LETO III. LJUBLJANA, 18, SEPTEMBRA 1925. STEV, 39. mb>V9 tgLOUTNO PI^6o/Z^ tlHOi; EMiTY016 podati 10ifNtNO/OCiLA$iP3aS3E>SJOJ32 Kronika. Še o manjšinskih šolah. Na naš članek v predzadnji številki »Urju-ne« o manjšinskih šolah, smo sprejeli tudi napol uradni popravek v »Slovenskem Narodu« štev. 199. z dne 3. septembra 1925, str. 4. pod naslovom: »Oriuna in III. državna gimnazija«. V njem Je predvsem nagiašeno. da sedaj ni več nemške gimnazije v Ljubljani in da so očitki ki se nanašajo nanjo, neosnovani. Poročali smo o tej zadevi že v zadnji številki in priznali, da se nam je zgodila neljuba tehnična pomota. Vsi v tistem času napisani podatki se tičejo nemške manjšinske deške in dekliške osnovne (ljudske šole) v Ljubljani, ki so od prvega do zadnjega točni! Ne drži pa v isti številki »Slov. Naroda« takoj pod notico: »Orjuna in III. državna gimnazija v Ljubljani« priobčeni odstavek: »Manjšinska šola v Ljubljani«. Ta je imela doslej 4 razrede, ker je sprejemala poleg Nemcev tudi otroke staršev, ki so lih oošiliali tja iz kateregakoli vzroka. Nova odredba določa... Ni nam poznana ta nova odredba. Znano pa nam ie dobro, da je že tudi v našem članku citirana stara odredba prav natančno določevala, da se imaio sprejemati v nemško manjšinsko šolo samo otroci nemške narodnosti. Proti tej odredbi se je navzlic temu sprejema’® otroke slovenske, ruske in drugih narodnosti, katerih očetje so državni uradniki in med njimi celo univerzitetni profesorji. Od teh je prišla le soproga gospoda Ignacija Magdela izjavit. da so sina Vladka samo vpisali v nemško manjšinsko šolo. Sedaj pa da obiskuje slovensko šolo v Preski. (V uradnih listinah je bilo napisano pri tem učencu, da ima samo dopust, dokler se ne pripravi na izpite). Vzrokov, da so pošiljali Nenem-ci otroke v to šolo, ie več Med_ njimi živa agitacija Nemcev in običajna nemška božičnica. Kar se tiče pozornosti, ki io je vzbudil ta naš članek med merodajnimi krogi, nas pa to le veseli, ker stojimo na stališču, datnoramoved- Nekateri pa so že tudi spravljali skupai materijal za umik... Drugi in teh je bilo bore malo, pa so kleli, ker je ni bilo od peša-dije vesti, ki bi jim sporočila dejansko stanje v prvih jarkih. Tako, da je vladala na celih delih fronte, kjer so se rušili prvi jarki italijanske obrambene linije, kakor bi bili iz papirja. popolna tišina. In to pri 5000 topovih in 3000 strojnicah, s katerimi je tisti Kip razpolagala vesoljna vojska herojskega naroda makaronarjev. Komandant brigade S p e c i j a je Pri opisovanju stanja na dan 24. oktobra opoldne poročal: Doslej še nisem sprejel absolutno n i k a k e g a poročila iz zaledja o rezervi in o j a -čenjih. Enako ne more nihče razjasniti naravnost čudovito molčečnost naše težke in lahke artilerije. Komandant artilerije XXVII. korpusa, Cannonieri. se je zopet izgovarjal na pešadijo in trdil, da ni od nje navzlic opetovanim poizkusom sprejel nikakega poročila o stanju. Iskra, ki je dotlei tlela v srcu nezadovoljnega in vojske že zdav no pozorno motriti, kdo hi kako se vzgaja naša mladina. Ne zahtevamo, da kršimo in lomimo pogodbe, ki iih je država sklenila, vendar ne moremo pod nobenim pogojem gledati in dopustiti, da bi si sami vzgajali janičarje v svoji lastni državi. Pozdravljamo pa sklep prosvetnega oddelka, posvetiti posebno pozornost nemškim šolam in da izvede najstrožjo tozadevno pogodbo o manjšinskih šolah. Narodnostni barometer. Letošnje šolsko vpisovanje ie v Mariboru biio v marsičem prav interesant" no. Pokazalo je namreč kake kremenite ljudi imamo tu Slovenci in Nemci. Ne vemo od kod ie zapihal novi veter, morda ga je rodilo avstrijsko priključitveno gibanje, povzročil pa je. da so nekateri mariborski meščani, ki so se leta 1921. pri ljudskem štetju vpisali kot Slovenci. kar so tudi po rodu. hoteli po vsej sili spremeniti zopet v pristne tevtoburške Nemce. Pripeljali so svoje otroke k vpisovanju ter zahtevali. da so vpišejo v nemški razred, češ, da so oni Nemci. Kakor je predpisano, so jim v šoli naročili, da dokažejo črno na belem, da so res Nemci. Potrudili so sc tudi res potem na magistrat, kjer so zahtevali potrdilo, da so Nemci. Pri pregledovani u knjig se ie Pa izkazalo. da so Slovenci in da so se kot taki vpisali tudi leta 1921. Magistrat jim radi tega ni mogel izstaviti za-željenega potrdila. Toda obupali naši »Germani« še niso. Zakai imamo pa v občinskem svetu tri Nemce, so si mislili in obrnili so se na te, da intervenirajo, kar so tudi storili. Seveda tudi to ni zaleglo. Takih slučajev je bilo več, Par imen za ilustracijo tudi lahko omenimo. Tako je hote'a postati n. pr. gospa Marija Rogina, vdova po znanem krznarskem mojstru v Gosposki ulici posili Nemka. Isto željo so imeli tudi Anton Pcrklič, uslužbenec državne železnice, Martin Vodeb* čevljarski mojster v Vetrinjski ulici. trg-ovca Maks Ussar in Alojzij Ussar. Josip Copetti (po imenu pač prej Italijan kot Nemec) in tudi še drugi. V Mariboru imatmo torej ljudi, ki so danes lahko Nemci, jutri Slovenci, potem pa zopet Nemci itd. Pravi narodnostni barometer. Iščem opremljeno sobo po možnosti tudi s sostanovalcem. Ponudbe pod šifro: Vojak oblastni odbor. Vse vrline, ki jih gospodinja zahteva od mila, vsebuje naše milo znamko »GAZELA«. Zato pri Vašem trgovcu zahtevajte samo tega. NAJUGODNEJŠI NAKUP OBLEKE VAM KUDI JOS. ROJINA LJUBLJANA. Gospodarstvo- YERC, družba z omejeno zavezo (YougosJave Express Recrame Company) ie naslov mladega, toda agilnega podjetja, ki je razstavilo tudi letos na velesejmu v njegovi zalogi izšle edicije, katerih Carinska tarifa je vzbujala splošno pozornost vsled zelo priročne, okusne in cene izdaje. Yerc ima tudi generalno zastopstvo narodne tiskarne E d i n o s t v Trstu, ki je razstavila veliko množino grafičnih izdelkov vseh vrst, ki se odlikujejo po svoji lepi in ceni izdelavi. So to najrazno-vrstnejše brošure, knjige, tiskovine in umetniško izdelani grafični izdelki. Zanimivo je. da zamore navzlic visoki carini in vsem ostalim stroškom izvrševati vsa tiskovna naročila še vedno skoro 25% ceneje, kakor naše tiskarne. Poleg tega ima Yerc tudi lastno anončno pisarno, ki oskrbuje vsa naročila za inserate vsega časopisja po najnižjih tarifih. Bavi Pa se tudi z ostalimi trgovskimi posli kot im- in ekspor-tom. komisijo in agenturo. Yerc je dobil na velesejmu že večje število naročil. OPIS GRADNJE RAZLOŽIVIII I PRE* NOSIVIH DRVENIH KUCA SISTEMA HONTSCH. 1. Gradnja drvene kuče po sistemu Hontsch nastala je na temelju ronogogo* dišnjih iskustva u gradnji drvenih kuda i baraka. Svc lo5e Strane, koje su drvene kuče do sada još imale, ncstalc su kod ovoga sistema. U ovom sistemu grade sc kuče od najjednostavnijih, pa do luksuznih vila. Kuče se izradjuju u najboljoj drvenoj konstrukciji, razloživc i prcnosivc. Gradnja sastoji se iz pretinjaste skele od bridnog drva,'koja predstavlja skelet drvene kuče, Za gradnju drvene kuče potrebna jc do* zvola gradjevnog ureda. Kuče mogu se u smislu gradjevnih propisa, mjestnih zakona svaka posebno ili više njih graditi. Za grad* nju potrebna jc dozvola gradjevnog ureda, te se imade molbi priložiti plan kuče, koju se želi graditi. Jcdnokatnc kuče u baštama, kojc ne zapremaju više od 16 m» zemljišta, ne trebaju dozvolu gradjevnog ureda, ako nisu manje od 4 m udaljcne od susjednog posjeda, ako su manje od 4 m udaljcne potrebna je dozvola susjeda. 2. TEMELJ. 1 emelj drvene kuče može biti od opeke, betona ili kamena, te mora biti 85 cm dubok u zemlju ako pod kučom nema podruma. U tom slučaju dostatan je 30 cm debeli opasni zid, a za razdjelne zU dove 15 cm. Ako jo zgrada sa podrumom, mora opasni zid imati 40 do 45 cm, a raza djelni zidovi koji noše grede 25—30 cm, d očim zidovi koji d i jele prostorij©* a ne nose grede 15 cm.« Višina podruma iznaša obično 2 m nutarnje višine ako ficma kak« vili drugih razloga po kojimn bi bilo nužno, da višina iznaša više. Kuhinja za pranje i prostorije u kojima se osobe dulje vremena zadržavaju moraju imati najmanjc vi« sinu od 2:5 m. Iznimke može gradjevni ured dozvoliti. Ako kuča ne treba više od 8—10 godina na istom mjestu ostati, a po* drum pod istom nije potreban, preporuča sc podložje na kolju, koje treba da jc 10 do 12 cm debelo, 1:2—1:5 m dugačko, te sa Hontschsfluidom impregnirano. Masivni dimnjaci kao i sve zemljoradnje i zidarske radnjc nisu u našim ponudama sadržane. 3. Najdolnji red greda sastoji se kod kuda bez podruma od 8—10 cm debelog drva. Ako je jedan prostor ili čitava zgrada sa podrumom, to se uzimaju po propisu i potrebi jače grede. U koliko je po nami predvidjen podrum pod zgrsdom, vidi se iz proračuna. Za kuhinje za pranje, otvo» rene terase, kupaone, štalc i garaže ne stav« Ijamo u proračun patos od drveta, pošto jc u takvim prostorijama bolje masivni patos postaviti. Za patos dobavljamo 24 mm d c* bele, blanjanc, utorcne daske. Na grede po stranama dolaze 24/50 mm debele letve, koje služc za pričvrščenje slepoga poda. Slepi pod dobavlja se 18 mm debeo. Ispu* njavanje praznih mjesta na slcpom podu imade se za vreme postavljanja izvršiti. Sva drva dolnjeg reda greda kao švelcri, letve za slepi pod i slepi pod impregniraju se- sa H3ntsch«fluidon». U inozemstvo dobavljaju se svi drveni dijclovi ne ličeni, zbog ušted* nje na carini. 4. Zidovi sastoje se od pretinjastih skela, bridnog drva, izmedju kojih se dašča« nc ploče postavljaju. Pločc izradene su od 50—60 odn. 100 mm debelih drvenih okvira, na koje dolaze blanjanc i utorene, daske, koje su izvana kao žaluzije, a iznutra ver* tikalno postavljene. Vanjski zidovi dobivaju opiatu od 24 mm a nutarni od 18 mm debe* lih dasaka. Razdjelni zidovi izvedeni su ta-kodjer u pločama dvostruko, t. j. 2 X 18 mm jakih oplatnih dasaka, pričričeno na okvi« re. Izmedju vanjske i unutamje opiate vanjskih zidova napet je izolirajuči katra« nisani papir. Izoliranje vanjskih zidova ušli« jedjuje daklc od dva sloja dasaka, izolira« juče katranisane ljcpenkc i izmedju ovdi zatvorena dva mirujuča sloja zraka. Ova dva sloja zraka povisuju sa izolirajučom ljepcnkom, koja ove dijcli, nepropustivost topline drvenih zidova tako, da je propu* stivost toplino ovih tako mala, kao od ci« glenog zida 42 cm dcbljine ili zida pješčanc opeke od 56 cm dcbljine. Sastav ploča vanj* »kih zidova je izvana sa pokrovnim letvi* cama, a iznutra sa četvrtprutnim letvicama zašuperen. Vanjski zabati providjeni su ra* di lcpSca izgleda sa »udarnim trakovima. Prikloni Krova na stranama kod katnih ili mansardnih zgrada izrabe se po mogudnosti za uzidanc ormarc i prostore za krevet. PrO« sječna višina soba u drvenim kučama jc za prizemljc 3 m a za sprat 2:80 m. 5. STROP. Kod kuča sa izgradjenim spratom strop jc u prizcmlju kao gredni strop, odgovarajuč opterečenju i napetosti, na dolnjoj strani sa opiatom od 18 mm jakih, blanjanih, žljcbljenih i utorcnih dasaka. Za bolji ukras može sc pričvrstiti ua strop slepi okvir. Pajantni strop u koliko ne služi kao pod, napravi se od tavanica i dobavlja bez poda, ako imade služiti kao pod, ugledi dobava lcao kod prizemlja. Sva* ko medjugredje imade slepi pod kao dol* nje gredje, ali ne fluidirano. 6. KROV izveden jc tesarski, tc jc predvidjena 24 mm jaka, hrapavog utora opiata. Pokrivanje krova mi ne izvadjamo ni u tom slučaju, ako je pogodjena p a us al n a svota za montažu, dočim dobavljamo za to ljcpcnku. Uz nadoplatu razlike u cijcni, dobavljamo umjesto obične ljcpenkc as« faltnu ljepcnku bez katrana (Ruberoid) po želji u ervenoj, sivoj ili zelenoj boji uklju« čivo ljcpiva i krovuog laka. Ako kupac želi krov pokriti crijepom, dobavljamo umjesto daščane opiate i ljepcnke, samo krovne letve. Razlika u cijcni razmjerno sc odra* čuna. 7. PROZORI I VRATA izradjeni su solidno i providjeni svim okovima. Prozori su jednostavni, ustaklcni sa 4U staklom. U našem proračunu je posebno navedeno, ako sc radi o dvostrukim prozorima. Kod nor« realnih prozora predvidjeni su uvijek dvo« struki zapori (Rudervcrschluss). U veran« naj sitega italijanskega heroja, je pričela rasti. Širila se .ie v plamen, ki je grozil upepeliti vso papirnato stavbo »slave in časti« italijanske armade, o kateri so vedeli toliko povedati razni brezstraniščni bisači in vojni dopisniki italijanskih listov. Pričelo se je kazati pravo lice brezznačajne. nedisciplinirane, brez požrtvovalne in neznansko figarske italijanske bande, ki je nosila bliščeče ime vojska »herojev in osvoboditeljev«, kateri je načeloval sam kralj Emanuele III. Združitelj. Italija se je razgalila v vsem svojem brezstraniškem smradu in dokazala, da živi samo na račun gobezdanja svojih »velikih voditeljev« in nesramni po rimsko-jezu't-skih manirah se udejstvujoči diplomaciji. Roka usode je tedaj zapisala veliki Italiji svoj prvi Mene tekel; kateri pa bo še s podčrtanjem ju-goslovenskega EARES, začrtala poti in bodočnost, ki ie je vreden narod komedijantskih herojev in cirkuških klovnov v diktatorskih ulogah. (Dalje prih.) A V • »Znamenja*. Radivoi Peterli n-P e t r u -ška: »Znamenje«. Str. 56. Cena 12 Din. je naslov drobnemu snopiču pesmi, ki jih je izdal naš vrli in mili brat Petruška. Z veseljem in t ho radostjo prečita človek to drobno knjižico, ki ie po vsebini preprosta, a vendar tako naša in nam tako blizu. V uvodni pesmi, ki nadomestuje motto. se nam odkrije ves Petruška z besedami: Pod kakšno zvezdo ... Sam ne vem, kako sem bil ustvarjen: nestal sem vesel bohem rad kosal se z viharjem. * Povsodi in nikjer doma. vsak brat in sestra. ... Vedno vesel m zvesti drug vzdihne po kratki, v veseli družbi prečuti noči: ... ja« pa pijanček želim si še vina po uri polnočni sam sredi vasi. s tistim dobrodušnim nasmehom in mežikavim pogledom, kj pravi: »Ej, prijateljček mladi, vsai se poznamo.« V istem razpoloženju 'je napisana tudi »Sv. Barbara v Slovenskih goricah«, ki io smemo prištevati med najboljše pesmi y tej zbirki. »Misijon« je verna slika posneta v enem izmed tisočev slučajev. ko padajo naši možje vsi zbegani pod težo groženj črnorizcev in čustev vsi skrušeni »kot ped koso mož skloni glavo in udari se na grudi — in kakor dete zaplače. »Romanc a« je bridkosti in tegobe prepojena žalostna pesem ene izmed onih tisoč naših deklet, ki odhajajo, »v temno, pretemno noč, da se ne vrnejo več.« Lepo je v njej izražena tragedija teh mladih deklic, le malo jo moti nekoliko nesrečni verz: »ob kamenu nožiče razbiješ si« kar zveni nekoliko nepoetično. Po »Pomladi«, ki se prav prijetno čita. sledi »Na same m«, ob kateri se človek pri verzih: »ti čisto sam, brez druga zašel si ne toži živi duši se po tebi...« spomni naše usode in še marsikaj drugega, kar nas teži in tare v teh mračnih dneh. Po globoko ’ občuteni in tudi sicer lepo zveneči »Na polj u« se ustavi pri tragično-komični »Dolgi in pusti so dno vi...«, katere verz: »Oh, in ta bela/ Ljubljana s svojo debelo meglo. *__________ dama, ako su staklom zatvorene, Izvadjamo prodor«, kao staklenl zid, te je samo sred* nji dio izveden kao prozor na posmik (Schiebefenster), koji po mogučnosti nije dvostruk, več je drugi prozor iznutra iz* radjen na krila. Vrata izradjujemo sasvim po želji kupca, ili sasvim od drva, sa stakle* nim nadsvetlom ili sasvim staklena. Vrata na posmik nisu podesna, prvo nisu nikada sasvim nepropusna kao vrata, koja sjedc u utoru, a napose gubi so mnogo prostora sa dvostrukim stijenama, u koje se ta vrata usmiču. 8. PROZORNI KAPCI I SANDUCI ZA CVIJEČE. Kapci na prozorima predvi* djaju se po mogučnosti na svim prozorima. Redovito dobavljamo krilne kapke, koji so otvaraju prama van, ali na žclju izradjuje* mo i kapke na posmik. Kod pomoljka (en ker a) podesnije su žaluzije. Za balkone i verando dobavljamo sanduke za cviječe, kod prozora samo onda, ako su ovi u na« ertu predvidjeni. Svi stolarski radovi budu u tvomici jcdarnput oličeni sa uljcnom bo« jom. i to: prozori, sanduci za cvijcčc i nu* tarnja vrata bijelo; kapci na prozorima i vanjska. vrata zeleno, u koliko to naručitclj ne želi drugačijc. 9. STEPENICE, kojc vode iz prizemlja u sprat izradjene su od najbolje borovinc, providjene ogradom. Ovdje takodjer po mogučnosti dolazimo u susret kupcu, pa ogradu izradjujemo jednostavno od letva ili od bogato izrezanih mosnica. Stcpcnice i ograda oličenc su jedamput sa firnisom. 10. DIMNJACI i prostori za peči iz« radjuju se prema propisu gradjevne vlasti. Za drvene lcuče preporuča se narečito dim* njak sastavljcn u meterskim komadima, ta* ko zvani Schofer*kamin, jer zahtjeva. vcorna malo prostora, a radi redkih režka i dobre izolacijo isključuje sasvim opasnost vatrc. U. INSTALACIJE. Plinsko i električno svjetlo, naprave za odvod in dovod vode, uvadjaju se kao i kod masivnih zgrada, ali cvc poslove mi ne preuzimamo. Uvadjanjc je u drvenoj kuči mnogo jeftinije nego u zidanoj, jer ovdje otpada probijanje rupa i naknadno čiščenje i ličenje. 12. DOBAVA naših drvenih kuča uslje* djuje redovito franko tvorniea Brod, isklju* čivo montaže, uklju čivo pakovanja svih prozora, vrata, opiata i sit nog željeza u po* trebne zaboje. Sve ostalo na temelju naših prodajnih i dobavnih uvjeta. Stanbene kuče u našem sistemu traže vrlo kratak rok za dobavu. Djelovi kuče redovito su prije do* stavljeni na gradilište, nego sc može dovr« štti gradnja temelja. Sama montaža kuče takodjer je veoma brzo gotova, tako da sc u jednu stanbenu kuču može več u roku od 3—6 tjedna od dana predaje naručbe useliti. 13. MONTAŽA. Ako kupac želi, stav* ljamo mu za montažu jednog iskusnog, spe-cijalnog montera, a njegov posao računamo po radnim satovima, ili pako preuzimamo montažu uz paušalnu cijcnu. Primcčujemo, da naručitelj ima za transportne radove staviti 1—2 pomodna radnika na raspola* ganje. Za svaku kuču izrodi so točan plan za montiranje i predaje sc kupcu besplatno, tako da mogu kučo ovoga našeg sistema biti postavljene i od kojcg tesara. 14. POSEBNE IZVEDBE. Uz posebno zaračunanje dobavljamo uzidan namještaj prostorne umjetničke arhitekture, nadalje kod stanbenih zgrada potrebne žljcbovc i odvodne cijevi isto i podrumske prozorc i podrumska vrata. Izveidba ovih udešava se uvjek sasvim po želji kupca. U podrumskim kuhinjama za pranje potrebno jc strop^ ožbukati, pa za tu svrhu dobavljamo naš HiJntschsdrveni plcter. 15. PODRUMSKE STEPENTCF izva« djaju se u najviše slučajcva masivno, ali mogu biti i drvene, dočim su stepcnicc, koje vode napolje uvjek masivne. Ako nam so podrumske prostorije pravovremeno saopče, dobavljamo i predjelne stijcnc od dasaka ili letava uz posebno zaračunanje. Kuča se može iznutra opremiti na mnogo načina. Z» strop je najjednostavniji nalič bijclom uljcnom bojom, kojemu sc redovito dade prednost, ali sc može strop takodjer i u raznim bojama mastiti. Da se dade stropu otmeniji izgled, pričvrsti se blistašne grede u odredjenim razmacima, kojc sc mogu ličiti i izraditi u obliku sa« svim prema želji. Drugo olcpšr.njc stropa je u iormi kažete, koje takodjer u boji i obliku može biti sasvim prema ličnom ukusu. Kod zidova imade još više ntoguc* nosti oljepšavanja, jer sc ovi mogu ili ulje* nom bojom ličiti, tkaninom presvuči ili obložiti blistašnim daščanim stupovima iii okvirima u formi kažeta. U jedačim soba* mokra, šemerna. zaspana, povejte, kam neki bi z njo?« bi si lahko vsak Ljubljančan zataknil za klobuk in premišljeval — k: m z njo. Mi smo si o njej že ustvarili svojo sodbo, ki se popo’notna strinja s Cankarjevo. V »N o č n i v o ž n j i< in »S vat pravi« se nam zasmeje zopet ves Petruška s svojim naivno-premets* nim nasmehom in nas za hip razvedri s svojo preprosto, a vendar zdrave šegavosti prepolno besedo. »Ob slovesu« diše tihe otožnosti* moti jo le »veter, ki bo žvižga 1«» kakor že tudi preje nekoč ko tuli. Je pa to zgolj formalnost in čis"o opravičljiva. Zaključi se »Znamenje« s »Salo-mejo«. ki kaže, da leži v Petruški tudi nekaj epičnega dani. Kakor z veseljem vzame človek pri pričetku čitanja to drobno knjižico v roke, tako jo tudi z radostnim zadovoljstvom odloži, saj govori iz nje v preprostih, a. vendar v srce segajočih besedah mož. ki je res in samo naš in te naše uboge od vseh zanemarjene zemlje. Zato jo toplo in iskreno priporočamo tudi vsem našim in onim. ki so dobro volje, da si za hip z njo olajšajo te težke ure. ki jih baš sedaj preživljamo. je ntjmodemejie urejena ter livršuje m (Ukarniški dela od najprlpre-stejšega do najmodernejšega. - Tiska šolske, mladinske, leposlovne In znanstvene knjige. Ilustrirane knjige v eco- ali yeibarvncm tisku. — Brošure v uialili in tnill največjlli u&kladfth. Časopise, revije, mlad. liste. Otu oprema ilustrir. Moom, teiev in liani, listov, lastna Mia ioisU zvezkov. Šolski zvezki za osnovne in srednje žofe Risanke, dnevniki in beležnice. tnS {esto se smjesti na atijcnu obrubna daska sa tikrasnon prečkom, koja .t“u^ smještaj tanjura, vrčcva, vaza itd. Nmii, kučc iz vana odrcdjuje se sasvim prema ukusu kupca, može se našim Hontsch41ui» 'dom ličiti u tri nuancc smedje boje, a da se postigne sjaj. joS prevuči lakom. Često id 1 za vanjskl nalič upotrebjjuie uljena boja, kod česa ali treba paziti, da se ne pokrije fiustom naslagom boje sve drvno vlaku ivo, koje drvenoj kuči daje pravi karakter. Zahtevajta - POKALICE (Krecherl) Z zajamčeno pristnim sladkorjem, katere Izdoluje 5M1L MORŽ, soilivlč.r, Kette-Murnova c. 11. (Martinova c.) IVAN ZAKOTNIK mestni tesatikl mojster Ljubljana, Dunajska cesta 46. Tel. 379. Vsakovrstna tesarska dela, moderne lesene stavbe, ostrešja za palače, hiše, vile, tovarne, cerkve in zvonike; stropi, razna tla, stopnice, ledenice, paviljoni, verande, lesene ograje i. t. d. Gradba lesenih mostov, jezov in r-linov. Parna žaga. Tovarna furnirja. 111 in najmodernejše urejena in oskrbovana. Izborna ku-hinja. Najboljša domača in inozemska vina. Pristni teran. Vsak dan morske ribe. Naročajte „Pobedo“! samo prvovrstno blago v vsaki množini v sodih in juta vrečah nudi po najnižji tovarniški ceni I v Zidanem mostu. Inserirajte v ,0rjuni‘! I ANT. KRISPER Kolodvorska restavracija LJUBLJANA GL. KOL. Josip Majdič se priporoča vsem posetnikom Ljubljane. Izborna kuhinja in prvovrstna vina — znižane cene. Odprto vsak dan do polnoči. LJUBLJANA MESTNI TRG štev. 26 gr Zaloga ■» galanterijskega blaga Tovarna {revijev Parna pekarna Jean Schrey nasl. JAKOB KAVČIČ Ljubljana naznanja, da ima dnevno večkrat sveže in priznano najboljše pecivo. Telefon štev. 158. Ta aparat stane 750 Din. Sprejem vseh evropskih postaj zasigurao. Elektromaterijal, motorji, svetiljke. m oni FiFHTnn.riHfiNV ra mi d. z o. x. Ljubljana, Sv. Petra cesta 25. PERILO moško, žensko, dečje, namizno In posteljno, OPREME za neveste In dojenčke, PERJE IN PUH kupite ceno In dobro pri C. I. HAMANN, LJUBLJANA, MESTNI TRG 8. Nudimo naš prvovrstni PORTLAND CEMENT svetovne znamke .SALONA1 (TO UR) iz naše tovarne v „Solinu“ po Izjemno nizki dnevni ceni. 8 ING. DUKIC IN DRUG H m dRlOBENO PODJETJE SE LJUBLJANA BOHORIČEVA ULICA 24 I il liilli.lilllll Sladktvrh, “pošta St. 11] Sl&dki \Tll Papln“’ §t' ^ pri “"‘h0™' pri Maribora. Telefon inlerarb.: MRIDOR ER. 156 Vlastnik: Josip Rosenberg, Maribor Izradjuje sivu ljepenku i sve vrsti omotnog papira. LJUBLJANSKA KREDITNA BANKA USTANOVLJENA 1900 LJUBLJANA — DUNAJSKA CESTA (v lastni hiši) se priporoča za vsa v bančno stroko spadajoča dela PODRUŽNICE: Brežice, Celje, Črnomelj, Gorica, Kranj, Maribor, Metkovlč, Novi Sad, Ptuj, Sarajevo, Split, Trst, Agencija Logatec. Poštni čekov, račun Ljubljana 10.509. Brzojavni naslov: BANKA LJUBLJANA. Telefon »tov. 261, 413, 502, 503, 504. DELNIŠKA GLAVNICA Din 50,000.000 SKUPNE REZERVE nad Din 10,000.000 Pozori Ugodnostna prodaja Pozor! sledeče dobro ohranjene pisarniške opreme in drugih predmetov po zelo ugodnih cenah: 2 bančna pulta iz hrastovine, uporabljiva kot blagajniška miza, 1 pisalna miza iz hrastovine s centralno zaporo, 1 pisalna miza, hrastova, crnolužena z angleškimi predali in preoblečena z zelenim suknom, 1 amerikanska pisalna miza iz hrastovine s centralnim zaporom, 1 Klub-mizica, okrogla in crnolužena, les hrastovina, 5 naslonjačev iz hrastovine, črnoluženih s preobleko iz usnja, 1 klop dolga od hrastovine preoblečena z usnjem, 3 fine bukove stolice, 2 navadni bukovi stolici, 1 stojalo za knjige iz čriiolužene hrastovine, 1 mizica za pisalni stroj, ' 1 pisalni k stoječ, hrastov, 1 okvir in slika kralja Aleksandra, 1 slika pokojnega Žnideršiča, 1 garderobna stena, pleskana od smrelcovine, 1 obešr.lnik smrekov, pleskan z dvema kljukama, 1 obešalnik smrekov, pleskan z eno kljuko. 1 obešalnik za kurzne liste z dvema kljukama. 4 oporni okvirji, navadni, 1 blagajna Wertheim št. 3, 1 pisalni stroj „Ideal“ latinica, 1 pisalni stroj »Ideal" s cirilico 3 leseni podložniki za tintnike, 3 stekleni tintniki, 10 okenskih zaves, 7 velikih, 3 male, 12 medenih zavesnih žic, 2 papirna koša za odpadke od vrbovine, 2 namizni električni svetiljki, 1 električna svetiljka za nočno omarico, 2 tulpi za električno svetiljko, 3 leseni podstavki za tinto, 1 spenjač železni, 1 preluknjaš pločevinast, 1 lestenec za električno luč, bronasto prep eskan, 1 električna zaklopna lampa za Pod sten0> 3 stekleni pepelniki, 1 električni zvonec. Poleg tega še razni manjši pisarniški predmeti. Pojasnila daje uprava „ORJUNE“, Lastnik inž. Marko Kranjec. Tiska Učiteljska tiskarna v Ljubljani, Odgovorni urednik: Jože S pan.