I >r)POR { Ukg&Q/OW VZ/AMD irxT- *e ^ NO. 17 MmmwmMGmm AM€RICAN IN SPIRIT FOR€!GN IN LANGUAGE ONLY kl . SLOVENIAN Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan. Duluth, Joliet, San Francisco, HORNING NCWSPAP£P Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg Denver, Indian&polia. Florida, Phoenia. *ly, Pueblo, BockSpring* CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING. FEBRUARY 3, 1978 LETO LXXX — vol. LXXX Vednc vet Mehikantev Zaradi obsežnega gospodarskega zastoja te v Mehiki skoraj polovico celotne delovne sile brez redne in polne zaposlitve, WASHINGTON, D.C. - Vlada ZDA je odločena povečati število mejnih stražarjev proti Mehiki za skoraj 300 v bližnji bodočnosti, da bi lažje zaprla mejo proti nedovoljenemu prihajanju Mehikancev v ZDA. V preteklih letih jih je prišlo povprečno od pol do tri četrt milijona, za letos jih pričakujejo okoli milijon in pol. Nezakoniti vseljene! iz Mehike iščejo-in največkrat dobijo delo pri farmarjih, pa tudi v tovarnah, pisarnah in drugod, ker so 'pripravljeni to opravljati za nižje plače kot domačini. Ti seveda tako ostajajo brez zaposlitve. Vse to povzroča precej nejevolje, pa še več protestov, saj sodijo, da je v ZDA do o milijonov takih nezakonitih priseljencev'' iz Mehike, torej skoraj dva milijona več, kot je u-radno vseh brezposelnih v ZDA. Na tisoče Mehikancev mejne straže prestrežejo in vrnejo pre ko meje v Mehiko. Tam jih oblasti izpuste in ti gredo znova na pot preko meje v ZDA. Mehiška vlada skuša vplivati na vlado ZDA, da nebi preveč strogo nastopala proti nezakonitim mehiškim priseljencem. Predsednik Carter je obljubil onim, ki so v ZDA že vsaj 7 let, podelitev dovoljenja za vselitev, drugim pa pravico, da ostanejo vsaj nekaj let. Mehiško narodno gospodarstvo je v zastoju in število brezposelnih raste z dneva v dan. Trdijo, da je skoraj polovico celotne delovne sile brez redne in polne zaposlitve. Kdor le more, se zato poskusa pretihotapiti pieko meje v ZDA v upanju, da bo tu. dobil delo in kruh. Mano Soares predložil program svoje nove vlade LIZBONA, Port. — Predsednik republike Eanes je v začetku tedna zaprisegel novo vlado, drugo socialista Maria Soaresa. V prvi, ki je morala v preteklem decembru odstopiti po porazu v parlamentu, so bili sami socialisti, v novi so tudi trije ministri, člani demokratičnega centra, konservativnejše politične stranke, ki ima v parlamentu 41 poslancev. Nova vlada ima v parlametu trdno večino 143 proti 120. Včeraj je parlamentu predložila svoj program in ta je začel o njem razpravo. Najnujnejši so gospodarski ukrepi, ko je narodno gospodarstvo zašlo v hudo stisko. Novi grobovi Mary Zelko Umrla je 79 let stara Mary Zelko, roj. Gustinčič, mati Johanne Kovačič, Josepha, Rudol-pha in Raymonda, 8-krat stara in 1-krat prastara mati. Pogreb bo iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda jutri, v soboto, ob 10.30, v cerkev sv. Vida ob 11., nato na Kalvarijo. Čas kropljenja danes od 2. do 5. popoldne in od 7- do 9. zvečer. Charles M. Škufca V Domu realih sester ubogih, kjer je bil od leta 1976, je umrl 95 let stari Charles M. Škufca, preje z 22701 Lake Shore Blvd., vdovec po leta 1976 umrli ženi Ani, roj. Champa, oče Charlesa, Albina, Dorothy-Ann in Ed-vvina, stari oče, nekdanji lastnik Skufca’s Lanes Bowling Center na E. 134 St. in St. Clair Avenue skozi 45 let vse od upokojitve leta 1969. Pokojnik je bil rojen v vasi Zvirče v Sloveniji, od koder je prišel v ŽDA leta 1907. Bil je član KSKJ št. 63. Pogreb bo iz kapele Malih sester ubogih na 4271 Richmond Road jutri, v soboto, ob desetih pod vodstvom Želetovega pogrebnega zavoda na pokopališče Vernih duš. Ure kropljenja danes od 3. do 4. po. in od 6. do 8. zvečer. Heather Terrace V Metropolitan General bolnišnici je umrla dva meseca stara Heather Terrace, hčerka Daniela in Katherine, roj. Wran-sky, sestra Dannyja in Michelle. Privatni pogreb jt danes v cerkev sv. Brendana, nato na po-, kopališče Sv. križa. oljedelski tajnik poziva farmarje, naj ne manjšajo poseva VODNIKI GOVORE V RODEZIJI -------- Obtožena vohunjenja za Vietnam WASHINGTON, D.C. — Pretekli torek so prijeli uradnika U.S. Information Agency 42 let starega ameriškega državljana Ronalda I. Humphreyja in 32 let starega Truonga Dinha Hunga, priseljenca iz Južnega Vietnama. ter ju obtožili vohunjenja v korist Hanoia. Hung je sin Truonga Dinh Lzu, ki je leta 1987 kandidiral za predsednika Južnega Vietnama preti Van Thieuju in bil obsojen na pet leta zapora, ker je zagovarjal pogajanja z rdečimi. V ZDA je prišel še leta 1964 in tu študiral. Nato je zaprosil za pravico stalne naselitve v ZDA m to tudi dobil. Oba obtožena sta včeraj pred zveznim, sodnikom obtožbo odklonila. -— --o------ Pn delavskih nemirih v Tuniziji več mrtvih TUNIS, Tun. — V Tuniziji, ki j \lada umirjeni Burgiba že skovuj četrt stoletja, so pretekli teden nenadno tekom štrajka nastali izgredi 'in spopadi s policijo. Pri tem je bilo najmanj 40 mrtvih, večje število pa ranjenih in prijetih. Delavska unija, ki. j e bila do pred nekaj tedni povezana z vladno stranko, se je od te loei-n in začela boj za povečanje , Plač in splošno izboljšanje polo- ; zaja delavstva. Enodnevni splošni strajk naj bi opzoril na težek položaj delavstva. Prodaja novih avtov še vedno močno zastaja DETROIT, Midi. — Ameriška avtomobilska industrija je od 10. do 20. januarja letos prodala 188,777- n ov i h avtomobilov, 15.3'< manj kot v istem razdobju lani. To je že sedmo zaporedno nazadovanje v odnosu na lansko leto. Trdijo, da je vsaj delno krivo sedanjega zastoja v prodaji novih avtomobilov izredno sla-Ibo vreme. Darujmo za Rozmanovo zavetišče v Argentini! Tožilstvo — končalo v razpravi proti Bhuttu LAHORE, Pak. — Državno tožilstvo je zaključilo v začetku tedna s svojo obtožbo bivšega predsednika vlade Pakistana Zulfikarja Alija Bhutta, ki ga dolžijo umora političnih tekmecev. Z Bhuttom so obtoženi pred sodiščem štirje častniki'sedaj razpuščene Zvezne varnostne službe, ki naj bi sodelovali pri zasedi, v kateri je bil pred tremi leti umorjen Bhuttov ooiitič-ni nasprotnik. Zmanjšanje poseva na polovico b? skoraj ustavilo iz vez pšenice in soje v letu 1979, trdi poljedelski tajnik. WASHINGTON, D.C. - Poljedelski tajnik.Bob Bergland je v svojem nastopu pred Domovini odborom za poljedelstvo pozval farmarje, naj ne poslušajo Ameriškega poljedelskega gibanja, ki priganja farmarje, naj o-meie svoj posev in pridelek z° .50%. Bergland je dejal, da bi zmanjšanje za polovico vodilo do tega, da bi ZDA ne mogle kriti potreb tujine po pšenici in soji, manjši pridelek pa bi nujno vodil tudi do povišanja cen krme za živino in perutnino, kar mora končne prizadeti v prvi vrsti farmarje same. Naslednji teden se bo poljedelski tajnik odločil o predlogu, ali naj farmarji spomladi omeje poševno površino za koruzo, ječmen, oves in sorgo za 10% ali ne. Farmarje je pozval, naj prijavijo svoj pridelek za program žitne rezerve kot najboljši način za dosego višje cene z0 svoje pridelke. Sen. Bob Dole, republikanec iz Kansasa, je v Senatu predložil zakonski niLn, ki predvide va višje cene za pridelke far- ■ mm jev, ki bi bili pripravljeni j ta doseči vlado črne večine v omejiti svojo, poševno površino Rodeziji z orožjem, se črnski do polovice. Poljedelski tajnik vodniki, xi so ostali doma, med je iziavil k temu. da nov zakon Muzoreva m oithole, pri- ni potreben, ker je mogoče far- zadevajo doseči isti cilj mirnim marjem nuditi potrebno pomoč potom s pogajanji z bem rode- Vodnika ‘Tufriotične fronte”, ki vodi gverilsko vojno proti beli vladi v Rodeziji, sla napovedala povečanje vojnega napora, četudi ste pripravljena sodelovati v nadaljevanju pogajanj za uvedbo vlade črne večine " predstavniki Velike Britanije in ZDA. LONDON, Vel. Brit. — Zunn- "- -^-=-nji minister David Owen in po- 1° manjšino in črno večino v slanik ZDA pri ZN Andrew Rodeziji ne bo končal sedanje Young sta se tri dni razgovarja- gverilske vojne, ampak jo le la z vodnikoma Patriotične spremenil v vojno med obema fronte Zimbabveja- (Rodezije), črnskima skupinama, ki se bo-Robertom Mugabeiem in Joshuc rit0 za oblast, ko se bo bela Nkomom o poti, ki bi naj' vo- manjšina tej odrekla. Da v taki dila v Rodeziji do uvedbe vlade vojni bela manjšina ne more nič črne večine namesto vlade bele dobiti, je jasno. Kar bi se ji po-tncmjšine, ki je sedaj na čelu srečilo ohraniti s pogajanji, bi Rodezije. Pogajanja so pokaza- izgubila v vojni, ki bo prinesla la, da si hočeta vodnika Patri- splošno opustošenje, kot se je to etične fronte zagotoviti besedo zgodilo v Angoli, pri uvajanju nove črne vlade in Velika Britanija in ZDA so se pri tem po?lužili tudi svojih zato opozorile vlado lana Smi-oboroženih oddelkov, če bo tre- tha, naj .si ne delo nobenih viba. Ko sta se izjavila za nada- (tvar. Morebitni sporazum z do-lj e van j e pogajanj z Veliko Bri-^mačimi črnimi vodniki vpraša-tanijo in ZDA. sta napovedala'nja ne bo rešil, za rešitev tega razširitev gverilskega boja proti vladi lana Smitha. je potreben tudi sporazum z vodnikoma Patriotične fronte. la dva sta že ponovno izjavila. Robert Mugabe, znan po svo- 'da se s Smithoni ne razgOYarj0. jih levičarskih nagnjenjih m ^ ampak samo bojujeta. Velika Britanija in ZDA sku- zvezah, ima svoja . oporišča v j Mozambiku, Joshua Nkcmo pa šaio”z7esR" miren prehod' od ~se-v Zambiji. Zadnji je precej u-mirjenejši in bolj zahodno u-smerjen, pa' se je povezal s prvim v veri, da bosta skupno lažje dosegla postavljeni cilj.-Ko Mugabe in N komo skuša- 'v okviru obstoječih. jzijsko vlado lana Smitha. Ta je ! načelno že pristala na polne politične pravice črnega prebival-jstva Rodezije in na prehod k , vladi' črne , večine, skuša pa w Pokažite “AMERIŠKO DOMOVINO” prijateljem in znancem« povejte jim, da jo pošiljamo'pogajanjih doseči čim boljše va-brezplačno na ogled! rovanje koristi bele manjšine. Sporazum teh črnskih vodni Vremenski prerok danje bele k črni vladi z začasno vrnitvijo vlade v Rodeziji Veliki. Britaniji. Ta naj bi izvedla volitve in pripravila vse drugo, kar je potrebno za uvedbo večinske, demokratične vlade. Mugabe in Nkomo sta pripravljena sprejeti tak postopek, toda hočeta imeti svojo besedo pri upravi pod vodstvom Velike Britanije. Zastopnik Velike Bri tanije je dejal, da vlada predlog sprejema, toda ni prišlo do sporazuma o tem, kakšen delež naj bi Patrioiična fronta imela v vladnem svetu, ki bi bil odgovoren za vodstvo Rodezije v prehodni dobi. Sporazum v Rodeziji je nujen, če naj se napetost med be1 o manjšino in črno večino v Afri- 1 Iz Clevelanda in okolice Pustna nedelja— Prihodnja nedelja je pustna, v torek je Pust, v sredo pa Pepelnica, ko se začne 40-dnevni post kot priprava na Veliko noč. Pozdravi— Frank in Anna Božič pošiljata svojim prijateljem in znancem v Clevelandu in Euclidu pozdrave iz sončne Kalifornije. Na maškarado— Društvo Lilija vabi jutri, v soboto, ob P zvečer v Slovenski dom na Holmes Avenue na maš-karadno veselico s plesom. Igrali bodo Veseli Slovenci. K molitvi— Članice Oltarnega društva fare sv. Vida so vabljene jutri, v soboto, ob 8. zjutraj v Žeietov pogrebni zavod na St. Clair Avenue \ k molitvi za umrlo Jennie Stopar, nato pa k pogrebni sv. maši ob 10. dopoldne v cerkvi sv. Vida. Skupno sv. obhajilo— Članice Oltarnega društva fare Marije Vnebovzete imajo v nedeljo, 5. februarja, pri osmi sv. maši skupno sv. obhajilo, ob 1.30 popoldne uro molitve, nato pa sejo v običajnih prostorih. Prodaja peciva— Oltarno društvo fare Marije Vnebovzete bo imelo jutri, v soboto, in v nedeljo prodajo peciva. kov s Smithom vodnika Patri- mtične fronte odklanjata in iz- 'pj odstrani mirnim potom. Ko Delno oblačno z možnostjo javljata, da game bosta prizna-:p0Staja črna večina vedno bolj naletavanja snega (20%) danes la. nepotrpežljiva, je nevarnost, da in jutri. Najvišja temperatura Tako se pojavlja nevarnost, napetost preide v obsežnejše danes 23 F (-5 C). da morebitni sporazum med be- medsebojno bojevanje. Poglavar Zulu črncev govoril o križpotju SOWETO, J. Af. — Poglavar 5.5 milijonov članov črnskega plemena Zulu, največjega v Južni Afriki, je dejal v govoru tu pred kakimi 10.000 poslušalci, da so črnci prišli do “križpot-ja” v svojem boju za rasno enakost. “Mi dolgujemo ustanoviteljem Afriškega nacionalnega kongresa, ki je zdaj prepovedati, m njihovim naslednikom, nekaterim že mrtvim, nekaterim v izgnanstvu in drugim v zaporih, ohranitev izročila o tej titanski borbi za osvoboditev,’' je dejal poglavar Gatsha Buthelezi. najvplivnejši in najodločnejši plemenski vodnik črnih v Južni Afriki. VLADNA KRIZA V ITALIJI ZAPLETENA M TEŽAVNA Zadnje vesti Zadnja Andreottijeva enobarvna vlada, sestavljena iz samih demokristjanov, je nastala .39. junija 1976 v nenormalnih okoliščinah in 16. januarja letos prav tako v nenormalnih okoliščinah odstopila. Nenormalno je bilo, da se je držala na oblasti ob pomoči levičarskih in laičnih strank, ki so ji omogočile delo s tem, da so se vzdržale glasovanja proti njej. Nenorma len je bil tudi konec vlade. Ni padla zaradi glasovanja v parlamentu, temveč zaradi sklepa vodstev strank, ki so jo v parlamentu podpirale z vzdrževanjem glasov. Prvi, ki so jo začeli pripravljati, so bili republikanci, ki so lani v oktobru javili Andreottiju, da ga ne mislijo več podpreti z abstinenco pr' glasovanjih, ker da vlada nima pravega programa za težki položaj, v katerem se Italija nahaja. Andreotti jim je odgovoril, da je bila pobuda republikancev, ko v državi narašča nasilje in se Napleta gospodarsko stanje, vse prej kot v korist stabilnosti v Ita- liji. Republikansko negodovanj e so spretno izrabili komunisti, ki se že dolgo pripravljajo, da na ta ali drugi način pridejo v območje oblasti. Postavili so maksiinalno zahtevo po vladi “narodne enotnosti”, v kateri bi seveda bili tudi komunistični ministri. Ker pa to pot verjetno tega še ne bodo mogli doseči, bi se po besedah Gerarda Chiaramonte-ja zadovoljili tudi z vlado, v kateri bi bili poleg demokristjanov še taki, ki so pod vplivom PCI. Komunistična partija bi se v bodoče ne vzdržala več, temveč sodelovala pri sestavljanju programa nove vlade. Ta podpora naj bi trajala toliko časa, dokler bi bila Italija v stanju splošne stiske. Šele po tem stanju bi vsaka stranka spet avtonomno delovala. Toda, kdo bo odločil, kdaj bo v Ita-Iji stanje splošne stiske ponehalo? La Malfa, voditelj republikancev, pravi, da to lahko traja deset let. V tem ča-' su naj bi se komunisti utrdili na oblasti in jo končno tu- di prevzeli. Socialisti so že davno stranka brez svojega obraza. Zahtevajo, da bi bili komunisti v vladi, a se istočasno silno bojijo, da bi se ti sporazumeli / demokristjani za njihovim hrbtom. Med seboj so močno razklani, a obenem odklanjajo sodelovanje z DC brez PCI.. Še manj pomenijo socialdemokrati (PSDI), ki so tudi pomagali pri rušenju Andreottija. Pravijo, da niso za neposredni vstop komunistov / novo vlado, a posredno naj 1e bodo zraven, oziroma naj se jim da kaj več, kot so imeli do sedaj. Ob položaju, ki je nastal, je težko predvidevati, kako se bo kriza razpletla in koliko časa bo trajala. Pač pa se lahko izrazijo želje. To je storil dnevnik italijanskih katoličanov “L’Awenire”, ki je zapisal: “Eno samo željo imamo: da v sedanjih okoliščinah, ko je pod pritiskom, krščanska demokracija ohrani svojo enotnost in ne izgubi svoje iden- titete; da je sposobna oblikovati jasne predloge, izogibajoč se dvoumnosti; da bo znala najti pravilne rešitve; da ne bo pri volivcih pustila vtisa, da ji je malo mar njihov glas in njihovo stališče; da je zmožna gledati z realizmom na dogodke, pa istočasno o-braniti ideale, zaradi katerih je nastala in jih izpoveduje. Politika je brez dvoma umetnost možnega; toda če naj vzbuja zaupanje, mora biti tudi umetnost doslednosti in poguma.” Negodovanje, zadrego, pa tudi odobravanje je povzročila izjava, ki jo je glasnik severnoameriške vlade Hodding Carter prebral zbranim časnikarjem po zaključku pogovorov, katere je imel severnoameriški poslanik v Rimu Richard Gardner s predsednikom ZDA Carterjem in državnim tajnikom Vancejem. Iz nje je jasno razvidno, da ZDA ne odobravajo sprejema komunistov v vlade zavezniških držav, ampak so za zmanjšanje vpliva komuni stov v teh državah. EDMONTON. Kan. — Strokov- ' # j njaki Kanade in ZDA raziskujejo področje, kamor so padli ostanki sovjetskega vohunskega satelita Kosmos 954 in proučujejo te, Id so jih že na-' šli. WASHINGTON, D.C. — Raz-1 govori med predstavniki rud-' nikov in med Unijo premogar-jev so bili včeraj znova pre-^ kinjeni. Upajo, da se bodo danes nadaljevali in morda uspešno zaključili. Rešiti je treba le še vprašanje plač in nekaterih robnih koristi. ! WASHINGTON, D.C. — O-brambni tajnik Harold Brown je pred Domovim odborom za oborožene sile izjavil, da so ZDA doslej uspešno ohranjale ravnotežje strateških jedrskih sil s Sovjetsko zvezo, da pa* bodo morale v prihodnjih pe-' tih letih povečati svoje izdatke za oborožene sile za 56 bilijonov dolarjey, če hočejo ravnotežje strateških sil ohraniti tudi v bodoče, ko Sovjetska zveza neprestano ojačuje in izgraja svoje jedrske sile. RABAT, Mar. — Predsednik Egipta Sadat je včeraj priletel sem na kratak razgovor s kraljem Hasanom II. in nadaljuje danes pot v ZDA. kjer se bo jutri in v nedeljo raz-govarjal v Camp David s predsednikom ZDA o pogajanjih med Izraelom in Arabci, ki so zastala. Sadat bo ostal v ZDA do prihodnje srede, nato pa se bo na poti domov ustavil v Evropi in se razgovarja! z vodniki Velike Britanije, Francije. Nemčije, Italije, Avstrije in Romunije. Ne pričakujejo, da bi bila pogajanja med Izraelom in Egiptom obnovljena pred Sadatovim pov-pratkom domov. SAN FRANCISCO, Kalif. —Odvetnik Patricie Hearst je vložil priziv proti njeni obsodbi v zvezi z bančnim ropom leta 1974 na Vrhovno zvezno sodišče. Obsojenka je na svobodi pri svojin stai’ših pod milijonom dolarjev jamščine. LONDON, Vel. Brit. — Član tukajšnjega poslaništva Vzhodne Nemčije Bernhardt Wei-ske je zaprosil vizo za Zvezno republiko Nemčijo, ko se je odločil za prebeg na Zahod. Vzhodnonemške oblasti so preprečile, da bi se prebeglemu diplomatu pridružili še žena in hčerka. ^ Ju. S tem se odvija položaj, ko muzein ne bo klical svo iiiiEMlSli/l sa-n°p,ek Sara)CTa- temve5 prek - L. P. ■ » t/ic. * t.-li«. 1117 St Clair Ave. - 481-0628 - Cleveland, Ohio M10S National and International Circidation Published daily except Wed., Sat, Sure, holidays, 1st two weeks in July NAROČNINA) Združene države: ?28.G0 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 9 mesec« Kanada in dežele izven Združenih držav: $30.00 na leto; $15.00 za pol teta; $8.00 za 3 Petkova izdaja $10.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: ?28’,00 per year; $14.00 tor S months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $3000 per year; $15.00 for b months; $8.50 for 3 months Friday Edition $10,00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND^ OHIO No. 17 Friday, Feb. 3, 1978 Muslimani v Jugoslaviji Zgodovina nripovcauje, kako so v 15. in 16. stoletju turške vojaške operac.je podjarmile celoten srednji in severni Balkan, od koder so njihove udarne edinice na urnih konjin vohale še dalje proti severu in pustošile tudi po slovenskih krajih. Kot grozoten odmev iz dalj ne preteklosti so ljudstvu ostale v spominu in izročilu zgodbe o januarjih, mladcih iz slovenskih družin, ki so jih Turki ugrabili odvedli v sužnost in iz njih vzgojili najbolj okrutne preganjalce lastnih slovenskih ljudi na njihovih roparsmik pohodih. Pisatelj Josip Jurčič je o janičarjih napisal povest, ki je bila najbolj brana doma irt prestavljena v največ svetovnih jezikov. Tlaka za nebeški ‘tron’ CLEVELAND, O. — Prav te ini, ko te stavke pišem, se žene tare Marije Vnebovzete zbirajo na posvet, kako si bodo delo razvrstile, da bo vse gladko poteklo in da bosta srnjaka (imamo kar dva) o pravem času na mizah. Morda bi bilo res lepše, če bi to delo imenoval “prostovoljno delo”, — pod tlako bi se bolj štelo primorano zastonjsko delo. Vsaka fara ima vsaj nekaj takih garačev, ki se pogosto odzovejo povabilu, če smatrajo, da bo delo nekje v korist za neki gotov dober namen. To pot, 19. februarja, se bo v naši fari cvrlo, kuhalo in peklo v korist Sio-venskega starostnega doma na Neff Road. Kosilo bo, kakor je ke, da jih ena ali druga doma lepo opere in shrani za drugič. To pot je robo za pranje vzela moja žena in tako sem res dobil za domov precejšnjo vrečo. Tistim, ki se ukvarjajo s takimi deli, ni treba razlage. So pogo-stoma reči drugačne, kakor pa se morda komu od daleč vidijo. Ne hodijo delat zastonj! Pa prav zastonj — to lahko poti dim jaz, ki se včasih znajdem med njimi — še kar dajo v usta, neso s seboj in prav zato j c v edno lep dobiček. Bi moral vabiti na srnjakovo Kosilo, pa sem se zapletel v tole tlaško razpravljanje. Mislil sem povedati v par stavkih, pa se mi pripovedovanje zavleče in se bilo že objavljeno, od dveh do,vleče kakor slaba letina. Nič ne Štirih v Slovenskem domu na , bom zameril, če mi kdo reče, Holmes Avenue. 'da sem — čenčanov Janez. : Tlaka — v našem primeru j Ja, — čas je, da si kupite Sladka. Pa so ljudje, dobri si-j vstopnice za srnjakovo kosilo, Turki MO rniuiimanske vere in SO svojo vero širili z 'jcer, ki še te tlake radi nimajo, ki bo 19. februarja v Sloven-ognjem m mečem, Z njo pa tudi ustvarjali močno tra- :— pa tudi taki se dobijo, ki na'-|skem domu na Holmes Avenue, dicijo -in svoj>ko kulturo. Vere niso mogli uveljaviti v •,nj0 s čudnim očesom ^ gledajo, j Vstopnice so po 7 dolarjev strnjenih srbskih pokrajinah, tudi v bolgarskih ne, pač ! Nt bom brskal drugod,- po- se dobijo v pisarni Ameriške pa so z njo uspeli v narodnostno mešanih predelih Srbov ivedal bom Primer iz naše žup- Domovine, v župnišču Manje in Hrvatov v Bosni in Hercegovini, kakor tudi v Alba pVi6- ne bom skrajšal in nič (Vnebovzete, v Slovenskem strnili. Tu je prebivalstvo postopoma v teku stoletij pre- '.aodal- Članice Oltarnega dru- jtostnem domu in v brivnici J, stopalo iz ki šcanstva v islam in ustvarilo v Bosni str- vecinoma vedno iste,, so j Petriča. Prodajajo jih tudi ob njeno in obsežno muslimansko območje. Po izgonu Tur - j3^®s|,eiin cv^1Teikrofe v naši šol- nedeljah pied cerkvenimi vrati Malije Vnebovzete. Zahvala Slovenske šole pri Sv. Vidu CLEVELAND, O. - Slovenski šoli sv. Vida so za praznik'1 poslala darila v denarju sledeča društva in podjetja: American Mutual Life Association (AM-LA), Belokranjski klub, g. Frank Cerar, st., (Bonna Ave.), Društvo Presv. Srca Jezusovega š t. 172 KSKJ, Hollander World Travel, Inc., Pevski zbor Korotan, Plesna skupina Kres, g. Jože Likozar, Dramatsko društvo Lilija, M. A. Travel Service. Norwood Furniture, dr. L. O-grinc, M.D., Ohio. Furniture & Music Co,. Smrekar Hardware, Inc., č. g. J. Slapšak, dr. A. Spech, M.D., Starc Floral, Inc., Štajerski klub, Sterle’s Slove-, nian Country House, V & K Construction Co., Žele Funeral Homes, Inc. in Neimenovani. Vodstvo Slovenske šole sv. Vida se lepo zahvaljuje vsem darovalcem in prosi vse, da se v svojih potrebah obrnejo na navedena podjetja in društva. Zahvalo dolgujemo tudi slovenskemu časopisu Ameriški Domovini in slovenski radio oddaji pod vodstvom dr. Milana Pavlovčiča. Vsem iskren Bog plačaj! Slovenska šola sv. Vida šega kardinala. Sledilo je zbo- , Stockton, Calif. — Iskrena rovanje in kosilo, katerega so hvala za prijazno sporočilo, da pripiavile ga. Rusova in njene | mi naročnina že poteka. Sem pomočnice. Radijski plesalci so'pač postal silno pozabljiv, kar predvajali kratek primeren pro-! je menda res tudi posledica o-gram slovenskih pesmi in ple- Česne bolezni — glaucome, k: se je usidrala že v obe očesi. Ko sem bil pred letom dni pri zdravniku specialistu, mi je pri ugotovitvi že kar resne bolezni stavil tudi vprašanje, če sem pozabljiv — kar sem res, pa le v gotovih stvareh. Vsake številke Ameriške Domovine — le četrtkova prihaja po poštni krivdi vedno z zamudo — sem vesel; le čitati jo moram s presledki, da oči niso preveč obremenjene. Preostanek naročnine naj bo za tiskovni sklad Ameriške Domovine, kateri želim obilje božjega blagoslova v korist slovenstva v svobodni ameriški deželi in po vsem svetu, kamor jo. pošiljate. Ameriška Domovina bi morala prihajati v vsako slovensko družino, vsak zaveden Slovenec bi moral biti njen zvesti naročnik! V tej želji bodite naj lepše pozdravljeni! Fr. Leon Kristanc Kullursie in dralalhn® prireditve ¥ Ohieagu vrati se srečava in mi reče: “Ni čudno, da tako rade na taka dela hodijo in ni čudno, če pojo, ko so do vrha napite z vinom.'’ Seveda se je smejal in rekel je to za šalo, — nekateri pa tudi take šale ne razumejo in vzame- vsaj eno Krofe, ki uro so se na moral čakati, mizah hla- kov iz Bosne -n Hercegovine i. 1878 (spomnimo se na kuhih)i- Nekl mc|ž, ki je ee-mohorjevc knjigo “Slovenski fantje v Bosni”!) se je za- ;ml del° in trud teh žena> j® Počela za bosanske muslimane, ki so ostali slej kot prej .nesel steklenico domačega vina. etnično Srbi in H; vati, nova doba političnega in kultur- kn PcPile so nekaj ten kapljic, nega uveljavljanja, ki se je v kraljevski Jugoslaviji jas- jostaj° vino pa je v steklenici no manifestirala v samostojni muslimanski stranki j08^0 na mizi- Tekom let s° si (Mehmed Spah o) pogosti politični zaveznik dr. A. Ko- :te žene Postale med seboi dobre rošca). Venčki v prvi Jugoslaviji ni bilo slišati, da bi se imeli inu-samani za posebno narodnost. Do tega je prišlo v komumstlčni državi, ki očividno gleda v tem pojavu najbojšo D.>t do ugodnega reševanja srbsko-hrvat-skih sporov na bosanskem prostoru. Komunisti so dali Bosni in Hercegovini lastno, samostojno republiko, kar so zagovarjali /e n ved njimi tudi mnogi modri nekomunistični politiki. Taka državno-pravna ureditev je močno dvignila zavest svojskosti muslimanskega prebival stva na tem pre šlem in pospešila razvoj narodnega pre poroda. Glavno mesto Bosne Sarajevo še hrani nekaj o Stankov starega ca lenta s svojimi minareti, ko muzein z minareta begove džamije prek mestne četrti bazarjev okrog mošeje k mHitvi z močnim glasom vabi; a ostalo mesto je danes modernizirano vkljub ostankom neka terik stavb, ki jih je bivša ^avstro-ogrska monarhija zgradila v orientalnem slogu.* Po dobljenih informacijah je bila šele I. 1971 jugoslovanskim muHrmanom dana možnost, da se izjavijo za pripadnike muslimanske narodnosti. Prijavilo se je vsega 1,730,000 oseb in so potemtakem tretja najrnoč nejša narodna skupina.v deželi, torej pred Slovenci. Da je do tega 'prišlo, je treba pripisati širšemu in, recimo, modernejšemu pojmovanju “narodaT To • pojmovanje : ge ne ozira tgliKo na tradicionalne, karakteristične vrednote, tecimo, krvna sorodnost in skupni jezik, pač pa gradi na zavest pripadnosti in občutju istovetnosti ter na dolgotrajni kulturni tradiciji in verski pripadnosti. Juzno-sievanski muslimani (da so Slovani, ne more biti dvoma) so razvili svojo lastno književnost in tudi druge kulturne panoge, po katerih so islamsko zavest vezan na evropsko okolje in jo izražali v srbohrvaškem jeziku, ne pa v turškem. Sedanja. Jugoslavija je omogočila muslimanski kulturni skupini vsestranski razvoj, kar je bilo tem lažje, ker kot federativno urejena dežela ni vezana na nobeno narodnost in je, bi rekli, ne-narodno urejena. Režim podpira bo. anski regionalizem in ga skuša uporabili kot nekako zagozdo med Srbi in Hrvati v Bosni, na drugi strani ga pz veže na breznarodno kategorijo socializma. Toda zdi se, da delajo račun brez krčmarja. Muslimani postHa o močno narodno-muslimansko zavedni, razen lega pa še številčno hitro rastejo, kar pomeni, da bodo v nekaj letih predstavljali oni vso republiko Bosno in Hcrcego, ino doma in na zunaj. Islamska vera je temelj za definicijo islamskega naroda in v vsem procesu odigrava veliko vlogo. Po deželi rastejo nove mošeje,, z denarji delavcev v tujini, pa tudi z denarji iz bogatih virov arabsko-muslimanskega' sveta. Za mlado generacijo pa pomeni islam ne toliko vero kot simbol. Duhovniški poklic jim je narodno in politično poslanstvo, ki sanja o Bosni kot bodoči čelni postojanki v Evropi za svetovni islam. Režim na ves razvoj ne gleda s preveč dobrohotnim očesom in že očita “veiikomuslimanski nacionalizem”, a nastopiti proti njemu se ne upa zaradi tesnih zvez z islamskimi arabskimi državami. Te gledajo na Bosno Ida šc domov ‘škrniclne’ nosijo, kot na prediij o stražo islama, muslimanski nacionalisti i In zopet — ko je delo konča-v- Sarajevu pa te odnose pridno izkorišča j o,, kar pomeni no, v kuhinji-vse lepo- posprav--— visoke cie varne prispevke iz držav na Srednjem vzho* Ijeno, poberejo'še cunje in prtič- Na uslugo bb IS. februarja sv. maša tudi ob 1. uri popoldne •--tako, da gremo lahko po maši kar v Dom, kjer bomo zadostno in prijazno postreženi. “Moja žena za 7 dolarjev sku-prijateliice, nekaj med njimi je ha doma za celo družino!” tudi pevk, - - začele so prepeva- j Verjamem — moja tudi — ti; Marijine' in še druge nabožne svet pa se tako vrti, da je treba pesmi. V to veselo razpoloženje včasih dejansko pokazati, da prjjde mlad moški (Amerika- j smo še “katoliški Slovenci” in nec), ki je imel na skrbi, da je!kot taki smo dolžni podpirati, bila zaloga otroške kuhinje ved- kar je slovensko in kar je /cetono zadostna. Posluša, gleda že-j lisko. Tukaj je prilika, da se iz-ne, gleda steklenico, — ko svoj 1 kažemo Slovence in zato gremo posel odpravi, odide. Zunaj pred na srnjakovo kosilo. j Lepo pozdravljeni in lepo povabljeni vsi in od povsod! J. P. la pustu® maškarad® CLEVELAND, O. - Leto 1978 je že nudilo vsem mnogo pri- jo za golo istino, — niti ne raz-:ložnosti za prijetno razvedrilo, rnišlj ajo, poberejo, kakor slišijo, j Višek teh zabav pa nas še čaka, in giedo s tako novico po vasi. 'saj je pred nami Pust. Po nava-Isti dan popoldne sem šel pojdi so zadnji dnevi pred Pepelrb-ženo — tudi ona je cvrla krofe. 'Co namenjeni veselju, preden Prezgodaj da sem prišel, so mi začnemo z resno pripravo za povedale in da bom najmanj Veliko noč. sov. * Na pustno soboto, 4. februarja, bo letni naselbinski PREDPUSTNI PLES pod imenom “Mardi Gras”. Pričetek ob 8. zvečer v svetoštefanski Baragovi dvorani, s programom slovenskih plesalcev ter izborom “kraljice večera”. Med kandidatinjami so doslej prijavljene tri slovenske princeske: Vanda Gregorič, članica -naše folklorne grupe, dalje Lourie Krainik m Pat Kustec. Za pustno veselico igra slavni čikaški godbenik J-e Pat (Paterek), ki je sicer slovaškega porekla, toda dobro igra tudi naše slovenske viže Dobiček večera gre v namen o-hranitve in izboljšanja osrednj° slovenske naselbine. * Društvo sv. Stefana št. 1 KSKJ bo 11. februarja imelo svoj ples, na katerega vabimo člane in prijatelje. Igra naš Johnnie Amon z Al Tulo orkestrom. Nastopila bo tudi mladina Radijske plesne skupine, kar bo gotovo poživelo večer. Prvo društvo KSKJ skuša oživeti društveno delovanje v prid vsega članstva in v aobro slovenske fare, zato podprite ta prizadevanja. Naš dosedanji tajnik John Bogolin je opravil veliko delo, da je ojačil zanimanje za orga- CHICAGO, 111. — Morda bolj kot druga leta imamo v tej zimski sezoni letos celo vrsto slo-jnizacijo in smo mu vsi hvaležni venskih prireditev. Po naj lepše j za res nesebično delo za član-uspelem Silvestrovem večeru, wstvo in organizacijo. Novoizvo-odlično večerjo, pod vodstvom jljeni tajnik Tone Gaber obljub-ge. Pepce Amon, veseli godbi Ija, da bo po svojih močeh nada- Gospodinje so cvrle ves, dan, da bo dovolj krofov m flanca- dili, sem pregledoval in zraven j tov za —večerne obiskovalce, pravil, da imam močno ocvrte, • Dimnikar pride v obleki in o-temiiorjave jaz rad. Prodajalka J premi zdravnika, hlapec Ivan peciva mi pokaže (imela jih je |je postal kar čez noč lepše dekle aa strani ocenjene za “škreb”) |kot sosedova Minka, ta je pa ducat prav temnih in mi pravi: dolge kite skrila pod visok kD- Ti zlomki so nam spodleteli, kar se še ni zgodilo, pokusrene-ga, če se ti zdi.” Seveda se m: e zdelo, nič narobe ni bilo z njimi, če so kaj zato. “Kar sem z njimi!” Prodajalka je krofe pobrala in mi jih naložila v škatlo, — plačal sem jih, šel z njimi na stransko mizo in začel po njih segati. Tisti čas, ko sem jaz na ženo čakal in se s krofi mastil, so že pričeli ljudje prihajati kupovat pecivo. Tu pa tam me je kaka žena pogledala, četudi nisem lep, — mislil pa si nisem, da sem od koga o-pazovan z zlobnim namenom. Ko gresta dve nakupovalk' skupno ven, me ena prav ostro pogleda in reče gor po stopnicah ven grede drugi: “Si ga vdela, kako jih maši vase? Ni čudno, če ima tako široka. Takole gre pa “profit”. Mi je pravila eno, buk in si predstavlja, da je profesor. Ti trije in dovolj drugih j “prismod” hodi od hiše do hiše nabirat' flancate in krofe, pil bili “Ijubljančani”. sladko kapljico. Ko temna noč tega več ne dopušča, se pridružijo drugim maškaram, ki pojo, plešejo, se grejejo okoli pustnega kresa. Vaški godec tam že dolgo vleče harmoniko. Slovenski dom na Holmes Avenue bo kot domača vasica v soboto, 4. februarja, zvečer, saj bo dvorana polna glasu harmonike, maškar in drugih veselih ljudi. Krofi in flancati bodo na razpolago,'kakor tudi druge jedi in pijače. Važno je pa ta: najbolj originalne in iznajdljive maske bodo nagrajene. Za pustno zabavo, ki se prične ob 8., bodo igrali “Veseli Slovenci”. Pridružite se Dramatskemu društvu ‘ Lilija” v prijetno razpoloženje. Prodaja vstopnic pri vratih. Vsi prisrčno vabljeni •Janeza Arka in zelo lepem pevskem in plesnem programu slovenskih folklornih plesalcev radijskega kluba, je v soboto, 21. januarja, bila prvič predvajana na televiziji ljubka opereta VASOVALCI. Predstava pomeni važen kulišreh dogodek v našem mestu, saj je ljudska opereta bila predstavljena na barvni televiziji v celoti in povsem 7 s 1 o v e n š č ini. Program Steva Aleksiča pod naslovom “Kolo” je odstopil Slovencem ves celo-urni program za to predstavo, ki je bila samo parkrat prekinjena s komercijalnimi oglasi ir> skrajšanimi poročili. V začetku programa je Corin-ne Leskovar v slovenščini in angleščini razložila ameriški publiki vsebino operete in njeno folklorno vrednost. Pevci ih pevke: Rudi Korošec, Mihaela Simrajh, Sonja Kučič, Mitch Vlahovič, Vinko Rigler ml. in Stane Kastelic, ob klavirski spremljavi prof. Franka Rubine (namesto zadržanega Alfreda Fischingerja) so odlično rešili svoje vloge in bili deležni izredne pohvale občinstva in vodstvo postaje jih je povabilo za nadaljne nastope. Režija in maskiranje je bilo v sposobnih rokah Jožeta Rusa. Opereto sn prvič predvajali na Slovenskem dnevu. Vsem nastopajočim veljajo naše čestitke k uspehu, posebno tudi, da so ponesli slovensko ime in naše melodije pred splošno javnost. Ijeval začeto delo. Tone je delavni član slovenske naselbine, slovenski lektor v cerkvi pri Sv. Štefanu in so-napovedovalec na slovenskem radiju vsako nedeljo ob 8. uri zvečer. Želimo mu mnogo uspeha ob pomoči vseh ostalih odnornikov^ ki so: Frank Dolenc, podreds.; John Bogolin, blagajnik, Frank Koporc, zapisnikar in podpisani, predsednik. Tiskovni sklad A.D. V Tiskovni sklad AD so od zadnjič darovali: Rev. Joseph Snoj, Etiwanda, Cali., $2; Štefan Nemec, Cleveland, O., $1; Frances Pirsel, Cleveland, O., $2; Mary Farčnik, Cleveland, O., $2; Jennie Krašovec, Euclid, O., $2; John Hočevar, Cleveland, O., $2; Anna Gustinčič, Perry, O., $2; Jacob Grum, Cleveland, O., $4; Alojz Zorenč, Cleveland, O., $2; Neimenovana iz Jolieta, III, $3; Ar-min Kurbus, Fairfield, Conn., $2; Minka Cugelj, Cleveland, O., (v spomin rnoža Ivana) $2; Mrs. Rihtar, Cleveland, O., $2; Franc Strukel, Cleveland, O., $3; Jacob Božič, Avstralija, $2; Edward Kovač, South Euclid, O., $2; Janez Lustek, Chicago, lih, $7; Vlasta’s Art Gallery, Cleveland, O., $4; Kuhar Restaurant, V nadzornem odboru so: Victor Cleveland, O., $2; Frank in Mladic, Leonard Bogolin, Louis Paula Pustotnik (v spomin Kar-Prah. Vratar je Mike Trinko la Mauserja) $12; Pauline VTe-Duhovni vodja Fr. Klavdij C- car, Bessemer, Pa., $4. horn, OEM, in zdravniki: dr. j Jopn ,SiveC) Cleveland, O., $50; Frances Banich in dr. Terrence | Anna Miiautz, Cleveland, O , Banich. | §2; Mrs. Kaus,. Cleveland, O., V teku so že tudi priprave za;£2; John Kamin, New York, N. Illinciski dan KSKJ pod okri-(Y.; $2; Joseph Križman, Cleve-Ijem vseh društev Illinoiske fe-jjanci, O., $2; Anthony Seljak, aeracije, ki bo v nedeljo, 6. av- Toront0j 0nt., $3; Frances Je-gusta, na prijaznem lemontskem I mernik, Racine, Wis., $2; Mimi gričku. Cikaška društva imajo v-|Batlak, Brunswick, O., $2; Mike oskrbi priprave za letni izlet jpincujijchj Cleveland, 0„ $2; Neža Platnar, Toronto, Ont., $5; .Mary Hočevar, Cleveland, O., $2; Edward Bizjak, Maywood, 111., $5; Anna Saksida, Brooklyn, N.Y., $2; Joseph Bojnec, Fair-field, Conn., $2; Frank Mlinar, Cleveland, O., $2; John Mlinar, North Chicago, III., $2; Henry Batich, Cleveland, O., $2; Janez Ovsenik, Cleveland, O., $27; Tone Osovnik, Brooklyn, N.Y., $2; Ciril Germek, Painsville, O., $2; John Mavrovichl Venice en Que., Canada, $5; A. Bizjak, .Bearnsville, Ont., Canada, $1; članstva in prijateljev od blizu in daleč. Na skupnem društvenem sestanku, je bil izbran odbor zastopnikov Sv. Štefana št. 1, Marije Pomagaj št. 78 in Sv. Ane št. 170. Kličemo vam: Prisrčno dobrodošli na vseh omenjenih prireditvah! Ludwig Leskovar, preds. JTNMfHVRST Geneva, O. — Spoštovani! Priloždio Vam pošiljava enolet- Jože in Zalka Boh, Cleveland, no naročnino za obnovitev ir- G., $2. dar listu, $12, v spomin pisate-j Klub slovenskih upokojencev V nedeljo, 22. januarja, se je ija Karla Mauserja ob prvi ob- v Eu.elidu, O., $15; Christin? vršil letni občni zbor Slovenske-j letnici njegove prezgodnje smr- Gabrovšek, East Cleveland., O., ga radio kluba v Omerzov! dvo- ti. Velika škoda, da ljudje s ta- l$2; Jennie Centa, Richmond rani.'Izvoljen je bil ponovno ves prejšnji odbor. Frank Markošek je bil izvoljen nanovo v nad- zorni odbor in Marija Petek v vo pisali v list in pa tudi, da odbor direktorjev. Sklenjeno je ne bi bilo toliko angleščine. A-bilo, da v tem letu klub zopet' rneriška Domovina je slovenski sponzorira Slovenski dan v pro- list, ne angleški. Naša mladina slavo 28-letnice radijskih oddaj pa naj se slovensko nauči brati, v soboto, 28. oktobra, ter Silve- j Vsem sotrudnikom in bralcem strovo. Delovanje radijske fol-:lista najlepše pozdrave! Frank ih Pavla Pustotnik kimi talenti legajo v grob. | Heights, O., $4; Joe Francelj, Želela bi tudi, da bi bilo več ! Toronto, Canada, $2; Mary Hc: “Totih Štajercev”,, ki bi zanimi-Jeevar, Euclid, O., $7; Mrs. Anton Žagar (Marjana), Barber- Toroato, Ont. — Spoštovani! no pa maškare! klorne skupine je bilo deležno posebne pohvale ih odobravanja zaradi izredno pomembnega na- rodno-kultumega dela med mla-.Tukaj Vam pošiljam naročnino dino y 'za Ameriško Domovino. Z listom * 'smo zadovoljni, hodi pa zelo ne- Dne 28. januarja je bila lekna'redno in dolgo! včasih tudi po !Baragova nedelja v Chicagu.!štirinajst dni, kar seveda ni Va-pošeb- j Pri sv. maši ob 11.30 pri Sv. ša krivda. Silvija Krulc ■ Stefanu je somaševal generalni j Vas prav lepo pozdravljam! [vikar kot posebni zastopnik na- Josef Kolenko ton, O., $1; Gregory Fedran, Monterey, Calif., $2; Anton Cesar, Euclid, O., $2; Stane Valič, Cleveland, O., $2; Frank Rupert, Cleveland, O-, $5; Mary Marn, Cleveland, O., $2; Engelbert Markovič, Weston, Ont., Canada, $2; Frank Virant, Peoria, UL, $2; Stan Sajnovic, Orillia, Ont, Canada, $5; Justina Petrič, Joronto, Ont., Canada, $4; Anna Strmec, Sheboygan, Wis., $2; Jennie Puigely, Cleveland, O., $2; Ciril Benedejčič, Cleveland, O., $2.. Vsem darova teem iskrena hvala! AMERIŠKA DOMOVIiNA, FEBRUARY 3, 1978 Lemontske drobtinice MOHORJEVKE Dolgo smo jih čakali, za praznike smo . jih pa le dobili. 1. Najlepši književni dar letos je Družinsko Sv. pismo. Vsebuje Apostolska dela (sv. Luka) in Razodetje (sv. Janez). Ta knjiga vsebuje ne samo, kar sta svetnika napisala, ampak tudi razlago točk. ki jih navadni verniki ne razumemo, čiv.;.' hv. pismo -brez razlage je nevarno. Novejši prevodi Sv. pisma v angleščini imajo tudi razlago, da samo Milko Hartman in ška. Z drugimi se bom pa zdaj seznanila. 4. Koledar Družbe sv. Mohor-ja za l. 1978. Vsako leto, ko dobim Koledar v roke, najprej preštudiram imenik naročnikov. Primerjam kraje, kjer živi veliko Slovencev z drugimi, kjer vem, da jih je malo. Iščem, imena oseb, ki jih poznam osebno. Veseli me, če jih najdem med naročniki — kot bi srečala dragega prijatelja. Saj v resnici so lahko vsak s pridom čita. Spo- to. V ZDA bi moralo število ra-minjam se, kako so včasih morali duhovniki v verskih revijah neprestano razlagati ljudem, ki -■>0 jim pisali: “Sv. pismo pravi, da je imel Jezus več bratov, vi pa trdite, da je bil edini Sin Marije/' Razlaga: “Izraelci so imenovali svoje bratrance brate/” Ne pustimo Sv. pisma na polici; vzemimo ga v roke vsak večer in prečita j mo nekaj točk in potem z družino razpravljajmo o tem. Tako delajo protestanti in rnnogi katoličani, ki jim je mar Verska vzgoja otrok. 2. Karel Mauser: Pomlad v Črepinjelcu. že samo ime pisatelja je najlepše priporočilo za knjigo. Kar je Mauser napisal, sti, ker jih je mnogo prišlo v Ameriko po vojni. Stari umirajo, ali ne vidijo več, mladina ne zna čitati — veliko je sedaj odvisno od novonaseljencev. Mladina se zdaj lahko igraje nauči materinščine — saj ima “Učbenik”. Boljše znanje bo pa prišlo z mohorjevkami. Ne sme se nehati pri “Učbeniku”. Treba čitati slovenske časopise in knjige — saj imamo tudi Ameriško Domovine, Amerikanskega Slovenca in Ave Mario. Šopek orhidej pa Slovencem v Kanadi. Je kar veselje pogledati visoke stolpce imen. In naj-toplejše čestitke tistim Slovencem, ki se toliko zavzemajo za ce za verouk. “Rad bi kaj poslal .Mohorjevi, a ne morem. Komaj Tur izhajam.” Dobra duša, želi po-r ’ magati, a res ne more. MZA uspešno deluje, hvala Bogu, v pomoč slovenskim misijonarjem. Ne zaprimo pa srca Koroški, ki je mučenica že skoraj vse 20. stoletje. Kar naprej je preganjam. Vedne borbe za obstoj narodja! S podporo Mohorjevi born p pomagali vzgojiti siovensko mladino, ki bo ostala zvesta slovenstvu in veri. Bog povrni vsem, ki pomagajo s podporo in sodelujejo v gibanju za svobodno Koroško. s. M. Lavoslava -o- Sfabi izgfsdi na uspeh konference e morili WASHINGTON, D.C. — Elliot Richardson, poslanik ZDA na konferenci za sestavo novih zakonov o morjih, je dejal, da iz-gledi za uspeh letošnjega zasedanja te konference, ki se bo začelo marca v švicarski Ženevi, niso dobri, morda komaj nekaj boljši, kot so bili lani. Najkočljivejše je bilo lani vprašanje izkoriščanja rudnih zakladov na dnu oceanov. Države tretjega sveta so na vsak način hotele, da dobi za to izkorf MALI OGLASI JNovi zidani ranči V Willowicku nedaleč od Lake Shore Blvd. so v gradnji novi zidani ranči s 3 spalnicami, v celoti podkletni. Kličite za pojasnila UPSON REALTY UMLA 489 E. 260 St. 731-1070 Odprto od 9. do 9. mi želeli. V tej povesti grbasto, a drugače lepo dekle, hrepeni po ljubezni Fronca, ki pa niha med ljubeznijo natakarice I,učile in grbaste Rotije, bajtarice. Navsezadnje se dogodki tako Je vse zanimivo. Z napetostjo Koroško in jo z Mohorjevo pod- £čanje pravico samo mednarod- sledimo njegovim junakom, ve- pirajo. Nekateri poklonijo veli- na banova v okviru Združenih selimo se z njimi in tudi trpi- ke vsote, a tudi drugi, ki toliko prodov, jer imajo te države mo, ako se njihova življenjska ne zmorejo, zaslužijo božje pla-,v. . zgodba ne razvija tako, kot bi čilo za “vdovin dar”. j 2a^emai0 -a iw aa 01 Z gmotno podporo dajeio slo- naj Pod dolocenimi pogoji dobi-venskim Korošcem tudi moral- le Pravico do Okoriščanja tega no, ko vidijo, da niso zapuščeni bogastva na dnu svetovnih morn prepuščeni sami sebi na ne- riJ tudi P"vatna podjetja, milost Nemcev. Naše čč. sestre skrbe za 90 deklet, ki stanujejo izvijejo, kot smo ves čas želeli: v Mohorjevem domu; salezijan- Eronc in Rotija priznata drug drugemu, da se ljubita. Sledi, kar naravno mora slediti — in s& oddahnemo. 3. Leo Detela: Povojni koro- ški pesniki in pisatelji. Knjiga je zanimiva za tiste, ki se zanimajo za literaturo. Jaz poznam ci imajo pa kar 132 fantov. Ne prezrite strani 140-144. Tam boste našli imena darovalcev za. koroške študente. V počitnicah sem srečala slovenskega duhovnika. Ima majhno farico — ne slovensko —, a je tako uboga, da ne more niti sezidati učilni- POČIRNŠKI TEDNI NA KOROŠKEM NEW YORK, N.Y. — V zvezi s počitniškimi tedni na Koroškem je pisal Ligi ravnatelj Mohorjeve družbe v Celovcu dr. Janez Hornboeck med drugim naslednje: “Zamisel počitniških tečajev se mi zdi zelo dobra. Lani smo imeli v naših domovih čez počitnice otroke iz Nemčije m njih vzgojitelje. Vzgojitelj; in otroci so bili zelo zadovoljni. Imeli smo v obeh domovih 180 otrok naenkrat. Slomškov dom lahko sprejme 110 otrok. Naši višješolci znajo že dobro angleško. Otroci bi se med seboj spoznali. "Nastale bi lahko počitniške izmenjave, ki bi bile y korist naših in ameriških otrok. Zem me veseli, da je Liga na predloigu zelo zainteresirana in da ste obljubili vsakovrstno pomoč. Hvala Ligi! Prosim za pomoč, da bomo mogli načrt realizirati. V naših dijaških domovih imamo letos rekordno število otrok: 230 (140 fantov in 90 deklet). Slovenska gimnazija nna prvič nad 500 dijakov in dijakinj (508). To smo dosegli le ^ pomočjo ameriških dobrotnikov. Kljub vsem političnim procesom in kljub propagandi je to število dijakov lep uspeh. Lepe koroške pozdrave!” Do Sedaj (21. jan. 1978) se je Ligmi pisarni javilo 15 otrok. Liga bo tečaj podprla, obenem pa naproša slovenske ustanove in posameznike, da ji pomagajo. Darovi Ligi so davka prosti. , Tečajnike in našo javnost bomo sproti obveščali o pripravah za Koroški tečaj. Uga slovenskih Amerikancev je prepričana, da z našo udeležbo, to je z učenjem jezika in iz' roči! v slovenskem okolju, ne bomo le gradili temeljev naše skupnosti y Ameriki in Kanadi, utrdili bomo tudi vezi na našo Koroško, ki ji pravimo naša zibelka, in jo tako podprli pri njenih naporih za ohranitev slovenstva. Prosimo, izpolnite prijavnico m nam jo čimprej pošljite. Prijavnica je brezobvezna. Liga slovenskih Amerikancev, Inc. P. O. Box 32 Brooklyn, N.Y. 11227 > Pripis: O Koroškem tečaju je večkrat pisala Ameriška Domovina, naprosili smo tudi slovenske 'adijske oddaje, da seznanijo rojake s tečajem. Kdor bi hotel podrobnosti, naj piše Ligini pisarni, lahko nas tudi pokliče “collect” vsako sredo zvečer od 7.30 do 9.00 (212 — 497-6761). Pogajanja o omejitvi strateškega orožja z ZSSR se bodo zavlekla WASHINGTON, D.C. — Četudi v vladnih krogih govorijo o verjetnosti zaključka pogajanj o omejitvi jedrskega strateškega orožja — SALT II še spomla di. svarijo v krogih Narodnega varnostnega sveta, da je na poti do zaključka še veliko ovir, ki utegnejo tega zavleči. Iz okolice Zbigniewa Brzezin-skega prihajajo svarila, da utegnejo pogajanja celo obtičati .zaradi nesprejemljivih sovjetskih zahtev. Oglašajte v “Amer Ootnovm; MALI OGLASI Prijavnica za počitniški tečaj v Celovcu leta 1978 League of Slovenian Americans, Inc. New York, N.Y. DO. Box 32 Brooklyn, N.Y. 11227 Hiša naprodaj Dutch kolonialna hiša na 17828 Nottingham, pri Lake Shore Blvd. v fari Marije Pomočnice ali St. Jamesa, lot 60x160, dnevna soba s kaminom 25x15, formalna jedilnica 15x12, knjižnica 12x10, ograjena veranda 15x10, kuhinja- 12x9 z obednico 7x5, 3 velike spalnice, izgotovljeno 3. nadstropje 25x10, 2 in pol kopalnice, pokrit patio 21x12, dvojna garaža, shramba, opremljena pasja hišica, veliko shrambnega prostora po vsej hiši. Vprašana jena v nizkih 60-tih. Za ogled .e dobro grajene hiše kličite Johna Fox na št. 943-3290 ali pri REDLIN REALTY 942-7071 (16,17) Stanovanje v najem Štirisobno stanovanje, zgoraj, na novo okrašeno, oddajo proti zmerni najemnini v okolici E. 61 St. in St. Clair Avenue. Kličite 861-7636. (16,17) Stanovanje oddajo -Petsobno stanovanje s kopalnico na Norwood Road, spodaj, oddajo mirnemu paru. Kličite tel. 881-8288. (16,17,18) For Rent 4 and 5 rooms for rent on E. 64 St. and Addison Rd., near St. Clair Ave. Call 881-9243 from 7-9 a.m. (15, 19) Business Building Very good income, location, Waterloo Road - East 156 area, Collinwood. First floor presently leased by a Tavern, Second Floor, Rooming House, 11 Bedrooms and 2 Baths. Small Warehouse in rear. Peter W. Moizuk, Realty 943-0189 (11),(19) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambuianca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VASI ŽELJI Lastnik prodaja Bungalov s 3 spalnicami in razvedrilnico v Euclidu. Kličite tel. 481-3164. (18) GROVE WOOD BRICK 3 bedroom colonial, plus living room, dining room, new kitchen, family room. $30’s. LEO BAUR 486-1655 (16-17) CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKB • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon House for Sale Brick duplex. Two bedrooms each side. Very well kept. Desirable Lake Shore Blvd., Holy Cross Location, Call 481-1500, ext. 226 or 531-9572. ! (16-19) Hiša naprodaj Zidani dvojček, vsako stanovanje 2 spalnici, dobro vzdrževano, v zaželjenem področju Lake Shore Blvd.-Holy Cross. Kličite 481-1500 ext, 226 ali 531-9572. (16-19) Help Wanted ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. Tel.: ENdicott 1-3UJ 8916 St. Clair Ave. Zeni m in neveste: iaša slovenska unljska tiskarna Vam* tiska krasna poročna vabila po jako zmerni ceni. Pridite k nam in si izberite vzorec papirja in črk. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Avenue 431-0628 John Petrie 783 E. 185 Odprto v torek, četrtek in petek od 8. do 6. ure, v sredo <»d 8. do 1. ure, v soboto od 8. do 4 ure. Zaprto v ponedeljek v 481-3465 Woman or Couple to take care of semi-invalid lady in St. Vitus area. Modern living quarters provided and salary. Robert A Novak, 6013 Glass Ave. 391-3333 (x) Skrb za starejšo osebo Iščejo osebo, ki bo skrbela za' starejšo osebo na okrevanju, dva dni v tednu, lahko gospodinjsko delo, mora govoriti angleško in imeti lasten prevoz. Kličite tel. 442-7950. (17,18) INVENTORY CONTROL Must speak English, have mechanical ability. Will co-ordinate material flow with shop and purchasing. Call 451-6866. (23-27) SVETOV1DSKA OKOLICA 3-stanovanjska, 7-5-4, na velikem zemljišču, E. 38 St., samo $9,500. 2- stanovanjska, 6-6, vsa podkletena, z garažo, v A-l stanju na E. 43. 3- stanovanjska, 4-4-6, garaže, mesečni dohodek $300, samo $11,500. 2 spalnici, eno in dvostanovanjska, 6-6, na enem zemljišču, $17,500. 2-stanovanjska, 5-5, severno od St. Clair Avenue, v A-l stanju, $15,800. 6 stanovanj na St. Clair in 1-stanovanjska. Mesečni dohodek $495. Samo $19,000. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A. M. D. REALTY 6311 St. Clair Ave. 432-1322 (xf) Ime udeleženca starost Naslov (skupen) ulica Hiša naprodaj V Collimvoodu v bližini slovenske cerkve, šole in promet- CUSTODIAN COUPLE Husband and wife, over age 35, to do housecleaning and yard work in a large Christian home. Furnished apartment, utilities and $750 per month salary. References required. 771-1431. ________________________(19) Help Wanted — Office Cleaning Ideal for retired gentleman or nih sredstev je ugodno naprodaj j married couple. Approx. 5 hours dvostanovanjska hiša, 7 garaž,jper evening. Vicinity E. 152 dvojna parcela, vse ograjeno, ze- j st. and Saranac Rd. Call 946-lo pripravno za podjetno osebo. 0546. IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige • Radenska voda • Zdravilni čaj Spominčki • časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje in rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES INC. 6419 St. Ciair Ave. Cleveland, O. 431-5298 Apartment for Rent 3 rooms and bath, E. 63rd St. Call 361-8042 (Fx) Adjacent to Lakeland Freeway Neff Rd. Area OFFICE SPACE — IMMEDIATE OCCUPANCY 325, 500, 675, 1000 — up to 4,000 sq. ft. Excellent access to 1-90 and 1-271. 261-6211 J. Dallos Da se tudi v najem mirni družini. Kličite za pojasnila tel. 541-3172. mesto..................država teleKn ........................ Stanovanje oddajo Trisobno stanovanje s kopalnico in pečjo oddajo v bližini Sv. Vida. Ugodno za samskega moškega ali žensko. Kličite tel. 881-7122. (17-21) (16-17) Shipping and Receiving Experience preferred. Some shop work. Apply in person 9 to 4 p.m. Technical Metal Processing 5476 Lake Ct. (Off Shoreway at E. 55 St.) (17-21) Printing SPECIALISTS AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Ave. 431-0628 PROTECT YOUR SLOVENIAN HERITAGE AND ETHNIC VOICE ADVERTISE IN THE AMERICAN HOME newspaper POTUJETE V RIM? DOBRODOŠLI! HOTEL BLED Via S. Croce in Gerusalemme, 40 00185 ROMA (ITALY) TEL. (06) 777.102 H. Kat - Sobe s kopalnico, radio aparatom, klimatizacijo. Centralna lega - Parkirišče - Restavracija - \ Slovensko osobje. AMERIŠKA SLOVENSKA KATOLIŠKA JEDN0TA NAJSTAREJŠA SLOVENSKA KATOLIŠKA ZAVAROVALNA ORGANIZACIJA V AMERIKI • Mi izdajamo najmodernejše celo-življenske in ustanovne (endowments) certifikate za mladino in odrasle od rojstva do 60. leta, vsote so neomejene nad $1,000. • Naša ugledna bratska organizacija Vam poleg zavaroval nine nudi tudi verske, športne, družabne in druge aktiv nosti. Pri nas imate, na primer, priložnost udeležbe pri kegljanju, igranju košarke, itd., nadalje se lahko udeležite plesov, poletnih piknikov, športnih turnej in božičnih prireditev ča otroke. • SLOVENCI! PRIDRUŽITE SE SLOVENCEM! • ZAPOMNITE SI — PRI NAS DOBITE OSEBNO POZORNOST! Za podrobnosti in pojasnila stopite takoj v stik s sledečimi tajniki/tajnicami (ali pa pišite v glavni urad: 351-353 N. Chicago St., Joliet, 111. 69431). JOSEPH KENIK,-društvo št. 101, Tel. 949-6950 5233 Edgewater Dr., Sheffield Lake, Ohio GLORIA KREPEL, društvo št. 191, Tel. 944-6587 29377 Vinewood Dr., Wickliffe, Ohio ANTHONY CEK, društvo št. 219, Tel. 481-0992 506 Trehisky Rd., Richmond Heights, Ohio PATRONIZE OUR ADVERTISERS Keep the American Home Alive Si Primorski Klub Bebins: | Siovenian American | Dinner-Dance Feb, 25 S sl i B RE Z DOM A Hektor Malot Ta njegova pojasnila so se mi zdela tako čudna, da sem se začel smejati. “čudno se ti zdi, da more pes izučiti človeka, kajne? In vendar je to res. Pomisli nekoliko. To dobro veš, da je pes pod vplivom svojega gospodarja?” “Gotovo.” “Razumljivo je torej, da mora gospodar paziti sam nase, ko začne vzgajati psa. Misli si, kaj bi bilo, če bi se jaz razjezil, ko sem učil Kaplja. Kaj bi storil Kapi? Navadil bi se na jezo in bi postal hudoben, Pes je ogledalo svojega gospodarja. Povej mi, kakšnega psa imaš, in povedal ti bom, kakšen si ti. Tat ima tatinskega psa, neizobražen kmet ima zabitega psa, olikan in prijazen človek pa ima ljubeznivega psa.” Moji tovariši, psi in opica, so imeli pred menoj to prednost, da so bili vajeni nastopati pred občinstvom, zato se niso bali naslednjega dne. Saj jim ne bo treba delali drugega kot to, kar so delali že neštetokrat. Jaz pa nikakor nisem bil tako miren kakor oni. Kaj bo dejal Vitalis, če boni slabo igral svojo vlogo? The first dinner-dance of the newly organized Primorski Klub of Cleveland, is set for Satur-In končno je novec le prišel day, Feb. 25 at 7:00 p.m. at the iz žepa, kjer se je skrival. Vi- Slovenian Country House, 1401 tališ pa je medtem igral na go- East 55th St. sli vesele popevke, ne da bi odmaknil oči od lesene skledice, kamor so padali novci. Kmalu se je Kapi ponosno vrnil h gospodarju s polno skledico. — Sedaj je prišla vrsta name in na Srčka. “Cenjeno občinstvo,” je dejal Vitalis in mahal z goslimi in lokom po zraku, “sedaj bomo nadaljevali predstavo z ljubko gro pod naslovom: ‘Služabnik gospoda Srčka’ ali ‘Najbolj neumen ni tisti, ki si ga mislimo’. Nikakor vam ne bom že vnaprej hvalil te predstave in gralcev. Rečem vam samo: odprite oči in ušesa in pripravite se, da nas nagradite s ploskanjem.” To, kar je on imenoval igro, je bila prav za prav le pantomima, kajti igralci niso govorili, ampak je igra obstajala le v kretnjah in izrazu na obrazih igralcev. Saj tudi ni moglo biti drugače, kajti dva izmed igralcev, Kapi in Srček, nista znala govoriti, tretji, in to sem bil jaz, pa bi zaradi zbeganosti ne mo-Kaj bo dejalo občinstvo? Ta gel spraviti iz sebe niti dveh skrb je motila moje spanje in, besed. ' ko sem zaspal, sem v sanjah vi- Vendar pa, da bi bila igra bolj del pred seboj gledalce, ki šo se razumijiva) j0 je Vitalis spremna vse grlo smejali in se norče- z besedami, ki so pripravah iz mene. vljale in pojasnjevale posamez- ludi ko smo naslednjega dne n3 prjzore_ Tiho je igral neko zapustili gostiino, kjer smo pre- koračnico in oznanil prihod go-uočevali, in odšli na trg, kjer Sp0Cja Srčka, angleškega gene-naj bi bila predstava, sem bil r„ja, je 2aslužil svoj čin in silno razburjen. Vitalis je kora- svoje premoženje v boju v In-kal na čelu sprevoda. Hodil je diji; Do danes je gospod Srček vzravnam m piskal na kovina- jmej ko^ 3iuzabnika samo gos-slo piščalko. Za njim je šel Ka- poda Kapija, toda za naprej je pi, na čigar hib m je čepel or- j-,0tel najeti v SVojo službo člo-cek, oblečen v uniformo angle- vekaj saj je jmRi dovolj sred-škega generala z zlatimi nasitni s^ev za živali so bile dovolj in z veliko perjanico na klonu- dcdg0 suznje človeku. Čas je, da ku. V spoštljivi razdalji sta ko- se tQ spremeni. rakala skupaj Zerbin in Sladka. . . , , v , ^ . V pričakovanju, aa ta sluzab- Za vso družbo pa sem sel jaz. ... f . , , mk dospe, se je gospod general , Toda boli kakor ves si^ na- sprehajal po odru in kadil ci-sega pohoda so vzbujali pozoi- garo g kakšno vnemo je puhal nest zvoki piščalke, ki so pro- ^ proti občinstvu. General je dirali v vse hiše in budili rado- postajal nestrpetl. Začel je mr_ vednost prebivalsiva. Ljudje so v,.^.. Qb^^ kakor da bi se ga prihajali k vratom in zavese na lotevala je,a. Grizel si je ust-oknih so se dvigale. n-ce uciarjai z n0g0 ob tla. Nekaj otrok je šlo za nami, Ko je trdtjič udaril ob tla, bi tem pa se je kmalu priključilo morat vstopiti jaz v Kapijevem več osuplih kmetov in, ko smo sprernstvu_ če bi bil tudi poza-dospeli na trg, nas je sledila že na sv0-j0 vlogo, bi me gotovo precej velika množica radoved- spomnil Kapi nanj0. v določe. nezev' nem trenutku mi je podal šapo Naš oder je bil prav hitro po- in mg pdvedel h generalu. stavljen. Obstajal je le iz dolge vrvi, ki sva jo z Vitalisom pri- Ko me je ta zagledal, je obup-trdila na drevesa in naredila no dvignil roke. Ali je to slu-tako podolgast štirikot, sredi žabnik, ki ga je potreboval? katerega smo se uvrstili. Nato se mi je približal in začel Prvi del sporeda je obstajal hoditi okrog mene in zmigoval iz raznovrstnih vaj, ki so jih iz-;z rameni. Izraz njegovega odvajali psi. Toda kakšne so bile raza je bil tako smešen, da so te vaje, nisem mogel videti. Ves ' vsi gledalci bruhnili v glasen čas sem ponavljal svojo vlogo in smeh. Razumeli so, da sem se LETNA SEJA ČLANOV LASTNIKOV CERTIFIKATOV Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. sebo vršila v nedelj,o, 5. februarja, ob 3. uri popoldne. Člani-posamezniki, lastniki certifikatov in zastopniki društev-lastnikov so vabljeni na udeležbo. ANNUAL MEETING The owner of the restaurant, Mr. Frank Sterle, a founding member of the organization, will provide a delicious dinner and the Program Committee will take charge of other activities which will make the evening a memorable one for all. Admission tickets can be purchased from vice-president, Mr. Danilo Kranj (2566 Alan Drive, Wickliffe, Ohio, tel. 944-3711 for ^7.50 per person. The number of tickets is limited to 150. All friends of the Slovensko Primorje are cordially invited | to join the organization. The | membership form can be obtain- | ed by calling or writing to the I secretary Pavla Rijavec Carl Ave., Cleveland, Ohio 44103 (phone 431-5030). of Certificate holders of the Slovenian National Home, 6417 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio will be held on SUNDAY, FEBRUARY 5, 1978 at 3:00 p.m. in the auditoriuip All members — individual certificate folders and representatives of lodges and clubs as certificate holders — are urged to attend the meeting. The purpose of the meeting is to review the reports on the operation of the Home in the past year; to elect members to the Board of Directors to fill the vacancies, and to conduct such other business that may properly come before the meeting. For the Board of Directors: Edward Kenik, President Ann Marie Zak, Secretary KNIFIC INSURANCE SEMCE, INC. 820 Eas! IBOih Street Cleveland, Ohio 441 IS "ALL YOUR INSURANCE NEEDS" 481-7540 6303 | tdverlismg is She seoret of sueeess The Elgin, Nebraska, Review tells the story of a merchant whose store never had much business compared to its competitors up and down the street. It seems the owner of the store thought that if he ran a good store the world would beat a path to his door.. He felt advertising was unnecessary. flMiUMimMMiuMiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiimiiiiiniiiiiimiiiiiiiiimiiiiMiiiitii BRICKMAN & SONS I FUNERAL HOME | 21900 EUCUD AVE. 481-5277 | Between Chardon & East 222nd St — Euclid, Ohio I g 5 •miimiiimiiiiHnimiinimiHmiimimumiiimmimuimimiimniimimiiiimminmimiiiiiimimmiiaimimmimiiiimiu LOVE IS 1 EVERY sLOVInkin i” „ Stan Zupan Finally, the merchant announ- imnmmiHumiiumiimmmuiiuiiiimiiiitimiiimiiiiiiiiiiiiiumuiiimmiimiimi cedhewasEOingo“to'bU5iJl ŽELE F0IE8M HOMES ves trepetal cd razburjenja. Spominjam se le tega, da je Vitalis odložil piščalko in jo zamenjal z goslimi, s katerimi je spremljal Vaje svojih psov. Igral je poskočne komade, vmes pa nežne in sladke popevke. Množica se je strnila okrog vrvi in, ko sem se ozrl okrog sebe, sem zagledal nešteto oči, ki so se upirale v nas. Ko se je končal prvi del predstave, je Kapi prijel z zobmi leseno skledico, se postavil na zadnji nogi in začel krožiti okrog ‘slavnega občinstva’. Če kateri izmed gledalcev ni dal svojega prispevka, je koder postavil skledico na tla, se vzravnal, se vzpel po njem, dvakrat zalajal in ga potrepljal po žepu. Tedaj pa so ljudje začeli vzklikati in se smejati. “Kako je kužek prebrisan. Dobro ve, kdo ima poln mošnjiček!” “Hitro sezite v žep!” “Dal bo.” “Ničesar ne bo dal!” opici zdel popoln tepec. Tudi gledalci so si mislili isto. Igra je bila namenoma tako sestavljena, da je mojo nevednost še bolj poudarjala. V vsakem prizoru sem moral narediti kakšno novo neumnost, medtem ko je Srček kazal vsakokrat kakšno novo spretnost. Ko me je general nekaj časa ogledoval, sem se mu zasmilil in povabil me je k zajtrku. “General, misli, če bo deček jedel, da bo manj neumen,” je razlagal Vitalis. “Videli bomo,” Sedel sera k majhni mizici, na kateri je bil pripravljen zajtrk. Na krožniku je bil prtič. Kaj naj naredim s tem prtičem? Kapi mi je pomignil, naj ga uporabim. Nekaj časa sem razmiš Ijal, nato sem se useknil vanj. General se je ob tem mojem dejanju začel kar zvijati od smeha; Kapi pa je bil tako presenečen nad mojo zabitostjo, da je telebil na< tla in molel vse štiri noge v zrak. (Dalje prihodnjič) I •*» ness. He hired a professional i ’£ sales team to liquidate his stock H as quickly as possible, and the i first thing they did was to ad- £ vertise. ! £ The next day the store was £ jammed with customers, and the owner couldn’t understand what attracted so many people, more than there had ever been before. No doubt some of the other stores in town, who made a success of their businesses, not only advertised but used other inducements such as trading stamps to attract customers. Advertising and promotion have always been what made the mare go in America’s competitive enterprise system. MEMORIAL CHAPEL 452 E. I52nd Street Phone 481-3118 ADDISON ROAD CHAPEL 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 : Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235 . 'vVV'TA • - ■ . ’ 'V'' i ■ x • >‘.i' NOVICE- 7 vsep sveta NOVICE- In fill potrebujete h NOVICE- IH jih šobile le svefe NOVICE- popolnoma nepristranske NOVICE- kolikor mogoče originalne NOVICE- ki so zanimive vam vsak dan prinaša v hišo Ameriška Domovina Povejte to sosedu, ki še ni naročen nanjo OPOOOOOOOOOOOOOOOOflqFOOOOOOOUOOOQ9QSQGPi °j Tel: 531-7933 - 34 Computerized £ System 2000 J Contact Lenses J. F. OPTICAL CENTER ONE DAV SERVICE ON REPAIRS ONE WEEK SERVICE ON PRESCRIPTIONS — REASONABLE PRICES — JOHN FUDURIC 775 East 185tb Street Cleveland. Ohio 44119 s’lTSTrjnnriririnrirB'STnri^inr^TnjarrTrinnnnra jrinrirFnnnnnnrif o-o o o oo® ’ TALAM'S PIZZA PALACE) 8387 St.' Glair Pfee IS! -0! 31 Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday: 11 a.m. - 1:30 p.m. — 4:30 p.m. - 10:30 p.m. Friday: 11 a.m. - 1:30 p.m. 4:30 p.m. - 11:30 p.m. Saturday 4:30 to 11:30 p.m. Sunday — G P.M. — 10 P.M. * ----------- 1 • NOW SERVING 12 CUT PIZZA • m YOUR LIFE INSURANCE WORK FOR YOU American Mutual has a new concept which combines your life insurance with an exciting new benefit program-This program includes low interest certificate loans, low interest mortgage loans, scholarships, social activities, and recreational facilities’ provided by one of the largest Slovenian Fraternal Associations in Ohio. For further information just complete and mail the below coupon. To: American Mutual Life Assoc. 6401 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44193 My date of birth Is Name .......... Street City........... State.. iS your ethnic forum l|§l| the latest news and views ■IIIlillMilllliBBIIi * WEEKLY * LitiGjzefi- OUR NEWS” O O R V l E W & -Jarr>«ss V. Debevec, Editor AMERIŠKA DOMOVINA,. FATIMA SHRINE: Standing in a Memorial Shrine in Por-higal which was the house where Jacinta and Francisco were born are the following modern-day pilgrims: left to ^ght, back row: Mrs. Dorothy Urbancich, Jacinta and Francisco s brother, Jo Klemenčič, Jacinta and Francisco’s sister-in-law, Faye Clapacs Starman, Peter Serar. Front row left to right: Sophie Janke, Millie Kirbus and'Mary Serar. PORTUGAL Be proud to be Slovenian PORTRAIT OF AN ARTIST 1 s U sas jgss .rp by JANE KAPLAN (Member of the Slovenian National Art Guild) Here we have a quiet reserved lady who enjoys artcraft work with needlework. Her favorite crafts are needlepoint, quilting, crewel and hooked rug. She treasures her work very much and makes most these items for herself. But on occasion, a special friend Memo... From Madeline Madeline Debevec Congratulations to the nual popular affair. The delicacies wall be from Germany, Italy, Croatia, Israel, Hungary, The Phillipines, Ireland, Austria, Canada, Lithuania, Czechoslovakia, Poland, France, America, and Slovenia. Olga Klancher is chairman of new the Slovenian booth. Mrs. Anne officers of Slovenian Women’s Hočevar is Slovenian Kitchen Union Branch 50 of Euclid, O., Chairman and promises many LIKES LANGUAGE BOOK by JO ANN BIRSA proper literary standard Siove-Lakewood, Colo.— Ever since nian from listening to my Slo-I received the Slovenian Langu- venian native husband and our age Manual II by Milena Gobetz priest. Still, many fine points and Breda Lončar, I have been of grammar and vocabulary trying to think of superlatives escaped me. With the aid of the with which to describe it. But Slovenian Language Manual, better than use a lot of big Volumes I and .11, I have been words, let me say simply that able to improve my knowledge these fine ladies have outdone of Slovenian considerably. ' themselves in producing this. More importantly, these books splendid volume. (are helping me teach our chil- For a mere $8.50 you get dren their ancestral language, greater detail than Volume I There are very few' culturally various grammatical usages (ge-' aware Slovenians in our area, nitive case) imperatives, ger- and absolutely no culturally-unds, etc.), and common phra- oriented social activities at all, ses. Included, too, are impor- so our daughters’ exposure to tant biographical articles about Slovenian language, music, etc., noteworthy Slovenians. 'has been exclusively from iam- However, to me, the most out- ily and personal friends, standing point of this volume Currently, I am working out is the extensive vocabulary it of the Volume I with both Mar- Tuesday of the month at 7:30 contains — the foods, plants, gie (7th grade) and Leona (3rd p.m. at the Euclid Public Libr-articles of clothing, furniture, grade.) Both are doing very ary on E, 222 St. parts of the body, medical terms, well, with excellent pronuncia-. Besides being known for their on ^heir way to a skiing week- The officers are: Ann J. Terček, President Dorothy Ann Winter, Vice Pres. Irene Jagodnik, Sec.-Treas. Ann Winter, Rec. Sec. Marie Dolinar, auditor Frances Marold, auditor Jean Tomsk, Sentinel Mae Fabec, Dawn Reporter Meetings are held the third delicious Slovenian dishes. On the menu will be Strukle, Buckwheat žgance, Ričet (barley soup), Potica, Krofe, and Flancate. Persons have an opportunity to sample all of the food from the various countries. Donation is $5.00 a person. For tickets call Olga Klancher at 361-0232. , . rfc * * A Safe and Happy Journey to the two busloads of passengers j games, sports, animals, more lovely creations. Our creative lady is Agnes ----o- by j a settlement of Portuguese and FAYE CLAPACS STARMAN ’spoke English fluently. p. A wao i/xzxo K/\jy\xiix une °f my most exciting and He took as to see the various favorjte pastime. :”j,0yable trips was to Portugal cities on the way to Our Lady | She wi'n display her art work , stay with me for many of Fatima m Aljustrel, and over- varjous even(;S and at art y *rs t0 come. ! looking Tagus River. When the showj, But seldom will she want As we left the airport with river swells, people have to take to sell them. Her pride is show-ne 0ther than our Slovenian a helicopter to get away, be- ing the world that if you apply 0n'^0x PIayers> Kathy Hlad cause of flooding, but they sti .. y0ursej-p you can ajso do |gese n'is there, and, of course, Ray come back. Excellent for mel-1 tnimbly, who accompanied us ons. on the entire trip and did a fan- Saw clock of dwarf evergreens, astic job entertaining us. j Every month the clock is, Approached Lisbon, got to changed and every day the time : ;'ce the city, the exciting buiid- is changed 1 0.WJ. f 115 falglltlifa as’ castles and the Jeronimos Those who took this tour F" f «S nonestary, which was built in were: Mr. and Mrs. Peter Serar, lilSiSISi* UiSlS© 11* Josephine Klemenčič, Dorothy i Had a chance to visit the Urbancich, Millie Kirbus, Sophie 1 Everyone is invited to attend Thieves Market, which to us in Janke and Faye Starman (my- a Valentine Dinner Dance on America is nothing but a flea self). Saturday, Feb. 18, sponsored by ^arket, but as we were quoted, He took us to the village the Catholic War Vets Post 1655 hang onto your pocketbooks’. where the children, the she- in the St. Vitus Auditorium. Hater on we visited the army pherds, were born. We visited Music by Bob Timko Orchestra, base which was built in 1500. , the home, saw the beds where Dinner — family style — at highlight of our trip was they slept, and it so happens 7:30 p.m. risking Our Lady of Fatima, the youngest one, Sister Lucia’s Donation $7.50. M'aich was done on All Saints brother and sister-in-law are birds, tion and good understanding. many popular social events, Jend at -^ing Hollow in New York. The trip is sponsored by the Slovenian organizations. This past yeai';«,,^^ pi,.;, they contributed $100.00 each * * * to the Slovenian Home for the | wm receive one * This hobby was started m , , both .Volumes d ($/.U0) and n________mus«. 1969. Mostly self taught and tru y an °“ts,andmf. “’P0 a 1 ($8,50) of the Slovenian Lan from reading instruction boots. U Manual. Order from: She also loves to bake. At this time bowling is ano- Slovenian language book. I am a second generation A-'merican of Slovenian descent, Slovenian Research Center who grew up speaking “hef-na- of America, Inc. ! pol” dialect. It was only when 2J227 Eddy Road I married, chat I began learning Willoughby Hills, O. 44092 Favorite Recipes Lillja's Masquerade Dance Set For Feb. 4 BEEF AND SAUERKRAUT ROLLS j. Blizzards, drifts and ice — 1 the horrors of winter ’78 have i imprinted themselves on our I memories with plenty of stories to tell our grandchildren. But! Sunday, Feb. 12, 1978, irom enough is enough. We must; 11:30 to 1:30 p.m. Donation is turn our minds to other things > $4.00 per person. February 4, the Slovenian1 For ticke*s Phone Ivan Tome, , Drama Society Lilija will hold or Mrs. Lavrisa—481- its annual masquerade dance. In , Sophie and Waiter Majer of Aged on Neff Rd., The Holy Cleveland, Ohio enjoyed a won- Family Cancer Home, and The derful trip to the' West Coast. Mary Mavec School for Retar- They attended a Shaklee Con- ded Children. They also1 dona- vention in San Francisco and ted $25.00 to the Euclid Public visited the company’s research Library. center in Los Angeles. Congratulations and Keep Up Walter’s aunt Sister Daviana THE GOOD WORK! , 0f Lemont, lilmois supervised ^ ! the Majer children in Cieve- ^ ,, OI . c , . • land. Thev were delighted to St. Marys Slovenian School is “ sponsoring a Roast Beef or Sausage and Sauerkraut dinner on . Congratulations to have auntie visit them. * :’S * | vxvyjic; Vll OcllllbO ------ Being such a big crowd, still living, so we visited them. General Chairman at 391-6687 n kas hard to see and do what They were happy to'see us, em- or John Oster, Dance Chair- you ■wanted to do, but it was braced us, and had tears. Took man, at 3 pounds round steak Vs pound sliced bacon 1 large can sauerkraut 2 cups boiling water 1 bouillon cube (beef or For tickets call Matt Nousak, emcken) % cup boiling water U. teaspoon monosodium glutamate 3/2 teaspoon pepper 2 tablespoons salt 361-0998. ^ery lovely, and we decided to several pictures of Lucia’s bro- ( Corne back on a free day. ,ther and sister-in-law. We went to Mass and saw We drove down Calvary Lane, transferred May 11, 1951. different parts of Fatima. We which represented the 12 Sta- Both bodies were found to be eft Lisbon after four days and Hons. We were late for Mass, perfect over 30 years later. — vA>nt to Estroil and stayed at but in time to receive Commu- Bones, flesh, and everything — fhe Caseais Hotel (one of the nion at the Basilica. |a real miracle. Jacinta had a -ashing villages). I Since we decided to make a small mark on her lip, that’s 3768. Since we decided to make a small waiting Fatima, we day of it, the driver gave us all. , piece oi meat, c “ pped at Nazare, which is the five hours on the premises. Wej The tombstones are very sxm- reserving juice the tradition of the Mardi Gras, the dance is given to provide a chance for one last fling before Lent. There vyill be imaginative costumes on which the eyes can feast. But if you prefer, dress up yourself. Prizes are award- plaque, ed to those who venture. Music for dancing feet will be provid-. ed by Duke Marsic and the (Happy Slovenians. But an added plus this year for the masquerade is that we Ask butcher to cut steak into can also ceiebrate the end of slices and pound them. frozen January. At home, cut meat into 3x5- So, come out of your igloo, inch pieces. Cut sliced bacon in Warm yourself in the company John Habat was honored by the Euclid High wrestling team recently foxy his efforts in promoting wrestling as a sport in Euclid Schools. He was preserxted with a Dana and Leslie Kausek, 21200 Naumann Ave., Euclid, on the birth of a son, Leslie, on December 17th weighing 6 lbs and 11 oz. * * S.N.P.J. Lodge 142 of Euclid, Ohio has presented Euclid Public Librar\' v/ith the “Anthology of Slovenian American Literature” by Gobetz and Donchen-ko. This Anthology pi'ovides a unique insight into Slovenian literary ' contribution to Ameri- half and lay a half strip on each of good friends, good music, and ica and clearly promotes closer John’s plaque reads: “A Life- ties between American and Slo-time of Dedication ... to John venian peoples. Habat from Euclid Wrestling * * * 1949-1977. The presentation was! gd and Nancy Grosel of Eu-made prior to the wrestling olid, Ohio escaped Cleveland’s' match, and as tribute to Habat horrendous weather and vaca-the Euclid grapplers beat a tioned in gan Diego, San Fran-tough Brush team 29-23. Congratulations, John! :!=• s: ^ * cisco and Mexico. -J * John D. Cimperman of the Mrs. Robert Lundskow, piresi- Cleveland Landmarks Commis-dent of the Garden Club of Eu- sion has been appointed agent *ay, a tour November 3. happened, Lucia just made her to the Royal First Communion. Cousins of Lucia were Francisco, age 8, and Jacinta, age 6. Both cousins developed pneumonia in 1918. An angel ap- c... .,CC Wlth The astonishing and - cxfxng rooms, such as Don ^uxxote Hali, Swan’s Room, -topie Hall with 176 birds ln ed on the ceiling, and peared and told them they j should come back and see the Blessed Mother on August 19, 1917. They were to be there and it was true. She would appear and she would tell them to come back on three' more dates. Our Lady told Jacinta and Francisco that she was going to take them and leave Lucia behind because she needed them and it was so. Francisco was born June 11, 1906, died April 4, 1919. Later on, his body was transferred to the Basilica on March 13, 1952. Jacinta was born March 10, 1910, and died Feb. 20, 1920, body C°at of Arms Hall. da;lnce we had a free day Fri-ed'L °r 1 should say an extend-s ^ue To a convention, 's /ei’aI la(Txes approached me to Cllc mcra time at the Shrine rjhey came on the trip with '- intenTion of spending time dt Fatima. oak WenT To the desk for two thbs and Before I got any fur-e>, I want to extend my vJfniS to the cab driver, Ama-1 imentel, who was marvel-as. He gave us 10 hours of his h-TV01- 52100 Per person. Ho \v- , ^ years of experience and v ds to, Boston where there is a flower or candle on there. We A°rid’s largest fishing village, got to say the Stations, rosary, pie and all you can do is place Saw how The people made ejaculations, and visited the -Air living, hov/ the boats are tombs of the children. Pabed into shore by trucks, and The three shepherds were ‘'’nere the ladies still wear six born in Aljustrel, near Leira, in w"* ^Coals- lri The evening we the heart of Portugal. The thx’ee Jent to The casino and used the, shepherds did not know how to ne-armed bandits. ! read or write. When this all 0a Thursd We took piece of meat. Drain sauerkraut, good fun. Join the party at the Slove- did, Ohio, has announced her by the Department of Intenior. Put a small mound of sauer- nian Home on Holmes Ave., new Board for this year: Mrs. * * kraut on meat and roll tightly. Saturday at 8:00. George Shilling, 1st Vice Presi- Rose Maty Prosen, professor left the Basxlxca and placed can-^ Roll in floux and Mojca Slak dent, Program; Mrs. Donald of English at the Metropolitan dies outside at the Gan e ^ a- brown quickiy in about cup ------o----- Sinclair, 2nd Vice-president, Fi- Campus of Cuyahoga Commu- S eEMSS mwi Bliuard pneot to bless x , entv,+r, „... r'ence Boester; Hostesses, Mrs. loughby City Hall recently in Emergency Michael Fink; Membership, Kit-' a program sponsored by the water and pour into roaster-. Editor: Add meat rolls. Drain off fat The cate a take it to the candle station. If you cannot find a priest, sedlf^nexttoTldSsedtandle; boiling water to pan and stir to arid Emergency Medical Tech- Cleveland in frying pan. Add % cup of Medical Service Paramedics ty Reichteli; Publicity, Mrs. i Shore Writer^ Cmb. Ling water to pan same thing with holy water, mix in any particles of brov.med ^ nicians (EMT’s) bravely add more water to the holy wa- noun 1 er and now you have more holy water. We saw the olive ti’ee at the met Katherine Wallace; Sunshine, Wishing a speedy recovery to j the'blizzard head on and did a Mrs. Stephen Drotleff; Birds, Tony Tremiel in Euclid Gene-Pour liquid over meat with commendable job in effectively Mi's. J. J. Chase. Mrs. John d Joze Likozar, was hovering against the win- ienced m me. AoUUne cannot. court ideas and feelings as ^, iJramc-tlc C ub Uiiija, m.a. 1 a dow in this room. He glanced at it for a moment and noticed its they were like the colors black glowing brilliance. He continu- and white. Human beings are ed to type. (t00 complex to be labeled as Click. Click. Click. ,only beinS tbis way or that way; The words were flowing from but if we (,on,t admit our own his mind onto a previously limitations, our own mistakes, blank white sheet of paper like tben yes> we wall be bitter in a strong, steady current on a bfe- “To have eternal and human love, to use our imaginations, and to have a sense of humor— river. Click. Click. Click. Although his body had been physically weakened by a these are the true qualities of a stroke that he had suffered in mature riuman being. These the previous year, 1975, his mind qualities have sustained me was alert and active. j throughout my life. I have no Click. Click. Click. ■ regrets with regard to my own He knew that a part of him hfe: I hope that no one else is was slowly dying. At first he bbter about their own life.” wondered how he would cope^ with the fact that he might one’ Six months later Matthew reday die. This thought depressed ceived a telephone call from him. To die quickly, he thought Mrs. Resjen. She told him that to himself, was one thing; but her husband died the night beto die slowly, knowing, antici- fore. Matthew, who had recent-pating, feeling your pain day moved to California, made after day was something else, arrangements to fly to Resjen’s It was as if the face of death house and attend his funeral, were laughing at you, scorning As the plane soared through you and saying, “Not today, my tbe sky and Pas^ a myriad of friend; but maybe, just maybe, white clouds, he looked out his tomorrow. Hah, hah.” i rectangular window from the It finally dawned on him that plane and watched the sun rise, he had no control on this event sprouting a new dawn, making ip his life; besides, he thought a dark red circular shape that to himself look at all that I looked like a huge host drenched have beenH)lessed with in life, m Christ’s blood. My wife. My children. My grandchildren. My friends. My experiences. My God. Whenever he thought of this he began to mimic what he considered as the devil and let out a (End of Part VI) Efhnographie Museum iels Ouud Orasif The Greater Cleveland Ethno- loud laugh, saying, “Not tomor- graphic Museum is pleased to row, maybe never will you be announce a grant from the able to reach me. I’ll have a George Gund Foundation to as-bottle of holy water with me sist in the establishment of the and you won’t be able to touch Museum. me! Ha, ha!” j The Trustees of the Museum Click. Click. Click. announce the appointment of There was a knock at the Carole Kantor as executive di-frent door. It was Matthev/. rector. Every Tuesday was Matther’s The Ethnographic Museum day off from work and Matthew developed from the Bicenten-v/ould visit Tony. They would nial Ethnic Heritage Commit-play a few games of chess and tee, which presented an exhibit discussed whatever they of traditional artifacts, drawn thought was worth discussing, from the 20 nationalities, at the Although Resjen never told Western Reserve Historical So-him that he was a lousy chess ciety during the summer of ’76. player, Matthew deceptively The Museum’s major work thought of himself as a fairly this year is a documentation of decent chess player. Matthew the varieties cf life experience had never beat him. He wonder- of immigrant peoples, ed why. Resjen never told him. The Cleveland Area Western All he would say to him was, Reserve Manpower Consortium, “Concentrate,” he mumbled, under the direction of Maybr “and Jesus, Mary and Joseph be Dennis Kucinich, has allotted with you.” five public service positions to Resjen’s wife brought them the Ethnographic Museum for •ookies and coffee. the Immigrant Experience Pro- “So I read today that it’s ject. Tito’s birthday,” Matthew said. Three researchers are work-“Remind me to mail him a jng in the areas of material cul-Bible and a pair of slippers,'’ ture, ethnomusicology and oral Resjen replied. 'history among people of all After a few moments of si- backgrounds. The collected ma-lence Resjen said, “I still won- terials will be used in future der what ail those people who exhibits and programs at a var-thought that they would have jety 0f locations throughout the paradise on earth now think of Greater Cleveland area, their “new leaders” after they A traveling photographic ex-were so misled by them. Mbit is now available to com- “The lies. The shattered pro- mUnity and civic organizations, mises. The misconceived percep- For further information write tions of the Party’s true goal: or call Ethnographic Museum, absolute power. The exaggerat- 137 The Arcade, Cleveland 44114 ed claims. Oh well, a new dawn phone: 621-4768. may one day rise.” | ------o—— “But what has sustained you ■ §@CUrj|y flfeWS vel Service, Norwood Furniture, Dr. L. Ogrinc, M.D., Ohio Furniture and Music Co., Smrekar Hardware, Inc.; Rev. J. Slapsak, Dr. A. Spech, M.D., Stare Floral, Inc., Štajerski Club, Sterle’s Slovenian Country House, V. & K. Construction Co., Zele Funeral Homes, Inc., and an anonymous donor. We also would like to thank the American Home newspaper and the Slovenian broadcast on WSCB led by Milan and Barbara Pavlovčič. We ask everyone to patronize the benefactors of our Slovenian school. Eckarf Is Ohaimsan at Osinmiltee Speaker of the Ohio House of Representatives Vern Riffe has appointed State Representative Dennis E. Eckart chairman of the Joint House Senate Energy Credits Advisory Committee. The energy committee was created by House Bill 230 of which Representative Eckart was the prime sponsor and which established the requirements that a select committee be appointed to study changes in the Ohio utility rate structure as well as to make recommen cations to the Ohio General Assembly concerning the impli mentation of the 25 percent utility discount program. This energy committee has a budget of $280,000 and the deadline of reporting to the General Assembly is December 31, 1973. “T intend to use the chairmanship of the energy advisory committee as a vehicle to completely re-examine the question of public utilities and public utility rates in the 'state of Ohio,” Eckart said. ------o------ Oar care taps hi keSow im wsaffier In- the icy weather of this week’s blizzard, here is a list of car-care tips for below zero weather that might come in handy with more than two months of winter still ahead: CARRY a winter storm kit-including a flare, shovel, blanket and plastic garbage bag. The bag can be used as a windbreaker in case you have to walk to seek help. CARRY, also, a 25-pound bag of cat litter in your trunk for emergency traction if trappec by ice and snow. Toss litter generously under rear tires. KEEP fuel tank as full as possible to prevent condensation and fuel-line freezing. IF DOOR LOCKS freeze, pour lighter fluid over them. A SHEET of plastic or cardboard on your windshield when you park at night will save icescraping chores in the morning. IF STRANDED in your car, clear snow away from exhaust pipe to prevent carbon monoxide poisoning. Run your engine only 10 minutes of each hour to save fuel. OUTDOOR overnight parkers should throw a blanket over the Congratulations to Mary and John Zupaucic, 439 East 274 St., justment”, “The Community Euclid, Ohio on the birth of a j Where Do We Fit IN?”, son on Dec. 17th, weighing in j Registration time is 8:00 to at 7 lbs. and 13 ozs. j 9:30 a.m. There will be a small fee for-each workshop of $1.00. For further information, call 221-1181, or just drop in Feb. 11. (Continued from Page 5) Cuyahoga County Commissioner George Voinovich this week announced he will enter the race for the Auditor of the State of Ohio. Hoping he receives the support of all the Ohio subscribers of The American Home, regardless of your political affiliation. N Happy 82nd Birthday (Feb. 10th) to Tom Legat, 801 East 240 St., Euclid, Ohio from wife Frances, family and friends. * Mrs. Stražišar of Euclid, Ohio has some of her artistic work on display at the Euclid Public Library. Stop in and see her unique art work. * s« Happy Birthday Greetings to Rose Grmsek (Feb. 10th) Vicki Svete (Feb. 10th) Aggie Koporc (Feb. 15) Frances Sietz (Feb. 11) will be served from 2*4 p.m. Music by the Euclid Button Box Players. Dancing from 4 - 7 pm. Donation is $7.00 per person. For tickets call: Father Vic Tome at St. Mary’s Rectory — 761-7740. Tickets are also available at Petrie’s Barber Shop, 783 East 185 St. 481-3465 ' ; And 1— the American Home Publishing Co., 6117 St. Clair Ave. — 431-0628. Hope to see you there!!!!!!!!! 'r * -•:= j . .Lake Erie Regional Council of Parents Without Partners in Cuyahoga, Lake and Geauga Counties would like to invite all Community Service oriented organizations and agencies to1 attend a Conference on Febru-; ary 11,. at the Hollenden House 1 Hotel. The workshops are open to anyone interested. ‘ i Some of the topics are “Drugs — The Panic Button”, “Suddenly Single — What About Kids?”, “Insecurity — Realism and Ad- ^ CLEVELAND’S NEWEST ETHNIC RESTAURANT Featuring superb Old World and American Food, - REASONABLY PRICED - RESTAURANT Enjoy dining in the relaxing atmosphere of Old Vienna BREAKFAST — LUNCH — DINNER BANQUET FACILITIES FOR 150 1385 S. 36 SI. Phsste 181-4222 9 'nCA ; .i SELF-SERVICE 5 MIN.. REAR OF fUlilTlAHC E. 1E5 and mwm SAVE 50c Winter All Purp*8 POTATOES 50c off with this ad (one ad 50c off one b3- GLASBENA MATICA will present their Spring Concert with Vladimir Malečkar directing on Saturday, March 11, 1978 at 7 p.m. The concert will he in the Slovenian National Home Auditorium, 8417 St. Clair Ave. Admission is $3.00 for the main Ocor and $2.50 for balcony. Circle your calendar now and plan to attend the concert. Call Olga Klancher for tickets, 261-0232. Mr. and Mrs. Albert Bozic of Creek View Df., announce the engagement of their daughter nected witn the origin of egg Gail, to Dale Habig, son of Mr. decoration. and Mrs. W. F. Habig of Parma. The cost of the book is $2.00 Miss Bozic is a graduate of plus .35^ for postage and hand!-! Collin wood High School and ing. Those interested Denison University. She earned order from: a master’s degree in education Mr. L. G. Kozlowski from John Carroll University. Egg Book In preparation for the Easter Season, a unique publication has been re-issued, a 40-page book on Polish Easter Egg Decoration. “Easter Eggs ... Polish Style” was written by Law-: renče G. Kozlowski, Polish Folk-Arts instructor. The book is richly illustrated. and gives step by step instruc-1 tions for eight different tech-j niques of Polish egg decoration, j It also includes legends con-1 St Vitus Christian Mothers’ Club We would like to take this Dinner will be held this Mr. Habig, a graduate of Valley Forge High School, also attended John Carroll University v/here he earned both his bachelor’s and master’s degrees in history. Both are employed with the Berea City School District where Mr. Habig is a math-social studies teacher and Miss Bozic is a remedial math specialist. A June wedding is planned. The couple will reside in Olmsted Falls. C ongratulations! ■!= * * The senior class of Villa An- should opportunity to thank everyone on Sunday, March 19. This J who helped in every way to very big event, so keep ^ make our Card Party a huge date open on your calen ; success. A very special “thank We will again have the * you” to our chairman Mary Vo- Surprise Package stand. Styluses, dyes and wax are gel and co-chairman Emilee the past, we will need 1,1 ( also available from him. Dis- Jenko. They did a fantastic job volunteers to make this eVC','ji counts on orders of 25 or more of organizing and directing the success. Please plan on he1J card party, and we want them us. Without your help, we 1 . to know their efforts were ap- not be able to achieve our o predated. 1 This article was written 913 Phineas Street Pittsburgh, Pa. 15212 Sandy and Donald Avsec, 1113 E. 66 St., will be celebrating i their 10th Wedding Anniver-, Handmade gifts were: sary on Feb. 10. The recipients of the Special ing one of winter’s worst std3 Get well to Anna Tusek who is in St. Vincent Charity Hospital. .:= * Happy Birthday (“41st”) to Mario Percic of Richmond Hts., Ohio, Feb. 1, 1978 from wife. but as I write, I see my crO^; 1st — Afghan, Betty Svekric, budding, so I know thd® donated by Jennie Feme. hope for spring. I found 2nd — }A gal. spirits — Ann poem to help us all through Winter — donated by Mother’s winter: ;l Club. jin the bitterness of this wi'W 3rd — Shawl — Mr. and Mrs. 11 shall remember a glorious ; Don Slapnik — Donated and' in May J made by Mary Jo Rom : In the chill of life’s colde | 4th — Hat-Scarf Set — Marge, December ()!• gela Academy will sponsor aH ’ an(j Sons Tommy Tony Szymanski- Donated, and made i shall be warmed that w3.v Pancahe and Sausage Breakfast Tnd X by Frances Macarol. 1 m the school ,. J I ^ Tom . tives. Sunday, Feb. 12 cafeteria, 17001 Lake Shore Elvd. to 1. Serving will be from: 8 St. Mary's Parish cordially invites everyone to a Venison-Chicken Dinner for the benefit of the Slovene Home for the Aged on Neff Rd. The gala event will be held Sunday, Feb. 19, 1978 at the Slovenian Home, 15810 Holmes Ave. The dinner Don’t be caught short Read the American Home Newssaper every Friday TRIANGLE CLEANERS Expert Tailoring and Alterations Phone 432-1350 1136 E.( 71 St. ROSIE JAKLIČ, lastnica 5th — Lap Robe — Mary Jo I shall be warmed by the Rom — Donated and made I>y I sunshine A Jo Zorman |Of a world attuned to Sprl ^ Many thanks also to the pre- I shall see apple trees in k’0 j sident, Terry Rihtar, all the I shall hear robins sing- s members and the area business- • . d - ti“ io",! men who were so generous in No matter how the winds blJ_ their donations. A special “thank No matter how deep the sh you” to Cimperman’s Meat Mar-; Life’s beauty outweighs 1 ket for the Card Party tickets, | bitter— and Anzlovar’s and Norwood Remembering—I shall kn°^ Men’s Shop for the gift tickets. ! Francine Snyder . Our annual Chicken or Beef Publicity Chair111 OFF ANZLOVAR’S for so long? Isn’t there any bitterness, any hate, toward what q father has been a bar-' hood for faster engine starts in happened to you and others ber most of hig life; and he says the morning, over there?” he paid Social Security taxes1 NEVER try to push a stalled “If I and others have remain- regldariy for the last 10 years, car by yourself in extreme cold, ed bitter toward what occurred can j fjnd out he has Overexertion can lead to heart to us over there, then we have en0Ugh work credit? j attacks. not learned anything from our Have him call or stop by ------o------ personal experiences. History ariy Social Security office and HAPPY READING!!!!!! will bring out the truth in the we’H give him a form he can use Send us jour news. The Ame-long run. Look at Solzhenitsyn to serid for a statement of his Kean Home enjoys hearing from «*g^a 6214 St. Clair Ave. DISCOUNT SALE! ALL MERCHANDISE REDUCED AT LEAST 20% PRICE SALE ON MEN’S AND BOYS SHIRTS, LADIES DRESSES, BOYS AND OIRL’S KNIT SUITS Sale Is bigger and better than ever at Inzlevaf e Dept. Stere. We give mi redeem Eagle Stamps, SALE BEGINS MON. JAN. 30 AND ENDS SAT. FEB. 12 y and his “The Gulag Archipela- earnings recorld. you. r