LIST ZA SLO VENSKI NAROD. ___ENTRY AS SECOND-CLASS MATTER APPLIED FOR AT THE POST OFFICE AT CHICAGO,"ILL., UNDER THE ACT OF MARCH 3 1879. i - 1 '■ ■■ ........... " r "' 1 ■' i i ' i in. ji.hu. S'FEV. (NO.) 44._____ČETRTEK, OCT. 9th, 1919.__._VOLUME V. LETO. Published and distributed under permit (No. 320) authorized by the Act of October 6, 1917, on the file "at the Post Office of Cleveland, O. — By the Order of the President, A. S. Burleson, Postmaster Gen. L' Pariz, 7. okt. — Novo jugoslo-p iVansko mini&tei-stvo je bilo sestavljeno v Bel gradu. Trikovčič je pr-(vi minister in Trumbič minister za zunanje zadeve. Ministerske razmere so bile ne-| Terene v Jugoslaviji Že dalj časa. ■ Havidovičevo ministerstvo, ki je [ sredi avgusta sledilo Protičevem ■ ijiivNterstvu izza decembra je ime-| lo sitnosti že ob početku, 2. oktobra hra-je že sledilo Protičevo mi- i nisterstvo, kateri se je odtegnil i-ste nut poslu .samo mesec prej. Jud D'Aimunzio ne zapusti Reke. Reka, (via Paris), 6. oktobra. — predsednik Wilson igra vlog za v Jugoslavijo. Misel, katero ...i ."Wilson, d a bise .namreč Reka J -Točila pod kontrolo lige naroc ', je absolutno nemogoča in neizpu-Ijiva. Mi nikakor ne bomo pripu-|! stili, da bi Reka odrezala od Italije, kateri pripada zgodovinsko, ■etnično in geografično. Ako tudi rimski government:, potrdi Amerikanske zahteve, se bo moja armada v Reki bojevala do "zadnjega moža. Potrdili tudi ....n l.i,o.i?ip liob^neara -koiMWoinisa- Mi. izjavili, da sriio aiiektirali 'Reko in Vlada mora to potrditi. Jaz imam samo eno zapoved za I ljudstvo v Reki in to je, da se drži ljudstvo discipline in reda. ! Iri kar moram povedati pred celim sVctom je to: Reka — mesto, železnica in vse — je popolnoma priklopljeno Italiji. ' Predsednika Wilson novejši na-t «rt, je podel, ker hoče, da se Ita-- ja poniža in odda ne samo Reke ampak tudi Istro. To pa pomeni komercialni razpad Trsta. Z veliko žalostjo sem prebral govor, katerega je imel signor Tittoni, v katerem se je izrazil, da I ako se Italijane uda in na podlagi Wilsonoyih načrtov ne poravna : jadranskega problema-je bankrup-cija Italije gotova. Državniki v Rimu in v drugih glavnih mestih širom sveta, se bo-: do mogoče udali Wilsonovim na-I' črtom. Ne tako jaz. Moj načrt je j; vstrajati. Naša Italija je velika in stav Sno trpi, in tudi ne bo pustila da bi si lie ugotovila njenih pravičnih zahtev. Mi,' ljudstvo in armada v I Reki smo prisegli, da je Reka po-| trebna in zato. mora biti Italijan- . J nska Dokler bom jaz živel, ne bo- J1 do postave Slovanov, Angležev, : Franeoziiv, Amerikancev iti lige narodov vladale v Reki. ; NikSar še nisem bil tako vesel, kakor danes, ko sem izdal deklaracijo, in sem tudi pi*ipravljen isto postaviti v akcijo, če bi bilo po-, treba. | Parlamentarke intrige in goljufije nas ne zadovoljijo.' Mi resuliramo kot del Italije Kdorkoli hoče vzeti Italiji Reko, ( •— jaz mislim kot gotovo stvar ve- ( lesit,. — mora priti prvič tukaj in , - razorožiti nas. Mi smo storili svojo dolžnost, ko ^ smo zavzeli Reko, in z govemer-: jeve palače iztrgali vse zastave iz- ■ vzemši našo Italijansko. Naša dolžnost je razvidna za- ■ dosti jasno. Dokler ne uvidi italijanska vlada potrefco priti sem, ( ter sprejeti iz naših rok tribarvno | zastavo katero smo zopet krstili z našim upanjem in našo krvjo, in ' dokler ne pride ne pošlje Italijanska vlada čet tukaj, da zavsame-■ jo naša mesta toliko časa ne hode-«1.0 zapustili Reke. Danes je 25 dni j, odkar se je začela blokada Reke, pa smo še . . vsoono na istem kakor smo bili. Mi smo se že utrudili poslušanja ^Zaveznikov v interesu kompromi-•' sa. M-i smo že siti tega, ker to trpi Ze 10 mesecev v Parizu. *Naša ak Noben predlog se ne smatra sprejetim, dokler, ni ž njim cela.zbor-, niča zadovoljna. V slučaju, da tri skupine ne soglašajo s predlogom ima vsaka skupina ali vsaka drugačna manj-, šina podati svoje misli glede predloga. Mnenje take manjšine se mora • sprejeti v zapisnik. Na ta način se bode dosegla ' pravičnost na vse strani. 1 t Celi dan je vzelo, da se je uredil ta poslovnik. , 1 Socialist Spargs je bil odločno - pi'oti grupiranju zborovanja in - proti temu poslovniku. Toda ni našel v zbornici odmeva.. 1 ■ * ' . ' v ' Konferenca je dalje sklenila, da bode imela dve seji vsaki dan iz-vzemši nedeljo. Tajnik notranjih zadev Lane je bil izvoljen stalnim .predsednikom tega zborovanja. V.svojem nagovoru je rekel tajnik Lane, da je namen konference, da najde sredstva, s katerimi se bode dalo preprečiti, da nevednost in posurove-lost ne bodo zmagale v našem javnem življenju pri nobeni stvari, 11« politični, ne gospodarski in ne so-cijalni." "Nekateri govore o'revoluciji v naši deželi. Toda pozabljajo, da mi smo že imeli revolucijo in da je pri pravi demokraciji revolucija nemogoča in tudi nepotrebna. Mi imamo pač ustavo, ki je postavila sovereniteto. # roke ljudstva in ljudstvo odločuje samo za se o svojih zadevah." Glavni namen. "Kaj je praktični namen te konference? Ali, gospodje, veste leak način, kako bi se delo in kapital združila v prijateljsko sodelovanje, da bi sodelovala skupno složno v skupno zadovoljnost ? Ali je kaka iznajdba v Združenih državah, ki bi dala odgovor na to vprašanje? ... , ' Sinoči se je sl&ehila' .-estV.i.rija, ki pozivja vsako pesanezno sku-pino v vsakega posameznega člana, naj se ne čuti kot skupina ali kot. zastopnik skupine državljanov, temveč, da vsak izmed njih predstavlja celo državljanstvo, brez razlike stanu. , I. W. W. morali poljubiti Amerikansko zastavo. Winton, W. Va. — 118 pristašev I. W. W. so morali na javnem trgu poljubiti Ameriško zastavo in potem so bili spodeni iz mesta. Sedem jih je bilo odpeljanih v r ječo. ' j Pred nekaj dnevi je bilo po no- s celo mesto nastlano s ci^kular- 1; ji, na katerih je bilo napisano v s angleščini: 11 "L W. W. vas bodo!" Sinoči 1 je meščanstvo zasledilo prostor i njihovega zborovanja v nekem e skednju. Naenkrat so obstopili poslopje in vsi so se morali udati. r Veliko / 'rdeče" literature so na- < šli tam baje več ton. __-— 1 Vsem delničarjem in naročnikom "Edinosti." 1 Naznalijamo, da so nastale nepričakovano velike težave v tiskarni lista, ki nas silijo da začasno preneliamo-z dnevnikom in ga izdajamo za'ta čas samo kot tednik, dokler se nam ne posreči te težave premostiti in urediti popolno tiskarno. Za naš dnevnik smo dobili jalto veliko zanimanja po vseh naselbinah. Imamo lepo število delničarjev, da imamo dobro finančno . podlago. Naročnikov se je v tem kratkem času veliko priglasilo. Tako. da gledamo z najboljšimi nada-mi v prihodnjost. Zato se iskreno zahvaljujemo vsem zato naklonjenost in pomoč., ■ Naša pisarna ostane nadalje, ka-k. kor je bila do sedaj in zato prosi- ■ mo vse naročnike in prijatelje naj ■ nam ostanejo zvesti, naj se poslužujejo še nadalje našega posredo- 1 vanja pri pošiljanju denarja in pri parobrodnih listkih. — Postrežem t bodo vsikdar najbolje. Te dni bode obiskal Mr. Math. Grill slovenske naselbine v-Cleve-- landu, Lorainu, in Barbertonu. Vsem rojakom ga kar najtopleje a priporočamo. a Enako bode Mr. Kozleuehar 0-.- biskal West Allis in Milwaukee in Mr. Zeleznikar La Salle, BI. — .. ■.'I/—■— THidi ta dva naša zastopnika kar najiskrenejšfi^priporočamo. Odbor tiskovne družbe "Edinost" Prava podlaga mirovne pogodbe in lige narodov. % Japonski vladni odposlanik je imel govor pri neki priliki prete-čeni teden v New Yorku glede mirovne pogodbe in glede lige narodov in je rekel med drugim: "Jaz nisem kristjan, sem kon-fucijeve vere. Vendar sem veliko čital tudi o krščanstvu in njegovih naukih pa, vam povem, možje, da se Vam čudim, da iščete, kako drugo podlago, druge osnovne točke na katerih naj bi bila ses zidana mirovna pogodba in liga narodov, ko pa imate svojih deset točk — katere imenujete desetero božjih zapovedi -— krasnih točk, da lepših in primernejših nikdo več ne bode znašel. Zakaj teh točk na postavite za podlago svetovnega miru. Možje, rečem vam, te točke vsi sprejmimo, pa imamo vsa pereča vprašanja rešena in svetovni mir zagotovljen. Tako govori pagan, ki kaj misli! Ali more zborovalec imeti namestnika pri zborovanju. Harjy A. Wheeler je vprašal, če more ^ait aelegat; ako je zadržan od se je mesto sebe . poslati namestnika k posvetovanju, ijsniur se. je pa odločno oporekalo.. Danes konferenca nadal juje svoje delo. V Washingtona se je zbralo veliko raznih agentov in politikov vseh treh skupni. Delegatje sp poplavljeni z važnimi eirkularji, nasveti ii^, navodili. Če bi se o vsem hotelo govoriti, kar ti cirkulai^i priporočajo, to bi vzelo leta, pred-no bise mogla konvencija zaključiti. Nemiri v Gary. Vojaštvo je1 z lahkoto vzdržalo red in mir v mestu včeraj. Agent-je "Intelligence" oddelka" vlade so hodili po hišah ln iskali osumljence, o katerih je'bilo znano, da so boljševiških idej., V veliko stanovanjih so našli slike Lenina in T-rotzkyja. Zaplenili so cele kupe Jjoljševiške literature, pamfletov, cirkularjev itd. V hiši odvetnika Dimitri Leo-nomoff so našli orožje in razne cirkularje, kar so vse zaplenili. Obiskali so- tudi pisarno socija-lističke stranke. Vsa literatura, ki se razširja med štrajkarji prihaja iz Cliicage. Hrana in blago v staro domovino. Pošilja-tev je garantirana. Prva pošiljatev ameriških rojakov njih sorodnikom v staro domovino, katero je odpremil dne 11. junija iz Amerike American-Jugoslav Relief, je varno in srečno dospela na svoje mesto, in veselje, ki je zavladalo nad tem darili v stari domovini, < je nepopisno. Nobena stvar na svetu ne bi mogla bolj razveseliti rojakov in jim bolj pomagati v njih silnem pomanjka-zavzela, da odpošlje drugo pošiljatev obleke in živeža v staro domovino. Predno smo se odločili za ta korak, smo storili vse, kar je po-trebno, da se pošiljatev garantira in da se preskrbi za absolutno varnost' vsakega zaboja. Stopili smo v jzvezo z ameriško vlado v Wa-shingtonu, ld je odobrila pošiljali, da je to mogoče, in tisoče pisem, ki prihajajo dnevno iz stare domovine, potrjuje to, objednem pa naznanja silno potrebo, da se priredi druga pošiljatev v staro domovino. Na prošnje tisočih rojakov se je za Jugoslovanskih Žen in Deklet Slovenska Narodaa^Zweaa. h 1 JJve- Mnogo tisoč rojakov je bilo tedaj, ki nikakor niso vrjeli, da ho-svojc mesto. Sedaj so se prepričanju, kot pošiljatve.iz Amerike, do pošiljatve v resnici dospele na tev in jo bo smatrala kot svojo zadevo. Izposloval se je s pomočjo United States Shipping Board parnik, ki pelje blago do Trsta, in od tam naprej z železnico v Ljubljano. Ameriška vlada garantira za varnost pošiljatve, kakor tudi zavarovalno družbe. Storili bode-te neizmerno dobrega svojim sirot-nim starišem bratom, sorodnikom in prijateljem, če se oprimete te prilike in pošljete v staro domovino obleko in živež. Predvsem bi priporočali, da pošljete kolikor morete obleke in čevljev, ker teh stvari ali v stari domovini ni, ali pa so tako drage, da jih ljudstvo ne more kupiti. Poleg omenjenega pa priporočamo za pošiljatev sledeče: Blago za obleke, spodnje perilo, jppiče, nadalje milo, cvirn, igle, riž, sladkor, kavo, mast, mleko v kantah, itd. Ne sme se pa pošiljati nobenega svežega masa, nobene stvari, ki znana potu se pokvariti, nobenih vžigalic ali sploh kaj gorljivega, nobene stvari v steklenih ali porcela- nastih posodah. Če pošljete mast, je morate poslati v začinjeni sodi. Če ste namenjeni poslati v sta-ro domovino, tedaj se morate ravnati po sledečih točkah, ki so odobrene od primernih oblasti m M so v vašo korist ter hitrejše poslovanje. Prosimo vas, -da. sc teh navodil dobesedno držite, ker Se ni vse tako, kakor predpisano, se moremo garantirati, da pride v vaše blago naprej. Velikost zaboja je dvojna: Prva velikost je 36x24x24^ draga velikost 36x24x12. Le zaboji fce velikosti se bodejo sprejeipati in ee so kake druge velikosti, se absolutno odklonijo. Zaboji morajo hiti okovani z železnimi obreži, in debelost desk,, iz katerih je delan zaboj ali kiŠta, mora biti srslem. osminlc palca. Take kište Iahk<> sami naredite, kakor predpisano, ali pa če vas je več skupaj, pojdite v . svojem mestu v tovarno, kjer vam jih naredijo, kakor tukaj napisano, ali pa če imate v svoji naselbini zastopnika, se obrnite nanj-Če pa stanujete v bližini CSevelan-da, lahko zaboj v Clevelandu naročite pri Prank Hudovernik, 10S2 E. 62nd St-, Cleveland, O. kateremu dopošljete $3.50 za veliki xa-.isaiJu ^2.50 za mali xakm-^U. vam preskrbi zaboj, ki se vam doposlje po ekspresu, in ekspres plačate vi. Pomnite, da, nobenih zabojev, -drugače kot gori omenjeno, ■Se ne sprejemalo in odpošiljalo." Kdor . naroči zaboj v Clevelandu, mora biti njegovo naročilo v ,Cievelan-du. najkasneje do 15. oktobra. Na poznejša naročila se ne bo oziralo, in se bo vrnilo že morda prejeti denar. Ko ste nakupili potrebno bi ago, ga položili v zaboj, katerega morate dobro in trdno natlaciti, zabite pokrov in naredite naslov kot sledi: Zgoraj v levem kotu napiSta svoje ime in natančni naslov., r sredini pa ime, priimek, vas, hKina številka, zadnja -pošta, okraj, dežela prejemnika. Tu si u^ejta. vzorec. John Babnik, 114 Smith St. Cherokee, Kans. Naj prejme ANA PABNIK VAS VELIKE LAŠČE, £fc. 5 P. VELIKE LAŠČE « -DOLENJSKO — KRANJSKO JUGOSLAVIA. (Nadaljevanje na 3. strani) Delavci Podpirjajte delavsko Podetje! MI POŠILJAMO DENAR DOMOV CENEJE JCO NAJCENJŠI ".; " ■ • v- ; .'vi?.; ' v. xoo Kron ..................................................$3-0° 1000 Kron ...............................................$25.00 AKO BI CENE lytED TEM ČASOM PADLE, PADLE BODO SEVEDA TUDI NAŠE CENE. POSREDUJEMO TUDI ZA PAROBRODNE LISTKE, KD.0R ŽELI,P0T0-VATI V STARO DOMOVINO, NAJ SE OBRNE NA NAS. ---o--- Slovenski delavci! Nase podjetje je zadružnodelavsko podjetje. Sami delavci smo ga vst&na-vili za se, slovensko delavstvo. VSAK POŠTEN DELAVEC SEZNAM LAHKO PRIDRUŽI" KOT SOLASTNIK IN DELNIČAR. EDINOST PUBLISHING COMPANY 1847 W. 22nd St. Chicago, t«. "EDINOST" Neodvisen tednik jugoslovanskih delavcev v Ameriki. * Maročnina,za celo leto —...............................$2.00 Naročnina za pol leta...................................$1.00 Cene oglasov na zahtevo. NASLOV: EDINOST PUBLISHING CO. 1847 W. 22nd. St. Chicago, 111. Telephone Canal 98. Sh&serjiption price per year .............................$2.00 Subscription price per half year.............. ..........$1.00 ADVERTISING RATES ON APPLICATION. October 9, 1919. — Number (Ste v.) 44. — Volume V. Leto. Issued every Thursday by Edinost Publishing Co., 1847 W. 22nd Street, Chicago, Illinois. Entry as second-class matter applied for at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Jeklarki štrajk. Eden največjih štrajkov, kar jih pozna zgodovina, imamo prav kar. Vse umje jeklarskliarskoh delavcev so. sklenile Si raj k, da do-ssraejo zmago svojim zahtevam. .Predsednik jeklarskega trust a, sodnik Garry, se noče z delavci pogajati. Delavci pred vsem zahtevajo priznanje svoje unije. Trust se tega boji. Strajk se razvija normalno, in upajmo, da bode ub.ogo delavstvo prisililo boga taše, da bodo priznali tudi delavstvu pravico do življenja. Štrajk je skrajno sredstvo v rokah delavstva, da si izbojuje svoje :pravice. sVendar pa štrajki sami ne bodo. zboljšali razmer delavstvu, ne bodo priborili zmage. Pri štrajkih dobe največ dobička ravno kapitalisti. Kolik štrajkov so že lastniki tovarn in rudokopov sami na-Je3L Če dobi delavec, za 20% povišanje plače, .poviše tovarnarja 40%" ceno svojim, izdelkom. Tako na primer ni hotelo mesto dovoliti pocestnim železnicam povišanj« voznine, najele so kompanije štrajk in ■dosegle so, kur so želele. Tako gredo res plače delavcev, vedno višje, toda še hitreje in še višje gre pa tudi kruli. ' Zato se je pokazalo, da sami štrajki nikdar zniage delavstvu ne bodo pridobili. Treba bode drugačnih sredstev, ako hočemo priti iflo svoje zmage. Ear bode delavstvo prevedlo do zmage bode samo močna delavska organizacija in politična izobraba, da se bomo delavci zavedli važnosti volivne pravice. Pomislimo, da bi'bilo vse delavstvo/ organizirano in bi bili vsi državljani z volivno pravico, kako lahko bi nam bilo prisiliti vlado, kongres in senat, da bi sklenili postave v varstvo delavskih'koristi in delavskih pravic. Da tam, v "Washington^ bi se morala izbojevati -vsaka naša zmaga, potem bi bila res zmaga. Tako pa kak sleparček »pa^Tnašo nezadovoljnost in nase krivice in takoj izračuna koliko bi »jemu to lahko prineslo in začnemo štrajk. Pa-kolikrat zastonj-. Jzračimali so, da je komaj 41 štrajkov vspešruh. V Washington«, ko M imeli delavsko vlado, bi se pa postavnim potem določilo plače delavce«, pa tudi cene izdelkom in živilom. Da je to res, delavci lahko pogosto sami vidimo'na lastne oči, v .naših tovarnah, Tam vidimo da lastniki tovarn z amerikanci po-polnoma drugače.postopajo, kakor pa s ""foreigner ji". Dajo "un večje pleče in lažje delo, Navadno so vsi formani. Zakaj to? Zato ker .se jih tovarnarji boje, ker vedo, da se bodo lahko nad njimi zamešče-vali z glasovnico ob času volitev. Foreigner j a se ne-boje. Zakaj ne? Zato ker nimano volivne pravice. Kaj jim pa more? - Vzemimo mala mesta, kjer so rudniki. Tam je 'cela občina v rokah tovarne. Zemljo niti ne prodajo ne. Cela cb&na je pa delavska. Vzemimo, da je tam kakih pet tisoč rudarjev. Vzemimo, da smo vsi državljani. Pridejo volitve, kaj morejo towar-narji? Tako bi delavstvo prišlo do svojih pravic prav lahko. Zato pa mesto štrajkov, začnimo najprej z vso silo delovati na to, tla se bomo delavci naprej vsi organizirali v močne nepolitiške in ne Stmjkarske organizacije, v strokovna društva, v prave samo delavske suujč, objednem pa, da se delavci začneiue politično izobraževati, da Ikhmo vsi dobili držasni papir in ž njim volivno pravico. Vzemimo, ■tla bi se nas tako organiziralo kakih 4 ali 5 milijonov. To bi bila moč In mi bi prav nič ne potrebovali ne štrajkov, ne boljševizma, ne soci-jalizma, samo malo pameti in odločnosti in samostojnega mišljenja. Zato se tudi nam slovenskim delavcem, ne more ničesar bolj priporočati, kakor to: postanite državljani! Vsi v unije! Za sedaj pa .velja to le! 6e pa je enkrat delavstvo sklenilo strajkr je pa sveta dolžnost vsakega zavednega delavca, da se pridruži »rojim sotrpinom in jim pomaga v sedanjih razmerah do zmage. Slovenski delavci, ne skebajte! Tu v Ely sedaj ne obratuje nobeden rudnik vse počiva vsled stavke. Pozdravljam vse katoliške rojake širom Amerike. Jos. J. Pešhel. Lorain, Ohio. Krščeni so bili v zadnjem času: Ciril Zgonc, botri Frank Zgonc in Vida Kumše; Frances Jere, botri Joseph St-mad in Frances Strnad, Katie Maček, botri Martin in Magda Vukin,; Katic Šeptarič, botri Frank in Josephine FrankoviČ; Katie Katkič, botri Mike in Katie Požega; Ludvik Fran kovic, botri John in Dragica Pribanič; Katie ITalar, botri Vid in Dora Barila-rič; Angela Lukešič, botri George in Terezija Vlajnič; Adela, Ivana Debevc, botri Nick Stefanič in Agues Tomšič;'George Corak, botri Mato iii Ana Čuljat; Klara Ba-log, botri Andy in Antonia . Novak ; Katie Matešič, botri Nick in Berta Graean; Jelena Kovačevič, botri Nick in Berta Graean; Jelena Kovačevič, botri Nick in Alojzija Zgurič; Eduard B. Želiel, botri Joseph in, Ivana Sveta, The.o-v dora Matakovič, botri Joseph m Rose Glivar; John Hribar, bptri Blaž in Ana Boldin. Poročila sta senTTVIihSelovo v cerkvi sv. Cirila, in Metoda vrli mladenič Frank Ivančič, iz Rakeka doma in pa izvrstna mladenka Lorainčanka Agnes Tomšič. Poroka je bila prav slovesna v cerkvi in gostovanje pri nevestinih starišib, ki vživajo splošno spoštovanje v naši župniji, je bilo domače in iskreno. Mladeniu paru želimo veliko sreče in blagoslova — Umrli so : Ana Matakovič, stara 28 let; Miha Morog,'star 7 mes. in John Mihalič, star 3 leta. Štrajka delavcev v železnih tovarnah še ni, ker večina delavcev še ni v uniji. Toda pridno se vršijo seje in shodi delavcev, da se organizirajo. Poročevalec. IZ URADA ZVEZE JUG. ŽENA IN DEKLET, CHICAGO, ILL. Kakor na drugem mestu tega lista označeno, se je že pričelo v Clevclandu, Ohio, s pripravami za drugo pošiljatev zabojev v staro domovino. Pretcčeni četrtek, dne 2. oktobra, se je na seji izvolil posebni odbor h članov in Članic obeli zvez. t. i.Z. J. Ž. in D. :.n S. N. Z.. ki bode. zastopal in dajfii .'visa. pojasnila in i.->!Vodila-""grlede -;>«.Vi!jat-ve /a 0hj» VSE DENARNE POŠILJATVE SO ZAJAMČENE! Prodaja parobrodnih listkov v vse kraje Evrope. Ne podajajte se na pot, dokler ne dobite od nas potrebnih navodil in nasvetov, ki se dajejo ustmeno ali pismeno BREZPLAČNO. Bodite vedno oprezni in ne poskfcšajte kjersibodi, kadar pošiljate denar v stari kraj, temveč se vedno zaupno obrnite na staro in znano tvrdko, katera oskrbuje že nad 20 let denarne pošiljatve v vašo staro domovino, s katere postrežbo je vsakdo zadovoljen in katere naslov je: EMIL KISS, Bankir, 133 SECOND AVE., Cor. 8th St., NEW YORK, N. Y. Vstanovljeno 1898. • —-Posluje pod državnim nadzorstvom.--—• Denar v staro domovino. V stari kraj se more potovati... Potni listi se zopet * lahko dobe. Vsak +e3cn odpotuje jo e-detv več narni-kov francoske družbe s starokrajskimi potniki. Tako od-plujejo: 20. septembra parnik La Touraine 24. septembra parnik La Loraine ...... 4. oktobra parnik Niagara 8. oktobra parnik Prance 14. oktobra parnik Rochambau 16. oktobra parnik La Savoie 25. oktobra parnik La Touraine 25. oktobra parnik La Loraine 4. novembra parnik France. Za vsak parnik imamo nekaj kart naprodaj. Kdor ima potni list in hoče hitro odpotovati, naj pride na moj naslov pred odhodom p&rnika, s katerim hoče odpotovati. Pošiljanje denarja. Hitro, zanesljivo in poceni morem poslati denar v stari kraj, vsaka pošiljatev je zavarovana proti izgubi. Cene Denarja. 100 Kron za........................$ 2.80 2.00 Kron za........................$ 5.50 5DoKron za.........................$ 13.00 \ 1000 Kron za.........................$ 25.00 5000 Kron za ....................... $125.00 10.000 Kron za ....................$250.00 50. Lir ............................. $ 5.90 ioo Lir . .........................$ 11.40 1000 Lir ........................... $110.00 500 Lir.............................$ 55.00 - Denar pošljite po Money order, po American Express Co. ali po bank draftu. Potni listi. Onim, ki sami nočejo imeti kakih sitnosti, preskrbim tudi potni list. LEO ZAKRAJSEK 70-9th Ave. NEW YORK, N.Y. ...................................................................... Rojaki! Naročajte se na edini katoliški tednik "Edinost". Naroča se pri: Edinost Publishing Co., 1847 W. 22nd St. "EDINOST", OCT. .9, 1919. m Hrana in blago v staro domovino, Pošiljatev je garantirana, Predno ofooBljete .2abo,j p0 ekspresij r Ne, York, morale ^zit OAid St. ..Cleveland, O. ki vam ,ne-; mudoma odpošlje potrebni že,ti' l m nv i' km se ** zaboj yNe,wYoi:k. Ta uaslov pribije *e s^timmi ^biji na pokrov zaboja1 nad naslovom za '.stari kraj Ko • mate naslov za New York pribit »a zaboju, ga odpošljite. Du„!i- ^ ^amtovi, triplikat pa mora-I te poslati na sledeči naslov, Kibednem s triplika-tom pošljete za vsaki funt poši- Jfbt? CGnt0V- tebta posJjatev z obojem vred 172 funtov, -morte poslati 172 .krat, po 16 centov, to je $27.52. • Pomnite, da ekspres dp Nev Jorka morate plačati sami, za,,a. vo sprejeti oficirji, med njimi kajetan Metzger. V Belgrad je prišel en milijon kron v agi! acijske svrlie. .Ureditev finančne straže v Prekmurju. j Jjdu. Maribor, 21. angust.a. — Semkaj sta došla iz Belgrada od finančnega ministerstva šef oddelka za finančno stražo Grnenwald in višji finančni •nadzornik Dvoro-ček z nalogo; po vseli mejah Jugoslavije urediti finančno stražo. Pred ureditvijo finančne straže, carinskih in davčnih uradov v Prekmurju sta tukajšnjemu fi-načn. ravnateljstvu daja nalog, Iiojaki, izstradana in na smrt izmučena Slovenija in Jugoslavija gledajo na vas za pomoč. S pov-zdignjenimi rokami ,vas prosijo, usmilite se nas, pošljite nam obleke, da od mraza ne poginemo v tej zimi. Iiojaki, sedaj Imate priliko, kakor je ne bodete imeli več. — Zdramite se, začnite nemudoma s .pošiljanjem, prečitajte še enkrat ■natančno vsa določjla, in ;ee se .bodete ravnali po njih, bodete nare-,d,ili. prav. Pokažimo ameriški Jugoslovani, da imamo plemenite srce, naj se jugoslovanska Amerika odzoAre z najmanj 10,000 pošiljal vami, in miljone grenkih solz sirotic in re-vic bo obrisanih z žalostnih obrazov naših -rojakov, ki so prestali vse gorje tekom petletne vojne. To bo najlepše božično darilo ameriških Slovencev, Id so ga rojaki še kdaj prejeli v stari domovini, kajti pošiljatve bodejo do Božiča dpma. Slovenska Narodna Zveza Zveza Jugoslovanskih Žen in Deklet. Odbor za pošiljatev: Louis J. Pire, predsednik; . Anton Grdina, blagajnik; . Frank illudovern.ik, tajnik, , J 052 E. 62nd St. Cleveland, O. Cleveland, 0., J. oktobra 1919. Pripomba:—Vsi rojaki, ki so se do sedaj priglasili pri nas, naj se strogo ravnajo po tem navodilu in naj pošljejo svoje .zabpjje, kakor sporoča, odbor iz Clevelanda. 1 — ■ - •■. ■. ' ■ - ■ ■' da ima mariborsko okrajno finančno ravnateljstvo samo v območju župnie Sobote namestiti svoje dav. čiie urade, dočim pripade župnija Dolnja Lendava v tem ozira Hrvatski s centralno upravo v Va-raždinu. Po njumni izjavi je dala hrvatska vlada meje po ozemlju Dolnje Lendave že zaseti po hrv.at ski fiuanči\i straži, ki je ustanovi-^ la 6 postaj," med temi v Belatin-, cih in v Lendavi. Pod mariborsko finančno okrožje, je ;za župnijo .Soboto določen komisarijat finančne straže v Domafoldu tik .severne* meje p Komunisti v Sarajevu so imeli preteklo nedeljo shod, ki so sna njem zahtevali takojšnjo razpust,itevnarodnega predstavnišstva in volitve v konstituanto. .Shod je potekel povsem inirno. p HenČ poverjenik pri hrvatski vladi.' Ldu Zagreb, 2,1. aug. Osje-ška '"Slavoniselie Presse" poroča. da bo vodja oseških socijali-stov Slavko 11 ene imenovan za poverjenika za socijalno skrb pri hrvatski deželni vladi. p. Kadovič demontira. Ldu Belgrad, 20. aug. Bivši črnogorski ministrski predsednik Radovič de-' mentira objavo bivšega kralja Ni-kite, da mu je srbski-, poslanik svoj čas obljubil stalno apanžao. Dnevne zvesti. Regent Aleksander je odpotoval v zapadno Srbijo, da poseti bojišča izza leta 1914. Direktni voz Pariz-Belgrad ho imel pariški ekspresni vlak od 1. septembra dalje. Invalidni domovi. Minister za socijalno politiko je v Vojvodini doolčil več velepose,stev, ki se bodo uredila kot invalidni domovi z obrtnimi šolami za invalide. Paropiavba po Donavi je otvor-jena do Begensburga. Naše podonavsko brodovje, ki obstoji iz monitorjev "Vardar". "Soča", "Drava" in "Sava" leži-sedaj pred Zemunom. liroclovju poveljuje korvetni kapetan Jela-: eič. kontreadmiralu Priči pa je vojno ministerstvo poverilo poveljstvo nad vso rečno plovbo. Nevaren zločinec ušel. 19, t. mu je 'utekel v Osljeku nevarem zločinec Ivan Šprem,, ki je svojedob-,no s tremi pomočniki izvršil ropar ski umor. On je že od pi»ej, slabo znau dolgoprst než in je bil sedaj tudi v preiskavi radi tatvine sladkorja, na osiješkem kolodvoru. M Ljublianske vesti. Odpomoč stanovanjski bedi. Prihonji teden zacii'ejo graditi ob Ljubljanici za deželno bolnico: 6 novih betonskih takozvanih brzo gradbenih hiš. različnih vrst. -V jeseni pa začnejo graditi celo ko-lonipo, ki bo obstojala iz 200 betonskih hiš. Da se odpomore na ta način stanovaniski bedi,, je velika: zasluga podpdftišedmka dež. vlade dr.'Žerjava. Povratek srbskih dijakov iz Francije. Dne 20. t. m. je. došel v.^jublla--no tretji transport srbskih emigrantov, ki se vračajo v domovino. Na glavnem kolodvoru jih ja pričakovalo mnogobrojno občinstvo, v imenu ljubljanske občine jih je pozdravil dr. Zamik, v imenu pokrajinske vlade pa dr. Ver-stovšek. Za prisrčen sprejem se je zahvalil gosp. .Mirko Popovič načelnik prosvetnega , oddelka, ki spremlja, transport v domovino, Srbski gostje so zapeli..na.,to našo himne, ki .jib je občhistvp poslu šalo z odkritimi glavami. Postreglo se je gostom s pivom, nakar so se s glavnem ogledali mesto. Š transportom se je Vozilo tudi 85 srbskih sirot, katere- je vrli restau-rater gosp. Ho rak .brezplačno povabil na kosilo kot" je z svojo po-žrtvovalnostjo priskočil že prejšnjim transportom na pomoč. Ob 15 uri so še dragi gost je,odpeljali na-; prej proti Zagrebu. Naše občinstvo, ki ga je bilo še vedno mViogo -na kolodvoru, se je navdušene poslovilo od njih in mnogi izmed Srbov mi je zagotavljal, da Čuti, da je že v svoji doino-iani. _ Umrl je g. Andrej Frandolič, mesar in posestnik v Gorici. Iz Ljutomera. Različni. domači in tuji elementi nas silijo, da posvetimo z bengalično lučjo tudi v naš ti-g. Tu živijo. različni veleposestniki in dr., ki so se oficljeho izvjavili v posebni deklaraci za pripadnike Nem. Austrije — ki se pa sedaj ■mislijo po mnenju gotovih dvomljivih narodnjakov asimilirati z Jugoslovani. Eden izmeti teh jej veletržec z vinom — milijonar F. S., ki ob vsaki priliki izziva s svojo nemško nadutostjo. Imenovani se niti ni mogel premagati, da ne bi pri procesiji sv. Bešnjega tele-:sa izzival z vencem plavic. — Po-z i vi j a mo Dež. vlado za Slovenijo, da takoj podvzame potrebne korake, da se pf-sestN'o tega velsreqti psigo-di -t- bodite pripravljeni. Pain-Expelier poninga !jt«kpj pilgpiib-: »cilja, .udarca ali. ope'. . Jslipuli. tajite ua.zuBk SIDR0. ■Po vseh 1 ekan.ah p« 35c, ln Cic uli pa piiSlto na F. AD. MGHTER & CO.. 326-330 Broadway, New Yorlt ........... ." "v' "'• 111--1 Nered ledic ss ne sme nikdar prezraH. kafri teka zanemarjenost lahko kao£a,s&~ čajno z dolgotrajnimi bojaznimi in sitnostjo, ki se zelo tefko ssdntwt - Vsled tega ne odlašajte. Bodite sir tfurni, da jih popravite t&kqj * m-četku nereda. Vzacjito Severa's Kidney and liver Rwtig : (Severovo Zdravilo za cMsti kJbJS-, ra) ,za zdravljenje tekifc bciioiB fcafe: vnetje ledio ali mehurja, zsstajinis vode ali goste urine, trp^jasje. prt utinaciji ali v slučaju k istega ž«yci-ca, oteklih nog in bolečin v križs, ki izhajajo iz bolnih ledic. Na pradaj v vseh lekarnah. Cena 7So ia 3c davka, ali $ 1.26 in 6c.davita. Telefon:.Canal 2138 Posojilo na zadolžnice. EMIL A. BASENER JAVNI NOTAR. Moj posel je:-Prodajanje posestev, posojila in zavarovalnina., 2116 W. 22nd St., Chicago, m. N A P ROD Al več dobrih poslopij ali jih pa zamenjam. Ako imate stan® hiša ali farmo in hočete imeti kaj boljšega, tedaj se oglasite pri. m&m. Jaz jo bom, ali^knpil, ali ali zamenjal. 4 V.,'. ■'•■' '" W. D Z IE D ZIC Posestva, posojila in na. 2051 W. 22nd. St., GMcftgak BI. Čedno popravim stare čevlje FRANK J E LINE K, TRGOVINA Z MODNIMI ČEVLJI. 1755 West 21 st Street Chicago, lit blizu Wood Street-a. Društva. Di-uštvo Martin Slomšek št x6 S.DZ ■sprejema člane v društvo od i0. do gd. leta. Bolniška podpora je $5.CKy f?.oo, $14.00. Posmrtnina $150, $300,! $500, $1000, $2000, za kolikor k(k> |c';j ti. Dolžnost vsakesa poštenega moža je, da postane član S. D. Z. Pristopite' c ipašcmu društvu, dokler ste še :zdrav in ndad. Za nadaljna pojasnila sp. .or brnite na sledeče uradnike: Damijan Tomažin, 1095 E. 64. St. predsednik^ •Frank Novak, $8x6 Edna ave, tajnik, Leopold Kušlan, 1091 Addison R<|; »fagajnik. Društvo zboruje tvsako dr«, go nedelj'o v mesecu ob pol dveh 4 novi šoli sv. Vida. Pruštveni zdravnik: dr. Seližk«?. Drušvo Sv. Frančiška Seraf. K. S. K. Jednote ima svoje seje vsako drugo soboto v mesecu na -62 St. Mart's Place, New York, N. Y. Sprejema ■člane od 16—50 leta za zavarovalnino $250.00, $500,00 in $1000.00 in boluiško podporo. Zavedni rojaki, pristopitok temu prekoristnemu društvu, ki je ieno izmed najagilnejših v New yorku- Diruštvo Sv. .Cirila in Metoda, v " _ št. 18 SDZ. V društvo se sprejemajo člani od 4(5. do 50. leta. —Posmrthine se pla-ča $150,0Q, §300.00, $500,00 in ^WOOiOO, 2a kolikor se hoče zavarovati. -- Ro-. Saldi Ne odlašajte in tajkoj ;pristO' pite k našemu društvu. — Za pojasnila vprašajte naše uradnike,—Predsednik: Jos. Zakrajšelr, 6215 St. Clair Ave.; podpredsednik: Josip Salamon; tajnik: John Vidervol, 1153 E. 61. St.; blagajnik: Anton Bašca, 1016 E. 61 st St, Vprašajte lahko tudi nadzornike: Alojz Tomša, Mike Mulec, Viki tor Kompare. — Redar: John P eter- lin, zastavonoša: Alojzij Somrak, društveni zdravnik: Dr. J. M- Sed-is-kar. Društvo zboruje vsako drugo :»e4&lio v mesecu ob.,2. .uiji; v .šolski dvorani. , • C. O. P. EED. KAT. BORŠTNAKJEV. Slovenski oddelek Dvor Baraga sprejema praktične katoličane od 16. do 50. leta. Kandidatje sa lahko vpišejo ■N pri vsakem članu in pri seji, ki se .vrši vsako prvo sredo zvečer in tretjo nedeljo od 1:30 uri v stari šoli1 Sv. Vida. / ■ ■ ■ • •Podrobnosti daje drage volje odbor, in vsak član društva. in .vsak šlan drustya. Nadborštnar Fr. Perme, 1333 Norwood Rd., pod borštnar Anton Slabše IQ82 E. 72nd St., tajnik in zapisnikar Kji.kelj, 5430 Standard St., Finanšni tajnik Lovrene Zupanšiš, 1372 E. 47th St.i ;blagajnik Jernej K 11aus, 6^29 St. Clair Ave. — Trustisti: Joe Bugovec, Anton Skulj in John Skulj. Društvo Sv. Družine št. 11 D. S. D., Pittsburgh, Pa., % naznanja vsem rojakom in rojakinjam med 16. in 50. leti, da je pristop v društvo za nedoločen čas prost. Bolniške podpore izplačuje društvo po $1 1 na dan S. D. izplačuje zraven' siwutnine, tudi zapoškodnino in raznovrstne operacije. Za nadaljna. po-pasaila se obrnite na sledeči, 54 Low Road; John Golobic, podpredsednik., 5621 Carnegie Ave.; George Wese-licli, 1. tajnik, 5222 Keystone Street; Josip L. Bahorich, II. tajnik, 5138 Dresden Way; Anton Skerlong, bla-eauik, 5124 Butler Street. Mesečne, seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri zjutraj v K. S. Do-iOau, — Rojaki Rojakinjal pristopi še danes kajti jutri.bo mogoče .prepozno. — SLOV. KAT. PEVSKO DRUŠTVO "LIRA" Slov. - Kat. pevsko .društvo Lira, Cleveland, Ohio. Preds, John Zulich, 1261 Norwood Rd., Podpreds. in pe-vovodja Math. Holmar, 1109" Nor-' wood Rd.; tajnik, John Strle, 6711 Edna Ave.; Blagajnik, Frank Matja-sič, 6515 Edna Av.e,; Kolektorja: Anton Hlabše str. in Mary Petrovčič. Pevske vaje so vsaki torek četriek in sobota zvečer ob 7 uri v stari šoli sv. Vida. Seje vsaki prvi četrtek v mesecu. DR. LOŠKA DOLINA ;boruje vsako 4. nedeljo v mesecu ob r ;ni uri popoldan v John Grdina dvo-ani Uradniki so: Predsednik Jernej, Krašovcc, 5609 St. Clair ave. podpred sednik Matija Truden, 1152 E. 61. St., I. tainik .Louis Prijatelj, $206 E. 60. St.; blagajnik Anton Mihelčič, Schade Ave, II. tajnik Fr. Mulec, 1180 1150 E. 61. St. Mesečnina je $1.00 Bolniškf podpora znaša na teden $7,00 Xojaki se vabijo, da vstopijo y naš,* ■ Iruštvo. Posebno se vabijo Ložani k abilnemu pristopu. ^^^^^ DRUŠTVO ma redno mesečno sejo prvo nedeljo T mesecu v KNAUSOVI DVORANI.— Predsednik: A. Grdina, 6127 St. Clair Ave., tajnik, Joseph Russ, 6619 Bonna Ave., zastopnik. Jernej Knaus, 6129 St. Clair Ave., N. E., društveni zdravnik Dr. J. M. tSeliškar, 6129 St. Clair Ave., N. E. Člani se sprejemajo v društvo od 16. do 45. leta. — Postmrtnina je $250.00, $500.00, in $1000.00, bolniška " podpora je $6.00 na teden. Vpišite tudi svoje otroke v otroški oddelek. Novo vpisani član mora prinesti! zdravniško spričevalo I. tajniku 14 ' dni pred sejo, nakar se isto pošlje 1 vrhovnemu zdravniku, in ako ga . odobri, glasuje društvo pri prihodnji ; sej 1 o prejetju. » ... .... P ohištvo, peči in hladilnice Ice - Boxes Vedno najbolse in najcenejše pri THE STAR FURNITURE CO. 5824 ST. CLAJR AVE. GOTOVINA ALI KREDIT. VZAMEMO LIBERTY BONDE KOT GOTOV DENAR. John Gornik SLOVENSKI TRGOVEC IN KROJAČ 6217 ST. CLAIR AVENUE se priporočala nakup MOŠKE IN DEŠKE OPRAVE, izdeluje MO^KE OBLEKE po naročilu točno in ceno. DR. S. HOLLANDER, DENTIST j? 1355 E. 55th St. vogal St. CJair Ave NAP LEKARNO. Ure od 9. dopoldne do 8. zvečer. Zaprto ob sredah popoldne in ob nedeljah. POSESTVO NAPRODAJ! Proda se na 22nd Place med Kobey in Hoyne Aves. poceni — iz opeke zidana hiša, tri nadstropna, s 6timi oddelki za najemnike. Najemnina nese mesečno $56.00. Cena $5600.00. WMi ■ v'. ^ EMIL A BASENER 2116 West 22nd Street, Chicago, 111. PREBAVNA TONIKA. Vaši prebavni organi večkrat potrebujejo, zdravila katero uspešno -deluje in pospešuje prebavo, in vam tako zagotovi popolno zdravje, vrne .tek, odpravi zaprtost in odstrani vsako nerednogt. SEVEROV ŽIVLJEMI BALZAM (Severa's Balsam of life) je tako zdravilo, kar vemo iz lastne izkušnje, da je bilo najboljše zdravilo v slučaju zaprtosti, slabe prebave, dispepsije, bolečin na jetrih in splošnih nerednosti. Vzame naj se po vsaki jedi. Gene in 4 c davka v vseh lekarnah. W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Severovo sdravtteo milo z a kožo. (S e v e ra's Medicated ; . Skin Soap.) je fino k- ' antiseptično mil« ck ; toaleto, .kopelj, iznsi- 1 vanje las An brijge. fx- ' vrstno za 'otroška b»--•pelj. Cena a^c; sš£ ; davka. Severovo mašilo Mt kožne bolejonL (Severa's Skin Gnrfr- ! ment.) je dobro mani* . za srbečico in Icsaste, naduho, podkožne čer- " ve, trtni strup, ture, aM. < vse to se odpravi s tem [ mazi.lom. Cen^.„50c ia i 2 centa davka. i Severove tablete isop«* j glavobol in nevralgija. Severa's Tablets fost i Headache and NeuraJ- 't gia.) se priporočajo ii i polajšavo wglavobola. 'J Učinkujejo hitro in ' voljno. Cena 25c in ic J davka. I Severov regilator (Severa's regulator) se > priporoča kot splošna J tonika za polajšavo in > ozdrayljenje bolezni in l liereduosti .pri ženskah. > Cena $1.25 in Sc davka. > Severovo zdravilo i> zoper protin I (Severn's RUeumatic K Remedy.) je dobro £ zdravilo proti protinu, % trdim sklepom, boleči- i> nam v hrbtu in pro- £ tinovem trganju. Pos- | kusite je sami. Cena I $1,25 iu 5c dayka. « I Severovo zdravilo za I obisti in jetra I (Severa's Kidney and I Liver Remedy) se na- I vadno priporoča ž® vnjetje ledic in mrene, I nerednosti na mehur- | ju, zoper, kisline v že- I lodcu in bolečine v I hrbtu. Cene: 7Sc in I $1.25 z 3 .in 5c davka. DOBRI LINIMENT. i ... Navadite se, da se zavarujete proti »es^J reči z dobrim, preizkušenim, popolnosw-S uspešnim linimentom, kakršaega vara acekJ ponudimo v poznani doma pripravljanj; zmesi, katero ogjašu.iemo pod imecaEft.; SEVEROVO . GOTHARDSKO OLJE. (Severa's Gothard Oil). To je m svetu, iskaje s palico pred seboj poti, polomljen, lačen in utrujen, sam ne vede, kam ga neso noge. 1 Ker mi mogel nikogar,.vprašati za pot, je uravnaval svoje korake le po solnčnih žarkih, po noči pa je spal v jarku ob cesti. Kadar je 1 šel skozi kako vas, ali ako je koga kje srečal, je stegnil roko in prosil miloščine, toda le poredkoma mu je kaka sočutna roka kaj podarila. Povsod so ga smatrali za kakega zločinca, katerega je zadela zaslužena in ipravičena kazen. Že cela dva dni je dvomil, ali sploh dospe v Mazovijo — kar je tu nakrat srečal sočutna srca in prijateljske i _______ _j_ glasove svojcev, od katerih jeden ga je spominjal sladkega glasu je-dine hčerke, in ko je bilo končno še izgovorjeno njegovo ime, pa je prekipela mera njegovega trpljenja, srce se mu je stisnilo v prsih, divje misli so mu za.vilele glavo in padel bi bil v cestni prah, ako bi ga ne. bilo pridržale krepke Čehove roke. Matija skoči s konja, na to ga dvigneta oba in odneset na voz ter položita na seno. Tu ga Jagjenka in Setjehovna vzdramita iz omedle-vice, nahranita in napojita. Jagjenka, vide, kako je slab, mu je sama prinesla k ustom kupico z-vinom. In takoj na to se ga je polastil trd sen, iz katerega se je še le tretji dan sprebudil. Matija se je posvetoval s svojimi ljudmi, kaj bi bilo sedaj najbolje storiti. "S kratkimi besedami vam povem to," spregovori Jagjenka. ''Mi sedaj ne smemo iti v SČitno, marveč moramo iti v Spiliov, da ga od- ( ložimo na varnem m,ed njegovimi ljudmi, kjer mu ne bo pretila ilikaka , nezgoda.'' "Poglejte no, kako ti svetuješ!" odvrne Matija. "Mi ga sicer ! moramo poslati v Spiliov, nikakor pa ni treba, da bi radi tega šli t je-kaj vsi, ker za to zadoščuje jeden sam voz." "Jaz ne svetujem," odvrne. Jagjenka, "toda mislim si, da bi od njega mogli marsikaj poizvedeti o Zbišku in Danuški." "A kako se hočeš razgovarjati ž njim, ko pa nima jezika?" "A kdo vam je pokazal, ako ne dn, da ga nima? Vidite, saj smo tudi brez razgovora izvedeli to, kar je bilo treba, a kaj bo še le potem, ko se privadimo tega njegovega kazanja. Ako ga vprašate na primer, ali se je Zbišek že vrnil iz Marburga v Sčitno, pa nam on pritrdi, ali pa odmaja z glavo. Na ta način moremo poizvedeti tudi druge reči." '1 To je res!'' zakliče Čeh. / "Ne ugovarjam in ne nasprotujem temu, da bi to ne bilo res, ker sem že tudi jaz sam na to mislil, samo da pri meni je prva stvar misel, a potem še le jezik." (Dalje prihodnjič.) Opomin. Zdravstveni komisar je izjavil, da bomo imeli to zimo zopet in-fluenco, ako se ljudstvo popolnoma ne drži odredb. Vsem vam je znano, kako globoko je posegla smrt v človeštvo preteklo leto za časa influence. Jed naj bo zmerna in zdrava, rajše hodite peš, kakor da bi se vozili v prenapoljenih karali, vzemite oziroma pijte Tii-nerjevo zdravilno grenko vino katero bo delovalo na vaša pljuča, 'da bodo ista delovala zmerno. A-Jko imate reumatizem, neuralgijo, so bolečine. Za to rabnte Triner-jev liniment kateri gotovo ustavi bolečine.' Za prehlad in kašelj rabite Trlnerjev Sedatif za kašelj. I To dobite v vsaki lekarni. — Jo-jseph Triner Co., 1333—43 So. Aah-land Ave., Chicago, 111. (Copyright 1919, by? J. Triner Co.) (Adv.) National DrugStore Slovenska Lekarna vogal St Clair in 61 ceste. Naša lekarna je tekom svojega Dbstanka postala znana kot najboljši kraj, kjer se dobe zanesljiva, rveža in dobra zdravila. Z vso -krbjo tudi izdelujemo zdravila po idravniškili predpisih. Kadar dobiš od zdravnika pred->is za zdravila, pridi vselej k nara n boš zadovoljen. Naša zdravila so vedno sveža. Telefon: Main 1441. Telefon: C<£ ilral 8821-V? Mihael S. Čerezin HRVATSKO-SLOVENSKI ODVETBJ2K PISARNA: SOBA ŠT. 414 ENGINEERS BUILDING, na četrtem nadstropji!. Vogal St. Clair in Ontario ceste, blizu Publl« Square CLEVELAND, OHIO. Dr. J. V. Župnik ZOBOZDRAVNIK 127 St. Cla nad Grdinovo . ' IS še mogoče zobozdravniško delo za zmerne cene. Kot plačilo se vzame tudi "Liberty Sonde" Jutro v hladni jeseni. Električna peč je stvar katera greje spalnice, stranišča iji kopalnice. Električne peči so bolj zadovoljive, bolj zdrave in varne kakor katerekoli druge peči. Električne peči so vedno pripravljene za rabiti ter ' se ni bati nevarnosti ognja. Električne peči se prodajajo po vseh električnih trgovinah. The Illuminating Co. Illuminating Bldg „ Fvfcli'c fqteie CLEVELANDO, AVE MARIA Katoliški list za Slovence v Ameriki. Izhaja vsako drugo soboto. Izdajajo ga oo. frančiškani. Zatoraj se prav toplo priporočamo rojakom, da se naročajo na list, brez katerega bi ne smela biti nobena katoliška hiša in družina v Ameriki. Cena listu za 1 leto $2.00 za pol leta $1.00, za četrt leta $0.50. Naroča se pri; JI VE MARIA Publ. Co. 1852 WEST 22nd PL. CHICAGO, ILL Naznanjam cenjenemu občinstvu, da sem oskrbel svojo trgovino z zimskim obuvalom od najmanjše do največje mere po najnižjih cenah, kakor so cene dandanes. Mi jih prodajamo ceneje, kakor bi jih mogli danes kupiti. Pa zakaj? Zato, ker imamo veliko zalogo obuval. Zdaj pošljemo obuvalo tudi v staro domovino, zato se priporočam rojakom za nakup obuval. Kdor se želi naročiti na Edinost ali Ave Maria, naj se oglasi pri: Frank Suhadolnik, kjer bo dobro postrežem. Frank Suhadolnik .-. ■ "V v'".' ' - '■■'•.'•,"»' * i*J i K\' < V,. ' 1 • • •• J- t « f *' . * , ■ 6107 St. Olair Ave., CLEVELAND. OHIO. VASA OBLEKA bo zgledala kot nova ako jo prinesete nam čistiti, barvati ali popraviti. Mi tudi Vašo staro. 0-bleko prenaredimo po novi modi. Frank's Dry Cleaning C o Telefon: Central in Rosedale Delavnica in urad 1361 EAST 55th ST. naproti Lake Shore Banke. 20LLINW00D — PODRUŽNICA I5SJ3 WATERLOO RD. KIŠTE Y STARI KRAJ. Vsem ki hočejo poslati zaboj v stari kraj naznanjam, da se bo-dem založil z raznim blago™, kakor platnom, blagom za obleke, • svilnatimi robci, čevlji in drugim. . Prodajal bodem ceneje, kakor dru I god. Moja 20 letna izkušnja v tr-' govini mi bode omogočila vsakega zadovoljiti. Poleg tega bodem pa še vsakemu, brezplačno zapo-kal, ker razumem to delo. Vse podrobnosti izveste v moji trgovini. IVAN GOTTLIEB 1821 W. 22nd Street, Chicago, Lil. ' Telephone: Canal 3073 Adv. POZOR! ROJAKI! POZOR! Kadar rabite novo obleko ali zimsko suknjo, obrnite se zanesljivo na mene ker imam večletno skušnjo v svoji stroki. Popravljam, čistim in barvam tudi ženske obleke. Razprodajam tudi možko obleko, srajce, ovratnice in vse, kar spada k moški opravi. Vsako delo je zajamčeno, za obilen obisk se priporoča občinstvu. John Fabian 1932 W. 22nd St., , Chicago, 111. a Kupujte Vojne I) Hranilne Znamke!,