UNION - tfeaMet k im. ler M IlitU« UM. AH ti OtM» trt 1917. * lover porita or> Aqtcnki Posla je že 38. leto OB8LO K. 8. K. J. JI: "Vse za vero, dom la narod T ea May Umd. Iti«. CLEVELAND, O., 29. SEPTEMBRA (SEPTEMBER), 1931 LETO (VOLUME) XVIL H^NJK PLAČ PRI VELIKIH INDUSTRIJAH •New York, N. Y., 25. septembra.—Vsled velike depresije v industriji, je več družb in kor-poracij sklenilo v kratkem času znižati plače svojim uslužbencem in sicer od 10-20 odstotkov. Ta določba stopi v veljavo že dne 1. oktobra pri U. S. jeklarski korporaciji, Bethlehem, jeklarni v Youngs to wnu, O., in pri drugih manjših industrijah jeklarskih. Samo pri prvih dveh označenih bo prizadetih nad pol milijona delavcev. Dalje bo 10 odstotkov plače utrgala znana General Motors korporacija in sicer boljše plačanim uradnikom in klerkom. Ravno tako znižanje stopi v veljavo s prvim oktobrom za vse uslužbence U. S. Rubber korpo-racije, ki ima svoje tovarne v Akronu, O. Velika Colorado Fuel in Iron kompanija je že nedavno delavcem skrčila plačo za 25 odstotkov; i© odstotkov znižanje stopi tudi v veljavo v bakrenih rudnikih v Arizoni in Montani, in menda, tudi v. Železnih rudnikih v Minnesoti? Pittsburgh Coal kompanija je te dni znffiala ovojim uradnikom plače za 10 odstotkov. Mnogo izmed otnačenih družb bo uved- venciji Dr, Ne*l Williams iz dr lo tudi samo petdnevni delavnik na teden..... Iz Washingtona prihaja poročilo, da je vsled tega predsednik Hoover zelo ne volj en, ker se ni vpoštevalo njegovega zadnjega nasveta in priporočila, da naj velike družbe nikar ne krajšajo plač. -o- Zgodovinska Kolumbova ladja zopet na potu v Ameriko Madrid, Španija.—Kakor znano, je dala Španija zgraditi povsem podobno in slično ladjo "Santa Maria," fla kateri je Krištof Kolumb leta 1492 prvič dospel v Ameriko. Ta zgodovinska ladja bo sedaj zopet preplula a t lap t ski ocean, ker je španska vlada dovolila, da se ustavi zopet v Ameriki. -—o Smrtna kosa V neki bolnišhki v Butte, Mont., je dne 9. septembra preminul samski rojak Alojz Pi-šek, star okrog 60 let; pokojnika je več let mučila jetika, kateri je zdaj podlegel. Doma je bil iz vasi Veliko Mrašavo, št. 21, fara Cerklje pri Krškem, kjer zapušča brata Janeza, v Clevelandu na E. 64. cesti pa strica John Pišeka. Naj v miru počiva. AMERIŠKA LEGltfZA ODPRAVO PROHIBtCUE Detroit, Mich., 24. septembra. —Na tu se vršeči letni konvenciji Ameriške legije je bila danes odglasovana važna točka, da naj se ali prekliče ali ublaži 18. amendment. To točko naj bi se dalo vsaki posamezni državi na splošno glasovanje, da jo ali sprejme ali pa zavrže. Za tozadevno resolucijo je bilo oddanih 1,008 glasov, proti pa 394. Debatiranje pred volitvi-jo je trajalo samo pol ure; volilo se je poimensko po državah. Ko je predsednik legije naznanil izid volitev, je nastalo v dvorani velikansko veselje in vpitje, trajajoče več minut. Po številu so bili najbolj moč* ni delegatje z države Illinois, 93; vsi ti so glasovali za sprejem resolucije; zastopniki iz države New York, 92 po številu so tudi glasovali za odobritev resolucije, iz Pennsylvanije pa 80; delegatje drugih držav so tudi volili s pretežno večino, samo delegatje iz Oklahome, Tennessee, Texas, Utah in Wyoming so volili vsa nasprotno. V prilog prohibicije so tudi glaso- vali delegatje iz Kanade, Frap- Athletic cije, Italije in Anglije. Resolucijo je predložil jer da vsake šport -da najboljše jše moči še se temu enstvo ali so te, ta-ip" igre Ob koncu ne igre ja na skupine aH enkrat aH onemu zmago. N kozvane zanimive in Prt naši K. goji že tekom žogometno igro ( da je med naše vrste šport manja, kar ča U neljuba vzHc temu ao pa KSKJ žogarjev nois in Min sezono marljivo bo treba najboljših je skupina bo dobila častno nagrado? To ae bo viMe in dognalo dne 3. in 4. oktobra v prijazni slovenski rudarski naselbini Eveieth, Minn., ko ae bodo spoprijeli iogarji društva sv. Jožefa, št. 53, Waukegaa, Ilk, z iogarji društva sv, Cirila in Metoda, št. 59, Vvdeth, Mina. Tekmovalna igra se vrši v City Jednoti se let jih II). 2aL te tudi povsro- udi o države IUi- letošnjo in zdaj kdo 7 Katera kon- kjer zapušča mater, sestro in štiri brate. V Clevelandu je bivala 14 let. — Po dvamesečni bolezni je umrl dne 21. septembra Frank Petrič, samec, po domače "Anže." Bil je star 47 let, doma iz vasi Kočevje, fara Dobropolje. V Ameriki je bival 32 let. Ranjki je bil član društva sv. Lovrenca, št. 63 KSKJ in samostojnega društva sv. Antona Padovanskega. Tu zapušča strica Franka in Johna Petriča, ter sedete bratrancev in štiri sestrične. Naj v miru počivajo. žave Missouri, tekom debate jo je pa najbolj zagovarjal delegat Scott W. Lucas iz Havana, 111. Med drugim je navedenec po-vdarjal tile: "18. amendment se je sprva smatralo kot nekak plemenit poskusni čin, vendar je sedaj spoznalo že na tisoče in tisoče Američanov vseh stanov, da je ta amendment obžalovanja vreden in pravo breme za naš narod. Avtor te postave je hotel z isto povečati moralo našega ljudstva, da bi se odpravilo gostilne; vendar tekom zadnjih 13 let označeno postavo krši ameriško ljudstvo, bodisi staro ali mlado, če že ne bistveno, pa saj v duhu, ker s prohi bicijo ni zadovoljno. In 18. amendment je spravil na dnevni red kotličke, samokrese, zastrupljen alkohol, strojnice, po boje, umore, polne ječe, bolezen in druga zla, ki niso bila svo-ječasno tako v navadi." Dalje je bilo na tej konvenciji sklenjeno z 902 proti 507 glasovi, da Ameriška legija ne bo zahtevala od vlade izplačila bonus certifikatov v gotovini, ker vlada nima denarja na razpolago; pri tem so delegatje vpošte-vali željo in priporočilo predsednika Hooverja, ki je dne 21. septembra priporočal, da naj bivši vojaki ne zahtevajo preveč od vlade. Pred zaključkom zborovanja je bilo določeno mesto Portland, Ore., za prihodnjo konvencijo in je bil za glavnega narodnega poveljnika označene legije izvoljen 35-letni odvetnik Henry L. Stevens Jr., iz Warsaw, N. C. Tako mladega poveljnika ni Ameriška legija Še nikdar imela. Vsi člani vaio družino tri morali biti xavair«r**i pri mali Jednoti. AGITIRAJTE ZA MLADIN-SKI ODDELEK I - sicer bo stopiti. Prvič nastopijo aadi najboljši Jednotini iogarji« v označenem parku v soboto, dne 3. oktobra dopoldne ob 10. uri, dve nadalj-ni in končni igri se pa vršijo v nedeljo, dne 4. oktobra popoldne tudi v City Athletk parku. Waukeganski igralci oe odpeljejo proti' Minnesoti že v petek zjutraj in sicer z bosom, isti so: Josip Terlap, Manager; Joseph Zortz Jr„ Business Manager; igralci: Frank Artach Jr„ Frank ^Novak Jr., Joeeph Umek, Frank Drassler, Joseph Pustaver, James Moore, Joseph Wentzel, Jerry Diobnic, John Chamernik, Frank Chamernik, Joseph Drobnic, Frank Warsek in Gabriel Drassler. Skupina žogarjev društva sv. Cirila in Metoda, Eveieth, Minn., je sledeča: J. Kotnik, L. Podstuden-šek, F. Rozinka, R. Peterlin, L. Perushek, F. W. Shukle, M. P. Shukle, F. Drobnich, A. Kvater-nik, D. Jerome, F. Pogorele, J. Klun, C. Gornik, F. Miroslavich. J. Kaushek in F. Kaushek. Vsi prijatelji naših Jednoti-nih žogarjev, živeči na' Eveieth tef v ostalih mestih Iron Range (železnega okrožja), so vljudno vabljeni, da se teh zanimivih iger dne 3. in 4. oktobra udeležijo v velikem številu. -o-v Važno za radio poslušalce "Balkan Mountain Meji," ki so dosedaj peli in igrali vsako nedeljo ob pol treh popoldne na postaji WČAF za NBC, bodo zanaprej peli vsako nedeljo ob 11. uri zvečer za postajo WJZ. Igral bo zopet Milan Vernijev tamburaški zbor, tenorist Ivan Ribič in baritonist Emil Blaže-vič bosta pa pela jugoslovanske duete; Alexander Bifisy je ravnatelj. o —Najmanjši okraj (county) Združenih držav jesokraj Bristol, v Rhode Island, ki obsega samo 24 štirjaških milj. ZANIMANJE ZA MESTNE VOLITVE V CLEVELAND« Dne 24. septembra je bil zadnji dan za vložitev naznanil kandidatov, ki hočejo kandidirati za councilpiane in sodnike pri letošnjih volitvah našega mesta dne 3. novembra. Zs council-manske kandidate se je prijavilo v vseh štirih dištriktih 166 kandidatov, za sodnike pa 29. Med priglašenimi kandidati za councilmane imamo tudi šest Slovencev in sicer tri y tretjem distriktu, tri pa v četrtem; iz tretjega distrikta so: Joseph Fabian, 6116 Glass Ave.; William J. Kennick (odvetnik), 982 E. 63d St in, Frank M. Surtz (odvetnik), 852 Paxton Rd. V četrtem distriktu: Frank Mer-var, 7801 Wade Park Ave. (čistilec oblek); Joseph A. Sisko-vich, 1009 E. 74th St., in Anton Vehovec, 19100 Keewanee Ave. Po naši sodbi se nam zdi število naših kandidatov malo preveliko; eden iz vsakega distrikta bi popolnoma zadostoval. Ker je dne 21. septembra dg* sedanji večletni councilman-^tre-tjega distrikta John L. Mihe-lich resigniral, ker,je kandidat Jto^gestnega sodni^j sodnika Staccltia, nimamo sedaj Slovenci v mestni zbornici nobenega svojega moža. Povodom resignacije Mr. Mihelicha je te dni naš lokalni dnevnik Plain Dealer" obelodanil jako laskav uvodnik z opombo, da bodo Clevelandčani tako vrlega councilmana kot je bil Mr. Mi-helich, pogrešali v mestni, zbornici. Mr. Mihelichu že danes želimo, da bi pri volitvah dne 3. novembra dosegel čast mestnega sodnika. Ker je bil to naš prvi councilman, naj bo tudi prvi mestni sodnik iz naše vrste. -o- Dobro uspeM prvi Minstrel Show Skupina mladih članov naših društev v Pittsburghu, Pa., ki je organizirana pod imenom K. S. K. J. Boosters Club, je predzadnjo nedeljo, dne 20. septem-bembra prvič javno skupno nastopila v Slovenskem Domu na 57. cesti ter je priredila tako-zvani Minstrel Show, kar je bilo nekaj povsem novega za pittsburško naselbino. Velika dvorana Slovenskega Doma je bila natlačena gledalcev. Prireditelji so želi za svoje nastope občno pohvalo in aplavz. Te prireditve so se udeležili tudi trije glavni odborniki KSKJ in so imeli na navzoče primeren govor; bili so: sobrat Frank Lokar, sobrat Rudolph Rudman in sestra Agnes Gorišek. Navedeni klub bo meseca oktobra priredil zopet nekaj imenitnega. Vsa čast našim zavednim mladim sobratom in sestram v Pittsburghu! _Vojaška godba trdnjav* Fort H. G. Wright, New York, je imela nedavno dva čudna godca. Za trobentača je bil Ed T. Allen, visok samo 4 čevlje in 11 palcev in težak 90 funtov; za bobnarja je pa služil Ransom Cowan, visok 7 čevljev in 2 palca, ter težak 275 funtov. tlAZNE KRATKE VESTI je * Blizu Tingsboro, Mass., se dne 24. septembra zvečer vračalo pet godcev iz neke veselice. Na nekem železniškem križišču je njih avtomobil zadel prihajajoči vlak, da so ostali vsi na mestu mrtvi. * Predno je bivši španski kralj Alfonz vsled revolucije zbežal v inozemstvo,je skril mnogo dragocenosti ter zlatnine v neki vasi blizu Madrida. « Te dni so prišli vladni detektivi tem zakladom na sled, ter so vseh 252 zavitkov zaplenili. * Proti znanemu šerifu John Sulzmannu v Clevelandu, O., je vložena pritožba za odpoklic, ker noče ustaviti konjskih dirk v Cuyahoga okraju. Zadeva pride pred sodnijo dne 14. oktobra. Serif Sulzmann se nahaja tekoči teden na počitnicah in se ne zmeni dosti za to pritožbo. * Dne 24. septembra je državni tajnik Stimson poslal japonski in kitajski vladi svarilno oismo, da naj se preneha z medsebojnimi sovražnimi napadi v Mandžuriji, kjer je bilo baje ubitih tudi nekaj Amerikan-cev. * Nekateri clovelandski gro-iti prodajajo IrtnSnji Iffwi plr iz države Maine 10 funtov za 16 centov, kar znaša 90 centov bušelj; tako poceni ni bil krompir že dolgo časa na trgu. * Dne 24. septembra je vdrlo v neko kino gledališče v Baltimore, Md., 45 policajev in aretiralo okrog 1,000 moških, ki so so gledali p^hujšljive kino Slike. * Največji vodilni balon na svetu "U. S. S. Akron" je dne 23. septembra popoldne naredil svoj prvi poskusni polet iz Ak-rona, O., proti Clevelandu. Poskusni polet se je dobro obne-sel. Na "Akronu" se je pri tej vožnji nahajalo 113 oseb vštev-ši stalno moštvo in častnike. Vsi so imeli med vožnjo izbor-no večerjo (pečene piske), kar se je pripravilo v zrakoplovu. * Združena dobrodelna društva v Clevelandu pobirajo te dni staro in obnošeno obleko ter obuvalo za brezposelne delavce. V svrho nabiranja so na razpolago vse mestne policijske postaje in ognjegasnje , postaje. * V Sunny valley, CaL,. bodala vlada Združenih držav zgraditi velik hangar za vodilne zrakoplove mornarice,, ki bo veljal okrog $5,000,000. Hangar bo dolg 1,138 čevljev, širok 310 in 198 čevljev visok. * Narodna Ženska Zveza za reformo prohibicije v Združenih državah šteje sedaj 350,000 članic; v zadnjih štirih mesecih je število narastlo za 50,00$. Predsednica te organizacije je Mrs. Charles Sain v New Yorku. * Mati znanega osemletnega kino igralca Jackie Cooper je naredila te dni z neko družbo pogodbo, ki garantira njenemu sinkotu $1,300 tedensko za dobo 40 tednov. V tem ^asu bo torej ta mladi umetnik zaslužil nad pol milijona dolarjev. Srečna mati in srečen dečko! —Največjo štruco kruha je dala speči leta 1925 neka paro-mlinska družba v Minneapolis. Minn. Dotična štruca je bila dolga 60 čevljev in se je za isto rabilo 400 funtov moke. VESTI IZ JUGOSLAVIJE Novi grobovi: V Ljubljani je pi^minul momarični duhovnik (superior) g. Karel Kokolj. — V Komendi je umrla gdč. Micka Završan.—V Šmartnem pri Litiji je zapustil dolino solz v 88 letu starosti g. Moric Hladnik. — V grobnico na Turjaškem gradu so položili k večnemu počitku grofico Emi Auersperg roj. Valenta. — V mariborski bolnišnici je preminul orožniški narednik v pokoju, 74-letni g. Mihael Potočnik. — V Mariboru je odšel po plačilo na drugi svet višji sodni svetnik g. Ster-gar. — V Celju je izdihnil vpo-kojeni rudar g. Rahle iz Hrastnika. — Umrl je v celjski bolnišnici 36-letni delavec Pinter Martin iz Nove crkve pri Voj-niku. — V Sv. Križu pri Rogaški Slatini je odšla na drugi svet 82-letna posestnica Ana Krumpak iz Teržišča. — V Bu-čeči vasi pri Cerkljah so pokopali dobro Schroilovo mamo. —■ Na Jesenicah je umrla ga. Marija Fruhlar. — Umrl je po kratki in teški bolezni šolski upravitelj v Krizah pri Tržiču, gosp. Aleksander Jeločnik. f Fran jo I^ovšin. V Ljubljani po-*$ra*ki, mučni botezni umrl g. Franjo Lovšin, šolski upravitelj na Vinici. Pokojnik si je stekel na šolskem polju obilo zaslug, posebno delaven pa je bil za napredek učiteljstva ter bil ?ato tudi izvoljen za častnega člana učiteljskega društva v Črnomlju. Trije naenkrat ubili «d strele. Kočar Jožef Jaklič iz Drage pri St. Rupertu na Dolenjskem je oni dan najel svojega soseda Janeza Florijančiča, da mu je šel z vozom in konji pomagat pri spravljanju olave. Ravno so delo dokončali, kar se vsuje ploha in zato so šli pod grajski kozolec na Rakovniku vedrit; bilo je skupaj šest oseb. Kar se zabliska, strela udari v kozolec in zadene z vso silo v gručo, ki je pod njim vedrila. Na mestu so bili 3 mrtvi in sicer: gospodar 31-letni Janez Florijančič: njegov 8-letni sinko Stanko in gospodar Jožef Jaklič. Zadeta je bila tudi Jakličeva žena^ katero pa je njena hčerka kmalu spravila k zavesti. Skupno sta skušala oživeti ostale tri, vendar se jima to ni posrečilo. Zato "» so hitro odšle v Št. Rupert, da obvestita duhovnika. Kmalu so prišli na kraj nesreče duhovnik in orožnik — in množica ljudi, ki so bili le priča strašni nesreči strele in obupnem joku preostalih domačih. Vsaka pomoč je bila zastonj. Ogenj, ki je nastal v kozolcu, so hitro pogasili. Oba mrtva gospodarja zapuščata po 4 nepreskrbljene otroke ,kar nesrečo še poveča. Se ne spominja, kako se je ponesrečil. Na cesti v Trzinu so našli ležati nezavestnega 45-let-nega Jakoba Sitarja, delavca iz vasi Buče 30 v občini Šmartno v Tuhinju. Sitar je imel veliko poškodbo na glavi, pretresli so se mu tudi možgani in dobil je še druge notranje nevarne poškodbe. Kako se je ponesrečil, se Sitar sedaj ne spominja več, možno je, da ga je kdo povozil ali pa napadel. • jialt« m d •iranti Štev. 39 — No. 39 VESTI B CLEVELANDA —Velike priprave se vršijo za drugo rokoborbo, katero priredi društvo "Orel" dne 8. oktobra v Slovenskem Narodnem Domu na St. Clair Ave. Prva rokoborba, ki je bila'prirojena letos, je bila velik uspeh v vseh ozirih, in tako se pričakuje tudi od druge. Dvanajst večjih točk je na programu. Nastopili bodo najboljši slovenski, hrvatski in rokoborci drugih narodnosti. Vstopnice so že sedaj n&prodaj, in so vzpričo velikih stroškov rokoborbe, jako poceni. Dobite jih v slaščičarni Mrs. Kushlan v S. J*. Domu. —Občni shod delničarjev Slovenske Delavske Dvorane na Prince Ave. v Newburgu je na svoji .seji sklenil, da se lahko poučuje krščanski nauk v dvorani. V četrtek 24. septembra se je vršil prvi tak pouk, toda direktorij Slovenske Delavske Dvorane je pa na poznejši svoji seji zavrgel sklep delničarjev in prepovedal tak pouk. —Družba custne železnice je sklenila,_da mora zvišati vosni-no na ulični železnici, ker -dohodki ne pokrivajo stroškov. Dne 4. oktobra se sedanja voz-nina zviša ji* 9 centov ali Ifst tiketov za pol dolarja. To bo samo za en teden, kajti 11. oktobra se zviša voznina na 10 centov za eno vožnjo, kar je najvišja voznina, ki je dovoljena po postavi. Za šolsko mladino bo znašala vožnja morda samo 5 centov. Smrtna kosa.—Zadnji teden je utonil rojak Josip Brulc, stanujoč na 17304 Neff Rd. Ko ga v sredo zvečer ni bilo domov, ga je policija začela iskati. Dobili so mrtvo truplo v Erie jezeru in spoznali so Brulca, ko je žena pqvedala, da mu manjkata dva prsta na levi roki. Kako se je ponesrečil, niso dognali. Tukaj zapušča ženo, tri sinove, Joseph, Frank in Harry, in dve sestri v Jennsylvaniji. Rojen je bil v vasi Dole, fara Stopiče. V Ameriki je bival 22 let. — Dne 27. septembra ob 11. uri je umrla dobro poznana Slovenka. Marie Klaus, rojena Ivane, v častitljivi starosti 82 let. V Clevelandu je bivala 20 let. Doma je bila od sv. Gregorja na Dolenjskem. Tu zapušča soproga ter dVe hčeri, Mrs. Mary Cimperman • iz West Parka in Mrs. Louise Godic na Norwood Rd., ter enega sina Franka na Addison Rd. — Dne 27. septembra je umrl za pljučnico rojak Martin Štembal, star 51 let, doma iz Iga pri Ljubljani. Pred tremi tedni mu je umrla soproga. V Clevelandu je ranjki bival 19 let. Tu zapušča sina, v Lorainu, O., pa brata Josephs. — Dne 26. septembra zjutraj ob 2. uri je umrl po dolgi bolezni John Trhlen, star 56 let. Ranjki je bil doma od sv. Gregorja na Dolenjskem. Tu zapušča soprogo, enega sina in štiri hčere. V Ameriki je bival 30 let. — Po kratki bolezni je preminula Mary Vidmar, stanujoča na 1038 E. 70th St., stara šele 40 let. Tu zapušča soproga in dva sina, Franka in Emila. Ranjka je bila rojena Babnik. in je bila doma iz Velikih Lašč, knjige, trime-stanje društva. jub sedanjim razmeram, in (4. popoldne v rad iu; to so vse prej kakor dobre, moram ve,ja M M b^^e. se pohvalno izraziti o naši bla p^ M ^ da se bolj gajni, da se čimdalje bolj krepi udeležujejo ^ ker pride Hvala za to gre, v prvi vrsti, večkrat kak& važna točka na Vam, drago članstvo, ki se za-k^ ^d, pa nas je samo ma, vedate, da je dolžnost napram L navzočih DaJje vaa proflira> društvu naša prva dolžnost; ki K w ^ točno piačavai| ases-se zanesete, da je društvo točno I t Ce ^ ne morete vsled napram vam, kadar ga potrebu-razmer tegB gtoriti> pri. jete, in da ste tudi obvezani za- M ^ in Um pr08ite dru,-to, kazati zvestobo za zvestoboL^ ^ vam ^ v tej ^ in biti točni napram društvu. L vi; ^ ^ dr¥Štvo uvidek>f ^ Pridite torej na sejo, da slišite K reg ^^ vam ^ glo ra finančno poročilo. K Ra roke ker ^ zaveda> ^ ^ Na seji bo pa pnsla v razmo » sla5i čagi vaied depre8ije. trivanje še neka druga ž±deva, ^ mene je hudo den&r ^^ katere odločitev bo Velikanske' važnosti ne samo za naše društvo, marveč za celo našo našel- ti za druge, kajti tudi jaz imam družino, katero je treba preživljati. Nikar se ne bojte, le pri- bino. Ne bom vam v naprej dite M sejo; druStvo je M to> razlagal, za kaj gre, marveč pri čakuje se od vas, da sigurno pridete na sejo in da se tam sliši vaše mnenje. Dalje se bomo pogovorili na seji na kratko tudi o prireditvi našega društva, ki se bo vršils v novembru. Na bolniški listi našega društva so točasno sledeči: John da v slabih časih ali v bolezni svojim članom pomaga. S sobra takim pozdravom Anthony F. Bevec Jr. tajnik. 156 Društvo sv. Ane št. Chisholm, Minn. Minuli so oni vroči in soparni dnevi; pričela je pihati hladnej- ^—■rara mie'. • iša sapica; listje na drevju je Kokal, ki še vedno pestuje svo-rumeneti> ravno ^ko vr- jo zlomljeno nogo; Frank Ho- L. f raznQ zelenjadjo ^ doma chevar, se ne more rešiti srčne k vporabo Cvetlke ^^ Pokojnica je bila rojena leta vse drugo 1888 v vasi Goričane pri Med- štvo naj čaka vodah; v Ameriki je živela 19 let; poročila se je ob njenem prihodu semkaj leta 1912; za pušča poleg žalujočega moža štiri hčerke in enega sinčka. Pogrebne obrede je naše dru štvo opravilo na domu pokojni ce, potem pa s sv. mašo zadušni co v naši domači cerkvi, katero je daroval g. župnik Rev. Cher-ne ob veliki udeležbi vernikov Članice našega društva so se udeležile pogreba korporativno zdaj počiva za vedno na doma čem pokopališču v Zeleni dolin Naj ji podeli dobri Bog' večni mir in pokoj! Preostalim izražam v imenu vsega društva na še iskreno sožalje ter pokojnico priporočamo v molitev in blag spomin. Mary Godez, predsednica. napake; John Zefran, Jr., so ga svoje glavice, ter mirno in vda- bolnici prikrajšali z* stepič;. čakajo mrzle noči> ki nUna John Jugovich, se pc^kodova) I usmiljenja do njih in jih nočna pn delu in leži v Weseley WW-^^ Da> zima se bU ci, ter Joe. Beribak, ki toži, da U. §e Qekaj tednov> ^ se bomo mu želodec nekaj prav. ne ro- ly u gprki na/- Vsem želimo skorajšnje ^vske ^ vteh^ , , 'I jih so še vedno pod ničlo ker Bratski pozdrav in na svide- brezpoS€,no8t vedno ^ nje na seji. • [feča; ljudje so popolnoma obupa- 1847 W. 22nd St. L ^ zimi? Te fc^ fchko bereš iz obraza vsakega trpina. Društvo sv. Janeza Krstnika, št.lprav n-č ne kaže na kak6 zbolj 11 Aurora, 111. Uje , Na zadnji redni seji je naše Kakor je vsled depresije pri- društvo sklenilo, da se zopet na- zadeto vse drugo, Ntako vsled še seje vršijo vfeako prvo nede- iste trpijo tudi društva da ni ljo v mesecu. Torej bo priho- toliko novega članstva kakor v dnja seja dne 4. oktobra ob normalnih časih. Upajmo pa, dveh v navadni dvorani. da bo ta usodna in neljuba de- Ob enem naznanjam soglasni presija že enkrat pojenjala ka sklep zadnje seje, da bo za me- kor se nam-vedno obeta; saj sec oktober- ekstra asesment za nanTtudi pregovor veli, da za vse člane in članice v odraslem dežjem vedno solnce sija^H oddelku in sicer po 50c za po- s tem obveščam članice naše-kritje društvenih stroškov; ta j ga društva, da se bodo od sedaj asesment je razpisan, ker rabi- naprej naše redne mesečne seje mo denar za upravne stroške vršile zopet vsako prvo nedeljo ker vsled slabih časov letos dru- in 8ker ob dveh popoldne v na štvo ni priredilo nobene veseli- vadnih prostorih. Prosim člani ce- ce, da bi se malo bolj številno Dalje prosim vse one, ki dol- Udeleževale mesečnih sej, saj to gujete na asesmentu, da gotovoLj taka težava; ako nas je dosti poravnate na prihodnji seji. skupaj se bolj lahko kaj korist-S sobratskim pozdravom Lega ukrene za društvo in Jed-August C. Verbič, tajnik. noto; tako se poiom sej tudi bolj prijateljsko bolj zbližuje-,, ^ i mo, da se bomo medsebojno člasnm društva sv. Barbare št. i bolj spoznali. Morda ima kaka ' 40 Hibbing, Minn. članica kako svojo prijateljico, Pfrosim, da od sedaj naprej ki še ne spada k našem dru-kar se tiče tajniškega posla po- štvu; naj jo nagovori za pri-šiljate meni zaradi odstopa stop; ravno tako dobrodošli so prejšnje tajnice. novi Člani za naš mladinski od- Pozdrav vsem članom delek. Louis Tratar, tajnik | S sosestrskim pozdravom 1714 — 4th Ave. NAZNANILO Hibbing, Minn. Caroline Baraga, tajnica. društva sv. Antona Ps it. 87 Joliet, p. it. 1 Druitvo Kraljice Majnika 157, Sheboygan, Wis. "Danes meni, jutri tebi," se se naznanja vsem I glasi star pregovor ... In ven-društva, da se dar, dokler je človek zdrav, le vršile seje *ppet bolj nerad premišljuje, kdaj bo nedeljo v mesecu prišel konec, oziroma koliko ča-soboto zvečer. Vsi sa nam je še odločenega na tem da pridete na pri- trudapolnem življenskem poto-dne 11. oktobra, vanju. Baš zaradi tega nas ta-uri, popoldne v na- ko prestrese, ko čujemo nepri-v stari šoli. čakovano novico o smrti kakega našega dragega prijatelja, prijateljice, ali člana (ce) tega ali onega društva. Ravno tako se je zgodilo pretekli teden v naši naselbini, ko Je preminula po ena prostorih polnoštevilno ker na tej prečitan trimesečni ra-natančen račun zadnjega Ker bo poleg tega še točk na dnev-vsi naproše- Iz urada tajnice društva Kraljica Majnika, št. 157, Sheboygan, Wisconsin Vest, da je smrt posegla svojo koščeno roko pri našem društvu in nam odvzela dobro članico Julia Jenko, upam, da to bo naša podpredsednica bolj obširno pisala. Vestno sem prečitala poročilo našega Jednotinega predsednika in tajnika, v katerem opominjata društvene tajnike in tajnice naj se še osebno obrnejo do pri zadetih članov in članic, predno jih suspendirajo. Zato je mor ■namen danes opisati težkoče, ki ji p ima društveni tajnik ali taj niča s članstvom,' ki zanemarja svoj« 4olžn(»ti RflAran dr^v« Iz raznih poročil .društvenih tsgj> nikov in tajnic sklepam, da se to dagaja pri večih društvih in temu se ni č.uditi y sedanji delavski krizi. Da pa je bilo toliko članstva suspendovanega par mesecih, je povsem njih lastna krivda. Pri našem društvu so bile samo tri suspendo vane v tem letu, ena izmed teh sploh ni hotela več biti pri društvu, dolžna je pa le ostala za dva meseca. V pravilih imamo da za dva meseca se založi njen asesment iz blagajne, a tretji mesec naj zaostali Članici taj niča piše kartico in ako ne poravna do 20. v mesecu svoj dolg, se jo suspendira. V nasprotnem slučaju pa, ako se prizadeta članica res nahaja v stiski, da ji nikakor ni mogoče poravnati dolga, mora taka članica priti osebno na sejo in tam povedati, kako in kaj da je s njo. - Imele smo v tem času dva ta || slučaja in vselej so članice «&8ovale, da se jih počaka za 3$bo šest mesecev ali kakor s» bodi, da je bilo prav za vse. o tajnici to razložiti in jo prositi ni veljavno, ona nima pravice zalagati iz blagajne več kot dva meseca^ Nekatere naše članice te točke nikakor nočejo vpoštevati; ko prejmejo kartico, jo navadno zaženejo v peč, pa si mislijo: "bo že poča kala, ali bo pa že prišla tajnica na dom kolektat." Kako je to delo neprijetno, ve le tisti, ki to skusi. Železno voljo mora človek imeti in torej ni čuda, da nekateri tajniki in tajnice re-signirajo že sredi leta. Tudi jaz sem dva dni prej, predno sem mogla poslati mesečno poročilo na Jednoto, kolektala okrog članic po hišah ter zapravljala čas in zdravje.- Ta mesec me je dvakrat dež na-pral, zato povem odkrito, da sem sklenila, da tega ne bom več delala. Jaz moram gledati tudi na svoje zdravje. Torej, ako se članke, katere ste tako brezbrižne ne boste sa- dru- potem pa, če kdaj dobi povrnjeno ali pa ni koli. Zadnji mesec sem skoraj obupala, ko je bilo treba poslati mesečno poročilo ♦ na Jednoto. Obrnila sem se do društvenih uradnic ter jim razložila, koliko dolgujejo članice in kaj hočem z njimi napraviti? One so mi svetovale, da naj se ravnam po pravilih. Ako M jaz to storila, bi lepo marširalo 15 do 20 čla nic iz društva in Jednote. Skle nila pa sem še za enkrat potrpeti ter se podala po hišah, da sem dobila zagotovilo, da bodo v kratkem povrnile. Kako težko je poplačati zaostalo svoto po štiri do pet mesecev. Ali ne bilo lažje plačati vsaki mesec sproti ? Koncem vsakega leta so članice pri našem dru štvu dolgovale $110 do $125 ako pa letos tako pustimo naprej, bo ta svota prišla na $300 in to je mene dovedlo do tega poročila. Torej, ako se moram jaz rav nati po pravilih, se tudi od vas pričakuje to. Soeestro Julijo Jenko priporočam v molitev. SoseStrski pozdrav, Johanna Mohar, tajnica. I . I dne sept. iz hiše žalosti na Calvary pokopališče. Bilo je nad 20 av- Društvo Presv. Srca Jezusovega št. 172 West Park, Ohio Zdaj, ko so vroči dnevi že za nami in se nam bliža prijetni jesenski čas, se ne bomo več ta ko bali hoditi na seje, ker bo kti> bra zvečer ob sedmih v navadnem prostoru; na tfcj Seji bo ve? važnih točk za rešiti, po seji se pa vrši po naši stari navadi ma o domače zabave ;> pridite tore, vsi brez izjeme; pri tej priliki bo netfaj okrepčila za grlo in že-odec in tudi muzika za poskok Vse člane,ski>i > i». < J. > Nadalje tudi opominjam član Uljudno i vabimo vne: •.domače* j stvo, da se udeležite prihodnje bližnje in daUne naše prijatelje j seje. dne 4, oktobra v naših na-ter znance, da prjdete na to pri- vadnih prostorih brez vsake ne reditev, da ge mak) skupaj raztipriljke. Jaz mislim, da so zdaj veselimo^ in ipozabimo jia .slafc [pjknflci^^že minuli in so tudi čase. Torej na veselo svidenje! daljši ter bolj hladni dnevi, da Ker sem že pri pisanju, naj bolj lahko pretrpimo, kajti ima-omenim, da sem dne 16. julija [mo dosti zaostanoga da mora prestala nevarno operacijo. Na- en put dojti na red, čim preja ši dični Jednoti se tem potom tem bolje. Enkrat poramo do. lepo zahvaljujem za tako hitro ti na pravo pot če hočemo, da izplačilo operacijske podpore in bo naše društvo moglo dalje poza bolniško podporo. Ko se na- slovati. Pred vsem moramo zna haja človek v takih slučajih, ti, kaj je in kje je? Ne samo mu je podpora dobrodošla. Le- na jednega se zahititi in samo pa hvala našim društvenim čla- njega imeti. Torej vas prosim nom in članicam ker so me ta- Ma pridete vsi na prihodnjo se-ko pogosto obiskovali v bolniš- jo. Ce se zdaj ne udeležite bo-nici in na mojem domu. Torej lje kot zadnjikrat, torej se niti toplo priporočam K. S. K. Jed- mene več ne troštajte, jaz sem noto vsem onim, ki še niso zra- tudi lahko doma kot vsak dru-ven da pristopite v naše dru- gi. štvo. Ta Jednota vam gotovo Naj vam zadostujejo torej te tiitro priskoči rada na pomoč, moje prošnje in na svidenje na Človek nikdar he ve, kje ga lah- prihodnji seji dne 4. Oktobra! je bil icu. _KK Pred zaključkom ban-povabljen-še č. g. da nam je spregovoril par besedi in nam pove, kakšne vtise je napravila nanj * stara domovina, kjer se je mudil skozi dve leti, da jse je bolje priučil slovenskemu jeziku, katerega bo rabil v svoji dušno-pastirski službi med tukajšnjimi Slovenci po Ameriki. Videli in slišali smo, da sa g. novomašnik Svete ni naučil same slovenskega jezika, pač pa tudi "coklarskega," ki ga popolnoma obvladuje, kakor bi bil rojen med Coklarji, ne pa tukaj v Ameriki. Povedal nam je veliki) zanimivih reči in med drugim tudi to, da je bil v Peklu tir pHpomnil, da ni bilo tam posebne Vročine. Rekel je, da bolj ko se je bližal proti vrhu, hujše je pripekalo. — K sklepu tega poročila želimo vsi Coklarji kakor "tudi ostali farani g. no-vomašniku obilo božjega blagoslova v vinogradu Gospodovem in upamo, da se bomo od sedaj naprej imeli priliko večkrat videti s č. g. novomašnikom v prijazni slovenski naselbini v Waukeganu. Poročevalec. ko kaka nesreča doleti, kakor je mene. Dne 16. dopoldne sem še delala, zvečer ob sedmih sem| bila pa že operirana. S pozdravom do vsega članki Stva Jednote in do vseh čitateT| ljev pega lista. Štefanija Godec. Sobratski pozdrav Vinccnt Zoratz, predsednik. ■ mtmm--O-I DOPISI Iz KAKO SMO POZDRAVJVJ NQ-OiVOaUSNIKA y WAUKEGANU Waukegan, III.—Že dolgo časa urada predsednika društva sv. Štefana št. 224 Cleveland, O. I pričakujem, da se eden ali dru Minulo je že precej časa ko gi kaj ogiasi in poroča kako nose nisem zglasil v tem listu. Nalvico iz naše naselbine, pa je vse obžalovanje vidim, da je vse hastonj, akoravno imamo vsi do-tiho od naše društvene številke volj prostega časa v teh nepro-in vse članstvo tiho in takor?* sto voljnih počitnicah, koče mrtvo. Sporočiti pa želim javnosti da Zato prihajam zopet s temi smo imeli dne 30. avgusta v na-mojimi rečmi. Ni sila, da bi me ši sredi č. g. novomašnika, p. nekateri člani poslohnili, kajti Auguština Svete, katerega so itak znam, da pri nas nekateri povabili tukajšnji rojaki (Cok-člani(ce) no dajo za mojo reč larji). G. novomašnik se je pa čisto nič, kakor bi človek bob v temu povabilu prav rade volje steno lučal. odzval, za kar se mu na tem Toda vseeno se obračam zo- mestu najtopleje zahvaljujemo, pet na vas in vas opominjam na C. g. Auguštin Svete je daroval pravo pot, da še enkrat posku- Luka j ob pol enajstih dopoldne sim vas dobiti za naše društvo Leto sv. mašo. Po končani sveti in za KSKJ. daritvi smo se podali v veliko Dragi mi bratje in sestra .' šolsko dvorano na slovesen ban-Kateri znate, kako gram o in ket, ki je bil prirejen na čast g. kod? Ali jc ta naša pot prava? novomašnika. Banketa se je Ni! Mi hodimo po stranski pjti udeleiilo lepo število faranov. in nihče se ne briga če nas bo | Nastopali so razni govorniki, ki St. Louis, Mo.—Vsem sdbra-tom Slovencem v St. Louisu, Mo., naznanjamo, da smo dobili svojega mladega zobozdravnika v osebi Dr. Puhariča. j Naš mladi doktor je dovršil visoke šole na univerzi za zobozdravništvo v St. Louisu; študiral je tudi na univerzi v državi Kansas in y Washingtonu, ter je bil med vsemi graduanti pri državni izpitni komisiji najboljši. Nave-denec je zelo družaben in demokratičen; govori angleško, italijansko, nemško, češko, hrvatsko in tudi slovensko. ^. xi Dolžnost nas veže, da podpi-ram«nsvtt>e ljudi, ker to i« naše gore list-^-Jugoslovan. Njegov urad se nahaja na 1928 S. 12th St, St. Louis, Mo., en blok od hrvatske cerkve. Svoji k svojimi i: Naročnik. * Joliet ska novica Dr. W. M. Struzynski, obče-znani zdravnik v Jolietu, I1L, se je dne 24. septembra podal po opravkih v Wilkes Barre, Pa. Na vzhodu bo ostal tri tedne, nakar se vrne v Joliet. Dr. Struzynski je pred kratkim kupil velik airplane in Je edini zdravnik v Jolietu, ki je lastnik zrakoplova. • -o- DOPISNIKOM V RAVNANJE Pripeti se. da ima ta ali oni član kako posebno mržnjo do tega ali drugega člana, ki je nastala vsled kake osebnosti. Da bo dotičnika čast rešena, se po-služi Glasila s kakim zbadljivim dopisom. . Vsem takim dopisnikom naj ljo ponovno omenjeno, da romajo slični dopisi naravnost v koš. Pri tem navajamo dve važni t6čki Jednotinih pravil, tikajoči se urejevanja Glasila: Člen 20, na strani 26, ima pod točko 3 označeno sledečo določbo: Urednik-upravnik ne sme sprejemati oglasov, s katerimi se išče delavce. Tudi ne sme priobčevati ničesar, kar bi ža-lo kako naselbino ali koga sploh, in ne sme priobčiti nobenega dopisa, ako isti ni podpisan." V istem smislu se glasi tudi točka 3 člena 29 na 31. in 32. strani: "Glasilo naj sprejema od podrejenih društev ali pa društveni kov dopise, poročila in lokalne novice; nikakor pa ne sme sprejemati osebnih napadov na posamezne člane, društvene in Jednotine uradnike ali pa celo Jednoto. 'Glasilo K. S. K. Jednote' se kratkomalo ne sme spuščati v politične, časnikarske ali osebne spore." Urocftuštvo. H je potreba po ljudeh zelo nam je v .potrebno spanje dostuje za '< osem ur spanja, od 65. do 75. leta celo samo tri do štiri ura. Globina spanja ponoči seveda ni ves čas enaka; eksperimenti hrbtu, ramah in nogah. Drugi so dognali, da je globina spanja največja že eno uro nato, ko smo zaspali. Od tedaj naprej ponehuje globina zelo hitro do konca druge ure, nato pa do konca spanja bolj počasi. Ta takozvana spalna krivulja se pa pri raznih ljudeh bistveno spremeni. * Duševni delavec na primer ima drugačno spalno krivuljo; dolgo časa traja namreč, preden se vznemirjenost v njegovih možganih poleže, in nastopi največja globina spanja pri takih ljudeh šele v jutranjih urah. Skoraj vsak drugi človek se pritožuje, da ne more spati. Kako je mogoče tukaj pomagati? Najbolje je, da se čez dan dosti gibljemo in si tako naberemo potrebno utrujenost, ki spanje tako pospešuje. Dalje se moraš zvečer ogibati vsega, kar ima preveč opravka s pritiskom krvi, z delovanjem srca, s prebavo, z delovanjem ledvic, itd. Ulezi se vodoravno, da olajšaš obtok krvi in da razbremeniš mišičevje. Neugodno vpliva prevelika toplota in prav tako tudi prevelik mraz, ker obtok krvi preveč dražita. Potrebno je pa tudi pomirjenje" živčevja. Po možnosti se ogibaj vznemirjujočih misli in jeze. Veliko jih je, ki se borijo proti nespalnosti z alkoholom; tu je potrebna prav velika previdnost, zvečer zaužit alkohol več škoduje kot koristi. Tudi enakomerno ponavljanje besedi, številčnih vrst in pesmi veliko pomaga, ker utrudi pozornost in izloči zavest. Za nekatere ljudi pa postane nespanje prava muka in pravo strašilo. Strah je popolnoma neutemeljen. Marsikdo misli, če ni v času spanja zavesti popolnoma izgubil, da sploh ni spal. Ne smemo pa pozabiti, da je organizem ponoči tudi v pol-spanju počival. Seveda ni isto kot spanje, a vsaj fizično smo spočiti. Poznal sem moža, ki je v popolnem zdravju dosegel lepo starost in ki mi je pravil, da vse svoje življenje ni niti enkrat res spal, temveč da je samo ponoči počival, pri bdeči zavesti. Če tako gledamo, zgubi nespalnost vse svoje strahote. Glej v nespalnost z neko gotovo malobrižnostjo, in tedaj bo prišlo spanje samoobsebi; kajti spanje se ogiblje onih, ki ga prenaporno iščejo. —i—o—— 6troaka paraliza Veliko je sedaj govora o nalezljivi bolezni, ki jo nazivamo otroško parazilo (infantile paralysis). Znanstveno ime je ak-tuna ptomyelitis. Ta bolezen povzroča otrpnelost ene'ali več skupin mišic. Skoraj vsi znanstveniki so mnenja, da povzročitelj te nalezljive bolezni je nekak prece-jalni strup, to je klica, ki je premajhna, da bi se mogla videti s mikroskopom. Klica prodira v telo skozi usta ali nos, si pridobi vstop v krvni tok in povzročs vnetje v hrbtenjači ali možganih ali v obeh. Ako je vnetje lahko in kmalu mine, ne nastanejo nikake zle posledice, ali ako je večje in bolj dolgotrajno, nekatere živčne stanice v hrbtenjači trpijo t*ke poškodbe, da mišice, ki jih ovladuje dotičen živec, oslabijo ali popolnoma otrpnejo. Največ slučajev te bolezni js pri otrocih pod starostjo 10 let. 65 odstotkov vseh slučajev jo pri otrocih v starosti od manj kot pet let in 96 odstotkov slučajev pri otrocih pod desetim letom. Ali zaaaf a» slučaji v vsaki starosti. Prvi znaki otroške paralize lost otroške paralize je pel vrat in hrbet in bolečine v simptomi utegnejo biti le znak navadne bolezni. Otrplost vratu in hrbtenjače pa naznanjajo, da gre za resno stvar, slasti ako jih otrok ne more prigibafi naprej. Ako sati znaki prijavijo, treba takoj poklicati zdravnika in odstraniti ostale od bolnika. Ako zdravnik spozna, da gre za otroško paralizo, uredi potrebno za injekcijo seruma. Problem otroške paralize je trojen: preprečiti napad bolezni, v kolikor je to mogoče; zdravljenje prvotne mrzlice, predno nastane paraliza, in kasneje pravilno oskrbovanje bolnika. Ker se klica otroške paralize prenaša od ust in nosu drugih bolnikov, je naravno,7 da v časih take epidemije je najboljše izogibati se dotiki z drugimi ljudmi, zlasti tam kjer jih je več. Oče, ki se vozi v natrpanih vlakih, utegne prenašati bolezen svojim otrokom. Naj se v takem času izogibajo 'preozki dotiki s svojimi otroci in vpo-števajo običajna pravila higije-ne. Treba prepovedati shaja-nje več otroka Ni treba poljub* ljati otrok v takem času in sploh paziti, da so otroci v dobrem fizičnem stanju. Ko je otrok bolan, mnogo staršev ne pokliče zdravnika, razun ako simptomi postanejo prav zli. Vedno je nevarno zavlačevati, zlasti pa ako gre za otroško paraliso. Serum, ki je dosedpj edini lek, ne pomaga, ko se prijavijo simptomi paralize. Jako važno je pravilno zdravljenje bolnika, ko je na-stala paraliza. Nič ni treba storiti glede masaže otrplih udov brez nasveta zdravnika. Kajti gre za to, da-li otrok ne ostane invalid za vse življenje. VELIKE 8YBCANOSTI V LJUBLJANI V nedeljo 6. septembra so se v Ljubljani zbrali zastopniki vsega našega naroda, da prisostvujejo slovesnemu odkritju spomeniks kralju Petru — Osvoboditelju, ki so ga postavili pred magistratom. V ta namen so se vršile v Ljubljani več dni velike svečanosti. Mesto je bik) vse večere slavnostno razsvetljeno z neštetimi električnimi žarnicami. Višek slavnosti je bil v nedeljo. 2e na predvečer se je po ljubljanskih ulicah vila sijajna baklada, katere se je udeležilo zelo veliko domoljubnega občinstva. V nedeljo zjutraj so redni in posebni vlaki pripeljali v .Ljubljano do 30,000 gostov. Kavno toliko jih je prišlo iz bližnje okolice peš ali na vozilih. Ce vštejemo še Ljubljančane, lahko rečemo, da je bilo zbranih v nedeljo zjutraj na ljubljanskih ulicah sto tisoč ljudi. Vse te množice so napolnile ceste m trge v bližini magistrata, kjer so se zbrali najodljčnej ši zastopniki, da prisostvujejo odkritju spomenika. Po govorih in polaganju vencev se je pričel pomikati mimo spomeni ka ogromen sprevod z vojaštvom na čelu. Deset tisoči so sprevod gledali stoječ v špalirju ob ulicah. Popoldne so Si ljudje ogledovali velesejem, romali na Brez je, Rakovnik itd. Zvečer je godba 100 mož igrala na Kongresnem trgu. Na ravno istem trgu so se v ponedeljek Ht na praznik vršile tudi gledališke igre na prostem in ogromen koncert Pevske zve- dan. Stari mo«, ld Ima že 7 križev na svojih ramah, je rekel, da kar verjeti niso mogli, da je to res. "Zato bomo pa od veselja klenkah in kres kurili." —Tako je tudi bilo. Na Suhor-ju so pritrkavali v zvoniku in enako pri vseh podružnicah. Pokali so topiči, goreli so kresovi V Draščičih je igrala godba od kraja do konca vse komade, ker so/ jih znali, in ko so prišli do zadnjega, so začeli spet od kraja in kresi so oznanjali veselje, ki ga je občutilo ljudstvo nad, vladarjevim podpisom, da sta od sedaj naprej okraja Črnomelj in Metlika združena s Slovenijo oziroma v dravsko banovino. Na Božakovem so pokali možnarji, je gorel kres in zvoki tamburice so oznanjali bratom čez Kolpo, kako so veseli. V Cu-rilih pred Metliko je gorel kres, da se je videl kakor veličasten požar in pesem je donela od tu in čez Križevsko vas in dalje čez vse kresove, ki so goreli do Vinke in Starega trga,' pesem, ki je naznanjala radost. Nemogoče je popisati navdušenje naroda, s katerim je sprejel to nepričakovano novico. Obrazi žarijo veselja. Pa se tu pa tam stisne kak dvomljivec: Kaj če to ni res? Pa ga vzbudi pokanje topičev, žarenje kresov, pritrkavanje zvonov, da tudi on neštetimi zapoje: "Hej Slovenci, naša reč slovenska!" o med Male izpremembe so se izvršile v Drinski, Dunajski, Savski, Zet-ski, Primorski in nekaterih drugih banovinah. Za nas Slovence pridejo posebno v poštev izpremembe, ki so se izvršile v Dravski banovini, s sedežem v Ljubljani. Posebno gre tu za okraja Metlika in Črnomelj, ki sta od časa razdelitve držav ena banovine, pripadala Savski bano-vyii s sedežem v Zagrebu. Na ta način je bil dobršen kos Bele Krajine pod izrecno hrvatsko bansko upravo. Z zakonom o izpremembi sta postala oba imenovana okraja združena z ostalo Slovenijo. Okraj čabar, ki je poprej spadal pod Drav. sko banovino, je sedaj priključen Savski banovini. S tem okra« jem je Dravska banovina izgubila 10,222 prebivalcev, pridobila je pa 25,265 prebivalcev, in šteje sedaj 1,135,592 prebivalcev. SLOVENSKA MESTA IN ; NJIH VELIKOST Centralna pisarna za ljudsko štetje v Beogradu ja izdala tiskano poročilo o stanju naših mest v državi glede na štetje meseca marca. Glede slovenskih mest je štetje dognalo^ Slovenija oz. dravska banovina ima 25 mest, od katerih pa so štiri, ki imajo manj kot tisoč prebivalcev. To so Višnja gora (363 prebivalcev), liž (621) in Radovljica (836). Sedem mest ima med 1,000 in 2,000 prebivalcev, tri mestne občine imsjo od 2,000 do 3,000 prebivalcev. Mesta so pri nas torej nekatera silno majhna, po številff prebivalstva manjša od mnogih velikih krajfev, ki pa nosijo ime vasi. (Primerjaj samo Trbovlje, ki ja kljub večtisočim prebivalcev trg, Zagorje pa vas itd.) Mesta v Sloveniji si po številu prebivalstva sledijo takole: Ljubljana .............59,768 Maribor__________38,149 Celje________7,602 Jesenice Krško . Ptuj . 6,388 . 5,473 . 4,261 Kranj ________________4,191 Novo mesto-----4,045 Radeče -----------------3,988 Tržič______r--------3,244 Kočevje ___________—— 3,079 Kostanjevica-----2,693 Kamnik ___________^___2,548 Skof ja loka----------- 2,400 Slovenska Bistrica J----1,778 Šoštanj _______________ 1,735 Slovenj gradeč --------1,309 Ormož------------------1,276 Brežice_______1,229 Laško —-Radovljica Gornji grad Lož--- Višnja gora 1,084 836 756 621 363 Nasproti letu 1921, ko se je vršilo zadnje štetje, ima največji prirastek prebivalstva Ljubljana, namreč 6,474, potem sledijo Maribor z 2,487, Novo mesto 1,586, Kranj 1,286, Radeče 1,224, Jesenice 881 in Tržič z 862. NOVE MEJE BANOVIN V JUGOSLAVIJI Beograd, 31. avgusta.—Kralj Alexander je dne 28. t. m. na jfcledu podpisal zakon o izpre- IZ PRIMORSKE Zopetao preganjanje na Pri-, morskem. Iz Reke prihaja poročilo o novih aretacijah in kon-financijah v Istri in na Goriškem. Po izbruhu spora med fašisti in Vatikanom je začela fašistična vlada še ostreje in huje postopati proti Slovanom Julijske Krsjine, zlasti še proti cerkvenim ustanovam hi proti slovanski duhovščini. Z vso divja jočo silo so se vrgli na slovenske Marijine družbe in njihove voditelje — slovenske duhovnike. Karel Martinčič, organist is Berana v Istri, ki je bil nedavno obsojen v prvi inštanci na mesec dni zapora« Jter so mu očitali, da je razširjal knjige Goriške Mohorjeve družbe, je bil pozvan v Pok) pred komisije ta konfinacijo. Ker se je odločno in po pravici zagovarjal, so zelo surovo z njim ravnali in vpili ter ga naposled odpustili na dom. Kmalu potem so ga zopet aretirali brez kakega novega prestopka, najbrie z namenom, da ga odpeljejo v konfi nacijo. V tednu po Velikem Smamu je bil pozvan v Pok) pred isto konfinacijsko sodišče župnik Anton Cerar iz Šmarja pri Kopru. Kako je izpadlo zasliševanje, se še nič ne ve, ker niso bila izdana še nikaka poročila. Nasilna italijanska učiteljica oproščena pred bovškim sodiščem. Pred sodiščem v Bovcu se je vršil sredi preteklega meseca zanimiv protest proti učiteljici čezsoške šole, Rafaeli Salerno. Obtožena je bila, da je zlorabila svojo učiteljsko oblast in nevarno poškodovala učenko Leopoldino Hrovatovo, da je ta težko obolela. Fašistični listi zatrjujejo, da je učiteljica med telovadbo otrok hotela popraviti neko napako, ki jo je Leopoldi-na Hrovatova napravila in je zato nekoliko prijela deklico za roko ter prav malo stisnila. Na nesrečo je radi tega dekle dobila neko kostno bolezen in še danes ni zdrava. O kakem nasilju, tako pišejo dalje listi, ni tukaj nikakega govora in je popolnoma nemogoče, da bi bila učiteljica, ki tako ljubeznivo ravna z otroci, ki so ji zaupani v varstvo, z malenkostnim do-tikljajem povzročila deklici tako hude neozdravljive bolečine. Seveda je resnica popolnoma drugačna, če vpoštevamo, da so učenke, sovratnice nesrečne Leopoldine, povedale, da je učiteljica skrajno surovo ravnala z Leopoldino Hrovatovo ne samo pri telovadbi ampak pri vsakem pouku in ob vsaki priliki. Stroga in nasilna ja bila učiteljica tudi proti drugim otrokom in celo proti odraslim ljudem, Take v Italiji, va in zapor. V soboto, 22. avgusta, je napravila goriška policija hišno preiskavo v stanovanju Dr. Jankota Kralja, ravnatelja Goriške Mohorjeve družbe. — Celi dve uri so brskali in razmetavali po stanovanju, da bi našli kaj obtežilne-ga. Menda na samo jezo, ker niso našli nič, je bil dr. Kralj odveden v zapor. Dr. Janko Kralj je torej zopet v ječi. Zakaj? Vodil je Goriško Mohorjevo družbo, ki je cerkvena bratovščina in stoji pod nadškofovim nadzorstvom, kateri je sam sv. oče Pij XI. nedavno podelil svoj blagoslov kot priznanje verski bra-tovščini, ki se veliko trudi za ohranitev katoliško vere med narodom, s svojimi verskimi knjigami. To je še edina založba, ki tiska slovenske katoliške knjige in jih z velikimi vsakoletnimi žrtvami razpošilja med teptani slovenski narod. Ta bratovščina je pa fašistom trn v peti. Treba jo je na vsak način uničiti, šele potem bo njegova duša zaplesala v satanskem veselju; zato se je izvršila aretacija dr. Jankota Kralja. Najbrže bo moral zopet na Liparske otoke, odkoder se je povrnil leta 1929 po štirime-sečnem pregnanstvu. Stojimo pred vprašanjem, kako je vendar to mogoče, da se ob istem času, ko se na Primorskem preganjajo duhovniki in verske bratogščine, uničujejo slovenske katoliške knjige, tepta skoro vse, kar je na Primorskem med Slovenci ka£oliškega in cerkvenega, kako je to mogoče, da se ob istem času dela za sporazum med Vatikanom in fašizmom? Res, lepa je fašistična politika. Na sagovor tudi slovenskih pridig. Goriškim Vojakom dobro znani cerkveni govornik Dr. Mirko Brumpt iz Gorice je priredil pri bdzjepotni cerkvi Matere bož/e na Vito vi j ah nad Sempasom duhovne vaje dekleta. Duhovnih vaj se je udeležilo nekako okoli 20 do 30 deklet, ki so v ondotni gostilni imele hrano in prenočišče«' Goriška policija je pozneje radi tega klicala Dr. Brimata na odgovor, gostilničarju, Slovenca, pa kratkomalo odvzela koncesijo. Prebivalstvo Julijske Krajine. Centralni statistični urad je objavil podatke o prebivalstvu posameznih pokrajin italijanske države. Pokrajine, kjer prebiva slovensko ljudstvo so: videm-ska, goriška, tržaška, puljska, reška in zadrska. V videmski pokrajini je 717,923 prebivalcev, v goriški 205,717, v tržaški 348,310, v puljski 298,072, v reški 106,532, v zaderski pa 20,-314. t: Nova odkritja v postojnski jami. Dunajčan Mullhofer je v družbi s prof. Ivianijem iz Trsta in Berlinčanom Dr. Wolfom odkril nove predele v doslej še ne raziskanem delu Postojnske jame. Družba se je spustila po vrvnati lestvi 65 metrov globoko po neki razpoki in na dnu razpoke našla podzemsko dvorano, ki je tako velika, kakor mnOgim znana jama pri Opč-nah. Stene dvorane so pa pokrite z zanimivimi apnenimi tvorbami. Od tukaj dalje so sledili podzemeljskemu toku Pivke in so za 400 m dolgim in komaj do 60 cm visokim predorom, ki ga je Pivka v teku let izdolbla, prišli do druge še znamenitejše jame, ki jo napolnjuje nad 100 m široko podzemeljsko jezero. Nad jezerom je galerija, preko katere bobne slapovi. -o-- LISTNICA UREDNIŠTVA Juro R., Detroit, Mich.—Vašega odprtega pisma ne bomo priobčili, ker se pod istim niste podpisali s polnim imenom. V marina poškod-pri padcu z ne-kega kozolca nedavno umrl pri pravnik finančne kontrole Anton Debevc. Postal je žrtev svo je velike vestnosti. Strela je do smrti pokončala Marijo Sicherl, posestnico v prednjem Bitnju pri Kranju. — Med močnim nalivom je udarile strela v hišo posestnika Jožeta Kunca v Blekovi vasi pri Logatcu. Samo živino so rešili. — V Moravčah je obiskala strela hlev in gospodarsko poslopje g. župana A. Cerarja. Gasilci sc požar omejili. Samomor Slovenca v Sarajevu. V Sarajevu je služil pri vojakih podnarednik Maks Česnik iz Maribora. Znano je, da se v vojski vsako nediscipliranost kaznuje strogo po pravilih. Ces-nik je bil še mlad fant, star komaj 21 let, zato se ne smemo čuditi, če je prišel večkrat v nasprotje z disciplinskimi pravili in bil radi tega tudi večkrat kaznovan. V zadnjem času je spet zagrešil težji disciplinski prestopek in je vedel, da bo zanj kaznovan. Temu se je sedaj ognil s samomorom. V četrtek okoli JO. ponoči je prišel iz svoje sobe v vojašnici Vojvode Stepe, kjer je služil pri .telegrafistih in vzel na hodniku puško in se vrnil z njo v sobo. Kratek čas na to pa so čuli stražarji iz njegove sobe strel Prihiteli so v sobo in ga našli na tleh s puško v desni roki in končno rano' na levi strani prsi. Vsaka pomoč je bila izključena, kajti nesrečni Cesnik je v nekaj hipih umrl. Škoda za mladeniča, ki je bil sicer pošten, pa je našel radi mladostnih nepremišljenosti tako nesrečno smrt. Banovinski davek na kmetske hiše je odpravljen. V kolikor je plačan ga bo banska uprava uradoma povrnila. Nova maša. (Mbšnje). Pred dobrimi 20 leti so zapustili trije slovenski dečki domovino. Pripravljali so se v raznih državah za duhovnike in misijonarje. Vrnili so se kot novomašniki. To je bilo radostno snidenje. Sedaj se je vrnil na dom v Zgornji Otok k Matičku č. g. dr. Valentin Rozman D. J. Novo ma- —_ prispela 3. septemora v Ijano. Nakupila je nc&aj za prestolonaslednika Petra, je obhajal 6. septembra svoj 8. rojstni dan. Hišo in vsa gospodarska poslopja je uničil ogenj Pekolju Jožefu v Velikem Grabnu na Dolenjskem. I Zopet podtaknjen požar. V noči od 5.-6. sept. je začelo gorati pri posestniku Drču Vinko na Gomuskem. Gorelo je gospodarsko poslopje, ki je bik) polno sena. Prišli so gasilci iz več krajev, vendar pa poslopja niso mogli več rešiti in so mogli le varovati sosedne hiše. Domačini pa se niso upali iz svojih hiš, ker so s strahom pričakovali, kdaj da bo začelo goreti tudi pri njih. V tej okolici je namreč v kratkem času že desetkrat gorelo in še ni bilo mogoče prijeti zločinskega požigalca. Nepošten pismonoša. 81-letni občinski pismonoša Horvat Jožef v Nedelji bi bil moral dostaviti dne S.^decembra 1930. posestniku Tornerju Janezu v Nedelji pismo, došlo iz Amerike, v katerem so bili 3 dolarji. Horvat pa pisma ni dostavil, ampak je dostavni listek sam podpisal. Prav tako je napravil dne 14. decembra, ko bi moral dostaviti pismo neki drugi stranki. Pred malim senatom se je obtoženi pismonoša Horvat izgovarjal, da je pisma izgubil in da je radi tega dostavni listek sam podpisal, Sodišče mu ni verjelo in ga je obsodilo na 3 mesece strogega zapora, 100 Din denarne kazni in izgubo častnih pravic za dve leti. Otroke prodala. V Subotici se je pred dnevi dogodil naravnost neverjeten slučaj. Na trg je prišla neka genska in začela klicati, da proda svoja dva otroka. Ljudje so prvotno mislili, da je pijana, ko pa so "spoznali, da gre zares, je.Aitro dobila kupca. Triletnega fantka je kupil neki gospod za 300 dinarjev, 8-me-sečnega dojenčka pa neka gospa za 40 dinarjev. Po kupčiji je ženska hitro izginila. Subotiška policija je zdaj začela poizvedovati, kdo da bi bila, ker sumi, da je najbrže otroka kje ukradla. NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da Je dne 2. septembra t. L ob Sesti uri zjutraj po trimesečni bolezni v Gospodu zaspal moj soprog, oziroma oče in brat Anton Golobitsh Pokojnik Je bU rojen leta 1864 v vasi Brezova Reber pri Semiču na Belokranjskem. Pokfoan Je- bU dne 5. septembra na pokopališču sv. Jožefa. , Iskreno hvalo smo dolini vsem, ki ste nam stali ob strani v teh talostnih dnevih. Posebna in iskrena hvala č. g. župniku Rev John Plevniku za njegove tolažilne besede v zadnjih dneh težke bolezni ranjkega kakor tudi za lep in ganljiv govor v cerkvi. Ravno tako iskrena hvala Rev. Ažbetu in Rev. HiU, ki sta bolnika pogostokrat obiskala. Iskrena hvala Rev. Šolarju za pomoč pri pogrebnih obredih. Hvala glavnemu odboru K. 8. K. Jednote. Hvala društvom sv. Jožefa, žt. 2 KSKJ, sv. Martina, WCU in Presvetega Imena. Lepa hvala cerkvenim odbornikom. Prav lepa hvala cerkvenemu pevskemu zboru .za petje v cerkvi. Prisrčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše in poslali cvetlice. Osobito lepa hvala Miss Ani Staudohar. Lepa hvala vsem, ki so dali na razpolago avtomobile. Hvala Težak in Jenco pogrebnemu zavodu za vso oskrbo in delo pri pogrebu. Lepa hvala vsem, ki ste prišli pokojnika kropit in za opravljene molitve ter za udeležbo pri pogrebu. Vsem skupaj ponovna Iskrena hvala! Bog vam stotero poplačaj! Dragega nepozabnega soproga, očeta in brata priporočamo vsem v molitev in blag spomin. — Žalujoči ostali: Mary Golobitsh, vdova. Anton Golobitsh. sin. John Golobitsh, brat joliet, HI., 24. septembra, 1931. t e vrli tretjo na-tretja (angletka) Domu —......-"■ H,** l.".'., ' .. - .. , i 68 ur. t. L neprestano -Jako priljubljeni sodnik Thomas J. Lennon je dobil pri sadnjih volitvah sa najvišjega sodnika države California 263,- 1301 N. 212 Vin« II. I..II....... V SVRHO ZAŠČITE CENTRALNEGA BOLNIŠKEGA SKLADA { V današnji izdaji Glasila prinašamo na peti strani ponovno uradno naznanilo glede splošnega glasovanja za članstvo centralnega bolniškega oddelka. V svrho podkrepitve razlogov in resolucije, ki bo na splošnem glasovanju od 15. oktobra do 15. decembra t L za spremembo točke 16 in 29 pravil centralnega bolniškega oddelka, prinašamo tukaj jako obširno in lepo pojasnilo in poročilo brata vrhovnega zdravnika Dr. M. F. Omana posneta iz zapisnika zadnjega zborovanja glavnega odbora kakor sledi: "Na zadnji konvenciji v Waukeganu, BI., avgusta, 1930 je bila odobrena sledeča točka pravil centralnega bolniškega oddelka: 29. Vse bolniške liste in nakaznice se mora takoj po obdr-žani seji društva poslati glavnemu tajniku v pregled in odobritev. Listine, ki ne bi bile vposlane glavnemu tajniku 30 dni po ozdravljenju ali okrevanju člana, se ne smatra več veljavnim. V slučaju, kadar se glavnemu tajniku zdi potrebno, naj predloži bolniške listine vrhovnemu zdravniku v pregled in vpraša za pojasnila, predno izplača podporo. Vrhovnemu zdravniku se plača za pregled vsake bolniške listine 25 centov iz centralnega bolniškega sklada. Prepričan sem, da se veliko delegatov navzočih pri omenjeni konvenciji ni zavedalo pomenljivosti te kratke točke. Slučaj je nanesel, da je bila ta točka odobrena med časom, ko so bili zdravniki-delegatje zaposleni pri izvanrednem odboru. Gotovo je, ako bi bili takrat delegat je vedeli kakšne posledice bodo izvirale iz te točke, bi bila ista soglasno porušena. Ta točka je bila stavljena v pravila navidezno z namenom, da bi se izplačevanje podpdft bblnim članom pospešilo, ob enem pa tudi prihranilo 25 centov za pregled vsake listine. Po preteku samo pet mesecev, odkar je bil ta sistem vpeljan, se je pokazalo, da je popolnoma napačen. Izdatki iz bolniškega sklada so takoj začeli naraščati tako, da se sedaj izplačuje okrog $15,000 na mesec in to navzlic temu, da je bilo to zimo veliko manj bolezni med ljudstvom kot pa druga leta kakor je v zdravniških krogih splošno znano. Poleg tega se je tudi pokaralo, da se pod tem sistemom rekordi bolniških podpor nikakor ne morejo držati v popolnem redu. Kot posledica temu so razne zapletke, katerih bi ne bilo, če bi šle vse bolniške nakaznice sko zi roke vrhovnega zdravnika. Naj omenim tukaj, da to ni krivda glavnega tajnika. On stori, kar se more od njega pričakovati v tej zadevi vestno in po svoji moči. Tega sem prepričan. Krivda temu je nedoslednost pravil, po katerih je tajniku vsiljeno delo vrhovnega zdravnika, ne da bi bil istočasno čudežnim potom obdarjen z zdravniško diplomo in najmanj petletno zdravniško prakso, kar ustava Jednote od svojega vrhovnega zdravnika zahteva. Pravila določajo, da naj glavni tajnik takozvane sumljive slučaje izroči vrhovnemu zdravniku v pregled. Kdo je pa zmožen soditi, kateri slučaji so sumljivi? Glavni tajnik pripozna, da se ta zmožnost ne sme pričakovati od njega, za kar mu gre čast. • •ir i > Vrhovni zdravnik bi moral imeti rekord od vsake bolniške nakaznice, oziroma od vsakega dolarja bolniške podpore komu je bila ista dovoljena, kdaj in zakaj? Zdaj je to nemogofee, ker on sploh samo del teh listin dobi v roke. V gotovih slučajih je izplačana članu podpora za en mesec, tudi dva in več mesecev, predno ima vrhovni zdravnik prvič priliko soditi ali je ista plačljiva po pravilih ali ne; zaradi tega je potem še njemu težko izreči pravično sodbo, ker ni zasledoval slučaja že od začetka. Kar se tiče zamude ali zadrževanja bolniških listin, se je dokazalo, da vzame kvečjem 24 ur več za te, ki so poslane na vrhovnega zdravnika kakor pa te, ki gredo naravnost na glavni urad. Večina članstva živi na vzhodu; za te je razlika še manj kot en dan, drugače rečeno: neznatna! Glavni tajnik lahko dokaže, da/so listine, katere gredo sedaj do vrhovnega zdravnika že drugi dan v glavnem uradu v JoHetu! Izjeme so seveda listine glede katerih je treba delati natančnejše preiskave pismenim potom in tiste bi bile rešene hitreje, če bi bile poslane naravnost od društvenih tajnikov vrhovnemu zdravniku. Končno je zadeva ta-le: Jednota prihrani od |20 do |80 na mesec na pregledovanju bolniških listin, odkar je bilo to važno in odgovorno delo naloženo na urad glavnega tajnika, če se ne računa, da je tudi tam treba plačati uslužbence. Pri tem pa j« trpela v teku enega samega meseca več kot pa ss bo pri pregledovanju listin prihranilo od sedaj pa do prihodnje konvencije. Jaz mislim, da je pri tem vsak komentar nepotreben." Brat Zalar omenja, da je na vrhovni zdravnik jako strog in natančen v vseh zadevah. Ako hočemo varčevati v bolniškem skladu, moramo dati vso zadevo vrhovnemu zdravniku v reševanje. Na podlagi sedanjega sistema se plačuje veliko bolniške podpore po nepotrebnem, ker ni prave kontrole pri pregledova nju bolniških listin. Ce bi imel vse bolniške listine sa pregled f oekrbi samo vrhovni zdravnik, bi bilo mnogo boljše sa centralni bolniški sklad." 818 glasov Že potem, ko je bil mrtev; umri je namreč bal na dan volitve. e —Pri strojenju usnja se rabi tudi sledeče stvari: rumenjak jajca, kavo, Sol, sladkor, moko, sirup, kri, želatino in milo (žaj-fo). • * —John Daniels, živeč v By-ers, Texas je nedavno za stavo použil 5 ducatov praženih jajc in to samo v 25 minutah. • —Dasiravno se nahaja v Ice-landiji samo 6 katoliških duhovnikov, imajo ti svojo škofijo in tudi škofs. e —V Liverpoolu na Angleškem se nahaja neko pokopališče, kjer počivajo samo oni ki so bili gluhi in nemi v svojem življenju. —Rdeča barva kardinalov pomeni to, da je kardinal pripravljen dati svojo kri za sveto vero. —V vasi Minori, Italija, je%e več stoletij navada, da prižgejo ob šestih v oknih svojjh hiš stanovalci vsak četrtek večer posebne svečke v počast Presv. Rešnjega Telesa. • —Mrs. Peter Schumacher, ki je živela tn umrla * Allen okraju, Ohio, je zapustila 163 vnukov. Ivan Zupan: MODERNISTOM Mnogo zvanih modernistov, naprednjakov, antikristov dolgo gloda že vprašanje, važno osobito zanje. Točka ta je obče znana, a do danes nedognana: da s šimpanzi smo v sorodu . . To bi bilo jim po godu! Enkrat takemu možaku, modernistu, učenjaku kar naravnost v brk zabrusi: da je "opica." — Poskusi! V opicah nam išče para, njih imena pa ne mara; se razjezil ves bo ljuto in prisolil ti — klofuto.• - o Ivan Zupan: MEČ IN PERO Meč s peresom se prepira > in mu svojo moč razlaga, da ga vobče on prekaša, ker lahko ves svet premaga. "Jaz predstavljam moč in silo, vsako se boji me bitjer če nabrušen sem in oster, jaz povzročam krvolitje." "Kraljev, carjev, generalov jaz sem znak Časti, oblasti. Na miljons ljudstva le je moralo pod mečem pasti." Meču zdaj pero omenja: "V tvoje se stvari ne vtikam, moči, sile in časti ti jas naravnost ne zanikam." Mene svet pa ves spoštuje; me vsi narodi slavijo; pesniki in literati, svet s pisanjem ker učijo." "V vojni vihri roerodjgen ti si res, — kdor v tebe verje; toda vojno jaz ustavim, ko podpiše se premirje." da atari glavni £Ua 12, aa atraai t«, v popravek točko •Mclka. DA NAJ SE POŠILJA VSE NIKU IN NE VIČ GLAVNESUTAisStf***™ ^ 2«P?»« »topi r r»lj»*o t Januarja 19S2. Splošno glasovanje ae vrti pd 15. oktobra do 1«. decembra 19S1. decembra'lMl ****** fUrai Hnui d* » V Jolietu, Illinois, da« 17. aeptembra 1931. Za glavni and K. S. K. Jednote: JOSIP ZALAR, glavni tajnik. RAZLOG TOČKA II SEDANJIH PRAVIL SE GLASI: "Ko zboli član aH članka, m Mra takoj naznaniti pri draitrenem tajnlkn dravniku. bodisi ie asUneno, tekfoalčno, pismeno, sli pa po kakidragi Tajbik draštv« naj izvrši bolnikVTJSST kluro ^.J " ™ ' H ■▼•Jem« zdravniku r svrbo izpolnjen}* la j« naj takoj i glavni nrad. Tako a« mora član ali članica tudi takoj naznaniti p tajnika in sdravniku, ko ozdravi." NOVA TOČKA RI SE GLASILA: -"Ko »boli član ali članka, m mora tskoj n»ias«iti pri ta zdravniku. bodisi ie...... " bi. Tajnik drnitva predloži svojem« sdravnikn odpoilje VRHC----------- takoj naiaanKi TOČKA 29 SEDANJIH PRAVIL SE GLASI: ta nakasnke ae mora takoj pa obdriani seji podati stavnem« tajnik« v pregled ta odobrite*. Listine, Id n« bi bik vposlane Stavnem« tajniku SS dni po ozdravljenj« ali okrevanju člana, a« ne sms trs več veljavnim. V »lučaju, kadar se stavnem« tajata« sd3 potrebno, nuj m predloii betakke liatine vrhovnem« sdravniku v pregled ta vpraia za pojasnile, izplačs podporo." ** NOVA TOČKA RI SE GLASILA: "Vse bolniške liste ta nakasnke no mora takoj no obdriani seji društvu poslati VRHOVNEMU ZDRAVNIKU V PREGLED INODORRITEV. Listine, ki ae M bik vposlsne vrhovnemu sdravniku SO dni po oadravljenju ali okrevanju člana, ae no amatra več veljavnim.'" ____. taftrika ustmeno, telefon ično, pkmrao.ali p« po kakidragi naj izvrši bolnik« kartico, katero nai bolnik uR) ■vejem« sdravniku v svrbo izpolnjenju. nakar naj kartico še kti dan VRHOVNEMU ZDRAVNIKU fSTse mora Član ali članka tudi znanki pri društvenem tajniku ta sdravniku, ko oadravL1* O AN CALUMET, Predsednik Math P. Sobe, 509-Sth St, Oatamet. Mich.; tajnik Jote R. Sterbecz, 174 Woodland Ave. Lauri-um, Utah.; blagajnik John ShuteJ, 808 Oak 8k. OnhUDot, Utah. Beje se vrtijo draco nedeljo v mesecu v oerkve-ni dvorani po prvi »v. mašL . ŠT. »—JEZUS DOBRI PASTIR, ENUMCLAW, WASH. Predsednik Joseph Malnerlch. r. 1, Box 97; tajnik John Polajnar, P. O. s 103; blagajnik John Chacata, r. R. 2. Box 53. Seja ae vrti tretjo nedeljo v maoecu v društveni dvorani. 8T. sa—SV. PETRA IN PAVLA. KANSAS CITY, KANS. Predsednik Joseph Ruas, 533 Thompson St.; tajnik Peter P. Majerle mL. 314 N. 5th St.; blagajnik Peter Ger-gich st.. 41S N. Sth St. Seja m vrti prvo nedeljo v maoecu v cerkveni dvo- rani. 515 Ohio ŠT. 19—SV ik> Ava. JOŽEF; GLASOVNICA Jas niije podpiaani(a), podkriiani(a) jem ZA sprejem ta odobritev nove toč tajen ZA sprejem Glasujem PROTI _ V< - «tem gta-točke 1« ta 29 ZA PROTI 1 čtan(ka) društva it P. S. V namenja glasovanja naj m napravi v četverokotu krilec (X). Druga znanmnja ae ne bo vpoštevalo. e ""■■"...........................................i——t—i.....f...................t.tl|. Imenik društev K« S« K« J., njih uradnikov in totmmaBaaaiiiiiiiiiiiiiimiimii......iiiiiiiiiiiiiniiiMiiinga St. i,—sv. Strpana, chicaoo, ill. Predsednik Joseph Gregorich. 209« W. 22d St.; tajnik Peter Vidmar. 1947 W. 22d St.; blagajnik Anton Rotar. 3230 Wood St; društveni zdravnik Dr. Joseph E. Urskh, 3000 W. 22d St Redna seja se vrti prvo soboto v me-ecu v dvorani cerkve sv. Štefana. ST. Z—SV. JOŽEFA. JOLIET. ILL. Predsednik Jakob Sega. 911 N. Hickory St; tajnik Louis KotmerL 1904 N. Hickory St; bb«*jnik Albin Jurecich. 830 Summit 8t Seja ae vrti prvo nedeljo v mesecu v stari tolL ST. S.—VITEZI SV. JURIJA, JOLIET. ILL. Predsednik Joseph Klepec, 107 N. Chicago St; tajnik Peter Metesh, 1404 Elizabeth St.; blagajnik John Musich. 517 Marble St Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu v stari toll. ST. 4.—SV. CIRILA IN METODA. TOWER, MINN. Predsednik George Nemanich, Bos 741; Soudan. Minn.; tajnik Josip Er-chuL Box 1203, Soudan, Minn; blagajnik John Brala, Bos 1135 Suudan, Minn Seja sc vrtt drugo soboto v mesecu v Catholic Men's Club dvorani v Soudanu. ST. 5.—SV. DRUŽINE, LA SALLE, ILLINOIS Predsednik Andrej Urbanch, 4030— 4th St; tajnik Joseph Spelich, R. F.D. 1; blagajnik John Setlna, 1142—5th St Seja prvo nedeljo v mesecu v slovenski cerkveni dvoranL ŠT. 7.—SV. JOŽEFA. PUEBLO, COLORADO Predsednik J. D. Butkovlch, 1301 & Santa Pe Ave.; tajnik John Germ. 917 East "O" St; blagajnik John P. Starr. 1439 Wabash Ave; bolniški nadzornik za Bessemer In Mlnnequa Heights: Anton Rupar, 409 E. Mesa Am; bolniški nadaornik sa Orove in faima: Louis Lesar, 60S Moffat Ave. Društvo zboruje trikrat na mesec in sioar: pr- >i%jf?°ljtžtfdriiitv«pl dvdranL •T. 9.—SV. CIRILA IN METODA. JOLIET, ILL. Predsednik Prank Terlep, 1407 N. Hickory St; tajnik Matthew Buchar, 709 H. Broadway; blagajnik Feliks Jamnik. 1109 N. Broadway. Soja m edeljo v stari toll oerkve ROKA. CLINTON^IOWA ___B« TmcI^ sift m 35(b —\sppwas ^ * »m^* 346 erblc. 999 Aurora Ara.; blagajnik Joseph Jatah. 779 N. Broadway. Seja ae vrti četrtekr v mesecu ob a sveder »dvorani društva sv. Jerneja. _ ST. IS—SV. JOŽEFA, POTEST Oil'V, PENNSYLVANIA* Predsednik John A Dečman. Box 539; tajnik Valentin Maleokar, 940 Main St; blagajnik John Telban. Bos 707. Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu v dvorani brata Martin Muhiča ST. 13.—SV. JANEZA KRSTNIKA, BIWABIK. MINN. Predsednik John Stopnik. Box 303; tajnik Matt R. Tomets, Box 91; blagajnik Anton W. Tometz, Bos 91. Seja ae vrti prvo nedeljo v mesecu ob 3. popoldne v cerkveni dvoranL ST. 14.—SV. JANEZA KRSTNIKA. BUTTE, MONT. Predsednik John Dolenc. 3139 * Montana St; tajnik Charles Preles-nik. 511 Watson Ave.; blagajnik John Balkovec, 107 Walnut 8t Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu ob X popoldne v dvorani Holy Savior. ST. 15.—SV. ROKA. PITTSBURGH PENNSYLVANIA Predsednik John Pavlecich. 633 Dornbush St; tajnik Vinko Besal 5612 Duncan St; blagajnik Math Jakša, 5331 Carnegie St Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu na 57. cesti. ST. 16.—8V. JOŽEPA, VIRGINIA. MINNESOTA Predsednik John Simonich, Mount Iron, Minn.; tajnik in blagajnik Joe Jakte, 103—5th St. South; Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu ob 10. dopoldne v prostorih Math Prijano-vicha. ST. 17 —MARIJE POMOČNICE, JENNY LIND. ARK. Predsednik Alojz Grilc, Box 99, Jsn-Lind^Ark^ ^^to^btag^nlk tdravoik Dr. D. H. Soott nedeljo v dimacu * rrmiii društveni idra SeJa ae vrti t na^domu John tretjo Wlut WK.. « S. West St.; btaf 204 S Pabst i tretjo nadatjo ? ^KRSTHOtA, Predsednik Anton Rupnik, 104 Lin-iHrtll • tajnik MtfilD 417 Ave. Seja n vrti ml- SM99°S f oerjnranl JOŽEFA PRESTO, PA •JSM'SSS fajnik Ignac Krak, Box 67. Seja ae vrti drugo nedeljo t maram t oarkvt* fir ....... Ara.; tajnik August C BRIDOE- 7« 4 'A. RIGGS, IOWA Predsednik Anton Fir. 2714 N. 3d St, Clinton. Ul; tajnik in blagajnik Joaeph Lukeiič, R. D. 2, Charlotte. Iowa. Seja se vrti zadnjo nedeljo v mesecu v Browns, Ia. ST. 49.—SV. BARBARE. HTBBTNG. MINNESOTA Predsednik John Staudohar 2407 St. Louis Ave.; UJnik Louis Tratar. 1714 Fourth Ave.; blagajnik Louis Zba£-nik. Box 1362 South Hibbing. Seja Se vrši drugo nedeljo v mesecu na 113 rard St. ob 10. url dopoldne. 4L—SV. JOŽEFA, PITTSBURGH PENNSYLVANIA Predsednik Josip Matlšlš, 5417Vi Carnegie St; tajnik Joseph Valenttč, 5SM Keystone St; blagajnik John Jevnikar, 5411 CameUa St. 8eja ae vrti prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu ob 2. popoldne. ftT. 41—SV. ALOJZIJA. STEELTON PENNSYLVANIA Predsednik Msrtin Zlogar, 536 S 4th St; tajnik Marko Kofalt, 944 & 3d St; blagajnik Anton Zlogar. 525 Main St. Brraskr. Pa. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. ST. 43.—SV. JOŽEFA. ANACONDA. MONTANA PradMdnik Anton Petelin. 716 K Park Ara.; tajnik John DertaJ. 919 E Park Ara.; blagajnik Georg« Stokah, 1013 E. 3d St Seja se vrti tretji torek v mesecu t Musician dvorani na Chestnut at ob 7:39 crater. ST. 44.—VITEZI SV. FLORI J ANA, SOUTH CHICAGO. ILL. Predsednik W. F. Kompare, 9206 Commercial Ave.; tajnik John Llko-vkh. 9527 Ewing Ara.; blagajnik John Norak. 3539 E 95th St. Seja ae vrti prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 99th St. in Ewing Ara. ST. 45.—8V. CIRILA IN METODA. EAST HELENA. MONT. Predsednik Louis PerhaJ. Bos 93; tajnik Joseph M. ffr—* P. O. Box 331; blagajnik John Smith. P. O. Box 91 Seja ae vrti 14. dne v mesecu v prostorih Nick Balkovca. ST. 49—SV. FRANČIŠKA SERAFIN-SKEGA, NEW YORK, N. Y. PradMdnik Metod Končan. 144 Pox-all St.. Brooklyn, N. Y.; tajnik Frank Potočnik, 25—76—46th St; Long Island City, N. Y.; blagajnik V. Capuder, 1734 Menahan St., Brooklyn. N.Y. Seja ae vrtt drugo soboto v mesecu -v cerkveni dvoranL 92 St Mark's Place. New York City. v ST. 47.—SV. ALOJZIJA, CHICAGO, ILLINOIS Predsednik Prank Kozjek, 3113 W. 21st Place; tajnik Joe. Kremesec. 1912 W. 22nd 8t; Math Kreme- sec, 1912 W. 22d St 8eja se vrši drugo aoboto v mesecu v cerkveni dvoranL ST. 50.—MARIJE DEVICE, PITTSBURGH, PA. Predsednik George Starešlnlč, 5120 Natrona Way; tajnik Math Pavlako-rich 154—49th St; blagajnik Peter Balkovec, 4939 Hatfield St. V slučaju bolezni naj se bolniki Javijo pri bolniškem obiskovalcu Peter Grabrlan. 5220 Dresden Way. Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu, popoldne v Sloven-Donju na 57. cesti. 51.—8V. PETRA IN PAVLA. IRONMOUNTAIN, MICH Predsednik Jacob 8chwel. 504 Grand Blvd.; tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludlngton St; blagajnik Frank Sikora, 221. E Ludlngton St Seja se rril prvo nedeljo v mesecu v Cepen dvorani ob 1 popoldne. ST. 51—SV. ALOJZIJA, INDIANAPOLIS, IND. Predsednik Frank Detelan, 762 N Holmes Ara.; tajnik Frank Velikan, 796 N. Warman Ara.; blagajnik Joseph Tram te. 994 N. Haugh St Seja M vrši ppo nedeljo ob L popoldne v stari toll na Holmes Ara. _ »T. 53.—SV. JOŽEPA, WAUKEGAN R. F. Pa.; š^nft in Jernej Bohinc. Bos 24, vrti prvo nedeljo v dfonuiL CIRILA IN METODA. EVELETH, MINN. Predsednik Louis Gouae, 913 Adams Ara.; tajnik John Bayuk, 525 Jackson St; blagajnik John Kotevar. 222 Garfield St Seja ae vrti drugo Ijo v mesecu dopoldne v cerkveni dvo- r6T 99.—SV. JANEZA KRSTNIKA. WENONA, ILL. Predsednik Alois Krakar Jr„ P. O.. Bos 395; tajnik John Kovatch. P. O. Box 64; blagajnlčarka Mary Kovatch Box 64. Seja vrti prvo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Petra._ St. 9L—vitezi sv. mthaeiji. youngstown, O. Predsednik Frank Garaslch. 2682 Coopers St; tajnik Joseph Žitnik. 617 Fairmont Ave.; blagajnik Mihael Pa-, vlalcovlch, 528 Covington St. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v dvorani stare tole na 423 Covington St st. 91—sv. petra in pavla, bradley, ill. Predsednik Math Stefanich, 309 N. Wabash Ave.; tajnik Anselm Lnstlk. Box 343; blagajnik John Lnstlk Sr., Box 447. Seja ae vrti prvo nedeljo v Woodmen dvoranL ST. 9S.—SV. LOVRENCA. CLEVELAND, O. Predsednik A. Simončlč, 5197 Miller Ava, Maple Heights, O.; tajnik Anton Kdrdan. 9105 Union Ave.; blagajnik Ignac Godec. 3555 E. 80th St. Seja se vrti drugo soboto v mesecu v Slovenskem Narodnem Domu na 90. ccatL ST. 64.—SV. PETRA IN PAVLA, ETNA, PA. Predsednik Wm. M. Radocaj. 141 EuJer Pike; tajnik Frank Halovanič. 53 A Chessman Ave; blagajnik Peter Riba rid, 62 Hickory St.; bolniški nadzornik Josip Petrovič. 119 High St 83; a se vrti prvo nedeljo v mesecu v Hrvatskem Domu na 110 Bridge St, Etna. Pa. 6T. 65—8V. JANEZA EVANGELISTA. MILWAUKEE, WIS. Preds. John Augustine, 2611 8, Austin «t; tajnik Louis Velkovrh. 3122 S. Brisbane Ave.; blagajnik Steve Miller. 835—60th Ave., West Allis. Seja se vrti drugo nedeljo v Fr. Tomšefeovi dvoranL National In Srd Ara. Ases-ment se tudi pobira prvo In tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani v Milwaukee, Wis. ' ST. 69.—8V. JOŽEFA. GREAT FALLS . MONTANA Predsednik John Prevoltek, 312 N. 33d St; UJnik Frank Urafch. 2225 —8th Ave., N.; blagajnik Ignac Trun-keL 2217—9th Ave. N. Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu na tajnlko-vem domu. ŠT. 70—PRESVETEGA SRCA JE-U ^mSOVEGA, ST. LOUIS, MO. Predsednik Predsednik »tank torta 6SSO. mesecu v STtš.- Jerlna, 1115 Vlc-St, North Chicago, UL; tajnik t Bore, 1013 Adams 8t, North n, I1L; blagajnik Math Stana Wadsvorth Ara., North Chl-drugo nedeljo v Seja «e vrti dr 'JT«, Predsednik Hir5" A, CRESTED COLO. Perko.' Box 386; Box 393; blaga j-ox 505. Seja se v M. Per- drugo kojridv^raid. colo: Frank Ealtz Jr. St; tajnlkjoseph Clune, VILLB, 504 W. ■Ml W t Zaitf Sr.. 620 se vrli 14 dne 527 Elm St v druttveni Frank Zlatareck. 3918 Oregon Ave.; tajnik Anton Skof. 3918 A. Oregon Ara.; blagajnik John Ml-helčič, 3818 Oregon Ave. Seja se vrti tretji torek v mesecu v hrvatski dvorani na 12th in Russell Blvd. ST. 71—SV. ANTONA PADOVAN- SKEGA, ELY, MINN Predsednik John Otrin, 602 E. Camp 8t; UJnik Joe Palcher Jr., 2 E Sheridan 8t; blagajnik Prank Palcher. 6 Lawrence St Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu ob 9. dopoldne / Slovenskem Narodnem Domu. ST. 73 —SV. JURIJA, TOLUCA. ILL. Predsednik Mike Jurkanin, Bes 95; tajnica Mary Zima, Box 241; btagaj-ni£arka Jennie Zima, Box 241. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu na domu tajnice.« ŠT. 74.—SV. BARBARE. SPRINGFIELD, TT.T. Predsednik John Lach, 1900 K & Grand Ave.; tajnica Josephine Bun-tor. 1305 E Stuart 8t; blagajnik Štefan Lach Jr., 1900 E. S. Grand Ave. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v "Slovenia" dvoranL ST. 75.—VITEZI SV. MARTINA. LA SALLE, ILL. Predsednik Ignac Jordan, R. R 1 Box 7-C; tajnik Frank MBJak. 1253 2nd St; blagajnik Josip Bregach. 437 Crossat St Seja se vrti tretjo nedeljo ob 1 popoldne v slovenski cerkveni dvoranL __, • ST. 77.—MARIJE VNEBOVZETE, FOREST CITY, PA. Predsednik Anton Bokal Sr.. Bos 552; tajnik Mathias Kamin. Box 491; blagajnik Victor Lavriha, P. O. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v dvorani pevskega društva "Naprej." ST. 78. —MARIJE POMAGAJ. CHICAGO, ILL. Predsednica Mary KobaL 1901 W 22nd St; UJnlca Julia Gottlieb 1845 W. 22nd St; blagajnlčarka Mrs. Matilda Duller, 2241 S. Lincoln St Seja se vrti tretji četrtek v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. ST. 79 —MARIJE POMAGAJ. ' WAUKEGAN, ILL. Predsednik John Cankar, 918 Victory Street, Waukegan, m.; tajnik Ignac Grom, 834 Wadsworth Ave.. Waukegan, 111.; blagajnik John Zalar. 1118 Wadsworth Ave., North Chicago, 111. Seja se vrti tretjo nedeljo r mesecu dopoldne po 1 sv. mati v Šolski dvoranL $T. 80,—MARIJE ČISTEGA SPOČETJA. SOUTH CHICAOO, ILL Predsednica Margareth Stanko, 9601 Ave. L.; tajnica Louise L. Likovicb 9527 Ewing Ave:; blagajnlčarka Anna Marlnoff, 9441 Ewing Ave. Seja se vrti tretjo sredo v mesecu v cerkveni dvorani na 96th St. In Ewing Ave. ST. 91.—MARIJE SEDEM ŽAL08TL PITTSBURGH, PA. Predsednica Agnes Gorišek, 5336 Butler St.; Ujnica Josephine Fortun. 4811 Hatfield St.; blagajnlčarka Mary Gcrlovich, 5219 Stanton Ave. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu. ST. SS.—SV. ALOJZIJA, FLEMING. KANSAS Predsednik Joseph Oerant. R R. 2 Pittsburgh. Kans.; UJnik In blagajnik Anton SkubiU, R R. 2. Box 64. Pittsburgh. Kans. Seja se vrti zadnjo nedeljo v mesecu v Frank Speharje?! dvorani. (Oalie as S •tr«nu Btagjnft: LOUIS tELEZNIKAR 10M H. Chicago St. MM, Duhovni vodja: RBV. JOHN PLEVNIK, «10 N. Chicago St, j Vrhovni rtmft: DR. ML J. OMAR, Mil St Glair Av* Clew __ NADZORNI OSBOS: MARTIN SHUKLR SU Ave. A. Evaleth, Minn. MRS. LOULSB UKOVICH. 963T Swing Ave* Booth Chicago, PRANK TAK4R, MIT Coleridge St, Pittsburgh, Pa. PRANK PRANOICH, 8307 National Ave, Milwaukee, Wis, OBOROB BRINCK Tit Jones St, Evefcth, Mian. FINANČNI ODBOR: JOHN ZUUCH, ltllS'Neff Rd.. Cleveland. O. FRANK GOSPODARICH, 213 Scott St, Joliet HL RUDOLPH O. RUDMAN, «00 Burlington RtL. Wllkinsburg, Pa. POROTNI ODBOR:T JOHN DEČMAN, Box 8», Forest City, Pa, MRK AGNK8 GORIŠEK, 8336 Butler 8t, Pittsburgh. Fa. 1 JOSEPH RUBS, U01 K Sth St. Pueblo, Cokx. WILLIAM F. KOMPARK 0300 Commercial Ave* Booth Cbtoa JOHN R. STERBENZ. 174 Woodland Ave* Laurtnm. Mkh. URSDNIK IN UPRAVNIK GLASILA: IVAN ZUPAN. «117 St Clair Ave., Cleveland, a (Nadaljevanie Is 4. strani) | 1 ŠT. 84.—MARIJE 8EDEM ŽALOSTI. : TRIMOUNTAIN, MICH. I Predsednik Mirko Mlrvosh, Box 38, Painesdale, Mich.; tajnik ln blagajnik i Anton Pintar, P. O. Box 488, Palnea- ! dale, Mich. Seja ss vril tretjo nedeljo v mesecu pri tajniku. ST. 85.—MARIJE ČISTEGA SPOČETJA. LORAIN. O. Predsednica Anna Zgonc, 1783 K I 33rd St.; tajnica Mary Pavlovdch, < 1765 E 34th St.; blagajničarka Fran- i ces Tomažič, 1688 E. 32d St. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu V VI- I rantovi dvorani. ST. 86.—SV. SRCA MARIJE. ROCK SPRINGS, WYO. I Predsednica Louise Anselml. Boa i 918; tajnica Mary Demshar, Box 300; 1 blagajničarka Jennie Perllc (Piaher), 1 507 Center 8t Seja se vrti drugI če- 1 trtek v njesecu v Slovenskem Narodnem Domu ob 7:30 »večer. ŠT. 87.—SV. ANTONA PADOVAN- SKEGA, JOLIET, ILL Predsednik Martin Plut, 1400 Center St.; tajnik Leopold Adamlch, 1804 N. Nicholson St; blagajnik Math Krall, 1515 N. Hickory 8t Seja se vrti drugo nedeljo v stari Soli. ST. 88.—SV. ALOJZIJA. mohawk, MICHIGAN Predsednik George Hrlbljan, Box 104 Ahmeek, Mich.; tajnik Jnblaggjmk Josip Grdesich. P. O. Box 107, Ahmeek. Mich. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu na Ahmeek, Mich, v Le-levi dvorani. * ST. 90.—SV. CIRILA IN METODA. SOUTH OMAHA. NEB Predsednik M Derganac, 5116 & 22 Q. St.; tajnik Joe. Lesac, 3603 W. St.; blagajnik Pavel Bižal, 3710 W. St Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v šolski dvorani sv. Petra in Pavla.' ST. 91—SV. PETRA IN PAVLA. RANKIN-BRADDOCK, PA. Predsednik R G. Rudman, 285 Burlington Rd.. Forest Hill, Wllkinsburg. Pa.; tajnik F. J. Habich, R F. D. 5, Box 187-A, Wllkinsburg, Pa; blagajnik Marko Simčič. 404 McClure St., Homestead. Pa. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v Hrvatski cerkveni dvorani v Rankin, Pa. _ ST. 92.—SV. BARBARE, PITTSBURGH. PA. Predsednica Ana Lovrenčič, Ivory Ave., observatory; Station tajnica Marija Novogradac, 4820 Harrison St.; blagajničarka Tonka Delač. 4900 Butler St.; odbornica bolesti Barbara Doliner. 4927 Hatfield St. Seja se vril drugo nedeljo v mesecu v dvorani društva Bratska Sloga. 146—44th St ST. 93.—FRIDERIK BARAGA, CHISHOLM, MINN. Predsednik Ignac Klančnik, 325 W. Oak St; tajnik John J. Sterle, 717 S. 4th Ave.; blagajnik Stanley Bovitz, 118 Tenner Ave. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu ob 10. dopoldne v Sartori dvorani. __ ST. 94.—MARIJA ZDRAVJE BOLNIKOV. SUBLET. WYO. Predsednik Louis Oresnik, Box 192; tajnik John Krumpačnik, Box 122; blagajnik John Starvasnik. Box 94. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v Felicijanovi dvorani. ST 98.—SV. ALOJZIJA, BROUGH- ton, PA. Predsednik Mike Mally, Box 155: tajnik Anton Ipavec, Box 123; blagajnik John Bruce. Box' 197. Seja ae vrti drugo nedeljo v mesecu v Bloškem Domu. st. 97.—sv. barbare, mount OLIVE, ILL . Predsednik Paul Krivačič, Box 943; tajnik Anton Gorsich, Box 781; blagajnik Marko Trgovich, Box 706. Seja se vrti tretjo nedeljo mesecu na doaau tajnika. ŠT. 98.—SV. TREH KRALJEV, ROCKDALE , P. O. JOLIET, ILL Predsednik Frank Gutnik 1134 Meadow Ave.: tajnik Joelp JakH, «M Belleview Ave* blagajnik Frank Fah far, 811 Meadow Ave. SeJa se vrti prvo nedeljo v mesecu v Mestni <*o- ZANIMIV imate v svoji hiši, ako zahaja v vašo hišo Ameriška Domovina' tj Uhaja dnevna Prinale vas ivetovne novice, slovenske vesti is oels Amerike, krasne, ed-linalne povesti, članka Mr dosti sa Ulo la sa pouk. NaroČite se. Naročnina po Ameriki le v * - - * * iael Tomsich. Box tajnik Ariton Bere »ne, Pa.; Magtjnlk O. Box H; Sto*- lahko HEročltc ob v tiskarni "Amer na,- vam bodo najbolj smernih oi Predsednik Slat Pt; ta DOMAČA ZDRAVILA. dru- in Birk jim je po-.da jih je Se bolj podku- nu zahaja tja. Na že sedelo i njim__„____ drugih fantov iz Črneči jih je p1* t u 4 J „ bil povabil s zeboj Lojze. In s "Premalo mu boste (tali se tem je bil led prebit. Stari so ®» »ko ^ste Mj sicer zabavljali in se jezili nad skrb*h »se in « ga privoščil mlajšimi, a ni dosti pomagate. včasih P^ek, Mto Je hud- "Saj vam delamo dan in noč Premalo? Kdaj smo pa kakor črna živina, pa bi se ne komu-manj kot je ime smeli tu in tam nekoliko pove-Vedno * več kakor je seliti," so vedeli na enkrat od- Mto amo ** Crn^a' govoriti. h1*" damo njemu, "A mi smo se tudi v delu po- M*"10 rau« koKkor hoče» ima" starali in nismo videli krčme," mo' Mmo da bo tiho>" 80 u«°-so ugovarjali stari. varjali. ■■ "Drugačni časi, drugačni I * imat°P»' |mate' lD ljudje in potrebe," so se odzvali M* ™**mfte ■ vfm "VA kar mu poželi srce," je deja zopet mladi. Prvo nedeljo potem je bil po f litanijah že ves pevski zbor pri I ** »» ne bomo če "f Birku razen učitelja. V krtmi\*» " Pu8tl na^: se lahko poje brez pevovodje,H hudovah in 841111 "** so si misDli fantje in so šli, nex . ' da bi ga bili povabili s seboj, I "Pa še tieto «vček. tisti uči- zakaj bali so se mu povedati, ^ »J**1 mi samI redimo da ne bi slišali njegove pridige.2 f*®1 žu^'8e £ Bili so prepričani, da bi jim pri- * n ** 8tfa*ovati' ^ digoval. Nekdo je b il zinil be . P™tavtf nekdo. "Naj si za sedo pridiga" in vsi so jo po- P0111111' ako ne 1)0 z nami-navijali za njim. Pridigovali Protl nam| so jim od tistikrat starši, pri- Tako so izdali tisti dan žup-digovala sta jim župnik in uči-1in v eni sapi tudi učitelja, telj. Vsako najmanjše svarilo Birk pa se je smejal in jih na od kogarkoli jim je bila "pridi- peljeval, da so bili vedno bolj v ga" in kot taka nepotrebna. ognju. Sedaj je bil brez skrbi, Tisto nedeljo so torej peli pr- ni«*°vo žito je zorelo in obeta vič v Birkovi gostilni in Birk lo bdgnto letino, ni billumazan. se je, Tedaj sem se jaz odločil in da se je cedilo od mize in so se sklenil poročiti Poljančevo Ivan-fantje zvečer kar objemali. In ko, da bo še oče videl najino kakor so bili z Birkom prejšnje I srečo. Obhajali smo poroko čase redkobesedni, tako jim se- kmalu po Sv. treh kraljih in daj ni zmanjkalo besedi, da so Anica je šla z menoj v mojo hiša mu laskali. Toda Birk jih jelšo pod gozdni rob. To veliko znal gladiti še bolj in še uspeš- srečo je na spomlad motila sa-neje. |mo smrt Pofjančeva. • Izdihnil 'Boljših fantov ni, kakor so je bil lahko in brez bolečin in Crnjani," je govoril tisti dan Črna je izgubila z njim, to lah-venomer. "Junaki so od glave ko rečem, zadnjega značajnega do pet, junaki, kakršnih ne naj-[in neupogljivega moža. deš izlepa, ako j|h iščeš čez dan ■_ Lojzetu na kro- s lov o bomo še eno vrgli, toda pridita sama s Tonetom, in to kmalu popoldne. 2ivio!" Lep zimski popoldan je bil Zunaj je ležal okoli ih okoli sneg, trd je bil in zmrzel, da je škrjpal pod nogami. Od daleč so črneli gozdovi, a solnce je sijalo veselo in1 svetlo, kakor bi se bilo prerodik). Mrzel veter je vel čez pokrajino in rezal v obraz, da je skelelo. Tedaj se je pa v Birkovi zgornji sobi sedelo udobno in prešerno. Mehka toplota je prihajala iz dobro zakurjene peči in božala okoli mize sedeče in v igro zatopljene igralce, da so jim nalahno rdeli obrazi in se jih je lotevala velika zadovoljnost. Igrali so od začetka precej nizko, a ko so se razvneli, so povišali postavke tako, da je zlasti Lojzeta in Toneta obšla kurja polt in se je polotila veli ka razburjenost. A imela sta srečo. Kdo bi v takšnem slučaju ne postal nekoliko prevzeten in malo bolj podjeten? Načela sta igrati' na še tako neznaten list, da so se drugi ksr spogledovali. Svote na mizi pa so se večale, da so dose-zale neverjetno višino. Tedaj se je sreča hipoma obrnila. Loj ze je udaril na list, ki bi ga bil sicer v navadnih razmerah zavrgel. Toda sedaj je bil popolnoma omamljen. Izgubil je in založiti je moral skoro vse, kar je prej dobil. Toda to ga je le še bolj podnetilo. Udaril je drugič, a tudi sedaj brez uspeha. Založiti je moral že od dobička, ki ga je imel od prejšnjih večerov. Prav tako se je godilo Tonetu. Igrala sta nepremišljeno ne sreča he sreča, ne visokost banke in pijača, zakaj kozarci so jim sta. li skoro nedotaknjeni. (Dalje sledi) POIZVEDBA Poslaništvo j u g o s 1 o vanske kraljevine v Washingtonu, D. C, bi rado zvedelo za naslov Jakob in Ignac LuŽnarja, doma is Škofje loke na Gorenjskem. Omenjena sta upravičena na del zapuščine po njunem pokojnem bratu Blažu. Za odgovor naredite naslov: fcoyal Vugoslav Legation 1520 — 16th St. Washington, D. C. WILLIAM A. VIDMAR ti s ▼ pondoUek. tarok m od «:» do a ▼ Clevelandu, Ohio. PQDBU2NICA: 15601 Waterloo Rd. GLAVN1ČNO PREMOŽENJE POL MILIJONA DOLARJEV CELOTNO PREMOŽENJE NAD 5 MILIJONOV Na tej slovenski banki vlažite denar brez skrbi ia vam nosi lepe obresti. Kadar hočete poslati denar v staro domovino, pošljite ga \ najceneje po naši banki. \ ■ SPREJEMAMO HRANILNE VLOGE TUDI PO POŠTI iimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiit JOSIP KLEPEC, javai notar m N. Chisago ■["""jOLmTlLL KILA PB KVMt VEC MOJE ZABAVE "Maj. k* mm M ra«U trail kil« la m viiraa THtIJ« z lučjo. In pod palcem imajo | Gospodje Depauli, Klari in j vsi, da ae jim ni treba bati pre-^^ ^ ted»j hipoma postali£2 saprak. MoJa dal« »i t«4 moka. UmtW imam aiiuk od aja. sa. Nikda m M t«. >1. kaka aaat Jaa Ml OBMpoaobUM a kflo." Tako nam »Maja ljudi«, ha a« aa rafti- ali stopiti gostilne."' I skoro stalni gostje na Črni. To je fantom ugajalo in po- Vsako nedeljo je pridrdrala vedali so doma svojim očetom, Lj^ kodija v vaa in Mtmm so kako Birk Crnjane spoštuje hi Um kar po več dni. Ali so bili hvalL Ugajalo je to tudi oče- Lrfjazni ti gospodje. Kadar so torn in Gabrovec je dejal: bili pri fiirku, je ta vselej spra-• No, pa pojdemo vseeno en- vil z v dotiko tudi Crnja. krat tja pogledat." ne, ki so bili sčasoma kar oča- Tako se je zgodilo, da je ne- L^ ^ njih ijubeznjivoeti. Ce-kega dne prestopil Birkov prag|9tokrat so pa ostajali zvečer ti prvi sam župan Gabrovec. In L^p^ v gornjih Birkovih ako je župan pozabil ^prilike pro8torih in i^ii. ph njih je m sitnosti. ki jih je imel z B*- L^, Gabrovčev ^ in ^ ne_ kom od začetka, zakaj bi jih ne|kaj ^^ vaških fantov ki ^ pozabih drugi.^^Tako je od se- ^ p^^ti v kratkem gospo-č*} tudi marsikdo izmed starej-l^ ^ Crni Igralo se je pre-ših stopil k Birku m m se po- L,j viaoko, zakaj gospodom ni k^0, zakaj zapustil je ^stilno ^ mnogo ^ denarja 8meje žarečega obraza in svetlih oči. ^ ^ Zlasti kadar To je župnfta bolelo m neke je ^ Gabrovčev ^Jj nedelje je pridigoval v cerkvi1 ' samo 6 tem, kakšna izpremem-ba se je izvršila na Črni. Mož se je bil razvnel in s tresočim glasom je pozival Crnjane, naj se vrnejo nazaj v svojo domove, kjer je edino doma sreča in zadovoljnost. Beaede, govorjenje iz dna velike duše in ljubečega srca, bi bile nšorale ganiti vsakega in gotovo je sklenil tudi marsikdo izmed njih, da se vrne. Toda popoldne so vendar naprej zavih k Birku fantje in za njimi so pridncaH ne tudi stari |fer je tako dolgočasno^ so si govorili, da bi se opravičili sami pred seboj. Birk pa je vsakega sprejel veselo in de- "Danes vas je pa župnik okr-tačil kakor šolarček. Da se la Upa spraviti nad takšne moža- W K.*.' U kila a a porablja. »j«m "STAKT8 AD-HESIVK PLAPAO PADS." Kap« sapri»«i«nik War imamo o aapa-ha — ki Jte al bila treba'poatiU dala. __ PLAPAO PADS aa prilapa __I podvea«. apoak« aU aaadL Sala lahka pri-▼iti. J« ekonomično te udobno. Prepričajte a«, po.ku.lt« PLAPAO m na-•a troika. PeilSta ta spodnji kapon, ia "PUFAO* PoiUKc U Sftabliihid 115? T«, 74 let tiara banka se vam priporoča, da ▼ nji nalagate in hranile tvoj denar. Isvrfttw »»»mniniiiiiiiniiiiiiii III mill I) 111111 n 111 mi 111.......iinmtmmti Nase zveze s staro domovino VI ihrMs Isb-ko kjerkoli ftirom CdraftMlta Držav ia veader M «ea aijih poslati dsssr v stari km) potem asi prsv tako Mm la kal k M NAŠI CENE tO PO DNST-wm auiau ulitim apce Mm! Dntr poSusns kot u-hteraoi/ sli v doUrjlh sU m v dinarjih I " V dinarjih po dtasralh ss-^^HMHH^ kaznicab, pločlilvA so otaro-krajsMpoM all pa t tekih (draftu); bleeljirihpo umotajib bankah. POSKUSITE NAAO DENARNO POWUATrr Is prepriteai hodltO, da hoote zadovoljni. Piiito nam sil ps pridito sami poizvodoti dasvao com la lih potom primerjajte z onimi, U jih dobite dragie. Nato po-Uljatvo bodo doseglo vato ljitdi asi U ti živo v kaki zakotal gotski «a-sici ali pa v največjem mosta, v kolikor najkrajšem teoa mocoto. Vsi aail bančni posli so podrvtoal nadzorotm zvezno vlsda. Is imiiri sklad nato borim proooga ovtoo I74SJSt lw §š JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO IN CLINTON Bi t; joeht, pts. PoiWte mi ZASTONJ paakoaai PLA-PAO te knjUteo • atrcaaja(kiU). te alaar br«a kakava naplaMte aaSaj ali kaaaajat NEGLEDE KJE ŽIVITE, V KANADI ALI ZDRUŽENIH DRŽAVAH je varno in. pripravno, zato koristno n Vaa, ako ae poslužujete naše banke za obrestonosno nalaganje in pošiljanje denarja v staro domovino. Pri nas naloženi zneski prtnalajo obresti po 4 procente. Noto nakazila m izplačujejo na zadnjih poštah naslovljene«* točno v polnih zneskih, kakor so tzkamnl na tedanlh potrdilih. Noslovljsnrt prejmejo torej denar doma kres samoto časa, bres nadalJnBi potov ln strsihsv. ' Posebne vrednosti so tudi povratnico, ki ao opremljene a podpisom naslovljencev ln tlgom zadnjih polt, katere dostavljamo pošiljateljem v dokaz jnravUnoca IzplačUa. Enake povratnico so zelo potrebne as posameznike v slučaju nesrečo pri delu radi kompenzacijo, kakor mnogokrat v rasnih ^slučajih tudi na sodnljl v stari domovini Sakser State 82 Cortlaadt St. NEW YORK, N. T. Tel BArclay 0380 gll«ll NAZNANILO IN ZAHVAU Potrtim In ialostnem srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem ln saancem tnino vest, ds Je preminite nam d rata aoproffa In Dobljena mati Mathilda Janežič Umrla Je dne C. septembra. 1931, v starosti 27 let. Pacreb se Je vrifl dne f. septembra s peto črno sv. maio v cerkvi Sv. Cirila tat Metoda, v ko Jo faro Je spadala. Pokopana Je bila na Calvary pokopsHMo. Srčna m* vala izrekamo časti tema josnodn iopnika Rev. L. J. Virant-a m finljive pogrebne obrede in spremstvo na pokopa-UMe. Lepa hvala vsem darovalcem vencev, sledečim: Draštvo "Marije Čistega Spočetja." it. 85, K. S. K. JM Droitvo "Bled," H. 17, S. N. P. Mr. In Mrs. John Svet, Miss Mary Udovk, Is Cleve-landa. Mr. In Mrs. Anthony Jacopine mL, Mr. in Mrs. Vincent Laater, Is Akrona, Mr. in Mrs. Stephen Strong. Mr. In Mrs. Mlehael Cerne, Mr. In Mrs. Gnidtea, is Clevelanda, Mrs. Mary Udovic in dnriina. Mr. In Mrs. Albert Wencko, družina A. J. Rcvan, Mr. In Mra.W. H. Baker, nslaibencem Central Bank Co, ter sosedje. Ratno tako se prav lepo sahvaljojemo vsem darovalcem ov. maše sadoinlce in sicer: Mr. in Mrs. Andrew Tomaain in dra-iina, Mr. In Mrs. Anthony Maner, Is Clevelanda, Sooedje, Mr. in Mrs. Prank Udovic, Mr. In Mrs. John Cerne st, Mr. in Mm. Prank Tomazia, Mrs. Frank Tomsk, Mr. In Mrs. Frank Ivanoi* In Mr. In Mrs. John Cerne ml. * Lepa hvala tadl vsem onim, kateri so daH svoje avtomrtUe brezplačno na razpolago m pogreb. Hvala vsem ki so Jo tolažili v njeni bolezni, kakor tudi onim Id so Jo obiskovali na mrtvaškem odru, ln tistim, ki so Jo spremili k sadnjemo počitka, sploh vsem. ki so nam v težkih arah na kakoršenkoU način mje šalje ln pomoč/ Se enkrat, vsem skopaj izrekamo prisrčno zahvalo. Zahvalo Izrekamo tudi K. S. K. Jednoti m točno izplačilo posmrtnine. In Ti, priljubljena soproga in draga mati naša, si od nas, a naš spomin na Te ostane aa vedno v naših srcih. Počivaj v mir«, sladko in lahko, v hladni semlJL . Žalujoči ostali: FRANK JANEŽIČ, soprog, WILLIAM In CORRINE, otrocL Lorain, Ohio, dne 25 septembra, 1931. pa so se Chicago, HL, JOSIP ZELE IN SINOVI pogrebni zavod t clevklandu. orno I «V. oun AVSMJE TeL: COLLINWOOD 8KI VB AD: B> 15SD STREET TeL: la ob vaakl aH ne a ;..................... ■ .............. F m aaa ■■ mb - .. • MRU 1142 Dafias Rd. N. E. CLEVELAND, O. 1......... .....i......................................... ■V IT C IT T n_Xi_____ M K. S. K. ' Kadar naročate zastave, rogtitjo In drugo, pazite na moje lmoto naslov, to hočete dohiti naJboUto blago m najnlije cena. Načrti ln vaorci ZASTONJ I umimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimii K m |U- ■ = -M TO Ulit IN FIRST SHOW Supreme Officers Goriahek, Lokar and Rodman Add to Enthusiasm Pittsburgh, Pa. s Playing to a record-breaking audience, the Pittsburgh KSKJ Boosters drew the curtain for their minstrel show Sunday, Sept. 20, and started successfully their program of events that promises to place the n^wly organized clut> in the KS K a limelight , The performance, under the direction of Frank J. Lokar, supreme trustee KSKJ, and Francis J. O'Donnell, met with such approval thatvhe audience disregarded the discomfiture of the weather and applauded heartily. After two hours of entertainment the audience was disappointed that the final curtain was dropped so soon. The initial curtain went up with the accompaniment of the Tamburitza Orchestra, and was followed by the introductory address delivered by Frank J. Lokar. Then followed one specialty after the other, each being a feature to the delight.of the audience. • Rudolph G. Rudman. mejn ber of the Supreme finance fian Worldngfrien's Board of the KSKJ and a member of the Booster Club, in the closing address thanked all who were responsible or in aiiy way aided to the success of'raf production. He introduced' Ma Gorisek. who addressed thew _ If you cant get enthusiastic about your work, it's time to get alarmed. Something is wrong. Compete with yourself; set your teeth and dive into the job of breaking your own record. No man keeps up enthusiasm automatically. Enthusiasm most be nourished with new actions, new aspirations, new efforts, netr vision. ; J ^ It is a man's own fhjult if his enthusiasm is gOnfc; he has failed to feed it. AJid right here is the big reason why thousands of men hit high-water marks at 36 and then recede. They can "do their work with their eyes shut," and that is the way they do it They have lost the driving power of enthusiasm. They sleep at the switch. All they see in life is the face of the time clock. All they hear is the quitting whistle. If you want to turn hours into minutes, renew your enthusiasm.—Papyrus. tir-r« . i«!v*'T'f ■ ■ ■ - m» mm IS' . " ' Vaudeville Night On Oct. 4 the United SSPZ Lodges will hold a vaudeville show and dance at the Sloven-Home on Waterloo Rd.; Cleveland, O. The show will start promptly at 7 p. m.; and dancing will follow in the lower hall, with the Sjmcic Orchestra playing. —Or I ance to rill be given in the Catholic for the people'of Willard, W\s. Peppy music has been engaged and tasty refreshments will be .served. The whole town \vfll turn out for the affair. I | __ audfcce in a sh&t «Mfc. -Itr. ^A^grand party and Rudtttan also introduced Ed- ttme 0f "Harvest Moon ward F. Kompare of South Chicago, 111., and Stanley P. Zupah of Cleveland, who came to Pittsburgh purposely to witness the minstrels. In short talks they extended their greetings and commented on the performance and on the enthusiastic spirit of the KSKJ Boost ers. The production had all the earmarks of skillful direction and management, followed by talented members of the cast. The audience was appreciative and so generous with applause that the Boosters are anticipating another record attendance (Continued on pan S> Opeka, supreme president of the kskj, and son, Mr. Michael Opeka, city clerk of North £hi-cago, spent a week vacationing in the northern part of Wisconsin. Frank "Kaki" Kirn is preparing for his hop to South America. The trip will be made within a few weeks and will continue through the winter months. Mr. Michael Cepon of North Chicago has entered the Loyola University at Chicago, 111 • La Salle, 111.: A) Treven and John Mutz of Joliet were weekend visitors in La Salle. They spent their time with their Old friends. Frank Korrel of Joliet, 111., has enrolled at St. Bede's Col lege, west of Peru, for the coming year. Frank is now a member of St. Roch's Boy Scouts and also of the Holy Name Juniors of said parish. ■ \ Cleveland, O.: Mrs. Anton Zalar, daughter Josephine and James Grdina returned to Cleveland last week after having motored through eastern Pennsylvania and New York. Joseph Kastelic, son of Mr. and Mrs. Anthony Kastelic, 15921 Holmes Ave., left for Columbus, O., where he will dy mechanical engineering Ohio State University. He is neml?er of SJ. Jpseph's Lodgo 169. and . Rogina of Carnegie St. last ekwere pleasantly surprised en friends and relatives ten-d them a party at their hitime. The occasion was the 15th wedding anniversary of the couple. They were the recipients of many lovely gifts. - Believe It? Edward Coghe, 8-year-old member of the Pitt minstrels, is an uncle of Frank Lokar Jr., 9, and Robert Lokar, 7, also members of the cast. The youthful stars entertained as the Three Little Blackbirds. Your attention is directed to the ages and the fact that Ripley sometimes misses a few things. CO-OPERATION By JANEZ KOMI NA To our minds it seems a waste of time to quibble and cavil ver the various issues and very poor policy to criticize contributors. Some take a veritable delight in censuring correspondents and seem to make such conduct their hobby. If the current article .does not merit publication, that is for the editor to decide. If the article seems silly to the reader, he has the choice of ignoring it. If he has something better to offer, I am sure the editor would appreciate his talents. Now, we do not condemn a healthy and serious discussion of important questions, nor do we believe in withholding our opinions when individuals are shirking thteir duty. But this can easily be accomplished without necessarily wounding our brother. Hasty denunciations frequently terminate in regret. * Despite the criticism, however, judging from the last few editions, the contributors are entertaining, instructive, and of a higher standard than at any time in the past. Gee Dee's column is a good cross-section' of our modern Slovenian youth's feeble attempt at conversation with the elders. Ninety per cent of the young people we met this summer expressed themselves precisely in this fashion. This is especially true in regions where Slovenes are beginning to scatter to' the outskirts of towns. As to another issue before the readers, we are not so s«re that La Sallita's plan of divulging names would win popular favor. Often an individual will speak his or her mind with greater frankness when there is no danger of disclosure. And this is not cowardice. What difference does it make to us whether La Sallita is Jane Smith or Mae Brown? Most of us know her only through her writings, and in all probability, will never meet her personally. The pseudonym, in fact seems to attract, but a candid statement from Miss X, no matter how desirable and admirable, may cause misunderstanding in her own circle. Human nature is*very peculiar and sometimes extremely sensitive. So let us build up rather than tear down. If you have something to comment or offer, do so, but then there are ways in w&ich' opinions can he written. Willard, Wis.: Mr. and Mrs. Opeka and son Michael, with Mrs. A. Trnovec, all of Waukegan, 111., were visitors here last week. Other Waukegan visitors to this town were Mr. and Mrs. Frank Nemanich. Mr. and Mrs. Matt Bayuk paid a visit at the home *>f, his brothers after returning from a trip to Europe. They displayed an array of souvenirs that delighted the young people. a Mr. and Mrs.y John Seliskar are visiting in Waukegan at the present time. Mr. Frank Perusek, son of Mr. and Mrs. Perusek, submitted to an appendicitis operation last week. Mr. Frank Arch is confined to bed and now is well on the way to recovery. -o- Chicago St. Stephen's, Attention r. All the members of the St. Stephen's, No. 1, are urgently requested to attend the meeting next Saturday evening, Oct. 3. Besides the quarterly financial report, some other matter will be brought up at this meeting, which is of great importance not only for our lodge, but also for all our neighborhood, and especially for the young people. Au revoir, Your Secretary. Open Alloys The Mother of God Bowling Alleys opened with a fine program. Prizes were awarded to the various teams and individuals for high scores. Dancing and entertainment followed the bowling matches. i ts Oar 1. Um oss sMs of paper only. 2. Manuscripts written is pencil will oot bo considered. 3. If possible typewrite material, using double-spacer. 4. All contributions must bo signed by suthor. Name will bo withhold from publication by request. 5. Material must bo received by Our Pate sot later than 8 a. m. Saturday prior to intended publication. e. Manuscripts will not bo returned. 7. Address communications to Our Pago, 6117 St Clair Ave., Cleveland, a 1 that the ha Blessed It is ur Father, e Son Him- ROSARY MONTH By JoHet Sodality Girl October, like May, is dedicated to our Blessed Mother. iJhring this month we should try to say at least j>ne decade of the Rosary, or better yet, five decades of this powerful prayer which brings before our minds the lif% of Our Lord and His Blessed Mother. The Rosary can rightly be called a "wreath of roses," because its joyful, sorrowful and gltpious mysteries are symbolized by the leaves, the thorns and the flower of which the rose consists. i . It is only natu Rosary should be Virgin's favorite composed of the the prayer her di self taught us; the Hail Mary, the Angel GabrieTf salutation when he gnnounggd to Mary that she-was oho« to become the Mofhe* of G<|d, and the words of greeting ber cousin, St corned Mary an edged her greatnAs, Gloria, words of i -aise which the angels sing {before the throne of God in Heaven and which render glory*to God now and forevermore. 5 LONG, LONG AGO •By Nuya It wasn't very long ago, but it all seems so reihote and incredible now. I shall assure you that this isn't going to be one of those stories about grandma, how she used to go looking for strawberries on the site where the Empire State Building now stands. But it is a story of the days when small girls were small girls until they became young ladies privileged to have calling cards and endowed with the right of selecting their own clothes. . Anyway, in this not so distant age (which you need not remember) no girl under 17 wore a silk dress under the penalty of being considered not quite proper or foolishly ostentatious. And no girl still in school had an evening dress. They had party frocks of lawn, dotted voile or dotted swiss, worn over pink or blue slips, cut high in the nečk, with elbow sleeves. In the evening you were al-lowed a dash of talcum powder and a touch of perfume^ but no other makeup; if you $ame to school with a suspicion of powder, you were immediately told by the principal to wash your face and the whole outrage was reported to your mother. ' During your last year in school, you Were supposed to put up your hair, but to wear false hair was c&sidered repulsive. You achieve^ the semblance of a pompadour by fluffing out your hair wfth a comb and breaking it unto uneven lengths. In the day| of side-combs and thousands of hairpins, few girls could arrange a RUBBING ELBOWS - O. P. ambassadors to Pitt get warm reception . . . Rudy, famed KSKJ sports booster, is still the same Spittsburgher ... which proves that size does not gauge pep . . . Lokar still fancies cigars and Notre Dame footballers . . . would rather pass up meal than miss good game . . . Sumic, booster pub-licater, may know his beans about writing, but got his signals mixed about Gee Dee . , . 1913 convention, never misses the radio baseball reports . . . Fabic household entertained minstrelers after show ... Mrs. Gorishek also was hostess to group .. . One end man nearly embarrassed show when perspiration started to wash off the shoe polish, but Antlogar, electrician, saved the bhow with dim lights . . . Golob, interlocutor, certainly was head man . . . towered above the show . .*. Habich Jr, with accordion pleated piano got big hand . . . Tiny tots, Violet Sto-kan, Helen Berkopec, Frank Jr. and Robert Lokar, Edward Coghe clicked well ... Ben's rendition was colorful, as was Andy's . .. Real rhythm, Hotu-jec and $rayec banjos . . . John's violin talks for him . . . Peter Bal kovec Jr. with rhyth-matic feet . . . Songbirds featured Francis and Barbara Vinski, Francis and Antoinette Kompare and Joseph Sprohar . . . Quartetters, Coghe brothers, N. Hotujec and Lou Katu-sin . . . Veselich, booster on hand . Joljmgolabie.aL . . . Miss Balkovec at pfano ... Fran O'Donnell, big shot- of show . . . Tamburitza clicked as well as Balkan radio artists . . . and Booster orchestra means good dance tunes . . , The ambassadors left Pitt in the early a. m. Wednesday, but were halted for half hour at Wash, crossing and Ohio Street while some 201 pigs were driven across street . . . They (the boys) had more to tell, but this is all we can tell you . . -A1 Treven and Johnny Mutz AND NOW THE DANCE Our minstrel show, recently staged in Pittsburgh, went off with a bang to the tune of a 100 per cent attendance, recorded by both the senior and junior members of our KSKJ Boosters' Club. Not only did we have a perfect attendance, but with pleasure, in behalf of the Boosters' Club and the senior members, we thank Mr. S. Zupan, our own editor of Our Page, and Mr. Rudman Sr., delegate to [his friend, Mr. E. Kompare, for Improvements in printing , . T machinery would have been looking for their mammy in La relativel ineffective jf paper Salle? . . . They couldn't be ,, .'____, . iQrtyo being present. That was the biggest boost yet and I hope that these two men will be seen at our coming attractions. Wait a minute! Wait a minute!" says Rags and Francis O'Donnell. "You folks ain't heard nothing yet. The Boosters are going to hold their first dance Hallowe'en night, Oct. 31, at Slovenian Auditorium, 57th and Butler Streets. For the time being, just reserve that date. Tie a string around your finger so you will not forget it." The Boosters thank you all for being present at their minstrel show and hope to see you all at their coming dance. Mary Kortnik, Moon Run, Pa POT KAY JAYS EXTEND THANKS FOR CO-OPERATION Attribute Succeoo of Minstrel . Show to Members' Co-operation HROVAT-KOOB NUPTIALS Miss Frances Hrovat daughter of Mrs. Caroline Hrovat W. Garfield Ave., La Salle, and Frank Koob, Hannibal, Mo., former St. Bede's College student,- were married Saturday, Sept. 19, at the Church of the 'Blestfed Sacrament in Hannibal. The Rev. Father F. C. Fox, pastor, officiated. • - ■A wedding dinner was served at the home of Mr. and Mrs. Harold Bloom, close friends of the bridal couple. Members of the wedding party and ,a few friends were in attendance at the dinnfer, which was served by Miss Nettie Jackson. The young couple will reside in Hannibal. after Kunigunda—there we go again—giving away her sex. Let it go at that—it is a "her." neat coiffure. It was something that required age and experience and most often professional assistance. Most girls had their first marcel wave on the event of their coming out party. High shoes were not only correct, but theyjarere also essential, for if you didn't keep your ankles tightly encased, they would grow thick, which then, as now, was an unbearable tragedy. When you went to dancing school you carried your slippers in a bag. If you went to an evening party you were called for at 10 o'clock by a maid or by an irate father, brother op uncle. There were no boys at the parties; girls danced with girls and it was considered a great accomplishment to be a "good leader." School was real and earnest. You didn't go there to play or be amused. English literature stopped with Tennyson and American ' literature simply meant "The House of Seven Gables," "Thanatopsis" and "The Vision of Sir Launfal." Then a lovely girl named Irene Castle bobbed her hair and a great war came along. Now, what d'ya think of that. }ia! - had not been provided in large sheets and of uniform thick- ness. Pittsburgh, Pa.: To the people of Pittsburgh, who displayed such a grand turnout for our minstrel show, is tendered the gratitude and thanks of the Pittsburgh KSKJ Booster Club for this encouragement toward the future of. our organization. You people in Pittsburgh realize by now, we hope, that^ the institution of your Booster Club is sincere with possibilities of the grandest future, and we are looking toward that with such support as you presented Sunday evening. The younger element of the Pittsburgh KSKJ is fully determined to grasp this occasion and opportunity in enabling to enrich its locality with a steadfast and earnest interest in the institution their- fathers and mothers have built; so as to further its interests paramount in their hearts for their own benefit and for the promulgation of the ideals of a race which has played a great hand In our American melting pot. Our appreciation is particularly extended to the pastors of our parishes for their bit in furthering our success by announcing . our entertainment We include the Rev, Joseph Skur,: St Mary's Church; the Rev. Sorcic, v. St. Michael's CWtirch, North Side; the Rev, Zagar, St. Nicholas' Church, Millvhle. We appreciate the visit paid us by Stanley P. Zupan, editor Our Page, and Edward F. Kompare, Chicago; 111. Their presence at our entertainment anti their speeches added another boost to the Boosters in the favor of the people. We are grateful to the folk from the neighboring towns, who braved the impending storm to be with us that evening. We are thankful to the members of our eight lodges, who worked hand in hand with us. (Continued on St OPEN LETTER By ST. FLORIAN BOOSTER Dear Gee dee: ' It's too bad that you couldn't accompany us (Our Page editor and myself) on that extended visit to Pittsburgh last, week. I know that you will feel sorry about missing k, ospt^ially when I reveal to you some of our most pleasant experiences. Of course, you know that our express purpose for going to the Smoky City was to see the big minstrel show which the KSKJ Boosters were staging. We were also intent upon* determining just how much spirit and enthusiasm was contained in that organization. Perhaps you will recall how colorfully this fellow, Frank Sumic, their publicity man, had set forth their various activities? Well, his vivid descriptions were not amiss, for we found everything as it was professed to be, and even more! Remember when you delegated me to be your proxy, you also reminded me to keep my wither eye open and find out if the Slovenian girls in Pittsburgh would be disappointed because you did not show up. I'll confess that there was a certain amount of dejection apparent, though visibly they bore up splendidly and did not break down in tears. I might add that we took care of them very nicely, and succeeded in assuaging their sorrows to such an extent that they forgot all about you! ' /Talk about Pittsburgh hospj-. . trfty! I could talk of it for many days, to come. I . could ev|tn write chapters about it bul 1 won't, because if 1 write too much here, you will not be prone to believe. The best way that I can express myself is to say that Pittsburgh hospitality was so warm and so congenial that we couldn't leave town. We had planned only an overnight visit, but before we woke up to the fact (for we were delirious with joy) more than two days had transpired. We were loathe to leave them, but you know even Our Page ambassadors have a few responsibilities. Too much can't be said about the minstrel show. It was mar-velously done and presented in superb fashion! You knovr that ordinarily I am a dealer in superlatives, but this is one time I am sorely taxed for words that would convey my impressions of the event in elaborate (Continued on pase •) % KSKJ Toans Eliminated In Cleveland Amateur League By Jay Jinx St. Josephs, No. 169 KSKJ, Class D baseball nine was eliminated from further titular play Sunday. Sept. 13, when they dropped the second game of a double bill to the Woznicki Better Foods, 6 to 4, after having eliminated the strong Bra-zis Bros, aggregation, last year's Class E monarch, in the first game, by trimming the Clothiers, 9 to 4, in the Cleveland league. - The feature of the day, however, was the iron-man exhibition of hurling staged by Lefty Tomsic, star southpaw of the KSKJ sports. Lefty pitched both ends of a double-header in an attempt to keep his nine in the running for the title, but to no avail. In the first fray Tomsic was nicked for nine hits by the Bra-zis nine, but as these were scattered they netted only four runs, while Lefty and his mates were battering Fertel and Pas-kovice, the opposing hurlers, for an equal number of safeties, which they converted into a like number of runs. Novinc, St. Joe's first baseman, starred at bat, getting three safe bin-gles out of four times at bat. Joe Oros, protector of the hot corner, in addition to some fine fielding, contributed two hits. Tomsic smashed one of the opposing h frier's slants for a four-bagger. In the other game of the doubfe bili; the KSKJ hurler was battered for 12 hits and 6 runs. Some fine pitching on his part drew him out of tight pinches several times; but weak and ragged fielding plus lack of timely hitting ^spelled defeat for the Saints. Dolenc Mramor and Urbancic each spiashed out a triple to lead the hitters, and Marzlikar war robbed Of his when his hard smash to left was declared foul after he had already reached the hot corner. This was the first defeat in weeks for the Sports, and thq first since they dropped their first game of the elimination series to the Merle Owens nine, which is at present considered a hot favorite for the Class D title. For the remainder of the sea son the Saints will book exhibition games with some of the stronger Class D teams which have already been eliminated -o- ____ DON'T YOU THINK— That this is the time of the year to start talking basketball? That you have young people in your lodge who are potential star performers? That basketball equipment is not so expensive, and that it is an exciting game and appeals to senior members as well as to the lively youngsters? that the bowling balls are itching for someone to use them? That it is a lot of fun as well as good exercise? That bowling will take that kink out of your back? That it is time to get started ? "Today's Letter Draga mi: Zaden keden sem biv mal razburjen in sem ti good bye reku. Zdaj sem pa moj mind čenčov. Zakaj pa čem reči, da white je black ker vem da je white? Dost ljudi trouble tako startajo. Konc besedi je, da jaz te lajkam. Da te en mal jealous naredim, ti povem, za me je en par Pittsbutffcank vprašal. Nikar ne misli da me imaš okol tvoy finger. Ce mi bodo druge Slovenke še naprej takšne swell pisme vrajtale, p£ če me boš kar forgetala, bom jaz moje dreams hitchov na druge zvezde. Vseglih če bomo breakal up, daj breakat pred Christmas da ti ne bom zastonj present kupu. Piš mi če imaste kaj boarder jov v basement, pa če je že tvoy ata house pofixov. K oš ta fixat, ampak je potem house več vreden. Kadar bo finish, pa ti naredi house warming party, pa bom jaz prišel čeprav ne morem affordat railroad fare. Vidiš, kako te lajkam! Ampak mislem da je vse zastonj. Skoraj od druge, Geo Doe. OPEN LETTER (Continued from Pese 7) form. It was all done in a blaze of glory! Nowhere have I seen such an enthusiastic Slovenian group put more zip and pep into a performance. It was an amateur production presented in professional style. We arrived a bit late and did not see the opening of the show, but what we saw surely impressed us a great deal! We heard the "The Three Little Blackbirds" sing their songs and strut their stuff. They were tiny fellows, but, boy, how they could put it on! We also heard another little songbird, Violet Stokan, give her interpretation of several blue songs. Miss Helen Berkopec, an acrobatic dancer, performed several difficult feats in esthetic dancing. We saw the tall, rangy interlocutor, Mr. John Golob, who is also president of the Boosters, introduce the various artists in his own inimitable way. I'm telling you, Gee, you should have heard Andrew Coghe, who has a marvelous baritone voice, render "OP Man River" and the "Road to Mandalay." The end men, there were six of them, kept the crowd roaring all the time, and, believe me, it was SOME crowd. The hall was jammed to the doors f That's the way Pittsburgh takes to minstrel shows. The program was a varied one, a little bit of everything was injected into it It was a treat in itself to hear the entire cast of Boosters sing Slovenian songs. About their spirit and enthusiasm? It was magnetic and even contagious; for the audience enjoyed the show so thoroughly and so responsive were they with their applause, that it would be still going on, were it not for. the intervention of OIc Man Time himself. I can't begin -to tell you how pleased I was to have the opportunity to visit such a live group^of KSKJ boosters. xYou are well aware of the fact that I am always eager to heljp promote anything for the welfare of oUr Slovenian people, espe cially if they are members of our KSKJ. All that admirable spirit which I have told you about, isn't accumulated in a night! It is gradually assimilated over a period of time, usually when you are working toward an ideal. Then again, there has to be that necessary stimulus that impels us to do >ig things. In the case of the Pittsburgh KSKJ Boosters, we find a handful of individuals whose untiring efforts have brought on this happy state of affairs. Boosters like Frank Lokar, Francis O'Donnell, John Golob, Frank Sumic and Rudy Rudman were behind this , successful venture. These feliows gave unstintihgly of their time and effort to produce the show, and with the hearty co-operation of the KSKj boys and girls and various merchants, it Frank "Hogan" Ogrin, a prominent member of the Wau-kegan KSKJ, was eliminated from the Lake County golf tournament in a heartbreaking match, in which he lošt out after 23 holes of splendid play ing. Joseph Drobnic, another member of the KSKJ, is qualifying for the tourney and to date has defeated all opponents. BOOSTERS' PLAY (Continued from Peae 7) when they will stage their Hallowe'en dance next month. The Pittsburgh Boosters have caught the Kay Jay spirit and intend to execute their program like a "house on fire." After all,' 'they say. "since Pittsburgh is known as the Smoky City, it's our move to show the rest of the KSKJ where the fire is." For the first 15 years of printing there were no title pages. The scribes had not used title pages in the handwritten books, but had devoted three or four lines at the beginning of the text to the title and authorship of the text to follow. The early printers followed this practice. o Nothing happens to you that hasn't happened to someone else. Waukegan Will Travel by Bus to Meet Eveieth in Throe Games FIRST GAME SATURDAY Series Will Bo Minnesota's First Try at KSKJ National Baeebfcll Honors proved to be an event that will long be remembered by their Pittsburgh friends. Before closing, 1 can't refrain from telling you about the supreme board members who were our genial hosts during our short stay in their city. Of čourse, you know Rudy Rudman, our cjOngenial and loquacious member of the Finance Board. You also know Frank Lokar of the Board of Trustees, he is placid and pleasant as ever, even after being the musical director of the minstrel show. Mrs. Agnes Gorishek of the Board of Jurors proved to be a very charming hostess and was quite concerned about our welfare. We want to take this opportunity to thank them and also our various acquaintances, for their sincere expression of Pittsburgh hospitality. We can assure them that our recent visit will ever be emblazoned in our book of pleasant memories. Listen, Gee, I thinkHhat I'll have to close this extensive missive, but before I do, let me counsel you. The next time you go to the railroad station, think of the fellow who was left waiting at the church! Better yet", just think of "Draga Mi" . .. The whole letter which you have just read is summarized in your own pet Anglo-Slovenian phraseology: Fine time smo mi imeli v Pittsburgh! Fraternally yours, St. Florian Booster. CARD OF THANKS To the kind Reverend Clergy, to our dear friends and neighbors, and to members of societies, we wish to express our heartfelt gratitude for their sympathy and prayers, for their kindness and assistance, for their gifts of Holy Masses and wreaths in our recent loss of husband and father, ftfatthias J. Hiti. Mrs. Mary Hiti, wife; Rev. Franc P. Hiti, Rev. Matthias J. Hiti, Joseph J. Hiti and family, Andrew A. Hiti and family, sons. Chicago, 111., Sept. 25, '31. ' ' in Minnesota will have its first try at KSKJ baseball honors when Eveieth meets Wauke-gan, 111., in a three-game national playoff to be staged Oct. 3 and 4 at the City Athletic Park of Eveieth, Minn. The playoff has been def-initely set following the announcement of John A. Chur-novich, chairman KSKJ Atfc letic Board, after J. J. Kordish* athletic commissioner in Minnesota, investigated a temporary controversy involving ineligibility. The Waukegan team, representatives of St. Joseph's Lodge No. 53, are veterans in the line of national KSKJ competition. The KSKJ Midwest champs will leave Waukegan Friday, Oct. 2, by bus and will tangle with the Eveieth team, representatives of SS. Cyril and Methodius Lodge, at 10 a. m. Oct. 3. A double-header has been scheduled'for the following day, Sunday, Oct. 4. Both teams arefortnidable and promise KSKJ fans an interesting series. The official announcement of the series is aa follows: > Joliet, III.,' Sept 23. 1931— At last we deceived' the f kmIs from Miiioiikih, as to who was the legal dhampfcm baseball team. It Is no other.than Eveieth. Our athletic commissioner in Minneeota, J. J. Kordish, had some experience investigating the real champions and I am satisfied that he found who was illegal and who was legaL Therefore, I am safe in writing yon that Eveieth is the champion of Minnesota for the year 1931. Saturday, Oct, 3, and Sunday, Oct. 4, are the day« set for the national playoff between St. Joeephs of Waukegan, 111., and SS. Cyril and Methodius of Eveieth, Minn., at the City Athletic Park in Eveieth. The first game will bo played Saturday, Oct. 3, at 10 a. m. and a double feature has been set for Sun day, Oct. 4. Members of the Waukegan team will leave Friday, Oct. 2. The trip will bo made by bus, and I hope their journey will be a pleasure. I do hope that there will be no misunderstanding or hard feelings caused by either team. t The following is the list of names of those eligible to participate in the series: EVELETH, MINN.: J. Kotnik, L. Podstudensek, F. Rozin-Icaa, R. Peterlin, L. Perushek, F. W. Shukle, M. P. Shukle, F. Drobnick, A. Kvaternik, D. Je-rome, F. Pogorele, J. Klun, C. Gornik, F. Miroslavich, J. Kaushek and F. Kaushek. WAUKEGAN, ILL.: Joeeph Terlap, manager, Frank Artac Jr., Frank Novak Jr., Joeeph Umek, Frank Drassler, Joseph Pustaver, James Moore, Joeeph Wentael, Jerry Drobnic, John Chsunerntk, Frank Chamernik, Joeeph Drobnic, Frank Varsek, Gabriel Draselor, Joeeph Zore, business manager. Fraternally, John A. Churnovich, Chairman KSKJ Athletic 1 F TOURNEY By Correspondent f* The annual married-single men's baseball tourney is scheduled for the next three weeks at Waukegan-North Chicago, his annual baseball fray draws Jarfe crowd of spectators as they watch the combined efforts of the ball and chain gang to put it over on the single men. To date the married men have proved that married life must be a hard job, for they can't match the pace of the free men and have not been able to win a game. This year may prove a win for the married gentlemen and, wow! watch the marriage records be swamped after the game. WORTH THE PRICE By Brooklyn Knight Recently the KSKJ excursionists returned to the dear old U. S. after a joyful and thrilling voyage to their birthplace. They were also accompanied by a number of American-born youngsters who never before laid their eyes on "stari kraj." What have they profited by this expensive experience? Plenty, my dear readers. They now have memories that w\U never die as long their heart beats. I will now step supposedly into the shoes of one of the excursionists, and try to visualize for you what I have experienced throughout the journey. First of all, the kick of ocean travel was well worth the expense I had suffered. To be sailing on foam and water, with nothing about and above but sky and sea, not ft speck of dry' land tp be seen for several MITTS WILL FLY In two weeks, Oct 8, to be exact, the spacious Slovenian on St. Clair Ave., Cleveland, O., will again take on a fistic atmosphere for the second benefit boxing show to" be staged by the Orels. Proceeds will go to the St. Vitus' Church. Twelve bouts have been scheduled by the Orelmen, and include such mitt artists as Phillips, Gardner. Woods, Birch, Mesnick and Burns. Local talent will be 'represented by Komar, Brule, An-zich and Fersin. , * The usual entertainment between bouts will be an added feature. Tickets for the .fight are-no w on sale and retail at 50 cents to $1.50. The members of St. Ann's Society No. 139, La Salle, 111., are planning to hold a card and bunco party on Oct 15 in the upper school hall. The affair is to be sponsored for the ben efit of their treasury. Members have begun to sell tickets, and those who have not received any as yet may get them from the secretary of their lodge, Mrs. Christine Ger-dovic, 133 First St. EVELETH NAMED NORTHERN CHAMP Athletic Official Announces Result of Investigation The announcement of a Minnesota championship team to represent that territory in a national KSKJ playoff with Wau^ keggn, 111., Midwest champions, has been settled according to a communication from John' J. f Kordish, KSKJ athletic com-missioner for the state of Minnesota. The communication reads as follows: "Last week I sent you -the minutes of the Minnesota Athletic Board, for publication, stating that Aurora was the Minnesota champion. »Upon investigation I have discovered that Eveieth is the rightful champion and that Aurora has no claim to the title whatsoever." // As a result of the announcement, Eveieth will play Waukegan at Eveieth in a three-game series for /the KSKJ title Oct. 3 and 4. The national playoff was confirmed by KSKJ athletic headquarters. which do not work on the sash weight system either, but by means of push and pull. Then I stepped out on the threshold of the house to breathe in some of that "domovinski zrak" 1 heard so much about. Then my attention was attracted to the ways and customs of the men and women of my people's home town. I saw men on their way to the fields Get die Pago Habit! with scythes on their shoulders. rT. JL. Tk^v^r^/Il-C.. tul and women right behind with ship roll from side t? side is a spectaacle that you can witness only when fortune permits. After setting foot on foreign soil, which as a matter of fact was the soil of birth to most of our party, I saw things that thrilled me to the ins and outs of my profile. For several days we were feted as if President Hoover was paying them a visit Following numerous demonstrations of welcome by offi cials. clergy and societies we dispersed to travel onward to our different destinations. At last I arrived at the locality of my parents' birth. How strange and' different everything seemed. Because of fa tigue that I could have accounted for very easily, I retired early. There was no cotton mattress on the bed in which I slept There was a mattress, yes, but home-made one that consisted of straw. Every time I decided to make a turn, it made plenty of noise. The beds were located in . the same room where we dined. It was i very large room, of course. Oh the north side of the room to the left was a massive table, with no chairs, but handsome benches built along the walls on two sides of the table. To the right was a bed. On the south side of the room, to the eft, was another bed and to ;he right was the furnace that !ooks like nothing but a room decoration. It is made of rakes and pitchforks, also on their shoulders. Men wor£ peculiar hats with oniaments pinned on the back of them that looked like shaving brushes. Their baggy trousers were tucked into knee high leather boots, that had large round tacks or nails driven into the soles, and iron what-you-call-'em8 nailed onto their heels that looked like horseshoes. It would be an easy job for American sleuths to track down their man here, for the boots with their tacks and what's-'ems left deep imprints in the soft ground behind their owners. Women wore "robčke" on their heads that were tied either at the back of their heads or under the chin. They »also Wore something that loolc^d like a shirt with em broidered vestees over it. Also skirts that were very flare, with aprons thgt had-til the colors of the rainbow . over them. I certainly was thrilled to see each man and wompn. when passing a huge cross along the road, make the sign of the cross and also make sort of a semi-genuflection. I saw women carry wooden buckets full of water on their leads. Everything that possibly could be carried by women was done by' means of head. I saw young boys taking cattle and sheep out to the pastures for the day. I still have the sound of the cow bells ring- ing in my ears. There are numerous things I've seen that rome and bring your friends. PITT KAY JAYS (Continue tram Pase 7) To Mr. and Mrs. Evankovich is tendered our appreciation for their kindness in entertaining the directors of the show; to Miss Catherine Evankovich and ,Mrs. Ben Butler for their kindnersin assisting with ushering and in preparing the manuscript^/' for the minstrels; to Frantip J. O'Donnell, who came to us a total stranger and who joined our ranks and proved his worth by directing our minstrels to a grand success. We ask our friends to patronize the advertisers in our programi. We , especially thank Etna Furniture Co.; John Bal-kovec, funeral director; Frank Trempus, beverage company; National Provision Co.; Frank Golob, bowling alleys; Ed Zinsser. florist; Mark Ranalli, grocery; Philip Labush, funeral director; Matt Pavlakovich, grocery; Leo King, funeral director; Frank Ferentchak, florist; Dewitt C. Barr, pharmacy; Carrick Printing Co. Special thanks is extended Mr. Zinsser, who above his financial aid decorated gratis the stage with palms and ferns. We thank Mr. and Mrs. Louis Kompare, Mr. and Mrs. Frank Lokar, Mr. and Mrs. John Go-lob, Mr. and Mrs. Stephen Vinski, and Mr. and Mrs. George Sumic for the kindness shown in entertaining the minstrels during rehearsals; everyone who aided with the properties and costumes; Richard Frie-bertshauser, our cartoonist; Thomas Antloger and Frank Sprohar, electricians; John and Mathew Fabric for entertaining members of cast after the performance. The Booster Club thanks the directors of the show, the members of the cast and everyone who attended the show and so warmly applauded our initial venture. Boosters will kindly note that the next meeting will be held Thursday, Oct. 1, at 8 p. m., in the Slovenian Auditorium on 57th and Butler Streets. Our meetings are grand' affairs, so cement, covered with tile on I could mention, but space will the whole outside. The furnace has but two sides, because it is built into the corner. The height is about six feet, and above five feet in width. That heats the room in the winter. The mouth of that furnace is in the kitchen. The folks do their baking also in'this furnace. When I awoke in the morning, I first opened the windows, not permit. (To be continued) —O- "How'd you get out tonight?" ; "I told my grandmother the boss died." Even when we know we're making fools of ourselves we don't like to be reminded .of it For the Boosters: Pittsburgh KSKJ Francis J. Sumic, - Publicity Agent. -o- Police Chief: What! You mean to say this fellow choked a woman to death in a cabaret in front of two hundred people and, nobody interfered ? Cop: Yes, chief. Everybody thought they were dancing.