Qi (FOR tjteeaom ^f/f^ n D s-Yicdtice... NO. 57 iška Domovina TTrTTčE grq i r«IiTTg -- AMCR3CAN in SPIRIT FOR6SG.N5 IN LANGUAGC ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal Lethbridge Winnipeg SLOVENIAN MORN3N© N€WSFAP€A T CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 9, 1976 LETO LXXVIII. Vol. LXXVIII Novi grobovi i SanaenSeld se brani CVETNA NEDELJA slovenske srenje v New Yorku pri Sv. Cirilu leta 1975. Posnetek je napravil Janko Juhant iz Cleveland v Ohiy,. Kar čeden slovenski cvet! Voliive na fajste spremenile položaj v odnosi do ZDA ¥ Volitve v naror^o pRmišči-no so omogofile sestavo vlade, naklonjene ZDA. BANGKOK, Taj. — Opozici-onalna demokratska stranka je pri nedeljskih parlamentarnih volitvah dobila skupno 114 poslancev, 42 več., kot jih je imela v prejšnjem parlamentu. Njen vodnik Seni Pramoj, brat psk? Srki se life na imer^ke NIKOZIA, Ciper. — Nejevolja .proti'..ZDA -.zaradi sklenitve sporazuma s Turčijo o uporabi oporišč na turških tleh, v okviru katerega bo dobila Turčija v prihodnjih letih bilijon dolarjev za orožje in drugo vojaško opremo, je butnila na dan, ko so pretekli torek začeli demonstranti pred poslaništvom ZDA v Nikoziji metati proti temu- kamenje in kričati proti ZDA. Marini, ki čuvajo poslopje poslaništva, so uporabili plinske John Hrvatin j Johna Hrvatina, starega 79 let, rojenega v Kuteževu pri Ilirski Bistrici v Sloveniji, kjer je za-| pustil sestro Katarino Stember-l g er in od koder js leta 1913 pri-jšel v ZDA, je na njegovem domu na 15913 Whitcomb Avenue zadela srčna kap in je bil prepeljan v Euclid General bolnišnico, kjer so ugotovili njegovo smrt. Bij je mož Antonie, roj. Šuštaršič, oče Johna E., očim j Eve, 4-krat stari 2-krat pra-| stari oče, brat Louisa in Michae-'la, zaposlen do svoje upokojitve pred 12 leti skozi 33 let kot va-j rilec pri Fisher Body Corp. Pokojnik je bil član ABZ št. 173, kjer je bil 35 let predsednik, SNPJ št. 126 in Kluba slovenskih upokojencev za Holmes Avenue področje. Z ženo sta obhajala 52-letnico poroke. Po-I greb bo iz Zeletovega pogreb-Inega zavoda na E. 152 St. v ponedeljek ob 8.15, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9., nato na pokopališče Vernih duš. Na mrtvaški oder bo položen nocoj ob sedmih. Anna Checovich V St. Vincent Charity bolnih niči je umrla 71 let stara Anna Checovich s 1064 E. 74 St., rojena Niedbalski v Clevelandu, žena Michaela, mati Phillipa, Chesterja, Dolores Harth. An-thonvja, Rite, Virginie Harth in Ann, 21-krat stara mati, 3-krat prastara mati, sčstra pok. An-thončja Nedal. (Pogreb bb iz Zeletovega pogrebnega zavoda na 6502 St. Clair Ave. v ponedeljek ob 9., v cerkev sv. Kazimirja ob 10., nato na Kalvarijo. iiUA KU9-FEK6 RIB! NASLEDNIK MAO CETUNGA? Glavni svetovalec državnega tajnika Kissinger ja “obžaluje n e s porazom’? zaradi besede^ ‘organski yse kaže, da levo, radikalno krilo Komunistične stranke v LR Kitajski ni čisto prevladalo, ko je Mao izbral za predsednika vlade Hua Kuo-fenga, pa pusti! v partiji vodnika zmernih, dosedanjega podpredsednika vlade, podnačelnika partiie in načelnika armadnega glavnega stana Teng Ksiao-Pinga- | ^-------------- v odnosih Vzhodne Evrope od ZfeSR. predsednika stare vlade, je ta-1 bombe proti demonstrantom, ki koj po objavi volivnih izidov' sO hoteli poslopje zažgati. Poli-poudaril §taro prijateljstvo med cija je končno demonstrante ZDA in Tajsko. razgnala in jih kak ducat za- Omenil je ob tej priložnosti, prla. da bo znova proučil dogovor o j Demonstrantom je uspelo od-odhodu ameriškega vojaštva iz i trgati ameriško zastavo in po-Tajske in se z ZDA o tem po- • staviti na njeno mesto ciprsko, novno pogajal. Priznal je, da je i vendar kake druge večje škode to kočljivo vprašanje, o katerem i na poslopju niso napravili. To hoče najprej govoriti s stranka- je bil najhujši napad na posla-mi, s katerimi upa sestaviti no- : ništvo ZDA na Cipru od avgu-vo vlado. sta 1974, ko je bil skozi okno u- Demokrati se utegnejo za se- streljen poslanik Rodger Dostavo nove vlade sporazumeti z vies. Tajsko narodno stranko, ki jo -----o------ podpira vojaštvo, katero je proti umiku ameriških enot iz Tajske. Narodna stranka ima 56 poslancev ter bi imeli torej z demokratsko skupno 170 poslancev v zbornici z 279 poslanci. Tajski vojaški vodniki bi radi Venezuela podržavila družbo ZDA zaradi popusta ugrabiteljem CARACAS, Venez. — Vlada Venezuele je razlastila podružnico Owens-Illinois Glass iz obdržali na Tajskem vsaj del ZDA, ker je m spiejela zahtevo 4,000 ameriških vojakov, ki mo-j 1l^ra^^e^eV. ni^10veSa krajev-rajo po sedanji pogodbi do 20. ;ne®a uPra'/iJe^c‘ ^' Neihousa julija letos zapustiti Tajsko. I ^ T0 e a’ ‘:'a0’ ter Rjavila v Tajci se počutijo nekam nepri- ^uiem časopisju njihov pro- jetno sami v soseščini komuni- Lram- Ko je družba objavila, da je izpolnila dva pogoja za izpustitev ugrabljenega svojega krajevnega upravitelja, se je vlada Venezuele odločila za razlastitev družbinega podjetja v Ve- Abesinija skuša stisniti upornike v Eritreji ADIS ABEBA, Abes. — Ko je Abesinija obhajala ta teden 35-letnico o s v o b oditve izpod Italije, je njen predsednik Te-feri Ben ti pozval ljudstvo, naj pokaže pest reakcionarjem v Eritreji, ki “so se spustili v tolovaj stvo proti edinosti in blaginji abesinskega ljudstva”. Gen. Benti je načelnik vojaške junte, ki je prevzela v Abe-siniji oblast po odstavitvi cesarja Hajle Selasija. WASHINGTON. D.C. — Svetovalec državnega tajništva Helmut Sonnenfeld, je v razgovoru so sodelavci Washington Post obžaloval, pa izrazil tudi svoje negodovanje nad razburjanjem ki ga je povzročila raba besede “organski” v označitvi odnosov med satelitskiijni državami in Sovjetsko zvezo, v kateri so videli prenekateri znamenje, da so ZDA prepustile Vzhodno Evropo sovjetskemu vplivu. Sonnenfeld je trdil, da to ni res, nasprotno: “Naša politika skuša opogumljati k odgovorni neodvisnosti teh dežel Vzhodne Evrope. Mi ne sprejemamo stališča, da je to zapečateno, izključno področje za kogarko-ii.” Besedi “organski” so dali pomen, ki ji ni bil nikdar namenjen. “Obžalujem, da se je to zgodilo,” je rekel Sonnenfeld in dodal: “Zavračam razpravo, ki se je ob tem razvila!” Naša politika mora biti politika odgovora jasno vidnim težnjam v Vzhodni Evropi po bolj avtonomnem obstoju v skladu z .Teng Hsia-pingom, ki je bil dc-jtlej glavni tajnik Komunistične WASHINGTON, D. C. kajšnji poznavalci razmer v i Ljudski republiki Kitajski sodi- j Partije Kit»iske- 0n Lm Šao-jo, da radikalno krilo Komuni-JC1 sta blla -?lavna grešnika, ker stične partije ni prevladalo, ko . s;a se uPirala^ stalni revolucije Mao postavil “poslevršeče-P* ’ kot i° koae -^-ao kot sred-ga” predsednika vlade Hua I stvo obnavljanja revolucionar-Kuo-fenga za novega predsed-| ne^a v Partiji in ljudstvu nika vlade, torej za naslednika jna £P^0-n0-8. januarja letos umrlega Ču ! Spretnosti ču En-laja je uspe-En-laja, četudi je bil Hua isto-jlo. “kuUurno revolucijo” pomi-časno postavljen tudi za prvega *n obnoviti red in mir v depo d n a č e 1 nika Komunistične k* se -ie zncrva podala na partije, torej namestnika in na_ j Pot g0SP0darskega razvoja. To slednika samega načelnika Mao ' dediščino je Ču, ko je bil na Cetunga. Vodnik “zmernih” | smrtbo*an; izročiti Ten- Teng Hsiao-ping je bil razrešen ^ mu ie pomagal k vrnitvi vseh svojih uradnih položajev v na V0-!StV0 Kitajske. Ko je Ču partiji in izven nje, ostal pa je ^ januarja umrl, so naše njen član , sprotniki Tenga pridobili na Prav to dejstvo je nekaterim ' SV0J° stran načelnika partije proučevalcem razvoja na Kitaj- ^ao Cetunga in začeli novo go-skem znak, da Teng še ni čisto n^° Prckl zmernim, ki jih je vo-pregnan in politično uničen. ^ng Hsiao-ping. Ker je ostal v partiji, ima še Sedaj jim je uspelo Tenga vedno možnost za dosego kakih spraviti z vseh uradnih položa- položajev v njej, torej do ob- ^ev oblastl m vPllva- niso §a »a močnim sovjetskim geopolitič-!nove vpliva in morda tudi ob]a. se mogli pognati iz same parti- nim vplivom. To je delovalo na sti ' 3e- Mac je v svoji skušnji in na Poljskem... SI Len 'je sedaj Mao sam je predložil na seji sv^ način odrekel. zmaSO radi-, razvoj na Madžarskem,” je re- Centralnega komiteta Komuni- kaJnemu krilu, ko je imenoval kel Sonnenfeld ameriškim po- stične partije Kitajske imeno- za Predsedmka vlade in za prve-slanikom v preteklem decem- vanje Hua za predsednika via- podnačelnika pardje Hua de in prvega podnačelnika par- Kuo-fenga in ne kakega radi-tije, pa tudi za odvzem vseh u- i^a^ca- ^ua naJ bil ves čas radnih položajev Tengu in nje- iboia med obema skupinama v govo ohranitev v partiji. j kitajski Komunistični partiji ob Boj med zmernimi in radikal- !!fam.in ga Za to ni moS'oče Pn-nimi se vleče v LR Kitajski že S evf n°Deni’ Pa menda dve desetletji, če ne celo še Pnstas nacelnika- dalj. Ko je Mao sam predložil I demonstracije v Pekingu so .pretekli ponedeljek označili za j Iz Clevelanda in okolice i bru v Londonu. Zastopnik državnega tajništva Funseth je ta teden dejal, da ima državni tajnik Kissinger še vedno “polno zaupanje” v Sonnenfelda. Predsednik Ford je izjavil preteklo sredo, da so primarne volitve v Wisconsinu dan preje pokazale, da ima javnost zaupanje v Kissingerja . . . Sam je nekaj dni preje zagotavljal na sestanku predstavnikov narodnostnih skupin iz vzhodne Evrope, da ZDA Vzhodne Evrope niso odpisale, da jo niso prepustile Sovjetski zvezi. Kljub vsem zagotovilom Sonnenfelda, Kissingerja in celo samega predsednika G. R. Forda je ostal v delu ameriške javnosti močan dvom glede sedanje politike ZDA dp Sovjetske zveze . . . Sirijska vojna ladja streljala na britansko pred obalo Libanona LONDON, Vel. Brit. — Top-ničarka s sirijsko zastavo je streljala na britansko tovorno obrežnih vodah, ladjo Sheshire Venture s 1,592 j Britanski poslanik v Dama-tonami nosilnosti, ko je bila ta sku je vložil pri vladi Sirije o-pred Tripolijem v libanonskih ster protest. obsežen gospodarski “Veliki skok naprej” program in se je nekako proti revolucionarno pokazalo, da je ta prava nesreča Pr^P^sak J-en§Lt’ , , i T/r ■+o * četudi poznavalci tega trdijo, da m huda polomija za vso Kitaj- , . , . . .. dejanje’ , . , , , to verjetno ni res. Če sko, so zmerni v vodstvu te po- „„ stopno “Veliki skok” opustili in eng . aeaaonsiracije „ organiziral, potisnili Mao Cetunga samega vse^aj.or v ozadje. Vzeli so mu predsed- bi bil dejansko bi bile drugačne, učinkovitejše, ker je . uti • j r + Tgng znan kot odličen in sposo- stvo republike m dali to zmer- , T . • ben organizator, nemu Liu bao-ciju, Mau pa je ostalo samo načelstvo Komunistične partije. Zmerni so obnovili kitajsko gospodarstvo in dosegli njegovo postopno rast, ko se je Mao odločil za proti-udarec. Začel mi m ; v— - stične Kambodže in Laosa. Brežnjeva ni bilo za sprejem Šveda MOSKVA, ZSSR. — Ko prišel ta teden sem na uradni nezueli, je objavilo notranje mi-obisk predsednik švedske vlade j nistrstvo. Olaf Palme, je pričakoval, da ga | bo sprejel tudi Leonid Brež-njev, pa so mu sporočili, da te ga “ni v mestu”. Kovinski delavci v Italiji hočejo večje plače RIM, It. — Poldrug milijon delavstva v kovinski industriji je sredi tedna izvedel 4-urni protestni štrajk v podporo svoji Pretežno sončno in hladno, zahtevi po višjih plačah in spre-Najvišja temperatura okoli 48 membi vladne gospodarske po-F (9 C). ilitike. V remenski prerok Nemški svobodni demokrati poudarjajo svojo neodvisnost BONN, ZRN. — Težek poraz ■ie obeh vladnih strank v deželi “proletarsko kulturno revoluci- Baden-Wuerttenberg preteklo j ° > ki je pometla s pomočjo nedeljo je močno prizadel stran-‘rdečih gard” z vsemi vodilni- ;ko Svobodnih demokratov, ki je zmernimi, predvsem tudi s začela nato poudarjati svojo ne- --------------------- j odvisnost od socialistov, s kate- jrimi je skupaj v zvezni vladi od j leta 1969. j Odmik volivcev od socialistov | je začel vznemirjati svobodne demokrate in buditi v njih bojazen, ko1 se pripravljajo na j zvezne parlamentarne volitve, določene za 3. oktober 1976. Cvetna nedelja— Po cerkvah blagoslov palmovih vejic in butaric, ki bodo ostale v naših domovih skozi vse leto. Pri Sv. Vidu se bedo v slučaju lepega vremena zbrali verniki pred mašo ob 10.15 na vrtu pred župniščem, kjer bo blagoslov vejic in butaric, nato procesija v cerkev. Pri Mariji Vne-bovzeti bo blagoslov pred mašo v soboto ob šestih zvečer in v nedeljo pred osmo jutranjo mašo. Blagoslovljene palme se bodo pri Mariji Vnebovzeti delile pri vseh mašah. Skupno obhajilo— Društvo Najsvetejšega Imena fare Marije Vnebovzete ima v nedeljo pri osmi maši skupno sv. obhajilo, nato zajtrk in kratek mesečni sestanek. Vsi možje in fantje vabljeni! Spomladansko kosilo— Materinski klub fare sv. Vida pripravi v nedeljo,' 11. aprila, okusno kosilo v farnem avditoriju. Postregli bodo na voljo s pečenimi piškami ali pečeno govedino, od pol dvanajstih dopoldne do dveh popoldne. Vstopnice za odrasle $3, za otroke $1.50. Vsi vabljeni! Seja— Društvo Clevelandski Slovenci št. 14. ADZ ima svojo letno sejo to nedeljo, 11. aprila ob pol enajstih dopoldne v sobi št. 3 Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. Važna seja— Društvo Kras št. 8 ADZ ima v nedeljo ob 1.30 popoldne sejo v Slovenskem dbmu na Holmes Avenue. Po seji prigrizek. Vse članstvo vabljeno! Skupno sv. obhajilo— Društvo Naj svetejšega Imena ima v nedeljo pri osmi s.v. maši skupno sv. obhajilo, po njej skupni zajtrk in sestanek, na katerem bodo izvoljeni novi odborniki. Seja— Podružnica št. 25 SZZ ima v torek, 13. aprila, on 1.30 popoldne sejo v društveni sobi avditorija pri Sv. Vidu. Vse članice nujno vabljene. Po sej'i bo za- bava! / L/u Društvo Danica št. 11 ADZ ima v torek, 13. aprila, on 11. dopoldne sejo v SNI) na St. Clair Avenue. Nov delovni čas— Brivnica Johna Petriča na 783 E. 185 St. bo poslej ob ponedeljkih zaprta, ob torkih, četrtkih in petkih odprta od 8. zj. do 6. zvečer, ob sredah od 8.. zj. do 1. pop. in ob sobotah od 8. zj. do 4. popoldne. Tel. 481-3^465. Predsednik vetiral zakonski predlog o središčih za otroke WASHINGTON, D,C. - Pred- Nove sankcije proti Rodeziji ZDRUŽENI NAROpi, N.Y.—jsednik Ford je odklonil podpis Varnostni svet ZN je poostril gospodarske sankcije proti Rodeziji v Afriki, ker se upira tamkajšnja vlada bele manjšine priznati politično enakopravnost črni večini. Resolucija o poostritvi sankcij je bila soglasno odobrena, kar se zgodi zelo redko. SAMOZAVESTNEJŠI — Zmaga v Severni Karolini je dala republikanskemu predsedniškemu kandidatu Ronaldu Reaganu novega poguma v njegovi tekmi’s predsednikom Fordom za imenovanje. Brzina glavni krivec Prevelika brzina je glavni krivec nesreč na naših velece-stah. v Kongresu izglasovanemu predlogu o zvezni ravni za dnevna središča oskrbe otrok. Po njegovem naj o tem odločajo in določajo države. Kongres je za vzpostavo zvezne ravni teh središč odobril 125 milijonov dolarjev. Ker je bil predlog v Domu izglasovan z veliko večino, ni dvoma, da bo tam preglasovan, negotova pa je njegova usoda v tem pogledu v Senatu, kjer je bil predlog o-dobren z 59:30 glasovom. aMElUSHA POKOVT^A, APRIL 9, 1976 :f ' Jmemiika IKsmmm =fc v vi i i/1 <- » x—ne»i 6117 St. Clair Ave. - 431-0628 - Cleveland, Ohio 44103 Opozoriti je treba odgovorne vlade, da imajo-koroški Slovenci zaradi povsem naravne in nujne navezanosti na matični narod ob tem povsem zvezane roke in se sami komaj morejo obrniti za posredovanje na nje. M M & % * a v S. R. National and International Circulation t'ubtisiied daily except Wed., Sat., Sun., and holidays, 1st week of July Manager Editor: Mary Debevec NAROČNINA: * Združene države: $23.00 na leto; $11.50 za pol leta; $7.00 za 3 mesece • Kanada m dežele izven Združenih držav: $25.00 na leto; $12.50 za pol leta; $7.50 za 3 mesece Petkova izdaja $7.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States $23.00 per year; $11.50 for 6 months; 7.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $25.00 per year; $12.50 for 6 months; $7.50 for 3 months Friday Edition $7.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 57 Friday, April 9, 1976 Etnocid slovenskega življenja na Koroškem WICKLIFFE, O. — Znani avstrijski strokovnjak za manjšinsko pravo prof. Teodor Veiter je pred nekaj tedni izjavil, da načrtovano “ljudsko štetje posebne vrste” v Avstriji (Koro- drugemu svetovnemu popotniku, ki smo ga šele zadnja leta “odkrili”, dr. Andreju Kobalu. Samo, da je njegovo delo povsem drugačno. S svojimi slikami, predavanji, režiranjem in škem) pomeni “smrt ljudstva”. |kot duhovnik že 30 let dela na- V članku, ki ga je Veiter napisal v dunajskem časopisu “Die Furche”, je pojasnil, da ta pojem ne pomeni “uničenje naroda” (fizični genocid), temveč, da bi bil to kulturni genocid, u-ničenje etičnega bistva ljudstva, ki biva na Koroškem že 1300 let. Avstrijska vlada je sprejela sklep “za posebno štetje”, sedaj je le vprašanje nekaj dni in sprejel ga bo avstrijski parlament in s tem uzakonil načrt, ki bo eden najbolj sramotnih v Srednji Evropi in nad vse ponižujoč za demokratično Avstrijsko republiko. S tem bo demokratična vlada ob priznanju vsega sveta nadaljevala po Hitlerju začeto delo — izbrisati vse znake slovenstva na Koroškem, v domovini, v zibelki slovenstva. Karantanija bo tako uradno zapečatila svoj obstoj, biti Slovenece v razmerah, kot so in bodo, bo prineslo nova prega- rodno tlako na Koroškem med Slovenci. Skozi vse vasi je šla njegova pot in ko bi imeli deset Vinkov in deset dr. Ciganov, bi podoba naše Koroške danes iz gledala precej drugače. Tako pa nam je dobri Bog vzel dr. Cigana, g. Vinko pa je tudi na bolezenskem dopustu, čeprav nerad. Lani je zbolel na obeh očesih Prva operacija na enem očesu se ni posrečila, zato je bil letos februarja ponovno operiran na istem očesu. Hvala Bogu, vid se mu počasi vrača, seveda za volan še ne bo kmalu sedel. Pozneje bo operiran še na drugem očesu. Tako so koroški Slovenci spet vsaj začasno prikrajšani za marsikaj . .. Morda ga Bog hoče imeti tudi malo zase? Lepo bi bilo, če se ga znanci spomnijo z nekaj vrstisami za Veliko noč! Bo že dobil koga, da mu jih bo prebral... Naš “znanec”, pevski zbor njanja in zaničevanja. Pot do jGallus, je imel dva uspela kon-miru in sprave obeh narodov bo certa, tako v Celovcu in prvič imela tak konec, kot ga hočejo p0 vojni tudi v Beljaku, kjer se koroški nacisti —, ko 'bo sloven- je udeležilo koncerta skoraj 800 stvo zamrlo, slovenska beseda ^ ]jucjji Veliko za “popolnoma utihnila, ko ne bo treba n obe- 'nemški Beljak”! Lepo kritiko je nih kažipotov v slovenske vasi; prinesel “Tednik” in . še dva (čeprav z belo-rumeno zastavo nemška lista. Levičarski sloven- Stiska koroških Slovencev Temperatura na Slovenskem Koroškem je dosegla vrelišče. Kljub izmotavanjem in navideznim cincanjem avstrijske vlade so tri večinske stranke na Dunaju sklenile, da se izvrši na južnem Koroškem ljudsko štetje posebne vrste, to se pravi, da se izvede ugotavljanje manjšine in da bo uporabljen 25-odstotni količnik kot merilo za postavljanje dvojezičnih napisov. Vlada je predlog zakona odobrila in potrdil ga bo predvidoma v nekaj dneh tudi parlament. Nemško-nacionalistični krogi so tako izvedli zadnji udar proti slovenski manjšini, ki se je po svoji mladi inteligenci uprla počasnemu umiranju in začela zahtevati svoje pravice. S štetjem pod hudim pritiskom — med drugim tudi z ustvarjanjem javnega mnenja, da se bo vsak, ki se bo priznal za Slovenca, smatral, da je glasoval za priključitev k Jugoslaviji in za komunizem — skušajo Nemci vsemu dosedanjemu ponemčevanju dati dokončno zakonito potrditev. Znani avstrijski strokovnjak za manjšinsko pravo profesor Theodor Veiter pravi v svojem članku v dunajskem tedniku “Die Furche” pod naslovom: Ljud- sko štetje je smrt ljudstva, da 25-odstotni količnik potrjuje, da se z načrtovanim jezikovnim štetjem slovenski narodnostni skupnosti pripravlja smrt. Pravi: Ne gre sicer za rodomor, temveč za kulturni genocid ali ethnocid. Koroškim Slovencem grozi torej v sredi takozvane kulturne Evrope ethnocid, uničenje etničnega bistva slovenskega ljudstva. Štiri velesile, podpisnice avstrijske držpvne pogodbe, ki naj bi vsaj vsestransko zavarovala slovensko manjšino, ker že kljub tolikemu trpljenju koroških Slovencev pod Hitlerjem ta del ozemlja po vojni ni bil priključen k matičnemu slovenskemu ozemlju, molčijo. Jugoslavija, ki je pogodbo sopodpisala, posebno zaradi zaščite koroških Slovencev, je v duhu svoje ideologije, ki jo tako na široko razlaga Edvard Kardelj, trideset let mirno gledala ponemčevanje koroških Slovencev. Saj morajo po njihovo narodi pač po zgodovinski nujnosti izginiti. Ko se je v zadnjem času med koroškimi Slovenci začelo prebujenje in so nemški šovinisti v strahu za svoje dosežke ponemčevanja odgovorili z dokončnim udarcem proti manjšini, se jugoslovanski komunistični oblastniki razkazujejo s protesti, ki naj bi s svojo bučnostjo prikrili njih dejansko praznoto. Z njimi le slepijo slovensko ljudstvo doma in koroške Slovence pod strašnim bremenom vzdržujejo v praznih upih. Da so to le besede, besede, besede — vsakomur jasno dokazuje izjava avstrijskega kanclerja Kreiskega, ki je bil pred kratkim v Sloveniji na sestanku s Titom in Kardeljem in je potem po vladnem sprejemu predloga o posebnem štetju izjavil, “da ni nobenega razloga, da bi ta popis utegnil ogroziti diplomatske odnose z Jugoslavijo”. Taka zagotovila je očividno dobil na Brdu. Ob tej sramotni igri, ki jo od daleč opazujejo, Slovenci v svobodnem svetu dvigajo svoj glas in zahtevajo od slovenskih komunistov, da javno povedo, zakaj Jugoslavija ob tem ne umakne svojega podpisa izpod avstrijske državne pogodbe, dokler ni v. polnem duhu namena določil pogodbe, izčrpno izpolnjen njen sedmi člen. Zakaj Jugoslavija kot sopodpisnica te pogodbe o neizpolnjenih obvezah in njih izigravanju s strani avstrijske vlade ne obvesti štirih velesil, podpisnic, in jih naprosi za intervencijo. Molk bi potrdil naslednje domneve! Da Jugoslavija tega ne stori, ker je njeno gospodarstvo na tako šibkih nogah, da je zaradi velikega števila svojih delavcev v Avstriji in dotoka turistov od tam tako odvisna od rije, da tega ne upa storiti ali pa tega noče, ker ji take razmere gredo v račun v igri za širjenje komunizma v svetu, kateremu je pripravljena žrtvovati vse drugo. Morda oboje! Breme reševanja koroških Slovencev pada tako na ramena Slovencev v svobodnem svetu. Ti se bodo morali obrniti na podpisnice ali vsaj tri zapadne velesile, podpisnice avstrijske državne pogodbe. Razložiti jim morajo, da Jugoslavija zaradi gospodarske šibkosti in odvisnosti ne more učinkovito zastopati pravic koroških Slovencev, da ta ob avstrijskem izigravanju teh obveznosti, ki jih nalaga Avstri ji pogodba do koroških j lepe Koroške. Vsi poznamo go-Slover.cev, izrablja te razmere le za širjenje svoje po- jspoda Zaletela, ki mu tudi praktične ideologije "in je vse njeno delo usmerjeno le h |vijo ‘svetovni popotnik”, ki več Pevski zbor Gallus iz Celovca .hčerki pa naše iskreno sožalje! koristim svetovnega komunizma na tem prostoru. -ah man3 “konkurenco'’ pbjde Za letošnje Binkošti medi, M. J. in napisom Oesterreich), ko ne bo več slovenskega jDrpblema! Jugoslavija se pri'tem dejanju boji trenja z avstrijsko vlado. Igra dvojno vlogo, slovenskim koroškim zastopnikom prireja sprejeme in večerje, umika se vsem garancijam, umiva si kot Pilat roke! Ko je bil okrog Božiča lani avstrijski kancler dr. Kreisky na Brdu pri Titu in Kardelju, je po vrnitvi vesel izjavil, da zaradi preštevanja ne bo prišlo do diplomatskih težav z Jugoslavijo. Tito in Kardelj sta narodno slovensko manjšino že davno odpisala in jo prodala za namene komunizma in socializma. Narodnost komunizmu ne pomeni ničesar, narodna smrt 50,000 ski “Vestnik” Te sporočilo, brez kritike, zato pa je objavil napad ha dr. Franceta Cigana. Odgovor temu napadu je sledil v “Tedniku” pod!naslovom SODBA. Levičarjev tudi na koncert ni bilo! Ker je bil koncert posvečen 5-letnici dr. Ciganove smrti, ki je koroško mladino prebudil iz mrtvila, ji dal novega zagona in navdušenja, da so se pod njegovim vodstvom upali prvič zapeti javno kot gimnazijci “Slovenec sem, tako je mati d’jala” in tisto “Koroška zemlja, ti so naša”, to obletnico so koroški levičarji na 'željo ljubljanskih oblastnikov bojkotirali in dr. Cigana javno napadli v svojem koboškem glasilu. Verjetno so iz knjige znanega “ko- Slovencev ne bo Ribičiču za tre- i munističnega zgodovinarja” Jo-nutek zameglila sreče “v svo- ;žeta Vidica citirali njegove na-fcodni, samoupravni ljudski re- pade na dr. Cigana, ki je bil publiki Sloveniji”. med vojno (po letu 1943) pred- Jasno je, da jugoslovanska stojnih salezijanskega zavoda vlada proti preštevanju in proti na Lisičjem. Jasno je, da temu. kar bo sledilo, ne bo u- ue^a tudi njega na en ali drug krenila ničesar. Zanjo ni važno, na<^n umazati, ker pač ni sode-da sedmi člen avstr, državne }°va} z Kak° lepa je tale: pogodbe čaka na izpolnitev že Prvič plane na dan resni- celih 20 let in nima prav nobe- ca' ^ Lisičjem gradu so salezi- nega namena .pritisniti na sopodpisnice ali predložiti ves problem Združenim narodom. Iz vsega tega sledi, da bi moral storiti, kar se storiti da — nekdo tretji! Nujno bi bilo u-stvariti močan forum v ZDA in v Kanadi, ki bi resnb prijel za delo in branil koristi slovenstva, kjerkoli bi bilo to potrebno. Med nami — da vzamem v število le povojne begunce — je toliko inteligence, samo na ameriških univerzah in višjih šolah poučuje preko 80 profesorjev, toda vse delo v prid slovenstvu zajema le drobec naših zmožnih sil, vse ostaja nekako “za zaprtimi” vrati, izven splošnega narodnega obeležja, problemov in dela. * Sedaj pa še nekaj novic s pre^ janci vzgajali bodoče črnorokce (Vidic). Ob koncu vojne se je večina salezijancev skupaj z domobranci umaknila na Koroško. Dr. France Cigan-je ostal v Celovcu, kjer se je uveljavil kct uspešen glasbeni pedagog. Na Koroškem je imel velik ugled in mladina ga je imela rada... (Vendar priznanje!) Leta 1969 je zbolel za rakom in se je zdravil v Ljubljani, kjer je februarja 1971 umrl. Z visokimi cerkvenimi častmi so ga pokopali na ljubljanskih Žalah. Le redki, ki so se udeležili pogreba, so vedeli, da skupaj z njegovim truplom pokopujemo tudi mnoge njegove skrivnosti. ..” Tako je treba buditelja koroške mladine mazati še po smrti in še prav ob koncertu, ki ga je koroška mladina, katero je učil in vodil skoraj dvajset let, pripravila in podarila njemu! slovenske izseljence v Zahodno Nemčijo. Vsako leto za te praznike je v Frankfurtu veliko srečanje Slovencev, ki so tam na delu, izseljencev, ki so šli na tuje kruha iskat, ker ga doma zanje ni -bilo, ali pa ne zadosti. Upajmo, da to srečanje tudi za Gallus ne bo zadnje, saj vemo, da bo njihova pesem prinesla tudi tamkajšnjim Slovencem košček, sredico dobrega domačega kruha, pozdrav in objem domovine. Zborovemu dirigentu, mlademu prof. Jožku Kovačiču in njegovi ženki se je rodil sredi marca prvi sinko Marko. Iskrene čestitke in da bi zvesto hodil po potih svojega očeta! (Prav na dan beljaškega koncerta, 14. marca.) V lanskem letu so naše požrtvovalne žene Slovenske ženske zveze finančno vzdrževale devet koroških študentov na celovški gimnaziji. Lepa zamisel, vredna posnemanja. Tudi za letos so si zastavile enak ali še lepši cilj! Pomagajmo jim po svojih močeh! Kot vsi vemo, "je na 90-meter-ski skakalnici v Innsbrucku zmagal z najdaljšim skokom 22-letni Karl Schnabel iz Za-homca pri Bistrici na Zilji. Šna-bel je sosed znanih bratov Zwi-trov in še nekaterih zavednih slovenskih družin. Ko se je vrnil, so mu domačini pripravili sprejem, med drugim je govoril tudi dr. Wiegele, predsednik slovenskega smučarskega kluba, kateremu tudi zmagovalec pripada. Govoril je seveda slovensko, kar so mu nekateri navzoči poslušalci skušali preprečiti. Toda dr. Wiegele.se ni dal ugnati-... Res “enakopravnost” slovenske besede na Koroškem. Naj omenim, da je na tej fari še vedno za župnika zdaj že častitljivi g. Anton Kuohling, ki je bil eden tistih koroških duhovnikov, ki je rad sprejel pod svojo gostoljubno _streho tudi slovenske begunce.. Pp .vnj ni so po vaseh tako na Bistrici kot v Za-homcu domačini govorili slovensko ziljsko narečje. Tudi znano “štehvanje” je bilo vse po “slovenje”. Koliko časa ibo še? Pozno jeseni lani je umrl v svojem rojstnem kraju na sio venskem Koroškem g. Ivar Mlečnik, ki ima tudi tu med nami v Clevelandu in drugod po ZDA in Kanadi dosti prijateljev in znancev. Pokojni Ivan je bi) pred vojno občinski tajnik v Stični na Dolenjskem, kamor se je po prvi svetovni vojni zaradi svoje slovenske zavednosti preselil. Leta 1945 se je pred komunisti umaknil v Avstrijo, od koder je leta 1950 prišel v Cleveland. Pozneje je za njim prišla še žena s hčerko. Ivan se tu ni mogel prav vživeti. Vedno ga je vabila domača zemlja, prelepa Koroška, in končno se je odločil, da se vrne tja. V bližini Borovelj, ob cesti med Celovcem in Ljubeljem, si je postavi! lep motel. Bolelo ga je le to, da je njegov njemu tako ljub kraj postal v letih njegove odsotnosti še vse bolj nemčurski. V mesečniku “Družina in dom”, ter v “Tedniku” je od časa do časa objavljal dopise, ki so kazali njegovo vročo ljubezen do. rodne zemlje, ki pa mu na žalost ni dala tistega, kar si je v tujini tako vroče želel: sreče in notranje utehe, ker je pač zgubila svoj slovenski obraz. Ivan je bolehal že nekaj let, vendar ni nihče slutil, da je njegova bolezen tako resna. Ker je bil povsod poznan kot zelo družaben in plemenit človek, zvest narodu in cerkvi, je imel zeio lep pogreb. Pokopali so ga na domačem farnem pokopališču v Kapli na Dravi. Pogreb je vodil kapelski župnik g. Franjo Hudi, ki je bil v poletjih 1973 in 1974 gost v fari Marije Vnebovzete. Prijatelju Ivanu bodi lahka do-jmača koroška zemlja, gospej in Or. Louis Peček imenovan za dekana graduaniske šole na John Oarrolf Dr. Louis G. Peček Cleveland, O. — Dr. Louis G. Peček, ki je od leta 1959 predavatelj na angleškem oddelku in je zadnjih 10 let načelnik tega oddelka, je bil imenovan za dekana graduantske šole na John Carroll univerzi. Dr. Louis Peček je bil izbran izmed 85 prosilcev za to mesto. Dekan graduantske šole nadzira administracijo programa za ‘master’s degree” v umetnosti, znanosti in poslovnem upravljanju. Sedaj je na tem oddelku vpisanih 700 slušateljev iz 15 znanstvenih področij. Dr. Peček je dobro znan strokovni predavatelj o Marku Twainu, dosegel je “bachelor’s degree” na John Carroll univerzi in promoviral na Ohio State univerzi. Dr. Peček je rojen Clevelandčan in je graduiral na St. Ignatius High School. Od leta 1967 je bil direktor “National Council of Teachers of English in nekaj časa je bil tudi predsednik “Greater Cleveland Council of Teachers of English”. Bil je tudi član izvršnega odbora združenja “College English Association of Ohio”. V času študija o Marku Twainu je dr. Peček obiskoval muzeje in knjižnice v Missouriju, Connecticutu in Nevadi ter je imel predavanja po državi Ohio in drugod. Preteklo leto je prejel fakultetno štipendijo, da posveti ves semester zbiranju učnega gradiva o Marku Twainu. ki ga mnogi smatrajo za najbolj karakterističnega ameriškega pisatelja. Dr. Louis Peček in njegova žena Mary Ann sta starša Robertu, 12 let, Margaret, 10-let, Victoria 9 let in Katharine, stara 2 leti. Dr. Louis G. Peček, 18702 Ke-wanee Avenue, Cleveland, Ohio, je član ADZ in KSKJ. Dr. Louisu G. Pecek-u od srca čestitamo k izrednemu uspehu. Vsak tak dosežek je v čast ne samo osebi, ki uspe, ampak vsej skupnosti, iz katere je Izšla. Pofftto v lorotais.. WICKLIFFE, O. — Uradno ?e je začela pomlad, čeprav veje 7 zraku še vedno mrzel veter. Le nekaj dni nas loči od vese-’ega praznika Vstajenja in U-panja. Naglo se tudi bližamo vsakoletnemu prazniku slovenske pesmi — Korotanovemu koncertu, ki se bo letos vršil 1. maja ob pol osmih zvečer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Korotanov zbor šteje okrog 30 članov; od katerih je več kot polovico rojenih v naši novi do movini. Je to skupina idealnih fantov in deklet, ki se že 25 let nesebično trudi pri ohranjanju in pospeševanju slovenske pojoče besede. Kako plemenito delo vršijo! Svojo 25.-letnico obstoja bo Korotan proslavil s poseb-aim banketom, ki se bo vršil v prvih dneh oktobra. Podrobnosti bedo pravočasno objavljene. Dne 30. oktobra bo zbor Korotan gostoval med našimi rojaki v New Torontu, v Kanadi. Kot običajno, so nam Koro tanci in njih pevovodja tudi za letošnji koncert pripravili izredno pester spored. “Za vsakega nekaj”, je njih vodilo. Uživali bomo ob poslušanju slovenskih narodnih in umetnih pesmi ter ob petju modernih popevk. Presenetili nas bodo z dvema originalnima pesmima. Prvo pesem “Na Pristavo”, je pripravil ih uglasbil Dušan Maršič. To pesem in še nekatere druge perm' na programu bodo glasbeno spremljali “Veseli Slovenci”. Drugo pesem, “Vidim Te, Mati”, je skomponiral pevovodja Franček Gorenšek na besedilo pesnika Srečka Kosovela. Ob zaključku sporeda bo Korotan slovesno počastil s tremi pesmimi spomin 200-letnice rojstva naše nove domovine. Smelo smemo trditi, da spada Korotanov pevski zbor med kulturno najbolj razgibana društva med nami. Delež, ki ga ima pri razvoju slovenskega kulturnega življenja v Clevelandu, je zelo pomemben. Njegov doprinos je posnemanja vreden. Zato po pravici zasluži vso našo pozornost in podporo. Nagradimo Ko-rotanova brhka dekleta in fante ter njih neutrudnega pevovodjo s svojo navzočnostjo pri koncertu in odkrito pokažimo, da cenimo njih delo in trud. Zaslužijo, da napolnimo veliko dvorano Slovenskega narodnega doma do zadnjega sedeža. Naj ne bo nikoli izpeta, pesem slovenska, temveč naj se še dolgo glasi med nami v vsej svoji milini. Lojze Burjes /ZNAi/mW Chicago, lil. — Spoštovano u-redništvo! Pošiljam Vam denarno nakaznico za 25 dolarjev kot naročnino za 1976 Jn delno 1977. Kar je več, je za tiskovni sklad. Vaš cenjeni list je eden izmed redkih slovenskih, ki je katoii-ški in slovenski in se ne da od nasprotne propagande zapeljati na kriva pota. Vam in cenjenim bralcem iskren pozdrav in srečno Veliko noč 1976. Z vsem spoštovanjem! Alfred Fischinger • Bridgeport, Conn. — Spoštovani! Ker Ameriško Domovino zelo radi beremo, Vam z veseljem pošiljam ček za enoletno naročnino. Najlepša hvala in lep pozdrav! Marica Grašič * Pickering, Ont. — Dragi g. urednik! Zopet obnavljam naročnino za eno leto. Z Ameriško Domovino sem res zadovoljen, ker mi prinaša novice od doma, iz Amerike in iz ostalega sveta. Žal, k nam večkrat bolj nered-_ no prihaja, kar pa ni Vaša krivda. Želim Vam še mnogo uspeha pri Vašem delu in prilagam pet dolarjev za tiskovni sklad. Vdani Ivan Celar * Cleveland, O. — Spoštovani! Tukaj pošiljam naročnino za Ameriško Domovino in se lepo zahvaljujem za prijazno obvestilo, ker bi sicer pozabila. Želim Vam vesele velikonočne praznike in mnogo dobrega zdravja! Zvesta naročnica Frances Nosan m Akron, O. — Spoštovani! Lepa hvala za obvestilo. Zopet obnavljam mojo naročnino za eno ieto. Ameriška Domovina mi je zelo priljubljena. Težko bi se ji odrekla! Prav lep pozdrav vsem požrtvovalnim dopisnikom. Iskren pozdrav in mnogo uspeha pa vsem pri Ameriški Domovini! Ljudmila Sljukic ^ A. S APRtt 9, l9?t MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 304. “Veselo Alelujo Vam želim Kot običajno — zelo sem za- , Poslen, zdrav in vse v redu. Za- | ^0riiik sem v bolnici in nič ne , kako se zunaj živi, vse , novice so strogo patolo-e in poklicne ter moje pisa-more biti za ljudi izven ^ojega poklica zanimivo — zadalo, zelo malo pišem. Za 'Se lepa hvala in lepe pozdra- 6' Janež.” (Lotung, 10. ma-rec.) y Ker je p. Kokalj že odšel, jaz pošiljam en izvod no-1 2namk. Malo pred odhodom Ljubljane sem dobila Vaše če in tako kipcev in križcev ne bom več toliko potrebovala. Srčen pozdrav in hvala ge. Barbari Mrak iz Gary, Ind., ki Kratko se je v februarju ob ^ plačuje petkovo AD. Pripo-kitajskem novem letu zahvalil ročam se .iim še vnaprej. Z vese-za MZA dar $150.00 - 100 iz ^jem jo prebiram, saj mi prinese zbranega za vse in 50 od Mr. in'vedno toliko lePeša in zanimi-Mrs. A. V. — Fr. Frank Rebo! s Formoze. Lepo delo razvija in je naših stikov vesel. Iz Chungli na Formozi 25. marca s. Anica Miklavčič pošilja par lepih kitajskih Marijinih slik na svili, ki jih ima vega od naših slovenskih rojakov. Jaz molim vsak dan za i celo MZA. Ostanimo vedno združeni v Kristusu. 24. marca s. Miklavčič prosi za pomoč za popravilo župne cerkve, ki jo upravlja ubog frančiškanski misijonar. Ob de- JaCKSHAW CHEVROLET, Euclid’s # 1 Dealer, Selling America’s # 1 Car, invites you to stop in to see THE BEAUTIFUL NEW CHEVROLETS and (^) used cars now on display. Chevrolet makes sense for America, and JACKSHAW CHEVROLET means ___________savings for you.______________ fettio >0rn utegnila, bom ^ - s pripisi sodelujočih. Čim odgovorila, 'eP Pozdrav Kristina Mlakar.” !(Usaka, 22. marca.) Kako velikodušno nam je la-(jv. KA pomagala! Krasen po- !§ je ustvarila v Čom Bng-u. i Valežna j/^tjano’ j^bno Vam je hvaležen mlad sjcZ’ od rojstva brez rok in nog, molitev tamkajšnjih je v Vaše namene. Ija zdrav, ki je ravno pred Sv uiesecem prejel zakrament g^kirme po zaslugi naših se- ki f’od so se zavzele zanj. Koli-rega lahko storijo z Vašo P°ro. Sedaj je glavna skrb dob a rja- Na več krajih so že vrtali, jA vode še niso prišli. Če bi ljce ^ vodo, bi lahko sadili slad- °hii trst, ki tu dobro uspe- ’ a rabi mnogo moče. Z naj- l^irni misijonskimi pozdravi, .qs Christo, s. Ksaverija Pirc, i/b^asno Je pisala naKpnSKoka (jru iajskem glavni tajnici med 10^: “Pri nas hitimo z de-(j0j Za Gospoda. Ne včmo, kako L ^ homo še smeli delati ta . ■ A ’ ravno pri rokah. Prosi, da bi bfljžju jim notri poplava grozi. Prida mali dar v zn^ik njene hvaležnosti za vse, kar MZA stori zanjo in njeno misijonsko področje. Take darove uporabi MZA za razne prireditve, kjer bolj prav pridejo ali za posamezne pionirske duše, ki si kaj takega morda včasih zaželijo. 5. feb. se je zahvalila s. Miklavčič za ček MZA, odposlan nanjo po ge. Leskovec v znesku $305.00, Priložila je zahvale za sodelavke Tushar, Leskovec in Lavrisha. Prosila je, da se zahvalimo vsem, ki ji pomagajo. V čeku je bilo 250 dol. iz zbranega v MZA za vse in $20.00 od ge. Mathilde Starič, Cleveland, O., po 10 dol. od Neimenovane in ge. Angele Železnik, istotam. Po $5.00 pa od MZA Gilbert, ge. A. Tushar in Lojzke Robin. , • ™ _ v , Potem dodaja: “Res nimam Poroke in $3;00 °d 3ozet^ Gl" primernih besed, da bi se vsem den’ St- Catharines Ont. Denar zahvalila za vso pomoč. Vsi so smo odPoslal1 Preko Lemonta, v mojih molitvah. I1L’ P° 00' frančiškanih. Sr. Martelanc se iz Jeruzale- Povija in moli za gilbert- ski misijonski krožek m za umrlo svojo dobrotnico, ki je o S. Kalisto Langerholz sem res ^ v AD brala>.g0- Lavričevo, kratko obiskala in sva bili zeio iVsem P°sdJa ^sijonske pozdrave in hvaležen Bog plačaj in Marija.” poročamo jo v pomoč in morda bodo lahko oo. frančiškani nekaj sobratu v ta namen darovali, čeprav ni naš rojak. Misijonar je sestri zaupal, da se bo lotil popravila samo, če mu ona lahko dobi kako pomoč od MZA. Res, toplo priporočamo, če kdo želi pomagati. 6. jan. se je zahvalila za ček MZA $200.00 s. Kalista Langerholc s Formoze. Dobila je iz zbranega za vse $150.00 in tele zneske: $20 od dr. Franc Pucovih, Westmont, 111. (v spo-•min rajnega p. Bernarda Am-jbrožiča); $1-2.00 od Mrs. Julke Kacin (po dr. Pucovih); $10.00 od ge. Marije Remec (v spomin raj. dr. Mateja Justina); $5.00 od ge. A. Tushar, ob 25 letnici Our service, parts, and body shop departments are fully staffed tc handle your every need. If I can be of assistance in any way please see or call me_______________vio/f/V £6P/C_____________________________________ ■A J New Cars 481-9090 — Used Cars 531-4060 543 East 185th Street Between the Shoreway and Lake Shore Blvd. Euclid, Ohio Open Monday and Thursday evenings until nine p.m. ACKSHAW WE LEASE ALL MAKES MODELS & TRUCKS ma nič ne oglasi. Pozdravite jo. veseli. Je še tam? Mrs. Agnes Leskovec mi zvesto piše in pošlje, Takole se razpletajo mreže sodelovanja med nami vsemi, V6 kar potrebujem, s ko vsak po svojih močeh gradi-ajska vre. Pripravljajo no- ’pomočjo dobrih duš, njenih pri-jmo božje kraljestvo, kjer ga še jateljic. Prejela sem dva pake-jni ali se šele rahlo razvija. Sam ta, to je 60 kipcev Matere božje bom za čas od Velikega četrtka in 600 lepih svetinjic od s. Ce- do Velike nedelje pomagal v čilije Prebil, v Parizu, za katere'slov. fari New Toronto. ?eljl°dtve- Od uspeha teh bo v jjjj 1 ttieri odvisen položaj tu-se ^sijoimrjev v deželi. Tajska t|tr° razvija. V tok napredka a morejo vstopiti vsi, mno- §0 brJ01 stoJi ob strani. To so Li- ste poslali njej denar. Za kipce je poskrbela ga. Leskovec. Tudi “vvyJ^ UU Oliaili. IU so u- J ^ ° ho ’ ki ne znajo priti na žele- rožni venci 'so ze na Potu' Moie če jim kdo ne poma- del° z Jetnicami se leP° ™da‘ Vpo 11 ie naše delo v šoli in iz- l nje- Stj ^Stokrat mislim na Vas, zla-aKam Vaše tako stvarne Stp ^ v raznih revijah. Kako ie eK za Njegovo stvar, to ^enje ljubezni na zemlji. °Je bistvo in ljuje. So pa ob smrti našega predsednika skoraj izpraznili je- V molitvah in duhu, doživljajmo skupno praznik vstajenja! Rev. Charles A. Wolbang CM St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 03540 Flaming Fire of Faith Magic Moment Photographic Art Studio WEDDING SPECIALISTS 5752 Ridge Rd. Parma, Ohio 44129 Call 886-1707 for appointment (F-x) IZ SLOVENJE Gramofonske plošče « Kjijlgr Radenska voda • Zaravlim ca,t Spominčki • Časopisje * v ag-na kilograme • Semena •• Stroj čkl za valjanje m rezanje tesu TIVOLI ENTERPRISES, INC. «41» St. Clalr Ave. Cleveland, O hi« ♦31-52»« Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zrvoo \mDulanca iui razpolagi '' poajievi m ponoči CENE NIZKE PO VASI ŽELJI SVETOVIDSKA OKOLICA Enostanovanjska s 3 spalnicami, v odličnem stanju, veliko sadnih | | dreves, blizu Sv. Vida, veliko [ prostora za vrt $11,800. \ Za dohodek 4-4, aluminijasta ^ obloga, z lesom opažene sobe $12,000. Idealno za sorodni družini. Dvostanovanjska 6-5, 2 plinski peči za ogrev, garaže, velik lot. Lastnik gre iz mesta. Stavite ponudbo! Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! ZAKRAJŠEK FOKEBAL HOME 08. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St Clalr Ave. A.M.D. REALTY 6311 St. Clair Ave. 422-1322 (xf) .Mia Petrič 783 E. 185 Odprto v torek, četrtek in petek od 8. do 6. ure, v sredo od 8. do 1. ure, v soboto od 8. do 4. ure. Zaprto v ponedeljek 481-3465 CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. til3I St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon 1 A - L- v .■-■.''V.,.;.'-': ’-. ^ v V blag spomin OB ČETRTI OBLETNICI ODKAR JE UMRL NAŠ LJUBLJENI SOPROG, OČE, IN STARI OČE ki nas je za vedno zapustil dne 10. aprila 1972. Že štiri leta Te zemlja krije, v temnem grobu mirno spiš, srce Tvoje več ne bije, bolečin več ne trpiš. V miru božjem zdaj počivaj, dragi, nepozabni nam, v nebesih rajsko srečo uživaj ,do svidenje na vekomaj. Žalujoči: IVANKA — soproga JAKA, JANEZ in FRANCE - sinovi z družinami IN OSTALO SORODSTVO N.Y., 9. apr. 1976. Slomšek biography ted’ fIaplf^- v !e Pred Cek °d MZA za $200 'sejjj ehim tednom. Prav z Pisij0Srcem se zahvalim vsem &bt)0 nSkir* dobrotnikom, po- faj. gSe vdovi ge. Mary Koče- minister for Education and Re-!Diocese, October 11, 1859. That e ^ naj ji povrne vse in da Pgi°n was unexpectedly oblig-jday the Theological Seminary h'ryo iet vernment’s permit, and then,, worthy to be written in golden find a suitable building. The! letters in the annals of Lavant 'sak S. --- lepega zdravja *n§ and Kad issued July 19, 1857 began to function. The 39 serrii-,^an molim zanjo |tke yearned for permit for the narians went into retreat which 'Kal Vtiklavčič mi je za Božič Snew institute- Where to build g jda Pride iz Buenos Aire- )U tenček med nas v febru- After the dispersal of Jesuits a Še J;.anes ie zarinil dan na fr°m Maribor, the government a .<5. L,eTv 'tju. CeK med nas v febru-aries je zadnji dan, pa % C’ čeprav hi bili srečanja |took r)OSsession of their house Klep- Seli. Naš nnnc+niot n.o 1 and the adjacent Church of St. lasted three days. (To Be Continued) Pred mesecem -asi Naš apostolat gre. ^Prej. Za velikonočne The house was utiliz- •VaC* upam, da bomo imeli f as an afdemy forc,SOldieir,S' ^ let ^ Ena pripravlja že lFoi\ Se?e™} years, Slomšek s Nien mož je dober ka-!+mind that hou^. Ptli j ^ upam da bo oočas; itrylng t0 fmd wayS and meanS es‘, ".Ivih ti sSo i«0 ”ovrtr' f7 u he applied directly to the Em- peror for permission to use the aforesaid house as the Seminary. In May 1858 the Bishop received a favorable reply. The soldiers school was transferred and the Lavant Diocese took possession of the property. Father Glazer remodeled and repaired the house and by October 1859 it was ready to welcome under its roof the first 39 students. e, prQ . n°vega župnika. Mo-, aPq0 }Slrn’ 23 nas vse- da bi '°sPod0l?^0 de^a*i v vinogradu i ^Selj6111 Za zveKČanje duš. ■ ^a st a Sem se’ ko ste Pisa‘ dflčke 6 Prejeli skromne spo- S hVaL Pom,oze-in 23 vse- hvaležr Še enkrat Sprejmite pozdrave ^aria» V Gospodu, s. Marija Nj.. d71P?la^a Pom°č je bila: ■e> 50 , ra41ega v M?A za '^ar c' 0(1 Ponirke Mary ’ Belton, Pa., ki pro- Dramatsko društvo Lilija vabi na igro "DIVJI LOVEC" v nedeljo, 11. aprila ob 3.30 popoldne v Slovenskem domu na Holmes Avenue. MALI OGLASI Stanovanje oddajo Pet sob,, vse opažene, prostorni grelec, brez otrok in živali, oddajo za $90 mesečno v najem na 1016 E. 74 St. -(60) Kadar kupujete ali prodajate hišo ali farmo, kličite KNIFIC REALTY 481-9980 MALI OGLASI For Sale Neat Attractive 3 bedroom home with iy2 baths, Aluminum siding which means no painting, 1344 Irene Ave., Lyndhurst, Full basement with recreation room, Double Garage, good size lot, Priced reasonably in low 40’s. Peter W. Moizuk, Realty, 944-9073 (9,16 apr) LOOKING FOR ROOMS Slovenian family would like to rent a single house in the St. Vitus area. Call 881-6737 (59) FOR RENT P'our rooms in a double house for 1 or 2 adults. Inquire Apt. 3 1176 E. 61 St. (2,6,9 apr) Oddajo stanovanje 3-sobno stanovanje v okolici E. 55 St. in St. Clair Avenue oddajo odraslim. $50 na mesec. Kličite 391-0164 med 9. dop. in j 12. -(57) | ŽELE FUNERAL HOMES INC. MEMORIAL CHAPEL »52 East 152nd Street »ume- 481-311« ADDISON ROAD CHAPEL «02 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo I f = = iitiiimuiiiiiiiiMiitiiiiiimiimmmiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiimin.it.aimiMiiiMo,... I EUCLID FMEKN MOTORS INc! "l VELOCE AND PIRELI TIRES FOR DOMESTIC and FOREIGN CARS 19901 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117 MARTIN LIS AC 481-6106 £ (■■■■■■BBaBBBHBanBBBMvaBaaERKaaaMiiBHatiKEBnBBaaaaBanaB * VSEM DRAGIM ROJAKOM, POSEBNO NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM ŽELIMO KAR NAJBOLJ VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE FOR SALE Four bedroom home, basement. Good neighborhood, Euclid, Ohio,' $38,500. Call after 5:30 p.m. — 481|l-2997. (60) Help wanted Male or Female SEWER experienced on power machines canvas awnings—high hourly rate — full or part time. 271-4411 (57) j BAR MANAGER Bar Manager or couple to manage bar at Slovenian Workmen’s Home, 15335 Waterloo Rd. Good i opportunity for persons with some understanding of Slovene language. Call 442-0142 after 6 p.m. or 261-0436. (x) * t t f t f J * t 4* f f f f f f f * * * f 4- f f I + f t l f + + f T f NAROČITE CVETJE SEDAJ — DA BO DOVOLJ ZGODAJ ZA PRAZNIKE STARC FLORAL, INC. 6131 St. Clair Avenue Cleveland, O. 44103; Tel.: podnevi 431-6474, ponoči EX 1-5078 Smo tudi zastopniki Malley’s Chocolates ki “je sladko darilo za pirhe” FLOWERS SENT WORLDWIDE! COOK WANTED Coins The adjacent Church of St. Buying U.S. Silver Coins, Silver soup and”sami-vviches,~9:30 AM Aloysiue had to undergo exten- Dollars and U.S. Gold Coins. to 1-30 PM Monday thru Friday j sive repaid*, too, before it could Will Pay Cash 382-9328 mi Marquette ' 881-6933 serve its purpose. The neglec-] (2,9,16,23 apr.) ( (60) j VESELE VELIKONOČNE ŽELIMO PRAZNIKE VSEM NAŠIM ODIEMALCEM HOLMES AVE. MARKET 15638 Holmes Ave. LI 1-8139 opozarja, da so vsi njegovi mesni izdelki VRHUNSKE KVALITETE! Zato že sedaj naročite ali nabavite za VELIKONOC naše odlične, domače mesene klobase, želodce, salame, vsakovrstno sveže meso. — Imamo tudi vse, kar je potrebno za potice in druge velikonočne posebnosti. Dobite lahko tudi vse vrste grocerije, zelenjavo in sadje. NE POŠILJAMO PO POŠTI! V blag spomin ŠESTE OBLETNICE SMRTI DRAGE MATERE IN STARE MATERE FRANCES LAUftiC ki nas je zapustila 11. aprila 1970 V miru božjem zdaj počivaj, draga, nepozabna nam, v nebesih rajsko srečo uživaj do svidenja na Vekomaj. Če bi ljubezen odločila in solza mrtve obudila, ne krila Tebe bi gomila, saj si vsem najdražja bila. Žalujoči: FRANCES M. BARTELME, hči, San Diego, Calif. GUS BARTELME, zet ANN LAURIC, snaha CINDY in DENISE, vnukinje Cleveland, Ohio 9. aprila 1976. V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠE DRAGE MATERE JOHANA PETKOVŠEK ki je v Gospodu zaspala 11. apr. 1975 Počij od hudih, težkih let, preblago mamino srce; ko zadnje trombe zadone, veseli snidemo se spet. Jean Sega, Frances Kotnik, hčere. Frank, sin Zeta in vnuki in vnukinje. Cleveland, Ohio 9. aprila 1976. n '*34£K APRIL 9, 1976 looocoooooodiaoooooo^aoetaaeooocsoodooeeaooooosao JANEZ JALEN: Druga knjiga BOBRI ROS “Vidiš!” je stegnil kazalec Os- puščic med rebra. Vse neranjene trorogi: “Kako ti narobe podi. živali so pa že preskočile vodo ko si ravnal po svoji trmasti,in bežale tokraj slapa po str- mini navkreber v goščave zgo- glavi.” “Eh! Zdaj je, kar je.” j raj. Izmed kozorogov se sam od “Prav. če mi obljubiš, da se'sebe ni nihče ubil. Pustili pa so boš resno ozrl za kako drugo ! za sabo sled, ki bo vabil drugo mladenko, kakor sem ti rekel.” divjad, da bo tvegala skok v pre-“Ob prvi priliki pogledam k pad. Pelikanom pod Belim otokom,” je bil voljan Lisjak, “Če boš res?” “Prav zares.” “Dobro. Prestopi v Brestov drevak. Vzamem namesto tebe njega s seboj." nje, da so ušesa bolela. Puščice in sulice ga dolgo niso mogle udiušiti. Navsezadnje sta poskočila čez rob še dva volka. Enemu izmed njih se je pa posrečilo, da je pobegnil. Potem je postalo zgoraj vse tiho. Ostrorogi je pogledal Ovna: “Kaj zobra in tura nobenega ne bo?” Vitorogi je skomizgnil z rameni: “Komaj. Se le redko kateri drži na tej strani.” Čudno se je pa le zdelo Ovnu, kaj da ne pogledajo gonjači čez rob! navzdol, če se ni pripetila kaka nesreča —? Pa res ni dosti manjkalo, da 1 bi se bila. i Rakar in Bor sta kakor v eni. Spočetka je šlo vse prav. Sledovi so kazali, da se divjad lepo umika proti tuljavi zavračnih plotov. Kasneje je pa divjačina postala nekako zbegana in se pričela obotavljati. K Rakarju in Volku sta vsa preplašena prihitela dva hlapca in povedala, VISIT BEAUTIFUL SLOVENIA THIS SUMMER! Round trip air fare from Cleveland to Ljubljana from $398.00 on, direct Jet flights: June II - July 6 July 17 - August 29 June 14 - July 28 July 2o - August 19 June 22 - August 30 August 2 - August 23 July 1 - July 22 August 6 - September 7 July 3 - August 1 September 8 - September 28 For information and reservations please write to: KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC. 589 East 185th St. Cleveland, Ohio 44119 Tel: (216) 692-2225 According to Travel Group Charter regulations, reservations for flights have to be in as soon as possible. After 65 days prior to each departure, reservations can be accepted on a standby basis only. Res so čez rob pogledali že krivonogi gamsi. Tudi ti so se zapodili v steno. Pa je nek ate- saPi pripeljala može in mladce rim že spodletelo, da so se sami P° hribu navzgor na visoko pla-od sebe ubili. Nekaj pa so jih not0, porasto z goščavami pa podrle puščice. tudi z nizkim lesom, med kate- Za njimi je pričela padati v rim je bilo tu pa tam manjše, In sta se brata res presedla iz'globino čez steno srnjad. Skoraj sedaj zamrzlo in zasneženo moč- drevaka v drevak kar na odpr- tem jezeru. Veselo so se pozdravili Ostro-rogovci in Vitorogovci. Naglo so vse živali so se ubile in so imele virje. Razvrstila sta gonjače po puščice kaj malo opraviti. jdva in dva, po enega Vitorogov-V prepad so pa padli že tudi ca> ki 80 poznali svet, in po ene- prvi jeleni. Lovci so segli po Sa Ostrorogovca, ki so sloveli pognali drevake proti trdini, sto-: sulice in jih s silnimi zamahi kot drzni lovci, pili na suho in se koj pričeli ’metali v močnejše živali, ki soj Začeli so pogon. Zagoreli in povzpenjati navkreber na seda-j skušale vstati in pobegniti. j Vztrajni Volk sta gonila skupaj, njo Logaško planoto. Vodila sta! Nato je pridrvela čez rob tro- Se je tudi tako spodobilo, ko sta jih Rakar in Bor. Da jim ni po!pa divjih prašičev. V tesnem bila oba prvorojenca. Hodila sta zmrznjenem snegu preveč drse- Hudem breznu je nastalo cvilje- na sredi polkroga gonjačev. lo, so se upirali na tope konce sulic. Ostrorogi in Brest sta pa pristala pod Ovnovim koliščem. Vitorogi ju je obilno pogostil, preden so odvesiali proti SKalni soteski, kamor je vzel s sabo tudi dva mlajša sinova in tri krepke hlapce. Sonce je že obsijalo jezero in obetal se je lep dan. V Hudem breznu — današnji PeKel — so se povzpeli na prostorno skalo nasproti strmo odsekani steni, čeprav je bilo precej mrzlo, niso zakurili ognja. Bi dim motil prignano divjad, ki je že tako ni lahko pritisniti, da prične skakati v prepad v svojo smrt. Čeprav so se dolgo pomudili na kolišču in zložno hodili po soteski navzgor, so vedeli, da bodo morali še dolgo čakati. Pripravili so loke in puščice, pritrdili si rokobrane in položili predse sulice, katerih je bil vsak več prinesel s sabo. Zaklon iz vej, ki naj jih prikrije očem prignane divjadi, je bil pa dal Vitorogi že prejšnji dan napraviti. Ukovan v stebre ledu, je prek stene žuborel slap. Raz drevje se je usipalo ivje, ki ga je obsijalo sonce. Lovci pa so čakali in čakali, da so se vsega naveličali. ' Da bi čas hitreje minil, je Oven s pritajenim glasom pri- j povedoval Ostrorogemu, kako j ima zgoraj zabita in prepletena ! in zvezana oba zavračna plotova, ki lijasto vodita naravnost nad prepad, na čigar robu ima razpetih tudi nekaj močnih mrež. Pssst! Na vrhu se je zganilo. Kakor bi odrezal, so lovci obmolknili, pograbili loke in puščice in vsi napeto gledali v skalno steno. Zdbj! Čez rob prepada se je pomolila drobna, temna glava z brado in mogočnim, več ko dva komolca dolgim ukrivljenim, razkrečenim in nagrbljenim rogovjem. Za njo pa še druga in tretja in še več. Z višine navzdol so pogledali kozorogi. Malo so se poobotavljali. Potem se je pa v mogočnem skoku prva pognala v skalno steno stara koza in obstala tam, kjer bi človek mislil, da ni stopinje: Brž se je preskočila naprej. Ta trenutek je na prejšnjem mestu že stal njen kozlič. Kmalu je bila v steni cela vrsta kozorogov. Nekaj zastavnih kozlov je bilo vm.es. Zabrnele so tetive in siknile puščice. Trije kozli in dve kozi so se opotekli, padli z višine in obležali na belem snegu pod skalo. Eden izmed kozlov se je koj spet dvignil in bi kar gotovo odnesel kožo, da mu nista Vrtoro-gova sinoVa oba hkrati zapodila Vstopnice so zdaj naprodaj! . METROPOLITAN OPERA APRIL 26 THRU MAY 1,1976 IN CLEVELAND PUBLIC AUDITORIUM APRIL 26, Eve: NORMA APRIL 30, Eve: CARMEN APRIL 27, Eve: AIDA APRIL 28, Eve: DIE MEISTERSINGER VONNURNBERG APRIL 29, Eve: LA GI0C0NDA MAY 1, Mat IL TRITT1C0 IL TABARRO SUOR ANGELICA GIANNI SCHICCHI MAY 1, Eve: LE NOZZE di FIGARO PRICES: $3., $6., $7., $8., $10., $11., $13, $14, $16, $25. Tickets available for All Operas — Not All Prices for Some Operas. BOX OFFICE: CLEVELAND CONVENTION CENTER, 122Q EAST 6th Street, Cleveland, Ohio 4411-. Open 10:00 AM.-5:30 P.M. Knabe Piano Used Exclusively FILLER'S BEAUTY SALON mm Shan Calei 73S-U5S Euclid, Ohio 44123 m mim ra sum citizens Siiampo aitl Sat if »IH (Jliagata lasmie) mm mm m mm da sta presledila in tudi slišala že zaruliti velikega, močno grbastega zobra. Zagoreli se je prav precej zmedel. Volk je pa kar pozabil, da je v tujem lovišču, kjer imajo domači vso besedo. Je bil pre- več vajen voditi. Zaukazal j° obstati. “Stoooj! Stoooi! Stoooj!” se je začelo razlegati na obe strani skozi vrsto gonjačev. (Dalje prihodnjič) ------o------- A Z HAPPY EASTER/! nosan's immm me bakery, imc. SPECIALIZING IN POTICAS — FLANCATE — KROFE 6413 St. Clair Ave. EASTER SPECIALTIES: LAMBS, BUNNIES AND SHARKED MRAMOR’S MARKET 6710 SI. Clair Avenue HE 1-7769 Free Delivery WE WILL BE OPEN EASIER SUNDAY FROM 10 AH 10 2 PM 303 GREEN GIANT WHOLE CORN ...... 3 for 99c 303 CANS OF TENDER GREEN PEAS ... 4 for 99c QT SIZE KRAFT MIRACLE WHIP .... 9 OZ. KRAFT MUSTARD ........... 18 OZ. KRAFT STRAWBERRY PRESERVES 18 OZ. KRAFT GRAPE JELLY ...... 28 OZ. JIF PEANUT BUTTER ...... ...... 79c 4 for 99c ...... 89c ...... 79 c .... $1.39 2# HILLS. BROS. COFFEE .. 3# FOLGERS COFFEE ....... 10 PAK NESTEA ICE TEA MIX 3# CAN CRISCO ........... $2.59 $3.99 $1.49 $1.49 DUNCAN HINES CAKE MIXES 1# CREAMETTES NOODLES . 65c 59c KING SIZE FINAL TOUCH ......... KING SIZE PALMOLIVE LIQUID ..... KING SIZE IVORY LIQUID ........ 50 CT. BAGGIES FOOD STORAGE BAGS KING SIZE RINSO ............... $1.79 $1.09 $1.09 ... 79c $1.99 FRISKIES CAN DOG FOOD DINNERS BEEF — CHICKEN — LIVER ..... 10# BAG HIDE CAT LITTER ....... SWIFT PREMIUM SALAMI ECKRICH BOILED HAM . FRESH SPARE RIBS ... $1.99 lb. $2.29 lb. .. 99c lb. CANADA DRY QUARTS GINGER ALE .... 4 for 99c COTTON CLUB QUARTS GINGER ALE ... 4 for 99c 16 OZ. R-C COLA 8 PACK .............. 99° QUARTS R-C COLA ................. 4 for 99c CANADA DRY WINK .............. 4 for 99c CANA CAN POP FROM COKE-COLA .... 6 cans 89c COTTON CLUB CAN POP ............ 6 cans 99c 1# IDEAL SPAGHETTI — 3 PACKAGES QUART SIZE RAGU SPAGHETTI SAUCE ,1# IDEAL ELBOW MACARONI — 3 PACKAGES $1.00 99c $1.00 ALL MARZETTI SALAD DRESSING ............ 3 for $1.00 EUCLID RACE MILK (with $3 purchase) . 2 half gal $1.19 3 can 69c ..... 79c NEW CROP WALNUTS — SPECIAL — $1.15 lb. NOW IN STOCK FOR SPRING PLANTING: COW MANURE PEAT MOSS SHEEP MANURE VERMICULITE POTTING SOIL — COMPLETE STOCK OF ALL SEEDS — Live Easter Plants of ALL Types and ALSO... FLATS OF ALL TYPES OF VEGETABLES, FLOWERS AND PLANTS VALUABLE COUPON i LIQUID COLD WATER ALL JUMBO SIZE 25e OFF VALUABLE COUPON GIANT SIZE LIQUID WISH 1 1 10c OFF ( ( 1 * 1 ) SPECIAL PRICE $2.1!) Good only at Mramor’s Mkt. April 16 to April 30 f t SPECIAL PRICE — $U0 J ) Good only at Mramor’s Mkt. April 16 to April 30 ! j t VALUABLE COUPON MRS. BUTTERWORTH SYRUP 7c OFF SPECIAL PRICE — 69c Good only at Mramor’s Mkt. L- April 16 to April 30 * i i j i ( » ♦ * t ) i | ) t i iur Sfifisna lads Sedion - Sauer Kraal, Soar ‘Fsiiiisps, Sear Head Oahhage, Bread Gramfes « LOTTERY TICKETS NOW fPJUISJ IT iliWIfS Cleveland, Ohio 44103 Phone: 361-1863 NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostjo v srcih sporočamo sorodnikom, prijateljen1 in znancem bridko vest, da nam je umrl ljubljeni mdž, oče, stari in prastari oče, tast in brat 1804 ie?§ JACOB IUBEL Njegovo plemenito življenje je ugasnilo 28. novembra 1975. v domači hiši, ki jo je zelo ljubil. Blagi pokojnik se je rodil 15. julija 1894 v Podmol' niku, p. Dobrunje pri Ljubljani. Na ameriško zemljo ie stopil 1. januarja 1913. Do leta 1918 je živel v AdamshW' gu, Snowdenu in Broughtonu, Pa. Zatem se je preselil v Cleveland in tu ostal do zadnjega. Bil je član društva št. 147 SNPJ, Maccabees št. ^ ter Kluba slovenskih upokojencev za okrožje St. ClaK- Na zadnji poti smo ga pospremili 2. decembra Zeletove pogrebne kapele v cerkev sv. Vida, kjer je bifa darovana sv. maša zadušnica. Odtod se je vil žalni spre vod na pokopališče Calvary, kjer je našel svoj zadm pokoj poleg sina Victorja, ki nas je zapustil 24. junih 1940. Krsto so nosilili njegovi vnuki in nečaki. Iskreno se zahvaljujemo dragim sorodnikom in 8*e vilnim prijateljem, ki ste se od našega dragega pokojni^ poslovili v pogrebni kapeli ter ga počastili na njcg0 poslednji poti. Lepa hvala duhovniku Edwardu Pevec za darovano sv. mašo ter za obredne molitve na pokopal18^.’ prav tako klubu St. Vitus Mothers za molitve ob 'a’s Topla zahvala za v srce segajoče poslovilne besede Ma Ladiha v imenu društva št. 147 SNPJ ter Antonu ZaUi1 v imenu Kluba slovenskih upokojencev. Srčno zahvalo izrekamo vsem sorodnikom iz sylvanije in Michigana ter nečakinji Angeli Alesic i» 15 nemu soprogu iz Toronta, Canada, ki so prišli na ter nam bili v veliko tolažbo. Globoko zah\'alo dolgujemo vsem dobrini sose« do111’ sorodnikom, in prijateljem za krasne vence in cvetje’ katerim ste naravnost zasuli pokojnikovo krsto, cia ^ ki ste dali na razpolago avtomobile za P°5rieš”US, rendition of “Tiny Bub- further extended his hos-Mter "f. greeting the group fooir, show in his dressing Lre- hlighlights of that show Lk aired on WXEN, Cieve-Pol] ere° 106- 91)Ci °M'mg their playing for kijjj. n§ al- the Holiday Inn-Wai- If you haven’t already visited the islands, don’t hesitate to visit real soon. I have yet to hear a disappointed person. ip t/nc islander Inn on Kau-V th e beautiful Kona Hilton he island; and finally he . Surf Hotel on Maui, Ou, "Up went 01110 the luxur- P 0m L° P'm' 3f fLl^Ueen Mary (81,000 tons: ‘' Uow a permanent hotel MU Oil ^er The United Slovene Society, an organization of cultural and fraternal groups, will sponsor a Red Cross Bloodmobile at- the Slovenian Home, 15810 Holmes Ave., Cleveland on Tuesday, §i’ai3 ^eac*h California where hran_” hnale Polka Party was Kj c |!ed ia Fontana, at the KS-The 'JrVen^an Home, ight |0^:la^ Party was a real de-Urne-, '