NASLOV—ADDRESS Glasilo K. S. Jt. Jedrnate 6117 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio Telephone: IIEnderwm SUS 26. KAMPANJSKO POROČILO Sedma armada, kateri poveljuje general George Pavlako-vich, je vpisala $103,500 zavarovalnine. To je tretja armada, ki se ponaša s svoto nad $100,000 vpisane zavarovalnine. Naše iskrene čestitke! Prva armada, ki je dosegla lepo vsoto $100,000 je bila tretja armada. Tej armadi je sledila prva armada in sedaj se s to častjo ponaša tudi sedma armada. Iz glavnega stana druge armade se poroča, da je general Ze-fran pridno na delu in da bo v kratkem času tudi njegova armada dosegla $100,000 zavarovalnine. In ne samo to, general Zefran zatrjuje, da bo njegova armada nadkrilila vse druge. Iz zanesljivih poročil je razvidno, da se vršijo velike priprave tudi pri četrti, peti in šesti armadi. Poveljniki teh armad pripravljajo nove načrte in pričakuje se velikih dogodkov, ki jih bodo divizije teh armad doprinesle. Ob času, ko to pišemo, je tretja armada še vedno na prvem mestu. Vsakdanji dogodki se pa s tako naglico preminjaj1©, da je nemogoče povedati, koliko časa bo zastava zmage še vihrala nad tretjo armado. Sedai so armade razpostavljene kakor sledi: 3........:..............$111,500 1....................... 107,000 7....................... 103,500 2....................... 94,000 6....................... 70,250 4....................... 53,000 5....................... 40,750 KAMPANJA ZMAGE K. S. K. J. K. S. K. J. VICTORY DRIVE 26. POROČILO-REPORT NO. 26 Od 28. okt. do 4. nov. 1943 — Oct. 28th to Noy. 4th First Victory Army General John Germ, glavni predsednik KSKJ. Prva armada General John Germ, Supreme President KSKJ. Soc. No. (Dr. it.) Insurance (Znesek) 2 ..................................$ 500.00 59 ................................. 1,000.00 63 ........:......................... 3,000.00 162 .................................. 500.00—$ 5,000.00 Druga armada General John Zefran, prvi glavni podpredsednik KSKJ. Second Victory Army General John Zefran. First Vice President KSKJ. 52 ..................................$1,000.00 78 ................_../............. 1,500.00 127 .................................. 1,500.00—$ 4,000.00 Tretja armada General Math Pavlakovich, drugi glavni podpredsednik KSKJ. Third Victory Army General Math Pavlakovich, Second Vice President KSKJ. 113 ..................................$ 500.00 150 ................................. 500.00—$ 1,000.00 Četrta armada General Joseph Leksan, tretji glavni podpredsednik KSKJ. Fourth Victory Army / General Joseph Leksan, Third Vice President KSKJ. 110 .................................$1,000.00—$ 1,000.00 Peta armada General Michael Cerkovnik, četrti glavni podpredsednik KSKJ. Fifth Victory Army General Michael Cerkovnik, Fourth Vice President KSKJ. 139 ................................ $ 500.00—$ 500.00 Sesta armada _ Generalka Johanna Mohar, peta glavna podpredsednica KSKJ. Sixth Victory Army General Johanna Mohar, Fifth Vice President KSKJ. 181 .................................$1,000.00—$ 1,000.00 Sedma armada General Geo. Pavlakovich, šesti glavni predsednik KSKJ. Seventh Victory Army General Geo. Pavlakovich, Sixth Vice President KSKJ. 94 ..........:.......................$2,000.00 109 ........................... 500.00 194 "" ............................ 2,000.00—$ 4,500.00 Skupaj (Total) ..................i...............................* 17,000.00 Zadnji izkaz (Last Report) ........................—..$563,000.00 Skupaj (Grand Total) ..............................$580,000.00 JOSEPH Z ALAR, plavni tajnik—Supreme Secretary. L * -• Qstfe aa dntl tfn* Zadnji pokojni Jednotini člani v Clevelandu Frank Končan Umrl je Frank Končan, član društva sv. Križa, št. 214, stanujoč na 3438 W. 60th St. Pokojni brat, ki je bil star 63 let, je bil doma od Sv. Jošta na Gorenjskem. Poleg žalujoče soproge Angele, rojene Mandel, zapušča hčere: Ljudmilo Va-mos, Frances Peters, Angelo Taut, Ano Pelger, vnuke,, brata Josipa, v starem kraju pa brata in sestro. Frank Stopar V večnost se je preselil naš sobrat Frank Stopar, stanujoč na 3907 E. 96th St. Star je bil 62 let. Doma je bil iz vasi Rep-nje, fara Vodice na Gorenjskem, odkoder je prišel sem preti 37 leti. Bili je član društva sv. Lovrenca, št. 63 KSKJ ter samostojnega društva sv. Alojzija. Poleg žalujoče soproge Alojzije, rojena Kotar, zapušča sinove: Albin, Stanley, Cpl. Frank, Pvt. Joseph, hčere: Louise, Pauline Blasko, Mary Srebrnak, Victoria, ter vnuke. V starem kraju pa zapušča sestro Marijo. Rose Suhadolc V sredo, 3. novembra je umrla po dolgi bolezni na svojem domu, 1086 E. 71st St., Rose Suhadolc, rojena Šetina, stara 59 let. Doma je bila iz Straže pri Novem mestu, odkoder je prišla v Ameriko pred 40 leti. Tukaj zapušča žalujočega soproga Mike, sina Michaela, hčeri Julia Shustar in Theresa Gribben, pet vnukov, brata Johna in Flori j ana, sestro Mary, v starem kraju pa sestro Angelo Zupanič. Bila je članica društva sv. Marije Magdalene, št. 162, 01-ternega društva fare sv. Vida in še dveh drugih društev. Josephine Savodnik Dne 3. novembra zgodaj zjutraj je na svojem domu, 652 E. 108th St. nagloma preminula naša sestra Josipina Savodnik, rojena Hegler v starosti 63 let. Doma je bila nekje iz kočevskega okraja. Spadala je k društvu sv. Marije Magdalene, št. 162. Tukaj zapušča sledeče otroke: Joseph, Ann, Rudolph, Mrs. Agnes Kleinhenz, Florence, Robert, Virginia in vnuke; dalje zapušča tukaj dve sestri : Mrs. Mary Saletel in Mrs. Frances Surtz. Njen soprog je umrl 7. decembra, 1941, tako je tudi umrl sin Victor. Naj vsi ti pokojniki počivajo v miru božjem, preostalim izražamo naše sožalje. -o- STALINOVA IZJAVA London.—Iz Moskve se semkaj poroča, da se je 7. novembra po celi Rusiji na primeren način proslavilo povodom 26-let-nice znane revolucije. V ta namen je premijer Stalin po radio govoril ruskim delavcem in jih navduševal k vztrajnosti, dalje je hvalil vso rdečo armado, ker je letos dosegla tako velike uspehe. Letos je ruska rdeča armada osvobodila dve tretjini okupiranega ozemlja iz nemških rok. Rusi so napredovali na jugu že 375 milj, na severu pa 186. Tekom leta so Nemci v tej borbi Senat odobril moskovski program Washington. — Po večdnevnem debatiranju je senatna zbornica 5. novembra z veliko večino (85 proti 5 glasovi) odobrila resolucijo nanašujočo se na znani moskovski program. Ta resolucija določa, da naj se v najkrajšem času ustanovi mednarodno organizacijo po načinu bivše Lige narodov v svrho ohranitve svetovnega miru. Moskovski pakt so kakor znano odobrile Anglija, Rusija, Kitajska in naše Združene države. Resolucija našega senata se glasi sledeče: "Bodi sklenjeno, da naj se vojna proti vsem našim sovražnikom nadaljuje toliko časa, da ne dosežemo popolne zmage. "Da Združene države ameriške s svojimi oboroženimi tovariši ali zavezniki sodelujejo za dosego pravičnega in častnega miru. "Da se Združene države po ustavnem načinu pridružijo svobodnim in suverenim narodom za vpostavo in vzdrževanje mednarodne oblasti, da se s silo ali močjo ohrani svetovni mir. (Naveden tri točke resolucije so bile tudi v originalu resolucije tozadevnega senatnega odseka). "Da senat pripoznava potrebo ustanovitve take splošne mednarodne organizacije, sloneče na principih suverene enakopravnosti vseh svetovnih držav, ki ljubijo mir. V to organizacijo lahko pristopijo vse svetovne države, bodisi velike ali male v svrho zaščite svetovnega miru. (Ta točka je označena tudi v moskovski izjavi). "Vsako pogodbo v zvezi s to resolucijo mora na podlagi ustave Združenih držav senatna zbornica odobriti z dvetretjin-sko večino." (To je bil amendment republikanskega kongres-nika VVillisa iz Indiane). -o- Nemška policija drži Avstrijo za vrat, da ne bo revoltirala Stockholm.—Ko je prišel glas iz Moskve, da so zavezniki obljubili samostojnost Avstriji, je nemška policija takoj odredila potrebne korake, da prepreči eventuelno revolto Avstrijcev. Načelnik Gestapa, Heinrich Himmler, je sklical posebno sejo, ki naj prouči položaj, ker se je vest o zaključku v Moskvi razširila kot blisk po vsej Avstriji. Himmler je ukazal poslati v Avstrijo močne policijske oddelke. Da pa v Avstriji vre, je dokaz to, da je bilo v prvih dveh tednih v oktobru aretiranih na Dunaju več kot 400 oseb. -o- Vsaka oseba je dolžna ' $1,203.71 Washington. — Narodni dolg Zed. držav znaša danes toliko, da pride na vsako osebo $1,203.-71. To je $47.60 več kot pred enim mesecem in $517.35 več kot pred enim letom in $953.53 več kot ob času prve svetovne vojne. mured » CI— mms 9mmkm rnrmkm+ewm gg id.. I intk —a» a—t «sta to«. NC. 45 — ŠTEV. 45 CLEVELAND, O., 10. NOVEMBRA (NOVEMBER), 1943 VOLUME XXIX. — LETO XX1Z To so po ameriškem načinu trenirani kitajski vojaki, ki si na hiter način grade splo-ve, ki jih bodo ponesli preko široke reke na bojišče v Burnia okrožju, kjer se bodo spo-prijeli z Jap&iisi. Na tisoče kitajskih vojakov je bilo treniranih pod nadzorstvom generala Josepha W. Stihvella. Obletnica prihoda ameriške arma^ v Afriko Glavni zavezniški stan v Al-žirju, Afrika.—Ob prvi obletnici vpada ameriške armade v Severno Afriko, je 7. novembra poveljnik zavezniške armade ameriški general Dwight D. Eisenhower izdal na svoje čete sledečo proklamacijo: "Naši zavezniki korakajo z nami. Bog pravice se bori poleg nas. Dajmo se torej ohra-briti, da dosežemo naš cilj—ali zmago! "Dajmo z velikim pogumom podvojiti naše delovanje, da nam bo mogoče čim prej iti preko morja zopet domov z veselim naznanilom, da je zadnja sovražna postojanka padla. Tedaj se bomo lahko ponosno zavedali, da smo izvršili našo dolžnost napram naši ljubljeni domovini." General Eisenhower je ta svoj razglas razposlal vsem poveljnikom zavezniških čet kot njegovo osebno poročilo. "Prišli ste semkaj,, da nam pomagate odpraviti z zemeljskega površja nečuvene agresije, dalje da se nam in našim potomcem za jamči mir ter varnost pred zopetnimi početji arogantnega despotizma, "Ura za uro nam donaša uspehe, ko bomo združeni premagali močne vojaške mašine, ki so si hotele podjarmiti cel svet... Mi smo že na celini Evrope, kjer preganjamo sovražnika. To našo borbo bomo pa še pomnožili. "Delujmo vsi skupaj kot eden! S pomočjo hrabre ruske armade bomo prav gotovo zmagali." Eisenhower se je zaeno izrazil, da je uverjen ali gotov tudi zmage na Pacifiku. izgubili najmanj 1,800,000 mož (ubitih), potem okrog 25,000 tankov in 40,000 topov. Stalin je zaeno omenil, da namerava Finska obrniti svoj hrbet Hit lerju. USPEH ZAVEZNIKOV NA PACIFIKU Južni Pacifik.—Bavezniki so potopili Japoncem dve križar-ki; sedem križark, dva rušilca in dve veliki tovorni ladji so pa poškodovali, ki so hitele na pomoč garniziji v Rabaulu, najmočnejši japonski postojanki na Novi Britaniji. Zavezniški letalci so v petek napadli japonsko flotilo, ki hiti proti Rabaulu. Obenem so pa zavezniški bombniki sklatili 26 japonskih letal, ki so krila bro-dovje. Bombniki strmoglavniki so spustili v sovražne križarke torpede, ki je najhujše orožje proti bojnim ladjam. Torpedi so zadeli pet japonskih križark, dočim so eno porušile bombe. Pomorska in zračna bitka za končno oblast nad Solomon-skim otočjem je v polnem teku. General MacArthur je izjavil še 11. oktobra, da bo uničil Ra-baul, ki je največja japonska baza v južnem Pacifiku. —-o- JUGOSLOVANSKA VLADA JE BREZ SLOVENCA London. — Dr. Jurij Koče, ki mu je bilo ponudeno mesto v jugoslovanski vladi, ni hotel sprejeti urada. Kot trdijo,-ni hotel iti v vlado, kjer je Berislav Andje-linovič, bivši Orjunaš, ki je pomagal pobijati premogarje v Trbovljah. Nato so ponudili mesto v vla di dr. Mrmolji, ki pa tudi ni hotel sprejeti. Tako zdaj Slovenci v jugoslovanski vladi nimajo zastopstva. -o- URADNO NAZNANILO O MESTNIH VOLITVAH . V CLEVELANDU Dne 6. novembra je bil uradno naznanjen uspeh zadnjih mestnih volitev v Clevelandu, ko se je vse glasovnice še enkrat preštelo. Za dosedanjega župana Franka J. Lauscheta je bilo oddanih 113,032 glasov, za njegovega tekmeca C. Stantona pa 45,954; Lausche, ki je dobil 71.1% vseh oddanih glasov, je bil dne 8. novembra zaprisežen. Ruska armada vedno bolj napreduje London, 8. novembra.—Ruska armada se nevzdržema vali proti romunski meji potem, ko je iztrgala Nemcem važno železniško križišče Fastov. 35 milj južnozapadno od Kijeva. S tem so Rusi pretrgali edino železniško zvezo med nemško armado v severni Ukrajini in ono, ki se še vedno drži pri Krivem rogu. Glasom poročil so Rusi prodrli že 10 milj naprej od Fasto-va in da so se sprijeli z nemškimi rezervami, ki so bile poslane v vrzel. Rusi so dobili v Fastovu ogromno vojnega plena. Zdaj drvijo proti Romuniji, o kateri je Stalin rekel zadnjo soboto, da je ena izmed satelitov, ki išče pot iz vojne. Na severnem delu centralne fronte so se Rusi približali že na 45 milj latvijski meji. Nemci tam izgubavajo pozicijo za pozi. cijo, trdijo iz Moskve. Nemci priznavajo, da prodirajo Rusi zapadno od Kijeva in da so bile nemške čete prisiljene zavzeti nove pozicije. Rusi imajo v tem sektorju 250,000 mož, trdijo Nemci. Rusi imajo do romunske meje samo 50 milj še in prodirajo proti železnici, ki veže Lvov z Odeso, ki je edina proga v nemških rokah, ki spaja južno Rusijo z severom. Iz Stockholma se poroča, da so začeli Nemci graditi obrambno linijo v Latviji in Estoniji, kar bi dalo soditi, da se nameravajo umakniti od Leningrada, kjer pričakujejo rusko ofenzivo še to zimo. PLAČE NA JAPONSKEM SO ZELO NIZKE Tako ima ministrski predsednik samo 3,000 dolarjev letne plače. Delavke po tvornicah zaslužijo po 1.50 dolarja na teden za 70-urno delo. Zato pa so tudi cene potrebščinam nizke. Družina ¿tirih oseb se lahko preživlja z 20 centi na dan. Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacija v Ameriki Posluje že 50. leto KAMPANJA ZMAGE naie Jednote je v teku. Pridobivajte nove flana mladinskega oddelka 1 \\ (Nadaljevanj« b 1. «tnal). SPLOŠEN PREGLED—GENERAL REPORT April 1 to Nor. 4, 1943 Od 1. april« do 4. nov. 1943 -Pm armada General John Germ, glavni predsednik KSKJ. First Victory Army General John Germ, Supreme Preaident KSKJ. Soc. No. (Dr. št.) Insurance (Znesek) 1 ...............................$11,500.00 2 ............................— 9,000.00 7 .............................. 12,000.00 25 .........................13,500.00 29 ............................12,000.00 50 ................................ 3,500.00 59 ..........:..................... 7,500.00 63 ................................ 10,000.00 162 ............................ 10,000.00 169 ............................. 18,000.00—$107,000.00 Draga armada General John Zefran, prvi glavni podpredsednik KSKJ. Second Victory Army General John Zefran, First Vice President KSKJ. 52 ..............................6,500.00 53 ................................ 13,500.00 78 ................................ 11,000.00 108 ................................ 18,500.00 120 ................................ 4,000.00 » 127 ............................— 13,000.00 148 ................................ 8,000.00 157 ............................ 9,000.00 163 .............................. 10,500.00—$ 94,000.00 Tretja armada General Math Pavlakovich, drugi glavni podpredsednik KSKJ. Third Victory Army 186 __________________________________1,600 189 ....................1,000 190 ....................................4,000 194 .......................6,500 195 ......................1,000 196 ....................................500 197 ....................................1,000 204 .................. 500 *206 ....................................13,000 210 .......................500 213 .................. 500 216 ......................2,000 217 218 222 226 232 236 241 242 243 246 249 2,000 600 600 6,000 1,500 500 500 500 2,500 500 1,000 —$103,500.00 Skupaj (Grand Total) ......................................$580,000.00 JOSEPH ZALAR, glavni tajnik—Supreme Secretary. DRUŠTVENA MZMMLA 44 ................ ................$ 500.00 56 ................ .............. 17,000.00 65 ................ ................ 7,000.00 72 ................ ................ 9,500.00 81 ................ .............. 16,000.00 93 ................ .............. 1,500.00 104 ................ ............. 2,500.00 113 ................ ........... 6,000.00 146 ................ .............. 3,500.00 150 ................ ........... 4,000.00 153 ............... ............ 5,000.00 »156 ........... 35,500.00 165 ................ 3,500.00—$111,500.00 četrta armada General Joseph Leksan, tretji glavni podpredsednik KSKJ. Fourth Victory Army General Joseph Leksan, Third Vice President KSKJ. 42 .............................. $ 1,000.00 55 ................................ 6,000.00 64 ................................ 2,000.00 79 ............................... 3,500.00 80 ................................ 4,500.00 HO ................................ 8,500.00 HI ............................... 6,500.00 115 ................................ 4,000.00 152 ............................ 6,000.00 193 ................................* 7,000.00 219 ................................ 4,000.00—$ 53,000.00 Peta armada General Michael Cerkovnik, četrti glavni podpredsednik KSKJ. Fifth Victory Army' General Michael Cerkovnik, Fourth Vice President KSKJ. 3 ................................$ 3,000.00 4 ................................ 4,500.00 5 ................................ 3,000.00 12 ............................. 500.00 57 ......................-........ 4,750.00 87 ............................... 1,000.00 101 ....................... 1,500.00 136 ..............................- 2,500.00 139 ..............................: 3,000.00 164 ........................... 2,000.00 191 .................. ........ 11,500.00 208 ................................ 3,500.00—$ 40,750.00 Seita araiada Generalka Johanna Mohar, peta glavna podpredsednica KSKJ Sixth Victory Army General Johanna Mohar, Fifth Vice President KSKJ. 8 ...................$ 4,500 11 ...............................1,500 15 ....................................2,000 70 ...........................4,500 77 .........................1,500 85 ....................................5,000 91 ....................................1,000 112 ....................................1,000 114 ....................................1,000 123 ....................................2,000 143 ....................................2,250 145 ....................................1,500 160 ....................................4,000 Sedma armada General Geo. Pavlakovich, šesti glavni podpredsednik KSKJ. Seventh Victory Army 168 ...................................2,500 170 .......,....................2,500 172 ....................................2,500 173 ..............— 2,000 174 ....................................4,000 176 '..................................1,000 181 ....................................3,000 203 .:................................8,000 207 ....................................500 226 ....................................12,000 237 ....................................500 —$ 70,250.00 DRUŠTVO MARIJE DEVICE, ST. 50, PITTSBURGH, PA. Vabilo Vse naše članstvo se prosi, da se udeležite prihodnje redne seje v nedeljo, 14. novembra ob 2. uri popoldne. Ta seja ima za naše članstvo dvojni pomen, prvo, da se na seji predstavi točke društvenih pravil, katere so morebiti potrebne za premembo na glavni letni seji, drugo pa je to zadnja seja pred proslavo 50-letnice našega društva. Dragi sobrati in sestre! 50-i letnica ene ustanove ni malen-ikost, če si jo hočemo pravilno j predstaviti, posebno pa bratske I organizacije in društva, katera vršijo svoje deio na vzvišeni podlagi bratstva. In to delo je v polni meri vršilo. tudi naše društvo v minulih 50 letih, kar tudi želimo, da se bo v bodočnosti nadaljevalo. V sedanjih razmerah se ni moglo prirediti proslave kakršno smo si želeli, i radi tega je bil del proslave izvršen na ustanovni dan. s sv. mašo 15. avgusta t. 1., od tega dne so bile tudi slike posnete, katere bodo predstavljene na banketu, kateri se bo vršil 24. novembra zvečer. Zatorej se tem potom prosi j vse članstvo, da si vstopnice za banket preskrbite pravočasno ¡na prihodnji seji ali pa najpozneje do 18. novembra, ker toliko časa je nujno potrebno, da ce bo znalo nabaviti jedila za toliko, kolikor jih bo do tega časa naznanjenih. Pripravljalni odbor je pridno na delu, da bo vsakemu udobno postreženo, program bo tudi izvrsten, da bo vsakega zadovoljilo. Cena vstopnicam je $1.25, kar ni pretirano za cene v sedanjem času. Vstopnice se dobijo pri vseh društvenih uradnikih tako tudi pri sobratu Math Rogina v Slo-j venskem domu in sobratu Frank ! | Cadoniču v klubu Slovenskega | Orla. Zatorej še ponavljam in prosim vse članstvo in prijatelje društva, da si vstopnice preskrbite do omenjenega časa, kateremu ne bo mogoče priti na se-1 jo, pa naročite onim, kateri prinesejo vaš asesment, da vam tudi nabavijo vstopnico, žal bo samo onemu, kateri si je ne bo preskrbel. Bratje in sestre! Ne pozabimo, da samo še sedem tednov ; in "V" kampanja bo zaključe-tna. Pri'našem društvu je še i dozdaj jako malo narejeno, res i sem pričakQval več sodelovanja od strani članstva, toda še ni j prepozno! Torej prosim, da | vsi skupaj malo poagitiramo in | bomo rešili čast društva. Pričakujoč uspeha, vas bratsko pozdravljam, Math Pavlakovich, tajnik. zadnji seji niso dale nadzornice trimesečnega poročila zato, ker ni bilo dovo\j članic prisotnih. Torej bodo pa ta mesec poročale o tem in vsaka članica bi morala biti interesirana, kako društvo napreduje itd. Seja se prične ob 2:30 uri popoldne. . Na svidenje torej 14. in 21. novembra! S pozdravpm, Frances Lokar, predsednica. DRUŠTVO SV. ANE, ST. 105, ' NEW YORK, N. Y. Cenjene sosestre! Prihodnja seja se vrši 14. novembra ob 3. uri popoldne. Imamo se več stvari za pogovoriti, zatorej želim, da se vse udeležite. Katere ste zaostale z ases-mentom, p r o si m poravnajte svoj dolg. Kampanja se bliža h koncu. Drage sosestre! Poskusimo in pridobimo vsaka vsaj enega člana in članico za mladinski oddelek, da bo tudi naše društvo doseglo predpisano kvoto. Poglejte v Glasilo, kako druga društva napredujejo, mi pa kar spimo. Vem, da je še dosti mater ali starih mater, ali sester, če bi le malo poagitirale in pridobile novih članov. Posebno za mladinski oddelek. Samo izpolnite polo za pristop in ni potreba hoditi k zdravniku z otrokom. Zavaruje se lahko od 15 centov mesečno naprej, ali za 20-letno dobo. Ne vem, zakaj bi vse judovske zavarovalne družbe bile boljše kakor naša katoliška Jednota?! Ne vem, zakaj zaničujemo sami sebe in redimo drugim velike trebuhe Na svidenje in pozdrav, Jennie Toncich, tajnica. društvo sv. kristine, sv. kristine, št. 219, euclid, o. Vabilo na sejo Cenjeno članstvo našega društva s tem prijazno prosim in vabim na prihodnjo sejo v nedeljo, 14. novembra. Udeležite se iste za gotovo, kajti leto gre že h koncu, samo še novembrsko in glavno v decembru imamo; potem vas jaz ne bom več prosila in vabila. Še lani v decembru ste obljubili hoditi redno na seje, pa kako ste svojo obljubo držali?! To vabilo naj velja osobito onim, ki ste zaostali z asesmen-tom, da ga na seji 14. novembra poravnate, jaz bi rada dala koncem leta čiste račune iz rok. Da imate z društvom vse v redu, je jako važno, kajti človek ne ve, kdaj se mu lahko kaka neprilika pripeti; društvo je prvo, ki priskoči članom na> pomoč v nesreči ali kaki nezgodi. Res je, da vas vse poznam, in ravno to je za vas slabo, ker se premalo zanimate za seje in društvo; zato bo pa prememba potrebna v decembru letos za prihodnje leto pri tajništvu. Marsikaj dobrega bi se lahko v prid društva pogovorili na seji pri večji udeležbi, saj imamo tudi talentirane člane, pa jim ni društvo nič mar, so morda preveč samoljubni?! Rečem vam še to: Vsak, ki ima čas in noče priti na seje, se bo morda enkrat kesal. Še enkrat vas torej prosim in ! vabim, da ste gotovo na naši seji dne 14. novembra ob dveh popoldne v navadnem prostoru. S pozdravom, Terezija Zdešar, tajnica. General Geo. Pavlakovich, Sixth Vice ; 16 ........ ...........$ 500 105 21 ........ ........... 1,000 109 23 ........ ........... 500 118 32 ........ ........... 1,000- 119 40 ........ ........... 3,000 128 "45 ........ .......... 12,500 132 69 ........ ........... 1,500 134 75 ........ ........... 500 147 83 ........ ........... 250 154 84 ........ ........... 1,000 167 86 ........ ........... 1,000 171 90 ........ ........... 1,000 175 82 ........ ........... 1,500 178 94 ........ ........... 3,000 183 97 ........ ........... 1,000 184 98 ........... 500 185 1,000 1,500 2,500 1,500 500 1,000 4,000 1,000 500 500 250 1,000 4,000 500 1,500 DRUŠTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, ST. 81, PITTSBURGH, PA. Članice našega društva bomo prejele skupno sveto obhajilo v nedeljo, 14. novembra ob 8. uri zjutraj v cerkvi Marije Vnebovzete. Članice so torej naprošene, da se zberejo v cer- D R U S T V O SV. MIHALJA, BROJ 163, PITTSBURGH, PA. Poziv na »jednicu Naša dojduča sjednica če biti oddržavana u nedjelju, 14. novembra u 2 sata u navadni pro-j storijama. Na ovu sjednicu vas I pozivam u što večem broju, i isprika jest samo delo i boljest, jer imamo več važni točka na dnevnom redu. Ujedno je ovo zadnja predgodišnja sjednica, na kojoj budemo birali odbor, za pravila i druge društvene zadeve. Zato treba, da bi došli SVI lepe, srele misli i pameti! Dalje: Svi otaci, majke i žene, koji imate v vojski fante ili sopruge, dodjite na ovu sjednicu i donesite njih atrese, bude-te dobili zanje božični dar (Christmas present), kojeg če-mo jim mi slati ili vi sami; to čemo dogovoriti se na sjednici. Opet vas opominjam na "V" kampanj u, koja traja j oš samo 51 dana. Pak vas opet umo-ljavam, vršite raoju želju i svo-ju dužnost, da dopeljete svaki po jednoga novega člana ili čla-nicu na dojduču sjednicu, u ko-jem oddelku bilo, dobro nam došli, pak čete videti veliko vrijednost toga malog dela, i pohval u, i naša kvota če biti, podmirena. A dalje vas, koji ste zaostali ili zaboravili svoje uplate asesment, molim, da to podmirite DOPISI kveni dvorani okoli 7:45 zju-jčim prije, i da ne bi čekali do traj, da potem lahko skupaj od- zadnjog dana godine. Ja znam, korakamo v cerkev. | da možete ovo učiniti, samo se Zaeno prosim članice, da se j zaboravite. udeleže iudi seje društva ta me- j Do videnja na sjednici 14. noseč, dne 21. novembra v Sloven- vembra! Sa pozdravom, skem domu kakor navadno. Na; Math Brozenič, tajnik. BRAT KOPRIVŠEK PIŠE OD VOJAKOV Brat Jerry Koprivšek, bivši tajnik društva sv. Jožefa, št. 57 v Brooklyn, N. Y., nam piše, da je bil zadnje dni premeščen v Camp-Edwards, Mass., in nastavljen kot organist ter pomočnik tamkajšnjim katoliškim vojaškim kaplanom. Zdaj služi zaeno v glavnem stanu ondotne A.A.A. (protizračne artilerije). Zadnji teden je organiziral vojaški moški cerkveni zbor, ki bo pel vsako nedeljo pri sv. maši ob 11. Brat Koprivšek pravi, da se mu ta nova služba zelo dopade. Zaeno bi rad znal naslov William Kluna, tudi člana društva št. 57, ki je baje v tem taborišču. (Opomba uredništva: Tega naslova nimamo v adresarju, £ač je v Camp Edwards član naše Jednote od št. 153—S/Sgt. John S. Progar, Batt D, 572 AAA. AW. Bn., S-P. Temu članu pošiljamo list na gornji naslov). Zaeno izraža brat Koprivšek vsem članom društva št. 57 in 238 ter drugim svojim znancem v Greater New Yorku lepe pozdrave. Brat Koprivšek: V državi Massachusetts ni nobene slovenske fare ali slovenske dvorane. Sobratski Vam pozdrav ! Shod SANSa v Clevelandu J. Bogdanovich, blagajnik Združenega odbora južno-slo-slovanskih Američanov. Leo Kushlan, predsednik SANSove podružnice na St. Clairju, in John Susnik, tajnik iste, sta dobila naročilo, da osebno povabita na ta shod tudi ponovno izvoljenega župana mesta Clevelanda, Slovenca Frank J. Lauscheta. Med govorniškim sporedom bodo tudi pevske točke, da bo program bolj pester. Slovenci in Slovenke! Ne pozabite tega shoda. Imena govornikov vam garantirajo, da boste imeli priliko, da čujete živo besedo iz ust teh mož, ki so danes voditelji skupne obrambne akcije za naše ljudi v domovini. Gotov sem, da vam bodo ti možje pojasnili resnično stanje našega naroda v domovini ter vam obenem tudi obrazložili vse delo, katero je bilo storjeno tu v Ameriki v pomoč trpečih in borečih ljudi v domovini. Nam Slovencem, ki smo postali ameriški državljani ter uživali svobodo in demokracijo v u r o s t i ameriški republiki, menda ni vseeno, kakšno vladno formo bo dobila naša rodna zemlja po končani vojni, če slovenska narodna vojska v domovini trpi in preliva kri za srečnejše in sončne dni zaželje-ne svobode, potem je naša državljanska dolžnost, da jim pomagamo moralno in gmotno. Ja'nko N. Rogelj, drugi podpredsednik SANSa. -o- POSTOJANKA ŠT. 8, JPO-SS, CHICAGO, ILL. Chicago, lil.—Prihodnnja seja lokalnega odbora št. 8, JPO-SS, se bo vršila v pondeljek, 15. novembra, ob osmih zvečer, v Tomažinovi dvorani, 1902 W. Cermak R., Chicago, 111. Za to sejo se osebna vabila ne bodo razposlala, zatorej prosim, da vzamete to naznanilo na znanje in se gotovo udeležite. Na seji bodo podani tudi računi od zadnjega koncerta Mr. Tomaža Cukala. Razdeljena bo tudi najnovejšo številka lista "The Bulletin." Zatorej ne pozabite na to sejo prihodnji pondeljek! Rodoljubni pozdrav, John Gottlieb, tajnik. -o- V nedeljo, 14. novembra popoldne, točno ob pol tretji uri, se prične shod vseh podružnic Slovenskega ameriškega narodnega sveta v Clevelandu, in sicer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Na ta ljudski shod so bili povabljeni sledeči govorniki: Louis Adamič, častni predsednik SANSa in predsednik Združenega odbora južno-slovan-skih Američanov; Zlatko Bala-kovič, predsednik Hrvatskega bratskega kongresa in podpredsednik Združenega odbora: Etbin Kristan, predsednik SANSa in podpredsednik Združenega odbora; Rev. Emil Glo-car, član Srbskega vidovdan-skega kongresa; Joseph Zalar, glavni blagajnik SANSa in čl^n Združenega odbora, in M. NAZNANILO Waukegan-North Chicago, lil. —Tukajšnja podružnica št. 36 SANS je naročila 50 iztisov knjige "My Native Land," ki jo je spisal naš rojak, Louis Adamič. Kdor bi želel dobiti to knjigo, naj se obrne na naslov: Dr. Andrew Furlan, 424—10th St., Waukegan, IH. Cena je $3.50. Ako bo kaj dobička pri j prodaji te knjige, bo vsota obrnjena v blagajno SANSa. Gdhor podružnice št. 36 SANS. PODRUŽNICA ŠT. 36 SANS Vabilo na sejo Wauktgan-North Chicago, lil. —Seja naše podružnice št. 36 SANS, se bo vršila v nedeljo, 14. novembra ob 3. uri popoldne v dvorani Slovenskega narodnega doma. Vsi čl sni in članice te podružnice ter društveni zastopniki, kateri tvorijo odbor, so prošeni in vabljeni, da se udeležijo te seje prihodnjo nedeljo. Odbor. 1 POROČILA GLAVNEGA BLAGAJNIKA JPO-SS V mesecu oktobru sem sprejel sledeče prispevke: Josip Okorn, blagajnik lokalnega odbora št. 2, Cleveland, O., $600; M. A. Schwartz, Waukegan and North Chicago Community Chest, $30; Nick Povše, blagajnik lokalnega odbora št. 12, Pittsburgh, Pa., $11; John Dolenc, tajnik podružnice št. 9 SANS, $6.70; Joseph Kraso-vec, blagajnik podružnice št. 16, SANS, $50. John Habjan, tajnik lokalnega odbora št. 31, Eveleth, Minn. $52.20; Josephine Erjavec, tajnica lokalnega odbora št. 1, Jo- liet, 111., $550; Anna P. Krasna (Glas Naroda), New York, N. Y., $10.50; Mrs. Mathews La-nus, Harmarville, Pa., $10; Agnes Justin, Valley, Wash., $10, skupaj $1,330.40. Prvega novembra, 1943 je bilo v blagajni JPO-SS $59,-933.80. * flvala lepa vsem darovalcem. V časopisju čitam, da sta lokalni odbor št. 2 in 25, oba v Clevelandu, imela zadnji mesec dve uspešni prireditvi, za kar pričakujem, da se bo naša blagajna povišala za par tisočakov v mesecu novembru. Želel bi, da bi naši lokalni odbori poživeli svoje aktivnosti v zimskem času, da bi kaj več nabrali za naše trpeče ljudi v domovini. Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, - Illinois. -o- Rusiji je potreben dolgotrajen mir Za ONA napisal Donald Bell Moskovska konferenca je bila zastrta z zaveso neprodirne skrivnosti, toda na podlagi dosedanjih informacij je možno trditi, da se Rusi z največjim poudarkom stavili zahteve glede bodoče organizacije varnosti, in da so s temi zahtevami tudi prodrli. Obenem pa so tudi izjavili, da so pripravljeni garantirati meje svojih sosedov, na primer Čehoslovaške, ne da bi se mešala v zadeve teh držav. V tem je z veliko jasnostjo obrisana omejitev ruskega vpliva v Evropi. Ta vpliv bo diplomatične vrste in dolo-j čen po mednarodnih pogodbah. Moskva torej ne bo imela v povojnem svetu revolucijonarne politike, ki bi mogla spremeniti vso Evropo v dominij Sovjetske Unije. Kaj je bilo sklenjeno glede ' Nemčije, se bo pokazalo v sorazmerno kratki dobi. To se bo zrcalilo že v tem, kakšno stališče bodo zavzele Združene države napram različnim nemškim odborom v najbližji bodočnosti. Vsekakor pa je jasno, da je propadla ideja, da velja Nemčijo raztrgati na male kosce. Tudi tukaj je prišlo do kompromisne rešitve z Rusi in to bo najbrže pospešilo razpadanje nemške morale. Mnogi tukajšnji krogi sodijo, da je polom Nemčije še pred božičem mi le mogoč, temveč celo verjeten. Rezultati Moskovske konference so tem bolj značilni, ker je bilo mnogo takih pesimistov, ki nikakor niso mogli najti izgledov, da pride do takega an-glo-ameriškega-Tuskega sporazuma. V trenotku, ko sta prispela Cordell Hull in Anthony Eden v Moskvo, so te pesimistične sodbe še vedno naraščale. Ravno v tistem času so se začele kazati v vsej svoji slavi nove velike ruske zmage, ki so bile za vse vojaške strokovnjake največje presenečenje. Tem strokovnjakom fcapadnih velesil je preboj ruskih čet na Dnje-pru pokazal, da je Rdeča armada popolnoma kos in da ceU' nadkriljuje nemško Wehrmacht. Ako bi bilo prišlo letos poleti do ustanovitve druge fronte v Franciji, ni nobenega dvoma, da bi vsi pripisovali sedanje ruske zmage podpori zavezniške fronte v zahodni Ev-roji. Zavlačevanje te druge fronte pa je imelo to nepričakovano in nezaželjeno posledico, da je pokazalo vsemu svetu z nepo-bitno jasnostjo, da je Rusija na evropskem kontinentu odloču-ča vojaška sila. Nezaupni opazovalci so radi tega začeli dvomiti o tem, ali bosta smatrala Stalin in Molotov po takih zmagah sploh še potrebno, da se sporazumeta z Anglijo in Ame-liko. Povsem verjetno je bilo videti, da bo šla Rusija preko one£a, kar je potrebno za njeno varnost in da bo prevzela . \ Dalje ua 3 »umui t RUSIJI JE POTREBEN MIR (Nadaljevanj« z 2 stran}) hegemonijo na evropskem kontinentu. . Kajti Sovjetski Uniji bi bilo mogoče, ako bi hotela, da Nemčijo sama premaga in potem Evropi vsili svojo voljo. Ta pesimistična sodba je v Moskvi propadla. Rusija nima namena razvijati se na imperi-jalistični način. To je najbrže manj radi tega, ker je komunistična, kot radi njenih posebnih nalog in razvojnih ciljev, katere si je Sovjetska država stavila sama sebi. Vladarji v Krem-linu so blagoslovljeni, kajti nahajajo se v takem položaju, da jim izkoriščanje domačih ruskih naravnih zakladov nudi večje možnosti nego plenitev tujih ozemelj. Tako, da je za Ruse zadeva politike preprosto vprašanje, kako zavarovati proti grožnjam od zunaj notranji razvoj Rusije. Ta program notranjega razvoja in napredka Rusije je že zdaj precej jasen. Med vojno samo so napravili iz Sibirije največji industrijski kompleks vse Azije. Sibirska industrija je zdaj tako obsežna kot kitajska in japonska skupaj, in popolnoma upravičeno je danes trditi, da bo imela Sibirija v Aziji nekoč isto vlogo, katero imajo zdaj v industrijskem pogledu Združene države v zahodni hemisferi. Naravne razvojne možnosti za Sibirijo so danes ravno take, kot so bile za Ameriko pred sto leti. Največje vprašanje za oba kontinenta—kajti Sibirija je po svojem obsegu in svojih naravnih zakladih ogromen kontinent—je bil isti, namreč pomanjkanje delavskih sil. Od začetka vojne do sedaj, je Sovjetska Unija naselila v Sibiriji 15,000.000 do 20.000.000 ljudi in večina teh beguncev iz Evrope se ne bo nikdar več vrnila nazaj v evropsko Rusijo. Ostali bodo kamor jih je zaneslo in bodo tako postaii ključ, ki bo odprl ogromna bogastva te dežele. Sibirska industrija se Seveda za prva tri ali štiri leta po vojni ni pojavila na inozemskih tržiščih. To dobo bo posvečala rekonstrukcija evropske Rusije, tako da bo šlo vse, kar bo producirala nazaj v evropsko Rusijo. Zdaj že splošno prevladuje mnenje, da bo dirigirana ruska industrija zmožna popraviti opustošeno gospodarstvo zahodno-ruskih pokrajin, v katerih je razsajala vojna, v teku tega izrednega kratkega roka. Ko bo ta prehodna doba končana, Rusija ne bo le zadobila nazaj zopet svoje prejšnje sile, temveč bo za prirastek sibirske industrije še celo močnejša kot pred vojno. Svoje izgube ljudi bo nadomestila s tem, da bo anektirala ona ozemlja v vzhodni Evropi, katera bodo tvorila za sovjetska ozemlja nekakšen pas obrambe in sigurnosti. Po tej perijodi rekonstrukcije, bodisi od tri do pet let, bo seveda vse odvisno od vprašanje, ali se bo morala Sovjetska Unija pripravljati na nove vojne, ali pa se bo mogla z vsemi svojimi silami posvetiti še za dobe ene dodatne generacije izkoriščanju svojih bogastev. V prvem slučaju se bodo ponovile one krize, katere smo poznali okoli leta 1930. V drugem slučaju pa bi napočila za sovjetska prebivalstva v najkrajšem času dolga doba, v kateri bi se njihove življenjske razmere neprestano boljšale, dočim bi se sovjetski vladi odprl čas naraščaj učega vpliva in velike oblasti. Razvoj v neiho-tenem miru je tako neizmerno bolj ugoden, toliko bolj primeren cilj za njihovo politiko, da so možje v Kremlinu radi pripravljeni odreči se marsikaterim takim interesom, katere bi si mogli vzeti s silo svojega orožja. Vodilna misel Molotova na moskovski konferenci je bila torej ta, da doseže za Sovjetsko Unijo čim več mogoče in čim trdnejše garancije za dobrobit svoje dežele, ne da bi pri tem pognal britanske in ameriške velesile v novo skupno defenzivno fronto, ki bi brezpogojno nastala, ako bi bile ruske zahteve neznosne—a to bi onemogočilo ureditev trajnega miru in s tem tudi omejitev mednarodnega oboroževanja. To pa je eden od ciljev sovjetske politike in videti je, da je konferenca izdatno približala uresničenje tozadevnega sporazu-z Anglo-Saškimi velesilami. Slovenski mestni odborniki v Clevelandu Pismo iz Avstralije Waukegan, lil.—Kakor je bilo že poročano, se nahaja sedaj moj sin, korporal Tony Keber v Avstraliji. Pred kratkem smo prejeli od nekega moža iz Avstralije pismo, ki nas je veselo iznenadilo. Gotovo bo tudi druge čitatelje zanimalo, posebno starše, ki imajo'sami svoje sinove v Avstraliji. Tony se je zglasil na domu omenjenega moža in tako sta se spoznala. Pismo je pisano v izbrani angleščini in se takole glasi v prevodu : "Avstralija, 10. avgusta, 1943. "Dragi Mr. Keber! "Spoznal sem-se z Vašim sinom Tonyjem in pišem Vam, da Vam povem, kako izredno krepak je in kako zdrav izgleda. "Zadnjo nedeljo sem povabil njega in tri njegove tovariše na svoj dom, da jim priredim .malo kratkočasja. Zdelo se mu je prav imenitno, da je zopet lahko sedel na udobnem divanu ob ognju in poslušal radio, ki je— mimogrede povedano—prinašal program iz Amerike. Tony je fin dečko in je v kredit svoji rodbini in veliki deželi, ki je poslala svoje fante semkaj. Ker sem bil v zadnji vojni sam vojak, četudi komaj fantiček, lahko razumem, kako se malo domačega udobja prileže fantom več tisoč milj od doma. "Vendar, fantom se ne toži po domu čezmerno, ker so zares fina gruča ter uživajo vsako minuto svojega dopusta. Moje hčerke so spremljale fante na sprehod in majhen izlet v čolnih in vsi skupaj so imeli imeniten dan. Dobro se jim je zdelo, ko so si sami kuhali svoje jedi v gozdu. Toda ob šestih popoldne so bili že doma, se umili in preoblekli ter prebili večer v gledališču. Za konec prihodnjega ledna pripravljajo deklice izlet v . . . (cenzor izrezal), čudovito lep kraj, če bodo fantje mogli dobiti dopust. "Obenem pa Vam naj ponovno zatrdim, da se Tony vsestransko dobro počuti in težko pričakuje poletja, ko se bodo lahko hodili kopat v eno ali drugo naših prelepih obrežnih kopališč., "Sedaj pa moram zaključiti to pripovedovanje. Prijazne pozdrave Vam pošilja vdani "Vam "Mr. A. J. LeBreton." To pismo priča, da so Avstralci prijazni in gostoljubni do naših fantov in jim skušajo nadomestiti dom, kar je gotovo zelo lepo od njih. Tony tudi piše večkrat. Pravi, naj mu ne pošiljamo nobenih jestvin, ker dobijo dosti jedi tam. Tudi cigaret naj mu ne pošiljamo, ker jih tudi lahko tam dobi kolikor hoče Pač pa želi filme za fotografični aparat, ker jih tam sploh ni mogoče dobiti, fantje bi pa radi prinesli domov svoje sličice krajev, kjer zdaj prebivajo. "Pravi tudi, da jih tam včasih silno nadlegujejo komarji, proti katerim se skušajo zavarovati z mrežno tančico, kar pa vse ne pomaga veliko. Tudi je tam vse polno nekakih kuščarjev ali martinčkov (lizards), ki jim tekajo po posteljah, jim žvečijo ušesa itd. Fantje imajo pogosto priliko, da vidijo "movies," kjer jim med drugim kažejo tudi slike, ki so jih mnogi že prej videli Ed. Pucel Councilman 10. varde. Volitve so za nami. Malo vo-livne borbe in končano je zopet za dve leti. Slovenci v cleveland-ski metropoli smo lahko ponosni na tako častno zastopstvo v mestni zbornici, kjer imamo poleg našega slovenskega župana! Frank J. Lauschata tudi tri slo-1 venske mestne odbornike^ Kakor j izgleda je starosta med slovenskimi mestnimi odborniki councilman Edward L. Pucel, ki se- John J. Prince Councilman 32 varde. daj nastopi že peti termin v mestni zbornici kot zastopnik 10. varde ; v 23. vardi pa je Edward J. Kovačič ponovno izvoljen in bo sedaj nastopil tretji termin kot zastopnik naše varde; v 32. vardi pa imamo Slovenci novega Ed. Kovačič Councilman 23. varde zastopnika v osebi John J. Princa, ki pa bo sedaj nastopil svoj prvi termin. Vsi poznamo te naše rojake, katerim smo položili v roke vodstvo milijonskega mesta Cleve-landa. Prejeli so zaupanje naroda in sedaj narod upravičeno pričakuje, da se bodo izkazali vredni tega zaupanja ter složno roka v roki delovali za dobrobit svojih volivcev in napredek mesta Clevelanda. doma v Ameriki. O bojih z Japonci pravi, da ne bo pisal, ker tako beremo poročila v naših listih. Pozdrav vsem čitateljem, posebno tistim, ki imajo tudi sinove pri vojakih preko morja. « Jennie Keber. . Jugoslovanski vladni krogi o jugoslovanskem vprašanju Kairo.—(ONA).—Napad Vse-slovanskega kongresa na generala Dražo Mihajloviča, katerega objavlja moskovsko časopisje, je napravil globok vtis na tukajšnje balkanske kroge, ki pripisujejo največ važnosti dejstvu, da je bil napad objavljen ravno v trenotku, ko je začela poslovati konferenca treh ministrov. Tukaj je splošno prevladovalo mnenje, posebno po obisku zunanjega ministra Anthony Eden-a pri predsednikih grške in jugoslovanske vlade, da se bo konferenca bavila tudi z balkansko politično situacijo. Občutek je bil splošen, da bodo zunanji ministri skušali najti sporazum, ki naj bi odstranil globlje vzroke strankarske borbe, ki je v Jugoslaviji včasih za-plamtela v pravo meščansko vojno, in se je zdaj v nekoliko manjšem obsegu razširila tudi na gfško ozemlje, kjer so se pojavile v bistvu precej slična vprašanja kot v Jugoslaviji. V obeh slučajih so vzroki teh notranjih bojev popolnoma neodvisni od vprašanja, ali j*e treba ali ne, v boj proti zavojeva-ču. Gre le za vprašanje ideolo-gične orijentacije in za bodočo formo vlade. Ako zdaj ne pride do sporazuma med Ameriko, Anglijo in Rusijo, se je bati, da bodo izbruhnili boji istega značaja v vseh deželah Evrope, tako da bi se zavezniki po svoji vojaški zmagi nad Nemčijo nahajali v sredi strahovite meščanske vojne, ki bi začela stresati ves kontinent. Vprašanje, katero si tukaj stavijo vsi v nemirnem pričakovanju, je naslednje—kako je treba tolmačiti dejstvo, da je bila izjava Vseslovanskega kongresa objavljena v Moskvi ravno v sedanjem trenotku? Ali je to znak, da hoče Sovjetska Unija, da se to vprašanje razčisti takoj, ali je to le izjava ruske vlade, da bo Rusija nadaljevala svojo dosedanjo balkansko politiko. Jako presenetljivo dejstvo je to, da ima Sovjetska Unija s tukašnjo vlado kralja Petra, v kateri je Mihajlovič minister vojske, korektne diplomatične od noša je. Obenem pa Sovjeti povsem očividno priznavajo tudi takozvano Bihaško republiko, katero so ustanovili partizani, v kateri imajo svojega di-plomatičnega zastopnika Bi- haško republiko nista priznali niti Amerika niti Anglija, kljub temu pa imati obe velesili vojaške zveze z obema strankama, s partizani in z Mihajlovi-čem. Partizanska vlada je bila ustanovljena decembra, 1942 v Bihaču v severni Bosni. Poročila trde, da se nahajajo v tej vladi vse politične stranke in da se nahajajo v njej predstavniki duhovništva, profesorji in kmetje. Predsednik je baje dr. Ivan Ribar, bivši predsednik jugoslovanske narodne skupščine. Mihajloviču n a k 1 o n j e n i krogi trde, da je predsednik tega upravnega komiteja sin tega Dr. Ribara, o katerem je znano, da simpatizira z levičarji. Jugoslovanski vladni krogi tukaj vneto zagovarjajo svojega vojnega ministra, trdeč, da so obtožbe Vseslovanskega kongresa "neutemeljene" in da je jugoslovanska sekcija tega kongresa le en sam član, Božidar Maslarič, jugoslovanski komunist, ki se nahaja v Moskvi že od leta 1929. Ti krogi trde, da je Mihajlovič v teku zadnjih dvet let garal za zavez-nišok stvar, da je zvesto izvrševal dela sabotaže in tudi vse druge naredbe in to za ceno strahovitih izgub človeških življenj in strašnega pregajanja tisoče svojih sodeželanov. Danes, trdijo ti krogi, Mihajlovič še vedno izvršuje svoje operacije proti osišču na širokih predelih ozemlja, zakar pa se njemu ne daje in ne priznava nobene zasluge, ker nima sredstev, da bi povedal svetu, kaj se godi, dočim imajo partizani na razpolago radio Svobodna Jugoslavija, in so tako mogli pripisati sebi vse, kar se je zgodilo. Zadnje tri tedne pa se poslužuje Mihajlovič radio aparatov, katere je najbrže zaplenil pd Nemcev ali Italijanov in začel oddajati na kratko valovni postaji "kot Demokratična Agentura v gozdovih in planinah Jugoslavije," ki pošilja svoje oddaje tudi v Ameriko. Tako Mihajlovič preko tega radia, kot jugoslovanska vlada tukaj, obtožujeta partizane, da na podlagi svojega radia pripisujejo sebi čisto izključno Miha j lovičeve zmage. V mnogih predelih dežele operirajo partizani in Mihajlovič v istih krajih, tako da se je nemogoče pobotati na podlagi teritorijalne opredelitve. Različne skupine, ki so le posredno odgovorne Mihajloviču, ker se nahajajo med člani odbora narodnega upora, ki priznava Mihajloviča za svojega vrhovnega poveljnika, se tudi nahajajo na istem ozemlju kot partizani. Poučeni tukajšnji krogi trdijo, da je mogoče edino le ena rešitev tega problema in sicer sporazum, v bistvenih vprašanjih, ki bi odstranil ideologična nasprotja med temi strankami, tako da bi jim bilo mogoče sodelovati pod skupnim vrhovnim i poveljstvom. Ravno ta predpogoj je že ¡zdaj veljaven za Grčijo in bo v | bodoče postal veljaven tudi v j vseh drugih evropskih deželah. I Protest proti jugoslovanski vladi London.—(ONA).—Štiri vodilne jugoslovanske organizacije na Anglešken? obtožujejo vlado v izgnanstvu, da "zanemarja svoje najbolj elementarne dolžnosti." Te štiri skupine so 24. oktobra na skupnem shodu tukaj sprejele resolucijo, v kateri izjavljajo, da ta vlada ne zasluži imena, da je "predstavnica Jugoslavije." Med govorniki so se nahajali nekateri Jugoslovani, katerim se je pred kratkim posrečilo pobegniti iz Jugoslavije in so napadali vlado, da ni hotela pošiljati hrane, zdravilnih potrebščin in orožja v predele, v katerih so se nahajali partizani; da noče uradno priznati ljudske osvobodilne vojske, pod poveljstvom generala Tito, ter da ni hotela uradno protestirati proti temu, da je Badoglio ob-doglio v svojem štabu generala Roatta in Ambrosio,-ki sta oba proglašena od Jugoslovanov za vojna zločinca zaradi zločinov zagrešenih za časa italijanske okupacije v Jugoslaviji. Skupine, ki so podpisale to resolucijo, so naslednje: Zveza časnikarjev, kulturno društvo KOKO, Zveza jugoslovanskih pomorščakov in Svobodna jugoslovanska zveza. cij ,v katerih je "šlo vse zares sijajno, z edino težkočo povzročeno z izbruhom malarije na ravnini pred Katanio." Povedal je, da- je v tistem delu bojev zahtevala malarija več žrtev kot vojaške operacije. Ko je general opisoval izkr-cavanja na italijanski celini, je dejal, da so bila tista izkrcava-nja nekaj "čisto drugega kot prihod na Sicilijo." "Pri Salernu je šlo res za las. Peta armada se je morala obupno boriti, predno si je mogla ustvariti potrebna mostišča. Takrat je prišel k osmi armadi klic, naj poseže vmes in dramatični skok preko razdalje od 200 milj, ko je osma armada hitela, da pade Nemcem v boka. To je bila ena od najlepših stvari, kar jih je osma armada dozdaj sploh napravila." Glede italijanskih sob^jevni-ških sil je izjavil Montgomery, da bodo uporabljene vzdolž prometnih linij in v nekaterih pristaniščih pri proti-avi jonskih topovih. Izjava generala Montgo-mery-ja Kairo. — (ONA). —General Bernard Montgomery je bil na kratkem obisku tukaj, ter je izjavil v kongregaciji v katedrali, da se je začela morala nemškega vojaštva kvariti, ker vlada v Nemčiji sami pomanjkanje zaupanja, ter da je tako napočila v sedanji vojni zadnja, zaključna faza. Ni sicer hotel povedati, koliko časa misli, da bo zaključna faza trajala, pač pa je dejal, da je vedno več dokazov zato, da je začela v notranjosti Nemčije vladati nezaupnost in da to povsem naravno vpliva tudi na nemške vojake. Generalova izjava ob tej priliki, o kateri se zdaj sme poročati, je v na j ostrejšem kontrastu s tem, kar je še za veliko noč dejal svojim vojakom, ko je poudarjal, da je še prezgodaj trditi, da je nemška morala načeta, in to kljub vsem porazom na ruski fronti in v severni Afriki. Govoreč o zadnjih vojaških kampanjah, je dejal general Montgomery, da je bil pohodna Sicilijo vzgled vojaških opera- Razkol med četniki in med partizani Poročevalka Sonja Tomara je te dni poslala iz Kaire naslednje poročilo, ki je izšlo v chicaškem dnevniku "The Chicago Sun": četudi si kralj Peter prizadeva, da bi s premešavanjem svojega zbora ministrov dosegel sprsvo med patriotsko vojsko gen. Draže Mihajloviča in pa rti. zani gen. Josipa "Tita" Brozovi-ča, to je med jugoslovanskimi gerilci desničarske in levičarske usmerjenosti, ki se danes oboji borijo proti Nemcem, vendar je malo upanja za resnični mir med njimi, kakor je izjavil neki častnik, ki je nedavno dospel v Kairo od Mihajlovičeve skupine. Razkol je šel že predaleč, je rekel, in bili so grenki.spopadi, ki jih ni mogoče pozabiti. Možje, žene in otroci so bili ubiti na obeh straneh. Zares, obe skupini v Jugoslaviji čutita precej tako, kakor so čutili v Rusiji med civilno vojno v letih 1918 in 1919, ali pa v Španiji pred šestimi leti. štiri ure sem govorila z imenovanim častnikom — njegove ga imena ne smem razodeti — in zvedela sem njegovo povest vendar, to je še vedno le polovica cele povesti, le desničarski del. Druga polovica je brez dvo ma drugačna. Častnik je prišel k Mihajloviču v juliju 1941, dva meseca po polomu Jugoslavije. Mihajlovič je zbiral pripadnike vseh struj, ki so bili pripravljeni boriti se proti Nemcem, in je hotel uvesti med njimi vojaško disciplino. Upal je celo, da bo pridobil Hrvate, da bi spreme hili s^ojo taktiko in se obrnili proti nemškim in italijanskim sovražnikom. Medtem so Nemci napadli Rusijo, in med Slovani se je zbudila slepa vera, da bodo Rusi zmagali. Mnogo levičarskih skupin, ki so jih vodili komunistični dijaki, se je osamosvojilo. Pritožbe vsled napadov na samostane in vsled umorov županov in starešin po mestih in vaseh so začele vedno bolj pogosto prihajati v Mihajlovičev glavni stan. Vodja, ki je ostal v jugoslovanski armadi, je hotel zaustaviti tako samovoljno početje in se osredotočiti na napad proti sovražniku. Hotel se je sestati z Brozovičem, ki je postajal pomemben. Tedaj je bilo še malo znanega o njem. Doma je bil iz Slavonije, in ko sta se v septembru 1941 sestala z Mihajlovičem v Ravni gori, je samo omenil, da je prišel od "daleč tam gori," kar je pomenilo Moskvo. Brozovič je bil naklonjen sporazumu in se je čudil, kako morejo biti "rdeči" dijaki tako krvoločni. Vse to se pa nikakor ne sklada z besedami, ki jih je Tito izgovoril to poletje, da kdor ne more usmrtiti očeta, matere, žene in otrok, ni pravi partizan. Ko sta se Mihajlovič in Brozovič sporazumela, je pa neki Kosta P^čanac, star in bradat četnik iz prve svetovne vojne, šel h generalu Nediču, Nemcem naklonjenemu kvizlingu, in je dal povelje njegovim ^četam, naj se borijo proti "rdečim." Kakor trdi omenjeni častnik, so ravnogorSki sporazum prekršili Brozovičevi možje, ki so kar naprej preganjali vse premožnejši in izobražene, katere so zvali za pete kolumniste. Brozovičeve čete so zapustile Mihajlovičevo skupino v najhujši sili, ko je bilo oblegano Kraljevo v oktobru 1941. Razkol med levičarji in vojskinimi možmi je postal javen v jeseni 1941 in ni bil nikoli premosten. Mihajlovičev glavni stan je bil vpostavljen v črni gori, Brozovičeve čete pa so se nahajale v Hercegovini. V Brozovičevih četah so bili največ Hrvati, vendar pa je bilo med poveljniki nekaj Srbov. Sovraštvo med patrioti in partizani je slonelo torej na razrednem bojevanju, pa tudi na nesoglasju med Hrvati in Srbi. Ko sem vprašala omenjenega častnika, če je resnica, da je Mihajlovič sodeloval z Italijani, je to odločno zanikal, vendar pa je priznal, da je bilo videti nekaj italijanskih oficirjev v črni gori. Rekel je tudi, da so se Italijani bali prihajati v Mihajlovičevo ozemljq in da se jih je Mihajlovič nrmera^al odkrižati, ka-kcr hitro bi biio mogoče. Nemci pa so sovražili Mihajloviča, pa tudi njegovega namestnika Pavleta Djurejiča, ki so jc boril proti njim kjerkoli je bilo mogoče, in ko so prišli v njegovo utrdbo v mestecu Kolašin maja mescca tega leta. so Djure-viča zgrabili in poslali v Berlin v ječo. Glavna Mihajlovičeva sila je še vedno v črni gori, kakor pravi navedeni častnik, ima pa tudi čete v Hercegovini, kjer se borijo proti obojim, partizanom in Nemcem. "Mi smo v neprestani nevarnosti, da nas obkrožijo in napadejo od vseh strani," je rekel. "Nimamo nobenega sredstva za poročevalno zvezo z zunanjim svetom. Nimamo nobenega radia. medtem ko imajo partizani postajo, ki se imenuje Prosta Jugoslavija. Zavezniki, kakor .izgleda, nameravajo pomagati partizanom, toda mi bomo čakali na trenutek, ko se lahko zakadimo nad Nemce." -o- Nabor na Gorenjskem Kakor piše koroški nemški list, delajo Nemci na vse načine, da bi vpregi i v svoj vojni voz čim več Slovencev. Kdor to odkloni, je seveda brez usmiljenja zatrt. Vendar pa našim fantom ne zaupajo orožja, pač pa jih vlačijo na Nemško na delo. Tako čitamo v naveden listu, iz čigar poročila zveni zaskrbljenost Nemcev, ki se že zavedajo resne nevarnosti: "V več delavskih taborih so se zadnje dni nabrale prve skupine vpoklicanih delavcev. Istočasno so se začeli nabori novih vojaških obvezancev. "Skupine mladih mož odhajajo v taborišča v Rajhu na službeno delo. Oblečeni so v uniformo nemškega 'Arbeits-diensta.' Nemški Kreisfuehrer Oroszy je v nekem govoru dejal, da je zopet prišel čas velikih in težkih preiskušenj, kakor ob priliki prve svetovne vojne; zopet se gre za isto 'staro tradicijo.' Govoril je tudi o nalogah, ki čakajo mladino Gorenjske ob njenem vstopu v vojsko; pozvani so na boj za evropsko kulturo proti boljševizmu. - ««prvi vlaki delavskih obvezancev iz Gorenjske so že odšli v sm^ri proti severu, v taborišča ' nemškega 'Reichsarbeits- diensta.'" Ameriki preti nevarnost vsled vojna. Vsak državljan je dolžan, da po svoji zmožnosti kupi Obrambne bo ode ta znamke (Defense Bonds and Stamps)« M X A GLASILO K. S. K. JEDNOTE , NOVEMBER Í0, 1! Sorodniki dobe od armade OPFIOXAL OBOAH OP AND FtIBUSBODBT THE ORAND OARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UHXOH C* the U. a A. m g» tatnrt at ~ OFFICE: «117 ST. CLAIR AVENUE OUVHiAND S. OHIO. «a Far jmrtj- In U. a A. ..$3.00 .$3.00 NEHAJ NAJBOLJ AGILNIH DRUŠTEV V NAŠI KAMPANJI V današnjem splošnem kampanjskem pregledu je 134 naših krajevnih društev po številkah navedenih, ki so od L aprila do 4. novembra t. 1. pridobila skupaj za $580,000 nove zavarovalnine mladinskega oddelka, onih 45 neagilnih smo pa označili zadnji teden. * Naj bodo predstoječe vrstice v pohvalo ter priznanje nastopnim 14 društvom, oziroma po dvema društvoma od vsake kampanjske armade, ki so bila dosedaj najbolj agilna: Prva armada: Št. 169, Cleveland, O.................$18,000 Št. 25, Cleveland, O...................$13,500 Prvemu manjka za dosego kvote še $22,000; drugemu pa $26,500 ¡/ruga armada: Št. 108, Joliet, 111....................$18,500 Št. 53, Waukegan, 111...............$13,500 Prvemu manjka še $16,500, drugemu pa $21,500. Tretja armada: Št. 156, Chisholm, Minn..............$35.500 Št. 56, Leadville, Colo................$17,000 Prvo društvo se izmed vseh 134 agilnih društev ponaša z največjo vsoto, tako je tudi svojo kvoto že prekoračilo za $5,500 drugemu društvu pa manjka še $13,000. Četrta armada: Št. 110, Barberton, O................$ 8,500 Št. 193, Cleveland, O.................$ 7,000 Prvemu društvu manjka še $16,500, drugemu pa $18,000. Peta armada: Št. 191, Cleveland, O..................$11,500 Št. 57, Brooklyn, N.-Y................$4,750 Prvemu društvu manjka še $8,500, drugemu pa $15,250. Šesta armada: Št. 226, Cleveland, O..................$12,000 Št. 203, Ely, Minn....................$ 8,000 Prvenwi društvu manjka št $3,000, drugemu pa $7,000. Sedma armada: Št. 206, South Chicago, 111...........$13,000 Št. 45, East Helena, Mont............$12,500 Oboje društev je že prekoračilo svdjo kvoto. Navedenih 14 društev je do sedaj pridobilo za $193,250 nove zavarovalnine, kar tvori ravno eno tretjino izmed celokupnega zneska. / Veseli nas, da je med gori navedenimi društvi skoraj polovica, oziroma šest krajevnih društev iz naše države Ohio (pet iz Clevelanda). Tako smo tudi popolnoma uverjeni, da bo prihodnje novo društvo z dosego svoje kvote tudi iz naše države Ohio, morda celo iz Clevelanda? % Kampanja traja se 51 dni, torej na noge! > KAMPANJSKI GLASOVI ŠE JE ČAS!-ALI RES? Eveleth, Minn.—Gori navedeni naslov dostikrat izrabljamo in se ta, ali oni zmoti v izrazu istega, kajti star pregovor nam veli, da čas beži . . . Kaj praviš nato ti, cenjeni čitatelj ali či-tateljica? Ali ni to resnica? Pa poglejmo malo času v oko. Leta 1943 se nam zdi, da se je komaj pričelo; toda samo še dobrih 50 dni, in ne bo ga več, ker bo odšlo v večnost. Tudi sedanja KSKJ "V" kampanja se nam zdi, da se je komaj pričela, pa se že bliža zaključku. Ravno tako je z našim zemeljskim življenjem. In tukaj se vstavimo ter pomislimo, ali smo res zavarovani v duševnem in telesnem oziru? Ne izgovarjajmo se, češ, da—je še čas—temveč zavarujmo sami sebe takoj, glejmo tudi, da pridobimo še druge, ki niso še člani KSKJ, da postanejo njeni člani in članice. Prosim torej vsa naša krajevna društva, da napnejo svoje sile še v tem kratkem času, da se bo smela ta kampanja imenovati kampanja VSEH društev KSKJ. Posebno prosim društva v naši državi Minnesoti, da posnemajo vrlo naselbino Chisholm, oziroma ondotno žensko društvo št. 156, ki je prvo v tej državi že doseglo svojo lepo kvoto. Možje pravijo: "Mi se ne podamo!" Ali je to res, sobrat J.K.? Naj zmaga že ta, ali oni, saj gre vse za eno in isto dobro stvar! V Glasilu z dne 27. oktobra, pod naslovom: "Od hiše do hiše," se je naš sobrat glavni predsednik skoraj malo razburil. Le počasi brate! Tudi tisti "Fortyniners" bodo storili, kar jim mogoče. (Kaj ne, da boste?!) Tako da bomo ob zaključku kampanje vsi lahko ponosno rekli: "'NAŠA* kampanja je dobro uspela!" Prosim, poskusimo! Upam, da ne bo ta moja skromna prošnja samo glas vpijočega v puščavi. Kaj ne, da ne bo! Hvaležen vam bom, in sem tudi uverjen, da boste uslišali mojo prošnjo. Res, komaj že pričakujem prihodnjega kampanjskega poročila z uspehom vašega sodelovanja. Res je, da so istodobno na dnevnem redu kampanje raznih Jednot in Zvez. Ravno tako so razne dobrodelne družbe na delu za pridobivanje prispevkov v tem vojnem času. Toda naš vrli slovenski narod se ne ustraši vseh teh bremen, ker jih je navajen prenašati. 2al, le eno rad premnogokrat pozabi—sam na sebe! Torej imamo še nekaj časa, zato ga pa dobro porabimo in glejmo, da pridobimo, cvet našega slovenskega katoliškega naroda k materi vseh podpornih organizacij v Ameriki, k naši Kranjsko-Slovenski Katoliški Jednoti! Že skoraj ob zaključku kampanje, ali ob 11. uri vam želim veliko uspeha v tem oziru in izrekam vsem za sodelovanje najlepšo zahvalo. S sobratskim pozdravom, MARTIN SHUKLE, član finančnega odbora KSKJ. vse Washington. — Vojno mini-sterstvo si prizadeva v vseh slučajih, da preskrbi čim več razpoložljivih informacij najbližjim sorodnikom onega armadnega personala, ki postane žrtev vojnih dogodkov. Tako glede izginulih, kot glede mrtvih, ranjenih in ujetih prejmejo njih domači čim prej vse razpoložljive informacije. Od približno 85,000 mož, ki so bili do 30. septembra 1943 naznanjeni kot žrtve v boju, jih je približno 23,500 javljenih kot izginulih. Med temi jih je največ izginilo v Filipinih. Všteti so filipinski scouti, katerih J> govor določenim vprašanjem v 10,788 in 5,316 častnikov in vojakov U. S. armade. O nekaterih izmed njih japonska vlada še vedno poroča od časa do časa, da so vojni ujetniki. Japonska vlada pa ni nikdar dostavila naši vladi seznam filipinskih scoutov, ki so postali vojni ujetniki. Iz vseh drugih bojišč, širom sveta, kjer stoje čete U. S. armade v boju, je bilo javljenih 7,450 vojakov kot izginulih v akciji. Nekateri izmed njih bodo morda pozneje javljeni kot vojni ujetniki v Nemčiji ali na Japonskem, in nekaj se jih bo morda tudi oglasilo iz internacije v nevtralnih deželah. Zopet drugi pa se zopet pojavijo v svojih oddelkih in se vrnejo v službo. Kadar javi katero koli bojišče imena mož, ki so javljeni kot žrtve, obvesti generalni Adjutant armade potom brzojava takoj one osebe, ki so navedene kot naslov za slučaj potrebe. Z največjo skrbjo se pazi na to, da gre prvo uradno poročilo najprej na naslov naj bližnjih sorodnikov, oziroma prijateljev, ki so označeni kot naslov za slučaj potrebe. V slučaju vojakov, ki so izginili, vsebuje brzojavka prvega obvestila tudi vse druge razpoložljive informacije, med njimi tudi približni kraj, kjer se je nahajal dotični vojak v boju. Čim se pojavijo pozneje dodatne informacije, dobi isti naslov vse podatke potom brzojavke ali pisma, čestokrat ima generalni adjutant možnost poročati, da je bil dotični vojak ujet. Včasih se posreči vojakom, ki so bili začasno odrezani od svojih tekom bitke, da se zopet prebijejo nazaj k svojim oddelkom, o čemer je potem omenjeni naslov takoj obveščen. V onih slučajih, v katerih je sovražnik utrdil identiteto padlih Amerikancev in o tem poročal preko mednarodnega Rdečega križa, naznani generalni adjutant, na naslov najbližnjih svojcev, da je bilo dognano, da je bil vojak, o katerem je bil poročal, da je izginil, ubit. Najmanj več tednov, in mnogokrat po več mesecev poteče, predno prejmemo poročila od sovražne strani, da so bili naši vojaki ujeti. A do takrat večinoma ni nobenih novih podatkov na razpolago. Generalni Adjutant sporoči najbližnjim svojcem vse razpoložljive podatke takoj, in tudi vse one informacije, katere dobi v nekaterih slučajih pozneje. Preskrbeti podatke o vseh bistvenih podrobnostih za vseh 85,000 žrtev dosedanjih bojev je bila ogromna naloga, in jako težka — to mora vsakdo sprevi-deti. Podatki o žrtvah prihajajo iz bojišč širom vsega sveta, od katerih so nekatere čisto osamljena in izolirana, vsako posamezno izmed njih pa pod pritiskom vojnih operacij. Menjajoči se razvoj bitke, napetost, ki je posledica neprestanega premika, iija in gibanja, boj sam na sebi in pomanjkanje zvez na fronti otežkočuje na bojnem polju dr-žanje seznamo.v v največji meri. Toda kljub vsem težkočam se to delo nadaljuje, toda podatki v teh seznamih so seveda jako skopi v pogledu podrobnih detaljev. (O. W. I.) Anglo-ameriški odnošaji Za ONA napisat Harold Laski (Sloviti angMU ekonom in delavski politični člankar Je vme-mlrjen radi prerekanja, puvu Učenega po petih ameriških senatorjih In podva k čim večjem medsebojnem razumevanju med Ameriko ln Veliko Britanijo). London.—Le malo in nekoliko nerazločen je bil odmev, ki nas je dosegel tukaj pred nekaj tedni, o napadu anglofobije, ki je oči vidno zrasla iz korenin, katere so brez dvoma le polza-vedno vsadili ameriški senator-torji, ona petorica, ki se je ravnokar povrnila v Washington. Prepričan sem, da je bilo zelo modro od Churchilla, da je odklonil razpravljati o kritikah, ki niti niso bile javne, niti v od- Pristopajte h K. S. K. Jednoti! angleškem parlamentu. Tudi moj namen ni, da bi nanje odgovarjal, toda zadeva ima eno posebno stran, o kateri se mi vidi potrebno gcfvoriti. V bodočnosti bo popolnoma nemogoče, da bi bil izolacioni-zem ena od izrazitih potez ameriške politike, ravno tako kot je nemogoče, da Velika Britanija ne bi postala eden od centrov svetovne politike. Vzrok je jako enostaven—ta naš svet je postal premajhen in je le še ena sama nedeljiva enota. Ameriko bo prizadela vsaka politika v Severni Ameriki. Prepričan sem, da je celo polkovnik Mc-Cormicku jasen značilni pomen D a k a r j a, Kine, Malajskega ozemlja, Greenlanda, Islandske ali južno ameriških dežel— niti vi, niti mi, ne moremo pošteno in odkritosrčno trditi, da nas njih bodočnost ne zanima, da smo od nje neodvisni. Ker pa je tako, se ne moremo izogniti posledici, da namreč ali skušamo doseči sporazumno mednarodno politiko, ki bo osnovana na skupnih zahtevah, ali pa, da se zadiramo drug na drugega po načelih in načinu McCormicka, kar bo pomagalo le onim, ki so omogočili drugo svetovno vojno. Najprimitivnejša pamet zahteva torej od nas, da stremimo za tem, da se zida naprej na onih stvareh, ki so nam skupne, ne pa onih, ki na podlagi dolgotrajnih tradicij ustvarjajo med nami nasprotujoče si ideje. Radi,tega je tudi potrebno, da se medsebojno kritiziramo. Ena od onih stvari, katere morata oba naroda čimprej uvideti in razumeti je, da se moramo izogibati prevelike občutljivosti v medsebojnih odnoša-jih, da se moramo znati smejati drug drugemu in poznati prijateljske debate. Na naših dveh narodih in na Sovjetski Uniji ter Kini, bo v prihodnjih 30 letih slonela odgovornost za svetovni mir. Ako bomo skozi toliko let zares skupno nastopali, potem se bo odprla svetu ogromna možnost, namreč, da sprevidi, da se agresija ne izplača. Ako bomo uspeli, je prav lahko mogoče, da se bo začela ena najbolj blaženih dob v zgodovini civiliziranega človeštva. Ako prepade-mo, ba napočila nova temna doba za vse človeštvo. To je naša velika odgovornost in naša dolžnost je, prav kakor dolžnost Amerike, da poskusimo z vsemi svojimi silami, pokazati so-vrednim te odgovornosti. Dobro vemo, da bo vsa ameriška politika do novembra 1944 pod vplivom prihodnjih volitev predsednika Združenih držav. Tudi to nam je jasno, da leži republikancem zdaj, po 12 letih odmora mnogo na tem, da se volitve odigrajo v takih okoliščinah, da bo njihova zmaga mogoča. Ali bodo zmagali ali ne, to seveda ni niti v najmanjše naša zadeva. Kar je naša naloga, je to, da dosežemo čim več sodelovanja z Belo hišo, ne g 1 e d i na to, koga bo ameriški volilec poslal tja. Dolžnost onih, ki delajo v prid republikanski zmagi pa je, da anglo-ameriškega sodelovanja ne napravijo odvisnega od izida volitev. Temeljna preizkušnja politične zrelosti in intelektualne poštenosti zahteva, da se to ne zgodi—zadeve, katere imamo v tej vojni skupno v rokah, so take vrste, da jih nikdo ne sme izkoriščati. V trenotku, ko naši sinovi padajo skupaj na vseh morjih, ko se bore in umirajo skupaj, se mi zdi, da bi oni, ki bi stremeli le za tem, da obsodijo to ali ono kot vir neprijetnosti in zlega, le izdajali one, ki so padli. Iz jugozahodne Amerike sem dobil pismo, v katerem mi pišejo, da je Churchill vtaknil Roosevelta v žep., To se mi vidi ravno istovrstni argument, kot vprašanje vojakov, ki so zahtevali, da jim povemo, ali je res, da je pogoj za Lend-Lease dobave, da mi—Angleži—nacionaliziramo svojih rudnikov. Potrebno je, da se spoznamo bolje drug drugega, in prenehamo iskati žaljenj, resničnih ali izmišljenih, katera bi se dalo izkoristiti. Lahko to vsekakor ne bo šlo. Amerikancem preveč ugaja ona tradicija, ki slika angleškega diplomata kot premetenega sleparja prav kot se radi smatrajo za preproste ljudi, rojene zato, da se jih osle-pari. Dobro bi bilo to stvar preiskati. Nikakor mi ni jasno, kdo je na prvem mestu. Priznam sicer, da so bili nekateri ameriški diplomati preprosti, 'toda dvomim, da jih je bilo takih, da bi se mogli meriti z Neville Chamberlainom v pogledu svojega patetičnega hrepenenja po tem, da se jih prevari. Takrat, ko sé je on n a h a j a 1 v Downing Streetu, Roosevelt sigurno ni bil oni, ki je bil pre-sleparjen. Angleži se tega ravno zdaj spominjajo s posebno skelečimi občutki. Na železniški postaji i Na železniško postajo j pojdi enkrat—tam prizore | videl boš ganljive—istih se opisati ne mpre. Vrsta dolga čvrstih fantov, mladih mož na vlak tam čaka; kovčeg v roki, resno lice . . . Tu novinca glej vojaka. Malo časa,—da od svojcev tu se zadnjič poslovijo, ker jih kliče domovina, da v pomoč ji vsi hitijo. Glej tam mater sivolaso sina svojega objema, solze grenke z robcem briše, glas ji žalosti pojema. Žena s sinčkom v naročju poljubu je tam soproga, v žalosti ihti in joka, vsem se smili žena uboga. Pri stopnicah dekle zala, njen izvoljenec stojita; pri slovesu tem se zadnjič poljubujeta, solzita. Vlak zapiska in odhaja, vse za njim se še ozira, z robcem maha, kliče "zbogom!" solze si pri tem otira--- Ko pa enkrat vojna mine, bomo tu jih spet čakali vsi veseli—zmagovalce naše —srčno pozdravljali! Ivan Zupan. -o- Važni zgodovinski dogodki dnevi meseca novembra 1.—1765: Kolkovni davek (Stamp Act) v ameriških kolonij alnih državah uveljavljen. 2.—1880: Država Kansas vpeljala prohibicijo. 3.—1794: Pesnik Wm. C. Bryant rojen. 4.—1862: Izumitelj Gatling patentiral svojo puško. 5.—1892: Kitajcem prepovedano naseljevanje v Ameriki. 6.—1917: Država New York uvedlo žensko volilno pravico. 7.—1811: Bitka pri Tip-pecannoe. 8.—1830: General O. O. Howard rojen. 9.—1$35: Prvi naseljenci v Connecticutu. 10.—1775: Američani zavzeli mesto Montreal v Kanadi. 11.—1918: Dan premirja po prvi svetovni vojni. 12.—1926: Sloveči ameriški državnik in govornik Joseph G. Cannon umrl. 13.—1881: Predsednik Garfield umorjen. 14.—1806: Gora Pike's Peak odkrita. 15.—1872: Velik požar v Bostonu, Mass. 16.—1864: General Sherma-nov vpad proti jugu, 17.—,1800: Ameriški kongres prvič zboroval v novem kapito-lu. 18.—1905: Pogodba glede panamskega kanala podpisana. 19.—1863: Predsednik Lincoln govoril v Gettysburgu, Pa. 20.—1925: Angleška kraljica Aleksandra umrla. 21.—1835: Najbogatejša ženska v Ameriki, Hetty Green rojena. 22.—1733: Ameriški general Schuyler rojen. 23.—-1863: Bitka pri Chafta-noogi. 24.—1784: Predsednik Zach-ary Taylor rojen. 25.—Zahvalni dan. Angleška armada zapustila leta 1783 Združene države. 26.—1832: Uvedba prometa na prvi pocestni železnici v Ameriki. 27.—1746: Sloveči ameriški državnik R. R. Livingston rojen. 28.—1829: Skladatelj Anton Rubinstein rojen. 29.—1760: Angleži zavzeli mesto Detroit, Mich. 30.—1835: Humoristični pisatelj Mark Twain rojen. -o- Nacisti zahtevajo več podpore OFFICE OF WAR INFORMATION Washington, D. C. * Washington. — Glasom šved-i skega časopisa Dagens Nyheter i od 18. oktobra, Nemčija z vsemi svojimi silami pritiska na balkanske dežele. List razlaga, da je nedavni obisk Raederja in Meisnerja v Budimpešti morda v zvezi z ustanovitvijo balkanske fronte. Nemčija je seveda tudi odgovorna za ravnokar izvršeno preureditev hrvaške vlade, kjer je bil napravljen poskus razširjenja vladnih temeljev s tem, da so bili poklicani v vlado povsem novi ljudje. Ravno tako so tudi nemški interesi in nemški pritisk globlji vzrok hrvaško-srbskega zbližan j a. To je vzrok, da je Nedič obiskal Hitlerja v nemškem glavnem stanu, in da se pričakuje, da bo Pavelič poklican k Hitlerju. Na svojem potu nazaj se je Nedič za par dni ustavil v Zagrebu, kjer se je posvetoval z nemškim poslanikom Kasche-jem, in sicer v navzočnosti Pa-veličevega predstavnika. V teh pogajanjih je baje predmet debate sporazum za skupen načrt ureditve srbo-hr-vaško-madžarske meje. Švedski list trdi, da je po svoji nedavni konferenci z nemškim poveljnikom na Balkanu, Weichom in posebnim oblaščen-cem Neubauerjem, Pavelič odpotoval v Nemčijo in da so ga pričakovali nazaj dne 18. oktobra. Potrjuje se, da je nova hrvaška vlada sestavljena izključno iz pro-nacističnih elementov, ter da se v njej nahaja le en sam Srb, Besarovič, ki je s Pa-veličem skupaj hodil v šolo. Vendar pa smatrajo tudi to kot dokaz za srbsko-hrvaško zbliža-nje. Pavelice v glavni ravnatelj za službo varnosti odpuščen Washington.—Hrvaška časopisna agentura je javila dne 18. olčtobra, da je Pavelič odpustil iz službe dr. Filipa Cavenkovi-ča, ki je bil glavni ravnatelj ta-kozvanega direktorata za red in varnost. Na njegovo mesto je bil imenovan ustaški četovodja dr. Mtfjutin Jurčič. Zelo verjetno je videti, da je ta sprememba posledica nemškega pritiska, ker nacisti zahtevajo, da se odločnejše nastopa proti patriotom. Niti Pavelič niti Nedič ne moreta dobiti zaslombe v narodu Washington. — Švedski list Stockholm Tydningen poroča dne 17. oktobra v članku, v katerem razmotriva o splošnem političnem položaju, na Hrvaškem in v Srbiji, da niti Pavelič niti Nedič nista mogla najti nobene zaslombe v svojem narodu. Paveliču se ne le ni posrečilo, da spreobrne hrvaške mase k fašizmu, temveč tako pravi švedski list, vodja stranke opozicije, Hrvaške kmečke stranke, je še vedno v zaporu, ker je odklonil, da prevzame krmar j en je Paveličeve ladje. Nedič v Beogradu pa tudi ne uživa nobenega zaupanja med narodom in nima nobene kontrole nad skrivnimi, pritajenimi silami, ki stvarno vodijo njegov narod. Beograd strada in prezeba in se pripravlja na to, da še eno zimo več strada in prezeba. Mladi Hrvatje morajo v armado, predno smejo v gimnazijo Washington.—Hrvaški dečki ne morejo "biti sprejeti na univerzi ali v gimnazijah, niti vstopiti v katero koli privatno ali javno službo, ako prej ne dokažejo, da ^-zadostili vojaški dolžnosti, je odlok objavljen v dekretu, katerega je ponatisnil zagrebški list Nova Hrvatska, glasom poročila, katero je prejel Office of War Information dne 16. oktobra. Dekret določa tudi, da je ministru vojske dovoljeno napraviti-izjemo v onih slučajih, v katerih je prosilec "odslužil leto dni obvezne aktivne službe kot vojak." -o- NETOČNO POROČILO V "Amerikanskem Slovencu," z dne 5. novembra smo čitali kratko poročilo o dosedaj nabrani vsoti posameznih narodnostnih skupin države Illinois za nakup nove križarke Stricu Samu kot božično darilo. Skupna vsota je določena na 35 milijonov dolarjev, nabranega je pa že $27,905,180. V tem izkazu je 24 raznih narodnostnih skupin, ter je omenjeno, da so se naši Slovenci za $432,050 imenitno odzvali. Čast jim! Nikakor pa ne moremo verjeti, da je v tem izkazu nekaj večjih vsot pravilnih ali točnih. Tako je navedeno: Au-stro-Hungarian $4,820,425 v 11 vrsti tega izkaza so pa zopet označeni Ogri (Hungary) z ^350,000. Kakšna narodnost je pa avstrijska? Ali ste že kdaj čitali kako knjigo pisano v avstrijskem jeziku? Res, škoda, da tozadevni odbor ne zna ločiti zemljepisja od narodnosti. Treba bi bilo stvar razčistiti in dognati, kje živijo oni Avstrijci, ki so v ta namen prispevali sko-ro pet milijonov?! Tako tudi dvomimo, da so Poljaki prispevali nad osem milijonov, Grki pa nad šest milijonov? Smrt narodnega odpadnika V Doljnem Cerovem pri Gorici je zadela smrt narodnega odpadnika, fašističnega občinskega odbornika (od 1. 1923) Ivana Prinčiča, starega 63 let Krog desete ure zvečer sta stopila v njegovo hišo dva neznanca in oddala nanj štiri smrtne strele, nakar sta izginila. Tudi pet njegovih sinov je zapisanih v fašistični stranki. Vsi domačini jih radi odpadništva mrze. Podobnih dogodkov je še več v po Italijanih zasedenih krajih. Skuaajte ustanoviti kako no- četnica vseh drugih slovenskih Jednot. a. HzOm. um. __ ------- dM 22. tm ™ fJ^T*1 URAD: »1-» N omoAoo wrSouw. ILL. Telefon v glavnem urada: Jollet 5448; «Unovanj» glamS tatnik» qua Od ustanovitve do 30. septembra, 1943 znaša skupna isplačana^pSrT&JoS/no ÖMtai predsednik: PRANK OPEKA. M^Obtaafloi HL niMTm«^»-». Si^UL* ODBORÄXKI SÜT^J^^^l GBBM. 817 Cast "CT Bt, Pueblo. Ooto. Prvi podpredsednik: JOHN ZNPRAN. 3723 W. lMhk!oSeaMrm. S22SS2SSS 8k, N. W, Barbarton. O. Četrti podpredsednik: MTKTt CERKOVNIK. P. a Bas 307. Bv »st»« PeUpodpredsednica: JOHANAUOHArTumDläfbi^^BbetoW Šesti podpredsednik: GEORGE PAVLAKOVICH. 4573 Pearl 8t, Denver 18 Colo! Glavni tajnik: JOfllP ZALAR. 361 N. Ohlcago St. Jollet mL Pomotal tajnik: LOUIS ŽELEZfOKAR, 361 N. Chicago sL Jollet m. Glavni blagajnik: MATT P. SLANA. 351 N. CW^S^ JoSt UL Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA 418 N. Chicago 8t. Joüet DL Vrhovni sdravnik: DR. JOSEPH K URSICH. 1801 W. Oermak Bd., Chicago m. _ NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINGE. 613 Ave, Eveleth. Prva uadaornka: MARY E. POLUTNIK. 1711 E. 30th 8t, q. Drugi nadaormk: PRANK LOKAR. 1363 Hawthorne 8t, PttWtargh. Pa. Tretji nadzornik: JOHN PEZDIRTZ, 14004 Pepper Ave, Cleveland 10, Ohio četrta nadzornica: MARY HOCHEVAR, 21341 Miller Ave., Cleveland 1«, Ohio PINANÖNI ODBOR Predsednik: JOHN GERM, 817 East "C" St, Pueblo. COio. Tajnik: JOSIP ZALAR. 351 N. Chicago Bt, Jollet EL Prvi odbornik: PRANK J. GOSPODARICH, 300 Ruby St, JoUet, IB. Drugi odbornik: MARTIN 8HUKUB, 811 Avenue A. Eveleth. Mh?" Tretji odbornik: RUDOLPH G. RUDMAN. 400 Burlington Rd, Wllkinsburg, Pa. Četrti odbornik: GEORGE G. BRINCE. 718 Jonee St, Eveleth. Minn. POROTNI ODBOR Predsednik: JOHN DECHMAN, 1103 Jancey St, Pittsburgh, Pa. Prva porotnica: MARY KOSMERL. 117—3th 8t, a W, Chlsholm, m™. Drugi porotnik: JOSEPH RUS8, 1101 E. 8th St, Pueblo, Oolo. Tretji porotnik: JOHN OBLAK 215 W. Walker St, Milwaukee, Wis. Četrti porotnik: JOHN TERSELICH, 1847 W. Cermak Rd., Chicago, m Peti porotnik: JOHN BEVEC, Alexander Ave, Strabane, Pa. Šesti porotnik: LUKA MATANICH. 2524 E. 100th 8t, South Chicago, Dl. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 8117 8t. Clair Ave, Cleveland 3. Ohio. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC. 1046 Wadsworth Ave, North Chicago, m. NAČELNICA MLADINSKE IN ŽENSKE AKTIVNOSTI JEAN M TEŽAK. 457 Indiana St, Jollet Hl. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St, Jollet, DL; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO KSK JEDNOTE. 8117 St. Clair Ave, Cleveland 3, Ohio. IZ URADA GL TAJNIKA IZPLAČANA CENTRALNA BOLXI-r ŠKA PODPORA MESECA OKTOBRA, 1943 Dr. Cert. * št. št. Ime Svota 3 30812 Edward Mutz..........$10.00 4 .11938 Julia Erchul .......... 21.00 5 33689 Frank Volk ............ 40.00 5 D5972 John Dvornik ........ 28.00 5 12045 Lawrence Uranich.. 29.00 5 12458 Joseph Spelich ...... 31.00 11 8301 Thomas Zakosek .... 15.50 11 4702 Frances aZkosek .. 29.00 11 10737 Frank Propernick .. 31.00 11 4174 Francis Fayfar ...... 13.16 11 827 John Propernick .... 35.50 14 1028 George Stefanich .. 17.50 14 D549. Martin Slogar ....... 39.00 14 16054 Andrew Slatt .......... 10.00 14 23063 John Mihelich ........ 13.33 14 C1897 Joseph Kochevar .. 28.00 14 D549 Martin Slogar ........ 16.00 14 1028 George Stefanich .. 14.00 14 16054 Andrew Slatt ........ 7.66 14 22780 John Meglen ........ 62.00 15 27253 Louis Kompare .... 18.50 15 8467 Marko Janderlic .... 19.00 15 16904 John Gojak ............ 23.00 15 24375 Joseph Briški ........ 49.50 15 27253 Louis Kompare ...... 14.00 16 1148 John Simonie ........ 30.00 16 1148 John Simonich ...... 25.00 20 DD 1625 Emil Yelich .......... 62.00 20 13044 Mary Ann Verbos.. 37.00 20 D4160 Jane Ulasich ........ 31.00 20 32691 Mary Yelich .........'. 46.00 21 1305 Frank Yeram ........ 12.00 21 34768 Jacob Guzel .......... 25.00 23 DD5399 Martin Racki .......... 38.00 23 24950 John Longer, Sr. .. 24.00 25 D5419 Louis Krajc ............ 13.00 25 DD816 Engelbert Mismas.. 35.68 25 DD 157 Rose Jaksa ....7....... 19.00 25 F186 John L. Polz .......... 34.00 25 • D4762 Frank Virant ........ 38.00 25 7989 Joseph Siskar ........ 16.00 25 7755 Joseph Hrovat .....- 17.50 25 20515 Ludwig Mandel .....13.00 25 3322 Ignatz Casserma..n 30.00 25 6045 Joseph Koporc ...... 56.00 25 D387 Frank Krakar ........ 8.33 25 D340 John Vidmar .......... 29.00 25 7892 Paul Plese ............ 14.00 30 5663 Joseph Sunich ........ 26.00 30 C172 Frank Musich, Jr. .. 21.00 30 D5611 Anton Vidosh ........ 28.00 30 18576 Joseph Vidosh ........ 9.33 30 28149 John Butala ............ 9.33 30 28155 Joseph Grichar .... 14.50 30 28164 Michael Mervich .. 14.00 32 1731 Louis Markowski .. 25.00 32 2562 John Pomlade ........ 5.76 32 D5005 Jacob Prasni kar .... 28.55 32 10326 Louis Zore .............. H-00 32 CC66 Rose Tokiir ............ 30.00 41 D4171 Frank Ferentchak.. 1100 41 D5008 Joseph Widina ...... 34.00 52CC42349 Janet Brodnik ........ 30.00 52 D5307 Rose Ivancic .......... 47.00 52 DD4613 Fred A. Rutar ........ 23.00 52DD44316 Rose Marie Bayt .. 72.00 52 DD2 Felix Smerdel ........ 17.00 55DD42021 Josephine Somrak.. 24.00 55DD42300 Evelyn Mraule ...... 30.00 55 21247 Anton Penko .......... 28.00 56CC42785 Caroline Matekel.... 11.33 56DD41504 Jennie Jamnik Mindenhall .......... 34.00 «6 5989 Rudolph Stevens .... 40.00 56 D5949 Joe Bozig .............. 62 00 56 D5637 Mary Russ .............. 34 00 56 F340 George Tull ............ 16.00 56 4775 Nick Pezdirc .......... 10.33 56 D5989 Rudolph Stevens .... 16.00 56DD41504 Jennie Jamnik Mindenhall ........ 21.00 56 D1590 Viola Kostrinos .... 24.00 56CC42785 Caroline Matekel .. 9.00 56 4775 Nick Pezdirc .......... 10.33 57 C2486 Edward Mayer ...... 22.50 57 D5416 Joseph Skrabe ...... 1000 57 D1611 Josenh Peschel ...... 39.00 57 C763 Matthew Kerkovich 40.00 59 C2228 John Steblav .......... 28.00 59 DD94 Genevieve Videnich 30.00 V9 24377 Frank Laurich ...... 23.00 59 6650 Andrew Kvaternik.. 12.^0 59 13630 John Kotnik .......... 32.00 59 20790 lohn Kapovec ........ 19.W 59 DD757 Harry Hayes .......... 40 00 59 16294 Angela Stenger ...... 30.00 65 12885 Anna Hudoklin ...... 28.00 65 FF58 Tony Primozich .... 41.00 65 20407 Anton Cvelbar ...... 80 00 65 24066 John Jamnik .......... 2 00 65DD44320 Cecilia Marolt ------ 9 00 65 4547 Theresa Hren ........ 15.83 Dr. Cert. 65DD42524 Iren« Repensek ...... 69 C1325 Anton Urick .......... 69 C1325 Anton Urick .......... 72 DD760 Marie Strezisher .. 72 17837 Pauline Beienger .. 72 C1252 Frances Pechek ...... 72 16587 Anton Mikolich .... 72 D45 Joseph Novak ........ 72 20027 Anton Huch .......... 74H H44929 John Kuznik ........ 75 6508 Joseph Bregac ...... 75 C3853 Anton Cvelbar........ 77 FF41230 Louis Ursich .......... 77 19508 John Kobilsek ...... 77 D2061 Frank Medved ...... 85DD43145 Irene Leonard ........ 85 DDI 192 Katherine Balog .... 86 9486 Katherine Anzelc .. 86DD41519 Madeline Pivic ...... 86 4050 Katherine Jelosek .. 86 3665 Mary Cukale .......... x86 7967 Mary Leber ............ 86 3003 Anna Paulich ........ 86 9486 Katherine Anzelc .. 86 9181 Angela Kershisnik.. 86 4050 Katherine Jelovsek 86 3665 Mary Cukale ........ 86 7967 Mary Lebar ............ 86 3003 Anna Paulich ........ 88 D359 Michael Sunich ...... 88 27721 Nicholas Crnkovich 88 D359 Michael Sunich .... 88 27721 Nicholas Crnkovich 93DD44071 Louis Honegman .. 93 DD 1077 Frank Veber .......... 93 14093 Anton Zaitz ............ 93 26954 Joe Lamuth .......... 93 15587 Joe Hren ................ 93 23285 John Jenko ............ 93 1142 Matt Kochevar ...... 95 15293 John Kazek .......... 95 9852 John Kirk .............. 98 31202 Joseph Snedic ........ 101 10478 John Juha .............. 103 D D1307 Hermine Britvich .. 103 10624 Florijan Bohte ...... 103 8798 Frank Plautz ........ 105 D4374 Mary Picinich ........ 108 CC913 Martha Spalding .... 108 C2050 Anna Traven .......... 109 28931 Joseph Zivko .......... 109 4029 George Grubich .... 112 FF42807 Margaret Glinsek .. 112DD42171 Joseph Robich, Jr... 112 D2556 Elsie Aróla ............ 112 8901 Johanna Glinshek.. 112 30342 Louis Skeryanc .... 112 32943 Frank Deyak .......... 112 D642 Mary Pusovich ...... 113 FF43063 Dorothy Sterle ...... 113 32373 Louis Grande ........ 1I3DD41638 Dorothy Kvas ........ 113 D1748 Rose Anzick............ 113 12906 Bostijan Znidarsich 113 DD496 Anna Tezak ............ 113 CC290 Sophie Sample........ 119 D4042 Anna Anzelc .......... 123 4436 Johanna Kocjancic 123 14769 Mary Melchari ...... 131 22277 Anton Cerar............ 131 15816 Joseph Silc ............ 131 21675 John Vlajnich ........ 131 D2526 Sylvia Carrow ........ 132 5491 Johanna Qplotnik .. 134CC42229 Mary Oslos ............ 134 12797 Josephine Turk ...... 134 12797 Josephine Turk ...... 135 28778 Albert Cyril Wallis 135 7329 Paul Shiltz............... 135 1540 Frank Rogina ........ 139CC43118 Albina Kovacic ...... 139 4830 Theresa Besal 139 D2679 Josephine Argubright .......... 139 CC640 Rose Feurer ............ 152 21798 George Javor ........ 152 34619 Catherine Mazar .. 152 D1475 Ann Sertich ............ 152 13987 Mary Stampar ...... 153 7437 Joseph Progar ........ 153 7437 Joseph Progar ...... 156 34205 Mary Kochevar .... 156 CC678 Dorothy Ann Papich ................ 156 CC238 Mary Brancich ...... 156 1284 Mary Gersich........ 156 11329 Angela Kerzie ........ 156 D4074 Olga anSdretto ...... 156 16726 Marv Pechovnik .... 156 13455 Frances Andolsek .. 156 16481 Mary Puhek .......v. 156 D2662 Sophie Silvestri .... 156 3655 Margaret Hren ...... 156 1284 Mary Gersich ........ 156 16726 Mary Pechovnik .... 156 11329 Angela Kerzie ...... 156 14654 Barbara Radosevich 158 7594 J outline Kese ...... 160 16731 Ksfie Kaska .......... 161 D236Q 'Edward Semeja .... 30.00 36.50 16.00 15.00 30.00 30.00 31.00 12.00 34.00 24.00 13.33 22.00 24.00 33.00 15.00 30.00 30.00 28.00 10.00 22.00 20.00 19.00 29.00 36.00 40.00 39.00 17.50 39.00 13.00 17.00 72.00 15.00 50.00 40.00 8.00 82.00 14.00 17.00 33.00 30.00 26.00 38.00 12.00 9.66 11.00 13.00 27.00 16.00 30.00 30.00 40.00 14.50 40.00 56.00 16.00 9.33 39.00 22.00 56.00 30.00 61.00 38.00 22.00 15.00 12.00 30.00 13.00 18.00 17.00 40.00 17.50 19.00 30.00 30.00 11.00 21.00 28.00 70.00 34.00 17.50 21.00 25.00 30.00 30.00 11.00 11.42 30.00 30.32 32.00 25.00 30.00 10.00 30.00 26.00 19.50 30.00 35.00 30.00 30.00 30.00 30.00 20.00 17.00 20.00 30.00 40.00 38.00 11.66 69 1«2 11492 An^eRne Defak v ' «2 15584 Mary^fbter .."Z." 3000 «CC4137I Mary Loretta Zaje.. 9.00 «2 15103 Anna Budan _________20x55 62DD43726 Agnes Petshak ______30.00 02 34110 Hermine Lautigar Bible .................. 30.00 62 8032 Mary Modic ............ 10.00 62 9052 Frances Kovacic .... 23.55 62 D1000 Rose Skrabe .......... 5.00 62 8873 Mary Brodnik ______ 21.42 62DD42060 Mary Spehek ..........27.00 62 . 0829 Johana Krizmanc *. 19.26 62 11758 Rose Suhadolc ...... 27.00 62 1791 Mary Gornik ........ 8.21 62 , 8368 Mary Zakrajsek .... 22.84 62 11900 Mary Hočevar ...... 17.13 62 11991 Caroline Kmet _____ 6.72 62CC41371 Mary Loretta Zaje.. 5.Ô0 62 9622 Frances Novak ...... 42.00 62 16010 Anna Kuznik.......... 14.26 62DD42050 Mary Spehek ........ 7.00 62 15718 Mary C. Bohinc .... 31.00 «2 15453 Mary Makovec_______ 19.00 62 15079 Frances Suss ______ 30.00.. 64 9346 Msry Kavsek.......... 30.00 64DD42659 Mary Shukle .......... 30.00 64 13475 Cecilia Maurine .... 32.00 64 CC284 Angela Kochevar .. 40.00 64 CC284 Angeline Kochevar.. 25.00 64 8094 Josephine Janezich 28.00 64 13475 Cecilia Maurine .... 29.00 64 9346 Mary Kavsek.......... 30.00 65 17135 Mary Podlesnik...... 38.00 65 35154 Mary Bradley Podlogar............» 7.00 Antonia Kozmuth , 34.00 Mary Vukobratich .. 11.66 Anna Alexich ........ 30.00 Helen Knezevich .. 9.00 Mara Brozovich .... 27.00 Mary Vukobratich .. 7.33 Frank Ksferle ...... 22.00 Anna Zampar ........ 34.00 Ann Gruden _________ 30.00 Rose Vura .............. 60.00 Josephine Slapnik.. 28.00 Frances Leskovec .. 17.00 Íennie Ferrante .... 14.00 rank Rutar .......... 24.00 Anton Sustar ........ 30.00 John Trcek.............. 16.00 Michael Hribar...... 28.00 Mary Formich ........ 9.33 John Brodnik ........ 40.00 Mary Penko .......... 14.00 John Streetar ...... 9.33 Frances Perko ...... 15.00 Dorothy Ulepic ...... 30.00 Josephine Barbo .. 40.00 Mary Less .............. 30.00 Anton Golick ........ 4.78 Anton Vehar .......... 40.00 Ann Saffran .......... 30.00 Mary Badovinac .... 92.00 Joseph Kramarich .. 17.00 Vincent Legen ..... 27.00 toe Javernick ........ 14.00 rank Riegler ........ 9.33 Joseph Skrabee...... 29.00 Charles Kerzan...... 24.00 Josephine Kerzan .. 21.00 Frances Clay .......... 30.00 Joseph Peltz .......... 39.00 Robert Coltri ........ 62.0C Joseph Kerin ........ 12.00 Imbro Vlahovec .... 19.50 Lillian Intihar ...... 30.0C Mary Jelnikar ........ 29.0G Caroline Siska ...... 30.00 Emma Jevnikar...... 30.00 Steffie Petrie ........ 30.00 Rose Marolt ............ 14.00 Antonia Stradjot .. 28.00 Frances Tomazic .... 14.00 Helen Plesnicher .. 37.00 Mary Krese ............ 31.OC Anna Marcischak .. 21.00 Bertha Slamnik .... 14.00 Alex Bernik .......... 15.50 Cecilia Robich ...... 31.00 Alex Bernik .......... 7.50 Cecilia Robich ...... 30.00 Bertha Slamnik .... 8.00 Rose Prijanovich .... 17.00 Jennie Golob .......... 27.00 Angela Zergaj ...... 14.50 Angela Akins ........ 56.00 Mary Kalister ........ 47.00 Eleanor McMannon 27.00 Katherine Butala .. 63.00 Mary Turk ............ 40.00 Theresa Mihelich .. 40.00 Frank Koncan ........ 22.50 Frank Pultz .......... 22.00 Joseph Jakovac ...... 20.00 Rose Ivancic .......... 21.00 Lucille Zgonc ........ 33.00 Frances Kosten .... 31.00 Irene Skraba .......... 30.00 Mary Hozjan .......... 40.00 Lucille Grepo ....:... 22.13 Christine Vidrick .. 30.00 Lawrence Knez .... 28.00 John Petrasic ........ 72.00 Angeline Muren .... 30.00 Frances Ošaben .... 7.00 Anna Stanger ........ 30.0C Frank Beg .............. 13.00 65 10746 66 CC520 66DD4J221 66 35458 66 F222 66 CC520 67 29819 68 11441 69 C2295 69 15382 69 11506 69CC44536 69 14557 69 27209 69 DD1027 30788 27787 D2736 69 19698 69 D1502 69 6273 69 12698 69 C2584 69 13820 72 C1648 72 26426 24564 73 DD48 73 14795 76 22261 80 D1937 80 80 91 91 93 93 25132 14049 80DD42613 83 D4655 83 11372 83 C3745 83 2488 88 FF132 88 35642 88 D2693 90DD41942 90 17350 91 C2990 15593 32285 17711 __ 32104 93 D2695 93 C2561 94CC44625 94 C1906 97 16994 97 26629 97 DD1218 97 26629 97 DD1218 197 16994 202 13344 203 C4376 203 18040 203 34286 207 11768 208 D617 208 DD522 208DD41595 208 13745 214 D3816 214 DD 1486 216 C1712 219 13817 219DD44609 219 D6076 221 C1691 224 D817 225 15498 226 DD 1396 235 GG11 241 18591 243 17672 243 11078 243 DD893 243 15874 Skupaj ..................................$8,581.95 JOSIP ZALAR, gl. tajnik. ibi^ jiilttiii moderno vojskovanje Bilo .je v letu 1914., ko se je na zahodnem evropskemi bojišču po bitki pri Marni ustavila "dirka proti morju." Bojišče je postalo ustaljeno, ker sta se oba nasprotnika z a k o j> a 1 a v zemljo. Sledila je vojna, ki je bila pravo obleganje, in to medsebojno obleganje je trajalo štiri leta. V tedanji vojni se je nato razvijalo samo letalo, ki je postalo bombnik in imelo na sebi vedno več strojnic. Počasi so proti letu 1918. letala nosila s seboj že bombe, ki so bile težke do 750 kg. V začetku je bilo letalo orožje druge vrste in je služilo samo za izvidniške polete. Toda v aprilu leta 1915. so na bojišču v Flandriji med Langemarckom in Bischotom prvič uporabili pline, nastppi-la je nova doba kemičnega vojskovanja. Plin je hotel prisiliti pehoto, da bi prišla na površino iz svojih jarkov, kajti strelske jarke je lahko razbijalo samo topništvo, in sicer z ogromnimi količinami streliva, kar je bilo vsekakor zelo drago. Tako so v letu 1917., in sicer aprila meseca, Nemci za napad pri Chemins des Dames porabili za obstreljevnje 5. in 6. armade 60,000 ton streliva, kar je veljalo 450 milijonov zlatih frankov. V avgustu 1917 so pri Verdunu in v ofenzivi v Cham-pagni porabili 40,000 ton granat in je to tedaj veljalo 280 milijonov zlatih frankov. Zato se je v tedanji svetovni vojni plinska vojna začela silno razvijati, in sicer je zlasti napredovalo izdelovanje solznih plinov in plinov, ki povzročajo bruhanje. Ko se je vojna v novembru leta 1918. končala, je bilo na obeh straneh 80% vsesa topništva že porabnega samo za to, da se izstreljujejo iz njih plinska granata. Toda plinska maska je istočasno postajala uspešno orožje za obrambo pred plini. Protiplinska maska se je vedno bolj izpopolnjevala in vse obrambne odredbe imajo danes že zelo izpopolnjene predpise za uporabljanje mask. Kemična vojna je bila tista, ki je prejšnji svetovni vojni vtisnila največ izrazitosti. Plin se je moral kot oblak vleči nad ozemljem, kjer naj bi deloval, in rabili so ga zlasti tedaj, kadar se je morala v nekaj dneh sprožiti ofenziva. Oblaki, polni plina, so lahko zajeli površino do 10, 20 in celo 35 kv. km. Pline so nekateri proglasili za člo-večansko sredstvo vojskovanja, toda vendar je prevladalo mnenje, da je plin nečloveško sredstvo za vojskovanje in v letu 1925. je bil v Ženevi po'dpisan Pes volčjak po imenu Boots, ki s svojim znanjem zabava vojake v New Yorku, kajti pravijo, da zna seštevat, množit in celo galstfovat (spelling) se je postavil pred zvezdnato zastavo in ji dal pozdrav, kot ga vidimo na sliki. mednarodni dogovor, s katerim so se vse države obvezale, da se tega sredstva za vojskovanje ne bodo več posluževale. V dvajsetih letih po prvi svetovni vojni se je izpopolnilo načelo o totalnem vojskovanju. Začelo se je pisati in govoriti tudi o bliskoviti vojni. Vse to pa je povsod vplivalo tudi na notranji ustroj posameznih držav, ki so se vedno bolj morale pripravljati na presenečenja, ki jih lahko prineso razne vojaške poteze. Strategija je začela zagovarjati načelo kratke in silovite vojne, kajti na prebivalstvo največ vplivajo dobe, ki lahko rahljajo njegovo moralo in vojno razpoloženje. Zato se naj izloči "vojna v strelskih jarkih," to je vojna medsebojnega obleganja. Zato se naj uporabi orožje, ki bo znalo izsiliti siloviti spopad in ga hitro zaključiti. Pri tem stremljenju za novim načinom vojskovanja mora vojna vsekakor dobiti nov značaj in nov obseg. Dobiti mora tudi novo obliko. Začela se je velika doba motorizirane vojne. Prav tako se je zajčelo misliti na čisto novo uporabo avtomatičnega orožja. Istočasno pa je postalo letalo najpopolnejše vojaško sredstvo in vse je začelo izdelovati najmodernejše vrste bombnikov, lovcev in izvidniških letal. Istočasno se je začelo izpopolnjevati protiletalsko orožje. Tank je postajal vedno bolj popoln in udaren ter prodoren. Istočasno je bil uveden nov rod vojske, to je letalska pehota — padalci, ki so morali biti zopet opremljeni z novim orožjem. Vse to izpopolnjevanje je dokazovalo, da se udarnost in uspeh novih prodorov do doseči z novim orožjem, ki ni — plin. Ta novi in hitri način vojskovanja z najbolj izpopolnjenimi dosedanjimi vrstami orožja je lahko dosegel tudi to, da je bila hitro in na bliskovit način razširjena panika med sovražnim prebivalstvom, kar je zopet podprlo naziranje, da je hitra in bliskovita vojna le na mestu in da je upravičena. Kajti nikdar ne bodo dovolj jasno popisali vsega trpljenja in nesreče vseh tistih, ki morajo bežati pred invazijo. Ceste so na mah prepolne, gozdovi polni žena in otrok, ki se umikajo iz strelske črte, da brž nato zopet padejo vanjo. Nato pa se začne po vsej deželi obupno iskanje svojcev in družinskih članov. Tako smo videli v tistih dneh v francoskih listih tale oglas: "Dreicher Jean, star štiri in pol leta, išče svoje starše. Očetu je ime Ferrand, materi pa Marija. Na cesti je otroka pobral neki tovorni avtomobil." Na to pa je pisal francoski vojaški publicist general Du-val tole: "če se vojna preveč zavlačuje in preveč dolgo traja, tedaj je treba seči po sredstvih, ki naj ustrezajo novim nalogam in novim potrebam. Pojaviti se mora novo orožje." Pisali so že o nekih zažigal-i nih "lističih," ki so najbolj ne-: varni kmetom in njihovim po-| ljem. To so majhne celuloidne j ploščice, ki imajo v sredini ja-mic'o, v kateri je nekaj gramov fosforja, ki je obdan z bombažem. Letala sejejo te lističe nad polji in gozdovi in ko se lističi posuše, začno sami goreti. Požar se širi lahko v silnem obsegu. Prav tako pa silno napreduje izdelovanje raznih kemičnih sredstev za vojskovanje. Dosedanjim plinom se je pridružila cela vrsta novih plinov, o katerih se je že pisalo. Koliko vrst plinskih sestavin pa iz vojaških razlogov sploh še ni bilo popisanih! Tako se pojavljajo novi plini, ki uničujejo vid in razjedajo oči, prav tako pa imajo že pline, ki razjedajo in uničujejo prebavne organe. Iperit je doslej deloval počasi, sedaj pa že imajo pline, ki delujejo takoj in tisti hip, ko se dotaknejo površine kože. Zimska megla ne more več zakrivati mest in naselij pred letalskimi napadi, dasi so mislili, da bo zima ovirala delova nje letal. Ni verjetno, da bi letala že imela tiste sumljive daljnoglede, ki prodirajo celo megle in oblake. Prav tako megla ali pa oblaki letal več ne ovirajo pri orientaciji. Toda pri plinih lahko megla celo pospešuje razširjanje plina po površini. Nekaj takega se je nad dolino Meuse že zgodilo v letu 1930. V okolici Liegea so se plini širili is tovarn in nekaj časa niso bili nevarni. Nevarni so postali šele, ko se je nad pokrajino vlegla megla. Ta vlažna megla se je napila plinov in v vlagi, ki je bila v zraku, so se plini tako hitro razvijali in pomnožili, da je bilo v nekaj trenutkih 73 oseb mrtvih, več sto oseb pa je nenadoma silno hitro zbolelo zaradi hudih zastrupi jen j. Vse to nas navdaja k temu. da moramo biti zelo pozorni na prihodnjo dobo vojskovanja. Kajti letalo lahko pline širi v mnogo hujši in groznejši obliki nad meglo in oblaki, kakor pa je to bilo v zadnji vojni, ko so plinske granate izstreljevali največ s topovi. Doslej se že dozdeva, da generalni štabi še niso začeli misliti na to, kako bi uporabljali pline. Kajti sedanja vojna je prinesla že toliko presenečenj, da bi tudi vojskovanje s plini najbrž postalo takšno presenečenje ki bi najbrž ne pospešilo konca vojne, pač pa sprožilo nov plaz presenečenj in nov plaz negotovosti. Plini imajo svojo logiko, imajo pa tudi svojo verigo računov in zaključkov, ki še niso znani. Verovati moramo, da se narodi ne bodo odrekli podpisom na protokolu o neuporabljanju plinov, kajti gotovo je vsekakor to, da bi plini samo povečali grozote vojskovanja in trpljenje človeštva. O "Soya" fižolu Ko je okrog leta 1930 Dr. W. J. Morse po naročilu ameriškega poljedelskega oddelka potoval po Kitajskem in Japonskem, je ondi zasledil veliko vrednost "soya" fižola, katerega ondi že stoletja sadijo in rabijo kot tečno hrano. Dr. Morse je poslal vladi v Ameriko nekaj tega fižola, katerega so vsadili na Arlington preiskuševalni postaji. Leta 1934 je bilo že toliko tega pridelka na razpolago, da so ga na spomlad poslali gotove količine poljedelskim oddelkom mnogih držav sirom dežele. Država Illinois se je za ta fižol najbolj zanimala in sicer v bližini mesta Urbana. Ta pre-iskuševalna postaja je leta 1935 poslala zastonj po sto zr-nov tega novovrstnega fižola vsem illinoiškim vrtnarjem z zelenjavo; zaeno je dobil vsak vrtnar vprašalno polo, da od-vori: 1—Kako uspeva ta fižol? 2—Kako se istega ceni kot vrtno zelenjavo? Leta 1939 je nastalo vprašanje po "soya" fižolu že tako veliko, da ga ta državna postaja ni mogla več brezplačno razpošiljati; razposlala ga je pa nekaj na poskušnjo 46 domačim državam, petim provincam v Kanado, na Havajsko otočje in še šestim državam v inozemstvu. Za pridelovanje "soya" fižola so se začele potem najbolj zanimati države: Indiana, Ohio in Iowa, kjer so ga farmarji nasadili na tisoče in tisoče ak-rih. Lansko leto je država Illinois prvačila v produkciji tega fižola, ker ga je pridelala eno tretino izmed celokupne produkcije vseh ostalih držav. V Illinoisu je namreč zemlja posebno dobra ali rodovitna za ta •fižol, na enem akru ga obrodi do 30 bušljev. Dandanes se peča mnogo farmerjev samo z gojitvijo "soya" fižola, prvič, ker jim ne dela mnogo sitnosti, drugič pa, ker ga lahko dražje prodajo kakor pšenico ali kaj drugega. Ta rastlina, ko se z nje potrga stroke fižola, je tudi izborna krma za živino. Leta 1941 je znašala skupna vrednost tega pridelka v deželi $113,000,000. Znanstveniki so dognali, da ima ta fižol izredno veliko pro-teina, torej je zelo redilen. Na-domestuje meso, zmletega se rabi lahko namesto moke za kruh, iz njega se prideluje tudi lahko užitno rastlinsko mleko. Največ tega fižola pokupijo tovarne za barvo, za rastlinsko olje in pa za plastične izdelke. "Soya" fižol bo igral čez ?as še bolj veliko vlogo v ameriški javnosti, ko se ga bo ljudstvo bolj privadlo pri uživanju, namesto drugih jedil. Kitajec o jugoslovanskih gerilcih New York.—(ONA).—Jugoslovanski gerilci, ki se nahajajo v bližini jadranskega morja, si preskrbe mnogo potrebnega streliva iz min, katere so Nemci zasejali v njihovih vodah. To novico je p r i n e.s e 1 Norman Soong, kitajski vojni poročevalec, ki je pravkar prispel v New York po svojem obisku sredozemskega bojišča, kjer je potoval po naročilu Centralne časničke agenture v Čunkingu. Soong je dopisnik Overseas News Agency v Čunkingu in se nahaja zdaj na okrožnem potovanju po vseh bojnih frontah— v Italiji je govoril s skupino jugoslovanskih partizanov, ki so bili pobegnili iz bolnišnice. Soong pripoveduje, da je bilo med njimi za precejšen odstotek žena in med temi so bile nekatere jako resno ranjene. Ti partizani so Soongu pripovedovali, da so posebni oddelki prostovoljcev med njimi redno odplavali ven v polja min ob obali, ter tam posamezne mine odrezali od njihovih sider. V to svrho potrebno orodje so prinesli s seboj v ustih. Naslednja naloga je bila potem, da so z rokami potiskali mino pred seboj do obale. Mnogo teh prostovoljcev je postalo žrtev tega nevarnega posla. Ko so mine na suhem, odstranijo posebno izurjeni in izvežbani specialisti vse detonatorje, nakar vzamejo ven razstrelivo, ter je vporabijo v izdelavi ročnih granat. Soong je veteran med vojnimi poročevalci, akoravno ima komaj 32 let. Postal je slaven že leta 1937, ko je poročal o potopitvi ladje SS Panay, katero so poslali Japonci nad njo. Posebno zanimive so bile zanj metode, katere uporabljajo jugoslovanski gerilci, ker jih je želel primerjati z onimi, katerih se poslužujejo kitajski gerilci, katere seveda pozna posebno dobro, ker jih je opazoval iz neposredne bližine. Jugoslovansko predstavništvo v zboru za italijanske zadeve Washington.—(ONA)—Glede članstva Jugoslavije in Grčije v zboru za italijanske zadeve, kjer jim priznava moskovska konferenca "posebne interese radi agresije fašistične Italije na njihova ozemlja in kraje v teku sedanje vojne," smatrajo washingtonski krogi, da je izredno značilno, da je določena udeležba "Jugoslavije in Grčije," mesto "predstavnikov jugoslovanske in grške vlade." . .Tukajšnji krogi smatrajo, da sovjetska vlada ne bi hotela pristati na to, da bi ti dve deželi predstavljali edino le priznana vlada, v kateri ni nobenega. predstavnika različnih elementov odpora v obeh deželah. wkreWfu^gocs \ AN ARMY TRANSPOET t burns 33,000 gallon« of fori oü sdsf. % Nezgoda v gledališča Nekega odličnega večera je sedel nič manj odlični davčni eksekutor Ivan Dimitrič Čer-njakov na sedežu v drugi vrsti in je gledal skozi svoje kukalo "Zvonove korneviljske." Gledal je nizdol in se je počutil kakor petelin na gnoju. Toda nenadoma — v povestih se večkrat pripeti kaj "nenadoma" in pisatelji imajo prav, življenje je zvrhano domislekov! — a nenadoma se mu je obraz namr-godil je sapo . .., dal je kukalo proč z oči, sklonil se je in . . . hačili! Kihnil je, kakor vidite. Kihanja ne moreš nikomur in nikjer prepovedati. Ki-hajo kmetje in tudi policijski upravniki in včasih celo tajni svetniki. Vsi kihajo. Cernjakov se torej ni prav nič vzburil zato. Obrisal se je z robcem, in kot človek, ki ve, kaj se spodobi, se je tudi ozrl okrog sebe, ali ni mogoče s svojim kihanjem koga motil. In že je bil tu vzrok, ki se je človek zaradi njega lahko vznemiril. Videl je, da se je stari gospod, ki je sedel pred njim v prvi vrsti, z rokavico skrbno obrisal plešasto glavo in vrat in je nekaj zamrmral. V tem starcu pa je Cernjakov spoznal civilnega generala v prometni upravi, Brišalova. "Kihnil sem vanj," je pomislil Cernjakov. "Saj on prav za prav ni moj predstojnik, vendar mi je sitno. Oprostiti se mu bom moral." Cernjakov je malo pokašljal in je generalu zašepetal na uho: "Oprostite, ekscelenca, poškropil sem vas . . . nehote sem ..." "Nič, nič . . . " "Za božjo voljo, oprostite mi —! Jaz sem vendar ... saj nisem hotel!" •"Oh, prosim, sedite no! Poslušajte dalje!" Cernjakov se je ves zmedel; bedasto se je režal in se je spet ozrl na oder. Gledal je navzdol, a prav nič več mu ni bilo dobro. V odmoru je pristopil k Brišalovu. Nekoliko je šel vštric njega in je zamrmral, komaj skrivajoč svojo plahost: "Kihnil sem v vas, ekscelenca, oprostite mi! ... Saj nisem ..., saj ne, da bi bil mogoče . . ." "Oh, je že dobro! Že zdavnaj sem pozabil, vi mi pa spet govoričite o tem!" je dejal general in je nejevoljno potegnil spodnjo ustnico na znotraj.- "Pozabil!" je pomislil Cernjakov, "pa se mu kar zloba bliska iz oči!" Nezaupljivo je pogledoval generala. "Pa kratko in malo noče nič govoriti o tem. Pojasniti mu bom moral, da zares in na noben način nisem hotel! Da se je to zgodilo po prirodnem zakonu; sicer si bo še mislil, da sem ga hotel opljuvati! Zdaj si mogoče te- ga še ne misli, a kasneje s! bo mislil." Doma je Cernjakov povedal svoj ženi, kakšno traparijo da je napravil. Kakor se mu je dozdevalo, se je ona premalo zmenila za ta dogodek. Najprej se je pač malce ustrašila, a ko je zvedela, da Brisšalov ni njegov predstojnik, se je pomirila. "Pa le pojdi tja in se mu opraviči," je rekla, "sicer si bo mislil, da se ne znaš dostojno vesti med ljudmi." "Saj, saj! Pa saj sem se mu oprostil, a on je bil tako čuden, nobene pametne ni zinil. In pa, saj tudi časa ni bilo za daljši razgovor." • Drugi dan se je Cernjakov oblekel v novo uniformo, obril se je in je odšel k Brišalovu, da bi mu to zadevo razložil. Ko je vstopil v generalovo predsobo, je zagledal ondi mnogo prosilcev, in celo generala samega, ki je že poslušal prošnje. Potem, ko je že več prosilcev vprašal to in ono, je obrnil svoj pogled na Cernjakova. "Včeraj v Arkadi j i, če se ekscelenca spominjajo," je začel eksekutor, "jaz sem kihnil in zdajci sem vas zmočil .. . oprostite ..." "Kakšna traparija, Bog pomagaj ! General se je okrenil k drugemu prosilcu: "Kaj želite vi?" "Noče govoriti o tem," je pomislil Cernjakov in je preble-del. "To se torej pravi, da se jezi. Nak, to ne more ostati kar tako ... Razložil mu bom . . . Ko se je general nehal pogovarjati s poslednjim prosilcem in je spet hotel oditi v notranje prostore, je stopil Cernjakov za njim in je rekel tiho in brez sape: "Ekscelenca! Ce se drznem nadlegovati vašo ekscelenco, tedaj samo zato . . . lahko bi dejal — ker se kesam ... Ni bilo nalašč, kakor že sami vecfo!" Generalov obraz se je skrem žil kakor za jok in dvignil je roko: "Pa se res precej upate, dragi moj!" je rekel, ko je izginil skozi druga vrata. "Misli, da se norčujem?" je preudaril Cernjakov; "Bog mi je priča, da se ne! General, pa tega ne razume! Ce je stvar taka, se ne bom nič več oproščal temu ošabnežu. Vrag naj ga vzame! Pismo mu bom pisal, a k njemu ne bom nič več šel. mv NL»' v LOGE t tej posojilnici avarorane do SMMJ» pa Federal Savings * Loan Inanmn Corporation, Waifthigt niski osni. Jih tudi moremo prodajati po gori oanačenl oenL Zaloga pa ni posebno velika, sato Jih naročite čimprej, da Vam bomo mogli i njimi so-s red.t Angleški molitveniki: (ZA MLADINO) . fino KET OP t usnje vemo___.18 CATHOLIC POCKET MANUAL ▼ fino usnje rasno____11.00 SLOVENK PtfBLBHHIG COMPANY 216 West 18th Street New York, N. Y. Bog mi je priča, da ne!" Tako je Cernjakov mislil, ko je Sel domov. Pisma generalu ni napisal. Preudarjal je sem in tja, pa mu ni nič pametnega stopilo v glavo. Torej je moral drug dan iti tja, da mu osebno vse pojasni. . "Včeraj sem vašo ekscelenco nadlegoval," je zajecljal, ko ga je general vprašujoče pogledal, "pa ne, kakor da bi se norčeval, kot ste se izvolili izraziti. Jaz sem se le oprostil, ker sem vas pri kihanju poškropil... a jaz še niti od daleč nisem mislil norčevati. Ali bi smel biti tako nesramen, da bi se norčeval ? Ce bi se ljudje norčevali, potem nima to niti najmanjšega pomena, in spoštovanje do oseb ... bi izginilo ..." "Ven!" je general ves mo-dričast in zaripel v obraz tre-petaje zakričal. "Kaj?" je Cernjakov šepeta- je vprašal in se je od strahu kar pogrezal v zemljo. "Veli!" je general še enkrat zavpil in udaril z nogo ob tla. Cernjakovu se je v telesu nekaj pretrgalo. Ničesar ni videl, ničesar slišal, odmikal se je k vratom, odšel na cesto in opotekaje vračal domov. Podzavestno je prišel do hiše. Ne da bi slekel uniformo, se je zleknil na divan in je . . . umrl. _ (Rusko: A. Cehov). --o- NAJVEČJE IN NAJVIŠJE Največja stavba na svetu je nebotičnik Empire Bldg. v New Yorku. Visok je 381 metrov ali 1,250 čevljev in ima 102 nad-stroja. Največja cerkev na svetu je cerkev sv. Petra v Rimu. Dolga je 212 m, široka 113 m in visoka 133 m. Največji zvon imajo v Moskvi .na Ruskem, in sicer v Krem- lju. Visok je 8 m, v premeru pa ima 20 m. Pod zvonom lahko stoji 25 ljudi. Naj gostejše železniško omre- žje imajo v Belgiji. Največji kino imajo v New YorkiL V njem je 6000 sedežev. Najdaljši most imajo na IZŠLA JE Baragova Pratika za prestopno leto 1944 Letos je povečana za celih 32 sttani. Krasno ilustrirana z mnogimi različnimi slikami sodobnih dogodkov. Povestni del je nadvse zanimiv, kakor tudi vsa druga vsebina. Pratika stane letos s poštnino 40 CENTOV kar je poslati v čeku, Money ordru ali v gotovini na naslov: Off{ t ti»A*' ' BARAGOVA PRATIKA 1849-West Cermak Road, Chicago (8), Illinois. ... - --- ------, NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim srcem naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem. da nm« Je kruta smrt iztrgala iz naše srede ljubljenega moža ter dragega očeta n KI KI Pokojnik je za vedno tijana Žoidaršiča svoje oči dne 26. septembra, 1943 na svojem starosti 72 let. Rojen je bil v vaai Cesta, fara Dobrepolje, Slovenija. Spadal je k društvu sv. Roka, it. 113 KSKJ, pri katerem je bU več let tajnik. Dolžnost nas veže. da se prav lepo zahvalimo častitemu gospodo Jndničn za obiske pokojnika tekom njefove bolezni, za opravljene cerkvene potrebne obrede, za lep nagovor ob njegovi krsti in ker nas je toiaiO v naii veliki Dalje izrekamo naio iskreno zahvalo ki so hodiU obisko- vat naiega blagopokojnika, ko je bU bolan. Hvala sestram in Marv sosedom, posebno pa družini Sterte, Mary Fox in Hvala mojemu brata Math Debelaka in Josipini Perko, ker sta prišla na pogreb, prvi k Palisade, Čok»., draga pa iz PneMo, Colo. Lepa hvala Mr. John Germa in njegovi hčerki iz Paeblo za udeležbo pri pogreba. Lepa hvala vsem. ki so ga prišli krepit in za udeležbo sv. maše ter pogreba, tako tudi hvala pogrebnlku za lepo oskrbo. Končno se todi lepo zahvaljujemo društvu sv. Roka, št. 113 KSKJ za darovani venec in spremstvo pri pogreba, tako tudi vsem darovalcem krasnih vencev in za naročene sv. maše za-dušnice. Preveč imen je istih za označbo na tem mestu. Torej ie enkrat najlepša zahvala vsem in za vse dobro storjeno nam v tem žalostnem času. Bog plačaj! Pokojnika pa priporočamo vsem v molitev in Mag spomin. Dragi soprog in oče! Nikdar Te ne bqmo pozabili, pač pa vedno nosili v srcu. dokler se spet ne združimo pri našem Stvarnika v svetem raja. Žalujoči ostali: TEREZIJA ŽNIDARŠIČ, soproga. JOSEPH. sin. Denver. Cofe* L novembra, 1543. Naročite si dnevnik! VClevelandu izhaja ie nad 40 let slovenski list z imenom "AMERIŠKA DOMOVINA" V teh časih, ko se vrste svetovni dogodki tako naglo mimo nas, bi moral biti v vsaki slovenski hiši vsaj en SLOVENSKI DNEVNIK Ako še niste naročeni na 4 "AMERIŠKO DOMOVINO" nam sporočite in poslali vam jo bomo za en teden BREZPLAČNO na ogled. Izhaja vsak dan razen ob nedeljah in postavnih praznikih. "AMERIŠKA DOMOVINA" je primeroma zelo poceni. Za vse leto vas stane samo $6.50; za pol leta $3.50, za četrt leta $2. Naročite si jo na ogled. Prepričani smo, da se vam bo list dopadel. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St Clair Ave. Cleveland 3, Ohio NAZNANILO IN ZAHVALA S težko potrtim srcem v največji žalosti naznanjamo sorodnikom prijateljem in znancem žalostno vest, da nas je za vedno zapustil in se ločil iz te solzne doline naš ljubljene soprog in oče Joseph Rakovec ki Je po dolgi, nad dve leti trajajoči težki bolezni dne 16. oktobra, večkiat previden s svetimi zakramenti, mirno zatisnU svoje trudne Pokojni je bil rojen v vasi Poljščica, fara Ovsise na Gorenjskem; semkaj v Ameriko je prišel leta 1903 in sicer v Colorado, cdkoder «je je po kratkem času preselil v Uniontown, Pa., kjer se je pred 37 leti tudi poročil. Leta 1914 pa se je preselil s svojo družino na Willard, Wis., k;er si je z marljivimi rokami uredil na obširni farmi lep dom. Pokojni je bU vzgleden oče in gospodar svoji družini. Kljub težavam, ki so ga zadele, je bila njegova stanovska in verska dolžnost do družine in cerkve prva. Pokojni je bil priljubljen in za pomoč vedno pripravljen svojim sosedom. Bil je ljubitelj nedolžnega veselja in tudi tekom svoje dolge bolezni ni kazal žalostnega Uca in vedno z veseljem sprejemal svoje številne obiskovalce in prijatelje. Pokojni se Je dobro zavedal, čemu je na svetu in je znal odmerjeni mu čas tega življenja vporabiti Bogu v čast ter sebi in svojemu bližnjemu v korist. Vso to moč je zajemal v pogostem prejemanju sv. zakramentov. S tem krepčiiom v svojem srcu Je šel skozi svojo dolgo bolezen pogumno smrti naproti. Tem potom se želimo prisrčno in lepo zahvaliti Rev. R. Stra-zisherju OFM, domačemu župniku. Rev. J. J. Novaku, župniku fare Matere Božje v Greenwoodu, ter Rev. Jos. Bieglerju, župniku Matere Božje v NeiUsviUe. za ganljive cerkvene obrede in slovesno sv. mašo zadušnico na dan pogreba. Bfcpa hvala vsem obiskovalcem za časa njegove dolge bolezni, zlasti Father Rafaelu, domačemu župniku za pogosto previdenje pokojnega s sv. zakramenti. , Lepa hvala pogrebcem in nosilkam rož (Flower Girls) ter vsem. ki so dali svoje avtomobile na razpolago na dan pogreba. Prisrčna zahvala vsem, ki so nas v teh težkih dneh obiskali, tolažili in molili ob krsti pokojnega. Najlepša hvala vsem, ki so darovali za sv. maše in cvetlice za pokojnega. Dolžna zahvala naj bo izrečena tudi Mr. in Mrs. Gosar, in Mr. in Mrs. Brežic, ki so nam šli še posebno in vsestransko na roko in nam pomagali t teh težkih urah preizkušnje. Hvala tudi F. F. Schiller pogrebnemu zavodu za red pri pogrebu. Nadalje lepa hvala društvu sv. Družine, št. 136 KSKJ čigar član je bil pokojni, ter društvu Marije Pomagaj, št. 174 KSKJ. ki so v tako obilnem številu spremili svojega sobrata na njegovi zadnji peti. Posebna hvala gre še oddaljenim sorodnikom in prijateljem, ki so se udeležili pogreba in sicer iz Chicaga, 111., Milwaukee, Marshfield in Owen, Wis. Končno še enkrat: Prisrčna hvala vsem, ki so se udeležili pogreba za pokojnim, ki ga je spremljalo nad sto avtomobilov in je bil eden izmed najlepših na Willardu. Slednjič zahvala vsem. ki ste nam karkoU pomagali v teh naših bridkih dnevih. Ti pa. naš ljubljeni soprog in nepozabni oče, težko je bilo slovo. V globoki žalosti so se nam tigala srca ob težki uri ločitve. Neusmiljena smrt nam Te je iztrgala iz naše družine. Zastonj se ozira naše oko po Tebi! Počivaj v miru in naj Ti bo lahka ameriška zemlja. IVO Te bomo vedno ohranili v nepozabnem spominu, dokler se za vedno zopet vsi skupaj ne združimo pri ljubem Bogu, kjer ne bo več ločitve! Žalujoči ostali: ' ANTONIJA RAKOVEC. soproga. RICHARD (pri vojakih na Južnem morju), JOHN (pri vojakih v AMld). JOSEPH. FRANK in CIRIL, sinovi. MARY, omoiena PEKOL. hči: FRANK PEKOL, zet. MARY in ALBINA, sinahi. in pet vnukov, ter dva brata in dve sestri v Sloveniji. Greenwood, Wis.. 30. oktobra, 1943. Škotskem. Dolg je 2470 m. Najdaljši prekop (tunnel) je Simplon v Alpah. Dolg je 19,-800 m. Največji hotel stoji v New Yorku. Ima 32 nadstropij in 4,-000 sob za goste. Najvišja gora na- svetu je Everest, v Aziji. Visoka je 8,-880 m. Največji spomenik sfcoji v Ameriki. To je kip Svobode v New Yorku. Visok je 93 m in težek 2,250 centov. V glavi kipa bi se lahko skrilo 40 ljudi. (Sfinga v Egiptu je vsekakor višja od kipa Svobode.) Največji otok na svetu je otok Groenland. Največji polotok je Arabski polotok. Največje jezero je Kaspiško jezero. Najhujša zima vlada v Ver-hojansku v Sibiriji. Tam je temperatura skoraj zmerom 70 stopinj pod ničlo. Najhujša vročina vlada v Rdečem morju. Tam je temperatura skoraj zmerom 60 stopinj nad ničlo. WHERE THE FUEL OOES A * MECHANIZED i DIVISION bin, up 18,000 galons of gsso- tioe in t hour oLco®1^ ZABAVNI KOTIČEK ŽENA — BUDILKA 'We do watch and clock repairing," Jakob čital je pisavo, slednjič stopi skozi vrata, In ozira se zvedavo. "Dobro jutro, moj prijatelj !" se urar mu je poklonil, 'S čem pa tebi naj postrežem? Ali Uro si polomil? "Če tako je, nam zaupaj, delo mi pošteno damo, zadovoljnost odjemalcev, vedno pred očmi imamo." Jaka je odvil zavitek: Ura-budnica je bila! "Davi padla mi na tla je pa se nekaj polomila." Vzel urar je uro v roko, vse drobovje ji pregledal, zmajal z glavo pomenljivo, in tako-le izpovedal: m 'Žal mi je, pa kaj pomaga? Ura se ne da popravit, vsa kolesa si je strla, ni mogoče je ozdravit." Jakec je globoko vzdihnil: "Vsako jutro vstanem zgodaj, kaj počnem naj brez budiike?-novih ni nikjer na prodaj. 'Kdo me klical bo na delo? sam ne bom se nikdar zbudil; trdno spi se v zgodnjih urah, ko se človek je utrudil." Pa urar ga mirit jame: 'Taka skrb je brezpotrebe, mnoge može žena kliče, kaj li ne bi tvoja tebe?" Čelo Jakob nagubanči: 'Ta nasvet ne bo zalegel, v jarem svetega zakona nisem jaz se še upregel." Mož poredno se nasmehne z mislijo na hčerko Vero: "Fant bi dober par za njo bil— ženinov ni na izbero. 'Res da malce že je v letih, v peti križ gre prav brez dvoma, ali danes to ne šteje, ko na boj mladina roma." In tako se je zgodilo, skozi zvitega urarja: Jaka Vero je poročil, v njej pa—zvestega klicarja! Ivan Buko vinski, Pittsburgh, Pa. BLATNIK TAVERNS, STEVE GROCERS HAVE HECTIC DAY IN PUEBLO LOOP Pueblo, Colo. — Wednesday, Nov. 3 was a hectic day for the Blatnik's Tavern five. They blasted Germ's liquors crew from the alley to the gutter by a clean sweep of the entire series. Captain Cracker Kraso-vec's 579, Tony Wodishek's 542, and Tony Kochevar's 499 series were too much for the tired Liquormen to cope with. Captain Matty Novak with a 555 series, F. Zupancic with 520, and Joe Prelesnik with 489 tried vainly to pull out one game for Brother Germ but fell short by a meager 9 pins. On the adjoining alley the Steve Grocers were on the rampage again, outscalping the powerful Culig Grocers. It wa3 "Kocman" Day for the moving Steves as Captain "Moon" and Ed garnered 599 and 560, respectively among themselves. J. Krall, yours truly, and Captain F. Krall with scores of 537, 528, and 498, failed completely to dislodge the league- leading lads from the coveted top spot. Women'» Division There was gloom in the Elich Grocers camp as K. Mikatich's forces were trampled over 3 times by the Gorsich Grocers. A. Predolich and A. Kocman shelled 465 and 429 respectively. The Elich girls found themselves on the short end with the Gorsich Grocers even though A. Jakovlich blasted 430 and K. Mikatich a 419. Bill Culig's Tavern pulled one of the season's biggest upsets by taking all three games from Joe Anzick's Restaurant five, despite the fact that R. Stupnik uncorked a 436 svies for the humbled losers. D. Je-sik's 432 and Jo Petros' 427 paved the way for the important victories. Next week's pairings: Germs vs. Culig Grocers. Blatniks vs. Steves. Gorsich vs. Anzick. Elich vs. Bill Culigs. COMPETITION KEEN AS JOLIET LASS LEAGUE GOES INTO SIXTH WEEK Joliet, 111. — As we move on into the sixth week of bowling \ this season we find the teams • piling up a lot of tough com-1 petition. The standings are runing peck and neck and high game and series records are being broken weekly. Barb Buchar really had the w i n n i n g streak in her last week. She hit games of 149, 212 and 194 for a total series of 555, which breaks the individual series record of the league. In spite of Barb's good bowling she got jipped out of the 50 cent prize for high game of the night. Jo Ramutta got back in her old stride in the final game to tally a 235 game. Her first two games were a little low to mark her up for a series of only 511. The Schuster Plumbers defeated Allen's Orange Crush two games dropping the Aliens to second place. Mary Salesnik with her usual good bowling scored a nice 490 series, which was high for the winners. Mayme Kren improved last week to total a 427 series. For the losers, Mayme Umek was high with a series of 449. Mary Znidarsich toppled over a 151 in her second game. Although the Avsec Printers were handicapped with the absence of two bowlers they clean-swept the Peerless Printers three games and joined the tie for second place in the team standings. Barb Buchar with her wonderful scoring led the winners with her* 555 series. Leona Simec has been hitting some good games with the-circuit. Last week she hit a 437 series. Vida Zalar tallied three nice games for a total series of 527 which was high for the losers. After dropping to second place two weeks ago, the Joliet Engineers were determined to get back in the lead and last Thursday they blasted off three wins over the Joliet Office Supply to gain possession of first place in the league standings. Jule Camp, who has really been holding up a high average this season kept up her good work to top the winners with a 463 series. The Joliet Office Supply team just couldn't get going. Doris Fabian hit high series with a 402. The Gorsich Markets trounc- ed the Tezak Florists twice. Jo Ramuta was tops for the Markets with a 511 series. Ann Vertin started out with two high games but dropped considerably in her final game to total a 413 series. Helen Keith was right in there pitching high for the Tezaks with a 499 series. Just one pin more, and Helen would have been a member of the "500" club. Dot Dolinshek has been shooting some good games this season. Jean Tezak "mowed 'em down" in her second game to mark up a 163. HIGH GAMES: Jo Rmauta 235; Helen Keith 178, 180; Jean Tezak 163; Dorothy Zlo-gar 165; Jennie Juricic 166; Jule Camp 163;. Vida Zalar 179, 193; Leona Simec 171; Barb Buchar 194, 212 ; Mayme Umek 161; Betty Martincich 166; Mary Salesnik 166, 176. Due to illness, Florence Benedick has been unable to bowl with the league for the past three weeks. We extend to Florence our sincerest wishes for a speedy recovery. Schedule for Nov. 11: Gorsich Markets vs. Joliet Engineers; Tezak Florists vs. Joliet Office Supply; Allen's Orange Crush vs. Peerless Printers; Avsec Printers vs. Schuster Plumbers. The standings: W. L. Joliet Engineers ..10 Allen's Orange.... 9 Gorsich Market.. 9 Avsec Printers ~ 9 Schusters ............ 7 Joliet Of. Sup. .. 6 Tezak Florist .... * 6 Peerless Printers 4 waukegan joes PIN league OPEN season Waukegan, 111. — The St. Joes KSKJ Lodge Bowling Circuit was sent on its season's journey with President Frank Jerina showing the boys the path as he fired the initial shot last Sunday afternoon. In the matches following, Joe Musich carried high series with a 520 total to lead Team No. 4 to a three game victory over Team No. 3. Frank Do-lence was high on Team No. 3 with a 465 series. In the match between teams No. 1 and No, 2, Paul Zupec led team No. l's Clean sweep with his 499 collection of pins. Marty Zupec was high man on t'he losing team with a total of 426 pins. The St. Joes KSKJ Bowling League bowls every Sunday afternoon at 1:30 on the Mother of God Parish Alleys. Anton Bespalec, Jr., is president of the league and Joseph Slana is secretary-treasurer. OVERSEAS Strabane, Pa. — Word has been received by Mr. and Mrs. Frank Krall that their son Sgt. Joseph E. Krall has arrived safely in Australia. He describes the country as being beautiful and says that it is now spring there. Steering-wheels on cars are on the right side and since gasoline is very scarce, a small stove is on the bumper in which charcoal is burned which forms gas. The boys are all having a lot of fun getting used to Australian money. Alsn with fifal] is Sgt. John Bevec, former secretary of St. Jerome's Society and county treasurer. He is well remembered for his KSKJ activities. Sgt. Joseph Krall, who is better known as "Nanny," was the champ KJ soft ball pitcher. Both boys are members of No. 153 of Strabane. ^§nPs^uVgFOR | JOHN BLUTH TALLIES 6ft; WHITE juvenile members FRONTS PACE JOLIET MEN'S LEAGUE Canonsburg, Pa. — On Oct.j 27 a Masquerade Party was held in St. Jerome's Home in Joliet, 111. — The main fea- splits from week to week Strabane for the Juveniles' by ture of last week's bowling ses-, this week, Matt Slana picked Mrs. Agnes Bevec, their advis-1 Bj°n ,?f lhTe Joliet Men's up a spare on a bad split . . . Dancing was the main di-!Bowlmg was the Put-| George Vertin seems to be re- or. 'version Mrs Bevec was as-'ting to*ether of games of 208, ¡turning to his old form of good 'sisted by Mrs Rose Krall Pow-1229' 224 for a high season's' bowling . . it was pleasing io era, Miss Ann Oravec, Mrs. Mil-iindividual series of 661 by note that Charley Gregory an:l lie (Boor) Podboy, Miss 01gaIJohnn* ^ou remember???— Andy Kludovic finally came —j /mj nrrtw t*i..al j.----ouj. that bad bowling slum ) . . . makes the Eagle team a tough one'to beat . . Bernio Kambich of the Tezak's will be Delost, Miss Mamie (Babe) Be-f ood Old 679) Bluth to enable vec I his White Front Liquor Store Mrs. Podboy assisted in a team to take "ndisPuted poe- game with children, the win-!se8sio" of first Placf ners being Jimmy Lewis and!11111* two «ames wh,le the Slo- out for a few weeks . . . con-Marv Ann Revelock venic Coals lost three games. • jvalescing . . . Good luck, Ber- Peerless Prints 848 871 783 |nie, and we hope that you will The Eagle........771 856 915 jbe hale and hearty and your The Peerless Printers snap- old self in the shortest possi-who was a gUiL7u7girl~and i Ped ou* of the*r losin£ streak ble time . . . Doc Zelko is pick-third to Mary Ann Shimkasky!of the Past few weeks' to win,in« UP his average ... by get-who was a pirate ¡two £ames from the E a g 1 e ting better control of that tre- A delicious lunch was served Store team- Frank Ramuta's'm e n d o u s "roundhouse" . . . by Mrs Bevec and her aides, j596 and Tony Lllek's 552 sc-J°hn Azman had one of those Connie Senkinc as a society girl won first prize, second prize went to Richard Meny! singing of "America." -o brooklyn joes i to stage dance Brooklyn, N. Y. — This is to inform all members and friends The party ended with the'ries topped the Peerless scores tough nites . . . hard to get a while Charley Gregory's 553, strike . . . even on perfect Andy K1 udovich's 547 and pocket hits . . . the ten pin Tony Buchar's 543 series were sure likes to look at Frank Gre-tops for the Eagle team. ! gory . . . refuses to fall for Avsec Prints ...808 759 812 him. . . she's a tough custom- Slovenic Coals..800 745 786 !er, Frank you have to hit The Avsec Printers made a ¡'em, to get 'em ... it sure took Pfc. Michael Hodnik of St. Joseph's Society, No. 57, j clean sweep of their series a long time for Gene Tezak to of our St. Martin's Eve dance, with the Slovenic Coals as the warm up . . . two complete which will be held on Sunday, Coals enjoyed (?) one of those games . . . the White Front Nov. 14 at 6 p. m. in the Amer- luckless nites when strikes arc bowlers sure plugged for the ican Slovenian Auditorium, 253 harder to get than to get extra ¡Avsecs to win from the Golo- Irving Ave., Brooklyn, N. Y. gas or meat. John Churno- bitsh Slovenic Coals . . . it's Members who have not as yet vich's 512 and John Azman'sjbad to be on top, boys . . . somebody always trying to get . we had another a former bowler Ensign Richard Tezak, I obtained their books, can do so 485 series topped the Slovenic < In last week's Our Page we published the above pictures, | at our next m'eeting Saturday scores while John Culik's 557; you down but inadvertently transposed j'evening, Nov. 13. It is the de-j and Matt Slana's 495 were high j visitor them in relation to the brief »Pe of every officer that mem- for the Avsecs. stories about the soldiers. Identification as appears above is correct. .'o j 5 6 6 6 8 9 9 11 Pet. .667 .600 .600 .600 .467 .400 .400 .267 GOD'S MASTERPIECE A sweet little lady in gingham, Uncrowned» but queenly, and fair; Her eyes the reflection of love-light, A sprinkle of gray on her hair. Her hands, though calloused with labor, Are as soft as the dew on the vine, And her heart, God made nothing sweeter Than the heart of your mother and mine—W. J. Griffith. Let freedom rin* on Uncle Sam's cash ml«ter! Buy U. 8. War Bonds and Stamps. Communion Notice Pittsburgh, Pa. — The members of Mother of Seven Sorrows Society, No. 81, will receive Holy Communion in a body at the 8 o'clock Mass Sunday, Nov. 14, in St. Mary's Assumption Church. Members are requested to meet in the basement of the church by 7:45 a. m., so that we can go into church in a body. Members are also requested to attend the regular monthly meeting this month, Nov. 21, in the Slovenian Auditorium. The auditing committee did not give its report on the audit of the lodge finances last month, because there was not a sufficient number of members present at the meeting. The report will be given this month and every member should be interested in knowing how the lodge progresses. The meeting will be called to order at 2:30 p. m. Frances Lokar, Pres. JERRY IS ORGANIST Dear Mr. Zupan: I wish to inform you of my new address which is: Pvt. Jerry W. Koprivsek, 32993697 Hq. Btry. 48th AAA Gr. Camp Edwards, Mas3. I have recently been appointed as organist and Catholic chaplains' assistant at Camp Edwards, Mass., and was at the same time also transferred to the headquarters group of the AAA* (Anti-Aircraft Artillery.) I understand that William Klun is also stationed somewhere in Camp Edwards, and if he reads this article, I wish he would contact me. I would also like to suggest that "Gla- bers will come out and help to make this affair successful, both in attendance and financially. Don't forget to tell your Tezak Florists..784 787 868 White Fronts....876 862 769 By winning two games from (Avn) U. S. Navy Air Forces ... he visited with the different bowlers . . . and encour- friends about this affair. Don't forget Saturday, Nov. the Tezaks while the Slovenic^ aged them to better scores ... were losing three to the Av- Richard looks very trim in his sees, the White Front Liquors new uniform ... is stationed 13th is the meeting'date; and took undisputed possession of at Iowa Navy Preflight School Sunday, Nov. 14th, we hold our that coveted first notch in the j. . . says that the course is St. Martin's Dance in the Amer- league standings. John Bluth's j pretty tough . •. . that you have ican Slovenian Auditorium, 253 661 and Doc Zalar's 554 se-Irving Ave., Brooklyn, N. Y. ries were high for the winners We will be looking for you. Joseph J. Klun. MISSING Cleveland, O. — Pvt. Albert W. Hosta, who had been reported wounded on Sept. 10, has been missing in Italy since Sept. 19, his parents, Mr. and Mrs. Anton Hosta, learned. The 22-year-old graduate of West Technical High School enlisted last December and went to Africa in April of this year. He has three brothers in while Rudy Ramuta's 570 series was high for the Tezaks. Eleventh Frame Tips . . . The honor roll for this week is rather small . . . only five names . . . namely, John Bluth (with the turkey 200's) 20S,\the nx;m^Ouf Prizes ; 229, and 224, Gene Tezak 216, Frank Ramuta 214, John Chur-novich 203, and Rudy Ramuta 200 ... the White Fronts are clicking on all cylinders these days . . . especially with John Bluth and Doc Zalar hanging up those precious strikes . . . for a good bowler to pick up to keep going and learning a lot . . . but we are glad to see that he's making the grade ... Good luck, Richard, and Happy and Safe Landings. . . . before I forget . . . two weeks from now ... on Nov. 17th . . . the bowlers will vie for . the annual Thanksgiving individual sweepstakes will be on deck. The standings: , W. L. White Fronts .... 15 9 Slovenic Coals......14 Tezak Florists......14 Avsec Prints ........11 Peerless Prints _....10 service overseas, Pvt. John in____ England, Pfc. Louis in the At-1 g0od series scores on a lot of The Eagle ............ 8 silo" publish 4 the names and j lantic and Shipfitter Martin in spares . . . you have to hand it -0- addresses' of Slovenian halls the Southwest Pacific. ¡to Rudy Ramuta . . . who! and churches in all States so; other brothers and sisters again picked up 570 pins . . J that we Slovenian soldiers may are Frank, Anthony, Joseph,' while brother Frank Ramuta; Raymond, Ann, Irene, and m0wed down 596 pins. . .the! 10 10 13 14 16 Pet. .625 .583 .583 .458 .417 .333 OVERSEAS Cpl. Joseph Zager, member of St. Joseph's Society, No. 57, Brooklyn, N. Y., writes that he has landed somewhere in England. He 'says that the trip across the ocean was fine and that he did not even get seasick. What Joe misses most is the good old beer—that seems to be the main complaint. Anyone wishing to drop him a line or two, which will be appreciated, can do so by addressing him Cpl. Jos. Zager, 32682213, 44th Hospital Train, A. P. O. 553, care Postmaster, New York, N. Y. Don't forget the other boys in the service; they, S visit and attend Slovenian affairs of the church or community, wherever we lpay be stationed. Regards to St. Joseph's Society and Knights of Trinity Society, including all other K. S. K. J. societies of Brooklyn. Pvt. Jerry W. Koprivsek. -o- BATISTA - HOLSEY ■ 1 . i Strabane, Pa. — Miss Sally Batista, daughter of Mr. and Mrs. Frank Batista, and Joseph Holsey of the U. S. Navy, both local residents, were united inj marriage Saturday, Oct. 30, in St. Patrick's Church. Mr. and Mrs. Holsey are both members of St. Jerome's Society, No. 1£3, whose members extend their best wishes to the newly-wedded couple. -o- Buy War Bonds and Stamps Mary. Pvt. Hosta is a member of Society No. 172 KSKJ. -o- boys sure pick up the hard parkview laundry, tomazin taverns sweep clean in steve circuit Chicago, 111. — Two teams, renchan Grocers, and Darovic the Park View Laundry and ¡Lawyers, tallied two to one too, will appreciate receiving your letter, even if it's only a few lines. NEW ADDRESS Strabane, Pa. — Word has been received by Mrs. Joseph T0m*azin* Taverns,^~w^re"on| wins" over The^ VdeHty Chesnik that her husband is at the beam for three wins each in tries, Monarch Beers and the present stationed in North Ca- lagt week,g session of th'e steve Jerin Butchers, respectively. rolma- pin circuit. I Frank Bicek's 245 and 201 Vincent Novak with a 596 singles for a 614 was not series, including a 220 and a enough for the losing Jerin 197, blasted heavily for the Butchers. Urban Strohen fol-Laundry men, followed by lowed with 495. John Sluga Wally Smyth with 547. Louie rolled 517 and Tony Darovic Zefran with a 573 series and a 225 single was top man for the losers; John Gottlieb followed with 466. Vic Mladic, 578, and Frank Kovacic, 534, led the attack for Mr. Joseph Chesnik is the former secretary of St. Jerome's Society. Mr. and Mrs. Chesnik are active KSKJ members, having received an award for getting many new members. -o-- RETEL'S NEW ADDRESS Pvt. Eddie Retel, member of St. Stephen's Society, No. 1, Chicago, 111., forwarded his the Tomazins'clean sweep over new address: Co. A Stat. Com-pl. Bn., Barrack T-5-90, Camp Henry, Va. He writes that John Terselich is in the same town. Every KSKJ lodge should be active in one field or the other. the Kosmach Boosters. John Prah, 493, and John Zefran, high man of the evening, clipped a 627 series with 218, 181 and 228, paced the Boosters. In the other tilts of the evening the Zeleznikar Fuels, Ko- 553 to lead the Attorney quint. Other high scorers were Frank Gottlieb, 463, Frank Ko-porc, 502, Hank Basco, 518, John Kerzich, 494, Stanley Wolsic, 502, Joe Osterman, 487, Bill Arbanas, 483, Richard Rozewski, 494. , The 200-lineup included Vincent Novak, 220, Frank Bicek, 201, 245, Frank Banich, 220, Louie Zefran, 225, John Zefran, 218, 228, Tony Darovic, 211. J OUR PAGE WAR KITCHEN By FRANCES JANGAR 1110 Third St. La Salle. HI. _* Iff For the cold winter months to come, try some of the following meat recipes. Meat is a protein provider, and when meat is not available a good substitute should be used. Frankfurter Casserole 8 frankfurters, 1 minced onion, yA cup butter, 1/3 cup flour, 3 cups canned tomatoes, 3 cups diced, cooked carrots, 3 tablespoons ketchup, salt and pepper. Split frankfurters and arrange, split side down, in a greased casserole. Saute on ion in butter until EASE PIN BLASTING Joliet, 111. — The bowlers of the Girl's Activity Club dropped a little in their scoring last Thursday night. Clare Carpenter's team won three games from Helen Me-tesh's team. Dolores Klobu-char of the winning team hit a nice 142 in her second game and ended up with a 362 series, j Dolores Chanoski hit a little lower than usual last week, marking up a 343 series. Irene Felix scored a couple of nice games. Clare Carpenter's first and final games were Average, but her second game dropped her series to a 332. Helen Metesh pitched low in her marking for a total series of 287. Theresa Ambrose ran into a little tough luck and also scored a 287 series. Mary Bu-thala can't seem to get out of the slumps. Considering the girls are just beginners in bowling, they've been hitting some fairly good scores. 10 RULES FOR WARTIME EATING 1. Keep a list of the seven basic food groups in your kitchen and your purse. Follow it when you plan and when you buy. Substitute within groups. 2. Don't plan to serve meat, fish or poultry — eggs and slightly ¡cheese all the same day browned, stir in flour; gradually stir in tomatoes and cook until thickened. Add carrots and ketchup, and season to taste with salt and pepper; pour over frankfutrers and bake in moderate oven about ^ hour. Makes 6 portions. Pork Chops Casserole ^6 pork chops, */£ inch thick, 1 teaspoon salt, Vfc teaspoon pepper, 4 medium sour apples, peeled and sliced, 1 cup water, 4 medium sweet potatoes, peeled and sliced, 1 teaspoon Worcestershire sauce, few drops of tabasco sauce, 4 strips of bacon, 1 medium onion, chopped. Wipe chops and brown in hot frying pan; place in casserole, sprinkle with half the salt and pepper, and place apples and potatoes in layers on chops. Sprinkle with remaining salt and pepper, and add water mixed with Worcestershire sauce and tabasco. Fry bacon, remove, and brown onion in bacon fat. Spread onions over mixture in casserole and arrange bacon strips on top; cover and bake in moderately hot oven about 1 hours. Makes 6 portions. Swiss Steak 2 lbs. beef one inch thick, 1/3 cup flour, 1 teaspoon salt, Vs teaspoon pepper, 2 tablespoons fat, 3 slices onion, Vfe cup water, 1 cup tomato juice. Use round, chuck or should-or beef; dredge with mixture of flour, salt and pepper, and pound into steak with wooden potato masher or meat pounder. Brown in hot fat in heavy frying pan or Dutch oven, add onion, water and tomato juice, cover and simmer 1 hour, or until meat is very tender, turning occasionally. For oven-cooking, place seared meat, vegetables and liquid in casserole, and bake, covered, about 1 hour. Salmon Pickle Loaf 1 can salmon, % cup bread crumbs, % cup. milk, y% cup coarsely chopped sweet gherkins, 2 eggs, 1 Vfc teaspoons salt, 1*4 tablespoons melted butter, 1 teaspoon minced onion, 1V6 cups white sauce, 2 hard cooked eggs, sliced, 6 stuffed olives, sliced. Flake salmon, add crumbs, mulk, gherkins, eggs, salt and melted butter; mix well. Pack into greased loaf pan, set in a shallow pan of hot water and bake in a moderate oven about 30 minutes, or until loaf becomes firm. Turn out on hot platter, add onion to white sauce and pour over loaf. Arrange egg slices on top with olive slice on top of each. Serve 3. Start the day off right with a breakfast that counts as a real meal. Make cereal with milk the "main dish." 4. Make a hearty soup, or cereal with fruit and milk, your main dish at lunch or supper at least twice a week. 5. Don't waste. Try foods new td" you. Eat fresh foods first. Conserve canned supplies. Use bread crumbs in stuffings, bones in soup, remnants of, meat or vegetables in stews. Watch the peelings. Cook potatoes in skins. 6. Help your grocer cut down waste. Don't pinch fruits. Don't toss over vegetables. 7. §tart a clean-plate club in your home. Serve smaller portions. Eat it all. 8. Save fats by serving fewer fried foods and rich pastries. 9. Spread the load. Include all different mainstay foods in weekly meal plans: eggs; fish; cheese; beans; poultry; meat. 10. Don't buy food with ration stamps just for the sake of using up the stamps. Don't trade stamps with your neighbor. THE PAST IS HIS PROMISE OF THE FUTURE they said last week . . . MAYOR LAUSCHE PLANS FOR CLEVELANOS POST-WAR FUTURE.' A CITY OP BETTER MOUSlR*, MORE PARKS AND PtAV GROUNDS, SITTER. TRANSPORTATION - ATTRACTIVE TO LAROR AND lNOU«TKY. 7 hot. Makes 6 portions. This loaf is a moist loaf and not dry as most salmon loafs are. Batter Fried Chicken 1 young chicken (3 lbs.), salt and pepper, 1 cup flour, 2 eggs, slightly beaten, 4 tablespoons water, 1 cup fine bread crumbs, yA cup butter, cup pork fat. • Cut chicken in pieces for serving, wash and dry. Season with salt and pepper, roll in flour, dip in slightly beaten eggs diluted with water and roll in crumbs. Saute in butter and pork fat in heavy frying pan until browned on all sides; cover and place in moderate oven V& to % hour, or until tender, ft chicken weighs more than 3 lbs., add cup hot water to pan in oven. Makes 6 portions. Sweet Potato Ham Salad 3 cups cooked, diced sweet potatoes, 1 cup finely chopped celery, 1 small red chili pepper, yA cup French dressing, 1 cup cubed cooked ham, 6 stuffed egg halves, mayonnaise, lettuce. Marinate sweet potatoes, celery and chili pepper in French dressing Vfe hour. Arrange watercress or lettuce on plates; place ham cubes in center and arrange potato mixture in small mound on ham. Garnish with stuffed eggs and serve with mayonnaise. Makes 6 salads. Mayor Frank J. Lausche took the oath of office in a ceremony last Monday and started his second term -as chief executive of Cleveland, O. Mayor Lausche received 113,032 votes, while his opponent poled 45,954. He re- ceived a majority of 71.1% of total votes cast, t'he highest poled by a candidate in the his tory of Cleveland. a school for parents By Rev. Dr. E. Schmiedeler the sacrifices which are the , . , „ ... 'soul of moral growth and A normal-sized family is an ... ... . . . , .. .. J , , Christian living. informal and effective school «.«.«n .__ , , , .. ... The small or arrested type of character formation for the q{ fa ^ cont min_ parents. It is a school of ex- to selfishness> It is com_ periences wherein man and m pleasure-seeking fam- wife grow and mature, learn The meager sacrifices sacrifice and selfishness and , . , ,, „ „ . - .. „„„ . . , , . , .which the rearing of its one or achieve happiness and social'. plliMrfln onfoi, Qt.0 unselfishness. Msgr. John M. Cooper has well expressed the thought in the following words: "Thei two children entail are more than offset by the satisfactions which the father and mother expect in return. Selfish pleas- .... .. ,ure and satisfaction, rather rearing of a good-sized family ^ a sacrificial altruigm, are of children entai s two or three ^ tfce fore The re8ult .g gelf_ decades of unselfish care and jgh rather than parentg And this selfishness will naturally show itself in all the wider social relations of life. active responsibility, of curtailment of liberty and renunciation of pleasure, of ready sacrifices and self-denials of the most altruistic kind. It means hardships courageously faced and borne* moral effort consistently and persistently How correctly the great scholar, Leclercq, has said: "The grandeur of the family put forth, responsibilities un- in th« children — in the off-flinchingly shouldered, sacri-!sPr-ng wh<> are as healthy and fices unselfishly made. FathersInumerous as circumstances and mothers are trained not by! Permit and reared until they the feeble words of human exhortation, but by the living experience of their very parenthood. ♦ * ♦ "Human beings do not normally grow and develop in soul are able to face life by themselves." * How correctly he ad'ds: "The beauty of such a mark is worth some sacrifices; it is worth the hard life which it calls for. The man who in the evening of his entirely from within. Our mor- life sees himself surrounded by al discipline and development! numerous children and grand-is usually dependent on some|children can rightly feel that situation in which we place he has achieved the essential ourselves voluntarily. Only by task of mftn in the natural or-reason of this stimulus from without do we ordinarily do anything worthwhile or give of the best that is in us. A MOTHER'S PRAYER Lacking:Sweet Virgin Mary, this stimulus, we drift, we daw-1 So Meek and Mild, die, we atrophy. It is in rising! Mother of Jesus, to an occasion, in meeting a Watch over my child, crisis, in responding under I sent them to war some form of instructive inter- Under thy care, est or moral impulse to a situ-, Watch over them, Mary, ation and a responsibility in When they're over there. which we are placed or in which we place ourselves that we grow and develop morally. And for the great masses of humanity, it is the rearing of a normally large family of children that morally disciplines and morally develops adult character." It is well to note, however, that only the good-sized family does this. Only the good-sized family imposes upon parents Protect them and guard them, Queen of the Sea, Bring all our boys back To the land of the free. 0 spread out thy mantle, Sweet Mother of Peace, And ask thy Son Jesus This conflict to cease 1 pray thee, O Mary, Sweet Mother of mine, And ask thee to send back Those dear sons of mine. —Mrs. John Martin. PRAY FOR ME We got a letter from our son, "Our work is good, but not yet done, So pray for me." "Pray for me," Lord, how we pray From our hearts, both night and day, Beseeching Thee. Beseeching Thee to guard him well, In that seething, scorching hell Of war. Keep his body and his mind, For loved ones he has left behind, Clean and free. Free from thoughts of bitter hate As his comrades «meet their fate On distant shores. We ask Thee his life to spare, Let him all 'his sorrows share With Thee. So when he returns again He will not have asked in vain, "Pray for me." —Florence L. Van Dorpe NOTED SURGEON TO SPEAK ON "THE CONQUEST OF CANCER" Cleveland, O.—Cleveland is to have a rare opportunity to hear at first hand of the strides being made in the treatment and cure of cancer, at present the world's second disease in toll of lives. Dr. Frank E. Adair, famous surgeon and Executive Officer, Memorial Hospital, New York City, and vice president of the American Society for the Control of Cancer, will speak at the Cleveland Medical Library Auditorium, Adelbert Road and Euclid Avenue, on November 17, at 2:30 p. m. The lecture is being sponsored jointly by the Cleveland Academy of Medicine and the Women's Field Army and will be free to the public. -o- Buy War Bonds and Stamps President Roosevelt: "Nations like individuals m.ke mistakes. We must be big enough to acknowledge our mistakes of ihe past and to correct them. By the repeal of the Chinese exclusion laws we can correct a historic mistake and silence the distorted Japanese propaganda. The enactment of legislation now pending before the Congress would put Chinese immigrants on a parity with those from other countries. The Chinese quota would, therefore, be only about 100 immigrants a year. There can be no reasonable apprehension that any such number of immigrants will cause unemployment or provide competition in the search for jobs. The extensions of the privileges of citizenship to the relatively few Chinese residents in our country would operate as another meaningful display of friendship. It would be additional proof that we regard China not only as a partner in waging war but that we shall regard her as a partner in days of peace." Frederick E. Hasler, President* of the New York State Chamber of Commerce: "Regardless of whether they are members of the United States Senate or the head of one of the Government agencies vitally concerned in the war effort, or merely private citizens, persons who publicly attack the conduct of our allies and arouse suspicion as to the honesty of their economic motives, are playing into the hands of Hitler's strategy to 'divide and conquer.' The American people expect those whom they elect to the highest legislative office in the land to be men of calm, sober judgment who can be relied on to be certain of their facts before making statements on an issue so vital as the necessity for the closest cooperation between the United States and Great Britain. They have every right to rebuke those who betray this confidence by making sensational, unauthenticated utterances which can undermine our war effort and whose apparent objective appears to be more to disturb confidence than to .serve any constructive purpose."- Adolf A. Berle, Assistant \ Secretary of State: "Many sincere anti-Fascists have differed with the Marshal (B doglio) during his long career. But their best thinking was summed up by Count Sfor-za, who promptly and forth-rfghtly declared that so long as Badoglio was fighting the common enemy, it would be criminal for any Italian to weaken his hand; politics and constitutional questions should be adjourned to be dealt with after the liberation; all hands now must join the common front against the common enemy." Representative James W. Fulbright, of Arkansas: "Our whole-hearted participation in the peace and the post-war world, far from being a sacrifice of sovereignity, is an extension or increase of our sovereignty. We are not giving up anything when we make a contribution toward the prevention of war, when we acquire the means to preserve order, to control or defend our affairs." Captain Eddie Rickenbacker: "I have seen the rapid rate of attrition of our supplies, munitions and weapons, yet we, as a nation, have only begun to feel the price that must be paid in men and weapons for total victory. On my return from the various fronts I 'have always been shocked by ¡the optimism, complacency and indifference toward our war ef-fo:t and our men overseas, to say nothing of the utter contempt on the part of many who fail to realize that we are in a life and death struggle. I have ; been shocked by the selfish-¡ne3s and greed on the part of 'many at the expense of injury, j suffering and the death of our own." James Marshal, of the New York City Board of Education: "The unrest and anxieties of the world do not arise from hunger, joblessness, economic exploitation, illness, terrorism or discrimination alone. These are contributing causes, and are not to be minimized, because they give rise to anxieties which are in turn the parents of aggression. We must not forget that people also have fears because they are different from others. . . . This fear of differences is one of the basic causes of religious discrimination, of strife, of race hatred, of international distrust. These attitudes cannot be corrected through economics or through voting machines. You can cure them only through man, by arousing in man a consciousness of his problems and the means by which he can help himself. The best large scale technique developed to affect the growth of man and the modification of his attitudes is the schools. So, again, if the problem of anxieties and fears due to religious, economic, racial and cultural differences are to be treated internationally, this requires the instrument of an international education office with powers of initiative, with powers to experiment with education and to train teachers to understand and to treat these fears and differences." Vice President Henry A. Wallace: "A clean-cut declaration of legislative policy must insure to the newer forms of transportation an opportunity to develop without suppression. Competition must be restored. This ¡does not mean chaotic competition as some would have you believe. These are regulated industries and the Interstate Commerce Commission should protect the public interest in transportation in accordance with the direction of Congress. We can cry out against the existing evils in transportation, but this is futile unless we do something about it. The industry has failed to offer anything constructive and, therefore, the people must look to their duly elected representatives in Congress. Our greatest need is to recast our transportation laws to insure the utmost development of each form of transportation. Thereby present and prospective monopolistic controls will be broken ; regional rate discriminations will disappear and trans-' portation will then truly serve the public interest. In this struggle for economic freedom Congress will not fail the people. If and when Congress does its duty, the people of the West and the South will have more industry. Their children will find opportunity at home. The output of the entire nation will increase as the surplus labor of the South and West becomes more skilled in the full utilization of southern and western natural resources for the benefit of the entire nation."