PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. GESLO: ZA VERO IN NAROD — ZA PRAVICO IN RESNICO — OD BOJA DO ZMAGE! GLASILO S. K. DELAVSTVA — DRUŽBE SV. DRU21NE V JOLIETU — iN S. P. DR. SV. MOHORJA V CHICAGO. ŠTEV. (No.) 109. Davis nominiran. po trdem političnem boju na demokratski konvenciji je včeraj prodrl in dobil potrebno večino za predsedniškega kan- didata john w. davis iz west virginia. CHICAGO, ILL., PETEK, 11. JULIJA — FRIDAY, JULY, 11, 1924. LETNIK XXXIII. LI SPUSTITI V ZRAK ARZENAL- demokr^ske' konvTndj™ M RDECKARJI NAMERAVA" dogotovljen. Predsedniški, kandidat je odbran po kompromisu, ki so ga razni kandidati sklenili med seboj. Mc-Adoo in Smith, ki sta bila e-dina največja in tudi najbolj močna kandidata sta odstopih Del° boljševizma. —- Zlocmec la na podlagi kompromisa.' v rokl pravice- Brenanovi in Smithovi prista-j ° Ši so podpirali senatorja Un-1 Varšava. — Neki rdeckar derwooda iz Alabame. Mc- J« podtaknil peklenski stroj v Adootovi delegati pa so šli na Lembergu pod arzenal — oro-Davisovo stran, kateri je do- žarno z namenom, da požene bil potrebno dvetretjinsko ve-| v zrak poslopje, kjer se na-čino že pri drugem glasova-j haJ*a municija. To namero je nju po sklenjenem kompro-' Pa preprečil neki delavec ar-misu j zenala in uničil stroj, predno RAZNE VESTI. — Vlada Velike Britanije pošilja sožalje predsedniku Coolidgeu ob izgubi svojega sina. Naš poslanik Kellog, je dobil več brzojavk sožalja od zastopnikov raznih zunanjih držav. — Chicago. — Južno od 67. ceste v Chicago hočejo podaljšati napeljavo električne razsvetljave. Na predvečer tega podjetja, so pa delavci te napeljave zagrozili s stavko. ZOPET DRUŽINSKA TRA-GEDIJA- Iz domovine. Bogataš ubil svojo ženo s sekiro, nato se je pa tudi sam obesil. Michigan City, Ind. — Mr. Charles N. Wilcoxen, star 68 let, je v svoji hiši v Long Beach blizu Michigan City, Ind. s sekiro ubil svojo 70 let , staro ženo, takoj nato se je pa ako se jim sedanjo plačo ne tudi sam obesil, poviša. Sedaj imajo dnevno. Mr. Wilcoxen, je bil deset $10.00, zahtevajo pa $12.00.j let predsednik od Chicago Vodstvo družbe je zahtevo od-J Lake Shore in South Bend E bilo. Nova plačilna- lestvica bi lectric železnice. 1. februar MUSSOLINI ZA SPORAZUM Z NARODNO MANJŠINO V JULIJSKI KRAJINI. — ITALIJANI PRODAJAJO SVOJO KULTURO IDRIJI. Pogovor med Mussolini jem in Stvar pa je prišla na dan in dr. Besednjakom. i sedaj ta vzor-učitelj premišljuje svojo žalostno usodo na i idrijskem gradu. Tako razve-seljuje mati Italija svoje nove podanike s takimi lepimi O tem poroča zadnja "Goriška Straža." Dne 5. m. m. je sprejel ministrski predsednik Mussolini dr. Besednjaka v posebni avdijenci, kateri je ^ prisostoval tudi podminister Ar.ovKrk TTn i o r^oi Ti^c.^«;«!- IenJaJa imela priti v poštev 1. avgusta. ja t. 1. je bil radi starosti in bolezni prisiljen dati iz rok — New York. — Tukaj je kontrolo nad gori imenovano umrl v starosti 60 let, Benja-| železnico, katero je ljubil nad min G. Lamme, glavni inženir, vse in njegova zasluga je, da Acerbo. Ko je posl. Besednjak začel naštevati razne pritožbe slovanskega prebivalstva je Mussolini predlagal sledečo praktično rešitev. Skliče se v Rim posebna konferenca za obravnavanje vseh pritožb in zahtev naše narodne manjšine v Julijski Krajini. Slovenci in Hrvati naj sestavijo na- J _TT ,. . . I " " — —---— J ~» —— v-i 111 mvau na j ocoLdviju hči- od Westing house Electric CoJ je danes tako dobičkonosna tančna in izčrpna poročila o Pokojni je iznajditelj generatorjev, kateri so v rabi pri Niagara Falls. Pred kratkim je pa izdelal načrt za 62.500 kilowatt generator, kateri je iou. r * Kot izgleda, se je na demo-! Je razpočil, nato pa steče za kratski konvenciji vodilo boj neznancem, ga vjame in izro-med Kukluksklani in katoli- či policiji. čani in obenem med mokrači izjavi policije je jetnik ---------------.—*, in suhači. McAdoo je bil v prišel nedavno iz Rusije in je eden največjih na svetu, zvezi s Klani, kakor so to po- v zvezi z boljševiškimi agen-| _ Manila. — Kakor je bi-ročali med konvencijo in ob- ! lo poročano, da so zastavkali enem je velik suhač. Guver-' Oblasti so rekle, da če bi filipinski skavti člani 74. peš-ner Smith pa je katoličan in ta nakana se bila posrečila, zraven mokrač, ki je vedno bi bila to ena najgrozovitej- povdarjal, da ameriško ljud-i sih katastrof in veliko večja, _ _ _____ stvo je opravičeno do kake-! kakor je bila nedavno v Bu- j hali s stavko. Osem kolovodij ga kozarca boljše pijače, ka- karestu, ker je v tem arzena-j je pripoznalo, da je imela kor same vode. V tem politič- ,u nakopičenega 200 vagonov stavka namen za dosego večnem boju sta dosegla toliko/ . polka v Fort McKinley, posnemamo po zadnjem poročilu, da so do malega vsi prene- da noben izmed nju ni bil nominiran Kakega značaja in prepričanja je v gotovih ozirih Davis, katerega je demokratska m uniči je in druge eksplozivne je plače. Poleg teh osem, so snovi. ge 23 drugih upornikov potis-.-o "Job za $2.000. V Chicagi se dobi dober 'job" če zna pomazati, kar konvencija nominirala se ne priča sledeča izpoved kapita-da še pisati, ker izven West na gasilnega oddelka. Virginiie ni narodu v sploš-- Kapitan Victor Sveszycki, nem še jako poznan. On je pač gasilnega oddelka kompa-"dark horse," ki je prihitel niJe štev. 2, je izpovedal, da delničarjem. Vsled tega me nijo, da se mu je omračil um in je to storil v hipni blaznosti. Poleg mrtvega trupla žene so našli s krvjo omadeževano sekiro, kakor tudi brit-vo, s katero je tudi ženi pri-zadjal rane na vratu. Ta krvava igra se je kakor sodijo odigrala v pondeljek 7. julija popoldan, kmalo na to ko sta prišla s svojim avtomobilom domov, ko sta se nekoliko vozila okrog in komaj ušla smrti v vodi, ko se je njih avtomobil prevrnil v graben v katerem je bilo vsled dežja še veliko vode. Rešili so ju, ko razmerah v njihovih krajih zložijo naj posebne referate, v katerih raztolmačijo vse svoje želje in stavijo vladi konkretne predloge. V poštev pridejo pred vsem razmere v šoli, razmere na sodnijah, davki, občinske zadeve in razmere v uradih. Zastopniki slovanske manjšine bodo imeli priliko povedati vse, kar jih tura v Gorici vodstvu sirotišča 'V • -"r 1?dVZ P°slala ^opis, v katerem na-oči v oči svoje zelje. Konfe-J A* , „ , ... . . j j . „ . i znanja, da je dez. komisija renči bo predsedoval načel-j Jl,-' a JI_____ niir vio^ temeljem delegatovega poro- cvetovi svojih vzgojiteljev. I-ma seveda še več takega ma-v svoji notranjosti, a ker ga ne more doma razpe-čati, ga pošilja našim zasužnjenim bratom. Toda mi odločno odklanjamo tako pokvar-janje naše mladine in bomo pazljivo zasledovali vse početje z našimi sobrati v Italiji ter je pridno zabilježevali, da bo svet spoznal pravo vrednost naše sosede Italije in žalosten stan naših sobratov v italijanskem suženjstvu. -—o- Vlada priznala slovensko si-, rotišče v Gorici. Meseca marca letos je bila videmska prefektura poslala posebnega delegata, da pregleda slovensko sirotišče v Gorici in se prepriča o njegovi uredbi. Sedaj je podprefek- nik vlade, povabljeni bodo vsi, pristojni ministri, tako minister za šolstvo, minister pravde, minister za finance itd. nili v ječo. — Madrid. — Situacija v j sta bila do vratu v vodi. Dru- Razpravam bodo prisostvovat Moroco se boljša, vendar pa|gi dan se je pa sosedom čud- li tudi prefekti prizadetih poni se za zaupati domačim ple-jno zdelo, da ni nobenega iz krajin. Poslanec Besednjak je menom, kateri še vedno kaže- hiše, pokličejo policijo in ko omenil, da ima naš narod ne-jo sovražno lice. Zračna slu ž- pridejo v.hišo so našli v spal- katere želje tudi glede sploš- ba pri zadnjih nemirih se je^ni sobi ženo vso v krvi, njega ne politike vlade. _ "Zato izkazala, kot zelo vspešna po- pa v shrambi za obleko vise- sem pa jaz tukaj," je odvrnil moč- 1 čega na vrvi. Ker so bila vsa j ministrski predsednik. Na se- vlade učtik norse, ki je priniiei H1JC je wpuveuai, ua ---- * . # ' * w una vaa nunisirski preaseaniK. in, na pozorišče ob sklepu kom-1 se mu je že leta 1921. ponu-f — Chicago. — Policaj To-j okna in vrata od znotraj za- stanku želi načelnik * v promisa, kjer ga je doletela'' dila sarža "battalion chiefa,". Vrek 12 Stock Yards Postaje, klenjena, je izključeno, da bi razpravljati z zastopniki sropa iVvrrkiioTi^o ^nm^i^nfnVn ^ k o nriHp "flpW ^ Kma-lsvilfn,e moške srajce in dru- fred E. Smitha v svojem listu^ duhovnikov, je tudi že več- Dorozenih od nog do glave so ]o na to pa grem na merodaj-ige take stvari' ki sta jih go-',"The American Standard,krat poročal "Slovenec," naj torek x 11,1,1« ** r.nHoi, « no megto vpragati) kako gt0_ tovo pokradla v kaki trgovi- kateri vedno napada katoliča- povem še nekaj o naših itali- ni. Krvavi sledovi so pričali ne in jude in se povečini od te- janskih učiteljih, da svet ne-na svežnjih, da je bil eden od ga živi. Dva vojaška veterana koliko zve, kakšne vzgojite-j tatov ranjen. } sta šla in dala omenjena bap- lje ima mati Italija s svojo — Clinton, 111. — Dve let^ tistovska prenapetneža areti-| več kot dvatisočletno kultu-stara deklica Delphia Moody,' rati radi žaljenja časti new-; ro. — Italijanski učitelj prise je plazila igraje po hiši. yorškega guvernerja. To se je, haja p*ivkar po končanem Pride pa do steklenice, v ka- zgodilo pravi poročilo, ne da' pouku opoldne po poti proti teri je bila karbolova kislina bi bil guverner Smith vedel za domu — bilo je to v Idriji — vzor matere in gospodinje. v torek 8. julija se podali v Tzapad"e dvrŽrei jim in kedaj lahko upam, da Texas, kjer se nahaja, kakor, dogežem višje mesto> £akar ge mi je pokazalo vrata in ko je bila lista za povišanje mest gotova, ni bilo mojega imena na listi, ker nisem mazal. "Graft" kamor se obrneš le "graft." -o- dvomijo plen iz poštnega vlaka v Rondout, 111. Sodijo, da so banditje poskrili vrednostne papirje v neki koči v Guadalupe, ali pa Delaware gorovju. Iz ^Jolieta je peljala sled avtomobila »oparjev proti gorovju, kjer so med vožnjo iz-, 'Big Bill" v pesku. Kubljali papirnati denar Thompsonova jahta "Big Manjše vrednosti, za katerega! Bili," na kateri se nahaja sam penijo, da je bil iz vreč ukra- dei*e pošte. zopet trdij#, kakor so ze takoj prve ,-. T... ' 1 že še premagali!" In vidi se, da Angleži ne bodo odnehali. Drugo leto, 1925. bodo šli zopet. Kakor so leta 1923. uporabili skušnje, ki so jih nabrali leta 1921. tako bodo uporabili drugo leto skušnje lanskega leta. Zlasti jih navdaja z upanjem dejstvo, da je bilo mogoče taboriti v oni veliki višini nad 7700 metrov. Kdor pozna žilavost Angležev, ve, da se jim bo poskus gotovo posrečil ; če ne 1. 1925. ja pozneje. Pravijo pa, da bodo pripustili samo turiste, ki še niso stari Čez 30 let; to pa zato, ker mora turist zdrževati elastičnost in moč; moči ima pozneje sicer še dosti, ne pa več potrebne prožnosti. Tako stre-mf človek vedno više; kje so mu meje? "AMERIKANSKI SLOVENEC IN "EDINOST." (THE HOLY FAMILY SOCIETY.) VSTANOVLJENA 29. NOVEMBRA 1914. Z\e6in jenih Državah CUTlE1?: TflT TET TIT Inkor. v drž. 111. Severne Amerike vWhll UULILI, ILL. inkor. v drž. Pa. Naše geslo: "Vse za vero, dom in narod; vsi za enega, eden za vse." MNENJA NAŠIH ČITATE-f mU *eIik Z spoštovanjem pa to je šele nekaj. Vsak naj John Petrič. * * * UEY. Joliet, III. Cenjeni g. urednik: — Jo-lietčani smo prav hvaležni, da Red Lake, Minn. "Amerikanski Slovenec" sem prebiral že leta 1891.-92. GLAVNI ODBOR. Predsednik ...... GEORGE STONICH, 815 N. Chicago St.. Joliet, lit I podpredsed .... JOHN N. PASDERTZ, 1425 N. Center St., Joliet, III. II. podpredsed .. JOS. PAVLAKOVICH, 54 Low Rd., Sharpsburg, Pa. G1 tajnik ............ JOS- SLAPNlCAR, 311. Summit St., Joliet. 111. Zapisnikar .......... PAUL J. LAURICH, 512 N. Broadway, Joliet, 111. Blagajnik ........ SIMON SHETINA, 1013 N. Chicago St., Joliet, 111. Duhovni vodja____REV. J. C. MERTEL, 223—57th St. Pittsburgh, Pa. NADZORNI ODBOR. ANDREW GLAVACH, 1844 W. 22nd Place, Chicago, 111. JOSEPH MEDIC, 823 Walnut St.. Ottawa, 111. JOHN PETRIC 1202 N. Broadway St., Joliet, 111. POROTNI ODBOR. ANTON STRUKEL, 1240 Third St., La Salle, 111. JOS. KLEMENČIČ, 1212 N. N. Broadway, Joliet, 111. FRANK PAVLAKOVICH, 28 School St., Universal, Pa. P. Simon Lampe, O. S. B, indijanski misijonar. Do dne 3L dec. 1923. je D. S. D. izplačala svojim članom in članicam ter njihovim dedičem raznih podpor, poškodnin in posmrtnin v znesku $32,778.16. Prosimo Slovence in Hrvate, v državi Illinois in Pennsylvania, da v svojih naselbinah ustanovijo moško ali žensko društvo, ter ga pri tiružijo Družbi sv. Družine. Za ustanovitev društva zadostuje 8 članov (ic). Sprejemajo se moški in ženske, od 16. do 55. leta, otroci od I. do 16. leta. Zavaruje se lahko za $250.00 ali $500.00. Ko dosežemo število 2000, Se zviša zavarovalnina na $1.000.00. Od 45. do 55. leta se zavaruje le za $25000. Poleg smrtnine se zavaruje tudi za razne poškodbe in operacije. ROJAKI, PRISTOPAJTE H DRUŽBI SV. DRUŽINE! CENJENIM KRAJEVNIM DRUŠTVOM D. S. D. Joliet, 111., 30. junija 1924. Kakor Vam je razvidno, je postal uradno glasilo Drrrž-be sv. Družine združeni list Amer. Slov. in Edinost. Članstvo D. S. D. bo to gotovo z veseljem pozdravilo, ker list je zelo razširjen zlasti po državi Illinois in Pennsylvania, kjer ima D. S. D. postavno dovoljenje. Novo glasilo nam bo v dobro reklamo, zlasti po naselbinah, kjer še ni društev spa-dajočih pod okrije D. S. D. Kakor sem že pismeno naznanil vsem društvom, je dne 27. maja umrl sobrat Math Ogrfn, III. nadzornik D. S. D. Priporočal sem ga vsem društvom v molitev in blag spomin. Danes Vam tem potom uradno naznanjam, da je glavni predsednik sobrat George Stonfch, na njegovo mesto i-menoval sobrata John Petriča 1202 N. Broadway St., Joliet. 111. Da ne bo kateri mislil, da se s tem daje kako prednost Jolietu in, da ne bo društvo štev. 6, v Waukegan, 11). s tem užaljeno, Vam naznanjam, da se je moralo vposte-vati sklep zadnje konvencije. Konvencija je določila, da v slučaju, ako se izprazni kako mesto v glavnem odboru,, naj se na njegovo mesto postavi onega, kateri je dobil največ glasov za ta urad in to je bil sobrat John Petrič. Sobrat John Petrič je bil v tem uradu že pred zadnjo konvencijo, ter je svojo dolžnost natančno izpolnjeval, kar upam,, da bo tudi v bodoče. Ker sem od več strani dobil vprašanja, ako bo še za-naprej Družba sv. Družine plačevala glasilo krajevnim uradnikom, Vam tem potom naznanjam, da ostane do prihodnje konvencije vse pri starem. Družba sv. Družine plača glasilo vsem glavnim uradnikom, ter predsednikom, tajnikom in blagajnikom vseh krajevnih društev. Ako bi se kateremu prigodilo, da bi ga upravništvo Amer. Slov. in Edinosti opominjalo za naročnino, naj naznani po dopisnici, da je uradnik tega ali onega društva D. S. D., pa se mu bo-list redno pošiljalo. Upravništvu ni znano, kateri je uradnik kakega društva, zato je naravno, da pošljejo vsakemu opomin, kadar mu naročnina poteče. Izdajanje lista je združeno z ogromnimi stroški, zato naj nikdo ne zameri, a-ko se ga opominja na zaostalo naročnino. Toliko na znanje vsem prizadetim, da mi ne bo treba vsakemu posebej odgovarjati. Sobratje in sosestre: — Novo glasilo naj postane tudi nova doba za našo Družbo. Poslužujmo se pridno Amer. Slov. in Edinosti, pridno ga prebirajmo od konca do kraja in v njega pridno dopisujmo. Naznanjajte v listu vse društvene prireditve in druge zanimivosti. S tem se bomo medsebojno bolj spoznali in spodbujali eden drugega k večji agitaciji. Skušajmo kolikor mogoče razširiti edini Slovenski Katoliški Politični list. Agitirajmo za pridobivanje novih članov v oba oddelka. S tem bomo delovali po geslu vse za vero in narod. V tem smislu ostajam z bratskim pozdravom na vse člane in članice Vaš udani sobrat JOSIP SLAPNIČAR, gl. tajnik. -o-- ste rešili nam priljubljeni list} ln celih trideset let. Veseli me, Amerikanski Slovenec. Tudi ni vtonil, da ga je Edinost mi smo vedeli takoj, da tujecj regila potopa, ne bo žrtvoval ničesar za nas p Slovence razun če bi se izplačevalo. Pri nas bi Slovenec ne dosegel tistega vspeha, kakor! Pueblo, Colo. ga bo sedaj, ki je združen z Veselo pozdravljam ujedi-Vašim listom. Jaz za svojo njenje prvega katoliškega lis-osebo povem, da sem že dalj ta z Edinostjo. Vem, rajni, časa občudoval Vaše delova-j nad vse zasiugni pijonir mil nje za katoliško misleče rc- monsignor Jos. Buh, ki je žrt-jake. Da bi le Bog dal, da bi V0VaI toliko svojega £asa in d se Vam načrti za dnevnik po-j metja 2a A. SI. se v svojem' srečili in da bi list zahajal večnem domu močno veseli, da dnevno v naše hiše. se vendar nadaljuje tudi nje- Prikladam ček za poravna- eovo blagonosno podjetje. Do-| vo za naročnino in ostajam bromislečim rojakom se je Vam zvesti naročnik. breme olajšalo. bi kupil nekaj delnic, da postanemo večja moč. Lastniki smo le ubožni rojaki in rojakinje tedaj se sme računati samo na večje število delničarjev, da postanemo silnejša moč pri obdelovanju katoliškega polja in vzvišene izobrazbe. Vaš udani sotradnik P. Cyril Zupan, O. S. B. -o- Cista glava se vedno nahaja na snažnem telesni. * * * Komur glava poči, isti ne more z a braniti sveti ofei iti v njov -— Loi^tfon. — JK^al v poganski zb /atfrov da vlada; Vel. se i«? odločila proti ciji predora pod kanalom. NAŠ NOVI ROMAN. A. C. * * * Pittsburgh. Pa. Združitev Amerikanskega Slovenca z Edinostjo je zelo velikega pomena za nas kat. Slovence v Ameriki. A. S. dobivam že blizu 25 let in me zato veseli, da sedaj izhaja vred z Edinostjo po 4-krat na teden. V Edinosti je zares mnogo zanimivega. Zlasti z V marsičem se Slovenci delimo, nepotrebno kosamo; in to nam prinaša nepotrebne stroške in nam oslabi naše moči. Kaj' pa, delenje je gotova posledica nesložnosti in sovraštva, zjedinjenje v dobrem pa sledi složnemu, prijaznemu mišljenju. Bog daj, da bi vsi verni rojaki veselo sprejeli novi, močnejši katoliški list, ki nam prinaša izvrstno berilo, veseljem prebiram lepe raz-J tako bomo tudi hitreje napre-prave "V nedeljo popoldne.", dovali v svojem katoliškem Pa tudi povesti so tako miČ- stališču, ne, da jih z veseljem prebi-] * Zares je zelo potrebno, da redno poročamo Iz naših župnij. Radi slišimo, ker imamo povsod svoje prijatelje in sorodnike in tudi se spodbujamo za vse dobro v domačih farah. Sedaj pa le na noge. Veli- in naslovi krajevnih IMENIK društev Družbe sv. Družine. Št. 1. Društvo sv. Drtlžine, Joliet, — Predsednik George Stonich. N. Chicago St., tajnik Paul J. Laurich. 512 N. Broadawy St.; blagajnik Joseph Geršich, 401 Hutchinson St. Vsi v Joliet, 111. Seja se vrši vsako zadnjo nedeljo v mesecu, v dvorani stare šole sv. Jožefa, ob 1. h uri Dopoldne. St. 2. Društvo sv. Družine, Mount Olive, IU.: — Predsednik Slavo Gol-jjasič. tajnik Mijo Gojak, P. O. Box blagajnik Ivan Lesič- Vsi v ^lount Olive, 111. Seja se vrši vsako nedeljo v mesecu. 3. Društvo sv. Družine, La Sal-— Predsednik Frank Mišjak, »d St. tajnik Anton Kasti -— 7th St., blagajnik Anton Udovič, 638 La Salle St. Vsi v La Salle, 111. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu, v šolski dvorani sv. Roka. ob 1. uri popoldne. Št. 4. Društvo sv. Družine, Bradley, IU.: — Predsednik George Krall, P. O. Box 462, tajnik John J. Stua, P. O. Box 86, blagajnik Daniel Raich. P. O. Box 284. Vsi v Bradley, III. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu. Št. 5. Društvo sv. Družine, Ottawa, 111: — Predsednik Michael Skof-lanc, 1206 Chestnut St., tajnik Math Bayuk, 528 Lafayette St., blagajnik Jakob Lekan, 880 Jackson St. Vsi v Ottawa, III. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu, v dvorani Math Bayuka, ob 2. uri popoldne. ram. Želim Vam najboljšega napredka! - Stari naročnik A. S. ♦ * * Joliet, III. Gospoda : — Častitam Vaše- Št. 6, Društvo sv. Družine, Waukegan, III.: — Predsednik Frank' Grom, 901 Commonwealth Ave. Waukegan. ITI.: tajnik John Tamnik. 914 McAllister Ave. Waukegan. 111.. blagafmk Joseph Drasler 66 Tenth St. North Chicago, III. Seja se vrši vsako ptvo rtedetjo v mesecu, v šolski dvorani na Tenth St- ob 1. uri popof-membi, toda zmerne in poštene. Denar pošljemo kot zahtevano ali v dolarjih ali pa v dinarjih po denarnih nakaznicah, plačljivih po starokrajski pošti ali pa v čekih (draftu), plačljivih po ta-mošnjih bankah. POSKUSITE NAŠO DENARNO POSILJATEV in prepričani bodite, da boste zadovoljni. Pišite nam ali pa pridite sami poizvedet dnevne cene in jih potem primerjajte z onimi, ki jih dobite drugje. Naše pošiljatve bodo dosegle vaše ljucfi, naj li ti žive v kaki zakotni gorski vasici ali pa v največjem mestu, v kolikor najkrajšem času mogoče. Vsi naši bančni posli so podvrženi nadzorstvu zvezne vlade. Kapital in rezervni sklad naše banke presega svoto $740.000 kar je znak varnosti za vaš denar. JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO AND CLINTON STS. —:— Wm. Redmond, preds. Cha-s- G. Joseph Dunda, pomož. kasir. JOLIET, ILL. Pearce, kasir. .........„•..... :- i , -ŠL ' ^ ... icaižft.- .M . irifc..... "AMERIKANSKI'SLOVENEC" IN "EDINO*! SOŠKI ČRNOŠOLEC: MLADI GOZDAR "Torej, ti misliš, da bi bilo vse opravljeno s tem, da starima povem, kaj se snuje mej Milko in gozdarjem/' de pomišljuje Mrak. * "Le besedico jima črhni o tem, pa boš videl ogenj v strehi." — "Ej, Tine, slabo poznaš svet! — Ne prikupiš se mački, Če ji boš drezal mladiče." "Verjemi mi! — Stara sta že toliko skopa, da ne bosta kar tako z lahka dala hčere beraškemu gozdarju, o katerem se ne ve, ne odkod je prišel, ne kam pojde." "O tem mi bodi pa kar tiho. Tine! Županovi niso skopi; jaz vem, da niso! — Zamera pri njih bi bila meni velika izguba." "I — vraga! — kaj bi vedno mislil na svojo malho!" "Pomisli, da drugega nimam." — "Ti naredi, kakor sem ti rekel, pa je ... Za nasledke bom odgovoren jaz." "Hm, govoriti je lahko, a storiti je drugo." "Ti — zajčja peta, kurja polt!" "Vse prav, Tine; a meni gre za malho." — "Kaj malha! — Srčnost velja,--saj ne bo zastonj." "Ali veš pa za gotovo, da bo dekle maralo zate ?" "Moralo bo, kakor hitro je neha slepiti oni zelenec gorik v gozdu." "O Štmihelovem boš moral odriniti za tri leta k vojakom. — Kaj bo pa potem?"-- "Šment, to skrbi malo tudi mene!" "Ko te ne bo doma, skazi ti gozdar lahko vse." "Veš kaj ! — Ta Čas boš moral pa ti delati mesto mene." -- "Jaz — mesto tebe? — Se ti-li blodi, ka-li?" "Vse dosežeš, če boš le hotel. — Pazi na vse korake; gozdarjeve, opravljaj, obrekuj ga, samo da prečrtaš njegove račune. — Torej Kozmek, velja ! Jutri ali te dni kdaj pojdi k županovim in poveš tam, kakor sem ti naročil. Za drugo se domeniva pozneje. Na, tu imaš za sedaj !" Rekši, stisne Tine Mraku nekaj v roko. — "Bodi torej, pojdem! — Toda tiho! — Nekdo poje gori liad nama . . ." "Tri sto zelencev!" vzklikne Tine osupel. "Sever je. Stavil bi glavo, da je slišal vse, -kar sva govorila. Ta Človek je nevaren." "Nevaren. — On ni sam. Bog nas varuj pekla!" pristavi Mrak in se pokriža. Oba sta nato vstala in šla molče po stezi, po kateri sta bila poprej prišla, proti kolovozu. Tine je odšel zamišljen proti domu. Mrak pa je veselo švedral nazaj v Lesje — k Strugu. — ,< v • , XX. — "Da zginja med sosedi mir, Da srd rodi se in prepir, % _____ -m Da ječe so in so sodniki/ Tega so krivi le jeziki." Ant. Hribar. NOV NASELNIŠKI ZAKON Po novem naselnifikem zakonu so gotove osebe izvzete iz kvote, a nekatere pa imajo prednost v kvoti. Postopanje za dobavo potrebnega dovoljenja je povsem drugačno od prejšnjega. Kdor želi koga dobiti iz starega kraja, ali želi sam potovati tja in se zopet vrniti, naj se obrne na mene za pojasnila in potrebne spise. Rojaki v Zapadni Pennsylvaniji najboljše storijo, če pridejo osebno k meni. Uradne ure v pisarni od 9. do 5. Zvečer in ob nedeljah pa na domu 208 — 57th Street. Anton Zbašnik JAVNI NOTAR, soba 206 Bakewell Bklg., Pittsburgh, Pa. (Nasproti sodni je) m "Hvaljen bodi Jezus!" dejal je po stari krščanski navadi berač Kozmek drugega jutra, stopivši v Zagričarjevo hišo. - "Na veke!" odzdravila je mati županja pri ognjišču. "Kako? — Ste li sami doma, mati, le sami?" "Sama sem1; drugi so šli vsi na delo." "Kakor nalašč," misli si tiho Kozmek, sede na hrastovo klop ob ognjišču in vzdihne: ''^h, stari smo, mati, stari! — Dolgo ne bomo več . . . "Dokler bo božja volja." — Prav imate: dokler bo božja volja. — A nam revežem trajo to le predolgo, predolgo." — "Škodilo ti ne bo malo pokore, Kozmek. — Česa pa! prosiš danes?" "Nič drugega ne, mamica, kakor malo kosila, ko se skuha. — Že tri dni ni bilo gorke žlice v mojih ustah, že tri dni, verujte mi, mamico." "No, če boš počakal, malo kosila že dobiš. — Jaz i-, mam še delo v hlevu; ti pa skrbi mej tem, da ne ugasne ogenj okoli 'loncev." Županja odide nato iz hiše. Mrak pa zre nekako v skr-, beh v žerjavico na ognjišču in premišljuje, kako bi mogel najlažje napeljati pogovor na to, kar ga je prav za prav napotilo k županovim. Dolgo je ugibal sem in tje. Nazadnje se mu zdi, da spravi najprej vodo na svoj mlin, ako bo začel hvaliti stare čase, grajati pa mladi svet. Vprav zaj časa je prišel do te rešilne misli, da ga ni prehitela mati! županja, ko se je vrnila iz hleva. "No, sedaj si pa že zaslužil kosilo," opomni županja šaljivo. "Po loncih vre, da je veselje." "Vre, mamica, vre, da je veselje. — Vre, mamica, vre,! Čudno vre dandanes." "Kaj meniš s tem?" "Cud no se nam meša štrena. Vse gre na svetu le narobe. Nekdaj ni bilo tako." "Kaj hočeš! — Vse prav ni bilo in ne bo nikdar na svetu." "Ej, bilo je že, bilo, a ni več. — Jajce hoče vedeti dandanes več kot kura; pokorščine ni več." "Kaj ti je, Kozmek, danes, da tako modruješ?" "Težko je povedati, ljuba mamica. — Srce me boli, a vest me sili, da moram---" "Kaj je neki?" povprašuje županja že radovedna in stopi bliže k Mraku. "Bojim se zamere, mamica . . ." "Brez strahu povej, kar veš. Nič ti ne zamerim." "Bodi torej. — Pa ne da bi mislili, mamica, da želim komu škode. Ne škode, ampak dobro želim vam in vaši pošteni hiši. — Glejte, oni mladi gozdar, ki zahaja pogosto-ma k vam, je zmedel glavico vaši dobri Milki. Zatrjuje,' da jo ljubi; pa ne ljubi nje, verujte mi, ampak njeno lepo doto. — Vsi ljudje vedo že to in govore o tem, posebno, ker so še včeraj videli, da sta šla skupaj od desete maše. To glejte, mamica, ni mi dalo miru, dokler vam nisem razodel. Upam, da sem izpolnil svojo dolžnost." Županja je bila popolnoma presenečena. Izpregovoriti ni mogla niti besedice. Molče je zrla sedaj pred se, sedaj v Mraka, kakor bi mu hotela iz oči brati resnico. Sama ni vedela, ali bi verjela, ali ne bi. Gozdar je zahajal res pogo-stoma v hišo in dobil sem pa tje morebiti tudi samo Milko doma. V takih slučajih se je lahko kaj spletlo mej njima. A gozdar je v govorjenju in vedenju tako možat in resen; Milka pa tako nedolžna, še skoraj otročja. BOLJŠE DELO ZO-BOZDRAVILSTVA ZA MANJ NOVCEV. Ako imate kaj sitnosti s svojimi zobmi, je najbolje. če jih daste popraviti predno greste na dopust ali počitek. Ako jih zdaj ne daste popraviti, se vam bo to odtegnilo, ker na potovanju ali od doma, ni misliti na zobozdravnika. Mi popravimo vaše zobe v kratkem času, da bo- ^ VSE DELO JAMČENO ste zadovoljni. Preiščemo in ocenimo zastonj; — Postrežnice. Phone 4854. Prekmurski oddelek, Urejuje Frank Horwath. NASA DROŠTVA. (nadaliivanje.) Tej naši nasprotniki šteri nas krej vlečejo od sv. Materi cerkvi, nas jako pazijo i vse moči na pinjajo dabi nas vničili. Nej je tou lepo, da prekmureov nas je nej ravno tak jako dosta i se že vu dva tabora delima, zato pa mij šteri smo ešče vu pravom to-bori, pokažimo se ka smo i ka moremo včiniti držimo vkiip i delajmo da se vkiip spravimo znova, pa ešče nove šteri ešče nejso vu, društva j. Zato pa si vkiip nadelo, mamo dvej do-brivi moški društvi, Sv. Ivana i Sv. Martina, ta prva spadajoča k Družbi Sv. Družine, ta driiga pa spadajoča najvek-Šoj slovenskoj Jednoti. K. S. K. Jednoti. Edno driižtvo žen-skino Sv. Ane, vu štero bi mogle biti vse žene i dekleta. Zato nadelo si prekmurci! ne spimo, pokažimo i delajmo za naš napredek da bomo i mij fudi nikaj svojega meli, or-ganizejrajmose vu eden ta- bor. Dugo se ze gučij i pripravlja da mij prekmurci biži lej-ko meli svojo faro, svoje no-vine i vse kanam trebej. Tou-je jako lejko praviti i zmisli-ti, samo vii napraviti iepa zmetno, ar prvič nam eti fa-lij, vkiip razum, vkupno delo, dobra društva, pejnezi i tii-di ludji šteri binas ronali. Ci-mo mij tak ronali kak dosi-gamao, nega Človeka dabi nas prekmurce mogeo vkup spraviti vu edem tabor. Ne-dajmo se tak na svetlo vii, znašimi činenjami, zakrivli-mo se i delajmo si vkup, či šči-mo dosegnoti naše cijle, Zato popravimo si naše fainge odpustimo si ka smo včinoli vmi-noli cajtaj i pokažimo v bo-dočnom da delamo vkiin ar večina zmaga, edem človik nemre telko dosignoti, kak sto, zato premislimo si perli. kak začnemo delo. NOVICE Krčmar Kiraly v Dolnjem novine bili, nekša stranka, se Lakoši, se jako briga za zem-zovi Orjanci "Slovenec" r.ovi-lo kneža Esterhazija, potnise ne, so pisale nedobre dogodke vkiip pobirao i neseo vu Bel-grad, dabi se zemla razdelila. Mislise pa da brez njegovi ra- od Orjancij, tej so pa okolit šli potraficaj ge tržijo "Slovenca" i so haoili trgovce biti, dikali i potpisi ze razdeli nad i tej ste tiidi šteri so šteli je. sermake. j Počasi do boji za novine, či- Strasem viher je bio prve doje smeli šteti ali nej. dni junija vu starom kraji, dosta kvara je. — Vu Dobro-niku pa v Bogojini je pa toča popijla kvari so tiidi velki, Svaja med Rušami — Pola-ki, za Rumanije volo, od Rumu nov Rusi ščijo meti svojo zemlo nezaj Besarabijo, Pol- zatoga volo pa morejo javiti*ska pa brani to ar je zavezana oblast da se jem odpusti na z Rumunijov. zatoga volo porcaja za volo velke škode, j pa naj ka bi pa edem boj na-Domačem kraji dose ze za pravili nasi očaki doma. IZ SLOV. NASELBIN. (Nadaljevanje s 2. strani) obetam, da bom jaz tudi delal zanaprej še bolj za naš| mili narod v Ameriki, da se bom vseh spominjal pri sv. maši. Bog in njegov blagoslov naj bo z Vami! Vam hvaležni in udani so-brat v Kristusu, Rev. John Miklavčič. Za dobro pohištvo SE obrnite vedno na staro poznano veletrgovino. Ako hočete Vaše domove opremiti s trpežnim in dobrim ter lepim pohištvom* tedaj pojdite tja, kjer se tako pohištvo prodaja. Ako hočete imeti v Vaši kuhinji dobro peč, dobro kuhinjsko posodo tedaj pojdite isto kupiti h W. SZYMANSKI VELETRGOVINA Z RAZLIČNIM POHIŠTVOM. CHICAGO, ILL. t t t i t t # BURROWS ZOBOZDRAVNIK D'Arcy Bldg. 2 nadstropje. Odprto vsaki dan in zvečer ob nedeljah do poldne. Vogel Chicago in Van Buren ceste. Joliet, 111. Pomagajte svojemu zdravju! m DOBRO ZDRAVJE zavisi od dobrih zob. Zato nihče dovolj zgodaj ne prične skrbeti sa svoje zobe. Ničesar človeka bolj nc zadovoljuje, kakor lep nastav lepih zob. Nič pa ni bolj neprijetnega kakcy krivi, oikrb-Ijenj in objeti zobje. Tudi od zob je odvisen človekov ▼speh. Pa tudi veliko bolerm, revmatizem, paraliza, itd. izvira od slabega zobovja. Neprebava, nervoznost je vzrok zobovja. Mi specializiramo z izdelovanjem zobniho kapic, ustnega mostovja in vse kar spada v zobozdravniško delo- Izdiramo sobe brec bolečin. NASE CENE SO JAKO UGODNE! Naše cene so jako ugodne! New York Dental Parlors 1»SS W. 22nd ST. (In Robey St corner.) CHICAGO New York, N. Y. V rožnem mesecu so si obljubili večno zvestobo naslednji pari v naši župniji: Valentin Kreč in Amalija Pavlic, oba iz Domžal, ženinj je čl ari našega društva sv. I-j mena in nevesta je članica, Marijine družbe. Druga sta1 bila: Frank Kreč in Andrejj Pavlič, brata novoporočencev. — Karol Majdič iz Domžal in Mary Cerar iz Mengša, družbenica Marijine družbe Druga sta bila Jakob Cerar in Frank Kralj. — Vinko Končan iz Domžal, član našega društva sv. Imena in Angela Martinec iz Mengša; druga sta bila: Valentin Pavlič in Ciril Končan. Bili srečni! Na oklicih so: Marko Šusteršič iz župnije Stari trg in Mary Janež iz župnije Plešče. Anton Klun iz Ribnice in Frances Klančan, roj. v žup. Marije Pomagaj, Pueblo, Colo. Konvencija demokratov že drugi teden zboruje v New TONY DIME 1738 W. 22nd Street. Se priporoča Slovencem pri nakupu oblek po miri, delo unijsko jako zmerne eene blago prvovrstno. Yorku v Madison Square Garden. Včeraj zvečer sem bil navzoč, ko se je zborovanje pričelo z molitvijo. Pelo je o-koli sto policistov in na to so šteli glasove za McAdoo. Slabo je bilo zanj navdušenje med ogromnim številom udeležencev. Pretežna večina je za našega dičnega guvernerja Al. E. Smitha. P. Benigen. NAZNANILO. Rojakom v Milwaukee in drugih delih države Wisconsin se bo te dni mudil naš potovalni zastopnik Mr. Frank Kurnik. Obiskal bo tudi državo Minnesoto, kjer bo vodil kampanjo za katoliški tisek. Rojake prosimo, da mu gredo na roko in mu pomagajo razširiti kar največ mogoče list Amerikanski Slovenec in Edinost ter Ave Maria. Mr. Kurnik je tudi izučen fotografist. Ima seboj slikarski aparat in rojakom lahko naredi slike, kateri želijo. Vsem prijateljem, in dobrotnikom in naročnikom lista A. S. in Ed. ter Ave Maria ga toplo priporočamo. Uprava A. S. in Ed. ter Ave Maria. ŽENITNA PONUDBA. Mož star 50 let brez otrok se želi seznaniti s slovenko meni primerne starosti v svrho ženitve. Sem v dobrem zdravstvenem in finančnem stanj«. Katero veseli naj piše in priloži sliko."Pismo se naj naslovi na: Upravništvo Edinosti,, c-o!: Zakon, 1849 — West 22nd Str. CHICAGO, ILL. JOSEPH PAVLAK PRVI SLOVANSKI POGREBNIK IN, EMBALMER V CHlfcAGI. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ženitovanja. — Cene amerne. .-r, - . a 1814 — So. Throop Street, Phones: CANAL 5903 in 5666. Chicago. i .. ..j.