mogla razumeti ter je sodila, da fant nalašč tako govori, da bi dobil drugo posteljo. Ker pa fant le ni prenehal tožiti, je kmetica sklenila stvar do dobra preiskati. Kakor je na Danskem navada, je pastir spal na vres-ju, po katerem je bilo položenih nekaj slamnih otepov. Cez vse to pa je bila pogrnjena platnena rjuha. Kmetica je nekega večera šla s pastirjem v njegovo spalnico. Fant je legel, kmetica pa je pazila, kaj bo. Ni še minulo pol ure, ko je fant povedal, da že zopet čuti tisto čudno hladnoto na svojih nogah. Kmetica je naglo odgrnila o-dejo in nato še rjuho, nakar je na ves glas zakričala na po-maganje. V svojo veliko grozo je namreč pod rjuho zagledala dva velika gada. Ti dve živalci pa sta s svoje strani seveda bili tudi hudo nejevoljni, ker ju je kmetica zmotila, ko sta se ravno dobro pripravili spat. Gada sta dvignila svoji glavi ter začela sikati. Na krik gospodinje so prihiteli hlapci, ki so oba gada ubili. Nato so začeli preiskavati vso posteljo in spodaj pod vresjem našli gnezdo, v katerem je bilo ie enajst majhnih gadov. Gadja zalega je namreč v vresju imela svoje gnezdo. Ko pa je zvečer legel v posteljo ubogi pastirček, je postajalo vedno topleje. Gadje so začutili toploto, prilezli so na površje in se greli ob pastirjevih nogah. Tako ni nikako čudo, če je pastirček imel ponoči vedno mrzle noge. -o- STRUPENA PEČENKA V italijanski vasi Triggiano v Apuliji je neki družinski poglavar pozval prijatelje in znance na poslovilno pojedino, ker je sin imel odriniti k vojakom. Gostom so servirall zajčjo pečenko. Vsi udeleženci gostije, ki so jedli zajčje meso, so zboleli z znaki za-strupljenja in trije družinski člani so umrli prvo noč po pojedini. Zastrupljenje je povzročil način pripravljanja zajčje pečenke v bakreni posodi. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA PUEBLO BOOSTERS LODGE NO. 3 Pueblo, Colo. Howdy! Howdy! Howdy! everybody, this is the Western from Pueblo. Another month of the year lias rolled into oblivion and the thirth meeting of the year gone into history. But there is one thing wrong or rather incomplete about our meetings, and that is that we see the same faces month after month. Where are some of the members keeping themselves? How much happier we'd all he if the members would attend regularly. It & 4> «$? 41 ' 4* 4* ' NEKAJ KRASNEGA 4* 4* $ 4* * 4* 4* 4* 4* ZA MESEC MAJNIK Lep altarček z Marijinim kipom z nezlomljive medenine, ki se ne ubije. Krasni altarček, ki ga vidite tu na sliki je 9 in pol inčev visok. Vlit je iz medenine, ki se ne ubije, če pade iz rok. Krasno barvan z krasnimi barvami. Je pravi kras za vsako katoliško družino. S tem altarčkom gre skupaj krasen Marijin kip, ali pa če želite kip Srca Jezusovega, ali pa kip cvetke sv. Terezije. Tudi kipi so vliti iz nezlomljive medenine. * 4* 4» + f 4* 4* 4* 4» 4* f 4> 4» 4» 4* 4* 4* $ % tytyfyifr <$» •$» •$» <$. <$» <$> <$• v <$> «$» -I cena $2.00 V vašem domu je gotovo prostor za ta lepi altarček. Pišite še danes ponj in z naročilom pošljite potrebni znesek. Ko naročate ne pozabite natančno omeniti, leak kip želite, Marijin, ali kak drugi. Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. Cermak Road, Chicago, Illinois fr * fr ib & * * * * ifr * Sfran ? 'AMERIKANSKI SLOVENEC' Sreda, 4. ma!ja 1938 ROMAN i _ . - • SpUala B. Orciy Prevedel Paulitf Prost sem in vendar ujetnik, kamor grem, povsod so mi za petami vohuni. Kaj hočejo z menoj, tega ne vem. In če mislim na Ivanko, si želim smrti. Percy, pomisli, še vedno je v njihovih rokah! Videl sem zapisnike ujetnikov. Njeno ime sem bral v njih in odtedaj mi je s krvavimi črkami zapisano v srce. V ječi je bila še tudi v nedeljo, ko si odšel iz Pariza. Nocoj jo bodo morebiti že zaslišali, obsodili, jo mučili — in jaz si ne upam, jaz ne morem k tebi, ker bi ti spravil vohune na vrat —. Pa ti boš prišel k meni, Percy! Po noči bo varno in hišnica mi je vdana. Nocoj ob desetih bo pustila vrata odprta. Pridi! Ce jih najdeš odprta in če najdeš na oknu ob levi strani prižgano svečo in poleg nje listič z znamenjem p. v., vedi tedaj da je popolnoma varno in da smeš v mojo sobo. V drugem nadstropju je, vrata na desno. Tudi ta vrata bodo odprta. V imenu žene, ki jo najbolj ljubiš na svetu, te prosim, pridi takoj k meni, Percy! Ne pozabi, da je v nevarnosti ženska, ki jo ljubim jaz in ki ji ne morem pomagati —. —- Verjemi mi, rad bi umrl, če bi ne bilo zaradi nje, ki bi brez mene ostala v rokah morilcev. Ne pozabi, Percy, da mi je Ivanka vse na svetu!" "Ubogi Armand —!" je mrmral Blake-ney in mehek smehljaj mu je legel na lice. "Niti sedaj mi ne zaupa! Noče zaupati svoje Ivanke mojim rokam! Končno!" si je pridjal po kratkem molku, "tudi jaz bi svoje Margarete nikomur drugemu ne zaupal ko samemu sebi!" XIII. VSE PRILIKE - ZOPER "DUŠICO" Ob poldesetih tisti večer je zavil Blake-ney v ulico de la Croix na Montmartru. Za delavca je bil oblečen in bos je bil, da bi se njegovi koraki ne culi. Hišna vrata so bila odprta. Žive duše ni bilo videti. Previdno se je ozrl na vse strani in vstopil. Neposredno za vrati, na levi strani, je gorela sveča na oknu. In poleg nje je ležal listič s črkami p. v. Nihče se ni oglasil, ko je neslišno smuknil mimo in po ozkih stopnicah navzgor v prvo nadstropje. Tudi tam so bila vrata odprta. Vstopil je. Iz hodnika se je prišlo, kakor običajno po pariških hišah, najprvo v majhno predsobo in iz nje šele v stanovanje. Ko je Percy vstopil, je bila predsoba prazna in temna, notranja vrata pa so bila priprta in luč je sijala skozi nje. Blakeney je tiho pristopil in jih odprl. In v tistem trenutku je vedel, da je igra izgubljena —. Koraki so zatopotali za njegovim hrbtom, smrtnobled je slonel Armand ob steni in poleg njega sta stala na straži — Chauvelin in Heron. In v hipu je bilo stanovanje dobesedno natlačeno polno vojakov. Več kot dvajset jih je privrelo od vseh strani, — da uja- mejo enega samega človeka. Percy Blakeney je storil to, kar je mogel storili le on, veliki, pogumni junak. Ko se je stegnilo par tucatov rok po njem, da ga primejo, je vrgel glavo vznak in se smejal, veselo, brezskrbno smejal. In njegove prve besede so bile: "No — če to ni preklicana smola —!" "Usoda se je zarotila zoper vas, gospod Percy!" mu je dejal Chauvelin po angleško, Heron pa je renčal kakor zadovoljna zverina. "Res!" je pravil Blakeney ravnodušno. "Zdi se da ste prav povedali! Nikar se ne mučite in pehajte!" se je šaljivo obrnil k vojakom. "Dvajset zoper enega —? Ne bojte se, da bi se branil! Morebiti bi podrl štiri pet ljudi, morebiti še več. Pa kaj bi to koristilo?" Toda sirove vojake je pograbilo divje, blazno veselje in povrh jih je še Heron ščuval. Skrivnostni Anglež, ki so o njem pripovedovali prave čudeže —! Nednaravne moči ima in dvajset zoper enega bi ne pomenilo prav nič, če mu vrag pride na pomoč —! Težko puškino kopito mu je priletelo na ramo in mu ohromilo desnico, kmalu je visela tudi levica polmrtva in izvinjena ob telesu. Trdno so ga povezali. Sreča se mu je izneverila. Preveč je stavil in izgubil je —. Pa znal je izgubiti igro, kakor jo je dotedaj vsikdar znal dobiti. "Opipali me bodo kakor pišče!" se je šalil do zadnjega. Bolečine v izvinjenih rokah so mu jemale zavest. "Ivanka je svobodna, Armand!" je vzkliknil z zadnjimi močmi. "Tile vragovi so ti lagali —! Ukanili so te! Ze v nedeljo sem jo odpeljal iz ječe — v hišo — saj veš —!" In zavest ga je zapustila. XIV. HUDE NOVICE. Megleni zimski dan je mračen in zaspan šel k počitku. Margareta je sedela v svoji sobi pri peči. Zeblo jo je, tesno si je ovijala ruto krog pleč. Sluga je prinesel luč in jo postavil na mizo poleg peči. Rožnato zasenčena svetloba se je razlila po sobi in širila prijetno udobnost. "Se sel še ni vrnil, Edwards?" je vprašala Margareta in trudno obrnila rdeče obrobljene oči v nepremični obraz služabnikov. "Ne še, milostijiva!" "Pa danes bi moral priti?" ^ "Da! Predpoldne že. — Snežilo in deževalo je te dni in ceste so blatne. Najbrž ga je vreme zadržalo." "Najbrž —", je dejala trudno. "Dobro! Ne — ni treba zapreti okna! Ti bom že pozvonila." Sluga je odšel, tiho in mirno kakor je prišel. Vrata so se zaprla za njim in Margareta je bila spet sama. (Dalje prih.) je poučen, zabaven zanimiv slovenski mesečnik v Ameriki. Prinaša zanimive zgodovinske podatke o ameriških' Slovencih, poučne članke, zanimive črtice iz življenja slovenskih izseljencev in lepe povesti. Stane na leto samo $2.00; za Kanado in inozemstvo $3.00. — Naročnino je poslati na: NOVI SVET 1849 West Cermak Road, mmmmmmmmmmmmmmm Chicago, Illinois Columbia plošče 25059—Jaka na St. Claim, polka 1 ?r Clevelandski valček, inštr. trio............................75c 25060—Ziben šrit za ples Šuštar polka, harmonika......................................75c 25061—Žužemberk polka Zadnji poljub, valček, harmonika duet..............75c 25062—Povšter tanc Ribenška polka, harmonika in kitare................75c 25063—Ančka pojd plesat, valček Treplan za ples, harmonika in inštr...................75c 25064—Ribenška, I. del Ribenška, II. del, moški kvartet........................-75c 25072—Štajerska Moj prijatelj, polka, moški kvartet......................75c 25073—Zveličar se rodi Zakaj svetlobe. Poje moški kvartet Jadran......75c 25074—Sokolska koračnica Kje je moja, harmonika in kitare........................75c 25075—Slovenske pesmi V slovo, ženski duet in klavir-...............................75c 25079—Danici Domače pesmi, ženski duet in klavir..................75c 25082—Bod' moja, bod' moja Nebeška ženitev, Anton Šubelj, bariton............75c 25083—Čez Savco v vas hodiš Sladki spomini, ženski., duet in klavir......-■•■.....75c 25084—Nočni čuvaj Pevec na note............................................................75c 25085—Cingel congel So ptičice zbrane, ženski duet in klavir..............75c 25087-F—Tiha luna, moški kvartet, petje Rojakom, moški kvartet, petje........................75c 25089-F—Kje je moj mili dom, narodna Moja ljubca je ..narodna, Ant. Šubelj........75c 25090-F—Megla v jezeru, narodna Zaspanček, narodna, Ant. Šubelj....................75c 25091-F—Oj pastirčeki, božji ljubljenci, Vsi verni kristjani, božična, poje A. Šubelj--75c 25093-F—Moja Francka, Potepuh, valček, harmonika ............................75c i 25095-F—Sladke vijolice, valček Double Eagle, koračnica, harmonike ........75c 25153—Pozdrav Gorenjski, „ j Pozdrav Dolenjske, kvartet Jadrana.........--•'"<-- 75c 25157—Prepoved, Pod oknom, poj. A. Krnjev in G. Gostič-.........-75c 25158—Spet ptičke pojo, Njega ni, pojeta L. Belle in Fr. Plut....................75c 25162—Ančica, Ponočni pozdrav, poje tenorist Mr. L. Belle......75c 25163—En Šušter me je vprašav, Mornar, pojeti gdč. Udovich in Laushe..............75c 25165—Pri oknu deva je slonela, Spominek, duet, pojeta L. Belle in F. Plut........75c 25169—Ne bom se možila, Mornar, pojete gdč. M. Udovich in J. Laushe75c 25174—Planinec, Srcu, poje g. J. Germ................................................75c 25175—Spomin iz Ljubljane, valček, Večerna polka, igra izvrsten orkester................75c 25176—Slepec, Pa so fantje proti vasi šli, poj. Gostič-Pirnat - 75c 25178—Trije kovači, Sirota, poje tenor g. J. Germ................................75c 25179—Ta martla, Men vse enoje, duet, poj. gdč. Udovich in Lauše 75c 25182—Jaz sem gore sin, Da ne smem, si ukazala. Poje John Germ............75c 25183-F—Galop polka, Štajerska, polka, gra R. Daichman's ork.......75c Manj, kakor TRI plošče ne razpošiljamo. Naročilom'priložite potrebn znesek. Pri naročilih manj kakor 5 plošč, računamo od vsake plošče po 5c za poštnino. Ako naročite 5 ali več plošč, plačamo poštnino mi. — Pošiljamo tudi po C. O. D. (poštnem povzetju), za kar računamo za stroške 20c od pošiljatve. — Naročila blagovolite poslati naravnost na KNJIGARNA AMER. SLOVENEC I -i.iii RAZNE ZANIMIVOSTI 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois kako je umiral morilec duhovnikov V španskem listu "Eil Castel-lano Burgos" je bil pred kratkim priobčen naslednji članek: Luis Fernandez Espinar je bil ravnatelj kaznilnice in jet-nišnice v Almeriji tistega žalostnega poletja leta 1936. Rodil se je v ugledni andaluški rodovini. Nikakor se mu na zunaj ni poznalo, da je zapisan zlodeju alkoholu, čeprav je bilo znano, da je še kot mlad dijak do nezavesti popival. Zaradi svojega pijančevanja in nerednega življenja je izgubil svojo službo. Ko pa je zmagala ljudska fronta, je pijanec zopet v vsej časti zasedel svoj urad. Ko pa je nastal nacionalistični upor, njegova maščevalnost in krvoločnost ni poznala nobenih meja več. Vsak večer, kadar se je enkrat pošteno napil, je odštorkljal v ječo, kjer je med glasnim ploskanjem svojih podrejenih z revolverjem postrelil po tri ali štiri politične jetnike ali talce. Pod njegovo kroglo so padali duhovniki, visoke osebnosti, preprosti kmetje in tudi delavci. Toda kazen božja ni izostala! Luis Fernandez Espinar je nekega dne obolel. Brž so poklicali zdravnika, ki je ugotovil, da ima mož raka. Zdravnik je napovedal,, da bo bolnik živel najdalje še kak poldrugi mesec. Lotile so se ga strašne bolečine. Zdravnik pa ni imel na razpolago ne mor-fije ne drugih mamil, da bi z njimi mogel bolniku olajšati silno trpljenje. Zaradi silnih bolečin je bolnik večkrat kar pobesnel. Pena mu je stopila na usta in kakor obseden je rjovel, da bi prepričal glas vesti, ki ga je še huje mučila, kakor pa telesne bolečine: "Saj nisem bil jaz! Prisilili so me! Nikogar nisem umoril !" Smrt pa se je vedno bolj bližala. Zadnje dni je bolnik kričal: "Spovedal bi se rad! Katoličan sem! Dajte mi duhovnika!" Njegova žena, ki je morala zaradi moževega življenja in delovanja sama mnogo pretrpeti, mu je v teh njegovih težavah morala reči: Od kod naj vzamemo duhovnika, ko si Pa ti sam vse postrelil." Strahoten je bil smrtni boj Luisa Fernandeza Espinarja. Pet ljudi, sami njegovi najožji sorodniki, so njegovo truplo zakopali v mrzlo, neposvečeno zemljo. -o- KER JE OBHAJAL UMIRAJOČO, USTRELJEN Iz Moskve poročajo listi, da se je v Tambovu tole zgodilo: Tambovski duhovnik Pavlov je bil obsojen na smrt, ker je bil obdolžen, da je zastrupil sovjetsko državljanko Kra-marščuk. Obsodili so ga in u-strelili. Kramarščukova je bila stara ruska ženica, ki je bila na smrt bolna. Poslala je po duhovnika, da bi jo previdel in ji prinesel sveto popotnico. Duhovnik Pavlov je res prišel, žensko spovedal in obhajal. Kmalu nato je ženska izdihnila. Njeni domači, ki so vsi ko munisti, pa so duhovnika za-tožili, češ, da je rajnico zastrupil, da je zaradi tega u-mrla. Duhovnika so prijeli, vlekli pred sodišče, kjer so ga obsodili na smrt in ga. takoj nato tudi ustrelili. ABESINIJA HOČE OSTATI PRI LIGI Ženeva, Švica. — Med tem, ko se Anglija in Francija pripravljate, da priznate Italiji Abesinijo kot njeno last, in bo to prišlo v razpravo pred svetom Lige narodov, ko se ta sestane 9. maja, je pa izgnani abesinski cesar Selassie poskrbel, da Liga ne bo imela nobenega gravega vzroka, da bi odvzela članstvo njegovi državi. Zadnji petek je namreč poravnal del zaostalih prispevkov, ki jih je Abesinija dolgo-vala Ligi. Koliko je plačal, se ni objavilo, pač pa se ve, da je zaostanek znašal skupno okrog $38,000. -o- PAPANIN IN PETROLEJKE Uspeh Papaninove odprave ni prinesel napredovanja, odlikovanj in nagrad samo četvo-rici njenih članov, temveč tudi posadkam ladij, ki so Pa-panina in njegove tovariše rešile. Dobiček so imeli razen tega izdelovalci raznih obla-* čil, konserv in tehničnih priprav, s katerimi je bila odprava opremljena. Papaninovi možje so bili z vsemi temi stvarmi zadovoljni, pritožujejo se samo nad petrolejkami, ki jim jih je dobavila neka leningrajska tovorna in ki so bile zelo slabe. Ta pritožba je imela za posledico temeljito preiskavo in sodno postopanje proti dvema bivšima ravnateljema te tovarne in dvema tehničnima uradnikoma. Obtožili so jih nemarnosti pri proizvajanju in izberi blaga. VRTNICE ZA 400 DNI V Tokijo imajo poseben cesarski zavod, ki se bavi samo z gojitvijo in proučevanjem cvetlic. Tu se lahko ponašajo s stalnimi novimi pridobitvami. Najvažnejša pridobitev je nemara ta. da je tamkajšnjim gojiteljem uspelo zelo podaljšati dobo cvetenja. To so dosegli s posebno gnojitvijo in z obsevanjem. Kakor poročajo iz Tokija je uspelo med drugim pripraviti vrtnice do tega-da cvetejo neprestano 400 dni. Stroški za ta eksperiment Pa so znašali več nego 30,000 jenov. LETALEC Z VELIKO SREČO Veliko srečo je imel češkoslovaški letalec, podčastuik Šara, ki se je dvignil z vojaškim letalom v višini kakšnih 1000 m in izvajal tam razne akrobacije. Pri nekem loop-ingu so se nenadno odpeli jermeni, s katerimi je bil pripel na svoj sedež in mož je začel kakor kamen padati z glavo navzdol v globino. Kakšnih 200 m nad tlemi pa mu je u* spelo, da je odprl padalo in je pristal nepoškodovan na tleh. Letalo brez pilota je stalo še nekoliko minut v zi"f" ku, potem je treščilo na tla in se razbilo. 'Širite amer. slovenca" POSLUŠAJTE! PALANDEGH'S TRAVEL BUREAU Folklore Radio Program Every Sunday from 1 to 2 P. M- Station WWAE — 1200 kilocycles SEMENA IZ JUGOSLAVIJE smo zopet sprejeli. Pišite po Cenik aU pa takoj naročite izmed sledeče zbir SALATA, listnata najzgodnejša SALATA, zgodna krhka glavnata SALATA, ljubljanska ledenka SALATA, rdečkasta glavnata SALATA, velika poletna glavnata ZELJE, okroglo zgodno belo ZELJE, ljubljansko veliko kasno KORENJE, srednjedolgo rumeno KORENJE, ljubljansko dolgo belo PETRŠILJ, gladki s korenom PESA, rudeča okrogla namizna REDKVICA, zgodria fina rudeča RADIČ za salato, širokolistnat ENDIVJA, rumena zgodnejša ENDlVJA, pozna široka zelena MOTOVILEČ, (repincelj) domači KUMARE, fina domača vrsta GRAH, užiten v stročju, visok" FIŽOL, brez niti nizek zelen FIŽOL, brez niti nizek rumen FIŽOL, visok zelen brez niti FIŽOL, visok rumen brez niti MAJERON, navadni dišeči PEHTRAN, (Esdragon) navadni CENA teh semen je 12c paket. Lahko kar izrežete ta oglas, Pod^ tate semena katera želite in ga n vrnete z Money Ordrom in naroc bomo točno poslali. STEVE MOHORKO CO. 704 So. 2nd Street, Milwaukee, li