AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 93' CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, APRIL 18TH, 19.% LETO XXXIX. — VOL. XXXIX. Zanimive vesli iz živ- Italijani mislijo v treh 7on:m• nt^nfllfirn «non^ „ftl/,JA Hoosevelf ne trpi poli Ijenja ameriških dneh zasesti presto- ^dlllllUVe pniGailVe IMSega ndlOua like pri javnih vlad- 5i@V6HCGV kk^^iu « . • t i* ... «« . . »ii« umi Pri volitvah, ki so so vršile lico Abesinije Rim, 17. aprila. Kot poro- j pretekli teden v Willard, Wis., ca laško časopisje se nahajaj je bil ponovno izvoljen za žu-1 velik del laške armade na po- y soboto in nedeljo 18. in pana naš rojak Mr. Martini hodu, da zasede v kratkem 19. aprila bo imela slovenska Klarich. Poleg njega .so Dili,glavno mesto Abesinije—Ad- naselbina v Clevelandu zopet izvoljeni v občinske odbore:. dis Ababo. Laška komanda priliko biti navzoča pri števil-Anton Fortuna, John Grego- je poslala naprej domačine nih in pomembnih slavnostih, rich, S. J. Plautz, John Sne- askare, ki se vozijo proti glav-1 ki so mogoče le v tako ogrom-dec, John Bajuk, John Rov- nemu mestu s truki. tnj in zavedni slovenski nasel- *ar in Joseph Hribar. Vod-1 Isto poročilo naznanja, da! bini kot je Cleveland, stvo občine je skoro izključno bodo Italijani v treh dneh v v soboto in nedeljo po naši naselbini nih WPA delih v slovenskih rokah. V Sheboygan a' Wis., je umrla Mary Klančar, roj. Stam-car, stara 29 let. Umrla je na posledicah poroda. Z njo vred je umrlo tudi dete. Mater so položili v mrtvaško krsto z detetom v naročju. Addis Ababi, potem ko so zavzeli mesto Desije, ki je bilo najmočnejše utrjeno. Italijani so baje zasedli Desije, ne da bi padel pri tem en sam strel. Kakih 600 trnkov napolnjenih z laškimi vojaki, je na po- V Bear Creeku, Mont., je j tu proti prestolici abesinske-umrl Edvard Babič, star oko-;ga cesarja. Naravnih ovir Ita- li GO let, doma iz Radovice pri Metliki. Par dni pozneje pa je umrla tudi njegova žena, rodom Čehinja, stara 65 let. Otrok nista imela, tudi sorodnikov ne, razven da se nahaja nekje v državi Ohio brat ranj-kega. Frank Juvan v Milwaukee je dobil vest iz Ljubnega v Savinjski dolini, da je tam umrl njegov oče Janez Juvan lijani sedaj nimajo več kot so jih imeli v severni Abesini-ji. Cesta, ki vodi iz Desije Addis Ababo, je precej dobra in se s trnki vozi po njej tudi v deževni dobi. Medtem pa v Rimu v mini-sterstvu za kolonije že delajo načrte, kako bodo vladali Abe-sinijo. Italija bo proglasila svoje gospodstvo nad Abesi-nijo takoj, ko bo glavno mesto starosti 80 let. Oče je bil zasedeno. Sedanja cesarska Pred 32. leti v Ameriki in je .bival največ v Milwaukee, kjer zapušča tri sinove, v stari domovini pa druge tri. Helena Arko iz Chicaga je dobila žalostno vest, da je na Brezjah na Gorenjskem preminul njen stric Jakob Grilc, ki je živel dolga leta v Ameriki in se ga rojaki v Detroitu in Chicagi lahko dobro spominjajo. Pred 14. leti se je s svojo ženo vrnil v domovino. -1—o-- Lepo priznanje Svetovno razširjena družba, hi izdeluje "Eno" sol, ki se jemlje proti kislini v želodcu in drugim nerednostim, je razpisala tekmovanje za najbolj dinastija bo odstavljena in se ji bo zaplenilo vse premoženje. Vsa Abesinija bo razdeljena v gotove province z laškim governerjem na čelu. Kot civilni uradniki bodo pa poslovali Italijanom udani člani abesinske aristokracije. Organizirala se bo posebna policija z laškimi častniki. Proglašena bo popolna civilna in verska svoboda. Prva leta reorganizacije v Abesiniji bo Italija izkoristila, da dobi kolikor mogoče za sebe iz nesrečne dežele. Pozneje pa namerava Italija proglasiti načelo "odprtih vrat," tako da bo Abesinija v trgov- ši opis tega zdravilnega ' sred- skem oziru vsakomur odprta stva, Pismo je napisal tudi slovenski zobozdravnik dr. J. Mally, ki je sedaj dobil ček za 25.00, kar so bili deležni ta Izjava Mr. Heraka Poznani naš prijatelj Mr. Nick Herak, bivši oznanjevalec mesec samo štirje izmed tiso- na hrvatskem radio programu, cev. Tekma pa še traja do 4. julija, in kateri opis izmed doposlanih milijonov pisem bo najboljši, dobi avtor pisma po $100.00 na mesec in sicer do smrti. To se pa že lepo sliši in prav iz srca privoščimo dr. Mallyj u, da bi bil njegov opis °cenjen za najboljšega. Mrs. Perko se vrnila Po štirimesečnem bivanju v Flerjdi se je vrnila v Cleveland Mrs. dr. Katie Perko na svoj d«m na 3038 East Boulevard, družina je vesela, da se zopet nahaja med svojimi. Za Kulturni vrt nam je povedal, da poročila gle de njegove izjave pred veliko poroto, ki je preiskovala poslovanje policijskega kapitana ča-deka, niso bila resnična. Angleški časopisi so napačno poročali. Mr. Herak izjavlja, da ni nikdar prispeval denar za kapitana Čadeka, pač pa j6 kupil pred nekaj leti več tiketov za "clambake." Mr. Herak odločno iz-i javlja, da ni nikdar plačeval pod- Washington, 17. aprila. Harry L. Hopkins, Rooseveltov administrator za javna WPA de-valo z banketom v Sloven- Lepo igro priredi mladinski ]a> je včeraj kratkomalo pah-skem Domu na Homes Ave. zbor "Škrjančki" iz Euclida, |"H vladnega administratorja in pozneje z domačo zabavo in plesom. Vsi prijatelji gorečega društvenega delovanja so prijazno prošeni, dti pridejo k tej slavnosti, predvsem pa člani J. S. K. Jednote. 6ov. Davey je vetiral postavo slede pomo- Naša naselbina je velika dovolj, zavedna dovolj, da posamezniki posetijo vse prireditve, in če bo na vsaki prireditvi je 200 naših ljudi, jih bo še vedno ostalo doma nad 25,000 rojakov. Oni, ki se zanimate za javne dogodke, za naše življenje in delovanje v javnosti, boste gotovo z zanimanjem čitali o sledečih prireditvah v soboto in nedeljo: V Newburgu bodo imeli naroden in cerkven praznik, ko bo slovesno ustoličen župnik Father Oman kot častni kanonik katedrale sv. Nikolaja v Ljubljani. Clevelandski škof Most Rev. Joseph Schrernbs, pride v nedeljo osebno k fari sv. Lovrenca, kjer bo imel ob 10. uri zjutraj slovesno pon-tifikalno sv. mašo, tekom katere se bodo izvršili obredi ustoličen ja. Je to prvič v zgodovini ameriških Slovencev, da . t , , .., • , 1 • - •, Letos je de ovanie tei?a nase-je ameriški slovenski župnik __ , . , Lep pomladanski koncert priredi v nedeljo 19. aprila pevski zbor Adrija iz Euclida. Nastopilo bo do 60 pevcev in pevk z najbolj izbranimi pes-, mirni. Koncert se vrši v Slovenskem društvenem ddmu na Recher Ave. in je pričetek ob 7:30 zvečer. Radi bogatega programa in da se pevcem da polna podpora, prosi uredništvo, da se rojaki in rojakinje v kar največjem številu udeležijo tega koncerta in zabave, ki sledi potem. Ne smemo pozabiti velike plesne prireditve, ki jo ima \ soboto 18. aprila Demokratski klub 23. varde v Slovenskem Narodnei;i Domu na St. Clair Ave. To je organizacija naših pionirskih slovenskih demokratov, ki se udejstvuje v ameriškem javnem življenju v Cleveland 11 že Zadnjih 30 let. in sicer v soboto 18. aprila v javnih del v državi Washing-Slovenskem društvenem domu ton iz urada, na Recher Ave. Pa tudi zape-; Izobčeni administrator je G. li bodo fantiči in dekleta, a po H. Gannon, znani demokrat iz igri in petju se boste lahko Seattla in bankir. Hopkins je zabavali v prijaznih prostorih, obdolžil Gannona, da je kolek-Dolžnost naša je, da vsepo-jtal denar pri WPA uslužben-vsod podpiramo nastope naše jcih za politične namene. Na mladine. 'ta način je Gannon nabral od Ena najlepših prireditev vj$;?000 do .$4000. Kakšni so ti nedeljo bo pa ^gotovo pomla-["politični nameni" Hopkins ni danski koncert priljubljenega |hotel povedati, pevskega zbora "Cvet," ki se 1 Korak Hopkinsa je pretre-! vrši v Slovenski dvorani na sel vse politične kroge, najbolj Prince Ave. Začetek bo ob i P« oba zvezna senatorja iz dr-6:30 zvečer. Pri tem koncer-Uave Washington, Schwellen-tu sodelujejo tudi pevci in I bach in Bone, ki sta oba de-pevke izbornega pevskega zbo- Imokrata, in ki sta prvotno pri-! ra Jadran. Na programu ima- poročila Gannona za državne-' ustoličen kot častni kanonik domovinske škofije. Po cerkvenih obredih priredijo farani in prijatelji Rt. Rev. John J. Omana slavljen-cu v počast skupni sestanek v Slovenskem Narodnem Domu. Pričakuje se največje udeležbe. Društvo Marije Vnebovzete št. 103 JSKJ v Collinvvoodu ga kluba še posebej pomemb-. no, ker se Klub v prvi vrsti bori za ponovno izvolitev pred- lo vsi skupaj številno naših najboljših pesmi. Zbor Cvet je še vselej popolnoma zadovoljil občinstvo, ki ;je prijazno vabljeno, da pride od blizu in daleč h koncertu. Oltarno društva fare sv. Vida priredi v nedeljo večer zabavni večer z večerjo ob 7:30 v novih šolskih prostorih. Ljudje radi zahajajo k tem večerom, kjer je vselej poleg izvrstnega prigrizka tudi najboljša zabava. Pridite tudi to nedeljo. In končno še: slovenska godba Bled priredi v nedeljo po- sednika Roosevelta, kateremu l poldne v Slovenskem delav-velekapitalistični in drugi so- skem domu na Waterloo Rd. vražni interesi strežejo po živ- svoj pomladanski godbeni kon-ljenju. Kdor je lojalen de- cert. Program je bil včeraj mokrat, kdor je za Roosevel- priobčen v listu. Vemo, da ta, naj pride v soboto v S. N. Dom, kjer se bo seznanil in ponovno srečal s starimi političnimi borci demokracije, ob-obhaja v nedeljo 25-letnico jenem pa z mladino, ki je zad- stvo je vljudno vabljeno, da svojega obstanka. Društvo bc nje čase tako vneto na strani ;poseti ta godbeni koncert. Zve-ta slavnostni dogodek prazno- Roosevelta. ;čer bo ples in domača zabava. vzdrževati godbo kot je naša godba Bled je združeno z velikimi stroški in požrtvovalnostjo članov godbe, in občin Primanjkljaj v mestu V mestni blagajni, v katero se plačujejo računi za mestno elektriko so odkrili primanjkljaj. Mesto je naprosilo državne računske pregledovalce, da začnejo s pregledovanjem knjig. Kolikor so dosedaj mogli dognati znaša primanjkljaj $1,000.00, toda bo najbrž še večji. Tatvina denarja se je vršila na enak način kot svoja leta v davčni blagajni, iz katere so ukradli $500,-000. Jr Igralni stroj Prihodnji teden bo mestna kupnine policistom. Mi poznamo zbornica odobrila predlog, da Mr. Heraka in vemo, da je po-j se vpelje licenčna pristojbina šten in iskren naš hrvatski brat. na vse postavne igralne stro-Poročilom v ameriških listih je v Clevelandu. Licenca bo največkrat ni mnogo verjeti, ker;veljala $2 na mesec od stro- ne poročajo točne resnice. To- Računa se, da je kakih Društvo sv. Kristine št. 219 zadevno je Mr. Herak obvestil 4000 takih strojev v Clevelan- ksk J iz Euclida je prispevalo $5.00 za Jugoslovanski kulturni vrt in sicer za spomenik Simona Gregorčiča. Iskrena hvala! Prestavljena seja Društvo Bled št. 20 SDZ nasanja, da se vrši seja v nedeljo 2. uri popoldne, namesto ob uri, in sicer radi slavnosti v Počast Father Omanu. Seja zadruge V Pondeljek ob 7:30 se vrši Seja direktorija Slovenske za-"ruge, v torek večer pa žen-skeSa odseka. uredništva vseh angleških časo- du- kar bo mestu Prineslo sko- pisov, ki so napačno poročali o njem. Prestavljena veselica Društvo sv. Ane št. 150 K. S. K. J. v Newburgu naznanja, cla se vrši njih zabavni večer v nedeljo 3. maja, namesto na Belo nedeljo, iz vzroka, ker se vrši jutri banket v počast Father Omanu. Izredna seja Podružnica št. 14 S. ž. Z ima v nedeljo 19. aprila izredno sejo v prostorih na 19303 Shawnee Ave. članice, pridite vse! ro $100,000 izrednih dohodkov na leto. Sexton umrl Včeraj je preminul John J. Sexton, bivši policijski in okrajni prosekutor. Mr. Sexton v je bil dobro poznan tudi v 23. vardi, kjer je bil dalj časa načelnik republikanskega kluba 23. varde. Posnemanja vredno! Mr. Anten Grdina nam sporoča, da je imela četrtkova notica v "Ameriški Domovini" glede vstopnic k operi za podporo Kulturnim vrtovom lep uspeh. Telefonično je bil Mr. Grdina poklican po Mrs. Anton Podpadec, ki je izjavila, da želi kupiti 20 vstopnic k eperi za svoj šivalni klub. Mr. Anton Grdina je bil tega naročila zelo vesel in pravi, da če se še drugi oglasijo, ki radi vidijo in slišijo opero, da bomo Slovenci največ zaslužili pri operi. Priporočamo zlasti staršem, da naročijo mladini, ki se rada udeležuje oper, da kupijo vstopnice pri slovenskih zastopnikih. Mr. A. Grdina pravi, da bo vsakemu, ki bi telefoniral po vstopnice za opero, slednje prinesel na dom. Obsojeni sodnik ga administratorja WPA del. Hopkins je obenem odredil, j da se mora vrniti ves denar, ki je bil nabran v politične! svrhe od WPA delavcev, onim, ki so ga prispevali. "WPA dela so dela za življenje, ne za politiko," je izjavil Hopkins. -o- Nekaj pojasnila Na zadnji seji Progresivnega kluba sem bil podpisani zA drugimi vred izbran za zbiranje darov okoli trgovcev za1 popiavljence. Kot načelnik odbora sem izjavil, da se bom naj prvo informiral pri Rdečem križu, kako naj bi se to vršilo. Dobil sem izjavo od j načelstva Rdečega križa, ki se l glasi sledeče: "Ni potrebno in ne priporočljivo, da bi se še kaj kolek-talo za popiavljence, ker imamo, kar se Clevelanda tiče, več denarja v blagajni, kot ga po-! trebujemo. Kvota za Cleveland je bila določena na $80,-000, nabrali smo pa $129,000.' Pojasnite organizacij am in onim, ki nameravajo kolekta-ti, da to opuste. Sedanje na- Washington, 17. aprila. Zvez-idaljevanje zbiranja bi Skodo_ m senat je pravkar zaključil ob-j valo nabiranju v jeseni, in mi ravnavo proti zveznemu sodniku ne moremo vedno nadlegovati Halsted Ritterju iz Floride in ]judi s kolektanjem. Od naga spoznal krivim nespodobne-(še strani ni nihče več poobla-ga obnašanja. 56 senatorjev je^čen nabirati za popiavljence. glasovalo za krivdo in 28 proti.! Prav hvaležni vam bomo, čc S tem je sodnik Ritter odstra-'to sporočite ljudem." njen iz urada. Za krivdo je gla-j Tako mi je naročilo vodst-sovala ravno dvetretinska veči- Vo Rdečega križa glede kolek-, na, kakor predpisuje ustava, te za popiavljence. Omenil Proti tej razsodbi ni nobenega sem potem vodstvu, da smo do ! apela. Sodniku Ritterju se je bili iz Pennsylvanije več poro-očitalo, da je postavil svojega čil, da so ljudje v veliki po-prijatelja za likvidatorja neke-jtrebi. Odgovoril je: "Bodite ga podjetja in mu je dovolil, da prepričani, da bodo vsi obve-je računal $75,000 za dotično ščeni, da se prijavijo in da se delo. Od te svote je prijatelj bo za vsakega posebej preskr-plačal sodniku $4,500.00. Po- belo." Ker so na članski seji slanska zbornica ga je obtožila nekateri trgovci darovali svo-škandala in sleparije in senatna to $15.00 v ta namen, naj se C! Coverner Martin Davey je vetiral postavo, glasom katere 'se izplača iz državne blagajne $500,000 onim, ki so v dr-žavi Ohio trpeli glede povod-jnji. Postava je bila skoro enoglasno sprejeta od državne posta voda je. Governer Davey je podal sledeče vzroke, ko je prepovedal postavo: "Državna zbornica dobro ve, ali pa bi morala vedeti, da denar ni na razpolago. Postavo je naredila na lašč tako, da država ne mo-; razdeliti denarja." Nadalje pravi governer, da nihče ne ve, zakaj je omenje nih $500,000 namenjenih. Al naj se rabi za javne namen ali za pomoč privatnikom, k so trpeli radi povodu j i. Postava o tem ničesar ne omenja. Kar se tiče javnosti, je vlada v Washingtonu odredila vse potrebno, da se popravijo pota, mostovi, jezovi in drugo, kar je bilo poškodovano tekom poplave. Kar se pa tiče privatne pomoči je pa na delil Rdeči križ, ki ne bo prezrl nobenega poziva za pomoč. Omenjenih $500,000, katere naj bi plačala država Ohio, ali ne zadostuje ali je pa preveč denarja*, je nadaljeval governer. Dovolitev $500,000 znači prazno upanje tisočerim žrtvam poplave, ker sem prepričan, da direktno ne bodo dobili nobene pomoči. Governer je nadalje izjavil, da denar se ne more vzeti iz stroškovnega sklada države, ker ga ni tam. Iz šklada za starostno pokojnino je pa tudi nemogoče vzeti ta denar, ker sklad komaj zadostuje, da se plačuje pokojnina ostarelim. Šolski fond bo letos za $5,-000,000 prekratek in bo moralo predčasno zapreti mnogo šol. Nadalje državna posta-vodaja ni ukrenila ničesar za javni relif po 1. avgustu. Denar bo zadostoval do omenjenega dne, in kaj pride po tem, nihče ne ve. Državna posta-vodaja je dobro vedela, kakšen je položaj, a je kljub temu odobrila izplačilo $500,000 ne da bi navedla vir, kje naj se vzame denar. zbornica ga je spoznala krivim. Zadušnica V nedeljo se bo v cerkvi sv. Kristine ob 11. uri dopoldne brala sv. maša zadušnica za Davey in Young Včeraj je imel governer Davey ogromen političen shod v j Steuben vil le, O., katerega se je udeležilo nad 4000 demokratov. Tekom govora je governer Davey se izjavil, da neimembi časa v Clevelandu. Za I ve, če ima kakega nasprotnika j vržen je bil tudi predlog, da pri primarnih volitvah. Proti I se glede spremembe časa da zglasijo 11a prihodnji seji, da dobe darove vrnjene ali p£ ostane v blagajni za prihodnjo jesen za Rdeči križ.—A. Grdina, član odbora Progresivnega trgovskega kluba. -o-- Sprememba časa Mestna zbornica je defini-tivno odglasovala proti spre- Zgubljeno Zgubila se je moška suknja in mašne knjige. Kdor je slu- P°kojnim Louis Strnadom. So-čajno najdel naj vrne to Fr. rodniki in prijatelji pokojne-Maverju, 1105 E. 71st St. ga so vabljeni. njemu kandidira sicer kon-gresman Young, toda slednji je tako nezanesljiv, da sploh-ne bo prišel v poštev pri primarnih volitvah, je izjavil governer Davey. ljudem beseda pri splošnem glasovanju. Kljub temu pa bodo me/kateri zagovorniki ppremembe začeli nabirati podpise, da ljudje glasujejo, ali so za spremembo ali ne. Napredek za naselbino Mr. John Gornik je te dni napravil pogodbo z zanesljivo in veliko firmo Musselman Hub-Brake Co., ki je vzela v najem za pet let Gornikovo novo poslopje na St. Clair Ave. Obenem se je napravila pogodba, da ima ta tvrdka prva priložnost kupiti v tem času poslopje tekom teh petih let. Veseli nas, da je tako močno podjetje prišlo v našo naselbino. Družina Hegler j Vesele velikonočne praznike je pričakovala družina Louis Hegler, 765 E. 236th St., Euclid. Veselje se je pa spremenilo v žalost. Na veliko soboto je bila Mrs. Hegler odpeljana v bolnico Mt. Sinai, kjer je na velikonočno nedeljo pogodila mrtvo hčerko. Mrs. He-igler se nahaja v sobi št. 323, j toda obiski, razven družini, ni-'so dovoljeni. Želimo, da bi I čimprej dobro okrevala. i k AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — BLOYENIAN DAILY NEWSPAPER 1117 BI. Clalr &v«. Cleveland. Oblo Published d»Uy except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po poiti, celo leto 17.00 Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po poitl, pol leta »3 50 Za Cleveland, po razna&alclh: celo leto, $5.50, pol leta, $3.00. Za Evtopo, celo leto, $8.00. Posamezna Številka. 3 cente SUBSCRIPTION RATES: O. S. and Canada, $5.60 per year; Cleveland, by mall, $7.00 per year. 0. 8. and Canada $3.00 tor 6 months; Cleveland, by mall, $3.60 lor 0 month*. Cleveland and Kuclld by carrier«, $6.50 per year, $3.00 for 6 month«. Single coplea S cents. European subscription, $8.00 per year. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRO. Editors and Publishers Entered as second class matter January 6th, 1009, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act oi March 3d, 1879. No. 93, Sat., April 18, 1936 Italijani za svobodo Julijske Krajine večjim uspehom v fari sv. Lovrenca v Newburgh. Priljubljen je med nami farani, a priljubljen radi gorečnosti do sv. vere tudi po drugih slovenskih naselbinah sirom Amerike, kjerkoli jc s svojimi gorečimi in prepričevalnimi besedami in govori misijonaril. To ni ni-kaka naša prazna hvala, toda fakta govore, da je resnica. Radi svojih zaslug ni poznan samo nam ameriškim Slovencem, ampak je zaslovel radi gorečnosti do sv. vere pri Slovencih in celo pri najvišjih cerkvenih dostojanstvenikih v stari domovini. Ni čuda toraj, da je priljubljen pri ameriških Slovencih, sosebno pri nas fa- sme. Poskusimo Vpor inteligenco, vsaj v javnosti. Na svidenje danes večer v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. -o-— Kam pa v nedeljo? "Halo, halo, Ančka, kam pa tako letiš?" "Oh, veš Francka, tako sem bizi, da še sama ne vem kaj bi. Veš, danes moram v mesto, jutri pa na farme menda." ali kaj? "Joj, kaj boš nova In kaj boš delala na farmah, saj je še premraz." "Saj ne mislim mufati na farme. Kaj nič ne veš, kaj bo ranih, ki ga imamo vedno med! v nedeljo?" seboj delečega le dobrote, kar "Nič, kaj pa bo takega, da Za velikim tednom pride ve- šali zakriti in podreti Kristuso-lika noč. "To je dan, ki ga jejvo vstajenje, pa niso prav ni-Gospod naredil," pravi sv. pi-i kamor prišli in nič dosegli, če-smo. To je dan, ki ga tudi edi-; tudi so prelivali potoke krvi, no le gospod Bog more naredi- prav tako vi ne boste prišli nič ti. Kdo drugi pa bi mogel pre- j dalje, kajti boriti se proti božji magati smrt iz svoje moči? Kri-i vsemogočnosti se pravi z gla-stus je premagal smrt iz last-ivo v zid butati. Pa se dobijo ne moči in je toraj pokazal, da j ljudje, ki butajo in pravijo, da je on Gospod čez življenje in so pametni da se jim svita. Da, smrt. j za kristjana je velika noč res Vesel, neizrečeno vesel je vesel praznik, toda samo za V Beogradu živeči Slovenec iz Julijske Krajine, Stanko Čok, ki se je nahajal sedem dolgih let v italijanskih ječah in leto dni v konfinaciji na Liparskih otokih zaradi svoje borbe za svobodo svojega naroda pod Italijo, je objavil članek, naslovljen na italijanski emigrantski list "Idea po-polare," ki se glasi: "V članku lista "Idea Popolare" je čitati značilno ilu- i J• J- Oman zijo, da slovenska in hrvatska emigracija ne dela nobene ; nikakor pa ne s svojim srcem, razlike med fašisti, zato hočem baš na to dati svoj odgovor, j Nad dvajset let deluje v na Gotovo je mnogim neznano, da so bile ječe Julijske jši župniji vedno kot vzor-du-;linwoodu nismo imeli vstajenja praznik za kristjana. Za brezverca pa mora biti ta dan vseeno precej neroden, neprijazen, ker ga spominja na njegovo zmoto. Vsaj zdi se mi, da kdor pamet rabi, bi mo- S častno. parado. kristjana. Praznovanje pri sv. Lovrencu se je vršilo pa stari šegi. Pevci so pod vodstvom Mr. Zor-mana izvršili svojo vlogo prav Društva so priredila Mladinska godba pod vodstvom Fr. Bečaja je igra- lahko spričujejo vsi tisti, ki soj moraš letati okrog? jih deležni. Kar premore oni "Veš, društvo Marije. Vne-jral na ta dan bolj ko kdaj migam, so lastniki istega tudi ubo-j bovzete št. 103 JSKJ, ki je eno t sliti, da je morda pa vseeno žci. Ne pa kakor trdijo neka-j najstarejše društvo v Collin-1 brezverstvo zmota. Kako dru- j la prav izvrstno svoje komade, teri rdeči, v ko jih krog bo pri-jwoodu, bo praznovalo 25 letni-jgače pa naj razlaga, ali zani-j število godbenikov se je po-sitopil sedaj prež. g. kanonik co svojega obstoja. Da pane; kuje to, kar zgodovina bolj • množilo za še enkrat toliko, s svojo "uniformo," bomo tako stvar kar tako poza-J jasno in zanesljivo spričuje, vseh skupaj je bilo menda do bile, smo sklenile prirediti ban-! kot kak drugi dogodek. Spri- j sedemedeset. Majhni so še ne- ket in ples, kakršnega še v Gol-j čo tega dogodka je meni še da i kateri cd druge skupine, Krajine polne Slovencev izza osvobojen ja izpod Avstro-Ogr-j hovnik, kar dela čast ne le nje ; kakor veš, se zadnje čase ne ske in konfinacije so bile na dnevnem redu. To postopanje mu samemu, pač pa tudi celi j govori o mestnih infarmer-se je opravičevalo z vojaškimi razlogi. Prve naše vasi so bile zapaljene pod tem italijanskim režimom. Nato, smo prišli pod režim liberalcev in mislili, da bomo poslej laže dihali. Zopet iluzija! Ponos Slovencev in Hrvatov Julijske Krajine, plod njihovega dolgotrajnega dela, Narodni domovi Trsta, Pule, Pazina in drugih manjših krajev so bili uničeni in zapaljeni že v početku "režima svobode." _____________ . __________________ In pod tem režimom so se pojavile prve fašistične hor-! aprila. Poplačane bodo vsaj, ker rep in nohte bomo proč vr župniji sv. Lovrenca. jskih čikicah, moram iti pa še Delo Vaše za rodne brate I ;az pogledat, katere so boljši Slovence je takorekoč velikan- hi jih'dobiti dovolj, da bomo ski kip, ki se sam krasi, je nadi^hko postregle vsem mestnim Vse močan in neminljiv. Za-j in farmerskim posetnikom. Vi-sluge za vse to so Vaše, ki bi! diš,. tako je, le glej, da boš tudi morale biti poplačane in tudi | ti prišla. Boš dobila kar celo bodo in sicer v nedeljo dne 19.1 kokoš. Se reče, ne prav celo, postavijo, ploh kdo biti brez- najmanjši de, pod tem režimom se je uveljavil najbolj divji teror nad našim narodom. Upepeljevanje naših vasi in znani dogodki v Marezigami so se dogodili pod protekcijo italijanske vojske ter za časa polu-liberalnega režima. Naš narod jc bil v začetku osupel in začuden nad to "svobodo," ki jo je donašala Italija v svoje nove pokrajine. delno z zlatim križcem, ki boi^e. Pa tudi možička in dru dičil Vaša junaška prsa kot bo-jžino pripelji s seboj. vitel j a Kristusovega. Bodite nepremagljivi "Ja, če je pa tako, no-.l moram pa res priti. Čakaj no,!čejo vem vinogradu Gospodovem, in | pa »e moji sosedi Urški moram cev j delujte še naprej z enako go-i Povedati. Kaj, pa, ali boste i lazijo, Vendar pa je trdno veroval v povratek zakonitosti.! rečnostjo sv. vere za iZVeliča- imele tudi kaj potic m drugih j par milijonov " takih dobrot?" Bog Vas živi Rt. Rev. J. Oman še na mnoga in mnoga leta, med nami in skušajte priboriti nam še eno presenečenje, kar Vam iz globine naših src Medtem pa je prišel na krmilo fašizem Proti tolikim krivicam sta se dvignila nacionalna zavest in ponos. Zakonita borba je bila onemogočena. Orožje se je premenilo in pričelo se je z nelegalno borbo. Na obeh straneh so padale žrtve. In danes naš narod ve bolj kakor kadarkoli prej, kaj hoče in jc tudi trdno odločen, da se ne poda. Vsa italijanska politika v Julijski Krajini, od njenega početka pa do danes, je povzročila našemu narodu ogromno škodo, rodila pa je baš obratne rezultate od onih, ki si jih je italijanska vlada želela. Razočarale so nas stranke levice in marksizma, ki niso ničesar podvzele za obrambo slovenskega in hrvatskega delavca v času, ko bi to še lahko storile, to je od leta 1919 do 1920. Ako ne drugega, bi te stranke lahko apelirale na javno mnenje, kar pa se ni zgodilo, marveč se je naše delavce povsod samo odklanjalo in odbijalo. Pa tudi zadržanje in pisanje lokalnega marksističnega (socialističnega) časopisja prigodom prvih nasilij in požiganja naših Narodnih domov in naših vasi, nas je bridko razočaralo. Mi nismo imperialisti, ne zahtevamo ničesar od drugih, j tudi želimo, razen svoje. Zahtevamo in hočemo pa svobodo! Mi smo na-i Glavni cerkveni sprotniki vojne in prelivanja krvi, toda, da si izvojujemo svojo svobodo, se hočemo poslužiti vseh mogočih sredstev, ki so nam na razpolago. Naše geslo je in ostane: Svoboda ali smrt! Ni odvisno od našega naroda, da-li se bo preliva-; la kri, marveč od italijanskega. Krivica nam je prišla od; njegove strani. . . Ideja o samoodločevanju narodov v Julijski Krajini ni bila nova, toda ko je bila predložena, so jo vsi italijanski vladni režimi odbijali. Mi smo bili vedno kakor smo tudi; danes, za samoodločevanje ali za stanje, kakršno je vladalo; pred letom 1919. Seveda, Italija noče proklamirati samood-j ysj iia svatbo V Euclid ločbc naroda po 17 letih nasilja in terorja, ko je moralo naj _ deset tisoče naših ljudi zapustiti domovino ter se izseliti, a j Ne vem alj je res a)i na njihova mesta je prišlo prav toliko tisočev privandranih j bo gvatba samo /a 25c Italijanov iz starih laških pokrajin. . Itako ceno se pa že premore in Prožena roka za mirno rešitev italijansko-jugoslovan-, ker y kodst nage mladinJ skega spora, če je prozena v iskreni namen, bo od nase stra- vnhimn vnp ^^ |n nr„nt|j1i ni zmerom z radostjo oprijeta. Toda hočemo pa absolutno svobodo brez vsakih transakcij katerekoli vrste! In to delo je odvisno od italijanskega naroda." -o- 156. ceste. Pa avile. povedati jama videla, j tako o sv. vere za nje naših duš in razširjanji božjega kraljestva. : "l seveda, čakaj no, da ti Radujemo se nad Vašim od-jše to povem, kdo bo pekel poti-likovanjem in ponosni smo, dajce. No ja, ongava Mary iz imamo v fari precifstitega ka- ceste, ena pa iz 154 no ni k a za župnika, vodnika ter; tudi krofe bodo napravile. Oh. zvestega in iskrenega prijate-TPa ne smem vsega lja. želimo Vas imeti še mno-!kar pridi in boš ga leta med nami in oklepali j Pa točilo se bo tistega od se bomo Vas farani še z večjo} že veš, da bo dober, ljubeznijo kakor do sedaj. Že-j vi fantje bodo pa skrbeli za ve-j sama limo Vam največjih uspehov j se'e poskočnice. na Vaši novi poti, kar na ni obilo blagoslovi. Ker pa. | nes popolnoma nerazumljivo kako more verec, razen če je tako nespameten, kot je bil neki francoski odpadnik, ki je rekel, 'če bi se tukaj pred menoj zgodil čudež, pa bi preje zblaznil, kot pa Veroval." Precej temu Francozu so podobni tudi naši slovenski odpadniki. Kako naglo zagrabijo za besede kakega odpadlega duhovnika. Kar pa sto in tisoč Bogu zvestih duhovnikov potem uči, tega pa ne marajo in no-verjeti. Par sto Sloven-e odpadlo in s tem se tone pomislijo da jih je ki niso odpadli in verujejo. Ali ni to čudno? Kdor pamet rabi, bi moral reči, jaz ostanem z večino, zlasti še, če je v tej večini veliko učenih iz različnih poklicev. Da. brezverec je bil meni vedno uganka, ne razumem ga, če se prizadevam in skušam zida i gledati v svet skozi njegova pa se Eden izmed njih, e nosil inštrument, ki je bil komaj za kako nemško fajfo velik, čestitati moramo vodju Mr. Bečaju, kakor tudi godbenikom za tako hiter napredek. Samo če bodo skušali še naprej in prihajali redno k vajam vsi, mlajši in starejši ,in če starši ne bodo prehitro popraševali, kdaj bodo kaj zaslužili. Godba, kot dramsko društvo, ali kako drugo izobraževalno društvo, ne moie pričakovati, da bo takoj v prvih letih služila bogve kake denarje. šele tedaj, ako bodo redni pri vajah in se tudi doma učili in postanejo strokovnjaki, tedaj šele morejo upati, da bodo dobili službo, ki jim bo donašala primerne dohodke. Doma pa na kako plačilo preko malenkostnega daru tu in tam ni misliti. Kje pa naj vzamemo? Za domačo porabo jih mora edino le patriotizem navduševati. Ali ni lepo, ko kora- Kristofo-j lastna očala. V brezverstvu je zagonetka in nerešena Ja, veš, zdaj; vprašanja; v veri vse jasno in j Več-1 sem se pa že preveč zamudila, j lepo in polno tolažbe za vsa-| nikar me nazaj ne drži.' ' | kega. Velika noč je zmago- sv. odbor Lovrenca: Anton Miklavčič, podpredsednik; Anton Gliha, tajnik Thomas F. Mervar, blagajnik; Louis Grden, Joseph G livar. --o-- fare pri_ j slavni praznik vere v Kristusa za brezvero pa je ta praznik mogočen orkan, ki v hipu raztrese in podere in uniči, popolnoma uniči vse zgradbe, zgrajene na pesek nevere. Velika noč je strašna povodenj. ki pobere in odnese vse argumente, v katere so se skušali vtaboriti brezverci. Moderni in Pilati! Skozi dva ti- j Tako sta se pogovarjali !jateljici, ko sta se srečali. Da,I* res bo vse tako in še več, kajti'velik 25 let društva je že dolga doba. Zato ne smemo pustiti, da bi šlo to mimo nas kar tako. Naš veselični odbor se je zavzel ter šel na delo, da preskrbi vse po-j trebno za naš jubilej, da se proslavi kolikor mogoče častno.' Tem potom vljudno vabim cenjeno občinstvo od blizu in j soč let so vaši predhodniki sku-I daleč, da pride v nedeljo 19. j aprila ob sedmih zvečer v Slo-1 l venski dem na Holmes Ave. Vstopnina je 75c, samo za plesi strašno razpoklino med njima, ko je Francis podlegel. Staii-šem in bratcu izražamo naše sožalje. Hudo je, če pride hitra bolezen in vzame koga iz družine. Še hujše pa je, če je človek sploh bolan ni, ampak takorekoč zdrav se zruši na zemljo pa pade mrtev. Stanley Kuž-nik se je veselil, da bo imel nekaj zabave na veliki pondeljek. V dvorani narodnega doma se je vršil card party in druga zabava. Stanley se je opravil, da gre tudi on na to zabavo. Spotoma je stopil v John Per-kotove prostore, da se snide še z drugimi svojimi prijatelji predno pojdejo v dvorano. Tam se je nenadoma zgrudil na tla in umrl. Stanley je bil star 24 let. Bil je izvrsten žogometar in s.e udejstoval na drugih športnih igrah. Delal je do včeraj. Ravno na dan, ko ga je tako hitro zalotila prerana smrt, je bil odstavljen za nekaj časa. Morda je to nekaj vplivalo nanj. Rad bi bil pomagal svojim, pa je tako slabo z delom dandanes. Pokojni je bil bratranec Rev. Kužnika. Svoje šole je dovršil pri sv. Lovrencu in od takrat naprej pomagal staršem, kolikor se je pač dalo. Bil je, kolikor je nam znano, pameten in ■se ni potikal s kako nepošteno druščino. Na veliko nedeljo je bil pri obhajilu. Ni si mislil takrat, da je to njegova zadnja popotnica. Tako je naše življenje in toliko moremo računati na "jutri." Bog naj tolaži starše in druge ostale, njemu pa naj bo Kristus novo vstajenje k pravemu nemrtnemu življenju, saj pravi Zveličal*: "Jaz sem vstajenje in življenje. Kdor veruje v me bo živel, čeravno umrje." — R. I. P. Če verjamete ai' pa ne in i katere vas bodo v duhu preselile v rojstno domovino in vam obudile spomin n.a šolska leta. Pevci in pevke zbora "Cvet" se j trudijo, da bodo dali lep užitek . . , poslušalcem. Pokažite prizna- , mu odbornike, da se udeležijo? • , , . , .. ne, daj J nje za velik trud m napolnite •tt • ; le nase proslave. , , , . , .... Kaj, _ . . , ,'. dvorano do zadnjega kotička. Bratje in sestre, Zo letnica: ., , i Večje število bo, vec poguma ka sedemdeset mladih po cesti j pustila in zaigra, da je veselje? Ali,sl '1° ™e»a ni že v tem precej vžitka, če mestu morajo starši reči: naš France, naš Tonček,,naš Johnny igra ž njimi? Le ne preveč nestrpen biti in pričakovati velikega plačila. Sicer so pa ti otroci — vsi, starejši in mlajši — šele začeli. Nekateri se hitro naveličajo. če jim bodo staiši pustili, da takoj zopet prenehajo, jih stem razvadijo in bodo povsod in z vsakim delom storili isto: začeli pa pustili, začeli in zopet pustili. Vztrajnost je edina pot, ki pelje do večjega uspeha. Držite se,! "Ampak Vera, zakaj si pa tako dobro službo, ki v tistem uradu v po devetih zvečer 25c. Posebno še prosim člane članice JSKJ, vse bližnje glav ne 21 je samo enkrat, torej ne poza-; Zahvaliti se moramo javno tudi vsem tistim ženam in de-j kletonr, ki so veliki teden poskrbele za cerkev in jo pori-bale. Tisočkrat hvala in Bog plati. Tudi čč. šolskim sestram iskrena zahvala. Konečno pa vsem darovalcem, kateri so pomagali, da je cerkvena blagaj- vabimo vse starše in prijate! da se udeležite te igre, imenuje "Županova Micka Rt. Rev. John J. Omanu v priznanje ^ proslavimo in počastimo v . ,, m „ j . • . ' iveče ustanovnice našega zeni. Torej« ze ime igre gre L, . , ..... ■ stva. Na veselo svidenje, na smeh, pa kaj se bo. 1 | bite prihiteli k nam in zaba-I vaj te se z nami. da tako skupaj še ži-dru- Nevvburgh, O. — dne 19. aprila, na belo nedeljo, se bo vršila nezaslišana slavnost, ko bo inštaliran naš g. župnik John J. Oman kot častni kanonik ljubljanske-nadško-fije, po Most Rev. Joseph Schrembsu, škofu elevelandske škofije ob deseti uri zjutraj med pontifikalno sv. mašo. Ob tej priliki sprejmite, Father J, J. Oman naše naj prisrčne jše želje in voščila. l'o končani daritvi »o bo vršil slavnosten banket v počasi proč. g. kanoniku J. J. (Jmanu v S. N. Domu na 80. ulici. Prosimo, da se ga udeleži vsak faran in njegovi prijatelji od drugod, father J. J. Oman je sin V nedeljo priprostih slovenskih staršev izseljenih iz bujne Gorenjske ter rojen v državi Minnesoti v Ameriki. Bil je nadarjen dečko, toda revnih staršev, ki g a radi obile družine s svojimi sredstvi niso mogli vzdrževati in vzgojiti, kakor si je on sam zaželel. Delal je trdo v j)otu svojega obraza in s svojimi težko prisluženinri novci si jc v prostem času toliko priboril, da je spolnil srčno željo svojih pokojnih dobrih staršev, ki se jih še vedno spominja z dal itvijo sv. maše, da je postal duhovnik. Deloval je kot iskren katoliški duhovnik med Slovenci .v Clevelandu in zad- bol Bodite uverjeni, da vam ne bo žal ,cla ste prišli. Igralci se tako učijo, da jim gre ko po vodi. Ker so pa taki, da so vedno v tem poslu, jim ni težko. To so osebe, katere vsi poznate: John in Mrs. Globokar, Miss Štefka Stefančič, Stanley Ste-fančič, Frank Kosten in Frank Požar. Tudi naši škrjančki nastopijo, da nam pokažejo, kako se učijo. Zato prosim še enkrat, Ena, ki bo navzoča. -o--- Na "Cvetov" koncert Hitro beži čas in zopet je med nami pomlad, katero smo že komaj pričakovali po tako dolgi zimi. Vrnile so se ptice in nam veselo prepevajo, travniki lepo zelenijo; tudi drevje in cvetje se budi. To je resničen znak pomladi. Prišel je tudi čas spomladan- | nam boste dali za nadaljno de- Ila narastla za $1,524 dolarjev, j lovanje. Imeli bomo med nami; s tem bomo odrinili nekaj nujnega. Vsem skupaj Bog plati tisočero! Takoj po veliki noči, prav za prav, že na veliko noč je pristopila smrt in je vzela šolarja, Frank Shamrov, 12 letnega dečka iz Maple Heights. Doma ima še enega brata, iste starosti kot on. Bila sta dvojčka in nerazdružljiva. Huda bole- da se udeležite in da napolni- skih koncertov. Pevski zbot mo dvorano danes večer ob j "Cvet" priredi svoj sponi 1'adan- tudi priljubljeno pevsko društvo "Jadran" iz Collinwooda, katero bo nastopilo ter nam zapelo par lepih pesmi. Le pridite vsi, da se bomo skupno veselili, ker pri Cvetar-jih je vedno prijetno in veselo. Po koncertu se vrši prosta zabava in ples. Za plesaželjne bo svirala godba Anton Trinlco, katera bo vsem ugajala. Za la-|zen meningitis pa je čne bodo preskrbele naše izrst-| ne kuharice in za žejne bo pa tudi vsega dovolj; naši natakarji bodo pridno stregli. Vabim vse rojake in rojakinje, prijatelje slovenske pesmi sirom Olevelanda in okolice, naredila vo." "Tam ni bilo nobenega upanja za mojo bodočnost, ker so vsi gospodje v uradu že oženjem." A Mlada dama, ki je v nedeljo popoldne spančkala na verandi, nenadoma skoči pokonci in zavpije nad mladeničem, ki je stal poleg: "Vi ste me poljubili, ne-sramnež!" "Ne bom lagal," se opravičuje fant, "izkušnjava je bila prevelika. Nisem mogel drugače, da sem vam ukradel en poljubček." "Kaj enega?" vpije dama, "do sedem sem jih jaz naštela, preden sem se zbudila." A Na Francoskem bi moral iti neki zločinec pod giljotino. Toda zadnji dan je težko obolel in bil poslan v jetniško bolnico. Sodišče je večkrat vprašalo zdravnika, če je obsojenec že kaj boljši, toda zdravnik je vedno zanikal. Končno, čez nekaj tednov, pa pošlje zdravnik slavni sodniji sledečo uradno izjavo: Visokemu sodišču se tem potom naznanja, da je obsojenec N. N. že toliko pri zdravju, da se ga lahko absolutno brez kakih posledic za njegovo zdravje dene ob gla- 7:30. Prosim, bodite: se ne moti igravce in dela tak šum kot navadno. Ne govorite glasno med igro, kot .se to večkrat dogaja, kajti s tem pokažemo, da nismo olikani. Toda njih dvajset župnikuje 2 naj- mi dobro vemo, da tega se ne šali boste priljubljene pesmi, kakor tudi iz Barbertona, da točni, da | ski koncert v nedeljo 19. aprfia nas poselijo na 19. aprila na našem spomladanskem koncertu. Začetek bo. ob 0:30 zvečer. Vstopnina h koncertu in plesu samo 40c. Na veselo svidenje vam kliče: Mrs. Mary Rožanc. v Slovenski delavski dvorani na 1'iince Ave.; začetek ob 6:30 zvečer. Nastopil bo mešan zbor, moški zbor, ženski zbor, kakor tudi solisti in dueti. Sli- VAŽNO! V sili, kadar se potrebuje iuvalltini voz, je zelo važno, kakšnega se izbere. Zato vam svetujemo, da i;e odločite SEDAJ. V času nesreče ni časa in ne prilike napraviti skrbno in logično izbero. Mi svetujemo, da vprašate o tem svojega zdravnika; on bo vedel fakta in bo priporočil pošteno AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 18T11, 1936 DNEVNE VESTI MALI UGLASI LEPA ZAHVALA! Podpisani se prav lepo zahvaljujem prijateljem, znancem in vsem starim in novim odjemalcem, ki so me obiskali pred prazniki in naročili dobro vinsko kapljico in domač prigrizek. Priporočam se vsem skupaj še zanaprej in zagotavljam, da bodo vedno postrežem z najboljšim blagom. Vaš ANTON BAŠCA 1016 E. 61st St. Naprodaj je pohištvo za sprejemno sobo. Lep davenport, svetilke in | drugo. Tudi izvrstna , ledenica. Vse dobro ohranjeno in jako poceni. Vprašajte na H14 E. 67th St. (94) Preiskovalcem Town-send načrta grozijo Los Angeles, 16. aprila. — Tu stu se mudila demokratski kongresman Gavagan iz New Yor-ka in republikanski kongresman Collins iz Calif orni je, da tajno preiskujeta gotovo poslovanje dr. Townsend organizacije. Kot »e je izjavil kongresman Gavagan, je prišel na sled stvarem, ki bodo glasno odmevale i po vsej deželi proti Townsend J Pristašem. Povedal je tudi da je dobil nad 50 grozilnih pisem, katere je izročil poštnim oblastem. Nasproti temu pa izjavljajo pristaši Townsenda, da sta kongresmana vohunila samo. pri nezadovoljnih bivših pristaših Townsenda in iskala škandale, v glavni urad Townsend organizacije pa nista prišla. Strajk šoferjev v Madridu za boljše plače Madrid, 16. aprila. Očividno tudi sedanja socialistična vlada v Madridu ni mogla izboljšati delavskega položaja. Včeraj je zaštrajkalo 3,000 šoferjev, ki so bili dosedaj prisiljeni delati 121 na dan za $1.36. Jtali jani so na potu v abe- i sinsko prestolico Rim, 16. aprila. — Kot na-j znanja fašistovsko vojno poro-! čilo, se nahaja italijanska armada na potu v Addis Ababo, po-j tem ko je padlo najbolj utrjeno! abesinsko mesto Desije. Abe-j .sinska vlada je zanikala da bi Italijani zasedli Desije. Toda diktator Mussolini je zapovedal, da se razobesijo zastave na vseh Poslopjih radi padca mesta De-j sije. Po mnenju italijanskega generalnega štaba, je padec Addis Ababe samo vprašanje ne-; kaj dni. 13-letno dekle samomorilka v Philadelphiji Philadelphia, 17. aprila. —' Nancy Haines, 13 let stara, j hči bogatega tovarnarja, se je! Ustrelila sinoči z revolverjem.' Truplo hčere je našla mati v njeni spalnici. Poleg je ležal očetov revolver. Dekle je zapustilo pismo, toda starši ne-cejo izdati javnosti, kaj je dekle pred smrtjo napisalo. Laški mirovni načrt zavržen od Lige narodov Geneva, 17. aprila. — Abe-sinski delegati pri Ligi naro-; dov so včeraj zavrgli laške mi-; rovne pogoje. Ob istem času; •ie pa zastopnik Mussolinija Predložil zboru Lige narodov j 13 drastičnih točk glede miru ■ nied Abesinijo in Italijo. Tej točke so tako drastične, da sej splošno smatra, da se Musso____ lini norčuje iz Lige narodov. -.------ * 400 voznikov trukov'je za-štrajkalo v Rochester, N. Y. Zahtevajo višje plače. Naprodaj so trije komadi pohištva za sprejemno sobo. Davenport je še kot nov. Naprodaj je tudi "Sun-Ray" svetilka proti kožnim boleznim ali revmatizmu. Proda se tudi ledenica v dobrem stanju. Se dobi prav poceni. Vprašajte na 1114 E. 67th St. (94) SEDAJ JE ČAS! Sedaj lahko instalirate novo plumbingo parne ali na gorko vodo furneze na 36 mesečna odplačila potom vladne FHA. Mi tudi popravljamo, odpremo odvodne cevi in denemo bakrene vodne cevi, kopljemo samo če je potreba. A. J. Budnick & Co. PLUMBING & HEATING 6707 St. Clair Ave. Tel. IIEnderson 3289 976 E. 250th St. lies. KEnniore 0238-M "M0J MALI DEČEK JE BIL I TAKO SUH—ZJOKALA SEM SE, KADAR SEM GA POGLEDALA" "Nagovarjati sem ga morala, da je jedel, in nič, kar je pojedel, ni pomagalo, da bi pridobil na teži. Vedno bom hvaležna tisti materi, ki mi je povedala o Trinerjevem grenkem vinu." Trinerjevo grenko vino je staro, zanesljivo družinsko zdravilo, ki odpravlja zaprtje, pline, nespečnost, slabo sapo, nečistost kože in težave, združene s prebavnimi nerednostmi in navda z življenjem oslabeli teh. Dobite ga lahko v vsaki lekarni. TRINERJEV ELIKSIR GRENKEGA VINA Joseph Trincr Company, Chicago Norwood Sweet Shoppe Mrs. Frances Krašovio 6206 St. Clair Ave. (zraven Norwood gledališča) NAJFINEJŠI CANDY, SLADOLED Vsak dan je DAN VREDNOSTI pri A. Grdina in Sinovi Predno kupite pohištvo in hišne potrebščine KJERKOLI ta teden, kupite za vašo lastno protekcijo tudi pri A. Grdina in Sinovi. Prepričajte se, kot so se drugi, da je naša izjava glede nizkih cen in fine kakovosti fakt in ne samo besede. Prepričajte se, da ni potrebno hoditi v mesto, da dobite vrednosti, KER VSAK DAN, NE SAMO V PETEK IN SOBOTO, f SO DNEVI VREDNOSTI PRI A. GRDINA in SINOVI. Prihranite čas in denar s tem, da kupite v naših trgovinah ta teden. Obe prodajalni bosta odprti v soboto večer do devetih. A. GRDINA IN SINOVI 6019 St. Clair Ave. 15301 Waterloo Rd. Frank Klemenčič 1051 Addison Rd. SLOVENSKI BARVAR 5 IZVRSTNO DELO, ZMERNE * * CENE X | * | IIEnderson 7757 * J..j.. [,.[.,;,.;..[„[,.]..].,[..j..j,. j,,)..!..;,.j..[..|..j,.j,.,. PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE! * * * * * * * t * * * * * 4« + * ■ft •M * * * * * "f< "i< •i« * * •s« * + * *ii •Si •S« •5< •i« •H •ii * •f" + 4. + "H •S« •i« ti "f1 * •i" 4 Pomladanska posebnost za en teden Sherman-Williams Water Proof Varnish, prej $1.10 qt., sedaj samo.......... Shellac, prej 75c qt., sedaj............ Screen Enamel, prej 65c qt., sedaj..... 79<; 39<> qt. qt. qt. .89^ 55d U>. Art-Enamel, najboljše vrste, prej $1.30, sedaj. Travno seme, najboljše vrst.c, prej 35c lb., sedaj ....................................25 * — o. * » t 4-4. t t * * t 4. * t •r 4» 4» 4> * f •f •i-* f * * t 4» + rl ' has moved from 6411 St. Clair Avenue to new, modern and larger quarters at HEnderson 5298