123. številka Ljubljana, v četrtek 29. maja. XVII. leto, 1884. Ishaja vsak dan avečer, izimši nedelje in praznike, ter velja po pošti prejeman za av strij sko-ogerake dežele za vse leto 15 gld., za pol leta 8 gld., za četrt leta 4 gld., po jeden mesec 1 gld. 40 kr. — Za Ljubljano brez pošiljanja na dom za vse leto 13 gld., za četrt leta 3 gld. 30 kr., za jeden mesec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa se za 10 kr. za mesec, po 30 kr. za četrt leta. — Za tuje dežele toliko več, kolikor poštnina znaša. Za oznanila plačuje se od četiristopne petit-vrste po 6 kr., če se oznanilo jedenkrat tiska, po 5 kr., če se dvakrat, in po 4 kr., če se trikrat ali veCkrat tiska. Dopisi naj ae izvole frankirati. — Rokopisi se ne vračajo. Uredništvo in upravništv o je v Ljubljani v Frana Kolmana hiši, „ Gledališka stolba". Upravništvn naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. vse administrativne stvari. Vabilo na naročbo. Slavno p. d. občinstvo uljudno vabimo na novo oaročbo, Btare gospode naročnike pa, katerim bo potekla koncem meseca naročnina, prosimo, da jo o pravem času ponove, da pošiljanje ne preneha. „SLOVENSKI NAROD" velja za Ljubljanske naročnike brez pošiljanja na dom: Za vse leto........ 13 gld. — kr. „ pol leta........ 6 „ 50 „ , četrt leta....... 3 „ 30 „ „ jeden mesec....... I „ 10 n Za pošiljanje na dom se računa 10 kr. na mesec, 30 kr. za četrt leta. S pošiljanjem po pošti velja: Za vse leto........15 gld. — kr. n Pol leta........8 „ — „ „ četrt leta........4„ — „ „ jeden mesec.......I „ 40 „ Vpravništvo ,,8lov. Naroda". V 1J ubijani 29. maja. Mnogokrat imeli smo že priliko pečati se z nemškim šulvereinom, njegovimi nenravnimi sredstvi in z njegovim državi kakor tudi našej narodnosti škodljivim delovanjem. Opozarjali Brno že merodajne kroge na nevarno in kvarno rovanje tega v Bero-linu vzraBlega društva, a v višjih krogih za vse to nemajo oči j in mirno, apatično se gleda, kako se to društvo dan na dan oblastneje in oholeje postavlja na noge, kako se tej nerazumljivoj slabosti in po-popustljivosti vlade javno in brez bojazni roga. Da je temu društvu narodna agitacija prva in skoro jedina svrha, pokazalo se je zopet zadnje dni. Slavnostni odsek nemškega „Schulvereina" izdal je oklic na nemško prebivalstvo Gradca in Štajerske, v katerem se predvsem naglasa zatiranje nem-štva, poudarja narodno politično stan društva in v katerem se občinstvo pozivlje, da z obilnim okra-šenjem hiš izjavlja svoje simpatije. Hiše naj izključno razobešajo nschwarz-roth-goldu, kajti to je „ohne Rikcksiclit auf Staaten miri Gren-zcn das gemeinsame Banner Aller". Tako jasno se še ni govorilo pri nas in „Scbul-verein", čegar kolovodje v jedno mer zatrjujejo, da društvo nema političnih smotrov, ima toliko predrznost, javno izreči kaj tacega, postaviti se na tako Btališče, da se mu ni brigati več niti za državo niti za državne meje, da se obnaša, kakor kaka postranska vlada. O avstrijske j državi se je že reklo, da je „das Reicb der Unwahrscheiniichkeitenu, isti pridevek pa v še obiloejej meri pristuje „zelenej" Štajerskej, kajti kar se ondukaj godi, je tako Čudno, nenavadno, da bi človek skoro mislil, da ima v tej kronovini oče Kurent krmilo v roki. Par dnij je še le, kar se je v Slovenskoj Bistrici morala odstraniti c. kr. črno-žolta zastava, par dnij, odkar so šul-verajnovi adepti in žandarji vezali in tepli slovenske kmete, ki neso ničesar zagrešili, in potem ukle-njene odgnali v Celje, par dnij, odkar se je v obeh teh afdrah stavila interpelacija v državnem zboru, in kakor v odgovor nabija se v Gradci oklic, da naj se razvija črno-rudeče-zlata zastava, ki je brez ozira na države in meje vkupni prapor vseh. C. kr. črno-žolta zastava izzvala bi bila v Slovenskej Bistrici demonstracijo, velikonemški prapor pa, zaradi katerega je sam namestnik Ktibeck okrajnega glavarja na Ptuji o potovanji presvitlega cesarjh tako odurno in javno oštol, sme slobodno plapolati, kajti ta prapor je znamenje, da so „zatirani" Nemci v tako ugodnem izimnem stanji, da se jim ni brigati za državo in njene meje, tedaj dosledno tudi ne za njen obstanek. O štajerskej vladi, ki dopušča take izdajske oklice, ki ima za slovenske pokrajine drugo meso, nego za osrednjo in severno Štajersko, tudi ne moremo biti veliko drugačnih misiij in nikakor si ne moremo tolmačiti, da se spodtika drugod nad nedolžnim grbom, dočim dopušča, da se pred njenim pragom prilepljajo taki državo in njene meje zanikajoči oklici. Švedski kancelar je sicer rekel, da je malo modrosti treba, da se vlada svet, a modrost štajerske vlade je že tako minimalna, da se bode skoro spreobrnila v nasprotno lastnost. Na Kranjskem se stori premalo za povzdigo kmetijstva. Kdo si upa kaj takošnega trditi ? Kdo je tisti, ki ne vidi, koliko se je kranjska kmetijska družba že za kmetijstvo potrudila? Kdo ne ve, da ima kranjska kmetijska družba zdaj v kmetijstvu izurjenega tajnika, ki je ob jednem potovalni učitelj ? Kdo ne opazuje, da kranjska kmetijska družba izdaja celć svoje glasilo?! Vse to je res in v tej zadevi bi si ne upal trditi, da se premalo zgodi. S temi vrsticami bi jaz rad samo to dokazal, da se na Kranjskem, kjikor v obče po vsem Slovenskem, s peresom in s tiskano besedo že prav veliko stori za kmetijstvo. Le poglejmo, koliko imamo časopisov, ki se izključljivo s kmetijstvom pečajo n. pr. Ljubljanski „Kmetovalec", Goriški „Gospodarski list", GraŠki „Štajerski gospodar"; večinoma pa obravnavajo kmetijske zadeve „Novice", „Slov. gospodar" in „Mir", mnogo se pečajo s kmetijstvom naši politični listi in celć listi druge stroke posežejo v čaB v kmetijske nauke, zlasti store to Šolski listi. Kaj ne, to je vse hvalevredno, da skrbe naši listi tako z veseljem za kmeta in kmetijstvo. Res je, ali to pa ni veselo, da ti listi tako malo v roko pridejo kmetom. Vsaj kmetje na Kranjskem (na Štajerskem je izjema, morebiti tudi na Goriškem) časopisov naših malo bero. Vsi listi, ki na Kranjskem izhajajo so predragi za našega priprostega, večinoma revnega kmeta. „Novice" so bile namenjene že začetkoma največ kmetom, ali dozdeva se mi da štejejo mej kranjskimi kmeti kaj malo naročnikov. Po „Kmetovalcu" bi ložje zdaj segli naši ljudje, a tudi t* list je za nje — predrag. Vsaj stane drobni listič cela 2 gld. Listov kmetijskih torej naš kmet ne bere, od kod naj se nauči boljšega kmetovanja?! Z živo besedo in z dejanskimi poskušnjami bi se moralo na Kranjskem več storiti. Le poglejmo na Štajersko, kako je ondi vse živahnejše! Kako po-gostoma beremo ondi o shodili kmetijskih podružnic, o kmetijskih razstavah, o konjskih dirkah itd. Le poglejmo, kako na Štajerskem kmetijski strokovnjaki potujejo od kraja do kraja in pri shodih kmetijskih poddružnic razlagajo z glasno, živo besedo kmetijske LISTEK Listi iz tujine. XXVIII. Reggio-Calabria 15. aprila 1884. Dragi prijatelj! Prodno zapustim M es s in o in z Djo staro Sicanijo, kraljico otokov sredozemskega morja, o katerej je že stari Homer popeval, imenuj oč jo slavno deželo solnca, odločil sem se pogledati Bi vsaj v naglici nasprotno stran slavnega Fretum Siculum in v ta namen potegnil me je brzi mali parobrodič v pičlej uri vožnje v Calabrijo, v glavno mesto Reggio. Prav prijetna je ta vožnja posebno zjutraj, ko solnce obseva, prihajajoče izza Calabriških gord, deloma Se snegom kritih, nasprotno siciljansko stran; malo pred uhodom v Reggio pa se prikaže v daljavi mogočni velikan Etna, katerega se od tu prav lepo in različno vidi, kakor nese m pričakoval. Mesto samo ob sebi nema posebnih znameni-tostij in je kot glavno središče dosti obširne in rodovitne provincije primerno malo, kajti z okolico vred ne šteje več nego 35.000 prebivalcev. Trgovina ni posebno živahna, ker mestu manjka dobre luke in le malo večjih parobrodov in ladij ustavlja se tu, da izvažajo bogate pridelke iz rodovitne, a zdi se mi malo zanemarjene pokrajine. Prebivalci so lepe visoke rasti, elastične*) in gibčne hojein se zelo razlikujejo od Sicilijanov, ki so večjidel — vsaj v Messinskej okolici — male rasti in bolj čo-kaste postave, a zato pa nič manj gorke in iskrene krvi, kar so pogostoma pokazali, braneči čast rodne zemlje. Kdo ne pozna iz zgodovine slavnih „sicilijanskih večernic", prouzročenih po predrz-nej in nesramnej silovitosti francoskih gospodarjev Sicilije? Veliki ponedeljek 1. 1282., ko bo je v Pa-leimi popoludne ljudstvo shajalo k večernicam, vski-pel je dolgo nabrani srd do vrhunca in nesramno dejanje pojedinca prouzročilo je smrt tisočem in tisočem francoskih prebivalcev. Iz Palerme razširil se je ko blisk klic po vsej deželi: Smrt Francozom! in kakor snopi padali so pod nožmi razjarjenega ljudstva. Samo v M ess in i palo je nad 12 000 Francozov. Grozno maščevanje zatiranega ljudstva! Pa vrniva se nazaj v Reggio, o kattrem naj povem še jedno ali drugo, ker veliko ni pripovedo- *) čeravno neso deželni poslanci — kranjski, najnovejšo fucone. vati. Mesto ima, kakor je že iz rečenega razvidno, prijetno lego in lepo rodovitno okolico. Tu konča železnica, ki prihaja iz gornje Italije in katera ae nadaljuje iz Messine naprej po vsej Siciliji. Jako praktično uvedena je zveza čez morsko ožino, kajti iz glavne poste je Reggio gre železnica naprej tik do luke, kjer bo ostavlja mali poštni parobrod, tako da se kar naravnost prestopi iz vagona na parobrod in ravno tako zopet v Messini iz parobroda na kolodvor in v vagon, in se ima mnogo manj neprilik in nadležnostij, kakor če se je n. pr. treba na Dunaji preseliti iz jednega kolodvora na druzega. Razen glavnega „corso", velike cerkve in nekaterih monu-mentov nesem opazil posebnih znamenitostij, ki bi bile popisovanja vredne. Tudi Reggio trpel je večkrat od potresov, posebno 1. 1783 in zadnjikrat hudo 1. 1811, jedno samo leto potem, ko so ga Angleži bombardovali 1. 1810. S tem bil bi povedal do malega, kar je zanimivega o Reggio, pristavim naj le Še, da prav blizu nahaja se znani Aspromonte, kjer je Garibaldi s svojimi prostovoljci proti Cavour-jevej volji prodirajoč proti notranjemu dolenje Italije bil ranjen in ujet od italijanske kraljevske vojske pod poveljništvom generala Palavicinija v 29. dan avgusta 1862. I. nauke, zdaj govori tu tajnik kmetijske družbe, zdaj tam ravnatelj vinorejske sole, pa zopet umui živioo-zdravnik itd. Taki govori obude kmetijske poddruž niče, ki neso na Štajerskem tako zaspane, kakor na Kranjskem, kjer nekatere leta in leta nimajo zbora. Ali ni to smešno, da je na Kranjskem kmetijska družba, pri kateri menda nobenega kmeta ni, marveč sami duhovniki, graščaki, oskrbniki, učitelji. Ne bi rekel, ako bi Kranjci ne imeli sposobnih, v kmetijstvu izurjenih mož! Vsaj imamo zdaj tudi potovalnega učitelja! Zakaj bi tak mož vsak teden jeden-krat ne govoril! Ali nimamo na Slapu drugo izvrstno moč, ki zna tako razločno in mikavno govoriti. Ali ne bi kranjska kmetijska družba v sporazumljenji z deželnim odborom preskrbela, da bi tak mož vsaj po Vipavskem in Notranjskem hodil od kraja do kraja in s svojo gladko besedo naše ukaželjue ljudi poučeval. Zakaj bi šolske gosposke ne mignile vrlemu ljudskemu učitelju, kakeršen je n. pr. g. I.'. na P., da bi kaj jednacega v svojem okrožji storil. Vsaj take vrste domoljubi ne bodo zahtevali Bog ve ka-košne odškodnine za svoj trud; zauovoijni bodo, da se jim le dejanski stroški povrnejo. Naj bi mero-dajni krogi na ta ali na oni način preskerbeli, da se za pouk z živo besedo več stori za naše kmetijstvo, nego se j« do sedaj storilo. Vsaj sama mrtva cika doeta ne izda, čeravno veliko truda staue, predno se je na tiskam papir spravi. Krški. Za zboljšanje delavskega stanja. (Dalje.) Đ. Za pomočne delavce v fabriških obrto van j i h. §. 96.: „V fabriških obrtovanjih delov-ska doba, neuštevši delovskih stank, za obrtne pomoćne delavce ne sme več i zna Sati kakor največ jeduajst ur v štiriindvajsetih urah. „Vender pa more trgovski minister, sporazu-mevši se z nostranjim ministrom in zaslišavsi trgovske in obrtne zbornice, ozoameniti tiste obrtne razrede naredbinim potom, katerim je z ozirom na pismeno potrjene posebne njih potrebe podeliti jednournega podaljšku vsakdanje delavske dobe, in zapisek le-teh je pregledati na vsaka tri leta." „Razun tega more trgovski minister, sporazumevaj se z notranjim ministrom, pri tistih razredih podjetij obrtnih, za katero je ne pr etr ga n o obr to-vaje dovoljeno v zmislu §§. 75, odstavka 3, in 96 b, odstavka 4, primerno uravnati delovsko dobo, da se tako omogoči povratna potrebna vrstva." „Če prirodni dogodki ali nezgode pretrgajo pravilno vrnilo, ali če se je pokazala po treba, pomnožiti delo, to more obrtno oblastvo na prvi stopinji posameznm obrtnim podjetjem dovoliti časno podaljšanje delavske dobe, toda najdelj za tri tedne; preko te dobe pristoji tuko dovoljenje političnemu deželnemu oblast,vu." „Podaljšanje delovske dobe more se v po-Bebni sili in najdelj za tri dni v meseci dovoliti od obrtnega oblastva na prvi stopinji zgolj proti prijavi." „Za dela, ki se jih zvrsiti mora pred lastito fabrikacijo ali za fabrikacijo (kurjenje kotla, razsvetljenje, čiščenje), goreuja določila ne veljajo, ako teh del ne opravljajo mladostni pomočui delavci. .Preko ure je posebno plačevati.-V tem paragrafu je tedaj tudi za Avstrijo ko-nečno pripoznan takozvani normalni delavski dan. Pomenljiva nam je ta istina že v tem pogledu, ker je naša država pred vsemi drugimi državami na kopnem evropskem ozemlji prva za Švico storila nekako v zmislu socialističnih načel ta korak v resnično zboljšanje delavskega stanja. Določilo, katero ustanovlja dnevni maksimum delavskih ur, je jedro te dni obravnavane obrtno-zakonite novščine, a tudi nje najbolj občutna in napadana stran. Nepremišljenemu ali pa posilnemu trošenju telesne moči delavčeve postaviti se ima tu prepotrebni jez ! Omejitev dnevnega dela ima varovati, da prevred ne usahne vir življenja delavcu in njega družini, da delavec pred Časom ne postane suho drevo, na-rodno-gospodar8k proletarec, milovanja vreden zločin človeške družbe, katera se tudi sramovati in — bati mora svoje pregrehe! Obrtni odsek v svoji hvalevredni obrazložbi k temu nasvetu sam obstaja, da je državi potreba in dolžnost, preskrbeti varstvo delavski moči, da se je brezvestno in lehkomiselno ne trati, oziroma izsesavati ne pusti. To izpoznanje prišlo je že do zmage v vseh kulturnih državah; ali večinom v/elo je v resnično zavetje le mladostne delavce i u /ruske po tovarnah, odraslim pustila se je svoboda, gospodariti po svoji in po podjetnika volji s svojinu močmi. Častne izime in lepe vzglede bo kazale in kažejo Angleška, Švica in Ameriška Unija. V Angliji, v prvem kraljestvu obrtnosti, odmerjenih je tvorniškemu delu 9 ur 25 minut na dan, 56 ur 30 minut na teden in 84 dela prostih dnij v letu. Švice zvezni zakoni določujejo delavsko dobo na 11 ur in ob sobotih na 10 ur na dan, tedaj 65 ur na teden in 60 dnij v letu brez tvor-niškega dela, podjedno pa Še prepovedujejo po noči delati ženskam in mladini pod osemnajstim letom. Severno-ameriška Unija in nje posamezne države ! imajo osemurno delo na dan po državnih tvoriščih. j Tem na vse strani pravičnim uredbam v rečenih i državah pridružil se je te dni sklep našega držav-] nega zbora, da ima za avstrijske v državnem sovetu I zastopane dežele in kraljestva doba fabriškega dela j iznašati 11 ur na dan, 66 ur na teden ter pre-1 trgena biti z 52 pogojno prostimi dnovi v letu. Na i pristojnem mestu se je že bilo predlagalo in želja i delavcev, izjavljena vzlasti na zadnjem shodu delavskem v Brnu, teži tudi za tem, da bi se naj-večjino dnevnega dela skrčilo še za jedno uro; v j delavskih krogih se tudi pričakuje, da bode gospodska zbornica v resnici na pravilni delavski dan določita le 10 ur. Ali že nad jednajsturno pravilno dobo zbirala se je v veliko-obrtnih lakomnib krogih velika nevihta in ni se brez razloga pričakovalo, da poBtrežljivi prijatelji veliki obrtnosti na levici izlijejo to oblačno gibanje tudi v parlamentu na bistveno določbo obrtne predloge! Ali stvar se je v debati razjasnila čudovito mirnim potom, brez govorniškega groma in treska! Levica je ta pot uvidela, da se tudi njej ne da plavati proti toku denašnjega časa, in hitela nas je zagotavljati, da tudi ona ne sovraži maksimalnega delovnika. Se ve da bi zatajevanje bilo preveliko, da ne bi levičarski govorniki v ime svojih obrtnih klijentov tudi ta pot ponavljali svojega refrena, češ novščina bode obrtnosti avstrijskej I vezala roke in naša obrtnost ne bode mogla doha- Ker sem tako brzo končal z Reggio in mi ostaja še obdo prostora, vrniva se nazaj v Mes-Bino, katero mi je zapustiti te dni, in ti tedaj hočem še povedati kaj o tem prijaznem mestu, kjer sem prav prijetno preživel letošnjo zimo. O splošnem utisku mesta na obiskovalca govoril sem že v prvem svojem listu, danes podam ti nekoliko podrobnosti. Messina aH Messana je mesto jako staro, čegar početek sega daleč nazaj pred stari R i m. Ležeče ravno v sredini Messinske soteske ima od narave jako dobro ustvarjeno luko, jedno nnjlep-ših naravnih luk sveta, katero obiskuje na tisoče in tisoče ladij in parobrodov na leto. Luka je močno utrjena in ima tedaj tudi v vojniškem oziru precejšnjo važnost. Prebivalcev šteje mesto z okolico v katne) je več selišč, nad 112.000, ulice ima lepe ravne, čedno tlakane z velicimi kamnitimi ploščami, in za morsko mesto v južnej Italiji, kjer čednost ni ravno prva krepost prebivalstva, nenavadno snažne. Po vojnah, potresih in kugah trpela je Messina v raznih dobah, posebno je potres 1. 1783 hudo poškodoval velik del tedanjega mesta. Razen nekaterih lepih javnih prostorov šetališČ, in monumentov je znamenita lepa katedrala, cerkev sv. Gregorja pa- peža, lepo veliko gledališče Vittorio Emanuele, mestna hiša in že omenjeni mali, a jako ukusno uravnani mestni vrt, kjer je celo zimo po dvakrat na teden svirala jako dobra mestna godba. Znameniti so cerkveni obredi, posebno procesije „del bambino" o Božiči, procesija sv. Jožefa, katerega štatuo nosijo v slavnem sprevodu po vsem mestu in procesija na Veliki petek zjutraj in zvečer, ko nosijo takozvane „barelle" (pare z zveličar-jevo mrtvolo) v fantastičnem spremstvu po mestu, zato pa potem veliko soboto ni navadne procesije „ustajenja", kakor pri nas. Na svet večer in zadnji dan leta spuščajo sredi mesta po ulicah rakete v zrak, in ob polunoči čuje se zvonenje iz vseh v luki ukrcanih brodov, kar vse skupaj učinkuje nenavadno na Človeka, nevajenega tacih prizorov. Za danes naj končam. Prihodnje pismo dobiš iz Neapola, kjer se hočem baviti več dnij, kajti tri reči posebno dražijo mi domišljijo, te so: Ve-su v, Pompel in Casamlcdola. Snovi k pisanju bode tedaj obilo. " Bodi mi zdrav ti in VBi drugi prijatelji! Tvoj stari Josip Nolli. jati obrtnosti sosednih! Tudi nemški liberalizem je spuščal svoje zlate pene, češ, zakonodavstvo bo tu utika v privatne razmere, katere bi ui svobodno uravnati imela aama, podjetnik in delavec 1 Lehak je bil odboj teb strašil: saj občna korist aploh zahteva od posameznega, da tu ali tam odneha od svoje svobode, saj izpočite roke storijo več in boljšega, saj imenovane države delo ie bolj omejujejo, nego-li nasvetovana osnova, in Baj se proti drugi konkurenciji zavarovati da z zaSČitno carino! In vender videti je, državno-zbornička desnica dala je levici toliko izim in na tak način utihotapiti v dobrotvorno to postavo, da se je bati: za samimi izimami bode določba o pravilni delavski dobi hirala in umirala! Umski poslanec Chlumeckv je, pravi „liberalec", zaupnice in oblasti metal vladi, oziroma trgovinskemu ministru, kateremu pa je gorak kakor vladi, v naročaj, nasvetoval je za §. 96-ga drugo odstavko in nadalje vladne oblasti, katere prvo, to važno odstavko blizu od vremena in njegove izpre-menljivosti zavisno store! Izredno veliko izročilo se je v tej določbi resni volji vsakočasne vlade in vestnosti njenih organov. In ker imamo v avstrijskih naših zakonih veliko zakladov, veliko hvalevrednih načel, katerih pa zmirom in vsi, na pr. mi Slovenci ne uživamo, zato je naša nezaupnost opravičena, s katero pričakujemo vladinih naredeb in pojavov iz oblasti, ki so jej dane bile v tej določbi. Ali navzlic temu kukavičinemu jajcu, leženemu od „liberalne" levice in če tudi nam v Avstriji to določilo delovske pravilne dobe, veejidel prepisuje navado v postavo, vender socijaluo politični ukrep naših zakonodavcev gre prištevati k srečnim činom v zgodovini naših postav, zlasti, ako bode opravičeno upanje, da sklep še boljši izide iz gospodske naše zbornice 1 (Dalje prih.) Politični razgled. Notranje Srebrna renta .... .... Zlata ren . . ...... 5*/0 marčna renta......... Akcije narodne bank*-. ...... Kreditne akcije...... . . London . ... Srebro ......... Napol......... . C kr. cokini... ... . . Nemške marke ... 4°/, državne urečke iz 1. 1854 250 gld. Državne srečke iz L 1364. 100 gld. 4"/0 avstr. zlata renta, davka prosta. . Ogrska zlata renta 6°/«...... 5°/0 štajerske zemljišč, od . .•/.. oblig. . . Dunava reg. srečke 5°/0 ■ . 100 gld. /..•iiilj. obč. avstr. 4ty»V« zlati zast. listi . Prior. oDlig. Elizabetiue zapad, železnice Prior, oblig. Ferdinandove sev. železnice Kreditne srečke......100 gld. Budolfove srečke .... 10 „ Akcije anglo-avstr. banke . . 120 „ Trammway-društ. velj. 170 gld. a. v. Trgovski pomočnik ss> prodajalnlco s mešanim blagom, z najboljšimi spričevali, vsprejme se takoj z ugodnimi pogoji. Prednost imajo oni, ki so popolnem vajeni proda|e usnja. Ponudbe pošiljajo naj bo na upravništvo „Slovenskoga Naroda". (365—1) V „NAR0DNEJ TISKARNI" sti ravnokar izšli knjigi: Tia_n.a,lr našega časa. Roman. Spisal M. Lermontov, poslovenil J. P. — Ml. 8°, 264 Btranij. Cena iO kr., po pošti 45 kr. Potem: IHihrovski. PoveBt. Spisal A. S. Puškin, poslovenil J. P. — Ml. 8°, 122 stranij. Cena 25 kr., po pošti 30 kr. 80 gid. 55 kr, 81 35 H. 102 — 0 95 v 90 f. 859 • — 9 308 • 50 122 30 a — — ■ * 70 i« f» „ 75 «- 59 rt 80 n 124 10 n 172 n — m 101 95 FV 122 ■ 70 92 15 e- 88 * 90 n 104 50 m 115 •» 50 ip 122 25 it 108 rt 40 v 107 9 25 i» 176 ■» 50 n 19 „ — n 114 rt 75 t$ 221 25 B Srednja temperatura + 13-20, za 31° pod normalora. 5000 1 (788—42) (po 3—4 metre), v vseh barvah, za polno možko obleko, pošilja po poštnem povzetji, ostanek po5 gl. L. Storch v Brnu. Ako bi se blago ne dopadalo, se more zamenjati. Uzorci proti pošiljatvi marke za 10 kr. Vozni red istrske državne železnice, veljaven od 20. maja 1884. XDXTTSl6Sl-I=,-U.lj PoHtaj o Divača .... odh. Herpelje-Kozina . „ Podgorje. ... „ Rakitovič ... „ Buzt>t (Pinguente) „ Rozzo..... „ Lupoglava ... „ Cerovlje.... „ Pazin..... „ S. Pietro in Selva „ Canfanaro . . j odh' Zabraniti (m. p.) . „ Dignano .... „ Galesano (m. p.) . „ Pulj..... prih. Osobni vlaki 1. 2. 3. razred zjutraj 7-33 7- 56 8- 10 8'26 8-36 8-46 8- 59 9 23 9- 35 9-53 1008 1009 1024 10-38 10-48 11*— dopolnilne 1. 2. 3. razred dopoludne 9-15 9-37 952 1013 10-25 10- 35 10*49 11*20 11*35 11- 56 12*12 1217 1233 12*51 102 1*15 popoludue 1. 2. 3. razred popoludne 4- 52 5- 20 5- 39 6*08 6*23 6- 37 6- 57 7*32 7- 49 8- 14 8-34 8- 39 8*58 917 9- 30 9-46 zteier 1. 2. 3. razred iiefor 8*57 915 9-28 9-44 9*54 10*04 1017 10- 40 1052 11 09 11*23 11*24 11- 51 12- 10 po noti. l'os< u j o Pulj..... odh. Galesano (m. p.) . „ Dignano .... „ Zabronič (m. p.) . „ Canfanaro . . ^ fjjfa S. Pietro in Selva „ Pazin..... „ Cerovlje .... „ Lupoglava ... „ Rozzo..... „ Buzet (Pinguente) „ Rakitovič ... „ Podgorje ... „ Herpelje-Kozina , „ Divača .... prih. Osobni vlaki 1. 2. 3. raz**ed zjutraj 5 — 5- 20 546 5*47 602 619 6- 33 6- 55 7* 8 7- 18 7*28 7*43 7*57 8*15 zjutraj 1. 2. 3. razred zjutraj 7-05 722 7*35 7- 54 8- 12 8-18 8*39 906 926 954 10.10 10- 24 10*42 1104 11*22 11- 46 dopoludne 1. 2. 3. razred popoludne 1212 12*36 12-49 1*05 1*20 1 24 1- 42 204 2*21 2- 48 3- 02 313 830 349 4- 05 4-26 popoludne 1. 2. 3. razred popoludue 4- 50 5 03 5*13 5*28 5- 42 545 601 6- 19 6-35 6- 58 711 721 7- 33 7- 49 8- 03 8-22 zrečtr. BANKHAUS „LEITHA"! (Halmai), Wien. Schottenring 15, vis-a-vis der Borse. StTOir tocrfeit&ftt nit Sfebemmim (anf SBerlaiigtn), (d lange ber •."orv.nb reidjt, n*■■•'**< unc franro tHtfcK, 'neben erfdiienene. tibdjft iuirtui,K niii,i;ic»arfe«3iUereffettteH, grofit unb Heine Jt.iini.iiiii.-i-. 3uftiiutr, Stiarlnffeii 11116 'Uritiatc gleid) J S iiin;l**'iii|U-iiJ*o ItttO un.'iiiLii'hi hrtu- SBJerfd-en, bon mt^v al« HOO tjerBot-raflenbfii 3o«nialcn 6t« J«» un*> -Jlii&laitDfe. S aiuiteiinenb beit)roa*-eii, leitet nlri • £tm\V trener Comnass SburA aHe -»ofltionrn ttS cfterreid-ifaitii ecten, ©llanjen, St»fambcn ber Ottftitute ic. — 3m J* 'ilnidjfiifte fiitimt empf-ljU-n hiir bas -llboiitieittettt auf bafl beftuiilenicbtete, btnigfte uub r-Kbboltig*te filiiiiicielle, Borsen- und Verlosungstolatt „LEITHA". aSaafclbf, ancrloiittt ctl*» iinuarteiifcSje« imb flctuiffentjaft«* Qnfonnation«-aournal, beratb^l bei »auf, Hinimtfrti S ur.b fflerrouf bou SonbO-, 'IIiiI.mi*' uub G*jecttl«Jtioit(Stia"*»er«:n, unb berjeiđ-uet mir fiir bie Jntereffenteii luincm-ntfrtbfii 'Jtortividiten uub (Jifdieinungtii auf t-olWroirtbfdjaft(irt|em &tt)\ttt, bt« Jpanbel« uub ber Onbuflne. ffliett. S grbenbfle aiifoimatiPiicn loflmfrfi. ©an-jaliiig btofi fl. 1.30 mit **Joft'ii'cnbuiig. ^robe-gremplare groti« uub ftattco. aiboiin-i £ iuciitaibim-rt mit jebem Kane begiuntii. — tDa« a)antb,auil „i'eitba" uoflfubri aOe ine -Jad- einid-tdgigeii inuftvage, fontie Orbre* rgs^* i'ii r die Wiener Borse "^pJ S ju VI n l n g e j n> eden uiie aurii in oflen*© b t c u I a 11 o n 6 f o r m e ti, ^Jramien, Confortial-, laitfdjoptrotlonen, »c. ^ ciact nnb reell ju Dtiginalcmfen gegeu mafiigr "Bebetfung unb gertugr *Proi*ifion. aJB^F" V«>rsolnisse anf Wertli]>aplere "^H 2 L-i0 nuf JDeitfrfJ |u li|y{< 5" „ ginfttl pro unno (g-blii)ren= u. prouifioneirei) in grbfjeveii ajettiigen, biS ju 80°/0 beJ GurBnmtljeB mmm———f •••••••••••••••••••• Izdatelj in odgovorni urednik: Ivan Železnikar. Lastnina in tiak „Narodne Tiskarne".