hiQK Domovi m E R14EM HI— HO/W1. AM6RICAN IN SPIRIT JF0R6IGN IN LANGUAGE ONLY NO. 55 Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVGNIAN MORNING N6WSPAPGR L, ............. CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING. MARCH 17, 1972 STEV. LXXIV — VOL. LXXIV le kaj je privedlo d® &ssreš® damskega leSala? LUBAI, Arab. fed. — Dansko Potniško letalo Sterling Air-iz Kopenhagena je na poletu s Ceylona domov tik pred Pristankom na tukajšnjem leta-isču treščilo v gorovje ob Perujskem zalivu 4 minute potem, 0 je pilot sporočil letališču, da 0 tam pristal. To je bila zadnja Vest iz letala, nobenega sporoči-a 0 kakih težavah. Letalo je e-nostavno izginilo. Nesreča se je zgodila v torek zvečer, ko je najeto letalo bilo s skupino 106 izletnikov in po-S£idko 6 članov na tem, da pri-siane tu in se oskrbi z gorivom, ^at° pa nadaljuje polet domov. ^ azbitnc letala so odkrili 1,800 . v jev visoko v pustem gorov-i.u i2 milj od morja. Helikotper-ki so leteli nad razbitinami c^ata, niso odkrili nič živega, PNstati pa niso mogli zaradi ftiočm Med ega dežja. potniki je bilo 68 Dan- GL 20 Švedov, 12 Norvežanov, Mci in 2 Zahodna Nemca. To s? ^0siej najhujša nesreča dan-ega letalstva. Kaj je bil njen V2rok, V: le za enkrat še skrivnost. Jerne je bilo v času nesreče 1-. rea prilično normalno z vidnostjo do 6 milj. ^0v sernam podfaiiiih 0rS?siiaeij v ZOA? ^ASHINGTON, D.C. — Zvez-jj-, C^'0or za nadziranje podtal-deiavhosti že dolgo let jio-^ ne^a1;eri 50 upali, da bo *n° zaspal. Kongres mu je za leto odobril poslovno ^0 in sedaj se pripravlja 5lClH r-v /~\ _‘ Y.A. J'CiJn ztla 0 °dboru, naj pregleda se-je o^1 Petainih organizacij, ki stal nespremenjen od 1. 1955. $450,00 Pj, ” »cučij se rc,v.^0i0dno tajništvo, da bo na- in Polož ,S sPravi v sklad s sedanjim •ajem v deželi. ter6 V^deval°! da bodo neka-čr^a e v i č a rske organizacije e seznama, ker so med hapj Pr°Padle, prišle pa bodo he j r^§e! Posebno nove skraj • Varja Vi^'ars^e skupine, ki zago-SlužJ0.^iIje in se ga tudi po-hačrt ^ izvajanju svojih ha s ?V' Napovedujejo, da bodo Panter^111 tudi “Črni skuo; J1 skrajna desničarska Plna “Minuteman”. f0t * med arabskimi grabijevalci letal kElRUm T ,u Phga j ’ Nib. — Vlada Juž-^dehuernena’ ^er de pristalo v ^'?07 ^u^ra,bljeno letalo jet ^^abit .UNhanse, je držala pet ^ hi ij^j? '|ev tako dolgo, dokler iGv 0cj lzPlačan milijon dolar- t9la Nerr!^'lll^°n0V’ ki d1,11 ie Pla" Jfl Potnih Cl',a 23 ^zr0Gitev letala .ljudska \ 6v Pale +• 'tron^a za osvobodi-SePternk^ lne’ ki je organizirala ni®kih ief 11970 ugrabitev 4 pot-Je Zašla ,al in Vse štiri uničila, Kkupaj '!o a0S-tre notranile spore. S, kf ? drZi le še dr. G. Hab- G skuša držati nevtral- hhod skupinami in in hladnejše ver- V,Jhja Srie^e^'a in nato naleta- Črni kongresniki za prevažanje šolarjev i Narodna konvencija črncev v Gary je preteklo nedeljo sprejela resolucijo proti prevažanju šolarjev, črni kongresniki pa so jo odklenili. WASHINGTON, D.C. - Na črnski narodni konvenciji je vednik Kongresa za rasno ena-keot predložil resolucijo, ki odklanja prevažanje šolarjev za dosego rasne integracije “kot zastarelo in nevarno”. Resolucija je bila sprejeta in črna konvenci j a' se je postavila dejansko tudi proti rasni integraciji .šol na stališče enakovrednih šol, ker ča ni nobene osnove za misel, da bi mogli črni šolarji res napredovati le v šolah, kjer bi bili kupaj z belimi šolarji. Č-mi kongresniki so se zbrali y sredo v Washingtonu na posvet in so odklonili v Gary sprejeto resolucijo proti prevažanju šolarjev. V skupini je 13 črnih kongresnikov, katerih vodja je za enkrat Louis Stokes iz Clevelanda v Ohiu. Ta je dejal, da je skupina v posebni pismeni izjavi odgovorila na v Gary sprejeto resolucijo od pretekle nedelje. Poročila iz Gary trdijo, da je nila resolucija proti prevažanju olarjev res sprejeta z veliko večino, toda vodniki boja za civilne pravice in enakost nemara mšo opazili škodljivosti resolucije njihovim zahtevam in ci-jem. To so spoznali šele, ko je bila razprava o resoluciji zaključena. Izjava skupine črnih kongresnikov pravi: “Mi odločno ob- navljamo svojo podporo prevažanju šolarjev kot enemu izmed mnogih poti za izpolnitev ustavne zahteve po enakih vzgojnih priložnostih.” Črni kongresniki pravijo, da prevažanje šolarjev ni “izključ-l na rešitev ali kak večji proib-! lem” in pozivajo zvezno vlado,! Zadnje vesti WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon je sinoči napovedal, da bo danes predložil Kongresu, naj s posebnim zakonom ustavi vsako nadaljnje prevažanje šolarjev na temelju odločitev zveznih sodišč za dosego rasne integracije v šolah. Istočasno bo poslal Kongresu predlog Zakona 1972 za enako priložnost v vzgoji, v okviru katerega naj bi zvezna vlada vložila 2.5 bilijonov dolarjev za dosego enakovrednosti šol v črnskih predelih mest. WASHINGTON, D.C. — Plačni odbor je včeraj z 8:5 glasovom odklonil denarna določila pogodbe pristaniškega delavstva na zahodni obali in nato z 8:0 znižal skupni povišek plač ou 20.9% na 14.9%, kar naj bi bilo nekje ob vrhnji meji povišanj za izredne slučaje. Ali bo unija pristaniškega delavstva zmanjšanje poviška sprejela ali rajše obnovila štrajk, trenutno še ni znano. PARIZ, Fr. — Predsednik Pompidou je na tiskovni konferenci včeraj napovedal ljudsko glasovanje o tem ali naj Francija pristane na sprejem Velike Britanije, Danske, Irske in Norveške v Skupni trg ali ne. Prepričan je, da bo predlog odobren še pred prihodom kraljice Elizabete H. na uradni obisk v Francijo v dneh 15. do 19. maja. WASHINGTON, D.C. — J. Anderson v posebnem članku trdi, da je bil poslanik ZDA A. K. Watson, ko je po svojem prvem srečanju s poslanikom LR Kitajske v Parizu letel v Washington, pošteno nasekan. Mož naj bi bil nagnjen k prekomernemu pitju alkoholnih pijač, kar bi utegnilo spraviti v nevarnost razgovore s Kitajsko, ki jih je Nixon s tako skrbnostjo pripravil. A. K. Watson k temu pisanju še ni dal nobene pripombe. ITT UNIČILA ZAPISKE , * i • Predsednik ITT Harold S. Gennen je odločno zanikal vsa- • Iz Clevelanda in okolice ko zvezo med opustitvijo tožb proti ITT in obljubo podpore konvenciji v San Diegu, pa priznal istočasno tudi, da so bili zapiski o tem in posebej tudi poročila Mrs. D. Beard pred dvemi tedni uničeni. WASHINGTON, DC. — Pra- šla v Denver v bolnišnico zasli-vosodni odbor Senata išče še šat Mrs. Dito S. Beard. Ta je vedno okoliščine umika treh i bila lobist za ITT v Washingto-ložb proti International Tele- nu in je ITT v New York sporo-phone and Telegraph Corpora-; čila, da bedo tožbe proti ITT u- ITT in morebitne zveze ! makniene zaradi “plemenitega tion ukinitve z obljubo ene od vej daru”. naj pomaga zagotoviti “kako-1 OTTAWA, Kan. — Kitajski po- vostno izobrazbo s prevažanja šolarjev” čim manj Priporočajte A.D. tem. Ki jo se nimajo! slanik je pri svoje predstavitvi povabil predsednika vlade P. E. Trudeauja na obisk na Kitajsko. Vabilo je bilo sprejeto, čas pa še ni določen. ITT podpreti republikansko konvencijo v San Diegu letošnji avgust z do $400,000. Bivši pravosodni tajnik John Mitchell je v svoji izjavi pred senatnim odborom odločno zanikal ponovno, da bi imel on s tem kak posel in da bi bil o tem razpravljal z Mrs. Dito Beard, kot je ona trdila sodelavcu znanega časnikarja Jacka Andersona, ki je vso reč prinesel v javnost. Sen. Eastland, načelnik senatnega pravosodnega odbora, ki vodi preiskavo, je po zaslišanju Mitchella v odboru dejal, da je po njegovem Mitchell govoril hladno resnico. Mitchell je dejal, da je odvetniška pisarna, v kateri je bil on, imela redne posle z ITT, zato je on samega sebe izločil od obravnavanja ITT v pravosodnem tajništvu, ko je to vložilo, proti tej družbi tri težbe na temelju zakona proti trustom. Ves čas zato tudi s tem ni imel nobenega posla. Priznal je med tem, da je govoril s predsednikom JTT H.-S. Gibmcnom, vendar čisto teoretično. Tudi poslevodeči pravosodni tajnik Kleindienst je odločno zanikal, da bi bila kaka zveza med umaknitvijo tožb proti ITT in njeno denarno obljubo konvenciji v San Diegu. Doslej še ni bilo mogoče odkriti nič trdnega, prijemljivega, kar bi dokazovalb “odkupovanje” ITT, kot je zapisala Mrs. D. Beard v svojem sporočilu ITT. Vse kaže, da je imel pri tem nekaj besede predsednikov posebni svetovalec Flanagan v Beli hiši. Kaj in koliko, doslej še ni bilo dognano. Sen. Eastland je objavil, da bo v ponedeljek posebna skupina 6 članov njegovega odbora Ker so pri ITT uničili zapiske in sporočila Mrs. D. S. Beard v zvezi s temi razgovori in njenim posredovanjem v pravosodnem tdništvu in drugod, se tej ne bo treba ozirati na more- Večerja in ples— Klub slovenskih /upokojen' na Waterloo Rd. prire^i-^futri, 118. marca, večerje s plesom v Slovenskem delavskem domu na 16335 Waterloo Road. Večerjo bodo delili od 5. do 7. ure, nato bo ples ob zvokih John Benko orkestra. Vsi vabljeni! Občni zbor— Štajerski klub ima v nedeljo ob treh popoldne svoj redni občni zbor v Baragovem domu,! t t • t » » A .ifovih birmancev. Več v oglasnem delu lista! Krofi naprodaj— Članice Oltarnega društva fare sv. Vida bodo pripravile in prodajale jutri po 11. uri dopoldne v Družabni sobi okusne, domače krofe. Seja— Društvo sv. Ane št. 150 KSKJ ima svojo sejo v ponedeljek ob pol osmih zvečer v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti. 6304 St. Clair Avenue. Vse član- j prva obletnica_ stvo vabljeno. Novi člani do-1 y nedeljo ob pol enajstih dobrodošli! j poldne bo v cerkvi Marije Vne- Rojstni dan— bovzete sv. maša za pokojnega Danes praznuje 91-letnico bitne dokumente, ko jo bodo za- rojstva poznani pionir John Za- sliševali. Uničenje teh zapiskov samih vsaj do neke mere meče senco na ITT samo. Čemu jiii je dala uničiti, če se ni bala njihove vsebine? Zadnje vesti MOSKVA, ZSSR. — Predsednik Pakistana Bhutto je priletel včeraj sem na uradne razgovore z vodniki Sovjetske zveze. To je njegov prvi obisk v ZSSR po indijsko-pakistan-ski vojni v preteklem decembru, ko je Sovjetska zveza podpirala Indijo. Namen razgovorov je obnoviti normalne odnose med obema državama. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon bo odpotoval na obisk v ZSSR 22. maja z nekako istim spremstvom, kot je bil na Kitajskem. Ostal bo v ZSSR en teden, kot je bil na Kitajskem. Kje se bo predsednik na poti iz Moskve ustavil, ni bilo objavljeno, četudi pričakujejo, da se bo vsaj v Bonnu, kjer naj bi o svojih razgovorih poročal zaveznikom v NATO. Dve največji reki Kine PEKING, Kit. — Največji reki Kitajske sta Huang-ho ali Rumena reka na severu in Yangtse ali Modra reka v sredini dežele. Obe so Kitajci obdali z dolgimi nasipi, ker sta vedno znova poplavljali obsežna ravninska področja. K svobodni Evropi nastopilo razdobje negotovosti Ko predsednik Richard M. Nixcn ustvarja normalne odnose z Ljudsko republiko Kitajsko in se pripravlja na pot v Sovjetsko zvezo v maju, svet ne miruje in čaka, kaj se bo iz tega rodilo. Azija se je po vznemirjenju zaradi posledic Nixonovega obiska na Kitarskem že precej pomirila, Evropa pa je dejansko zašla v zadnjih mesecih v novo dobo negotovosti in nemira. V Zahodni Nemčiji se kancler Willy Brandt prizadeva, da bi spravil skozi parlament pogodbi s Sovjetsko zvezo in Poljsko, ki jih je podpisal leta 1970 in v katerih priznava sedanje stanje v Evropi. Opozicija se temu upira in vlada ni gotova, če ji bo uspelo z večino 4 članov, ki jo v parlamentu še ima, doseči odobritev pogodb. Nekateri člani vladnih strank kar javno namigujejo, da ne bodo glasovali za potrditev. Odklonitev potrditve teh pogodb bi prevrnila vse sedanje načrte za zmanjšanje napetosti v Srednji Evropi, za zmanjšanje oboroženih sil NATO in Varšavske zveze in seveda tudi za Zahodni Berlin in Evropsko varnostno konferenco. Nemci se zavedajo važnosti potrditve teh po-gedb, pa tudi posledic njihove zavrnitve, pa vendar ni gotovo, če ne bo pri njihovem odločanju prevladovala domača, strankarska politika V Franciji je po 13 letih vladanja De Gaulla in njegovega naslednika G. Pompi-douja režim v vedno večjih težavah. Pripadniki režima se okoriščajo s svojimi položaji, nekdanji idealizem je izginil z odhodom De Gaulla, oportunizem je postal geslo dneva. Sam predsednik vlade Chaban-Delmas je zašel v težave, ko je prišlo v javnost, da kljub svojim velikim dohodkom ni skozi štiri leta plačal nobenega dohodninskega davka. Predsednik je skušal svoj položaj razložiti in dokazati, da ni v ničemer zagrešil proti zakonom in predpisom, pa mu ni prav uspelo. Ljudje se sedaj jeze nanj, pa tudi na vso vlado in narodno skupščino, ki take davčne zakone trpijo in so jih tudi u- zakonili. Komunistom vseh vrst služi vse to odlično za propagando. Velika Britanija se tudi ne more izkopati iz težav. Premogovna stavka v začetku leta in njene posledice še niso odstranjene. Nova pogodba s premogarji je sprožila nov val inflacije, ki ga skušajo zavreti. Vlada je komaj dosegla odobritev pogodbe o vstopu v Evropsko gospodarsko skupnost in se zaveda, da bo imela še kopo težav, predno bo ta končno odobren in izveden. Težave ima Velika Britanija v Severni Irski, težave v Gibraltarju, na Malti in Cipru, težave v Skupnosti narodov, ki izgublja vedno bolj svoj pomen. Trenutno je kraljica Elizabeta z možem vojvodo Filipom in hčerko princesa Ano na poti po državah-članicah Skupnosti v Aziji in Afriki, da bi stare vezi obnovila in okrepila ter morda u-stvarila nove ... Italija se ne more izkopati iz socialnih, političnih in gospodarskih težav, stisk in zapletov. Vlade so bile prešib- ke, da bi izvedle nujne reforme, zato nezadovoljstvo raste. Ko je nova vlada “leve sredine” propadla in jo ni bilo mogoče obnoviti, je predsednik razpustil parlament in razpisal nove volitve za 7. in 8. maj. Nihče prav ne verjame, da bi te mogle prinesti kako bistveno spremembo, kaj šele rešitev. V Španiji in Portugalski je odpor proti avtoritarnim režimom občutnejši, vendar jim še ni neposredno nevaren. Portugalska ima poleg tega še težave z miritvijo svoje afriške posesti. Na Balkan se je vrnilo zatišje, pa ni gotovo za kako dolgo. Grška vojaška vlada se trenutno posveča Cipru, pa ugiblje tudi, kakšen vpliv bo imela vzpostava “domače luke” v Pireju za letalonosilke Šeste flote ZDA. Sovjetska zveza Grčijo svari in napada zaradi podelitve “pomorskih o p o r iš č” ZDA, med tem pa bi jih sama rada dobila v sosednji Jugoslaviji. Severna Evropa je najmir-nejša od vsega svobodnega dela tega kontinenta. krajšek, 19431 Monterey Ave., Euclid. Redki so, ki dosežejo tako visoko starost. Slavljenec je bil rojen v Velikih Laščah, od koder je prišel v Ameriko Josepha Laurence ob prvi obletnici njegove smrti. Pomlad bo prišla— Pomlad, eden najlepših letnih časov, bo uradno prišla v našo deželo v ponedeljek, 20. marca, ob 7.22 zjutraj. Sonce se bo pre- leta 1900, komaj 19 let star. Če ! rnaknilo v severnejše zemljepis-bi ga kdo od prijateljev in znan- > ne širine, prineslo s seboj ptice cev želel obiskati, ga bo zelo selivke, ozelenelo travo, osve-vesei. Čestitkam domačih se j ^ilo zemljo in ogrelo zrak. Ogre-pridružuje tudi naš list in g., je naj tudi naša srca in jih na-Zakrajšku k visoki rojstni ob-, p0jni z dobro voljo! S pomladjo letnici iskreno čestita! 1 se prične novo življenje, novo Sv. Patrik — ni posta— navdušenje, novo delo in na- Danes je god sv. Patrika, za-1 črti. Pozdravljena, vesela pom-ščitnika Ircev. Ni posta in se iacp sme jesti meso. j štirina;jsta 0bletnica- Jožefovo— ( V nedeljo, 19. marca, ob petih To nedeljo, 19. marca, je | popoldne bo v cerkvi sv. Vida praznik sv. Jožefa. Vsem Jože-; sv. maša za pokojnega Josepha lom, Jožicam in Pepcam iskre- j Yartza ob štirinajsti obletnici na godovna voščila. j njegove smrti. Nevi zdravnik— Prva obletnica— Zdravniški urad nedavno' V nedeljo ob pol enajstih umrlega dr. James Seliškarja | dopoldne bo v cerkvi Brezma- na 6127 St. Clair Avenue je prevzel dr. B. F. Pinto. Ordi-nira ob torkih, sredah in petkih od 1. popoldne do 6. zvečer in ob sobotah od 10. 4. popoldne. Tečaj slovenščine— V ponedeljek, 20. marca zvečer, se začne tečaj slovenščine za začetnike in napredujoče dežne na Superior Avenue sv. maša za pokojnega Edwarda J. Herbsta ob prvi obletnici njegove smrti, dopoldne do Dražba na carini— Okrožni carinski direktor v Clevelandu John F. Kovačič sporoča, da bo v četrtek, 23. marca v kleti starega federalnega poslopja na Public Square učence v Mayfield Senior High dražba zaseženih, zapuščenih in šoli na 6116 Wilson Mills Rd., Mayfield Heights. Za vsa pojasnila pokličite št. 442-2202. zapadlih predmetov. Seznam je mogoče dobiti v sobi 1481 v Federal Office Building, 1240 E. 9 _ , _ v I St. od 8.30 dopoldne do 5. Zasluzena počastitev— j Federacija slovenskih narod-i P0?0^116-nih domov počasti to nedeljo,1 Ilodomor Litvancev 19. marca, ob štirih popoldne s j V cerkveni dvorani pri Mariji posebnim slavnostnim banketom 1 Pom°čnici na Neff Rd. bo jutri, v Slovenskem narodnem domu , sobot0, 1^. marca ob 4. popolna St. Clairju deset delavnih in !dne odprta razstva RODOMOR zaslužnih kulturnih in javnih! LITVANSKEGA NARODA, slovenskih delavcev: Agnes 1 Ustavo prireja in na njo vabi Žagar, Franka Česna, Charles jLitvanski Ameriški Svet- cleve-Starmana, Harryja BlatnikaJ landska Podružnica. Pri odprtju Johna Kolovica, Jakoba Jesen-1bo g°voril okrajni avditor G. ka, Josepha Cukayne, Antona ; Voinovich. Tomšeta, Stello Mannic in Al Glavica. Čestitamo! 40-urno češčenje— Pri Sv. Vidu se je danes ob Irski nastop— V sv. Patrikovem sprevodu, ki se bo začel danes popoldne ob eni na St. Clair in E. 9 St., bo osmih zjutraj pričelo 40-urno nastopilo skupno 90 skupin s češčenje Sv. Rešnjega Telesa, številnimi godbami. V sprevodu, Danes ob sedmih bo večerna ki ga prirejajo skupna irska maša z angleško pridigo, jutri društva, bodo tudi guv. Gilligan, ob šestih zvečerr maša s pridigo župan Perk, predsedniški kan-v obeh jezikih, v nedeljo ob pe- didat sen. Humphrey in Miss tih popoldne bo sklep s sloven- America Laurel Lee Schaefer. sko mašo in pridigo. Govor na radiu— Senator Frank J. Lausche bo jutri, 18. marca ob 1.05 popoldne govoril na radijskem programu Tonyja Petkovška na WXEN o vplivu ustoličenja koroških vojvod na sestavo ameriške Izjave neodvisnosti 4. julija 1776. Fotograf se priporoča— V četrtek, 23. marca, bo pri Sv. Vidu birma. Fotograf Ivan Tripar, lastnik Color Photo Studia, 6601 St. Clair Avenue, se priporoča vsem botrom in botricam za fotografiranje nji- Pričakujejo, da bo sprevod gledalo preko 100,000 ljudi. Zlati trikot mamil ZDRUŽENI NARODI, N.Y.-“Zlati trikot” v jugovzhodni A-ziji je postal cilj mednarodnega napora za boj proti mamilom. To je ozemlje na meji Tajske, Burrme in Laosa, gorat predel in težko dostopen od zunaj. Tam goje mak in pridelujejo opij. ki ga nato prodajajo na tuje. Ta “zlati trikot” utegne postati zdaj, ko je Turčija omejila pridelovanje opija, največji dobavitelj opija na svetu. «.i \iUA ixjyovu .. ^i!Ss;!RS ji iffjaJLjociauiaLi fsssssas marn*mm mem*. 6117 3t. Clair Avenue — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of J uly Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO 83 No. 55 Friday, March 17,^1972 Španska cerkev se otresa vezi z državo Španci so trdno katoliško ljudstvo, Cerkev je igrala in igra še vedno v Španiji izredno vlogo, veliko večjo kot v katerikoli drugi katoliški deželi na svetu. Vse to ima svoj vzrok v španski preteklosti. Ne smemo pozabiti, da je bila Španija nad 700 let v stalnih bojih z islamskimi Mavri, ki so prišli iz Afrike, se utrdili v južni Španiji in preko nje drli celo v južno iFrancijo slično, kot so veliko stoletij kasneje islamski Turki pridrli iz Azije na Balkan ter postopno razširili svojo oblast vse do hrvaških in slovenskih meja. V stoletjih bojev je nastal španski značaj, pod vplivom teh bojev se je razvijala španska cerkev, pa tudi njen odnos do države. Ker je bil to boj države proti zunanjemu sovražniku in boj cerkve proti nevernikom, sta obe sodelovali. Ko je prišlo v začetku 16. stoletja do Lutrovega upora proti Rimu, ki so mu nato sledili drugi, je bila Španija najmočnejša opora katoliški Cerkvi. To velja posebno za dobo cesarja Karla I. in njegovega naslednika kralja Filipa II, na Španskem. Španska krona si je v tisti dobi pridobila vrsto privilegijev v španski katoliški Cerkvi, ki jih je vztrajno varovala skozi stoletja in jih skuša zdaj še vedno uveljavljati španska vlada. Povezava Cerkve in režima je postala usodna v španski državljanski vojni, ko se je komunistični bes obrnil proti Cerkvi in duhovščini, v kateri so komunisti videli svojega glavnega sovražnika, pa tudi zagovornika “starega reda”. Jasno, da Cerkev ni bila in ni mogla biti kriva za socialne krivice v španski družbi in državi, kot so trdili komunisti, četudi morda res ni bila dovolj vneta in delovna v boju proti njim. Ko je v državljanski vojni zmagal Franco, so se razmere postopno umirile in Španija se je vrnila v svoj kon-servatizem. Vsi so bili veseli, da je bilo vojne konec in da se je v deželo vrnil mir. Francov režim se je vedno bolj oddaljeval od ljudi, se manj posvečal njihovim potrebam in stremljenjem, posebno med mlajšimi rodovi. V katoliški Cerkvi je drugi vatikanski vesoljni zbor sprožil vrsto sprememb, ki so zganile tudi Cerkev v Španiji. Duhovščina se je začela bolj zanimati za socialna vprašanja in začela tudi bolj kritično presojati državo in njeno delo. Prišlo je do prvih trenj in sporov ter je bilo nekaj radikalnejših mladih duhovnikov celo prijetih in zaprtih. Cerkveno vodstvo je bilo še vedno v rokah konservativnih škofov. Postopno se je položaj spremenil, liberalnejši duhovniki so prišli tudi na škofijske stolice. Tako je bil imenovan za madridskega nadškofa Vincente kardinal Ta-rancon, mož sorazmerno liberalnih nazorov, pa vendar u-mirjen in trezen cerkveni vodnik. Od lani je bil posle vodeči predsednik španske škofovske konference. Ko so se škofje pripravljali letos na zasedanje škofovske konference, je nenadno prišlo do ostrih trenj, v katerih je podpirala konservativno stran tudi španska vlada in znana organizacija katoliških laikov “Opus Dei”. Konservativcem se je posrečdo pripraviti spomenico za vatikansko kongregacijo za duhovništvo, v kateri obsoja ta radikalizem v španski katoliški Cerkvi. Ta dokument ie bil naslovljen na kardinala Tarancona, pa je prišel preje v javnost, predno je prispel do tega. O njem naj bi razpravljali škofje na svoji konferenci pretekli teden. Trenja so postala tako močna, da je izgledalo, da bo škofovska konferenca odložena. Pri takem položaju je odletel nadškof Vincente kardinal Tarancon v Rim in obrazložil položaj, pa zahteval tudi podporo za svoja stališča. To je v polni meri dobil tako cd vatikanskega državnega tajništva kot, tudi od samega papeža Pavla VI. Kardinal Wright, načelnik kongregacije za duhovščino, se je baje opravičil kardinalu Taranconu, da mu je bil dokument o obsodbi radikalizma v španski Cerkvi podtaknjen. Kardinal Tarancon se je vrnil iz Rima in škofovska konferenca se je v redu začela. Zmerni in liberalno usmerjeni škofje so prevladali in škofovsko konferenco organizirali popolnoma po svoje. Toledski nadškof kardinal Gonzales, ki so ga upali konservativci spraviti za predsednika škofovske konference, je bil izbran le za načelnika enega izmed odborov. Vplivni msgr. Jose Guerra Campos, tajnik konference, ki je vodil konservativce med škofi, je ostal brez položaja v novi organizaciji škofovske konference. Papeški nuncij msgr. Luigi Dadaglio je v posebni izjavi poudaril pravico španske katoliške Cerkve, da govori o javnm vprašanjih in v teh lahko tudi kritizira vlado, v kolikor se ta ne drži pri reševanju teh vprašanj krščanskih načel o pravičnosti. Španska katoliška Cerkev je tako krenila na novo pot, na pot rahlanja vezi z državo, ki bi ji utegnile v bodoče škodovati, ko režim ne kaže dovolj razumevanja za novi čas in nove potrebe. Zaveda se dobro, da mora biti z ljud- pravljam nanj že par tednov, stvom in temu pomagati, ga voditi v duhu krščanskih na- Vidite, kakšne vsakovrstne ko-čel, posebno načel socialne pravičnosti. BESEDA IZ NARODA I iiSUONSKA SREČANJA IN POMENKI 96. Gradimo boljši svet z osebno žrtvijo! Lep je križev pot po vat. kon- ko na želodcu operiranega g. cilu I, ko je namesto končne mo- Avgusta Dragarja iz Clevelanda litve, dodana 15. postaja: V sta- so došle od Lavriševih, Celesti-jenje. V duhu našega končnega novih in Mrs. Frances Kosem, vstajenja s Kristusom moramo ki je darovala tudi 10 dol. za na-“svoj križ sprejeti slednji čas še misijonarje. Poudarek teh sohi ga za Njim nositi”. Letos delavk MZA je v dejstvu, da Sta mora vsak teden druga skupina z ženo mnoga leta pomagala po-naših semeniščnikov pripraviti sebno s couponi in s prodajo ti-posamezne postaje križevega cketov za misijonske prireditve, pota in eden je svojo sinoči Bog g. Avgustu zdravje hitro iskreno preprosto končal: “Hva- in krepko utrdi! la Kristus, da si umrl za nas!” j “V AD sem videl, da bi radi Je ta globoka misel vedno v nas naročili petkovo Domovino ne-in z nami, ko garamo in svet katerim misijonarjem. Prosim, skušamo vsak na svoj skromen sporočite meni ali kar Upravi način s Kristusom prekvasiti? naslove 5 ali 6 misijonarjev, pa Ne iščemo vedno novih izgovo- bom jaz poravnal naročnino, rov za naše osebno pomanijka- Imam pokojnino, s katero se da nje duha žrtve? Je naša krščan- : živeti skromno, kot smo navaje-ska ljubezen vesoljna, vse obse- ni. Zato postranskega zaslužka gajoča, iz celega srca? Ali res ki ga nisem pričakoval, ne po- risti ima Vaša kolona. Nikoli nisem pomislil, da more biti tudi to šteto v pokoro. Potemtakem življenje le ni tako pusto, če se vsaka neprijetna stvar lahko o-brne za pokoro; tako postane življenje skoraj sama pokora in če je zaslužna, kaj hočemo še več. Za kar sem mislil pisati, Moštvo Dobili Izgi Ravbarji 95 38 Krašovci 84 49 Žandarji 79 54 Us (Mi) 75 58 Benečani 70 63 Mečkači 67 66 Gorenj, ogenj 63 70 Štajerci 61 72 Triglav 58 75 Primorci 56 77 Hudički 53 80 Pijane gobe 45 88 fan Vesel, Cleveland, Ohio, je prispeval $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je °^' novil naročnino. Najprisrčnejš3 hvala! Zvesti naročnik lista g. Stane Mrva, Cleveland, Ohio, je pr's' peval $2 v tiskovni sklad Ara6 riške Domovine, ko je obnov1 naročnino. Iskrena hvala! Dolgoletna naročnica in brotnica lista Mrs. Franc®5 Zakrajšek z Nottingham Cleveland, Ohio, je po kloni13 ljubimo z vso dušo, z vsem mišljenjem in vso močjo?” Prepričan katoličan ne ljubi samo z jezikom, z eno roko ali s prijaznim obrazom. Vsa njegova osebnost LJUBI BLIŽNJEGA Ves je zavzet zanj in za njegov blagor. Misijonska ljubezen ije ti-p.čno vesoljna in vklepa vsakega, ki smo mu dolžni pomagati z molitvijo, žrtvijo, zgledom, če nam je le dosegljiv. Vedno jo radi občudujemo pri dušah, ki so je polne. Čudimo se, kako more kdo iskreno moliti dnevno OČENAŠ in nikdar doumeti vsebine prošnje: “Pridi k nam Tvoje kraljestvo .. .” Mnogi med nami se pa iskreno trudijo. Rastejo z MZA in MZA sama z njimi prodira in napreduje iz tedna v teden, iz dneva v dan, vsepovsod. “V nekaj mesecih so' otroci spet zbrali $45.00. Je to res čistih in poštenih 10% zaslužka, ki ga sedaj kar sami nosijo v posebno škatlo, ne da bi jih bilo treba priganjati. Mladi še, a so že skusili, da Bog obilo povrne vsako žrtev. Bog daj, da bi taki ostali. Jaz prilagam še svojih $50.00. To, kar so otroci zbrali, naj gre sestri Ksaveriji Lesjak. Ostalo pa dajte, kamor je potrebno. V pravilih MZA lepo pravite, da moramo z molitvijo pripravljati vsako akcijo in prositi pomoči od zgoraj. Ne bi bil rad prepogost s pismi sodelujočim, zato moramo res prepustiti Bogu, da po svoje deluje v dušah, ki so bile opozorjene na MZA. Nekaj znamk so mi poslali trije. Rev. Jože Snoj pa $6.00 kot podporno naročnino za KM za leto 1972. Na kartici dodaja: ‘V nekaj dneh bom poslal tudi zavoj znamk, da jih boste eks-pedirali za misijone. Druge zadeve bom uredil direktno z g. V/.’ Lepa hvala za mesto v nadzornem odboru MZA. Ne vem, zakaj ste mislili, da naj prevzamem to mesto, ko sem šele začetnik in ne prav spreten. Gotovo je mnogo suposobnejših in vrednejših tega zaupanja. Ostalo na zapadu zaenkrat dremlje in upam, da deluje v posameznikih, ki so prejeli moji 2 pismi. Morda jih prihodnje moje pismo zbudi k dejanjem.” (Družina Slavota in Stane Ovnove z otroci v Monterey, Cal.) “Pred nedavnim časom sem pri neki osebi videla sliko nepoznanega mi misijonarja g. Cika-neka, ki je odhajal v misijone. Potem pa njegovo sliko samo 1 leto pozneje. Kakšna razlika! Od sočutja sem začela po malem hraniti in Vam danes pošiljam ček za $20.00. Vem, da mu bo kot kaplja v morje, a ker sem jih s težavo spravila trebujem.” (Anton Žakelj z družino, Cleveland, O.) “Lepo zahvaljen za toplo pisemce in pravila MZA. Sedaj malo več vem o tem. Veste, včasih sem sama zbirala znamke. Ali naj jih sedaj pošljem Vam ali kar v Cleveland? Odlepljene ali kar na papirju? Postni čas je spet tukaj in bližata se dva godova v naši družini. Prilagam Vam petak za sv. mašo na č^st sv. Jožefu za srečno zadnjo uro za našo malo družinico, za moje starše, brata in 6 sester v domovini. Včasih jih zelo pogrešam. Mama je reva, zelo verna in gara na kmetiji. Molite za spreobrnitev in poglobitev vere mojega brata in očeta. Petak prilagam za misijone. Oče veliljo preveč pije, spomnite se ga posebej v molitvi.” (N.N., N.Y.) “Tukaj Vam pošiljamo nakaznico za 50 dolarjev za najbolj uboge gobavce. Tudi otroci so prispevali v ta namen vsak po 5 dol. In zibrali smo za to pomoč misijonarja g. Silva Česnika. Naj prejme priznanje tudi od naše družine za njegovo veliko delo pri reševanju duš. Prejmite lepe pozdrave in blagoslovljeno Veliko noč želita Lovro in Ivanka Rozman z družino.” (Euclid, Ohio.) “Ne vem, če so vsi duhovniki naročeni na KM? Sam sem včasih bil, pa se je nekaj zamešalo. Prilagam naročnino zanje in dar za misijone $30.00 ter 20 dol. za nekaj sv. maš za pok. prijate-la na zapadu.” (Neimenovani.) “Z misijonskim krožkom smo v novem letu lepo začeli. Zelo sem bila vesela, da so se zbrali vsi, ki jih zaenkrat štejemo h krožku. Sklenili smo, da bomo dali krožku uradno ime MZA — odsek St. Paul —, Minneapolis. Mmn. V odboru je podpredsednica gospa Kristina Medvedova iz New Brightona, tajnica gdč. Anica Benedik iz St. Paula in sama sem prevzela predsedni-štvo. Ni mas veliko, je pa kar prijetna skupinica in upam, da bomo kar uspešno nadaljevali. Vsak Vaš dopis v AD ter KM nam pa daje snovi za obravnavanje. Veste, v današnjem mlačnem svetu je ljudi težko ogreti za tako stvar in jaz sem resnično vesela in Bogu hvaležna, da smo lepo zastavili. Sama bom, ko m je Bog to nalogo dal v roke, skušala delati po svojih najboljših močeh. V Jožetovem in svojem imenu lepo pozdravljen. Ivanka Levstik.” (Minneapolis, Minn.) “Tudi potrebno pismo napisati je za nekatere prava postna pokora,” pravite v zadnji AD 25. feb. Ste mislili name? Do- plačaj! In pa priloženi ček za $38.00 po sledeči razdrobitvi: Zadnie moštvo> katero moram $24.00 dar g. Miro Mesesnel, Ka- še Podstaviti, so Pijane gobe _____________; ___ ^ nada, za najpotrebnejše misijo- ^ tem m0|štvu kegljajo J. Žoi- (js^ovnemu skladu Amerik narje; $8.00 za katere se z gdč. darši;č’ L- Ku,har> W' Barte11 in Domovine $10. Srečna je, da Ferjan ne moreva zediniti, či-, Vidmar, gavi so: njeni ali moji. Naj bodo: za misijone. $6.00 za petkovo v cdbojkaški ligi so Litvanc^ _______________ _____ _____ Domovino (Vaša kolona 25. feb. premagali Slovence-st. z 2-0, Rko noč. Zvesti rojakinji za 72.) morda za s. Marijo-Aidrejo Slovenci-st. pa so premagali | iep0 darilo prisrčna hvala' Šubelj, Santiago. Njeno pismo west Park YMCA z rezultatom' ima Ameriško Domovino, kat®13 želi vso srečo in veliko uspelia' Obenem vošči vsem veselo 7® sem lani nekam založil. Vidim v 2-L Slovenci-st. so v skupini A okrožnici MZA njeno ime v nad- obdržali 4. mesto zli zmagami zornem odboru. Naj bo pa AD in 5 porazi. Slovenci-ml. so pre- Dr. Peter Urbanc, Willofl" j* dale, Ont. Canada je pok10 . $20 tiskovnemu skladu Am61,1 moj odgovor na njeno pismo. maSali CES Turners (2-1); A-1 gke Domovine v počastitev SP° Mislil sem tudi, da bi Vam mo- mericans pa so jih premagali z|mina pokojnega Franka Fe'n, gel pomagati vsak teden en dan 2_11- V skupini B so Slovenci-ml. | šarja iz Toronta. Pokojne F3 pri mis. sodelovanju. Prišel bi na 4- mestu s 4 zmagami in 10 zgodaj zjutraj in opravil delo, ki bi mi ga odredili in vem, da tako ročno delo lahko vsak epra- porazi. SSK pripravlja namiznoteni- vi. Vam bi pa čas ostal za drugo | ŠM (ping-pong) turnir za žen-delo, ki tenja Vaših zmožnosti!sl 1 pa se bova dogovorila.” (Dr. Franc Puc Sr., Hoboken, N.J.) Priložil je še za $17.76 ameriških znamk v četverčkih za MZA. naj se za nadaljne informacije obrnejo na Heleno Perčič, tel.: 732-8082. Miro Bogu hvala vsem za njih pripravljenost na osebne žrtve! Rev. Charles A. Wolbang, CM. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 MAREC Sveti Gregor je ptičke poženil, Jurij bo kmalu rožam odklenil, kamor pogledaš, usta na smeh, kisel obraz je zdaj smrtni greh! j O. Župančič SŠK legija SLOVENSKI SpcrHni ff/A/i Tiskovni skiad AJ). Prof. Milko Jeglič in njegova žena ga. Cirila, Notre Dame, Indiana, sta darovala tiskovnemu skladu Ameriške Domovine $10 v počastitev spomina pokojnega Ivana Avseneka. Blagopo-kojnemu lep spomin, prof. Jegliču in gospe pa iskrena hvala za dar! prispevala $2 v tiskovni sk1^ Ameriške Domovine, ko je ob- novila hvala! naročnino. NajleP Zvesti naročnik lista g- jvin1 Suhadolc, Toronto, Ont., je f peval $2 v tiskovni sklad ^r‘ riške Domovine, ko je °1311,0 naročnino. Prav lepa hvaU' id5' Dolgoletni naročnik ^ John Tutin, Cleveland, prispeval $2 v tiskovni s NabeF Zvesti naročnik lista g. John L. Jevitz, Joliet, 111., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Naj lepša hvala! skupaj, upam, da ga bo ljubi (movina Je prišla šele danes in Bog tembolj blagoslovil.” (Ne-1 sem jo pravkar prebral in za poimenovana iz Toronta, Ont.) i koro odločil pisanje pisem za CLEVELAND, O. — Še dve nedelji in kegljanja bo konec. Kdo bo zasedel drugo in tretje Zvesti naročnik lista g. William Margan, Belleville, Ont., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, kateri želi, da bi še dolgo izhajala. Lepo pozdravlja vse čitatelje. Za dar lepa hvala! Ameriške Domovine, hvala! h H^- Zvesti naročnik lista »• .j? Celar, Pickering, Ont., je peval $5 v tiskovni skla^^lj ot< riške Domovine, ko je VS]:F naročnino. Za prispevek na. hvala! Zvesti naročnik "ista g. Avgust Petrovek’ . - _ _ . _ .rO I ‘f in 1| pole, Mass., je prispe^1 W iiskovni sklad Ameriške vine, ko je obnovil Prav lepa hvala! o----— mesto? Ža: mdčpTi so samo 5 točk Dolgoletni, zvesti naročnik lista g. Ciril Yenko, Rock Springs, Wyo., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Naj prejme iskreno zahvalo! Zvesti naročnik lista g. Vinko Kaplan, Willoughby Hills, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad za drugim mestom in Us (Mi) samo 4 za tretjim. Tudi Benečani imajo še priliko, čeprav so trenutno 9 točk za tretjim mestom. Dokončno bodo mesta odločena šele, ko bo padel zadnji kegelj v tej sezoni. Žandarji so se znatno približali 2. mestu, ker so Benečanom vzeli vseh 7 točk. Benečane ni mogla rešiti pred popolnim porazom niti 508 serija, ki jo je kegljal C. Kofol. Ravbarji so premagali Štajerce (5-2), čeprav so zadnji dobro kegljali. Ravbarjem je zopet pomagala A. Perčič s 153 igro. Hudički so zmagali nad Krašovci z rezultatom 5-2. Hudički so kegljali visoko nad povprečjem in s svojo zmago potisnili Krašovce bližje 3. mestu. Us (Mi) so se morali umakniti s 3. mesta, ker so prepustili Triglavu 4 cd 7 točk. B. Rihtar je kegljala 153 in 151 igri za Triglav, K. Gorišek 206 igro in 508 serijo za Us (Mi). Triglav se je premaknil z 10. na 9. mesto, ki so ga morali zapustiti Primorci, ker so izgubili z 2-5 proti Pijanim gobam. Pijane gobe so preteklo nedeljo zelo dobro kegljale. Gorenjski ogenj je Ameriške Domovine, ko je ob- novil naročnino. Iskrena hvala! Dolgoletna, zvesta naročnica lista Mrs. Mary Vidmar, Euclid, Ohio, je prispevala $1.25 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prav lepa hvala! Dolgoletni naročnik lista glavni predsednik KSKJ, g. Joseph J. Nemanich, Euclid, Ohio, je daroval $5 za tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. G. Nemanich piše: “Ta prispevek naj bo v šef tajnici: “Kje je ro, Hana?” Hana: “Za ušesom £a ^ Šef: “Meni se mudi' rim ušesom?” živčevje razF1 Živčna vlakna, ki sS jo po celem telesu, živcev, ki izhajajo iz c;tl ga živčevja, možganov njače. of Po vrsti funkcij, Ijajo, se razlikujejo §‘ ^ ci, ki prevajajo občut^^i nega živčevja posa#1 p‘ podporo listu za usluge meni in I ganom, ter čutilni živ stvarem, za katere se zanimam.” vajajo občutke od P0^1 vja-Za lep dar iskrena hvala! ^ ' 1 — ^vc® J Neimenovani clevelandski rojak je prispeval $10 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, kateri želi, da bi še dolgo izhajala. Iskrena hvala za lep dar! Zvesta naročnica lista Mrs. Mary Kozar, Richmond Heights, Ohio, je poklonila tiskovnemu skladu Ameriške Domovine $4. S tem je počastila spomin svojega nepozabnega moža Martina in sina Williama ob obletnicah Štiri maše za zdravje tež-^dsnes. 4n Vaše je prvo; se pri- mestu. Stanje je sledeče: premagal Mečkače z 5-2 in se j njunih smrti. Lepa hvala za premaknil z 8. na 7. mesto. Mec-1 prispevek. kači so kljub porazu ostali na 6J * sa do centralnega živ izhaj* d r Iz možganov lzJ:iaj”eV', y parov možganskih jo’ terih se en par sPu^^t®11! pljuč in prebavil, 1 £ 1 i F I Ž h h P drugih enjast parov S?aJ!v gane s čutili, s kožo lia , mi glave, vrata in ^ Med vretenci izhsl9^ živcev, ^ ,vl nice 31 parov dve korenini, od sprednjo korenino e njo pa čutilni živci- . y\ Akutna, v dalj šib ^ ^ presledkih ponavlj3!0^ p1' čina v kakem živen ^ % nevraligija, vnetje zl ' nevritis, zdrav«« cev 2« hi hi fo ho je ka ko 9u Za itn lep Zvesti naročnik lista g. Šte- j bolezni pa nevrolog- KOTIČKOV stric otrokom ^'unaj je pomladni dež in iz zemlje je že pokukalo toliko brstov, da je veselje pogledati P° gredicah. Seveda, sv. Jožef je fra durih. Dragi Kotičkov stric! V nedeljo je snežilo ves dan. Napravila sem pred hišo velike-9a sneženega moža. Bil je zelo ep s črnimi očmi, za nos sem rJlu dolg, rdeč koren. Moj rat je dal možu na glavo veli-1 cowboyski slamnik. Z atom *Ua se tudi kepala, pa ne dolgo, er je bil sneg preveč mrzel. Toplo Te pozdravlja Karolinca Bajc raga Karolinca! Prepričan sem, da tistega sneženega moža ni več, odšel je ie kar prav tako. Sa-v ^ ^ želiš pomladi, saj si na za-/ Premca naslikala lepo ro-.°‘ ®rce je zime sito. Zvončkov f kP nieni vsak dan več. Vem, 0 kakšen dan pristujen, a Pomlad je tu in bo ostala, vala Ti za pisemce in lepo •le Pozdravljam. Dra9\ Kotičkov* stric! p ^°-/a najljubša žival je pes. Vek S& rUd ^Ta *n rad 9re s ČL°' Vso °?• sosed ima lepega 1. I Pa rad skače po ljudeh. l. ce kdo pride na vrata, je ~1 'P'1 i njih. Je bele barve in zan Velikokrat je uma- bi ^ 86 Valia P° blatn- Rada v Jne a take9a psa. Bil bi lahko v rr,0^- S°k* bi tudi spal l7 ““ 90 LpP0 Te pozdravlja ^ Lydia Jurkovič ^aga Lydia! jazna žival "toda ^ ^ Pri' z0dkaj°S ?0je Šend^ je^brTo se L J"10 priteplo pa o le na cesto troje psov, ki le- Ijubo SU ^Prek in delajo samo ^ nota v • 26 Prece^ brstia so jen r^ ’ Dokler j0 Pes nava- divjak ^ 'le,VSe prav- Ce je pa le ra^ 3 /am° V §maino-i-ekla, če bTr^ ^ b° mama svoji r,?+ i-T lmela psa kar v Čeli vPh-e ^ Mlslim’ da bi zamoriti bolj na slas sem Ti mc‘1° premisli, kaj n 11 Povedal. LeP° Te pozdravljam. Dr^ kotičkov stric! ‘ Pisemc1’ da ne dohite veliko Vam vsai Se7 56 priPravil> da herem J ma ° naPlšem- Rad 9led Pre- Zhnih r°Ze’oTa pa P°lno avov ima krog vrata in ieZra‘U ^>7c Dne Čipke’ » kc rti Zahvala za pokojnega Ivana Avseneka Ljubi Bog, ki si poklical pokojnega k Sebi, povr ni stotero vsem, ki so se ga spomnili od trenutka njegovega odhoda od nas, pa do pokopa samega na pokopališče Kalvarije. Posebno pa: Bog plačaj č. duhovščini za vsa opravljena cerkvena opravila. Za njih tolažilne besede, ki so nam bile v teh dnevih žalosti v veliko pomoč. Bog plačaj pevcem, ki so se ob spominu na pokojnika prišli poslovit z žalostinkami, S slovensko pesmijo, ki mu je bila vedno pri srcu. Bog plačaj slovenski radijski oddaji WXEN, ki se je s posebnim sporedom spomnila našega nepozabnega očeta. Bog plačaj vsem, ki so se poslovili od pokojnega in prišli molit za njegovo dušo. Posebno pa še tistim, ki so prišli od oddaljenih krajev. Bog plačaj vsem tistim, ki so počastili spomin pokojnega z darili za svete maše. Bog plačaj vsem tistim, ki se ga spominjajo v molitvah, tako sedaj, kot v bodoče. Bog plačaj vsem ’tistim, ki so pokojniku prinesli ob njegovi zadnji poti rože, vence in šopke. Bog plačaj vsem tistim, ki so njegove zemeljske ostanke prenesli iz pogrebnega zavoda do njegovega groba. Bog plačaj, še posebno, vsem tistim tihim prijateljem, ki so nam v urah žalosti, trpljenja in bolečin stali ob strani in nam pomagali, kjer smo bili pomoči najbolj potrebni. in Bog z Vami vsemi, ki boste ponesli njegovo misel in ideje med ostale Slovence, med krščanski, kot ves ostali svet. Bog plačaj njegovim sodelavcem, prijateljem v življenju, za zadnje slovo in za počastitev njegovega spomina. Bog plačaj vsem tistim, ki jih je usoda časa ločila od pokojnega, a čutijo in sočustvujejo z nami. Bog plačaj tistim, ki morda po pomoti ali nevednosti, v teh dnevih zmede in težav, ne bi morda dobili naše posebne zahvale. Bog plačaj in povrni v večnosti vsem Vam, ki boste med molitvijo za Vaše drage in za vse, ki so z njim ali pred njim odšli v večnost, vključili tudi molitev za našega dragega. Bog plačaj! ŽALUJOČE HČERKE IN OSTALA DRUŽINA Cleveland, Ohio, 17. sušca leta 1972 dega Gezo. Toliko potrtosti je v i v resnici zasmili in zadrži be-njegovem obrazu, da se Verenu, sede, ki mu silijo na jezik. ¥ blag spomlii ssurii naši? dragih pokajaih Geza klone glavo in hoče oditi. “Materi bi tudi pisal?” zadržuje Gezo. LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA, SINA IN BRATA LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA, STAREGA OČETA IN TASTA mm I, HERBS! Izdihnila je svojo plemenito dušo dne 2. februarja 1967. Pri Bogu srečna Ti prebivaj po letih zemskega gorja, v raju večno srečo uživaj, naj bo lepo Ti vrh zvezda! William Kozar ki je umrl 19. februarja 1969. In life we loved you dearly, In death we love you still, In our hearts you hold a place, No one else can ever fill. Žalujoči: ELSIE, soproga MARY KOZAR, mati hRS. STANLEY ČESEN, sestra MRS. GREG DAVIES, NANCY, KATHLEEN, hčere DANNY, WILLIAM, sinova Mario loiar ki je umrl 3. aprila 1969. Smrt je kruta, smrt je strašna, kar vzame, več nazaj ne da, zapusti nam bolest v srcu in lep spomin minulih dni. Žalujoči: MARY, soproga MILDRED ČESEN, hčerka STANLEY ČESEN, zet ELSIE, snaha vnuki in vnukinje Richmond Heights, Ohio, 17. march, 1972. V BLAG S POM!K i n35 ob. prvi obletnici, odkar je v Kenmore, N.D., unRU dragi brat, stric in svak m. STEM KRALJIČ Do maja 1945 je bil duhovnik v Sloveniji, nato J Avstriji in končno tu v Ameriki do svoje smrti 12. 111. 1971- Ponižno Te prosimo, o Gospod, daj duši svojega služabnika-duhovnika blaženost večnega življenja. Žalujoči: sestre: TONČKA CIMRMANCIC, MICI JERAJ, FRANCKA brat: JANEZ in NJIH DRUŽINE Milwaukee, Wis.: Minot, N.D.; Slovenija, 17. marca 1972. AmWCAM m SPIRIT SIOVSWIAM fommi m umouao« ommt morninq mwtPAPm JAMES V. DEBEVEC, Editor NEV/S from our home front it The well known Frank Virant of 2194 Glenridge Rd., has returned home from Euclid General Hospital. He wishes to thank all who visited him at the hospital or - who sent him gifts, flowers or cards. ★ Barbara Spretnak, daughter of Mr. and Mrs. Carl Spretnak, 2021 E. 226 St., has been elected to the Phi Beta Kappa sorority at Miami University where she is a junior. A Spanish major, she recently returned from six months oi; student teaching in Madrid; She plans to continue her Etudies for a master’s degree. "k Vid Omahen of 19603 Mohican Ave., has returned home from Euclid General Hospital and wishes to thank all who visited him ®t the hospital or who sent him get well wishes. it The well known Mrs. Josephine Kozel, 6304 Carl Ave., celebrated her 70th birthday on Friday, March 10th. Congratulations and ■wishes for many more happy and healthy birthdays! ★ Among the students on the dean’s list at John Car-I’oll University are: John M. Bohinc, 19990 Edgecliff Hr., Arlene F. Mole, 19310 Chickasaw Ave., William J. Raddell, ill East 200 St, Sue M. Putrich, 71 E. 211 St, Sally E. Gulich, 411 East 271 St., Albert R. Amigoni, 552 East 208 St., Jacqueline A. Pograis, 23081 Hadden Rd., and Mary Hutar, 21020 West-port Ave. A recent fire in a-storage closet in the rear of an art classroom at Villa Angela Academy, 17001 Lake Shore Blvd., caused an estimated $10,000 damage, according to Sister Mary Hočevar, OSU, Villa Angela Principal. The fire was discovered when, one of the students opened the closed door to get art supplies. Twenty-five Cleveland firemen had the fire under control within 30 minutes. it Our faithful subscriber Mrs. Antonia Repich oi 765 E. 156 St., left last week for Anaheim, California for permanent residence at the home of her son, Edward Repich. We wish her a happy life in sunny California! it Mr. and Mrs. John Medved of 234 E. 210 St, Euclid, announce the engagement of their daughter, Janet, to Joseph Krsak, sor, of Mr. and Mrs. Joseph Krsak of 4070 E. 67 St. The Wedding will be August 12. it Born recently at Euclid General Hospital was a 'baby daughter, Jennifer, Weighing 7 lbs. 1 oz. to Erances and John Ccrtnik, ^06 London Rd. Congratu-tations! tV Mr. ar.d Mrs. Tony J. Eustarsic, 309 E. 272 St., announce the engagement their daughter, JudAh Eynn, to A-1C Terry W. Beckwith, son of Mr. and Mrs. Thomas Beckv/ith, 20306 Chickasaw Ave. Ju-ith, whose father is Eu-chd s Administrative Direc- is employed at St. . iair Savings. Her fiance ^ stationed at Elgin AFB, F1a. Both are 1970 gradu-ates of Euclid High. Wed-ing plans are for next year. ^ After a month’s stay at uclid General Hospital, Irs- Prances Marn has re-urned to her home at 725 ■ 156 St. where friends ^an visit her. She wishes ™ thank all who visited er at the hospital, or who ®®nt her cards, gifts or °wers. We wish her a sPeedy recovery! March 18 marks 85 years is your life - Dr. F. J. Kern by JACOB STREKAL From a little spark, kindled in the village of Breznic, parish of Škofja Loka, Carniola Province, in the empire of Austria, a scholar named Frank Javh Kern was born. He attended gymnasium schools at Kranj from 1898 to 1901, then went to Ljubljana to complete his 5th class gymnasium, in 1903. Br. Frank J. Kern He then accompanied Rev. John Soince to America. In America he ' attended St. Paul Seminary for three years and furthered his studies. In 1908 he enrolled in Western Reserve University to study medicine. He received his Doctor of Medicine degree in 1912. He practiced medicine in Cleveland for more than half a century. To earn money for his education, he worked as editor of a weekly publication in Calumet, Mich “Announcer” (Glasnik) in 1906 and 1907. In 1908 he was business manager of the Nova Domovina and Clevelandska America. Leo Zakrajšek was its editor. He was active in the campaign to raise funds to build the Slovenian National Home on St. Clair Ave. from 1916 to 1920. He was its first president. DR. KERN was one of the founders and organizers of the Slovenian Library, which is still in existence today. For many years he was president of the educational Slovenian Juvenile School, founded in 1925. He wrote and published a complete Slovene dictionary in Cleveland, Ohio, in 1919, and an English-Slovene reader in 1926, in which he established the English translation of the basic correct pronunciation of words. He has contributed several articles published in the Ohio State Medical Journal, such as Recurrent Headaches and some Neurogenic Equivalents, and Actiontherapy in General Practice, case Histories. THRUOUT blis medical career Dr. Kern has helped thousands ot our people to better health, and assisted in bringing hundreds of infants to birth. Some of whom today occupy high positions in various fields of life. In 1916 Dr. Kern was one of the founders and directors of the Slovenian Savings and Loan Co., which in 1937 changed its name to St. Clair Sasings Assn. On March 20, 1966 he was named Slovenian man of the year by the Federation of Slovenian Homes in Cleveland, O. In October 1971 he was presented with a citation as an outstanding Slovenian community leader by the Slovene Research Center of America, whose president is Dr. Edward Gobetz, professor at Kent State University. HARRY KNUTH, mayor ot Euclid, made the presentation. Dr. Frank J. Kern, you have been an inspiration to the people of your adopted country, America. You are an asset to the Slovenian Community and an example to all the Slovenian immigrants to follow in America. Your dedication to your Medical Profession, your cultural contributions, and as a member of many fraternal organizations, have made you an outstanding leader and community builder of the 20th century. You and many of your fellow workers in the early days have laid the foundation of progress of Slovenian Community life of the ethnic groups in Cleveland. MAY YOUR VALUED contributions be recorded in historical volumes to guide the third and fourth generation of Slovenians into the traditional habits and customs of our humble people. Volnovich dears air Many questions have arisen as to what must be included in Total Income for those filing Homestead applications. Cuyahoga County Auditor, George V. Voinovich, recommends following these guidelines in computing total income for Homestead purposes. 1. Applicants must include all adjusted gross income that they reported on their 1971 Federal Income Tax Return. This is given on line 18 on the 1040 form. If particular questions arise as to whether Unemployment Compensation, Strike Benefits, Workmen’s Compensation, etc., are to be designated as income, Voinovich suggests following the rule, “If you reported it as income for Federal Income Tax purposes, then you must consider it income for Homestead exemption purposes. For example, if you have rental income from a non-relative you must report the total rent received minus depreciation and other expenses as provided under Federal Income Tax laws. 2. Applicants must also include the following as income for Homestead purposes: Social Security Benefits Any retirement benefits Any pensions Any annuity payments Any other retirement payments or benefits which are not included in Federal Adjusted Gross Income Payment from Railroad Retirement Act Interest on Federal, State and Local Government obligations 3. Applicants must also include in their total income for Homestead purposes, the income of all relatives living in the homestead. Voinovich summarizes that total income is thus computed by taking line 18, adding to it any benefits ifeceived as outlined in number two in this article, and adding the income of ail related members of the homestead. Voinovich expressed regret that Homestead applicants who are not required to file a Federal Tax Return because of low income, will now have to compute their adjusted gross income as if they were filing a Federal Return. Benefits Slovenian Aged Home by MARY KOMOROWSKI Out of the large Slak Committee of 1970, who worked and promoted the Lojze Slak Ensemble of Slovenia, to visit our shores, a first, was born a new civic and cultural group, “The United Slovenian Society”. The purpose of this Society is to promote Slovenian cultural activities in the State of Ohio, to promote better understanding among American-Slovenes and other people, to encourage cultural exchanges between the U.S. and Slovenia, Yugoslavia, to perform charitable works, for the good of the Slovenian and ethnic communities in the U.S. and to provide educational events. Tnis Society shall by itself or in conjunction with other organizations, promote cultural activities, such as concerts, drama, it Mr. and Mrs. Ronald Peterson of 380 Clatmor.t Rd., Willowick, announce the engagement of their daughter, Sandra Ann, to Thomas Edward Shenk, son of Mr. and Mrs. Edward Shenk of 236 E. 326 Si, Willowick. He attends Cleveland State University. dances, or any other related activity, and to do all things necessary and incidental thereto. The Society’s Committee shad assist other cultural groups for the purpose of promoting Slovenian culture. A February meeting was held with a large attendance. All officers were re-elected for the ensuing year. The Executive Board consists of Tony Petkovšek, President; John Pestotnik, Vice President; Cecilia Valencie, Secretary; Alice Kuhar, Corresponding Secretary; June Price, Treasur- i er. JOHN PESTOTNIK presented a proposal by the Executive Board to sponsor a benefit for the Slovene Home for the Aged this summer. It will feature a parade starting on the grounds of St. Joseph’s High School, and continue down E. 185 St. to the Slovene Home for the Aged on Neff Rd. There will be a fair on the Slovene Age Home grounds with various concession booths, etc., with all proceeds going to the New Building Fund of the Home. Also the club invited the Avsenik Ensemble of Yugoslavia to appear in Cleveland in 1973. Frank J, Lausche speaks on our history Former Senator Frank J. Lausche will speak Saturday, March 18, at 1:00 p.m. on Tony Petkovsek’s program on WXEN-FM. The topic will be “The influence of the installation of the Dukes in Carinthia on Thomas Jefferson’s writing of the Declaration of Independence.” Dear Editor: For some time I have been pondering on what could be done to assist the social, cultural, and religious organizations of the American-Slovenian community in the scheduling of their activities for the year. We are all aware of the countless occasions thruout the years when there were two or more major activities on the same day and even though we would have liked to attend both events we had to make a choice of attending only one. I sincerely believe that much of this double scheduling might be averted, if an events calendar would be printed in the English Page of the Friday issue of the American Home. I have noted that your Friday English Page has increased the various American-Slovenian organizational news tremendously in the last year, and for that you are to be complimented. Also plaudits go for the improved makeup of the English Page. It is very easy to read and is pleasing to the eye. Keep up the good work, Mr. Editor, and here’s hoping that a solution can be found to the scheduling question. Possibly the readers might have an answer, which may be even more practical than my suggestion. . Sincerely, FRANK ZUPANČIČ PANCAKI MB SEAGULLS SPARK PALM SUNDAY ST. VITUS ACTIVITIES A scene from the kitchen at a past Pancakes and Sausages Breakfast at St. Vitus. Palm Sunday morning, March 26th, will be an exciting day for all those hundreds of hungry people who will trek to St. Vitus Hall for the annual Pancakes and Sausages Breakfast which will be served from 8 a.m. to 1 p.m. Holy Name men will prepare the delicious springtime cuisine of golden pancakes and country style pork sausages, browned to perfection, along with an appetizer of fruit juice, and lots of butter, sirup and robust, master-brewed coffee. In these days of soaring inflation we are again holding the line on our prices and the donation is only $1.25 for adults and 75^ for children under 12. An added feature of this year’s event will be the presence of St. Clair’s birdwatcher extraordinary, Mr. A. Vrana, who will be on hand to personally welcome back the white-eyed gulls to our Slovenian community. ACCORDING to Mr. Vrana, the gulls (genus Laurus) have left their Okefenokee Marsh winter habitat in Georgia and should be migrating into our ■area Sunday morning, March 26th. After enjoying the breakfast, we recommend you stroll leisurely into the brisk outdoor air to the parking lot facing St. Clair, and look into the sky northward. You will marvel at the beauty of the circling flight patterns of these web-footed, long-winged creatures and Mr. A. Vrana, our guest ornithologist, has graciously consented to be available to answer all questions posed by any curious onlookers. He will be only too happy to explain the life style of these beautiful, aquatic white-eyed gulls. SO YOU CAN SEE that St. Vitus Parish will really he a bustle of activity on Sunday, March 26th, being Palm Sunday, Pancakes and Breakfast Day and also a good opportunity to catch up on your birdwatching, along with meeting Mr. A. Vrana, noted bird fancier. We’re expecting a mammoth crowd again this, year, so please arrive early and spend the morning with us. You’ll enjoy every minute of the time spent, and everyone is invited, present and former parishioners, suburbanites. We’ll be expecting you! * * PRAYER HOUR SUNDAY This weekend, our St. Vitus Parish will celebrate Forty Hours Devotion, and Holy Name men will have a Prayer Hour Sunday, March 19, from 3 p.m. to 4 p.m. All men are encouraged to attend. * ❖ ❖ SKI HOLIDAYING IN SLOVENIA Our president, Al Orehek is currently spending 10 days in the Julian Alps in Slovenia, skiing down the powdered slopes. We wish him the best of luck and enjoyment and we will see him back for our Pancake Breakfast. Fish Fry — every Friday during Lent (except Good Friday). It is served by Dad’s Club in the auditorium from 5 to 7 p.m. March 26. — Pancakes and Sausages Breakfast by Holy Name Society from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. Fri., Sat., Sun. — June 23, 24, 25 — Parish Summer Festival. Sun., Aug. 6 — Annual Family Picnic of Holy Name Society at Saxon Acres on White Rd. Sept. 30—-Annual Poika Holiday Dance sponsored by Par-Fi Young Adults Club in the Auditorium. St. Vitus Men's Bowling League March 9, 1972 Kurtzner Radiator went on a scoring binge as they hit 1085-3036. Two of their men had 600 series and another high game. They were Don Mihelčič 223-214-610 and Frank Praznik 245-200-601 while Frank Dolm had a big 235 game. Other 200 clubbers were: S. Richter 204-204, E. Salomon 200, R. Massera Jr. 204, P. Vavrek 203-211, J. Maestle 205, J. Turek 224 and E. Karnak 224. Grdina Recreation upended Norwood Drug twice. Sam Richter’s big 204-204-586 paced Grdinas. Grdina Rec. 952-932-998-2782 Norwood D. 1021-916-963-2839 Kurtzner Radiator routed Cimperman Market in a shut-cut victory. Don Mihelčič 223-214-610, and Frank Praznik’s 245-200-601 starred for the Radiators. Kurtzner Rad. 1085-9S5-9G6-3036 Cimperman M. 912-953-875-2740 Hecker Tavern moved all the way to second place in the standings with a two game win over Norwood Men’s Shop. Ray Misch’s 466 was tops for Hecker. Hecker Tav. 924-913-973-2810 Norwood M.S. 884-935-957-2776 C.O.F. No. 1317 defeated Hof-brau Haus two times. Ray Nes- (Contimied on Page 6) KMEHtšKA BOTvICTOA V.-f.CK 17, l??? Concerning water pollution Singing Society Slovan bas Mier and songfesl program kpt\\ 8 ai Recher Hali by JOS. F. PETRIČ, JR. Dober večer! Welcome to the Gostilna “Slovan”- for the Annual Springiest sponsored by the Slovene Lien’s Singing' Society Slovan held in the Slovenian Society Home, Euclid, O., on April 8. The gostilna will provide a setting of scenic Slovenia and serve a delicious family style menu of breaded chicken/swiss steak with the trimmings by our cook Marica Lokar. While supper is settling, you will have the pleasure of being entertained by Janez Buchar, the proprietor of the gostilna and by his patrons who have gathered for the Springiest celebration. A community sing-a-long will be intoned by all. Ed Buehner Orchestra will provide the dance music. Serving begins at 5:30 and lasts to 7. The program is from 7 to 7:30. Dancing is from 8 to midnight. All this is available to you for $4.50 and dancing only for $1.50 at the door. Only 400 tickets v/ere printed. To be sure to get one, call 481-4357. -Si vim lutdid U i >114 1'bLti*' 0 i ky’s 518 sparked the Forresters. C.O.F. 1317 825-933-915-2773 Hofbrau Hans 788-953-886-2627 Mezic Insurance retained their siim first place lead with a two game victory over Doo Drop Inn. Paul Vavrek’s torrid 203-211-597 stood out for Me-zics. Mezic ins. 989-942-1008-2919 Deo Drop £nn 946-993-948-2887 Asnsrican Slovene Club Isolds big first ■-Easter Benefit Dinner Dance Jim., April 9 K.S.K.J. No. 25 downed Lube’s Lounge in two games. Johnny Turek's 224-566 was tops for the Kay Jays. KSKJ No. 25 1038-915-893-2846 Lube Lounge 867-1001-874-2742 One of the most fascinating man-made miracles goes on in your washing machine every week. It s the way detergents work. Everybody knows that detergents are the most effective cleaner for geting the family wash done — but how do they achieve such high performance? Thru two principal ingredients: surfactants and phosphates. The surfactant actually makes the water “wetter” so that soil can be loosened from fabrics and other surfaces. Phosphate increases the efficiency of the surfactant, keeps dirt particles in suspension away from the laundry surface, softens the water, and contributes materially to the reduction of germ levels on clothes. It reduces the possibility of cross-infection, emulsifies oily and greasy soils, and maintains the alkalinity level of the water for efficient cleaning. Other detergent ingredients may be: suds control agents, silicates, brighteners, perfumes, bleaches, bacterio-stats, borax, and enzymes. r............................""!iaS31F What is the American Slovene Club? It is many things, but especially it is a club which is always ready to help and work diligently for worthy causes. This cannot be done alone by its members; we need the help of our families and friends. At this time the American Slovene Club is happy to invite you to attend its first Easter Benefit Dinner Dance on Sunday, April the 9th at Sherwin’s Banquet Hall on Mayfield Pid. Festivities will begin with a cocktail hour from 6 to 7 and then dinner at 7:30 p.m. Johnny Pecon and Lou Tre-bar will provide the dance music. Mrs. Anthony Kaplan and her co-chairman Mrs. Norman Hirter are working hard to make this affair a complete success. All proceeds will go to the Slovene Home for the Aged. For reservations please contact Mrs. Anthony Kaplan 475-2644, or Mrs. Norman Hirter, 531-5917. L 10 11 Standings March 9 Team W Mezic Ins. ..........17 Hecker Tavern ......16 Norwood Drug .......ISVz UVa Kurtzner Radiator .. ISVz HVz Doo Drop Inn .......15 12 Cimperman’s Mkt.....14 C.O.F. No. 1317 ...*.14 Grdina Recreation ..13 Norwood Men’s Shop 11 Lube’s Lounge ......11 K.S.K.J. No. 25 ....11 Hofbrau Haus ....... 9 13 13 14 16 16 16 18 The Sells of 8t. Gary’s n The result of all these detergent ingredients is that we have one of the highest cleaning and sanitation levels in the world — not only in personal cleanliness, but also in hospitals, iood processing plants and restaurants. Best of all, since mid-1965 all detergents have been biodegradable so they can be easily absorbed into our environment. This means that useful bacteria, commonly found in our sewage, surface waters and soils, can attack the surfactant portion of the detergent, break it down and the surfactant revers to carbon dioxide and water. ifatsership drive is mrshiSiiiing success New members were installed, into the Holy Name Society of St. Mary’s Church in Collin-wood on Sunday, March 12, during a Mass celebrated by Rev. Victor N. Tome, Pastor. The Society membership was increased by 54 men, the largest such increase in recent years. The success of the drive was due in no small measure to the untiring efforts of Vice-President Hank Skarbez, Chairman Membership Committee. The membership team of Louis Koenig and Frank Sluga was the most successful in enrolling new members. Following the Mass, a fine breakfast was prepared by the parish ladies. Rev. Anthony Rebel was guest speaker. iarryl fatale Hoi? Irsssk snare inilbn ftox fiiies The Button Box Festival was an outstanding success. Last Sunday over 900 people jammed the Collinwood Slovenian Home to see the competition. The winners were as follows: Junior Division DARRYL VALONCIC—12 Strabane, Pa. Senior Division r. BOB BROSEK — 25 Mentor, Ohio Oldtimers Division JOHN ROZMAN — 60 Cleveland, Ohio Next Button Box Festival will be in November at the St. Clair Slovenian Home. Watch for details in the American Home. Schedule March 23 alleys 1- 2 Cimperman vs. Mezic Ins. 3- 4 Norwood D. vs. Doo Drop 5- 6 COF 1317 vs. Lube Lounge 7- 8 KSKJ 25 vs. Norwood M. 9-10 Hecker Tav. vs. Grdina R. 11-12 Hofbrau H. vs. Kurtzner Team High Series Grdina Recreation .....3121 K.S.K.J. No. 25 .......3102 Mezic Insurance .......3078 Kurtzner Radiator .....3055 Team High Single Kurtzner Radiator......1114 Grdina Recreation .....1103 K.S.K.J. No. 25 .......1096 Mezic Insurance .......1090 Lineup s! Mel Operas sel far May 1-6 Death Notices Seven of the most acclaimed opera productions presented by the Metropolitan Opera Company are scheduled for Cleveland Public Auditorium, May 1 through May 6. Monday evening, May 1 will have “La Traviata”, followed in succession with “Daughter of the Regiment”, “Fidelio”, “Faust”, “Otello’ “La Boheme”, and closes Saturday evening with “The Marriage of Figaro”. “The Daughters of the Regiment” and “Otello” are the new productions in the 1972 season, and Beethoven’s “Fidelio” has never been presented in Cleveland. Two of the operas this year will be sung in French, one in German, and the other four in Italian. Three of the operas will feature the Corps de Ballet: “La Traviata”, “Faust” and “The Marriage of Figaro”. Verdi’s popular four-act opera, “La Traviata”, which opens the season Monday evening, will have Anna Moffo as Violetta, with Placido Domingo in the role of Alfredo, and Robert Merrill as Germont. Richard Bonynge conducts. --------o-------- Spring readies for March 20 debut Now the fairest season of them all, Spring, is about to take its place in the turn of the seasons. This year it is due to arrive officially on March 20 at precisely 7:22 a.m., EST. As the sun moves further into the northern latitudes, It will bring with its warmth the flights of migratory birds, the greenness of new grass and the sound of new life quickening all around us. The sweetness of early flowers will be with us again. The freshness of the earth and warming air will be a reminder that with a little luck, a reasonable amount of goodwill toward his fellows and a lot of hard work, man should be able to preserve this beautiful planet on which he lives. CERGOL, JOHN SR. — Husband of Caroline (nee Godec), father of Carolyn Reich, Rose Marie, John Jr., Carl, Edward, brother of Jennie Hrvatin, Rose. Residence at 11203 Fitzwater Rd., Brecksville, O. DAN, JEANNE J. — Wife of William A., mother of Shirley Hrisko, Marilyn Genevese, sister of Mary Marn, Angela Jonke. Residence at 1273 E. 53 St. GABRENYA, VICTOR J. — Husband of Lillian (nee Nemec), father of Carol, brother of Mrs. Angela Martinčič, Mrs. Betty Lach, Rev. Edward OEM, Mrs. Matilda Korb, Cal Gabre-nya, Mrs. Adeline Gornick, Vincent. Residence at 315 E. 243 St. BERNARD, JOHN — Husband of Helen (nee Palcic), father of Mrs. Jean Dragar, Regina Bernard, grandfather of Gary Tomsic. Residence at 8016 Kosciuszko. MATCH, FRANK — Husband of Mary (nee Pust), father of Frank L., Edward J. (Buddy), brother of Rose (Yugoslavia), Joseph (Milwaukee), Mici (Yugoslavia). Residence at 1014 E. 171 St. tarleaii lit?! says thanks for smess by ALBINA ZIMMERMAN The American Slovene Club would like to take this opportunity to thank everyone who was in any way responsible for the tremendous success of the benefit card party for the Slovene Home for the Aged. Mrs. Anthony Kaplan and her committee should be complimented on the way they handled the large crowd. Mr. Fred Križman, Mr. and Mrs. Joseph Zele and Mr. and Mrs. Sutton Girod did us a big Office work honor by attending and helping Qj^ general office work, must Oustoifis aiidion The District Director of Bus-toms, Cleveland, O., announces an auction of seized, abandoned and forfeited goods. The auction will be held on Thursday, March 23 in the basement of the Old Federal Building, Public Square, promptly at 9 a.m. Listing of goods may be picked up on March 20, 21, and 22 at the Federal Office Building, 1240 E. Ninth, room 1481. JOHN F. KOVACIC, District Director HELP WANTED SLOVENIAN NATIONAL HOME CLUB 6403 St. Clair Ave. Has Opening For BARTENDER or BARMAID References required. Come in person or call Secy. 361-5115 us get things set up. At this time we would like to thank everyone who attended and hope in the near future to have another one as we feel this is aiding a wonderful cause. know Slovenian and typing. Call 361-2624 Meeting Lodge St. Ann No. 150 KSKJ will hold its regular monthly meeting Monday at 7:30 in the Slovenian National Home on E. 80 St. HAMILTON INSURORS (ZULICH INSURANCE) 3107 Mayfield Rd. at Lee Cleveland Heights, O. 44118 Phone: 371-505« GROMA FiMERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GROMA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235 Songs and Oances of the SLAVS! DUPESNE UNIVERSITY TAMBURITZANS! 3 p.m Sunday, iareh 28, ISI2 CLEVELAND PUBLIC MUSIC HALL Tickets on Sale Now ’ At All Burrows Stores Loge $4, Oreh. and Mezz, S3.50 Parquet $3.00; Balcony $2.00; Special Student Price $1.00 Announcing UNITED SLOVENIAN SOCIETY ' United Slovenian j >ocietyj PURPOSE... To promote Slovenian Cultural activities in the State of Ohio, to promote better understanding among American-Siovenes and other people, to encourage cultural exchanges between the United States and Slovenia, Yugoslavia, to perform charitable works for the good of the Slovenian and ethnic communities in the United States, and to provide educational events. THIS SOCIETY shall by itself or in conjunction with other organizations promote cultural activities such as Concerts, Drama, Dzmces, or any other related activity, and to do all things necessary and incidental thereto. The Society’s Committees shall assist other cultural groups for the purpose of promoting Slovenian Culture. EXECUTIVE BOARD President .................TONY PETKOVŠEK Vice President ............JOHN PESTOTNIK Secretary ................CECILIA VALENČIČ Corresponding Secretary.........ALICE KUHAR Treasurer ........................JUNE PRICE ilssoeiafioi? of Slovenian kationa! Homes, Slovenian Mmrkm* 0M And many other Slovenian organizations are sponsoring their 1972 tours in Hollander arrangement. Members and their families have at their disposition: • Weekly departures by modern Jet planes from CLEVELAND, also CHICAGO, PITTSBURGH to LJUBLJANA BRNIK AIRPORT • Organized departures from May to September for stay from 3 weeks to 3 months ° First class service on Pan American Boeing 707 and KLM DC - 8 and JUMBO 747 Jets • Lowest air fares Travel and tour with the best Polka bands: VADNALS P'_CON AND TREBAR, WANDERERS, ROMAN POSSEDI, celebrities such as singers JUNE PRICE and DOLORES MIHELICH and radio personalities: TONY PETKOVŠEK from Cleveland and BILL SELES from Pittsburgh. Enjoy your trip to Ljubljana! For reservations and information contact KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC., originators of Polka Tours, now! KOLLANDER WORLD TRAVEL, 1C. 589 East 185th St., Cleveland, Ohio 44119 tel: (216) 531-1082 or 531-406S JOIN AMERICA'S POLKA KINS FRANK YANK0VIC & B GR0SEL on a MINI POLKA" TOUR LAS VEGAS 3 KITES 4 DAYS at THE STARDUST Plus The DON HO DINNER SHOW at the FLAMINGO April 13th io April 16lhr 1972 SERVICE $I7S.G3 PLUS §25.00 ' TIPS, ETC.- ALL INCLUSIVE Contact EUROPA TRAVEL SERVICE 911 E. 185 St., Cleveland, Ohio 44119 — Phone 692-1700