Ameriška i a AM€R!CAN IN SPIRIT FORC1GN IN LANGUAG€ ONLY SLOV6NIAN MORNING NGWSPAPGR NO. 121 CLEVELAND 3. O., FRIDAY MORNING, JUNE 19, 1953 LETO LUI — VOL. LUI Mm m * £> ‘DAN OČETOV” V nedeljo ‘Dan očetov”, bomo obhajali ko bodo druži-'fie, zlasti otroci, počastili svoje °čete, ki se v potu svojega obra-za pehajo za blagor in srečo svojih dragih in za varnost domačih ognjišč. Prav je, da je en dan v letu posvečen tudi njim glavarjem družin, katerih poglavitni delež sta skrb in delo Naj Bog blagoslovi vse marljive in vestne očete, ki naj bi vzornem svojem zarodu našli obilo plačilo za syioje deloi in trud! Nezazliiano žongliranje advokafov-branikev ■n sodnikov z obsodbo in eksekucijo vohunov Vrhovno sodišče se je včeraj na poziv svojega predsednika sestalo k izrednemu zasedanju. — člani Vrhovnega sodišča, ki so že odšli na počitnice, so bili poklicani nazaj v Washington. Washington. Za vče- raj je bilo odločeno posebno za-Sedanje vrhovnega sodišča zara-^ revizije dramatične odložitve eksekucije na smrt obsojenih a-t°inskih vohunov Rosenbergov. Predsednik vrhovnega sodišča Ted M. Winson je v sredo zve-odredil posebno zasedanje ^Jegovih članov, ki so se že raz-1 na počitnice, da revidirajo; u-az o odlogu, ki ga je dal sod-Jkk William O. Douglas. Neka-eD sodniki, med njimi Douglas, že zapustili Washington, neveri pa so še v mestu ali nje-®c,vi bližini, tako da bodo oz. da S° lahko ob času prišli k poseb-ernu zasedanju. lastnik nekega motela v Uni-.^townu, Pa. (kjer se ustavlja-in prenočujejo ljudje, ki se .j ijo z avtomobili), je rekel, se je sodnik Douglas regis-i„lra^ v njegovem motelu, nakar Po radiu slišal, da je bilo skli- . niQ posebno zasedanje ^la. tribu- ^Udc Douglas se je potem ne- v roma odpeljal z avtomobilom t0 Pittsburgh, odkoder je odpo- °Val sč, V z letalom v Washington. slučaju, da celokupno sodi- f na svoji seji preglasuje na-ko sodnika Douglasa, preden boči določena ura za ekseku-j)o° Rosenbergov, tedaj se bo J^vlo vprašanje, če se ju lah-^lOstificira ob napovedani uri. V v.revladujoče legalno mnenje ashingtonu je, da se ekseku-a v tem slučaju lahko izvrši. je redsednik sodišča Vinston ^klical posebno zasedanje na- to, ko je prejel peticijo justič-nega departmenta, ki ga je opozoril, da sta bila obsojena Ro-senberga deležna že v najbolj polni meri svoje pravice. “V interesu administracije kriminalne justice kakor tudi v narodnem interesu je važno, da se ta slučaj čimpreje zaključi”, je izjavil pravosodni department predsedniku sodišča v svoji peticiji. WASHINGTON. — Kongresnik Wheeler je predložil v sredo dve resoluciji Ena teh se glasi: Wm. O. Douglasa, člana vrh. sodišča, naj se obtoži zločinov (to be inpeached) in zlorabe svojega urada.” Druga njegova resolucija, ki jo je predložil dve uri za prvo, pa poziva odbor za pravosodst-vo, da “preišče uradno zadržanje” sodnika Douglasa ter odloči, ali naj se ga obtoži ali zavzame proti njemu kako drugo akcijo. . Ko je kongresnik Wheeler naznanil, da bo predložil resolucije za obtožnico sodnika Douglasa, so mu republikanci zelo ap-lavdirali, pa tudi med demokrati je bilo živahno ploskanje. SPROSTITEV UJETNIKOV V KOREJI Na ukaz predsednika Rheea je bilo izpuščenih 25,000 ujetnikov, ki so poplavili pokrajine Južne Koreje. TOKIO. — Južna Koreja je na ukaz predsednika Rhee-a odprla ponoči vrata petih ujetniš-kih taborišč, iz katerih se je-razlilo po opustošeni deželi in po gorovju okoli 25,000 protikomunističnih ujetnikov. Preds. Rhee je pozval ljudstvo, naj da tem ujetnikom hrano in zavetje. Ameriške straže so si prizadevale ustaviti ta množični beg, toda njihovo prizadevanje je bilo zaman. Predsednik Rhee, ki je trpek in zagrenjen nad zavezniškimi načrti za premirje ki bi pustilo Korejo razdeljeno in razdvoje-nio, je ukazal ponoči odpreti vrata taborišč. Do petih zjutraj so bili ujetniki razkropljeni že po velikem delu Južne Koreje. To dejanje je javno in odprto kljuubovanje Zdr. narodom, ki so sponzorirali Rheejevo povojno vlado in ki so se tri leta borili v kvrvavi vojni za Rheea in njegovo ljudstvo. Resnost položaja je odražana veliki skrbi zavezniških mirovnih delegatov v Munsanu. — Kakor poročajo, je bila v sredo ze določena črta, ob kateri naj se uveljavi premirje, zdaj pa je veliko vprašanje, če bo premirje sploh mogoče doseči. Po vsej Južni Koreji so se pričele znova demonstracije proti premirju. ------o------ Sovjetski tanki, strli berlinsko revolto Novomašnik Rev. Francis Rebel [.....• ■ ■ Razgled po Euclidu M Vremenski prerok pravi: »vV--. kje 'tnfs dežni prši med grme-11:1 in toplo podnevi in pono- Cj Sedemnajst oseb mrtvih v zračni nesreči v Braziliji SAG PAULO Brazilija. — Dne 17. junija je eksplodiralo v zraku neko braziljsko letalo ter v plamenih treščilo na zemljo. — Najmanj 17 oseb od 23 ki so bile v letalu je bilo ubitih. Letalo je nosilo' ob tej priliki 17 potnikov in šest mož posadke. CLEVELAND. — V nedeljo, 21. junija ob desetih bo imel v cerkvi sv. Vida v Clevelandu svojo novo mašo član misijonske družbe Maryknollcev, Rev. Fr. Rebol, sin Mr. in Mrs. Frank Rebol z 1217 Addison Rd. Kot ceremonij ar pri novi ma-bo noviomašnikov brat bogo-lovec Anthony Rebol. Slovensko pridigo bo imel prevzviše-ni škof dr. Gregorij Rožman, ki je podelil novomašniku kot dečku zakrament sv. birme v Sloveniji, odkoder je družina prišla v Amerika in se naselila v Clevelandu v avgustu leta 1939, ravno mesec dni pred izbruhom druge svetovne vojne. Novomašnik Franci« Rebol je bil rojen v Šmartnu pod Šmarno goro v ljubljanski okolici. — Njegova mati, rojena Šuštar, je doma iz iste vasi, oče pa iz sosedne vasi Gameljne. V Clevelandu je hodil v Benedictine High School in v Cathedral Latin, preden je vstopil v misijonsko družbo Maryknoll leta 1944. Ima še tri brate; Anthony študira bogoslovje v St. Mary’s Seminary v Clevelandu, ostala brata pa sta Joseph in Marion, ki živita v Clevelandu pri starših. Iskrene čestitke g. novomaš-miku kakor tudi celokupni njegovi družini! “Ivan, pojdi domov!” vpije ljudstvo vzhodnega Ber lina, ki je spremenjen v vojaški tabor. — Nem ška koimmistična vlada je izgubila zaupanje sovjetskih oblasti. V mesto je dospela iz sovjetske zone oklepna sov jetska divizija z dvesto tanki in artilerijo. — Pe hoto so pripeljali s tovornimi avti. — Revolte so krivi “fašistični agenti” in “provokaterji”. Vlada v strahu in brez moči Vzhodnonemška vlada pod premierjem Grotewohlom je sedanji krizi brez moči. Kljub sovjetskemu proglasu prekega soda se je primerilo več krvavih spopadov v mpogih predelih vzhodnega Berlina. Policija je ponovno streljala na izgrednike. Protikomunisti so zažgali več poslopij, ki so včeraj še vedno gorela. Na berlinskih ulicah so se kmalu pojavili težki sovjetski tanki, topovi in pehota, ki so jo prepeljali s tovornimi avti. Pozneje je dospela v mesto sovj. oklepna divizija, ki se je tri ure valila v mesto. BERLIN. — V sredo je sovj. oklepna divizija strla v vzhodnem Berlinu protikomunistične izgrede, pri čemer je bilo več Nemcev ubitih in ranjenih. Nato so ponoči Sovjeti pripeljali v Berlin vojaška ojačenja ter z železno pestjo naredili mir in zapečatili svoj zasedbeni sektor. Prva poročila so naznanila, da je bilo 16 oseb ubitih in 119 ranjenih. To število pa bo vsekakor še mnogo višje, kajti toliko mrtvecev in ranjenrev je bi-o prepeljanih samo v zapadni Berlin. Neoboroženi Nemci katerih je bilo najmanj 50,000, so se v sredo ves dan borili z enim sovjetskim oklepnim polkom in z 10-, 000 možmi komunistične policije, preden je dospela v vzhodni Berlin sovjetska oklepna divizija, ki je zatrda izgrede ter prisilila izgrednike k pokorščini. MnožiJSne aretacije Vzhodnonemški radio je kmalu po polnoči naznanil, da so bile izvedene prve množične aretacije “provokaterjev”, ki so bili izbrani izmed treh tisoč delavcev, uposlenih v podržavljeni Bergman - Borsig tovarni za težko industrijo. Natančnega števila aretiranih niso navedli. Vsi delavci te tovarne so bili soudeleženi pri generalni stavki. V Moskvi je prvo poročilo o teh izgredih objavila “Pravda” pod naslovom: “Izjalovitev a- vanture tujih plačancev v Berlinu.” Izgredniki so razdejali več policijskih stražnic, potrgali z drogov sovjetske zastave s kladivom in srpom, pretepali nemške komunistične uradnike ter kričali: “Ivan, pojdi domov!” Po ukazu sovjetske vojaške komande se je vzhodni Berlin iz-oremenil v vojaško taborišče.. Vsem prebivalcem je bilo ukazano, da se ne smejo pojaviti ma ulicah med 9. uro zvečer in 5. zjutraj. Ob nobeni priliki pa ne smejo biti na ulicah skupaj več ko tri osebe Komunistična vzhodnonemška vlada si prizadeva pokazati moč in oblast, toda je očividno, da je na smrt prestrašena. Ker je bilo šele sovjetskim silam omogočeno, zatreti izgrede, to pomeni, da je nemška vlada izgubila zaupanje sovjetskih oblasti. Obsojeni kolaborator HAMBURG, Nemčija. — Tukaj je bil obsojen na šest let ječe Karl Kiarman, bivši policijski kapetan, ki je pomagal Ge-stapu pri pomoru 1,000 Židov v kontrakt za $246,000 za zgradnjo Stanislavu na Poljskem. 1 poslopja in občinskega plaval- MICHAEL J. BOTCH councilman 3. varde poročevalec Euclidska mestna zbornica je imela v ponedeljek zvečer kakor običajno svojo sejo, na katero je prišlo kakih 100 meščanov razpravljat o svojih privilegijih v kopališču (Beach) na 264 St. in Lake Front. Edgecove člani, ki žive na E. 264 St, so izjavili, da nočejo, da bi se odstranilo napise, na katerih je označeno, da je prepovedano parkan-je avtomobilov in zahtevajo, da ti napisi ostanejo. Tisti, ki parka-jo tam svoje avtomobile, delajo namreč ponoči hrup in pustijo tam okoli polno steklenic in druge navlake. Člani Shoreview skupine, ki imajo prav tako privilegije za kopanje, pa so se borili za svoje pravice parkanja na ulicah. — Matere malih otrok so rekle, da morajo tam parkati, ker je zanje ugodnejše, če pripeljejo svoje otroke h kopanju z avtomobili. Končno je bilo sklenjeno, da se obe stranki še enkrat sestaneta ter se ob tej priliki prijateljsko pogovorijo in to stvar uravnajo, kakor se spodobi dobrim sosedom. Mestna zbornica je odobrila STRAHOTNA ZRAČNA NEZGODA NA JAPONSKEM TOKIO. — V bližini tega mesta je treščilo na zemljo ogromno dvonadstropno letalo “C-124 Globemaster, pri čemer je bilo ubitih 134 mož posadke in potnikov — večinoma ameriških vojakov, ki sp bili na potu nazaj v Korejo s petdnevnega dopusta v Japonski. To je bila doslej najhujša letalska nesreča. Letalo je strmoglavilo na neko rižno polje 35 milj za-padno od Tokia. Ob tresku na zemljo se je vnelo in zgorelo, ker so bile v letalu tudi velike zaloge gasolina za Korejo. Po nesreči se je dvignil v zrak helikopter, ki je obkro-ževal iz zraka dotično mesto, kjer pa ni bilo nobenega znaka življenja. -----o----- Ali je bil sovjetski premier Malenkov umorjen? Poročila izza železne zavese naznanjajo, da je bil Malenkov umorjen. GIBSON ISLAND, Md. — Polkovnik Julius L Amos je v četrtek izjavil, da je dobil izza železne zavese sporočila da je bil umorjen sovjetski premier G. Malenkov. Amos, ki je načelnik organizacije International Services tof Information, je dobil več zanesljivih in verodostojnih sporočil, da je bil Malenkov umorjen, ko je bi poprej trideset dni zaprt in ujetnik. Amos, ki je bil tekom vojne častnik urada Strategic Services, je dejal, da vzdržuje zveze s podtalnimi agenti /onkraj železne zavese. Slovenska pisarna Sl 16 Glass A ve., Cleveland, O. Telefon: EX 1-9717 iVotii grobovi Mary Stefančič . Kakor smo že včeraj na kratko poročali je umrla v Lakeside bolnišnici Mary Stefančič, rojena Langus, stara 63 let in stanujoča na 890 Rudyard Rd. Bila je vdova; soprog Anton ji je umrl 1. 1945. Tukaj zapušča dva otroka: Anthony in Mrs. Mary Brothers, 3 vnuke in več sorodnikov. Rojena je bila v Begunjah pri Lescah, fara Radovljica na Gorenjskem, kjer zapušča brata Jožeta in sestro Frančiško-Boštjančič ter več sorodnikov. Tukaj je bivala 42 let. Bila je članica društva Kras št. 8 SDZ in Slov. ženske zveze št. 41. — Zadnjih 30 let je bila šivilja. — Pogreb bo v ponedeljek zjutraj ob 8:45 iz Jos. Žele in sinovi pogrebnega zavoda na 458 East 152 St. v cerkev Marije Vnebo-I vzete ob 9:30 in nato na Calvary pokopališče. Na mrtvaški oder bo položena v soboto ob 1. uri popoldne. Razne drobne novice iz Clevelanda in te okolice nega bazena v Euclid Memorial Parku. Bazen bo meril 75 — 150 čevljev. Postavljeni bodo tudi napisi, ki bodo prepovedali trukom vožnjo po Sycamore in Willow Drives in po sosednih cestah. V LEMONT. Za romanje v Lemont za 4. julij (kakor vsako leto) se lahko prijavite prihodnji teden v Slovenski pisarni. Cene iste kot lani, toda samo če bo dovolj priglašencev. KAMPANJA za Ligo. Spomnite se Lige posebno ta mesec in magari z najmanjšim darom. BERLIN. — Sovjetska armada je obsodila na smrt in usmrtila nekega nemškega delavca ter s terorjem zatrla protiko-munistično revolto v Vzhodni Nemčiji. Tri zapadne velike sile so protestirale pri komunističnih oblasthi nad terorjem, izvajanim nad nemškim ljudstvom. Pozdravi iz Pennsylvanije— Iz St. Marys, Pa., kjer sta na počtnicah, pošiljata pozdrave John in Emma Zore. Pravita, da je tam toplo in nobenega dežja. Asesment— Asesment društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bo blagajnik pobiral v nedeljo 21. junija po deseti sv. maši v Slovenski pisarni. Poroka— Jutri, v soboto, 20. junija, se bosta poročila v cerkvi sv. Vida Miss Emily Lazar, hči Mr. in Mrs. Anton Lazar s 4017 St. Clair Ave., in Andrew Kozel, sin Mrs. Kozel. Bilo srečno! Iz bolnišnice— Mr. Jakob Resnik, 3599 E. 81 St. se je zopet vrnil iz bolnišnice na dom. Želimo mu skoraj-šnjega in popolnega okrevanja. Poroka— Včeraj sta se poročila Miss Nancy Connelly,, hči Mrs. Timothy Connelly, 1769 Burgess Rd., in Ronald Paul Breskvar, sin Mr. in Mrs Ray Breskvar, 22100 Fuller Ave., ki je blagajnik North American banke. Pohištvo in drugo— V prodajalni Norwood Appliance and Furniture, 6202 St. Clair Ave., dobite fino pohištvo druge predmete za hišo in dom. Berite tozadevni oglas! Izvrstne ledenice— Pri Brodnick Bros. na Waterloo Rd. imajo naprodaj fine ledenice in hladilnike. Več v oglasnem delu lista. Poroka— Mr. in Mrs. John Simončič, 3754 E. 77th St., naznanjata, da bo poroka njune hčerke Marie Prances z Johnom Kramer, sinom Mr. in Mrs. Frank Kužnik, 3586 E 81. St., v soboto 20. junija ob 10. uri v cerkvi sv. Lovrenca. Deveta obletnica— V ponedeljek ob 7:30 zjutraj bc v cerkvi Marije Vnebovzete maša za Andrew Gregorca ob 9. obletnici njegove smrti. Novorojenček— Dne 7.- junija se je rodil dr. in Mrs. Leonard Janchar v Bar-bertonu sinko, Lawrence Paul. S tem sta postala že osmič stari oče in stara mati Mr. in Mrs. Frank Janchar s 620 E. 94. St. Čestitamo! Kulturni večer SKAS-a— Ne pozabite na Kulturni večer, ki bo jutri v soboto v šoli Sv. Vida ob 8 uri zvečer. Predaval bo Dr. V. Rus o “Slovenskih mejah napram Italiji” — Vsi Slovenci prisrčno vabljeni. —< Odbor SKAS-a. DUNAJ. — V ameriško zono na Dunaju sta pribežala dva sovjetska vojaka, ki sta dobila tam politično pribežališče. NAJNOVEJŠEVESTI PUSAN, Koreja. — V zadnjih 24 urah je pobegnilo vsega skupaj iz ujetniških taborišč 26,850 ujetnikov-protikomuni-stov. Trideset jih je bilo pri tem ubitih. KAIRO, Egipt. — Egipt je bil proglašen snoči za republiko, katere predsednik je general Mohamed Naguib. WASHINGTON. _ Vrhovno sodišče, ki se je včeraj sestalo k izrednemu zasedanju zaradi Rosenbergov, je naznanilo, da bo danes nadaljevalo z zasedanjem in proučevanjem zadnjih zapletljajev. Amerbška Domovina K^pnrflTari o/itv—iioivai mtnSSSBmm Clair Ave. HEnderson 1-0628 —area— Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th, 1908 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd, 1879. No. 121 Fri., June 19, 1953 Borba za Azijo Lenin je svoj čas dejal, da vodi pot v Pariz skozi Peking. To se pravi, da naj komunizem najprej zavlada na Kitajskem in v Aziji sploh, preden se bo spustil v odločilno borbo za oblast nad Evropo. Stalin, ki je do svoje smrti letošnjo spomlad držal vajeti komunističnega sveta, se je držal te Leninove zamisli, pri tem pa mu je takoj po drugi svetovni vojni skoraj padla v roke tudi Zahodna Evropa. V Franciji in v Italiji so bile lazmere v prvih povojnih letih precej zapletene in ni veliko manjkalo, da se komunizem ni polastil oblasti. Še danes, ko se je francosko kot italijansko gospodarstvo že dobro opomoglo, so komunisti v eni kot drugi omenjenih držav najmočnejša politična skupina. Kar je Stalinu spodletelo v Evropi, je dosegel v Aziji, pomagal je komunizmu do zmage na Kitajskem. Sovjeti sedaj že lahko računajo s potjo v Pariz preko Peipinga. Komunistično napredovanje v Aziji pa še ni zaustavljeno, še ni končano. Nedavno je eden izmed ameriških poznavalcev razmer v Indiji zatrjeval, da bo Indija pri sedanjem razvoju političnega in socialnega življenja v petih letih popolnoma zrela za komunistično osvojitev. Burma in Siam se sama komunistični nevarnosti ne moreta uspešno upirati; Francozi, ki danes še branijo komunistom prevzem oblasti v Indokini, so se (tega posla že skoro naveličali in ni izključno, da bodo v bližnji bodočnosti skušali spreči. Če pade Indokina v komunistične roke, so v neposred ni nevarnosti: Siam, Burma, Malaja, kjer so Angleži komu nistične gerilce skoro iztrebili, Indonezija in seveda Indija, kot je trdil omenjeni ameriški poznavalec azijskih razmer. Razumljivo, da se Amerikanci s takim razvojem dogod kov v Aziji ne morejo sprijazniti. Zato sta bila pred tedni odšla na bližnji in Srednji vzhod državni tajnik J. F. Dulles in direktor Vzajemne varnosti H. Stassen. Pot ju je vo dila preko Kaira v Tel Aviv, Bagdad, Karači, New Delhi obiskala sta Sirijo. Jordanijo, Saudsko Arabijo, Libanon in celo Libijo. Iz časopisnih poročil in iz poročila državnega tajnika je le težko ugotoviti, kaj je ta obisk imel vse v načrtu in ka je bilo v resnici doseženega. Obisk je imel namen seznaniti oba voditelja naše zunanje politike s tamkajšnjimi razmerami, so se glasila poročila Neposredno opazovanje vzbudi v človeku včasih misel, ki jo ne bo našel pri branju, ne vem, kako dolgih in obsežnih strokovnih poročil. Na svoji poti sta Duilles in Stassen slišala celo vrsto predlogov, prošenj in pritožb. Spoznala sta želje in stremljenja azijskih narodov, videla medsebojna nasprotja in trenja, morda sta celo razmišljala o rešitvi nekaterih izmed teh za motanih vprašanj. Razlagala pa sta verjetno tudi ameriške želje in namere. Govorila sta o komunistični nevarnosti, ki grozi vsemu svobodnemu svetu in ponujala v tem oziru ame riško pomoč in zavezništvo, kazala sta razumevanje za gospodarske in socialne potrebe ene kot druge obiskanih dežel Imela pa je njuna pot gotovo še en cilj in morda ne ravno najmanjši, — da izkaže vsem državam, ki sta jih obiskala, spoštovanje in priznanje njihove pomembnosti. Od Libije pa tja do Japonske se vrste države, ki so dosegle svojo svobodo šele v najnovejši dobi. Vse to ozemlje je bilo do nedavnega v večji ali manjši odvisnosti od “belega moža,” vsi narodi, ki žive tod, gore v želji po popolni svobo di, po priznanju zrelosti in polnoletnosti v državnem smislu. Stoletja tuje oblasti so vtisnila tem narodom poseben pečat, dobili so nekak občutek manjvrednosti. Imajo vtis, da jih beli Zahod smatra za manjvredne, za še nedozorele, da gleda na nje zviška. To jih ne samo boli, ampak tudi hudo žali in odbija. V teh deželah je danes revolucionarno vrenje, ki pa ni toliko gospodarskega in socialnega značaja kot nacionalnega oziroma rasnega. In ni v vsej politiki ničesar, kar bi se bolj odtegovalo vsakemu navajanju razlogov in dokazov ter kar bi bilo bol; čuvstveno kot prav občutljivost onih, ki trne na občutju manjvrednosti —'to imamo neštetokrat priložnost opazovati v svoji lastni sredi. Podobno nacionalistično razpoloženje je preživljala pred desetletji tudi Evropa, Italija in Nemčija pred 80 in 90 leti, Jugoslavija, Poljska. Češkoslovaška in druge manjše države Srednje, Južne in Severne Evrope ves čas med obema svetovnima vojnama in nekatere še sedaj, le v bolj umerjeni obliki. Kremelj je to razpoloženje spretno izkoristil in postavil vsepovsod domačine za voditelje komunističnega gibanja. Zahod je bil do nedavnega v tem oziru precej neroden in je na to psihološko stran borbe polagal premalo važnosti. Prenekateri ameriški zastopniki v teh deželah so mislili, da se da z dolarji doseči vse. Pokazalo se je pa, da je tako presojanje azijskih razmer popolnoma napačno. Tako sta sedaj državni tajnik Dulles in Stassen obiskala vse te dežele, da zamujeno popravita in poizkusita ustvariti Zahodu prijazno razpoloženje. Ali jima Najnovejši “Catholic Directory,” to je knjiga, ki nosi imena vseh katoliških duhovnikov v Združenih državah in pove, v katero škofijo spadajo. Ta knjiga nam kaže, da je danes v U. S. 30% miljonov katoličanov. Med temi deluje po župnijah, po štolah in semeniščih 45,222 duhovnikov. To se pravi, da pride približno en duhovnik na vsakih 800 duš. Iz tega se vidi, kot da je dobro preskrbljeno za katoličane v U. S. Ker pa veliko število teh deluje v misijonih in po šolah in semeniščih ih ne na fari, pride na vsakega duhovnika v dušnem pastirstvu, nekaj več. Zdaj pa poglejmo v Južno Ameriko, kjer je po večih krajih samo en duhovnik za 20 tisoč duš in tudi več; kjer ljudje po celo leto ne vidijo katoliškega duhovnika; kjier ljudje umi-rajic brez duhovnika, se poročajo brez duhovnika in otroci rastejo brez vsakega verskega pouka. Enkrat pa je bilo tudi v naši deželi tako, kot je tam doli. Pionirji so prišli iz raznih dežel in se naselili po gozdovih in šro-kih planjavah Amerike, da so si ustvarjali svoj vsakdajni kruh. V verskem oziru se; je le počasi mncižilio število onih, ki so bili pripravljeni za blagor duš iti v tujino in puščave in z največjimi težavami in nevarnostmi za življenje priti v stiko razkropljenimi naseljenci. Ponosni moramo biti, da je bilo v malem narodu, kot je slovenski, več duhovnikov kot bi kedo sorazmerna mogel pričakovati, k’ se niso strašili nepopisnih težav, ki so združene z misijonar j en jem med pionirji raztresenimi na dolgo in široko. Taki junaki so ibili Pirc, Baraga, Lautižar, Buh, Tomažin, Trobec, Zalokar, Čebul in še drugi slovenski duhovniki. Čast njim! * * * že sem enkrat omenil glede mašnih štipendij. Ne dajajte vsakemu, ki po listih ali pa osebno nabira “za maše.” Bodite previdni. Najbalj varno boste delali, ako daste za maše v župnišču, če tudi ne bodo doma odpravljene, pa bodo prav gotovo odpravljene. Vaši duhovniki vedo na koga se smejo zanesti. Ravno zadnji teden je mesečnik “The Priest” prinesel svarilo, naj se varujemo pred goto vim sleparjem, ki hodi okoli oblečen kot duhovnik in se izdaja za duhovnika, ter nabira “za maše” in druge milodare. Ko so ga prijeli na policiji, se je dokazalo, da je čisto navaden slepar. Ne dajajte za naše nikomur, če ga osebno ne poznate! * * * 4. julij je velik praznik To ve vsak. Dva farmarja sta se vračala iz mesta, kjer sta temeljito gasila žejo — saj ve vsak, da je mesec julij vroč — vozila sta se z Fordom. Kotnik: “Nikar tako ne drvi. Se slabo vidi, prmajduha. Pazi!” ■ Breznik: “Hudika, saj le ti voziš. Ti pazi ti.” * * * Nekdo sprašuje? “Zakaj se molijo tri Zdrava Marija po tihi maši? Opazila sem pa tudi, da včasih po tihi maši ne miolijo. Kako to?” Tri Zdrava Marija po tihi maši je zapovedal papež Leon XIII. cat prošnjo za spreobrnenje Rusije k pravi veri. Po vsaki tihi maši se molijo še dandanes 3 Zdrava Marija, razen če je važen vzrok, se smejo opustiti. * * * Uči se iz skušnje — drugih ljudi če si pameten” Da, bolje se ja učiti iz skušnje drugih zlasti, če so te težke. * * * Ta mesec je v clevelandski škofij i posvečen presvetemu nežnemu vencu. To se pravi, po- svečen jet k vpeljavi rožnega venca kot družinska molitev. Ni dvoma, da je družina, kjer se moli vsak večer rožni venec, bolj srečna kat ona, kjer ni skupne molitve. Takoj po večerji, pred-no se otroci razkropijo po raznih sejah, sestankih ali samo ven na cesto, naj se lopravi ta važen del družinskega življenja. Malo ali nič molitve dela naš ameriški narod, čim dalje je bolj pa-ganski, čim dalje bolj zločinski. Kjer ne vlada Bog, goni hudič. * * * Kcinčno smo zopet dobili “Girl Scouts.” V nedeljo popoldne je bilo sprejetih 23 deklic in dve '(jovem_ Novomašnik bod’ pozdravljen! Cleveland, Ohio. — Zopet se je svečano oglasil cerkveni zvon, iter naznanil, da bpi 21. junija naš farni sin prvikrat v lepi cerkvi svetega Vida zapel prvo Glorijo. Francis Rebol, Maryknoll misijonar je sin uglednih staršev Mr in Mrs. Antona Rebol s ceste Addison. Rodil se je v starem kraju in je: prišel z materjo in očeitom v Cleveland, šole je obiskoval v domovini kakor tukaj in je z uspehom končal v kolegiju Maryknoll misijonarjev v New Yorku. Je zelo nadarjen fant in sem prepričana, da bo veliko storil v vinagradu Gospo- voditeljici. Voditeljici sta Mrs. Stephanie Novak in Miss Ann Košak. Father Pevec je po daljšem trudu in večkratnih vajah le dosegel to, da smo dobili dobre voditeljice in pa odbor, ki Slovenska naselbina se veseli Vaškega prihoda, ter Vam k temu srečnemu dogodku prav iskreno čestita. — Dolga so bila leta Vašega napora. Veliko so žrtvovali Vaši starši in danes z je prevzel pokroviteljstvo za 1° J veseljem in ponosom, gledajo na lepo organizacijo. Precej zaslu- ,svojega sina novomašnika. Sre-ge pri tem imajo tudi naši fant- j čen o6s, srečna mati, ki sta zre-je Catholic War Veterani. Hva-j^pg sjna .božjega namestnika, la vsem, ki so se zavzeli za Enega bosta spremila do oltarja dobro organizacijo. Naj raste in 21. junija, drugega pa, če bo bdž-cvete! Ko se šola zopet prične, |ja vojja taka, čez dve leti. upamo dobiti tudi Boy Scoute. j Posebna hvala Bogu, da mu Teh bi morala biti še večje šte- je poguma in moči na potu vilo takoj spočetka. Iskrena za-i b tako vzvišenemu. stanu, hvala vsem, ki se zanimajo za j Sprejmite v imenu moje dru-mladino, zlasti pa Father Pevcu, ^jne prečastiti novomašnik ki ima največ opravka pri tem. kot Vi dragi Mr_ in Mrs_ Rgbol in bratje naj iskrenejše čestitke Sodnik: že zopet si tukaj ra-^z zahvalo večnemu Bogu, da je di pijanosti. Kaj te ni sram? . J zopet iz naše srede izbral sina za Zatoženec: Gospod sodnik, ni- tako plemenit stan. sem bil pijan, prav res ne.” | Ko boste povzdignili sveto hostijo se boste spomnili tudi nas faranov sv. Vida; enako se j bodo pridružile naše molitve Vašim s prošnjo, da bi Vas ljubi Sodnik: “Kako da ne. Saj je policaj dobil, ko si lezel telefon drog.” \. Zatožene: “Dva krokodila sta bila za menoj. Ubežati sem jima hotel.” Sodnik: “15 dni v zapor. Tam ta ne bodo nadlegovali krokodili.” * $ * Bog ohranil mnogo let kot posredovalca božjega med Bogom in ljudmi in da bi z Vašo pomoč jo in priprošnjo .našli Boga in njegov sladki mir. \ Novomašnik bod’ pozdravljen, Zadnji teden sem nehote izpustil pri zahvali naše vrle Catho- 1 ATT, . , . . _fT- __ , . . ' Ud Boga si nam poslan, lic War Veterane, ki so pri p/no- rr ... . ,, „ v . ’ , , , :Za misijonarja si odbran cesii sv. Resni ega Telesa sodelo-:i , , , v ^ . , , , , \Da besedo božjo bos vali. Pri vsakem blagoslovu so dali šest strelov, da se je stresla ^ zemlja. Lepa je bilo. zahvala veteranom. Iskrena Šimen “Dajte mi kako zanesljivo zdravilo proti prehladu.” Lekarnar: “Tale lilebet bed vselej pobaga.” * * * Naše šolske sestre so odšle, šolarji so se pioizgubili in zdaj je tukaj pusto in zapuščeno. Sestre ostanejo odsotne letos skozi vse počitnice do meseca augusta. Z otroci so križi in težave, toda, kadar jih pa ni, je vse mrtvo in prazno, kakor v puščavi. Dajete nam šolo nazaj. Šiolskim sestram naj bo tem potom izrečena iz-krena zahvala za njihov trud. Thanks a million, Sisters. * * * Profesor: “Ti tam zadaj, v mojem razredu ne moreš spati.” Učenec: “Gee, g. profesor, prav lahko bi spal, če bi vi ne govorili tako glasno.” Po širnem svet, oznanjeval. Bog, bod’ zahvaljen za ta srečni dan. Mary Marinko in družina 6713 Bonna Ave. Thompson Products 0®, “Open House” župnik iz fare Bregarje, Jugoslavija, prosi pomoči, župnišče ie bilo med vojno požgano, da župnik zdaj stanuje v prejšnem hlevu. Cerkev je bila pa preteklega aprila oropana cerkvenih oosod. iče bi vsi Pregarji v Ameriki stopili skupaj, bi mogli na- nostmr oddelek praviti nove posode za cerkev s malimi osebnimi stroški. Kaj pravite na to, Pregarji? * * * žene, ki so odšle v Jugoslavijo pred par tedni, se .oglašajo ih pravijo, da je bila pot po morju zelo' prijetna, mirna in vesela. Radovedni smo, kaj bodo povedale o razmerah tam. To bo naj-brže odvisno /od tega, katere barve so žene. No pa saj pink jih je malo ali pa nič. * * * Te dni, ko nisem mogel radi rnaUp n« s st.ra.nl> je to uspelo ali ne, je težko reči. marsikaj zavisi. Vsekakor pa od tega uspeha Podružnica tovarne Thompson Products Co. na Coit Road bo imela za svoje uslužbence, njihove družine in prijatelje v nedeljo 21. junija takoimenova-no “open bouse.” Odprta bo od 1 do šestih popoldne. Ob tem dogodku bomo videli razstavljene vse tiste predmete in izdelke, ki so tovarni Tapco pripomogli do slovesa “tovarna, kjer se. dobro: dela.” Skupaj s predmeti in izdelki katere izdeluje družina naših delavcev v tovarni Tapco, bodo obiskovalci lahko videli še druge posebne razstave. Tako bo razstavljala U. S. Armed Force, razstavo bo priredil Dobrodelni Program naše tovarne, društva Old Guard, klub bivših vpokli-cancev, ki so uslužbeni pri Tap-ce, tovarniški klub ribčev in lovcev, zavarovalni oddelek, var-oddelek za prvo pomoč in rentgenski oddelk. Vsi obiskovalci tgea dogodka se bodo imeli priliko zabavati; za vse bodo na razpolago okrepčila in razdeljevali bomo spominske predmete Na naših običajnih prostorih za parkiranje avtomobilev bo dovolj prostora, še posebej pa smo poskrbeli, da bodo obiskovalci lahko uporabljali prostor za parkiranje svojih avtov čez cesto Kirby Avenue. C. T. S. bo na ta dan pogosteje vozila na progi Coit-Kirby. To je bus št. 36, ki vezi s cest Euclid in Superior prav pred glavni vhod naše to-vat-ne, . (Zbira Vera K.) Resnica in laž Poznate, nas je vprašal stari Jernej pripovedko o RESNICI, ki se je šla kopat? Veste, RESNICA, se je hotela v jezeru skopati, pa je zagledala na obrežju LAŽ, ki je pravkar nameravala storiti isto. Lahko si mislite, da •se je Resnica zbala za svojo lepo obleko. Tudi Laž se je delala, kot da se boji, da bi ji obleka zginila med tem, ko bo! v vodi. Prijateljsko sta .se vzeli skupaj obe, Resnica in Laž in se zmenili, da bosta prišli obe istočasno iz vode, da se jima ne bo treba bati, da b bil okradeni. Vi sami veste, kako je z Lažjo. In resnično! Prelomila je pogodbo in prišla prva iz vode, medtem ko je Resnica brezskrbno uživala blagodejno kopel. Laž pa je brž skočila v lepo obleko Resnice in izginila. Ko je prišla Resnica na suho, je iskala svojo obleko, a zaman. Na njenem mestu .so ležale umazane cunje Laži, katerih pa nikakor ni hotela obleči. Od tega dne, veste, vidimo Laž vedno v lepi obleki Resnice, Resnica pa je gola, je končal Jernej. Obleka za pbčitnice Morda ste tudi ve med tistimi srečnimi, ki bodo imele skoraj počitnice. Svež zrak, sonce, voda in počitek bo vsaki izmed nas dobro del. V mislih imamo že kaj bomo v?ele s seboj, zase in za družinico. Saj je kovček tako hitro poln in toliko nepogrešljivega mora zastati doma. Odvisno je seveda od tega, koliko dopusta imamo in kam gremo. Vsekakor ,si napravimo potovanje čim bolj udobno, s seboj vzemimo le tiste reči, ki jih bomo res nujno potrebtctvale. Če potujemo z vlakom vzemimo s seboj le en kovček in le tista oblačila, ki jih bomo lahko večkrat oblekle. Ne pozabimo perila in toaletnih predmetov, med katere pada fino olje, ki nas bo obvarovalo sončnih opeklin. Če si kupimo za počitnice novo obleko., naj bi bila ta čimbolj praktična, spremenljiva, da jo bomo lahko nosile na več načiraoiv. Praktično je krilo, enobarvno ali vzorčasto, h kateremu nosimo jopico iz istega ali drugobarvnega blaga. Ne pozabimo kopalne obleke, ki naj bo enodelna, ker se lepo prilega ženski postavi. Zelo v modi so tudi hlače dolge ali do kolena, toda te so primerne samo za vitke mladostne postave, za močnejše pa je veliko lepše in primernejše krilo. Za potovanje samo oblečemo lahek kjo'stum, za več^r pa eno ali dve lahki obleki. Ne pozabimo jopice za hladnejše dneve. K tej garderobi mogla oditi pred jutrišnjim dnem.” Dobro delo Mihcu je mama zabičala, da mora vsak dan storiti kaj dobrega. Nekega jutra pride ves vesel in ponosen k zajtrku in se pohvali: “Danes sem že na vse zgodaj naredil dobro delo.” “Lepot Kaj pa si naredil?” “Stari penzijonist in njegova gospa sta šla na kolodvor pa sta se bala, da zamudita vlak. Spustil sem psa z verige, pa sta vlak ujela.” * * * Pavla se je vse bolj in bolj redila. šla je k zdravniku. “Vse sem že poskusila, da bi postala vitka, pa mi nič ne pomaga! Kaj bi mi svetovali?” “Malo gibanja,” je zdravnik smeje odgovoril. Pavla je v skrbeh hitela pripovedovati, da je že1 telovadila, plavala, hodila v gore, toda vse zastonj. “Najvažnejše gibanje ste pozabili,” je dejal zdravnik. “Odkimajte odločno z glavo, kadar Vam bo kdo ponudil kako jed.” V dveh dneh okrog sveta Angleška civilna letala na reaktivni pogon se bodo začela te dni dvigati v stratosfero, da bi piloti ugotovili poti za polete okrog sveta v dveh dneh. Po-i sknsni poleti so se začeli aprila, ka jie nova ser j a letal “Go-met” dobila močnejše reaktivne motorje. Leta 1954 se bo začel potniški zračni promet na stra-tosferni pnegi med Londonom in New Yorkom ali Rio de Janei-rom, leta 1955 :pa bodo najbrž letala na reaktivni pogon letela že okrog sveta. Zračna proga bo držala čez Edmonton, Tokio, Kal-kutto ali Hongkong in Beirut. Polet okrog sveta bo trajal samo dva dni. Dr. Val. Meršok Protin ali “gout” muči mnogo ljudi (Nadaljevanje) Vložki kristalov natrijeve soli .sečne kisline ali tophi so najdeni samo pri dveh iodstotkih protina za časa prvega napada. Večinoma se razvijejo šele mnogo pozneje. Podobno bolezensko sliko kot jo vidimo pri protinu, lahko Opazujemo večkrat tudi pri raznih drugih boleznih, kict je oa pr. akutni sklepni revmatizem> vnetje pri kapavici (gonorrhoea), vnetje sklepov pri rheU-matoidu ali revmatizmu podobni bolezni, pri gnojnem vnetjn sklepov itd. Zato je potrebno te bolezni dobro razlikovati drug0 ‘od druge. Bolnik, ki ima akutni revmatizem, je navadno mlad (stat 5-24 let), medtem ko imajo bolniki pri prvem napadu protin9 navadno že okrog 40 let. Pri akutnem revmatizmu vne-spadajo še pri-Jtje prehaja večkrat in hitreje 3 merni sandali in pa torbica. Priljubljene barve letošnje letne mode so vsi pastelni odtenki, pa tudi črna v kombinaciji z bele;. Obleke so večinoma iz bombažnega blaga (oo'ttona), so praktične, ker se lepo perejo. Pa tudi druge tkanine iz umetnih vlaken so-priljubljene, ker se ne mečkajo. Zelo moderne so letos črte. * * * Stiska za posle Gospod: “No, Kaj? Ta nova služkinja?” Gospa: “Prišla je, hvala Bogu!” Gospod: “če ji bo le ugajalo pri nas in da bi se ti posrečilo, pridržati jio nekaj časa.” Gospa: “Bodi brez skrbi. Naravnost iz svoje vasi prihaja in nobenega, vlaka ni, s katerim bi sklepa na sklep kot pri protin0' Pri revmatičnem vnetju skle' pov imamo navadno tudi kakšn0 okvaro na srcu, hitro bitje src9 :n krvavitev iz nosa, česar Pr* protinu navadnio ne najdem10' Ko vnetje sklepa pri protinu P0' nehava, se navadno koža na0 d vnetim sklepom lušči, kar s° pri revmatizmu večinoma ne gaja- Pri kaipavičnem vnetju sklep1, navadno lahko doženemo Pr bolniku predhodno kapavičn° vnetje spolnih organov, kar 3e važnio za razlikovanje in praV no zdravljenje bolezni. Če si zdravnik ni na jasn1 _ glede diagnoze, potem da pre^ kati kri bolnika na količino s° il- leP1 sečne kisline, ki je pri pro' navadno znatno zvišana. (Dalje prihodnjič.) tiba Sem in tja po Pennsylvaniji Poroča Majk Pittsburgh, Pa. — Ameriški 'tisk je zadnje tedne mnogo pisal o postopanju in ravnanju z ujetniki, ki so jih ujele komunistične čete v Koreji. Nekaj nečloveškega je bilo, kako so mo-rali ameriški fantje, bosi hoditi po več deset milj na dan ob slabi hrani, ki jih je komaj držala pri življenju. Kdor je omagal so ga enostavno pokončali ali s kroglo, ali z bajonetnim ubodom. Bog varuj vsak narod pred komunističnim nasiljem! Ampak S čistilna razprodaja ZALOGA ŽENSKIH BOLJŠIH OBLEK, vredne do $8.98 .............. ŽENSKI BRAZIRJI, vredne do $1.49 ... ŽENSKA KRILA, ki se perejo ......... ZALOGA ŽENSKIH BLUZ, vredne do $3.98.. ŽENSKE NYLON BLUZE ................. ŽENSKE in OTROŠKE NOGAVICE, vredne do 39c .................... MOŠKE ŠPORTNE SRAJCE, vredne do $2.98 .................. Nova pošiljka ŽENSKIH POLETNIH OBLEK s2.98 .39 2.98 1.00 2.98 .IB .97 2.98 ŽENSKI SHORTS.............$|,I9 in $|,98 DEŠKI in DEKLIŠKI SHORTS.....g0Q in več OTROŠKE TEE SRAJCE in PLAY SUITS.00^ in več MOŠKE FANCY TEE SRAJCE.$ j ,08 — 2 za $3,60 RAZPRODAJA SE JE PRIČELA V ČETRTEK 11. JUNIJA 1953 Ne zamudite te prilike! It BROFMAN 6806 ST. CLAIR AVENUE zdi se, da je za mnoge skoro. ne-'ta, še bolj, kakor sa jih držali ! verjetno, da bi mogli biti komunisti take zverine. Je res težko verjeti, le kdor sam občuti na svoji koži, kaki “človekoljubi” so komunisti, potem, še le spozna, da svet še vse premehko sodi sadistično maturo komunistovo. Naš tukajšni “Sun-Telegraph” je pred nedavni mpisal o pričevanju nekega Roberta Gladnicka pred kongresnim odborom, da je ta izpovedal, da je komunistična stranka leta 1930 imela pripravljenega človeka, ki bi ga v slučaju revolucije postavila takoj v nemškim nazijem v zadnji vojni. Tako se vrti sodobni svet. Zelo podobno:, kakor se je vrtil pred 15 leti napram Hitlerju. Hitler je rogovilil, demokratične države so ga pomirjevale, kakor kaka predobra ali pa v tem oziru nezavedna mati, ki opominja' sicer svojega sinčka naj bo pri- | den, a kaj več pa ne stori in sin-! ček se razvija naprej v pravega ! parkeljčka. Hitler je postal velik parkelj — komunizem postaja pa še večji in jačji. Kedaj se bo zapad otresel tistega nevar- Naprodaj Hiša za 2 družini, plinska kurjava, velik lot, $12,900.— Kličite Miscko, PO 1-5779. &■ Naznanilo in Zahvala Z žalostjo v naših srcih naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem, da je nanagloma zatisnila svoje mile oči naša priljubljena mati in stara mati Josephine Jančar Blagopokojna je bila pri spovedi in sv. obhajilu zjutraj v cerkvi sv. Roka, in zvečer 31. maja 1953 ob desetih je kar zaspala na rami svoje hčerke Frances, ki je vsa svoja leta živela s svojo mamico. Pogreb se je vršil 3. junija iz pogrebnega zavoda Charles Težak Shimkus. Po opravljeni sv. maši zaduš-nici in pogrebnih obredih v cerkvi sv. Roka smo jo pokopali na pokopališču sv. Vincencija, kjer ji počiva mož, ena hči in en sin. Pokojna je bila rojena 6. febr. 1878 v fari Bela Cerkev, Jugoslavija, in je prišla v Ameriko leta 1898 in sicer v La Salle, Illinois, ter je ves čas živela v tukajšnji okolici. Srčna hvala vsem onim, ki so poklonili krasne Vence, maše zadušnice, in vsem, ki so nam pomagali ter nas tolažili v naši žalosti. Posebna hvala Rev. Father Michael Železnikarju za pogrebne obrede, ter Rev. Father Joseph Wolversu in Rev Father Leo Gildnerju za pomoč pri pogrebni maši. Hvala Father Michael Železnikarju za tako krasno pridigo pri pogrebu. Bog ve, da je pokojna res Zaslužila vsako besedo. Pogrebcem se tudi moramo zahvaliti. To so bili Louis Gregorich, Joseph Janko, Frank Kernz, Charles Cergovich, Anton Gergovich in Rudolph Lushina. Enako hvala častnim pogrebkam, ki so tako lepo špalir Napravile; to so bile od društva sv. Ane št. 139 KSKJ klrs. Mary Prazen in Mrs. Mary Bildhauer, od Oltarnega in Roženvenskega društva Mrs. Josephine Rogel k1 Mrs. Rose Urbanc, od Slovenske Ženske Zveze pa ^trs. Mary Kastigar in Mrs. Angela Strukel. Preljubljena mati in stara mati! Nanagloma ste Se odločili iti od nas. Pripravljeni ste bili, saj vsi ve- da ste šli k sv. obhajilu vsako nedeljo, dokler ste n^egli, in nekaterikrat tudi čez teden. In ko ste zadnjič ^dihnili, so bili tudi duhovni gospod pri Vas. Počivajte v miru tam na pokopališču, kjer bo zme-raj senca. Žalujoči ostali: ■\.p ", FRANCES JANČAR, hči; MRS. LOUISE ZUCKER, hči; MRS. ALICE JANE LEIX, vnukinja; MRS. LOUISE KERNZ, in MISS URSULA GERGOVIC, sestri; MR. JOSEPH GERGOVICH, brat. Salle, Illinois, 19. junija 1953. j urad obrambnega tajnika. Ta nega mečkanja in pomirjevanja? določena oseba je bil neki Irving. Ali še le tedaj, ko mu bo pištola C. Velson, neki jeklarski dela- nastavljena na prša? vec v New Yorku. j — Pred nekaj dnevi je obiska- | Robert Gladnick je sedaj or- la policija tukajšni Grand Hotel ganizator Ameriške delavske fe- na Fourth Ave. in je izvršila več deracije za državi Kentucky in aretacij. Aretirane so bile tri Ohio. Svoj čas je bil član parti- ženske, lastnik hotela in njegov, je, zato dobro pozna razne par- klerk. Zadnje čase je začela jav-J tijske osebnosti in gibanja stran- nnst protestirati, da je v mestu! ke. Gladnick je izpovedal, da je in po okolici več slabih hiš. Po-vodstvo stranke uporabljalo “le- licija se prizadeva, da bi jih iz-pa očarujoča dekleta,” da so se sledila: in iste zatrla. Detektiva približevale mornariškim častni- Foley in C. O’Brien sta nekega kom in med iste delile komuni- večera vstopila v Grand Hotel stična literaturo, članom Lige in se registrirala. Ko je Foley Mladih Komunistov pa so pripo- vprašal neko dekle ali žensko, ročali voditelji partije, naj se koliko stane soba, je baje ta od-vpisujejo v armado in v pred- govorila $3. je soba, če pridem vojni “Citizens Military Train- pa še jaz v sobo bn pa $10. Foley ing Corps,” da se bodo tam na- je ponudbo sprejel, plačal in šel vadili vojaškega obnašanja in v sobo. Ko je prišla k njemu še ravnanja z orožjem, itd. Ome- dotična ženska, ji je pokazal polnjeni Velson je bil baje vodja licijsko legitimacijo in jo areti-tega gibanja. ral. Zraven je obvestil policijo, j Tako so torej komunisti kuri- ki je prihitela in prijela še dve, li pod nogami Strica Sama. genski v hotelu in omenjena dva Stric Sam se je še pravočasno' moška. Med aretiranimi ženska-prebudil. Gorje, če bi bil dre- mi je neka Baker, ki je kakor mal še nekaj let. Spiše “Sun-Telegraph” na slabem Komunisti imajo marsikatero glasu, da se je vicizila okrog v deželo v zapadni Evropi že v taksijih in zabavala moške. Ta-svojem objemu. V Franciji je ko je, dosti slabega je na svetu, komunistična stranka že močno! — V Newton Square, Pa. se v sedlu. V parlamentu pravijo, je te dni poročil 91 let stari Kenda sedi skoro 37% komunisti- ry Sedgwick, po poklicu zgodo-čnih poslancev. Komunisti ima- vinar. Poročil je 46 let staro pelo v Franciji velik del franco- vesto, ki je skoro polovico mlaj-skega gospodarstva, v svojih ro- ša. Mnogi pravijo!, le kaj mu bo kah. Stranka lastuje celo vrsto ženska zdaj v tej starosti? Jaz tiskarn, hotelov, bank in poso- pa pravim, ženska vedno prav jilnic. Stranka lahko povzroči pride. Tam blizu Vinice v Belo-veliko krizo! na vseh poljih če krajini je nekoč živel neki stari hoče, zato tudi vlada ravna z stric, ki je bil blizu 100 let star. njimi z rokavicami, čudno je pa mu j.e padla v glavo misel, pri vsem tem, ko Francija nepre- da bi se oženil. Pa so ga vsi od stano moleduje v Washingtomu fajmoštra naprej vpraševali, ko za posojila in pomoč, da ji Stric je nesel na oklice: “Stric, kai pa Sam ne pove v brk: Osnaži svo- bo vam nevesta zdaj?” — Mož jo hišo komunistične nadlege, je pa odgovoril: “Pusto je na preje ne dobiš nič! Pa pravijo, svetu in dolgočasno, ko tako. le da se vlada tega ne upa. 1 zjutraj, ko škornje obuvam zra- Ta kaže, da nekateri zapadni ven kihnem, mi nima še kdo zavezniki kaj slabo stojijo v tem Bog pomagaj rečt! Vidite, to je oziru. Čie bi sovjetski medved vzrok!” — Well, mož je imel res začel lomastiti proti zapadu, SVoj prav. bi mu francoski “tovariši” naj- _ George Meany, predsednik hrže držali na stežaj odprta vra- Ameriške delavske federacije, je pred kratkim imel važen govor v Filadelfiji/ Med drugim je povdaril, da ako se ne bo pravilno uravnalo ravnotežje med zaslužkom delavcev in pa zviševanjem količine izdelkov, ni mogoče drugega, kakor da moramo priti do gospodarske krize. Nad-produkcija v vseh industrijah bo privedla naše gospodarstvo do tega. Za letošnje letoi se še ni bati kakega zastoja. Možno pa je, da bomo prišli — v zastoj drugo leto, če bo šlo v tem tempu naprej. Ob koncu mojih vrstic naj pozdravim vse naše pittsburžane in vse rojake širom Amerike! Avto naprodaj Buick 1951 2-door Super Riviera, eden lastnik, 2-barvno zelena, radio, heater, se proda pod ceno. Kličite po 6. uri HE 1-4893.____________—(122) Hiša naprodaj “Colonial” hiša na enem ak-ru, 12 let stara, prizidana garaža, vse velike sobe, kokošnjak. Blizu Bishop in White Rd. če hočete videti, pokličite Frances Hrovat, UL 1-4953. Išče sobo Moški išče neopremljeno sobo blizu sv. Vida. Kličite HE-1-4616, ali se oglasite na 1201 E. 60 St. —(122) Posestvo naprodaj V Genevi na Rt. 20 velika zidana hiša, pripravna za restavracijo, točilnico ali motel. Velika vinska klet. Tudi stanovanje 7 sob. 6 akrov zemlje. Kličite Broker SU 1-4121. (m,w,f—x) Rudolph Knific Agency Popolna zavarovalninska postrežba NAŠE DRUŽBE SO VSE PRVOVRSTNE Cene za avto in ogenj damo po telefonu 820 E. 185th St. IV T-7540 Moftl dobilo delo OLIVER POTREBUJE OPERATORJE ZA TURRET LATHES (Small) ENGINE LATHES POWER MILLING MACHINE DRILL PRESSES (Large and Small) MULTIPLE RADIAL DRILL PRESSES ASSEMBLERS BROACH HORIZONTAL OXYGRAPH-CAMOGRAPH OPERATORS Morajo biti pripravljeni delati katerikoli šift. Incentivna plača za produkcijo od začetka. Dodatek za življenske stroške. Plačane počitnice in prazniki. Skupna zavarovalnina in načrt za pokojnino. TRE OLIVER G0RP. 19300 Euclid Ave. KE 1-0300 (122) Čistimo v vaše zavodoljstvo Tudi barvamo - likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 672 E. 152 St. GL 1-5374 Ženske dobijo delo ZLATE’S MARKET VSAK DAN SVEŽE MESO KLOBASE IN RAZNE DRUGE POSEBNOSTI 662 E. 140 St. MU 1-9160 Ženske za čiščenje uradov v južnem Euclidu. Nočno delo od 5 do 10 zv. Dobra plača od ure. Morajo biti državljanke ali imeti prvi papir. Erie Window leaning 1751 East 21 St. Urad: PR 1-8186 Dom: SU 1-8283 (125) MALI OGLASI ANTON HIBLER iz starega kraja izučen URAR se priporoča za v to stroko spadajoča dela 6530 St. Clair Avenue Tel.: EX 1-8316 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 761 East 185th St. GEO. KOVAČIČ in JOHN PETRIČ lastnika—se priporočata Naprodaj Zelo lepa 41/2 sobna hiša na E. 250. cesti, plinska kurjava, garaža in cementni dovoz. Je krasno situirana. Hiša v izvrstnem stanju. Lot 45x135. Se lahko takoj vselite. Kovač Realty 960 E. 185 St. KE 1-5030 (121) INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Staklch Agentura 15813 Waterloo Rd. KE 1-1934 (Fri.-x) V blag spomin OSME OBLETNICE SMRTI BLAGEGA IN NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA Joseph Adamitch ki je umrl 20. junija 1945 Dragi soprog in ljubljeni oče, hitro, prehitro si nas zapustil, že je minilo osem let, odkar Te nič več med nami ni. Grenka žalost nam polni srce, a po licih pa tečejo grenke solze, vedno žalujemo mi vsi za Teboj, a Ti želimo večni mir in pokoj. Žalujoča ostala: MARY, soproga JOSEPH, sin Cleveland, Ohio, 19. junija 1953. MALI OGLASI Hiša naprodaj Hiša 9 sob, se lahko prena-redi za 2 družini. Lastnik gre ven iz mesta. Odprto v soboto in nedeljo od 2 do 5 ure. 1073 E. 66 St. Soba se odda Nanovo opremljena in snažna soba se odda eni ženski na 1319 E. 49 St. Kličite UT 1-2946. —(121) Moški in ženske ti morajo nositi opore (trusses) bodo dobro postreženi pri nas. Lekarna je odprta ob nedeljah do 6. zvečer. Mandel Drug 15702 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio KE 1-0034 Naprodaj Proda se 2 hiši na enem lotu, eno- in dvo-družinske na E. 63 St., severno od St. Clair Ave. Kličite RE 1-5358 a1 HE 1-6379. (121 Hiša naprodaj Za 1 družino, 9 sob, ima vse udobnosti, 4 spalne sobe, na E. 143 St., blizu Lake Shore Blvd. Kličite IV 1-2615. (121) ZA HITRO POSTREŽBO POKLIČITE UT 1-0926 plumberska zaloga - orodje - ključe železnina - električna zaloga - barve ST. CLAIR HARDWARE 7114 St. Clair Ave.. UT 1-092« Laddie Pujzdar - Joe Vertocnik, lastnika rxxxxxxxxxxxxrxxxxxrrxxxxyj B ZA DOBRO PLUMBINGO N IN GRETJE POKLIČITE m A. J. Budnick & Go, 6631 St. Clair Ave. PLUMBING and HEATING Business Phone: UT 1-4412 Residence: PO 1-0641 Farma naprodaj Zaradi bolezni se proda 10 akrov obstoječe posestvo, dobra zemlja, hiša 6 sob, elektrika, mestna voda in stoker furnez, avtomatični grelec za vodo, veliko sadnjega drevja, grozdje, 800 kokoši, 1 krava, nov hlev, velik hladilnik, 7 poslopja, 85 čev. kokošnjak, traktor in orodje. Vse se proda doma. Glavna cesta 283 blizu Lake Shore Blvd. Pokličite telefon Painesville 4148. Prodaja lastnik. (121) Hiše naprodaj V Euclidu, blizu jezera, krasna hiša, 6 sob za 1 družino, zidan veneer, lep lot, 2 garaži. Lastnik odhaja. Se proda po zmerni ceni. Odprto v nedeljo od 2 do 5 pop. ali kadar imate priložnost. ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott 1-3113 Na E. 90. cesti, severno od St. Clairja., hiša za 2 družini, 6 in 6 sob vsalca, dobro zgrajena, moderna, jako čista znotraj in zunaj, plinska kurjava, 3 garaže. Lastnik se seli. Se proda po zmerni ceni. Odprto v nedeljo od 2 do 5 pop. ah kadar imate priložnost. John Knific 820 E. 185 St. IV 1-7540 Molki dobijo delo TAPC0 ZDAJ IZBIRA IZKUŠENE MOŠKE Z A THE TEAM TOOL MAKERS (Experimental work building JIGS and FIXTURES) ALL TYPES OF TOOL ROOM HELP PIPE FITTERS TINSMITHS POWER HOUSE MECHANICS FRIBHUŽITE SS TAPG9 SKOPIN! . . . Prilika za napredovanje . . . Dobri delovni pogoji . . . Varnost v bodočnosti Employment uradne ure: V pondeljek, sredo, petek: 8 zj. - 5 pop. V torek in četrtek: 8 z j. - 9 zv. V soboto in nedeljo: 8 zj. 3:30 pop. '’rosimo prinesite izkaz državljanstva Mora biti pripravljen delati vsak šift THOMPSON PRODUCTS, Inc. 23555 Euclid Ave. (C.T.S. Bus 28) ______________________(131) Assemblers NI POTREBNO NOBENE PREJŠNJE PREIZKUŠNJE TUDI IZKUŠENI Mefal Finishers Gas and Arc Welders Paint Sprayers Torch Solderars Trimmers Morajo biti pripravlieni delati 1. in 2. šift SPREJEMAMO PROŠNJI •a zgornja dela od moških, kareie za ■ ima delati v prodnkeiii “station wt :on in panel truck bodies”. VISOKA PLAČA OD URE DELAVSKE PODPORE Pokojnina, zavarovalnina, bolniška pod pora, plačane počitnice, plačani p.*a: niki. Oglasite se v našem Employment uradu Dnevno od 8 do 5 pop. razen nedelje FISHER BODY (Euclid Plant) DIVISION OF GENERAL MOTORS CORPORATION 20001 Euclid Ave. Euclid, Ohio (122) Splošno delo Išče se oskrbnika v tovarni za premikati blago, pometati in splošno delo. Stalno. Dobra plača od ure. Curtis Key Go. 1130 E. 222 St. (121) Izvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek Se priporočamo Three Corners Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga, lastnik ZAHVALA in nekaj podatkov iz mojega življenja Pred kratkim sem opustila svojo trgovino na 16725 Waterloo Rd., ki sva jo vodila z mojim pok. soprogom skozi 37 let. Ako bi moj mož še živel, bi jo vodila kar naprej. Tako pa, kaj hočem sama. Tudi v leta sem prišla ter si želim malo počitka, ako kaj takega sploh postoji za nas, slovenske žene-priseljenke, ki nismo poznale drugega kot delo od tre-notka, ko smo stopile na ame-rikanska tla pa vse do danes. Danes, ko sem zopet, kot pravijo zasebnica, pa želim in si štejem tudi v dolžnost zahvaliti se prav iz srca vsem tistim, ki ste nama bili naklonjeni in ki ste. skozi vsa ta leta bili naši verni odjemalci. Saj le z vašo pomočjo sva lahko trgovino obdržala, jo razširila in jo vodila pošteno skozi vsa ta leta, vedno se trudeč, da vas čim bolj zadovoljiva. Izrabila bom pa to priložnost tudi za to, da prav na kratko opišem svoje življenje tukaj v Ameriki. Saj to ne bo opis mojega življenja, ampak sem prepričana, da bo vsaka, ki bo to brala in ki' je prišla v mojem času semkaj, rekla: Glej, saj sem se tudi jaz ravno tako trudila in mučila! Slovenci ne poznamo počitka. Menda je v naši krvi še vedno oni stari naš pregovor: delaj, kakor da boš živel večno, in moli, kakor da boš jutri umrl. V Ameriko sem prišla 27. sept. 1907. leta in se nastanila na 55. cesti, ki se je takrat imenovala Wilson St. V petek sem prišla, v ponedeljek sem pa že šla delat v staro “bolcov-no,” ki je dobro znana vsem našim starim naseljencem. Ker je leta 1907 bila delovna kriza, smo delali le po 3 do 5 ur POTREBUJEMO 5Q RABLJENIH LEDENIC ZA LETNE HIŠE! PLAČAMO DO § ] 5 Q ZA VAŠO STARO LEDENICO, ČE KUPITE PRI NAS NOVO 1953 FREGIDAIRE LEDENICO SAMO TA TEDEN See Frigidaire for The only one with the h Pravi zmrzovainik in velika ledenica! Zmrzovainik hrane je popolnoma oddvojen od ledenice. Poseben zmrzovalni sistem obdrži hrano na ledišču skozi mesece. Sladoled ostane trd, zmrznjena hrana vedno sveža. Nič podobnega ne postoji! ^ Gycla-matic odtaja nje brez toplote! To je zares popolnoma avtomatično odtajanje! Kakor hitro se nabere najmanjša plast ivja, zgine brez GRELCEV, UR, KONTROL ali GUMBOV! Nič podobnega ne postoji! ^{Nerjaveče police se potegnejo ven do kraja! Nove izvlačljive police polzijo do kraja, tiho in lahko. Deni hrano še tako zadaj, takoj ti je pri roki. To ima samo Frigidaire! Zares, to je najboljši od več kot 15 milijonov Frigidaire-jev. Ima 10.8 kub. čev. prostora za hrano in te-le posebnosti . . . Quickube tace za ledene kocke ... s porcelanom prevlečene hidratorje . . . shram-beni prostor na vratih . . . Meter-Miser z 5-letnim garancijskim pla'-nom . . . porcelanski oddelke za hrano iz enega kosa . . . lepo in novo izdelan, ostane krasen skozi leta! Drugi Frigidaire-ji se dobijo sedaj po tako nizkih cenah kot $188.85 Imperial Model IS-108 shown 1.96 / 7 Comoin! See the Great New HUSIMmE * :%,*• ■ ( Food Freezer-Refrigerator POSLUŽITE SE NAŠEGA “LAY-A-WAY” PLANA PRI NAKUPU POHIŠTVA ALI DRUGIH POTREBŠČIN ZA VAŠ DOM! Iblobmch Slothels APPLIANCES & FURNITURE STORE 16013-15 Waterloo Rd. IVanhoei ^72-IVanhoe 1-6073 ODPRTO V PONDELJEK, ČETRTEK IN PETEK OD 9 DO 9 V TOREK IN SOBOTO OD 9 DO 6—ZAPRTO CEL DAN V SREDO na dan. Na 14 dni sem zaslužila od 4 do 5 dolarjev. Za stanovanje in hrano sem plačevala 4 dolarjev na teden, zraven tega sem pa še pomagala gospodinji, ki je imela dosti “borderjev”. S takim zaslužkom si nisem mogla kupiti drugega kot kar sem najbolj potrebovala. Seveda sem tudi, kot vsakdo ki pride semkaj v Ameriko, rada poslala kak dolar staršem v staro domovK no. Res je pa, da je v tistih časih bilo Vse zelo poceni. Ali tudi denarja ni bilo toliko, kot ga je sedaj. Poulična železnica je bila 3 cente. Vendar se z njo nisem vozila, samo da bi prihranila 3 cente. Rajši sem hodila peš od 55. ceste skozi Gordon park do Euclid Bea-cha, kar danes ne bi storila niti za drag denar. — Leta 1903 so se časi začeli izboljševati. Zaslužek je postal bolj reden. Na spomlad tega leta se je mo-žila moja dobra prijateljica in šla sem ji za tovarišico. Moj sojeni mož pa je bil za tovariša. Tako sva se spoznala. Čez štiri mesece sva se pa poročila. Celo ženitovanje naju je stalo le 88 dolarjev. Nisva seveda bila na ženitovanjskem potovanju, kot je to sedaj v navadi. Dne 14. junija 1908 sva se preselila na Saranac Rd., kjer je bil brat mojega moža, in najela štirisobno stanovanje za 7 dolarjev na mesec. Moj soprog je čez dva dni šel na delo v tovarno, jaz pa sem začela prav skromno urejevati najino stanovanje. Čez par tednov sva že dobila dva “borderja”, kot smo jih takrat imenovali. In kadar sem dobila kakega novega, sem šla in kupila stol, skodelico in krožnik. Da, takrat smo zelo skromno živeli! Pa smo vendar bili vedno veseli in petje se je razlegalo po hiši, dokler nismo šli k počitku. Kje so tisti lepi časi naše mladosti! Po devetih mesecih sva dobila prvega otroka-dečka, in mu dala ime Frank. Sedaj je bilo potrebno delati še več. Dobila sem še nekaj “borderjev,” tako da sem jih imela šest. Tiste čase smo kurili s premogom, pa lahko rečem, da ga v vseh treh letih, ko smo stanovali na Saranac Rd., nisem kupila niti funt premoga, ampak smo ga takrat žene hodile na N.Y.C. progo pobirat. Kuhale in grele smo stanovanje v znanih malih pečicah-gašperč-kih. Drugo leto sva dobila še enega sinčka Tončka. Začela sva misliti na svojo hišico. In maja meseca pred 41 leti sva se preselila v kupljeno hišo na oglu Waterloo Rd. in 168. ceste. Dala sva za hišo $1900, dolga nama je ostalo -še $900. Da bi ga čim prej odplačala, sva vzela še nekaj “borderjev,” tako da sva jih sedaj imela kar devet. Lahko si mislite, da sem imela polne roke dela. Takrat se nama je rodila tudi najina prva punčka Paula. Bila sva je zelo vesela, saj je to bilo prvo žensko bitje med našimi otroci. Moj mož je tedaj delal na Repair Track N.Y.C. železnici. Delo je bilo zelo težko in je moža vedno bolel hrbet. Moj mož nikdar ni bil trdnega zdravja, pa sva začela misliti, kako bi napravila, da bi se mož rešil težkega ročnega dela. In Bog je vse prav uredil. Ravno takrat je mojega moža “partner” na delu prodajal malo trgovinico zraven naše hiše, takozvano “Country Store.” Kupila sva jo. Ni bi-jla velika. In tudi delovne ure |so bile dolge. Odpirala sva job pol šestih zjutraj in zapirala ob 11. ali 12. uri ponoči. Pa sva le bila zadovoljna, ker možu ni bilo treba delati na progi v mrazu in slabem vremenu. Že spomladi sva trgovino predelala in razširila. Od- 1 jemalci so postali številnejši. Z robo in postrežbo so bili za-jdovoljni. In počasi, iz leta v leto, sva trgovino širila in razvijala, naši odjemalci so pa vse rajše zahajali k nam. Naši otroci so začeli odraščati. Vse več prostora je bilo treba. Misliti sva morala na večje stanovanje. In tako sva spomladi leta 1922 začela kopati temelje za novo trgovino in hišo. Ta hiša še danes stoji na oglu 168. ceste in Waterloo Rd. Meseca februarja 1924 sva dobila svojega četrtega otroka Roberta. Bil je nama in otrokom v veliko veselje. Naši otroci so bili vsi dobri. Imela sva z njimi brige in težave, pa tudi polno veselja in trudila sva se, da iz njih napraviva dobre člane naše domovine. Ker pa za dobrim pride slabo, se je tako dogodilo tudi naši družini. Moj ranjki mož je bil dobrega srca in je rad pomagal vsakemu, ki je bil potreben. Tako je tudi podpisoval listine sedaj temu, sedaj onemu. In en tak podpis na $15,000 naju je skoro stal hiše in imetja. Hvala Bogu, imeli smo dobre prijatelje, ki so se izkazali kot taki ravno v tej najini nesreči. Z njih pomočjo sva prestala tudi to krizo, v katero sva zabredla vsled najine dobrote. Potlej sva seveda morala še bolj delati in hraniti, da sva se počasi rešila tega dolga. časi so se počeli obračati na bolje. Dela in denarja je bilo vedno več. Naši otroci so se začeli ženiti drug za drugim. Prišla je vojna. Dva sina sta šla v vojsko. Oba sta se, hvala Bogu, vrnila zdrava iz nje. Vendar nesreča nikoli ne počiva. Moj mož je obolel. Nekaj časa je bil v bolnišnici in je nekoliko okreval. Bil pa je sposoben le za lažja dela. Imel pa je menda že klico smrti v Nisva si pridobila bogatije, sebi, kajti po par mesecih je pridobila pa sva si veliko is-moral zopet v bolnišnico, kjer krenih prijateljev in zvestih je v treh urah izdihnil. odjemalcev. Kar dobro se na- Ostala sem sama. Zdelo sejma je zdelo, če je prišel v trmi je, da sem izgubila najdra- j govino mlad mož, ali mlada že-žje. Težko se je privaditi na na, držeč za roko deklico ali samoto, če ste živeli z človekom, ki ste ga imeli radi, toli- dečka in rekel: no, saj vas poznam, hodil sem z materjo ali ko let skupaj. Skupaj sva de-'z očetom v vašo trgovino, ko lala, skupaj vodila trgovino. (Daaje na 5. strani) ¥ blag spomin ob drugi obletnici, odkar je umrl naš nepozabni soprog in oče ANTON GEJiANC Zatisnil je svoje mile oči dne 19. junija 1951 Dve leti sta pretekli, odkar si nas zapustil, ljubljeni. Dve leti že počivaš v hladni zemlji, a mi Te težko pogrešamo. Naša srca so polna tuge in oči polne grenkih solz, saj smo Te vsi ljubili. Tolaži nas zavest, da se snidemo pri večnemu Bogu—nad zvezdami. Žalujoči ostali: ROSE, soproga FRANK, ANTHONY, in ROBERT, sinovi PAULINE poročena ROSE, hčerka Cleveland, Ohio, dne 19. junija 1953. Clevelandčani ZDAJ lahko vživajo • Poletni HLAD * M0NCRIEF e Zimsko G O R K O T O celo-Ietno opremo ^ THE H E N R YFURNAC* CO., M EDI NA, O. ; > . BUKOVNIK STUDIO MOJSTER ZA FOTOGRAFIJE POROKE - DRUŽINE - PORTRETI - OTROCI 762 E. 185 Street * IVanhoe 1-1797 Odprto vsak dan od 9 do 8 zvečer Ob nedeljah od 10 do 3 popoldne Slike za identifikacijo — Kopije starih fotografij Pridite pogledat nam- Vf ' r I It - 11 : i i ; j x I iSlUl I | j H | hi! fl U m ii r. q H r n ^ t t M p t u 1 11. Jem Mi imamo PLINSKI apa-0 rat za sežiganje odpadkov znotraj pa tako pripravim —vanj lahko vržete vse, kar gori, smeti, kuhinjske odpadke ... V slabem vremenu vam ni treba iz hiše. Ta plinski aparat sežiga odpadke in smeti potihoma, popolnoma in v korist vašega zdravja. In kako poceni je! Le nekaj centov plačate na dan, pa vam dela. Premislite vso .stvar in se odločite in si nabavite avtomatični plinski sežigalnik že sedaj, čimprej. zunaj je !ako prijetno —brez tistih nametanih, smrdljivih sodov za odpadke, da bi stali tamkaj v kotu vašega dvorišča. Tamkaj lahko zasadite cvetlice, ali pa si znesemo tjakaj ležalne stole ali pa si postavimo majhno pečico za pečenje, kadar pridejo ljudje v goste— na prostoru, kjer so se doslej pasle muhe, kamor so se klatili izgubljeni psi in kjer so se zarejale bolezenske klice. Samo pomislite, kaj vsega vas takle plinski aparat za sežiganje odpadkov obvaruje in kako prijetno boste preživeli poletje — jn vse leto! Več kot 30,000 družin na področju družbe East Ohio || >sk Co. sedaj brezskrbno uživa plinske sežigalnike. " ’ youVe glad !fl» THE EAST OHIO GAS COMPANY CwOS -Sis: ZAHVALA (Nadaljevanje s 4. strani) sem bil še otrok. In to je bila že tretja generacija. Dve leti je od tega, ko sem ostala sama. Da bi vodila trgovino sama naprej, nisem mogla. Prenaporno je bilo to za mene. Moji otroci imajo vsi svoje poklice, v katerih delajo za boljšo bodočnost. Tako sem se odločila, da jo opustim, kar sem pred par meseci tudi storila. Pred kratkim, ravno na dan, ko je moja hčerka kupila hišo, je tudi mene prijelo in sem morala v bolnišnico, kjer sem ležala osem dni. Imela sem dovolj časa za razmišljanje mojega življenja, dela in truda v Ameriki. Da, težko je bilo in je še življenje sloven-1 skega priseljenca. Vendar se bo na vas vse ostal lep in svetel spomin. Rose Gubane. Nekdo pravi: “Ne išči prrjate-jji sv. cerkvi: “Karkoli boste za- NEWBURSKE NOVICE (Nadaljevanje s a, strani) reumatizma kaj- prida hoditi, sem bral Karl Mausarjovo knjigo “PREKLETA KRI.” Mausar ima drugače prijeten slog. Dela male odstavke in nima dolgih opisov. Trna pa (rekel bi jaz, ki se dosti ne razumem) to slabost, da je preveč realen, to se reče, preveč tako kot v resnici je — preveč kletvic. Jaz bi rekel, boljše je če pišemo bolj na idealno stran, bolj tako kot bi moralo biti, če tudi žalibog ni. Mausar-ja rad berem tudi zato, ker ima veliko takih izrazov, katere smo rabili doma, pa jih danes ne vi- idite. e. g. “potlej”, ‘“žegen”, “ve-z dobro voljo in pridnostjo člo- ka»; itd Tako so govorili oni iz vek lahko opomore tako, da|Kranjske Gore) odkoder je bil udobno živi, ako je zdravje m;0j 0£e- “Koj pa frmiraš totado-pri hiši. Vse to mi je šlo sko- +a?” Danes pravimo; kaj delaš zi glavo, pred očmi pa, kot be-!tam doli? Pisatelju Mausarju žne slike, so vstajala in pre- -čestitke. Le še pridite! hajala lica mojih dobrih prijateljev, znancev in odjemalcev, ki sem jih imela v toku preteklih letin vsem vam, dragi prijatelji, znanci in odjemalci, danes, ko odhajam v zasebno življenje, želim obilo sreče in za- dovoljstva. V mojem srcu pa debija. Dill Pace, tam doli v Texas, je imel 15 parov čevljev. Zlikovci so mu odnesli polovico tega podnožja. To bi pa še ne bilo tako nerodno, ali ti spaki so od vsakega para vzeli po en čevelj. Vidite, to je kar naravnost hu- Ija, ki bi bil brez vsake napake.” To si moramo zapomniti, kadar nas skušnjava lomi, da bi kritizirali bližnjega. To naj si zapomnijo zlasti mladi zakonci, da ne bodo pričakovali višek popolnosti drug v drugem. • * * “Ali imam greh, če za Veliko moč nisem bil pri spovedi in prejel sv. obhajila?” To- vprašanje prihaja od nekoga. Odgovor na to je sledeči: V Ameriki je čas za velikonočno sv. obhajilo od prve, nedelje v postu pa do nedelje sv. Trojice. Letos je pomenilo to, vezali na zemlji, bo zavezano tudi v nebesih.” Kdor prelomi cerkveno zapoved, je kriv pred Bogom. Ali ni čudno, da mora cerkev naravnost zahtevati, nekaj kar bi mi morali z največjim veseljem storiti? Sv. obhajilo je združenje z vsemogočnim Bogom. Kdor tukaj noče biti z Bogom, tudi po smrti ne bo. Vesti iz Slovenije Mali obmejni promet Kakor poroča Politika od 13. maja je bil dne 12. maja od-lod 22. februarja pa do 31. maja. i prt mali obmejni promet med Torej nekako tri mesece. Kdor [ Jugoslavijo in Avstrijo. Pri v tem času po lastni krivdi ni Št. liju je do 10. dopoldne pre-prejel sv. obhajila, se je smrtno i koračilo mejo 50 avstrijskih pregrešil, ker ni spolnil cerkve-! kmetov. Večina je prišla pone zapovedi. Jezus je dejal svo-j gledat vrnjeno zemljo, neka- f PREKO 25 LET Že več kot četrt stoletja si prizadevamo, da si ustvarimo spoštovanje v zvezi s pozornostjo, pazljivostjo in poštenim poslovanjem z zadovoljno in vljudno postrežbo. Svečano dostojna postrežba! Najsi bo vaš proračun $150.00 ali več. Vi izberete — Vi sami določate ceno ali koliko hočete izdati. Mi uživamo ugled in priznanje — javnost šteje naš pogrebni zavod, naše podjetje med najodličnejše in najboljše opremljene v Clevelandu. OBRNITE SE Z ZAUPANJEM IN PONOSOM NA NAS TER IZBERITE NAJBOLJŠE. KAJTI VAŠI STROŠKI NE BODO VEČJI. Louis F er folia Funeral Home LOUIS L, FERFOLIA DONALD L. FERFOLIA \f/ MRS. L. L. FERFOLIA, Licensed Lady Ass’t. .ffc 9116 Union Ave. at E. 93 St. Tel.: MI 1-7420 Here’s a tremendous opportunity for you to discover for yourself WHY the superb Sealy Posturepedic Mattress is the "world’s largest selling mattress designed in cooperation with leading Orthopedic Surgeons”!!..AT NO COST TO YOU! You can experience the scientific support, the faultless firmness of the mattress that’s helped the nation turn its back on Morning Back-Ache ... and if you aren’t completely satisfied in every way with this exclusive Sealy "spine-on-a'-line” sleeping comfort .. .we’ll return every penny you’ve paid us! So HURRY IN TODAY! MATCHING /Exdusive Sealy Spine-on-a-Une box spring same price Support to Help Relieve Morning Back-Ache! imj Cretfy Terms NORWOOD Appliance & Furniture nm EVEKIN0S 8202 Si. 8lair Hvenue JOHI SOSUSK teri pa so s seboj pripeljali tudi poljsko orodje. Pri Gornji Radgoni so odprli mejo ob pol 9. Na meji so že čakali prvi avstrijski in jugoslovanski dvolastniki. Največji obmejni promet je bil na prehodu okraja Murska Sobota. Mejo je prekoračilo 305 avstrijiekih in 130 jugoslovanskih dvolastnikov. Obmejni promet je dovoljen vsak dan od 8 do 18. Po novem sporazumu pa bo dovoljen od zore do mraka. Tudi Blejsko jezero propada Dežela kranjska nima leps’ga kraja, ko je z okolščno ta podoba raja. Tako je zapisal Prešeren v^ Krstu pri Savici. Zdaj pa tudi ta podoba raja propadaj Blejsko jezero je onečejeno in| mnogokrat okuženo. Dotoki j sveže vode so bili priključeni j na kanalizacijo in so odteg-’ njeni jezeru. V jezero odva- jo je napisal Anton Makoviz. jajo izplakovalno vodo, žaganje in lesne odpadke. Oneče-jena voda nudi možnosti raz- Druga izdaja te knjige ie izšla leta 1788. V uvbdu k drugi izdaji navaja Makoviz me- nih infekcij in okužb, uničuje | tode, ki so se jih babice poslu-pa tudi ribji zarod. Vsako ispo- ževale pri porodih. Skoraj ne-mlad se pojavlja med ribami i verjetne reči so počele s po-epidemija. Ona v letu 1949 rodnicami, bi kmalu uničila ves ribji za-------------------------------- rod. Strokovnjaki proučujejo, kako bi jezero rešili. 200 letnica prve babiške šole v Ljubljani Junija meseca 1753 je bila osnovana v Ljubljani prva slovenska babiška šola. V tem času je izšla tudi prva sloven-j ska knjiga o porodništvu, ki PAPIRAMO IN BARVAMO SOBE Prvovrstno delo, zmerne cene. Pokličite, da vam damo prost proračun. Imamo parni kotel za odstranjenje papirja. GEO. PANCHUR in SINOVI 16603 Waterloo Road KE 1-2146 BARVE IN STENSKI PAPIR V NAJNOVEJŠIH VZORCIH Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE EN-L 3531! 1887 JV a znani lo in -Zah-Vala Globoko potrti in žalostnih src naznanjamo vsem sorodnikom \n prijateljem tužno vest, da je umrla naša ljubljena soproga, draga mama in stara mama Frances Jerič rojena IŽANC Zatisnila je svoje mile oči dne 17. maja 1953. Pogreb se je vršil dne 21. maja iz pogrebnega zavoda Mary A. Svetek v cerkev Marije Vnebovzete na Holmes Ave. ter od tam po opravljeni slovesni zadušnici in cerkvenih pogrebnih obredih na Calvary pokopališče, kjer smo jo položili v družinsko grobnico poleg sina in hčere. Blagopokojna je bila rojena 18. maja 1887 leta v vasi Trebnje na Dolenjskem. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalim« vsem, ki so položili tako krasne vence cvetja k njeni krsti. Ta dokaz vaše ljubezni do nje nam je bil v veliko tolažbo v dneh smrti. Dalje srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojne. . Našo zahvalo izrekamo vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Zahvalo naj sprejmejo oni, ki so darovali v njen sp^omin v razne dobrodelne namene. Hvala vsem, ki so prišli kropit in se poslovit od nje, ko je ležala na mrtvaškem odru, in vsem, ki so jo spremili na njeni zadnji zemeljski poti na pokopališče. Zahvalo izrekamo pogrebnemu zavodu Mary A. Svetek za vzorno voden pogreb in najboljšo vsestransko poslugo. Hvala č. g. Matiji Jagru za opravljene pogrebne obrede, molitve in spremstvo na pokopališče. Isto izrekamo zahvalo članicam podružnice št. 10 SŽZ za molitve in častno spremstvo. Prav posebno zahvalo pa naj sprejmejo vsi oni, ki so jo obiskovali v bolezni, ji prinesli cvetlic in daril ter ji poslali voščiine kartice. Končana je Tvoja zemeljska pot, ljubljena. Odnesli so Te tja od koder ni povratka, tja, kjer vlada večni mir. Mi se Te bomo vedno spominjali z ljubeznijo in hvaležnostjo. Spavaj mirno večno spanje, sni.vaj sladko večni sen! Žalujoči ostali: ANTON, soprog MARY poročena BEIKE, JOSEPHINE poročena STARMAN, RUDY, JOHN, LOUIS, in VICTOR, otroci in sedem vnukov Cleveland, Ohio, dne 19. junija 1953. I ~ r ^ -i: ~ : ~ J. f-- L. : ' Ne samo v župnišču, temveč cerkev in poslal pluvial v božjo po vsej župniji, celo v vsej okolici se je govorilo o požaru. Nad hlevi se je nehalo kaditi, še nekaj časa se je širil po zraku smrad po pogorišču, potem pa je prišel stavbenik z zidarji, se hitro lotil dela in s tem je preminul tudi zoprni smrad. V nedeljo po maši se je cerkovnik zopet nasmehnil gospodu župniku in se drznil vprašati ga: “Ali vedo, da so v časopisu?” “Ne vem,” je zopet po resnici odgovoril Holoubek. “Gospod Bohač se jim zahvaljuje v njem.” “Čemu pa?” je ušlo duhovniku, ki se v tem trenutku ni spomnil na požar. “Na celi strani je zahvala, kjer se zahvaljuje gasilskim društvom in tudi njim, da so mu s tveganjem lastnega življenja rešili konje.” “Lump! Prav za prav bi ga moral tožiti,” je hotel zakričati Ploloubek, toda premagal se je in se samo zelo jezno obregnil na presenečenega cerkovnika: “Gospod župan se nima za kaj ; zahvaljevati. Zaradi njega nisem | nič storil. Ampak konji, razu-! mete, konji bi se mi morali za- | hvaliti v časopisu.” Cerkovnik j jez odprtimi usti gledal za njim skozi zakristijska vrata. Napo-1 sled je zaprl vrata i nusta in sa- j mo zagodrnjal: “Čuden, jako | čuden človek.” Holoubkovo dejanje je zbudilo spoštovanje pri slehernem človeku, posebno pri posestnikih, gospodarskih uradnikih veleposestva in pri izobražencih 1 vsega kraja. Spoznali so v žup- i niku izvrstnega, odličnega človeka. On pa niti slutil ni, ka-liko je pridobil na ugledu pri vseh . . In čeprav bi bil slutil, še daleč ne bi bil toliko vesel, kakor ga je takoj drugi dan po požaru razveselil mladi Jina. j Pismonoša je namreč prinesel v župnišče velik zavoj z Dunaja. Ko ga je župnik odprl, je našel v njem prelep bel pluvial iz svilnega damasta, nanj pa je bil pripet dopis: “Prečastiti go-: spod! Blagovolite sprejeti za svojo cerkev tu pluvial in no-; site ga v zdravju in miru dolga leta zato, ker se niste sramovali nesti kovčka bolnemu krojaškemu pomočniku. Nisem več tako ošaben, kakor sem bil takrat Zdaj sem zdrav in prosim, da sporočite pozdrave tudi našim domačim.” Holoubek' je z zabojem in s , pismom stekel k sosedu Jinu in,1 preden si je na Telovo prvič o- -blekel pluvial, ga je razgrnil po prostranem oltarju in pozval župljane, naj si ga ogledajo. Razložil jim. je, da se je njihov rojak, gospod Karel Jina, na Dunaju spomnil na svojo župno čast in župljanom v veselje.” Materino srce v prsih stare . , . . , Jinovke, ki je sedela v klopi, f ,toreJ P^vizajte m pokažite, XII. Pogreb Ko je stari Holoubek opravil vsa spomladanska dela, ko je posejal poslednje zrno in posadil zadnji krompir v zemljo, si je umil roke, se praznično o-blekel in suho naznanil v kuhinji:: “Otroka, jutri zjutraj torej odidem.” “Odidete? Čemu pa?” sta h-krati vprašala župnik in Bariča. “Zato, ker me tu več ne potrebujeta Vse je posejano in posajeno, požeti in pospraviti bosta znala brez mene. Zdaj je rajalo in gorelo v čistem veselju nad tem, kako lepo je gospod župnik to povedal in kako so se vsi nanjo ozrli in ji zavidali to čast, kako so spraševali, kdaj in komu je postal, koliko je stalo in kakšna krasota je to, kakšna krasota! In tudi pluvial je na Telovo kar gorel na soncu v zlatih, ognjenih cvetovih, ko je župnik Holoubek z njim ves žareč od radosti prvič šel v procesiji in nesel v rokah bleščečo mon-štranco. kaj znate. “Očka, pa saj vas jaz bolj potrebujem nego brat,” je menil župnik. “Motiš se, Jožko,” je mirno odvrnil oče, “ti gospodariš na tridesetih, on pa na trikrat tridesetih oralih.” “Pa ima pri sebi mamico,” mu je skočila v besedo Bariča. “Prav zato hočem proč. Toži se mi po mamici. Štiridest let sva skupaj živela, zdaj na stara leti bi naju po otroci skoraj ločili. Le sama si pomagajta.. Šel “Torej bom pisal mamici, naj pride sem,” se je pogajal dalje Jožko. “Nič ne piši. Nočem, da bi se sem pripeljala. Spodobi se, da (preužitkarji delajo pri tistem, ki jim preužitnino meri. Tam je naš grunt, nanj mi je srce priraslo, na njem že stoletja gospodari naša kri, moči ga naš znoj in često — če ga pobije toča — tudi naše solze Toda tukaj ni naše, niti tvoje, nekaj let tu posediš — in prav nič za teboj ne ostane, kakor po tvojem predniku ne. Tu se nikdar ne bi čutil doma.” “Vam pri nas ne ugaja,” je nenadoma in trpko očital Holoubek. “Čemu bi se pretvarjal, uganil si, ne ugaja mi tu in mi nikdar ne bo. Tod je oblastno ljudstvo, z materjo bi bila ljudem zgolj v posmeh s svojem narečjem, obleko, vernostjo, z vsem dejanjem in nehanjem ne sodiva sem. Kjer se kdo rodi, tam najboljše živi. Bariča je mlada in se navadi, ti pa se že od malega klatiš po svetu mirno živela, toda naju — mame in mene ne vebi sem. Uvenela bi od hrepenenja po domu.” Holoubek je povesil glavo. Čutil je, da ima oče prav. Ni ga več zadrževal, samo prosil je, naj nanju ne pozabijo, naj hitro pošljejo sem mamico, v žetev ali pa vsaj za malčev naj sam pride pogledat in Hanzeku naročit, kako in kam skladati. “Pridem, veš, da pridem,” je obljubljal oče in še smejal ob misli: “Toliko denarja nas je stal ta fant, in glej, z vsemi svojimi šolami si ne ve nič pomagati. Navadil bi se name, v vsem bi se samo name zanašal, to pa ne gre. Kaj pa ko mene ne bo? Kaj bi si začel brez me- hom domov, kakor sem rekel!” kakor cigan, zato bosta lahko For your VACATION welcome to CHRISTIANA LODGE Slovenian Resort • The Hotel has 30 rooms with connecting showers. Central dining room, with American Slovenian cooking. All sports, private beach, boating and fishing. Cater to overnight guests. 260 miles from Cleveland. Located, on U.S. 112. Write for folder. CHRISTIANA LODGE DOMINIK and AGNES KRAŠOVEC Rt. 1, Box 175 Edwardsburg, Michigan Phone 9126 F5 I V blag spomin DESETE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE MATERE Josephine Jereb ki je preminula 20. junija 19,43 Spavaj v grobu, draga mati, dokler angel Te zbudi, takrat spet veselje bo, ko se zopet snidemo. Žalujoči ostali: OTROCI Cleveland, Ohio, 19. junija 1953. Odprto v petek, soboto in ponedeljek do 9. ure zvečer / SEARS 1 VESELITE SE BREZSKRBNE KOSITVE TRAVE Z SEARS PRIHRANITE $10! Reg. 89 ‘mm > CRAFTSMAN 18-IN. ROTARY" MOTORNO KOSO Kupite na Sears lahke odplačilne pogoje 79 .50 Močan in znanega izdelka 1.5 konj. sil 2-cycle motor daje 3 ure pogona na samo 1 kvart gasolina! Z lahkoto reže visoko travo in plevelje . . . izvrsten za neravno zemljo in za klance na vašem plotu. Oglejte si ga v rabi na vaši lastni trati in spoznali boste da je to edini motorni rezilec za vas! Kupujte in si prihranite pri Sears! V VSEH SEARS TRGOVINAH Prihranite 1.91! Vrtna cev ojačena z debelim rayon irakovjem Reg. 5.95 50 čevljev CEV M .44 Za izvrstno in zadovoljivo rabo po “ekonomični ceni” mi v resnici verujemo da ta Dunlap vrtna cev nima para! Cev je narejena iz treh vložkov, ki so skupaj vulkanizirani v eno nepuščljivo edinico, ki premore 9-krat-ni pritisk navadne mestne vode! “Full-Flo” spojniki iz medi ne bodo v oviro vodi, ko škropite. V VSEH SEARS TRGOVINAH Debela rdeča gumijasta zunanjost Debela iz enega kosa gumijasta notranjost Z trdno všitim debelim rayon trakovjem “Zadovoljstvo zajamčeno ali vrnemo denar” 5EARS Camegie at E. 86th Lorain at W. 110th 4109 E. 131st St. 5927 Broadway 14922 St. Clair Ave. 4263 Pearl Rd. 328 Broad St., Elyria 95 N. Park Place, Painesville ne? Kaj se torej vadi. Ne pridem, izgovoril se bom, in videli bomo, kako bo sam plaval in se ctepal?” ? (Dalje prihodnjič) -------o------ ZA VSE ŽIVLJENJE V SPOMIN vašim mmm v.,. JUGOSLAVIJI fjE Darujte nov SI N 0 E R iivaini stroj! Pridite v najbližji SINGER SEWING SEWING CENTER, in pozanimajte se za ugodne pogoje pod katerimi lahko poš-Ijetei nov SINGER* šivalni stroj vašim dragim v Jugoslavijo. Če jim pošljete ta čisto nov SINGER stroj, je to več kot darilo. Vi jim daste š tem nekaj, kar je za nje neprecenljive vrednosti, ker prihranijo na denarju, lahko ga pa tudi uporabijo kot sredstvo za dodatni denarni dohodek. Imamo tudi veliko izbiro SINGER šivalnih strojev za vašo lastno po-fgfo | trebo. SINGER SEWING CENTRI , so zaznamovani z velikim rdečim S na izložbenih oknih. SINGER SEWING CENTER Uvrščen v vaši telefonski knjigi samo pod Singer Sewing Machine Co. Naroči se enostavno! Obiščite najbližji SINGER SEWING CENTER in oddajte vaše naročilo. Vse ostalo bo naredil SINGER. Poskrbeli bomo za: * VSE POTREBNO GLEDE ODPOŠILJANJA * IZROČITEV V ONI SINGER TRGOVINI, KI JE NAJBLIŽJA PREJEMNIKOVEGA DOMA * OD PREJEMNIKA PODPISANO PRIZNANICO KOT DOKAZ IZROČITVE * A Trade Maric o« THE SINGER MFG. CO. (RANE ZA KAKOVOST pri Mario Kolenc W. F. Hann & Sons wm Louis Planinc CRANE NEUDAY SKUPINO Vključuje: 19x17 krasen vitreous china Neuday umivalnik, 5 čevljev vdelano kopalnico iz vlitega , železa, kateri je dodano stranišče. 9 A A Gas Water Heater First With "Superior” Features Samo Superior ima Mini-Miser —ki je patentiran in ekskluziven! Zmanjša izgubo toplote! Štedi na kurivu! Tudi čisto nov vodni grelec ne bo odgovarjal vsem vašim potrebam za vročo vodo za avtomatične pralne stroje in stroje za pomivanje posode, če je premajhen, ali pa ni najboljšega izdelka. Vprašajte nas o teh kvalitetnih Crane A-U-I- plinskih vodnih grelcev. Vprašajte nas o Crane A-U-I- 45-gal. plinskem grelcu še danes! « AUTOMATIC e underf:«o @ INSULATED "THE COURT OF FLAME" QUALITY HEATER RECISTERED CRAHE WATER HEATER DEALER % I f J//^ Overtr hQuir (P®*/ yo**re glad its Cwas POSLUŠAJTE NAŠ RADIO PROGRAM oddajan naravnost iz naše trgovine v soboto od 10. do 10:30 zj. na postaji WSRS št. 1490 na vašem naravnilu. 15533-41 EUCLID AVE. CRANE A-U-I No, 45 Majhno predvplačilo sg M se doda vašemu mesečnemu računu za plin POPOLNOMA INŠTALIRANO Vključivši davek in inštalacijo ODPRTO v pondeljek, torek, četrtek, petek zvečer do 8. ure Ameriška Domovi ima a a »j ; rtiti. n AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER WHO IS II? DAD, OF COURSE! Who’s the boy who’s getting gifts and attentions Sunday (Father’s Day) ? It’s Dad, of course. Who’s the man who tries to save money, only to find the cash dwindling more and more? It’s Dad, of course. Who is it that works and works and works and doesn’t grumble too much about it? It’s Dad, for sure. Who is it that three times a year, opens gifts and then at the end of the months opens the bills? It’s Dad of course. And who’s the guy who keeps baby up late as a tot a[nd' complains loudly when baby as a teenager stays out too late? It’s Dad. Who’s the grownup who finally gets around to hanging screen doors and doing the odd jobs around home? Sure it’s Dad. Who is it that always is ready to listejn to your troubles, whose advise is experience-tinged? It’s Dad. It’s Dad who carries many of the family woes, who laughjs the loudest at familiar jokes. Dad’s it! Ameriška Domovina _ CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Upon his graduation reports, from Baldwin - Wallace College, John (Jack) Hribar, son of fJrs. Jennie Krašovec, 925 E. 73 St., left for the services of Uncle Sam. Good Luck. « • • Ififtfi After three weeks In Eucliid - Glenville Hospital, Ludwig Avsec °f 15100 Hale Ave., has ^turned home. Almost during the same time, his daughter, Carol Ann, was in St. Luke’s Hospital. Both are how recuperating at home. • • • a* On June 6th, J. Jev-dikar of 20701 Morris Hve., celebrated his ®0th birthday. Congratulations and here’s to ^any more birthdays. • A 0 Jos. Golovrsic °f Detroit, Mich., was 11 Cleveland recently Chicago, 111. — Mrs. Helen Lucas, 31, who saljd she swiped her husband’s toupee when he made a date with another woman, has V^an a i divorce here.' Mrs. Lucas said she hid the toupee last Sept. 25 while her husband, Charles, was dressing for his date. Her suit charged that he beat her in an effort to make her tell where it was hidden. * a • lasea St. Lous, Mo. — On his way to work recently Capt. William Cibulka of the police traffic division saw a 45 foot long tractor trailer parked and tying up traffic. When he finally awoke the sleeping truck driver the latter protested: “I’ve got 45 minutes for lunch, what do you want me to do?” The Captain told him: “You can’t spend it here, attend the gradua-b°n of her grand-^Ughter, Marlyn Hro-Vat of 1541 E. 204 St., Mio graduated from ‘ move on. Hotre Dame Academy. • * • . Mrs. Josephine Škrjanec of 1131 E. 76 St., fas returned home r°m the hospital and joshes to thank her r(ends for gifts and Meetings. Ureetings from Yu-jjuslavia were sent by L r- and Mrs. Frank 'uzar of 1315 E. 167 ht. • » <* tmm ffrom the ship Geor-which is on the •^ay to Europe, greet-j p were sent by the allowing: Mary To-.6jc> Mary Strukel, yhtonia Kozar, Mary ^Jpancic, Louise Zida-j,C’ Elizabeth Papez, ^ank Keber, Joe Pol- Huntington, W. Va.— There are no more horse -drawn milk wagons in Huntington. The Guyan Creamery Co. which started business with 16 of them 30 years ago, recently announced the last six had been retired. Milwaukee, Wis. — Thomas Buchanan, 26, protesting in vain when police rushed him to the hospital after a tavern brawl, finally got his point across: the eye he had lost in the fight was made of glass. T v Mount) oy, Ont. —W. Perreault, fed up, resigned from his job as n> Jennie Fugle j Ma- j the town police chief, y Peternel. They re- | fire warden, dog catch-j„°rl that the weather ! er> tax collector, beautiful and that poundkeeper, building 0 °ne is seasisk. inspector, liquor ins- - «. » »tm. pector, fence viewer, Jacob Resnik of 3599 cemetery inspector, weight inspector and school attendance of- tendance officer. U.H St., was again ty 611 to St. Alexis j..6 wish him a speedy ecovery j^Aastin, Texas— Jack Valenine, former A collision with an automobile and a motor scooter being pilot s Alamos, N. M., res- ed by Mrs. Betty Ko-Pt will go on trial ' zel, 27, 15316 Lucknow s°on i ve • °n charges of in- ‘ as lng two daughters Jii f-11 Incorne tax de-uction. g. _ * • TOT— fUg lrrningham, Alaba-~~~ Calorie charts Hibles are the harri^j0.1)’1 the Binning- Co:, 1145 Galewood Ave',, last week sen/t her to Huron Road Hospital with a fractured nose and wrist and severe face lacerations. Police reported that Mrs. Kozel was en route to the Marquette Metal Products leq most often sto- illy,?, library, director j Dr., where she is em lly Miller ’ «1^, Danton ployed, and was turn- ing from St. Clair Ave. into E. 146th St., when the collision occurred. A « « £»■« Hughesville, Pa. — The citizens voted to legalize local drinking after a hard - fought campaign during which the drys rang the town’s church bells every hour and Anti-Prohibitionist Richard Schaeffer' toooted his sawmill whistle every half hour. • (SO* Winnipeg, Man. —< Cashier Louis Wiggin-ton, 31, convicted of stealing $10,074.62 in 18 months from a wholesale firm, returned $2,000, was ordered to pay back the balance at $10 a month over the next 67 years. » <» « emu Akron, O. — After denying that he had wrijtten w o r thless checks for $18, Frank Korecky, 30, asked for minutes to “compose” himself, then told police that he had passed $5,000 worth of bad checks, pulled 7 burglaries. » ® • rasa Jackson, Miss. — Highway patrolmen were looking for the motorists suspected of building short-wave radio transmitters to jam police radar speed detection system. « • « Oklahoma City, Okla. — William McCord, 32, pleading guilty to stealing candy from six orphan children, confided: “My trouble is whisky.” 4* « ilSPW The family of Frank Kozar sends greetings to friends from Phoenix, Ariz., where the family is enjoying a vacation. « « «* avK”* Mrs. Ivana Dolenc, of 15932 Holmes Ave., who has returned home from the hospital, wishes to thank all her friends for their visits, flowers and cards. Visitors are welcome at home. El Monte, Calif. — David Martz, needing cash for the down payment on a new car, drove his old one into a dealer’s shop, told the machanics to remove the gas tank, shake out $820 in half-dollars which he had accumulated in four vears by throwing a 50-cent piece into the tank each time he bought gas. Scrap Mešal Collection Tomorrow Troop 25Q of the Boy Scouts is holding a Metal Scrap Collection this Saturday to bolster up their camping fund. Let’s do the boys a good deed by cleaning up our attics, basements and garages and giving them all the metal scrap we have. A phone call to either UT 1-6587 or HE 1-1572 will bring the boys over in a rush.—-But be sure you call before Saturday, June 20, so they can collect tomorrow, Sat., June 20.. ------o------ §L Clair fkssness Ass’n liiiiier Meeting The St. Clair Business Ass’n. will hold a Dinner Meeting (Roast beef to be the main course) on Wed., June 24th at 6:30 p.m. in the Slovenian Home Annex (Addison Rd. entrance). Principal speaker of the evening will be Mayor Thomas A. Burke and Councilman, Edward Kovacic, will act as toastmaster. Silver Wedding Anniversary Mr. and Mrs. Frank Zakrajšek of 6421 Varian Ave., will celebrate their 25th Wedding Anniversary on Tuesday, June 23. Best wishes. Wedding Bells in I I. A. Bank Chasiges Dividend Directors of the North American Bank, which had been paying a $1.00 dividend annually, has approved a return to a semiannual basis. The board voted a 50-cent regular dividend for first six months plus an extra 25 cents a share. This will be paid June 30 to stock of record June 20th. Branwood Bacefra&k Open With a full week of sport written into the record books Cranwood, the suburban Cleveland running racetrack, seems destined to set new attendance and wagering marks before the present 35-day session comes to a close on July 17. Out-of-town representation for £ I Married on June 18th at 7 p.m. in Shore Haven Lutheran Church were Miss Nancy Connelly, daughter of Mrs. Timothy Connelly, 1769 Burgess Rd. and Ronald Paul Breskvar, son of the well known Mr. and Mrs. Ray Breskvar, 22100 Fuller Ave. Dinner at Smith’s Restaurant was held for the immediate family. After their honeymoon, the young couple will reside at 3152 Meadowbrook Blvd., Cleveland Heights. The bride led the 1953 graduating class of Collinwood Hi and was class valedictorian. She has served in the Student Council for five semesters. In the IQ A, Nancy was accepted as a member of the Gym-leaders Club. During her 11A semester, Nancy was inducted into the National Honor Society. While attending school, she held a part time job at the Confederation Life Association as a stenographer and now will become secretary to one of the heads of the firm. The groom graduated last year from Euclid -O--r----- Births American Bank. St. Paul’s Church was the scene of the wedding ceremony uniting Miss Marlyn Ule, daughter of Mrs. Rose Ule, 19311 Kildeer Ave., and William J. Skebe, son of Mr. and Mrs. Michael Skebe, 19709 Cherokee Ave. the nine race programs has been i high and the special racetrack buss- Senior High School. His Dad, Ray es, operating from Akron daily and | Breskvar, is treasurer of the North from Youngstown, Girard and Warren on Wednesdays and Saturdays, have been well patronized. Top feature of the current week’s racing at Cranwood will be the 3rd renewal of the Cleveland NEWS Handicap scheduled for Saturday. The NEWS Handicap will carry a purse value of $2500 and the owner of the evntual winner will be awarded a handsome silver trophy. The Cranwood management has been recruiting additional runners from Eastern and Mid - Western racetracks and the current high calibre of the sport is still improving. Offering minimum purses of $1,100 and scaled upwards from that figure, the Warrensville Hts. track has been able to attract much better fields than in previous seasons. East Egh Iraduaše Among the graduates from East High School Wednesday at the Masonic Auditorium was Nadine Sa-bec, daughter of Mr. and Mrs. A.. Sabec of 1034 E. 61 St.. She will continue her studies in the Fall at Miami University in Oxford, Ohio. -----o------ Wins Special loner At the Western Reserve Convocation ceremonies last week, Miss Veronica Mihelich, daughter of Mr. and Mrs. John Mihelich, 1200 Addison Rd., was surprised with a $650 award and the announcement that she can apply for the Master’s Degree of Science. She now holds a Bachelor of Science degree and is head nurse at University Hospital. Congratulations. THE EUCLID SCENE By MICHAEL BOICH Councilman of Ward 3 OlliO G Ojl , i TO COLLEGE * * ........... '■ •' ' ■ •■•'.n ■■ V' i j Euclid City Council had quite a session Monday night, when 100 residents stormed the Hall and aired their views on Beach priviiges at E. 264 St. and the Lake front. Edgecove members, living on E. 264 St., claimed they did not want the no-parking signs removed from the street as the .people who parked there kept the neighborhood awake during the night. They also left smashed beer bottles and other debris that made the street look a sight. The members of the Shore-view group, who also have beach privileges, fought for parking rights on the street. Mothers of small children claimed they had to park there because it was easier to bring the children down in cars. It was finally agreed that the two sides should meet in a neigh- views Married last Saturday in St.- Mary’s Church were Miss Margaret j borly fashion and air their Roberts and Alphonse Zobec, son | at that time, of Mr. and Mrs. Frank Zobec, 6315 The Council approved a contract Glass Ave. I for $246,000 for building a munici- i|----°-----— ] pal swimming pool in Euclid Me- Stii Blsir Bssfs^šion Bcfi" m°riai park- The p°o1 wm bc 75 by 150 feet. Signs will be put up for the purpose of eliminating trucks from using Sycamore and Willow Drives and adjacent streets. A baby boy, their second child, was born to Mr. and Mrs. John Benda of'20330 Wilmore Ave. With this event Mrs. Mary Benda, 19502 Kewanee Ave., became grandma for the second time, while Mrs. Mary Gubane of 18600 Shawnee Ave. is grandma for the third time. Congratulations. Mr. and Mrs. Francis J. Hogan of 866 E. 139 St., announce a second addition to their family, a baby ter Offers Symstser Kids5 Arts, Drafts Blasses Carl F. Wittke, superintendent of St. Clair Recreation Center, 6250 St. Clair Ave., announces that Miss Marlene Luke will have an arts and craft class on Mondays, Wednesdays and Fridays, from 1:30 to 4:30 for childre from about 5 to 13 years of age. Come in and register for instruction in drawing, painting, clay modeling, paper sculpture, etc. John Carroll OraduaSe On Mon., June 15, 1953, John Car-roll University was the seene of outdoor commencement ceremonies, boy, whom they named Robert Ed- Receiving his Bachelor of Science ward. Their first child was a girl, degree in Physics was Raymond The young mother is the former Slogar, son of Mr. and Mrs. Joseph La% Bird Foreed to Drop from Women’s Air Dace Our Mrs. Arlene Davis, was not among the lady birds who took off from Welland, Ont., in the Ninety Nines’ All-Women’s International Air Race to New Smyrna Beach, Fla. Confined to a sick bed at her home at 13410 Lake Ave., Lake-wood, the veteran racing pilot was forced to withdraw. A recurrent back injury may keep her at home for a month, doctors say. She was being sponsored by the Cleveland Coca-Cola Bottling Co. Rosemarie Mihelich, daughter of the well known Mr. and Mrs. John Mihelich of 1200 Addison Rd. Congratulation to all. PeaSfi EMIeas Jeras, Anton — Father of Matt, gratulations and loads of success in also Anton, Mary, Emma in Europe his future undertakings. Residence at 1134 E. 60 St Slogar, 1149 E. 63rd St. He shall further his studies in the Fall. Con- Oandidafes for Fairporl Hard! Bras .. Mary Emsley, Mentor Named today by Bob E. Wilde, Queens Chairman, as third, fourth, and fifth candidates for ’53 Fair-port Mardi Gras Queen, respectively, were: Miss Mary Anne Emsley, 642 Corduroy Rd., Mentor Barbara Randa, Painesville Township, Mentor High; Miss Barbara Joyce Randa, 22 S. St. Clair St., Painesville, Pamesville’s Harvey High; and Patricia Jane Blackburn, Lake Rd., East, Madison, Madison High. Previously entered as The English language is, literally, the reason that Wittenberg College exists and is now in its 108th year. Founded in 1845 in the basement of First Lutheran Church in Springfield, on Routes 40 and 68, Wittenberg was the result of the determination of a group of pio- Myers Hall at Wittenberg 7 They chose the name of the towi and university where the Reforma' tion itself was born, and they ob' tained an Ohio charter. The Rev Mr. Keller himself covered th< surrounding area on horseback preaching several places each Sunday and establishing new Lutherat congregations—-w h i c h in turn neer churchmen who agreed with ^^^1 w°Vlde-£Upport ' for-th' the centuries-old Lutheran tradi- c°uege. ----: tion of an educated clergy—but who disagreed with t’ e idea that theological education should continue in the languages of the old world. When the only Lutheran theological seminary in what was then ■be far West refused to add English to its German curriculum, leaders of the new English Luther-ar Synod of Ohio — itself only nine years old at the time—called t'”- Rev. Ezra Keller from his established Maryland parish to found a college and seminary. Pastor Keller has been followed by seven successors. Wittenberg's current president. Dr. Clarence C. Stoughton, is the first layman among the eight. ( ~ __ Wittenberg’s enrollment—averaging about 1,000 full-time undergraduate students during the past two decades—ranks it fifth in size among the 31 four-year Lutheran colleges in North America and second among the 13 colleges of the United Lutheran Church in America. It is a member of the Ohio Foundation of Independent ‘Colleges. .. _____; i __ ~j Courtesy—The Standard Od Co. (Ohio). 'si vnos now nine Slieklg 'Revi ewsi M ST. VITUS CARNIVAL NOTES The St. Vitus Chrysler made a good showing at St. Andrew’s Church last Sunday morning. Next visitation will be to St. Mary’s Church (Collinwood) on Sun., June 28th. The St. Lawrence Church visitation will be on Sun., July 12. Committee is expanding week by week and a large committee of workers will be the result. Mr. Frank Matjašič has been appointed the co-ordinator between the committee and the various church groups. He is makig a note of all the names of workers and hopes tc persoally visit each group. One of the features of the Carnival will be the awarding oach evening, absolutely FREE of a 17-jewel Benrus Wrist Watch (Men’s or Ladies) to one of the people present at that time. St. Vitus Bad’s Club Bulletin These hands take bread and bless to raise on high, The living Christ. Now look at them and wonder what they feel, These priestly hands of mine. All members of the club are asked to help with the banquet this Sunday, June 21st. Help will be needed Saturday after 10 in the morning. And as early as possible Sunday morning. If you only have an hour to spare please come down. We will be able to use you. All you mothers who volunteered please be sure to come; if unable please contact us. Osar Lady’s Sodalify— Si Vitus All girls who are serving at the dinner in honor of Father Rebol are asked to please be down in the the church hail at 11:00 a.m. Please be there. I Patricia Blackburn, Madison St, Vitus Brade Sete! lian m Playoffs St. Vitus hardball team has only one more game left in the eliminations to- ; morrow, jo emerge or lose as East ; Side Champions. They won their own Division Championship by winning 5; straight games in a rain-shortened schedule. Last Saturday they defeated St. jo-1 seph’s 11-4 in the first elimination; game. ..Wednesday evening they beat! St. Gregory the Great 9-5 to eliminate ‘ that team. Tomorrow morning at IT.! they play the South winner (probably St, Benedict). The game will be play- ; ed at Gordon No. 5 (but please cheek : Universe Bulletin for definite sched-i ule), _ , If the boys win tomorrow, then* they will play the West Side Champs; in a best out of 3 series for the City I Crown. Best of luck, boys, and retain the title for good old St. Vitus! I RAYON TORSO SUIT ST. VITUS MOTHERS CLUB i j The Mothers’ Club of St. Vitus ' wishes to congratulate Rev. Francis Rebol with this verse: THE NEW PRIEST candidates were Miss Dorothy Mae | These hands placed firmly on the j Workman of Wickliffe High School) linen cloth, are new, and Miss Joan Marie Neylon of! The oil of their anointing still Painesville Township’s Riverside! quite fresh, High School. And yet how great a miracle they work, Snug, shirred torso suit of sleek' Avisco rayon taffeta gives a “pared down" look. The hour giass silhouette, newest note in> beach wear, is emphasized by! smart contrast-piping on the bod-1 ice. Softly shirred bloomer legs are kind to full hips. This and That from Washington “By Congressman Frances P. Bolton- rnHE CLEVELAND TORNADO. I i am so proud of you all! If there was ever a question of the selfless devotion of Ohioans for one another, you have only to look at the way they rallied to help their neighbors during and after the ravages of Monday night’s tornado. In addition to ^ L-Y the National £ iL Guard, thousands of men Mrs. Bolton and women from the Red Cross, the Salvation Army, the utility and transit companies, civil defense, policemen, firemen, doctors, nurses and just plain citizens pressed themselves into the service of their community. Greater Cleveland counted 9 dead and 300 injured, but the toll could have been so much greater if not for those who dug into the debris, gave blood and kept order in the midst of whirling chaos. Your spirit of comradeship carried all the way to the nation’s capitol. When I urged the American Red Cross and Reconstruction Finance Corporation to hurry disaster aid, I was thrilled to hear one official say, “Cleveland is out in force and its people are not letting the situation get out of hand.” It is a wonderful group of people who make up the great Cosmopolitan Area we think of as Cleveland! \r. A. APPROPRIATION. Those T of you who, like myself, were .troubled about a rumored cut in the appropriation for hospitalization and medical care for our veterans can be assured that nothing of the kind will take place. The House Appropriations Committee last week told Congress in very plain words that it will recommend “for the hospitalization of deserving veterans, every dollar requested for this purpose by the Vet- erans Administration.” The Committee asked the V. A. how many beds it could possibly staff this coming fiscal year and how much the V. A. thought that would cost. The V. A. gave the Committee a figure of $555 million, which is what will be recommended. That is $6 million more than the Truman Administration budget requested. In authorizing and appropriating these funds, the Congress is earmarking them clearly and definitely for hospitals (in a broad sense) in order that the V. A. may activate every possible bed it can staff. This is done to make impossible a repetition of what was done with last year’s $5 million intended for hospitals—$4 million was used for its outpatient dental program and $1 million for the preliminary staffing of hospitals scheduled for opening this year, but not a cent for a single one of the beds allegedly closed for lack of funds. Free care for the non-service-connected had careful scrutiny by the Committee which developed the fact that the V. A. has had no power permitting it to examine the validity of what is called “the pauper’s oath” which applicant must sign. It was found that some such applicants actually had properties which ran into the thousands. Legislation to remedy this administrative defect will be submitted promptly. The Second Independent Offices Appropriation Bill which covers the V. A. is scheduled to come to the Floor on June 16th. I am giving you these few words relative to the Hospital Program of the Veterans Administration in order to reassure the veterans and their families of our great area that there is determination on the part of this Congress to insist upon adequate beds for veterans as a fundamental Veterans Administration activity. Savings can be made in many directions—but the men and women who have served their country are to have priority. In this I am sure you will agree. CAPITOL ■X, DIGEST fffil Ted S. Alexander Columbus, Ohio Ohio’s 100th Legislature would aptly be called an interesting paradox -7- if the effect of its actions weren’t so important to the state. The GOP majority is junking important segments of its party platform, and seems set for a wild spending spree. Finances — Seate GOP members in caucus agreed to hike revenue estimates by almost $20 million. Background: At least that much is needed to meet minimum demnads of pressure groups (mianly public schools). The action, if approved by more economy - minded lower house, could be deficit state financing. Schools — Battle royal shapes up over school program. GOP deci- )E ■ « X Effective July 1, 1953 Savings AesounSs Will Reserve 2t% INTEREST PER YEAR Interest Compounded Semi-Annually June 30 and December 31 ACCOUNTS INSURED TO $10,000.00 Deposits Made On or Before July 13th Will Earn Interest from July 1st ST. CLAIM SAV1NGS-WAN CO 6«« ST. sum HE i-6670) mUmi* IX.1-J8B6 sion to delay until last minute a school allocation formula means few, if any members of Legislature will have accurate knowledge of the compromise program of leaders that they will rubber stamp in closing hours. F.E.P.C. — The Senate killed (19-13) the House - approved Fair Employment Practices bill despite GOP party platform pledge. All 19 votes against consideration of bill were cast by GOP Senators. (The pledge: “We encourage fair employment practices.”—1952 GOP platform.) Highways — Still no agreement on correctional amendments to axle-mile (disguised weight - distance) tax. Workmen’s Compensation—Com pensation increases were jeopardized as employers sought law -changes that labor said would tie awards up in courts and deny injured workers right of appeal. Pro-I posed boost in maximum award is ! $4.40. It’s an employers’ session as I far as labor is concerned in the I fields for jobless pay and injury ; pay. , The $38.6 million capital improvements bill will come up for a Lower House vote on June 16. The measure, changed little from Gov. Frank J. Lausche’s recommendations, will then go to the Senate for hearings action. How’s That Department — Senate will consider a bill on Monday to give Welfare Chief power to shift institutionalized per sons around the state. BUT, Senate voted 2 weeks ago to create a Department of Mental Hygiene and Corrections which would assume control of all penal institutions. Adopted in the House June 11: A resolution requesting the Director of Agriculture to use all means to combat Army Worms. Slovenjan representatives was to be ready to join the rest of the Southern Slavs whenever the Austrian Germans will ruin the monarchy by trying to join Germany. The program of the First Southern Slavic Congress accepted the Croatian principle of an evolutionary development of the Southern Slavic question within the Haps-burg monarchy in contrary to the Serbian principle of a revolutionary development by putting Serbia as a center of a future Southern Slavic political structure. The Sloveians, using the advantage of the assembly law, organized a number of political mass meetings, called “tabori”, to protest against the German-Hungari-an dualism in the monarchy. These mass meetings brought the idea of United Slovenia amog the broad masses of the Slovenian pepole. The first such meeting took place in 1868 in the town of Ljjutomer in the Slovenian part of Styria. The most important mass meeting was that in the village of Vižmar-je (at present a suburb of Ljubljana) in 1869. Many such meetings took place in different parts of Slovepia until 1871. At the meetings, the Slovenian people rallied for a United Slovenia and for the equality of the Slovenian language in the entire public life. The most important speakers at the meetings were the so-called “Young - Slovenians”, who refused the policy of Dr. Bleiweis and the Conservatives, but cooperated with them at the Yugoslav Congress as well as at the elections to the Parliament in 1870. The discussios about the Slovenian, Yugoslav, and Slavic problems which became popular after the Prussian victories in 1866 and 1870 because of the growing Ger- IT HAPPENED/! IN OHIO June 14: 1811: —Harriet Beecher Stowe from Hamilton County, the author of “Uncle Tom’s Cabin,” was born. 1953: —National Congress of Sons of the American Revolution at Cincinnati salutes Ohio Sesquicen-tennial Year. 1953: —Columbus Rose Festival. June 15: 1882: —William Dennison, the Governor of Ohio from 1860 to 1862, and postmaster - general of the United States under Lincoln, died in Columbus. June 16: 1931: —The “Harding Memorial”, south of Marion, was dedicated by President Hoover and Gov. Geo. White of Ohio. June 17: 1806: —An eclipse of the sun oc- curred, which occasioned much consternation among whites thru-out Ohio, and great terror among the Indians. 1851: —Ohio’s new Coustitution was approved by the voters at a special election. 1860: —Charles Frohman, fam- ous theatrical producer from Erie County, was born. June 18: 1812: —Columbus, then an un-unbroken forest, was laid out as the future capital of Ohio. 1909: —The Wright Brothers received Aero Club of America Medals from President Taft; Gen. Allen presented Congressional Medal, while Gov. of Ohio and Mayor of Dayton presented State and City Medals. June 19: 1766: — Edward Tiffin, first Governor of Ohio, was born in Carlisle, England, June 20-21: 1953: —Dedication of two markers at Fort Loramie by Business Men’s Ass’n. and American Legion. Yugoslav and Pan-Slavic Ideas in Slovenia By E. A. KOVACIC (Continued) German victories in France in 1870 with the danger of a German supremacy in Central Europe ; man danger, died slowly out dur-which menat the national death of ing the governments of Potočki and the Slovenians, developed further j Hohenwart. Durig the new german-the idea of a unity among the izatoric regimes of Auehsperg-Las-Southern Slavs. The idea of a po- ; ser in Austria, the Slovenians fell litical cooperation was for the first back to their old inactivity, time officially expressed in the j A practical success of the First program of the society “Slovenija” Southern Slavic Congress was the in Graz in 1848. It gained on po- establishment of a new German-pularity when the Slovenians and written paper in 1871 in Sisak in Croats saw a common danger in a Croatia — “Sueds-laviche Zietung” closer relationship between Austria and Germany. In November, 1870, there was the first meeting of Slovenian and Croatian politicians in Sisak in Croatia which prepared the way to the Southern Slavic Congress. In December, 1870, the First Southern Slavic Congress was held in the Slovenian cafiitdl Ljubljana. Beside a number of Slovenian politicians, it was visited by Croatian representatives from different parts of Croatia, as well as by a representative of the Serbs living within the Hapsburg monarchy. The first Southern Slavic Congress accepted following resolutions: 1. The unity of the Southern Slavs existed since the beginning of the nation, it remained in the national sentiment during all the centuries of world history, and is expressed in linguistic unity in regard toward other nations. 2. The Southern Slavs living within the different lands of the Hapsburg monarchy under the name Slovenians or Croats are aware of the same national needs. To satisfy theenational needs and to guarantee the national existence, they would unite all the moral and material forces for the purpose of a unity in the literary, economic and political field. 3. The Southern Slavs announce their decision to the statesmen of the Hapsburg monarchy and to all other nations living in the same state to make public that the Southern Slavs desire to work for their unity in the said meeting in all legal way for their own good and justice and to nobody’s damage and injustice. 4. The Southern Slavs in the Hapsburg monarchy aim to satisfy the same needs of their brothers beyond the border with whom they are of the same nationality. 5. To achieve their purpose, the Southern Slavs in the Hapsburg monarchy will use societies and conferences, meetings and newspapers. Everyone will support that cause whenever and wherever will be a chance to do so. 6. To protect their common interests, all Southern Slavs of the Hapsburg monarchy will work in common spirit regarding their common cause. Although the Southern Slavic political manifest of Ljubljana emphasized the “Hapsburg” monarchy”, German - phile, Hungarian, and Hungaro - phile papers proclaimed it as anti-Austrian particularly its fourth paragraph. Among the Slovenian politicians, Dr. Bleiweis, as well as representatives from different parts of Slovenia took part at the Con- gress. The common opinion of the was renewed in 1878 at the Austrian which supported the program of the Croatian National Party and its Slovenign allies. There has never been before 1870 a more important discussion in the Slovenian public life about the Slovenians and their place in occupation of Bosnia and Hercegovina, when the Croatian Parliament demanded the unification of the new acquired territories with Croatia. 6. In 1908, at the anexation of Bosnia and Hercegovina, the Slovenians Dr. Krek and Dr. Korošec demanded the establishment of a Yugoslav state within the Hapsburg Empire (trialism instead of dualism). 7. In 1912, the meeting of the Slovenian and Croatian politicians decided to work for Yugoslavia on the base of the Croatian state’s right. 8. May 30, 1917. “Declaration of May” read by Dr. Korošec in the Vienna Parliament demanding a Yugoslav state within the monarchy. 9. October 28, 1918. Liberation of Slovenia from the German-Austrian supremacy. 10. October 29, 1918. National government (Narodno Viječe) in Zagreb under the presidency of the Slovenian Dr. Korošec proclaimed the establishment of an independent state of Slovenians, Croats and Serbs on the Southern Slavic ter- CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 East 66th St. TYPEWRITERS and ADDING MACHINES SOLD, RENTED and REPAIRED RIBBONS and CARBON PAPER! J. MERHAR Call HEnderson 1-9009 NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day at the office of y MIHALJEVICH BROS. CO. 6424 ST. CLAIR AVE. With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office Hours: 9 A.M. to 6 P.M. ritories of former Austria-Hungary. 11. October 31, 1918. Establish- ment of a Slovenian national government recognized by the national government in Zagreb. 12. December 1, 1918. Unification of the Southern Slavic territories of the former Hapsburg monarchy with the former Kingdom of Serbia and Kingdom of Montenegro into the “Kingdom of Serbs, Croats and Slovenians.” Next Week: “Poet Simon Gregorčič”. (Clip and save for your scrapbook of the history of your ancestors). Do You Wish to Rseeive This English Edition Regularly? If any of our young readers are interested in receiving our Friday English- page edition by mail or if you want to order same for someone in military service, just send in $2.25 for the year with the name and iddress. GOOD NEWS! OUR SAVINGS INTEREST RATE DOUBLED 2% f0 year* Effective from July 1, 1953 •formerly 1% Cleveland Cr«st Compcns ,THE BANK FOR AILTHE PEOPLE ua. «1 * r*i. 0». WE WELCOME YOUR SAYINGS MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION BER0S STU 6116 ST. CLAIR AVENUE TEL.: EN 1-0670 For the Best in Photography — Weddings in Studio; Candids; in Church and Home; Satisfaction Guaranteed. Rich’s Auio Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Painting - Motor Service Ignition - Brake Service 1078-80 East 64th Street Tel. HE 1-9231 — HE 1-4J47 the Slovenians and their place ln I . the Slavic world as in that year. 11 ChdrleS & Olgd SldpUlk This discussion finally put an end! 0 I to the linguistic unity and opened , the way to the only possible unity j of the Slovenians with the rest of the Southern SSlavs — the politi- j cal cooperation. The way to achieve that political cooperation was clearly stated: the first a United Slovenia, then a federal unity v/ith the Croats within the Hapsburg Empire, and finally an inde-pedent state of the Southern Slavs in solidarity with the rest of the Slavs. That idea was conceived in the Romantic dream regardless of actual difficulties and facts in real life. 1 The development of the Southern Slavic cooperation in the Slovenian history could be divided into the following phases: 1. The movement of Illyrism (about 1836) demanding a comh mon Southern Slavic language to a political unity. 2. The program of the society “Slovenija” in Graz in 1848 demanding a political unity of the Slovenians, Croats, and Serbs. 3. The work for the political cooperation with the Croatian National Party after 1867. 4. The First Southern Slavic Congress at Ljubljana in 1870. 5. The idea of a Yugoslav state within the Hapsburg monarchy FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave.—EX 1-2134 INTEREST 2% ON SAVINGS North American Bank 6131 St. Clair Ave. 15619 Waterloo Rd. 3496 East 93rd St. Member of Federal Deposit Insurance Corp. Plan NOW for HOME REPAIRS PreiMt yc«r boot* r*l»» wt* Spriag ImpMWwtll Pr*p*r* to your polatiof, 4oeo-rutinq. moJrrnixmq. drivowayu and Uodtcapia? HOW. Wo wfl •rrongo « fuick loM up to UMOI tttmlrr Prdmt thp—tt fwanmer, S OFFICES «131 St. Clair 15*1» Watacloo 34»* E. »3d S». BKoadway 666$ Lei us (LEAN and STORE your FURS and all WINTER GARMENTS Insured Safe from Every Danger.—We Call and Deliver. MERVAR’S DRY GLEANING CO. HEnderson 1-7123 5372 ST. CLAIR AVE. 7801 WADE PARK AVE. NOW S THE TIME TO BUY BRYANT AUTOMATIC GAS WINTER AIR CONDITIONING Get set for Jvinter comfort in your home, apartment, office or store. The proper size Bryant Winter Air Conditioner for your installation is available now, so make sure ot yours while they last. Let us survey your requirements, show you how you can use this trim Bryant that’s so compact it can be installed, in many cases, in a space as small as a small doset! Don’t wait. Call us today! •••••••••• mmm air conditioners FOR PROMPT SERVICE CALL JOE AHLIN SHEET METAL & FURNACE ROOFING - GUTTERS - SPOUTING 613 East 99th Street Phone GL 1-7630 36 Months to Pay—Make Payments with Your Gas Bill . y ’ h ■ ■$.3 MAKING THE BEST OF .L . . . L": This man started out for himself many years ago, and soon established a successful one-man business. Then came the problem that after his death his widow might be obliged to sell the business at a loss. Sun Life of Canada Business Insurance solved this. Now the enterprise will be purchased from his widow by sentor employees at a figure set during his lifetime. PLANNED LIFE INSURANCE BRINGS PEACE OF MIND Without obligation, let me tell you how the facilities of the SUN LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA can best meet your particular needs in a way that will fit your pocketboolc. MICHAEL & JOHN R. TELICH 2121 N. B. C. Bldg. CH 1-7877 Sunday, June 21, 1953 TE0PffiES p0E GEoss SC0RES Slovene American Open Golf Tournament - PRIZES FOR NET SCORES . . . DOOR PRIZES LOST NATION COUNTRY CLUB ■■ Lost Nation Road, Willoughby