Ql^Jorn ^and s-yuAUce... KO. 226 AM6RICAN IN SPIRIT .FORCIGN IN LANGUAG6 ONLY National and International Circulation CLKVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, NOVEMBER 24, 196] SLOVCNIAN MORNING N€WSPAP€R STEV. LX — VOL. LX Ti!o bo dobi! pšenico Vlada Združenih držav je obvestila FLR Jugoslavijo, da je pripravljena začeti razgovore za dobavo ameriške pšenide Jugoslaviji. BEOGRAD, FLRJ. — Po daljšem omahovanju so se Združene države odločne ‘ prodati” Jugoslaviji novega pol milijona ton pšenice za dinarje. To odločitev so sporočili včeraj tukajšnji vladi. Združene države zatrjujejo, da zavlačevanje odločitve o prodaji pšenice ni imelo nobene zveze s “preoceno” a-tneriške politike do takozvanih nevtralnih držav. Ta preocena še ni končana in nemara še ne bo nekaj mesecev. Podpiranje rdeče Jugoslavije je ameriško javnost precej razburilo, prav posebno dobava jet letal. Ostre glasove kritike je bilo slišati v Kongresu kot tudi v časopisju. Na odločitev vlade to za sedaj ni imelo bistvenega vPliva. Jugoslavijo zatrjuje, da 1° imela letos skrajno slabo letino in da potrebuje ameriško pšenico, da bo mogla svoje prebivalstvo dostojno prehraniti. Tito se je še nedavno pritoževal, da Združene države zadr-Zl’jejo pomoč Jugoslaviji, da bi lo prisilile k spremembi njene '’•unanje politike. V istem govoru je ponovno jasno pokazal, da stoji v mednarodni politiki Popolnoma na sovjetski strani. Novi grobovi Ceylon previden Ignac Vidmar Na svojem domu na 16109 Parkgrove Ave. je preminul Ignac Vidmar, star 79 let. Tukaj zapušča soprogo Johano, roj. Mihelich, doma iz Sodražice na Dolenjskem, sina Wil-liama, hčer Jennie Dutchcott ter druge sorodnike. Rojen je bil v Zagradcu na Dolenjskem. Tukaj je bival 63 let. Po poklicu je bil mizar. Bil je član Društva Kras št. 8 SDZ. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 10:30 iz Jos. Žele in Sinovi pogreb, zavoda na 458 E. 152 St. na Lakeview* pokopališče. Josephine Franetič Po dolgi bolezni je preminula v Marymount bolnišnici 76 let stara Josephine Franetič, rojena Furlan, z 5164 Stanley Ave., Maple Heights, doma s Črnega vrha, od koder je prišla sem pred 40 leti. Bila je članica HBZ br. 403, Društva Sveta Družina št. 207 KSKJ in Podr. št. 42 SŽZ. Zapušča moža Rudolfa, sinove Cyrila, Johna, Josepha, Paula in Edvvarda, hčere Mary Fink, Mildred Prhne in Josephino Zupančič, vnuke in pravnuke, brate Philipa in Antona in sestro Frances Rupnik (zadnja dva v Jugoslaviji). Pogreb je danes zjutraj iz Louis Ferfolia pogreb, zavoda ob 8:30, v cerkev sv. Lovrenca ob deve-t:h, potem pa na Kalvarijo. Gleda v bodočnost, ko se AnVerika in Rusija lahko sporazumeta in skupno vladata svetu. ZDRUŽENI NARODI, N. Y. — V političnem odboru glavne skupščine ZN je zastopnik Cey-lona zahteval, da dobe “manjše sile,” med katere spada po njegovem 97 od 103 članic ZN, enak glas v bodočih razgovorih o razorožitvi. Svoje tovariše je opozoril, da se obe glavni sili sveta, če ne najdeta sprejemljive rešitve, lahko nekega dne dogovorita, kako bosta skupno vladali svet in ustvarile nov Pax Romana.” Zastopnik Ceylona Malalase-kera je zatrjeval, da so se v preteklosti take stvari že dogajale in v načelu ne bi bilo nič čudnega, če do njih zopet pride. Po njegovem je to mogoče preprečiti le, če se “manjše sile” zavzamejo za pravico do enakega glasu v vprašanju razorožitve in delajo odločno na to, da pride med glavnimi silami sveta v tem vprašanju do sporazuma. WT0 reorganizirala ska&ižlmavska frsnfo OSLO, Nor. — NATO zastop- . ftiki iz Zapadne Nemčije, Dan-sko in Anglije so skupaj z Nor-vežani napravili načrt za reor-' Sanizacijo severne fronte NA-ki se razteza od južne Dan-do severne norveške meje. Sporazum je dejansko že dose-toda sklepi še niso uradno ^javljeni. Sporazum obsega tudi reorganizacijo poveljstva *ronte in izbor posameznih po-Veljnikov. Kot se vidi, se krogi NATO Uiso ozirali na Hruščeva, ki je t^abil ravno njihove načrte za Pritisne na Finsko. Pač pa je orveška poslala svojega zu-Paujega ministra dr. Langa v °skvo z nalogo, naj skuša prepričati Hruščeva, da severna fronta NATO nima nobenega r'aPadalnega namena in da se radi tega ni treba znašati Finsko. Eichmannov proces bodo nadaljevali 11. dec. TEL AVIV, Izrael. — Izrael-. >ko sodišče je sklenilo, da bo nadaljevalo znani Eichmanov proces 11. decembra. Takrat bo sodišče izjavilo, ali smatra Eich-mana sploh krivim za očitane Norvežan ni molčal! MOSKVA, ZSSR. — Norveški zunaji minister, ki je prišel sem na uradni obisk, je ostro zavrnil sovjetske očitke na račun svoje države v pogledu “nemške nevarnosti.” Halvard Lange je na južini v norveškem poslaništvu, i ki sta se, jo udeležila podpredsednik sovjetske vlade Mikojan in njen zunanji minister Gromiko ostro zavrnil Mikojana, ko je očital Norveški, da samo “sedi in čaka,” namesto da bi kaj storila zločine. Utemeljitev izjave bo zelo obširna; brali jo bodo par za sklenitev mirovne pogodbe z dni. Ako bo Eichmann spoznan Nemčijo. Lange je dejal, da takega ru- I,0LANDIA, Nova Gv. — Če-Prav doslej še niso našli no-bene sledi za Rockefellerjc-V1‘11 sinom Michaelom, obstoju še vedno verjetnost, da ga k°do našli živega. Nelson Ro-ckefeller, new yorški guver-ner> se osebno udeležuje reše-Va,nih akcij. --------o------- Človeško oko ne doseže iUor; -‘e d 'u^alne velikosti, dokler otrok spolni 8 let starosti. »glouov večinoma oblačno, Popoid ne zjasni tev. Najvišja t,w ^ J a s CmPeratura 46. ---- O Idil _ - - _ crivim, bo državni pravdnik skcSa Spanja “ne more spre-medlagal kazen, Eichmann in jeti” in ^ nato odl°uno zago-ijegoy advokat bosta seveda va'rjal NAT0 in norve»ko član-nasprotovala predlagani kazni. stvo v niem-Takrat bo Eichmann najbrže imel zadnjič priliko, da se brani pred sodiščem, tipajo, da bo proces končan še tekom tega !eta. Pokažite “AMERIŠKO DOMOVINO” prijateljem in znancem; povejte jim, da jo pošiljamo brezplačno na ogled. WASHINGTON IN BONN SE SPORAZUMELA 0 BERLINU Predsednik Združenih držav Kennedy in zahodno-nemški kancler Adenauer sta se tekom treh dni razgovorov v Wasbingtonu sporazumela o načrtu za reševanje berlinske krize. — Pariz še zmeraj proti pogajanjem s Sovjetsko zvezo o Berlinu. WASHINGTON, D. C. — Kennedy in Adenauer sta v sredo končala razgovore, ki sta jih začela v ponedeljek. Prišla sta do sporazuma, da bosta zaveznikom priporočila razgovore s Sovjetsko zvezo o berlinskem vprašanju, če bo ta pokazala dobro voljo in pripravljenost k sporazumu. Ameriškemu poslaniku v Moskvi Thompsonu bo poslano navodilo za nove razgovore s predstavniki Sovjetske zveze vendar šele potem, ko se bodo zahodne sile pomenile o vseh perečih vprašanjih same med seboj. To je posebno važno zaradi tega, ker De Gaulle še vedno odklanja vsake razgovore o Berlinu, dokler Sovjetska zveza ne spremeni svojega stališča. V diplomatskih krogih sodijo, da do novih razgovorov med zahodnimi silami in Sovjetsko zvezo o Berlinu ne bo prišlo pred januarjem ali morda celo pred februarjem. —-............ Zaključno poročilo o razgovo- predno bi bil mir resno ogro-rih med Kennedyem in Adenau- žen. erjem sta objavila skupno pred-, Za konec tega tedna pojde sednikov tiskovni tajnik Salin- predsednik francoske republike ger in tiskovni tajnik nemškega ^ De Gaulle na obisk v Vel. Bri-kanclerja Felix von Eckhart. Bi-Tanijo. Predsednik vlade Mac-stveni del je v stavku: “Ona sta millan bo skušal uporabiti vso edina v temeljih, ki dovoljujejo | svojo zgovornost in razloge, da mirno rešitev te krize potomko De Gaulla pridobil za “po-pogajanj, če obstoji na strani skusne” razgovore s Sovjetijo, pa četudi Francija sama ne bo pri njih neposredno udeležena. Z De Gaullom se bo menil o istem vprašanju tudi Adenauer. V decembru se bodo na posvetih NATO sestali vodniki zunanje politike štirih glavnih za* hodnih sil, da ponovno razpravljajo o stališčih svojih vlad do vprašanja Berlina in razgovorov s Sovjetsko zvezo. Ni izključena možnost, da se tega sestanka NATO udeleži sam predsednik ZDA Kennedy. Sovjetske zveze razumevanje.” Najprej novi razgovori Zahoda Predno bo prišlo do novih neposrednih stikov med predstavniki zahodnih sil irh'Sovjetske zveze, se bo vršila vrsta razgovorov med zahodnimi silami samimi. Med njimi je še vedno v pogledu obravnavanja berlinske krize velika razlika. Izgle-da, da je predsedniku Kenned-yu uspelo pridobiti za ameriško .Atali&če “poskusnih” razgovorov, ki naj pokažejo, ali obstoji pri vodnikih Sovjetske zveze resna volja do sporazuma ali Iz Clevelanda in okolice -zdm- Končni cilj še vedno žitev Nemčije Zaključno poročilo o razgo. ne, kanclerja Adenauerja. De i vorih Kennedy-Adenauer pcuda-Gaulle je še vedno proti vsa- rja, da sta predsednik ZDA in kim razgovorom na osnovi, ki ^ nemški kancler potrdila znova, jo je doslej nakazala Sovjetska j da je “končni cilj politike obeh zveza. Velika Britanija je med ^ vlad doseči združitev Nemčije tem odločena poskusiti vse, da | mirnim potom na temelju sa-do razgovorov z Moskvo pride, moodločitve.” Ta združitev naj Seja— Podr. št. 3 SMZ ima v nedeljo ob dveh pop. sejo v Slov. domu na Holmes Ave. Zabavni večer v BD— V soboto, 25. novembra,' bo v Baragovem domu zabavni večer ob odprtju novih prostorov. Igral bo Tonklijev orkester, na razpolago bo okusna večer- ^ ja. Začetek ob sedmih. Po starem— V soboto, 25. novembra, priredi društvo A m b a s s adors of Sport v SND na St. Clair Ave. OLD TIMER1S NITE. V spodnji dvorani bo večerja, v zgornji pa ples. Koncert— Pevski zbor Slovan vabi v nedeljo ob štirih v SDD na Re-cher Ave. na svoj jesenski koncert slovenskih narodnih in u-metnih pesmi. Asesmcnt— Tajnik Društva sv. Cirila in Metoda št. 18 SDZ bo nocoj, 24. nov., pobiral v SND na St. Clair Ave. asesment. Tajnik in blagajnik Društva Fresv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bosta v nedeljo ob dese-.ih dopoldne pobirala asesment v’ Baragovem domu. Vsa društva, ki zborujejo v SND na E. 80 St., bodo pobirala asesment jutri, v soboto, zvečer od 6. do 8. ure. Zadušnica— V nedeljo opoldne bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Rosemary Zadnik ob 1. obletnici smrti. Jutri ob 7:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Viktorja Svigel ob 2. obletnici smrti. V nedeljo ob 10:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Josepha Zakrajšek /d 2. obletnici smrti. Varnestni svet ZN pred kočljivimi nalogami ZDRUŽENI NARODI, N. Y. skva prav, Joda njeno stališče I Moskovskemu delegatu Zo- Castro je imel že dolgo ča-— Na dnevnem redu Varnost- je zagrinjalo, ki se za njim rinu je torej jasno začrtana sa posebno tajno radijo posta-lega sveta ZN je obravnava- skriva čisto drug namen, kar p0t je ^U(jj ne ^ajj ^e je za- I°> ki le Dominikancem razla- nje krize v Kongu. Tam je se vidi iz moskovske želje, da dejansko centralna javna u- naj centralna vlada preganja prava splahnela v nič. Kar še samo Čombeja v Katangi, ne pomeni, je samo v prestolici Leopoldville, zunaj prestolice je njena oblast le na papirju. Dokaz za tako stanje je nudil na zadnji seji Varnostnega sveta sam kongoški zunanji minister Bomboko, ko je predlagal, nanj ZN prevzamejo reorganizacijo in vežbanje kongoške armade. S tem je samo uradno priznal, da ta armada ali sploh ne obstoja več ali pa, če še kaj obstoja od nje, ne uboga centralne vlade predsednika Adu-le. Tako stanje odgovarja moskovskim načrtom, ki so si postavili že od začetka za cilj, da spremenijo Kongo v politične džunglo. Le v džungli je lahko zažgati državljansko vojno in se polastiti oblasti. Zato je sovjetski delegat Zorin takoj nasprotoval želji kongoške-ga zunanjega ministra, češ da bi v tem slučaju bila organizacija ZN vezana na Kongo celo generacijo, morda pa še dalj časa. V tem pogledu ima Mo- pa Gizengo v provinci Orijen-te. Naša delegacija je namreč predlagala nekaj dodatkov k resoluciji, ki naj jo sklene Varnostni svet, in v enem dodatku je izraženo navodilo za generalnega tajnika U Thanta, naj se skuta pobotati tako z Gizengo kot s čombejem na miren način, ako bi se pokazalo, da je taka pot izvedljiva. Moskva je odločno preti. Trdi, da je Oombeja treba pregnati s silo, da pa se Gizengi ne sme zgoditi ničesar. Komunistično stališče je torej jasno: treba je podpirati kaos v Kongu, kajt kaos je najboljše orožje v rokah moskovskega prijatelja Gizenge, vrgel predlog kungoškega žu- gala Castrove in komunistič- ... . „ ne ideje, kako je tam treba nunjega mumtra, naj ZN vež- ..]judsko demokrati- bajo kongoško armado, že je napovedal, da bo ZSSR vetirala ameriške dodatke k predlagani resoluciji. To seveda ne bo oviralo Varnostnega sveta, da ne bi govoril v prazno, dokler se vsi ne bodo naveličali brezpomembnega govorjenja. Druga zadeva, ki je prišla na dnevni led Varnostnega sveta, je dominikanska kriza. Značilno je, da jo je sprožila Kuba in ne morda dominikanska republika. V Ciudad Trujillo imajo trenutno druge skrbi, kjer jim Varnostni svet ne more nič pomagati. 3'e bolj zanesejo na Ameriko kot na Združene nared e. Do debate o Dominikanski republiki bo vkljub temu prišlo. Dasiravno debata ne bo vplivala na poli- da počasi spodrine z oblasti ^tični položaj v Dominikanski centralno vlado in se sam peja- republiki, bo vendarle javen vi kot centralna vlada. Kakor,dokaz, dg se je Castru p;ne-hitro bi to dosegel, bi seveda srečil poskus, da bi se njegovi takoj šel na čombeja, da ustvari kongoško narodno in državno “edinost.” pristaši in komunisti vmešali v dogodke, kot so se odvijali pretekli in ta teden. jo.” Dogodki v Ciudad Trujillo so Castra prehiteli. Ameriško vojno brodovje je bilo preje v. bližini dominikanske obale kot Castrovi čolnički. Dominikanski “fidelisti” in njihovi komunistični sponzorji so zamudili priliko, da Se mešajo v potek dogodkov v dominikanski prestolici. Zato tako velika jeza v kubanski prestolici Havani. Vsaka jeza išče svoj ventil, da more izbruhniti. Castro je našel ventil v akciji pred Varnostnim svetom, kjer bo seveda do onemoglosti trobental o ameriškem imperijalizmu. Kar bo pri tem zanimivo, ne bo odmev v zidovih palače ZN, ampak v prestolicah v Latinski Ameriki. Tam je namreč v nekaterih mestih še zmeraj nekaj levičarjev, ki obsojajo a-meriško politiko do Domini-nikanske republiko. Grmenje v ZN jim bo prišlo prav za njihovo godrnjanje v domači politiki oo dosežena “brez predsodkov .io zakonitih interesov Sovjetske zveze in sosedov Nemčije.” Vprašanje oborožitve NATO sil z atomskim orožjem je bilo odloženo in prepuščeno razpravi na posvetih NATO v Parizu prihodnji mesec. Poročilo pou-I darja, da mora to orožje po obstoječih zakonih ZD ostati do njih spremembe ipod nadzorstvom predsednika ZDA. Kennedy in Adenauer sta se izjavila za razna gibanja in po-krete, ki vodijo k združevanju Evrope, za Skupni trg, za Je-klars|ko-prem,ogovno s k u pnost za EURATOM in za nov pokret politične združitve svobodnega dela Evrope. V posebnih razgovorih z vodniki ameriške narodne obrambe je nemški obrambni minister Josef Strauss dejal, da je Nemčija pripravljena kupiti, o-ziroma naročiti v ZDA za novih 300 milijonov dolarjev orožja za svoje oborožene sile. To bo pomagalo Združenim državam zmanjšati odtok dolarjev (zlata) iz dežele, ki je v zadnjih mesecih zopet porastel. Iz bolnišnice— Mrs. Jennie Novak s 3705 E. 108 St. se je vrnila iz Mary-mount bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, darila in pozdrave. Graduantom visokih šol— Letalske sile ZDA sprejemajo graduante visokih šol kot o-ficirje v aktivno službo. Kdor se za to zanima, naj kliče za podrobnejša pojasnila sgt. Miller ali sgt. Irvin na 7909 Euclid Ave., tel. 795-1124. Nov čevljar— Rojak Anton Črnič, ki je nedavno prišel iz Evrope in se za stalno naselil v Clevelandu, je odpri lastno čevljarsko delavnico na 1075 E. 79 St. nasproti Korman Ave. Izvršuje vsa popravila in izdeluje nove ortopedske čevlje. Več v oglasu! Savanom— Odbor clevelandskega odseka SAVA vabi vse člane na sestanek v nedeljo ob desetih dopoldne v Baragov dom, kjer bo pisatelj K. Mauser predaval o knjigi. Zenith TV — V Norwood Appliance & Furniture na 6202 St. Clair Ave. imajo veliko izbiro najnovejših ZENITH televizorjev po ugodnih cenah. Več v oglasu! Iz bolnišnice— Ga. Rozi Erste z 3815 Schiller Ave. se je vrnila iz bolnišnice in bo šest tednov doma pod zdravniško oskrbo, potem pa se bo vrnila v Marymount bolnišnico na večjo operacijo. Obiski doma so dobrodošli! Okrajni komisar umrl— Včeraj je umrl 75 let stari Joseph Gorman, ki je bil 28 let komisar okraja Cuyahoga, dalj kot kdorkoli pred njim. Božično razpoloženje— Poslovno središče mesta je do-oilo danes svečano božično obleko z desettisoči luči. Trgovine bodo do Božiča odprte pet dni v tednu do devetih zvečer. VOHUN NA NEBU POINT ARGUELLO, Calif.— Letalske sile so v sredo pognale na pot okoli Zemlje umetno luno, o kateri pa so javnosti povedale zelo malo. Prevladuje prepričanje, da je bila ta vrste Samos, “vohun na nebu,” ki bo s posebno natančnimi fotoaparati “pregledala” vso Sovjetsko zvezo in poročala ZDA o svojih odkritjih. Zadnje vesti CLEVELAND, O. — Narodni inštitut za zdravje, ustanova zvezne vlade, je poklonil Western Reserve University $3,388,706 Za ustanovitev posebne klinike za proučevanje srčnih bolezni. To je prvo darilo te vrste iz zvezinih sredstev v vsej deželi. BERLIN, Nem. — Policiji Zahodnega in Vzhodnega dela mesta sta se včeraj znova obmetavali s solzivnimi bombami preko “zidu”. — Sovjetsko vojaštvo je zadržalo ameriški vojaški vlak na poti iz Zali. Berlina v Zah. Nemčijo, dokler mu ni bil izročen vzhodnonemški begunec, ki se je vtihoptapil na vlak in so Rusi zanj zvedeli. SANTO DOMINGO, Dom. rep. -Glavno mesto je opustilo ime Ciudad Trujillo in se vrnilo k staremu. Včeraj je prišlo v njem do manifestacij in izgredov, tekom katerih so bile uničene razne hiše in domovi Trujillove družine. Vlada se je končno čutila prisiljena poslati na ceste vojaštvo in o-kiicati ob šestih zvečer policijsko uro. Predsednik Balu-guer je izjavil, da so nemire povzročili komunisti. SAG PAULO, Braz. — Argentinsko Comet jet-letalo na poti v New York je kmalu po v vzletu padlo na tla, pri čemer je izgubilo življenje 52 ljudi, vsi potniki in posadka. Ameriška Domovina /1 v* » v=- «117 St. Clalr Ave. — HEnderson 1-0628 n c«^vrj— - Cleveland 3, Ohio National and International Circulation ftibliahed dally except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of Jtily Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Zedinjene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za S mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: JJnited States: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months. Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Friday edition $4.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Oblo ipa je prav tako apolitična in nezavedna. Komunistična oblast s svojo enostransko politiko izredno škoduje skupni slovenski stvari. Z nerazumevanjem specifičnih vprašanj slovenske manjšine v Italiji, v Avstriji in na Madžarskem, jo prepušča samo na razburkanem morju; prepušča jo negotovi usodi, izolirano tako od matičnega jedra kot tudi od večine tujega ljudstva, ob katerem živi. Vse to nam nalaga važne in težke naloge. Sami moramo utrjevati slovensko narodno zavest in njene idealistične ideale, ki so neločljiva sestava slovenskega narodnega bistva. Tako bomo prerasli domovino na tem izredno važnem področju in ji bomo mogli ob času, ko bo sama izpregleda-la, nuditi podporo in pomoč ob zidanju novega slovenskega obraza. No. 226 Fri., Nov. 24, 1961 Domovina in zamejski tisk Veste, prihodnja nedelja je že ZADNJA po Binkoštih. Kam to čas heži! Le poslušajte evan. geli j poslednje nedelje, to je prihodnja nedelja. Lahko pa sami berete 23. poglavje evangelija sv. Mateja. Jezus napoveduje razdelijanje Jeruzalema in konec sveta. Da, sodnji dan napove Gospod in to na tako jasen način, da se ni čuditi, da so nekateri nekatoliki, ki vsako V eni svojih zadnjih izdaj je “Glas Slov. kult. akcije” v Buenos Airesu prinesel pod gornjim naslovom sestavek g. L. Detele z Dunaja ,o pomenu slovenskega zamejskega tiska leto enkrat napovedo “Sodnji za razvoj v domovini. Mišljen je v glavnem vpliv na kul- den.” Kakor je razdejanje Jeruzale-'ma gotovo prišlo tako, da je bi turno življenje, brez dvoma pa prihaja po skrivnih poteh v domovino tudi tisk, ki razpravlja prvenstveno o narodno- _ &________________________ političnih vprašanjih in ima tudi v tem pogiedu svoj večji meg^0 popolnoma razdejano ali manjši vpliv na mišljenje onih, ki jih doseže. jjudi na stotisoče pobitih ne- . kako 70 let po Kristusovemu Slovenska javnost izve zelo malo o delo\anju slo\en-irojsj.vu^ k0 tudi konec sve-skih kulturnih delavcih v inozemstvu. Ker gie za nekomu-La socjinji dan prišel. Evange-nistično dejavnost, si vladni krogi motno P^*z^devajo, da n-p0p-sal zgo. zamejski slovenski tisk ne bi prišel nikomur v roke.^ Ga-t(jovjna Jeruzalema nam pove rinska kontrola na mejah je izredno stroga in *e na črno ’ ^ Pove pa tudi Matej zadosti usipe tu in tam kaki posamezni zamejski publikaciji, da pro- ^ nain ^ pred koncem svoje-dre v domovino. Dandanes so slovenske meje bo. j ^zaprte, |ga evangel j a poda Kristusove kot so bile v času Trubarja in za Metternichovega absoluti- losti: “Jeruzalem; Jeruzalem! Kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke, pa niste hoteli . . .” Ali res tudi mi nismo hoteli?! * * * Ker se' imen njegovih otrok nisem mogel nikdar zapomniti, sem prosil nečaka; naj mi jih pove v pismu. Tukaj so: Kathleen — Michael — Mary — The. resa — Louise — Loretta — Stephanie — John — Joe — Tony. Vsi med 16. letom pa tremi meseci. Kaj ni to lepa vrsta, obenem pa velika odgovornost za dušno in telesno zdravje. Družina stanuje v Melrose, Minn. Vsak večer jih poklekne 12 okoli mize, da zmolijo rožni venec. No, ja) tri mesece stari Tonček še ne zna klečati. ♦ * * Saj jim nismo nevoščljivi. Vsekakor je razlika velika med •onimi delegati za mir, ki jih po. šlje vlada in pa onimi, ki jih po- Kdor bi mogel poskrbeti za pr-j dove njih divjanja, ko so poru-vo stanovanje in zaposlitev teh šili krematorije, v katerih so se. dveh mladih delavskih družin, Migali žive ljudi; a ni se jim po-ga lepo prosimo, da sporoči na jsrečilo izbrisati sledove v Au-Urad Lige KSA, 1156 Washing- schwitzu, ker jim je usodni po-ton Blvd., Mayfield Heights,' raz pri Stalingradu to preprečil. Cleveland 24, Ohio, ali pa fonično na HI 2-0892. tele- zma. Kljub temu si zlasti slovenska inteligenca, zlasti študentje filozofije, prizadeva spoznati celotno slovensko kulturo brez raznih omejitev skozi politična očala. Čeprav je tihotapljenje nekomunističnega tiska zvezano z resnimi nevarnostmi in posledicami, ki te čakajo ob morebitnem odkritju, se vseeno prikrito izvršuje; dandanes ’zlasti izkoriščujoč pogodbo o malem mejnem prometu. Ko^a ^ , le pred leti izšla v inozemstvu znana Djilasova knjiga ‘ N o-' KcdaJ • rega Lospod m hotel ' • ...... . .4 « . t I v^rvi o cmif i r-1 vf i rrvi i rv-> «-»rv/-\c«f ni drvi besede, v katerih Gospod napove šlje urad sv' °četa- V,3alk vlad- “GORJE VAM FARIZEJI! “nič 'ni delaviec za mir stane vlado manj kot osemkrat. '$9-000> dočim oni’ ki Jih Pošlje !katoliška organizacija dobijo le To GORJE se tiče tudi nas, ^ om 60$ N A HOP PHUŽINA Otvoritev v Baragovem domu Vi razred,’ se je kljub strogi prepovedi pojavila tudi v Jugo-n_ltJ_KjCdirn ^pfstol°m' ™i, za katere smo Bogu hvaležni, slaviji. Še dobro se spominjam, da so jo z navdušenjem ....... sirili med intelektualnimi krogi. Neka družina si je celo demonstrativno zapisala na šobna vrata številko Djilasove celice v Sremski Mitroviči. Podobno je s slovenskim zamejskim tiskom. V vseh štirih semestrih, kar sem jih preživel na slavistiki na ljubljanski univerzi, se ni nikoli omenjal. Kljub temu se spominjam znanca, ki je hodil “Meddobje” stalno brat k nekemu prijatelju. Buenos-aireška izdaja Balantičevih Zbranih pesmi se nahaja v posebnem nedostopnem predalu v novomeški študijski knjižnici in redki bralci niso mogli prehvaliti lepe opreme in slikarij Bare Remeeve. V le malo-dostopnem oddelku neke knjižnice v Ljubljani so zvezki Vrednot, Meddobja, tam so tudi Gore, kakor tudi primorski in koroški nekomunistični tisk. Prav tako domnevam, da Tirani Univerzitetna knjižnica izvode zamejskega tiska. Delovanje slovenskih književnikov v emigraciji pa mora hiti znano iludi Društvu slovenskih književnikov. Pred leti je namreč na gimnaziji profesor slovenščine pisatelj Anton Ingolič ironično omenil Novačanov “Peti evangelij.” Ni se mogel načuditi “verski blaznosti” nekdanjega “liberalca.” Prav tako j'e omenil delovanje celovške in goriške Mohorjeve družbe s pripombo, da take “fašistične” institucije niso upravičene, da bi obstajale. Delovanje slovenskih zamejskih književnikov je poznal tudi dr. Slodnjak. V razgovorih s slušatelji se je večkrat zgrozil nad sodobno slovensko literaturo v domovini in je klical k prereditvi. Poznejši tragični dogodki so ga vrgli v delno resignacijo, kar samo vzbuja paralelo z dr. Ivanom Prijateljem. Zlasti mlajši kulturni sloji si močno prizadevajo, da bi od komunizmu nasprotnih kulturnikov rehabilitirali vsaj Balantiča. Leta 1960 ga je Slodnjak omenil skupaj s partizanskim pesnikom Kajuhom v znani knjigi “Geschichte der slowenischen Literatur.” Študentje so bili tako navdušeni, da so si hodili naskrivaj izpisovat pesnikove verze iz posameznih številk Doma in sveta v Slovanski knjižnici. Širši javnosti delovanje slovenskih zamejskih kulturnih delavcev ni znano. Mogoče ponekod sicer kdo ugiba o možnosti takega delovanja, vendar se boji o tem podrobneje razglabljati, širši sloji slovenskega ljudstva so v novih razmerah “orokavičene” diktature postali izrazito apolitični. Vegetirajo le še za svoj “zdaj,” v ipraznem dnevu od včeraj do jutri. Marsikateri maturant učiteljišča namreč danes ne ve, da eksistirajo na Slovenskem revije kot “Naša sodobnost,” “Nova obzorja,” “Perspektive” ali “Naši razgledi.” Zato se ni čuditi, da tak kulturni občan, ki prebira zgolj ilustrirane tednike in zanimivosti v Delu, ne kaže, niti ne išče zanimanja za inozemski slovenski tisk, ki tudi ni dostopen. dobre volje in upamo, da nas S bodo obiskali v lepem številu. ; Vstopnina je $1. Začetek prireditve bo ob sedmih zvečer, ko se bo začela de-liti večerja. Tudi večerja ne bomo vnaprej hvalili. Poznate Cleveland, O. — Ta teden šele naše kuharice in se lahko zane-bodo novi prostori v Baragovem'sete, da bo dobra. Muziko bo domu dokončno dovršeni. V so- delal Tonikiijev orkester, katere-boto) 25. novembra, ko se bo v ga tudi vsi dobro poznate. Baragovem domu vršila družab. j Torej, na svidenje v soboto na prireditev, pa bodo ti novi zvečer, 25. novembra, v Barago-prostori izročeni v splošno upo-'yeim domu. “Slavčkova” zahvala Cleveiland) O. — Sonce je res prelepo sijalo v nedeljo, 23. oktobra, ko smo praznovali našo 5-letnico obstaja. Toplota se ni ile razlivala čez jesensko pokrajino clevelandske okolice, ko so jo napajali nežni sončni žarki, temveč tudi v šentviški dvorani, kjer smo vsi ob slovenski pesmi obu j ali spomine na tisti košček zemlje, kjer nam je sonce naj-lepše sijalo. Iskrena hvala vsem, ki ste prišli na naš jubilejni kon.' cert in se z nami veselili! Pevsko drušitvo “Slavček” se še posebno zahvaljuje vsem dobrotnikom, ikli so materialno omogočili njihov koncert in vsem prijateljem, ki so kakorkoli po-moglii k tako lepem uspehu. Prav lepa hvala pisatelju Karlu Mau-serju za sestav prve strani v programu in višem tistim, ki so za nas pisali; Ameriški Domovi-nli za objavljanje vseh člankov in Slovenski radijski oddaji za toplo priporočanje našega koncerta. Srečni ob tako lepem uspehu nikakor ne smemo pozabiti tistih tihih, neumernih prijateljev, ki so požrtvovalno delali v kuhinji, toič/ilnici; kot reditelji in prodajalci vstopnic. “Slavčki” smo jim iz dna duše hvaležni. Zelo veseli štejemo letos med našega prvega častnega-podpor. nega člana, gospoda A. Kollan-dra in upamo, da se mu jih bo v bodočnosti še več pridružilo. Istočasno objavljamo novo ime našega društva — “Pevsko društvo Slavček” — v katerem smo pri zadnjem sestanku ustanovili nov “mladinski pododsek.” Prijave za “mladinski pododsek” so prihodnji torek od 6:30-7:30 zvečer in v četrtek od 6:30-7:30 .zvečer v Baragovem domu. Sprejemamo mladino nad 10 Rit starosti v “mladinski pododsek,” starejše ljubitelje pesmi pa v prvoten pevski zbor “Slavček.” Dragi prijatelji, naj pisateljeve besede govore za nas — hvaležni smo slovenski zemlji za pesem in Vam, ki ste prišli, za ljubezen! Odbor pevskega društva “Slavček.” Za odbor Baragovega doma J. Žakelj. Dve družina čakata in prosita za streho rabo. Za to priliko vabimo vse, da Si pridejo ogledat nove prostore in se naše prireditve udeležijo. Vse naše slovenske' prireditve imajo poleg drugega tudi ta namen, da se dobi kak dolar, brez katerega nobena organizacija in Cleveland,, O. — Glavni urad nobeno društvo ne more shajati. iCatholic Relief Services NCWC Tudi Baragov dom ne in to še je sporočil Ligi Katoliških Slo-posohno ne, ker ima veliko stro. venskih Amerikancev, da sta v škov z vzdrževanjem prostorov, Nsw York prispeli dve družini ki so in bodo, odslej lahko še v slovenskega rodu, ki nimata večji meri na razpolago našim sponzorjev in nikogar tu v Ame. društvom in organizacijam pri riki. Katoliška dobrodelna or-njihovem delu. ganizacija prosi slovenske Ame- Kakšni so novi prostori, se ne 1 rikance, da bi tisti, ki morejo, bomo nič bahali. Pridite v so- poskrbeli, da hi dobili ti dve boto zvečer, oglejte si jih in so-|družini streho, dom in možnost dite. Tudi tega, če je Baragov jživljenja. dom koristen za slovensko stvar i DRUŽINA IVAN KLOBAS, v Clevelandu in če zasluži pod-[rojen pri sv. Antonu pri Kopru, 24 let star, strugar — turner z poro in sodelovanja nas vseh, ne bomo dokazovali. To presodite ženo, ki je 24 let stara in otro- ........,_____________________________________sami. In če bo vaša ugotovitev kom, starim 3 mesece. ustvarjanja. Po drugi strani je to tudi predpriprava za po-'pozitivna, nas v soboto obiščite, j DRUŽINA ADOLF CANDIR, znejše priznanje, upanje vzbuja tudi tisti del mlade inte-j Upamo, da bomo videli v so-.rojen v Zagorju ob Savij star 20 lektualne generacije, ki se bori za objektivnejšo in huma-^oio na naši prireditvi vse Ko- let, mizarski delavec, žena stara nistično presojo stvari. Skrbi pa nas usoda večine sloven-]ro,tance> Pa tud! Slavčke in njih 21 let, otrok eno leto. Z njimi _____ skega naroda, ki se vdaja pasivnosti in počasi izgublja ob- Starše. Pričakujemo tudi veliko'je tudi mati Marija Candir, ro-1 čivate v pepelu, bodite proslav- dij a h slovenske pesmi, čutek narodne zavesti in ponosa ter je tako na široko pre- Kalinvudčanov, ki so pokazaliIjena na Raki Pri Krškem, stara Ijcni na veke! I Vsi prisrčno vabljeni! puščena razkroju in Stapljanju S hrvaško-srbsko večino, ki do Baragovega doma že veliko 50 let, gospodinja. I Nemci so tu izbrisali vse sle- F. POzar. Piosvetai večer v Baragovem domu Cleveland, O. — Pretečeno nedeljo, 20. novembra) je g. Josip Grdina govoril o svojem potovanju in kazal slike. Te so bile jako zanimive ter za nas Slovence neprecenljive vrednosti, ker so originalne in ker se jih nikjer drugje ne more videti. Predavatelj nas je peljal potom filma v Leningrad, Moskvo, Stalingrad (Volgograd), v Kijev in v Rostov ob Domu; zraven pa razlagal kraje in dogodke, ki so se v teh mestih vršili; tolmačil je vse v domačem, družabnem tonu, da smo ga vri prav dobro razumeli, in da smo se počutili, kakor da smo tudi mi spremljali g. Grdina po teh deželah. Iz Rostova smo šli z g. Grdi-nom na slovečo božjo pot v Čen-StohOvo, kjer smo občudovali — na dan petka — nepregledne množice romarjev ter veliko pobožnost Poljakov; nato nas je vo. dil v Varšavo, Krakov, Prze-mysl, Lvov ter naposled v zloglasna taborišča v Tremblinko in v Auschwitz. ■ Tremblinka je danes, kakor daleč seže ckOj ena sama pustinja, posejana s pepelom treh milijonov nedolžnih žrtev in med temi tudi mnogo Slovencev, ki so žalostno izdihnili v groznih pečeh; zrli .smo na ta mučeni-ška tla s svetim dostojanstvom ter nehote vzdihnili: Oh, vi bla Tako smo z grozo strmeli v to kraljestvo smrti, kjer je še nedavno bučal strašen vihar in kjer je besni Hitler divjal s svojimi krvniki; sedaj pa vlada sveti mir, prav kakor Gregorčič poje v “Odlikovanju”: Vihar je bojni, grozni vtihnil hura, dobljena zmaga je, a mnog junak svoj duh izdihnil pod mahljaji sovraga je. In zdelo se nam je, kakor da je ljubi Bog ta kraj posebno odlikoval; iz .pepela so namreč zrastle čudovite in čarobne cvet-lieei, ki rastejo samo tu, kjer je posejan pepel mučenikov, in ki se na filmu prav Jasno vidijo. Trume turistov ter romarjev z vsega sveta prihajajo sem; da se poklonijo ubogim žrtvam in da občudujejo čarobne cvetko, ki jih je Stvarnik posddil v človeški pepel. Iz Trembiinke smo prišli v Auschwitz; tam smo zagledali grozne peči, ki prav pošastno štrlijo po taborišču kot neme priče blaznih morilcev dvajsetega stoletja; z utripajočim srcem smo motrili tiste strašne pošasti in tista ozka vrata, skozi katera so hodili miljoni in miljeni nesreičndkovj ki se niso nikdar več vrnili. . . Ali se niso Nemci prav nič spametovali, ko so gradili te krematorije za uničevanje človeštva, ko jih je vendar njih Schiller že pred stopetdesetimi leti opominjal: “Nevaren je tigra ostri zob, nevarnejše je levje žrelo, a najnevarnejši je človek top, ki mu v možganih je zavrelo.’ Iz Auschwitza nas je povedel g. Grdina v Prago; tam smo videli katedralo sv. Vida, Karlov most in na mostu med drugimi sohami tudi kip sv. Janeza Ne-pomuka,' velikega mučenika spovedne molčečnosti; videli pa simo tudi Čehe, ki se sprehajajo po Pragi, kar jim zelo pristoja, ker jih je Chamberlain dovolj podučil, da sedaj ponosno paradirajo po Pragi. Odšli smo še na Dunaj, odtod na Štajersko in na Koroško v Osoje, kjer počiva Poljski kralj Boleslav II., o katerem je spesnil Aškerc svoj umotvor “Mutec Osojski.” Predavanje g. Josipa Grdina je bilo razločno ter lahko razumljivo, njegove slike so bile lepe in naravne, nudil nam je z njimi lep užitek, za kar smo mu iskreno hvaležni. Edinole dvorana je bila za tako obsežno prireditev veliko premajhna ter neprimerna, kjer smo se tiščali, kakor smo mogli ter bili drug drugemu na potu; želeli bi) da bi g. Grdina slike ponovil ter predaval v več. ji dvorani n. pr. v novi šolski dvorana pri Sv. Vidu ali pa ^ cerkveni dvorani pri Mariji Vne. bovzeti v CoHinwoodu. Ernest Terpin Slovanov koncert Cleveland, O. — V nedeljo, 26. novembra, ob štirih popoldne ho nastopil pevski zbor Slovan s svojim jesenskim koncertom Slov. društvenem domu na Re-cher Ave. v Euclidu. Na sporedu so umetne in narodne pesmi. Nova pesem, ki jo bodo zapeli tokrat prvičj bo “Atek je padel.” Prepričan sem da vam bo všeč. Pesem opeva očeta, ki je odšel na vojsko, na bojno poljano v strelne jarke, doma pa zapustil mlado ženo in majhne otroke. Ti so ga čakali vsak večer, ko jim je obljubil, da se vrne, ko pride čas kostanja. . . To in druge pesmi nam bodo zapeli slovanovci na koncertu in prepričan sem, da boste vsi užd- :£NtKA (Zbir? Vera K.) Strah pred življenjem V ljudeh je zakoreninjen strah pred raznimi stvarmi v življenju. Eden se boji vojske, drugi atomske bombe, tretji finančnega urada itd. Bojimo se bolezni, daj celo zdravnika. Hujši kot vsi ti različni stra-aovi je življenjski strah, negotovost nasproti življenju, ko človek stoji pred življenjem kot pred nečem strašnim in ne ve, Kako bi ga mojstri 1, od katere strani bi ga zagrabil. Ta strah mu vzame vse veselje do življenja. Naredi ga potrtega in plašnega. Če gremo tej novodobni bolezni do korenin, navadno najdemo njene klice že v človekovi otoški dobi. Krivi so temu Občutki manjvrednosti, ki jih pogosto vcepijo otroku starši ali vzgojitelji. Kolikokrat slišimo v družinah besede in psovke: “Ti si zanič! Ti si trap! Lump boš kot ta in ta! Iz tebe ne bo nikoli nič! Jože, ta zna, ti si pa reva! Pogosto enega otroka starši zelo povzdigujejo) drugega pa zapostavljajo. V tako zapostavljenih otrocih se rodijo težke, žalostne misli, misli maščevanja in škodoželjnosti. Otrok se tudi kasneje takih misli ne iznebi, pa postane morda čudak, slabič ali celo zločinec. Zato naj starši v otrocih ne vzbujajo tega škodljivega .občutka manjvrednosti in naj bodo z vsemi otroki enako pravični. Otrok naj zdravo zraste. Vsega naj sprejema v pravi meri: ljubezni in nežnosti, strogosti in kazni. Razvajeni (‘scartani’) otroci, katerim matere vse ugodijo, vse kupijo, vse prinese P°d nos, se v življenju težko znajdejo. Mama umre pa ni nikogar ki bi jim želje bral iz oči. šefi) kjer se učijo) jih ne nosijo na rokah. Taki otroci so razočarani nad vsem, prav radi odpro \ rata strahu pred življenjem, so v dobi, ko bi morali s pogumom na življenja valove, že vsi splašeni-Enako se lahko godi otrokom, že zmalega pogrešajo ljubezni in razumevanja. Ne najdejo pra' vega odnosa do sveta in življe' nja. Navajeni so, vse gliedad črno in nezaupljivo, pogosto povzročajo občutke manjvrednosti v poedincu tudi razna nagnjenja, ki jih ima človek: telesne hibe, revščina) nemadarje-nost, pijančevanje ali kraja v družini, slabo ime ali nezakonsko rojstvo. Kako vse1 to zatirati? NajprCj je potreben pameten, ljubeč človek, ki se s potrpežljivostjo in vztrajnostjo zavzame za otroka ali odraslega, ki boleha za to boleznijo. človeku moramo PrP kazati korenine njegovega zla in tem nasproti postaviti pra'0 vrednote. “Glej, pravijo, da ne znaš le' po pisati in prav računati! R0 skusi in potrudi se. Lep zveze bo dokaz, da nekaj znaš in ms mazač!” Odrasle je treba opozoriti na njih posebne zmožnosti in J1 navdušiti za nove naloge, ki nj hovo stremljenje izpolniujoJ0" moral0 sebe, eselj6 ki jih zadovoljijo. Spet najti zaupanje v samega iz česar zraste zaupanje, ve do življenja. Najboljše zdravilo je trdna v^ ra. Po njej se čutimo gotov ’ gi junaki —mučeniki, ki tu po- va,li ob mehkih, domačih melo- proste1 strahu in sknbi. -- - ^ Kaj P3 nam more življenje, če je ae V In če Bog, še milost0 > srečni ljudJ6, nost! moramo postati „ This mattress advertised in Jp?' the Journal of the American Medical Association Prihranite $19.62 če kupite SERTA HOLIDAY SPECIAL modrec najboljše kvalitete ali pa vzmetnico (box spring) . . . Zraven tega pa še dobite ZASTONJ lepega in velikega PURANA! ♦ DVOJNI ALI POSAMEZNI ♦ REG. cena $69.50 SEDAJ samo $49-88 Pred zahvalnim dnevom smo prodali precejšno število ttiodrocov in vzmetnic in vsaki kupec je zraven tega dobil še lepega purana ZASTONJ! Kupci so bili s tem darilom vzhičeni, pa smo se zato odločili, da bomo tudi SEDAJ VSE DO BOŽIČA dali vsakemu kupcu modroca SERTA ali vzmetnice, ZASTONJ purana! Kupec ga bo dobil, kadar bo želel. SERTA modroci so najboljše kvalitete, znani širom naše dežele; so brez gumbov, ležišče je oblazinjeno s plastjo klobučevine, da daje modrocu potrebno udobnost, zraven tega pa ima modroc znano SERT čvrstost! — Če kupite poleg ftiodroca tudi vzmetnico (box spring), boste imeli krasno kombinacijo, ki vam bo garantirala skozi leta zdravo in udobno spanje! ZATO: pridite in kupite ta SERTA modroc in vzmetnico, Pa boste PRIHRANILI $19.62 — zraven tega pa dobili še kot ZASTONJ darilo — lepega PURANA! ANTON GRDINA IN SINOVI Funeral Directors — Furniture Dealers 15301-03 Waterloo Rd. KE 1-1235 ODPRTO: v ponedeljek, četrtek in petek do 9. ure v torek in soboto do 6. ure v sredo cel dan zaprto DAJEMO EAGLE ZNAMKE! DAJEMO KOLEDARJE ZA 1962! Dr. Sv. Marije Magdalene šf. 162 KSKJ kakšno obliko naj pomoč dobi. Kaj je vzrok za krizo, ni še čisto jasno. Res je, da proizvodnja raste, toda na drugi strani pada tudi potrošnja. Vedno več je družin, ki mislijo, da puran Cleveland, O. — Članstvu naznanjam, da ibom ta mesec pobarala asesment v petek, 24., na- ni več obvezen za Zahvalni dan, mesto 25. od 6. do 8. ure zvečer še manj pa med letom. Mlorda v aborovalni dvorani šole sv. Vida. Opozarjamo članstvo, naj poravna tedaj svoje obveznosti je treba spraviti to v zvezo s pojavom, da se potrošniki zmeraj bolj izogibajo taki hrani, ki za gotovo in je tako brez skrbi, o njej sodijo, da je predolgo ča-'alko se primeri nesreča ali celo'sa v ledenicah. Bojijo se poseb-smrt, za katero ne vemo, kje in no mesa, ki je predolgo časa kedaj na§ čaka. konservirano. Je sicer zdravo, V mesecu oktobru se je smrt toda zgubi okus, postaja resa-oglasila v naših vrstah kar štiri- sto, vzbuja vtis preperelosti. krat. Sestra Mary Deželan je bila še na oktobrski seji — se Tajništvo za kmetijstvo je pred 10 leti tudi začelo izraču pogovarjala in zabavala s svoji- j navati, koliko stane standard-mi društvenimi sestrami. Te-|no kosilo za štiri osebe na Za-den pozneje smo jo spremili vjhva]nj cjan Otroški zanj padajo tihi grob. Par dni za tem je od-.ocj ]et? ,-jo ieta. Letos jih tajni-šla iz te solzne doline sestra An. g^vo cenj na $5 43, dočim so na Perusek, zopet par dni kas- znašali lani še $6 22. pred 10 le-neje sestra Rose Markovich, en ti so znašali še $8 ^ Za božične praznike v družini Imamo v najlepši izbiri: JA&LICE raznih velikosti ^NGELJčKE, pastirčke, ovčke, kamele *v. DRUŽINO in kipe “Beg v Egipt” “OžICNE RAZGLEDNICE s slovenskimi in angleškimi voščili ^IVIETNA BOŽIČNA DREVESCA, podobe in kipe ‘"Lčke ZA BOŽIČNO DREVESCE v mnogih kombinacijah in barvah ^Kraške ZA JASLICE in drevesce ^ADilo. MAH IN OGLJE, bogata izbira daril za božič VENSKE MOLITVENIKE in knjige ANGLEŠKE MOLITVENIKE in misale Pridite pogledat našo izložbo in trgovino. Naročite po pošti FAMILIA 6116 Glass Ave. — Tel. UT 1-0684 — Cleveland 3, Ohio ,N*>»jecembrii odprto tudi ob nedeljah od osmih zjutraj do opoldne. Uročite se na dnevnik “Ameriška Domovina* °Plo stanovanje ohranimo proti vetru in mrazu najbolje ^ * zaščitnimi okni in vrati (storm windows and doors) ec*aj imamo izredno možnost, da Vam jih dostavimo in vdelamo po najnižjih cenah: ■^Urninijasto zaščitno okno z dvemi stekli in mrežo na dveh tečajih, tako, da se notranje steklo poljubno premika, mera skupno širina in višina 101 inča .......................$10.95 ^'hijasto zaščitno okno iste mere na treh tečajih, tako, da se ^inijasta zaščitna vrata po najnižjih cenah. Kličite nas tele-tonično vsak čas, da se dogovorimo o cenah in delu. Zvajamo vsa prenovitvena dela in zgradimo dodatne prostore Pl ..v "tši: kuhinje, kopalnice, kleti podstrešne sobe in drugo Lll° na nizke obroke po dogovoru. Polno jamstvo za perfektno delo in materijal. Polno zavarovanje dela. Nič naplačila Cenitev in načrte napravimo brezplačno Perry Home Improvement (o. 1101 Norwood Rd. Cleveland, Ohio Phone: EN 1-5840 teden potem pa sestra Paula Lozar. Naj duše teh naših sester po usmiljenju božjem počivajo v miru. Za nas je to nauk — da se tudi nam take lahko zgodi. Le bodite točni v plačevanju svojega asesmenta in se tako izognete morebitnim! posledicam. BOŽIČNICA: Božičnica za člane in članice NAŠEGA mladinskega oddelka se vrši na dan seje 4. decembra od 6. do 7. ure zvečer. Starši, pripeljite ali pa pošljite otroke, katere imate vpisane pri nas — k tej božičnici, kjer se bodo sestali s SANTA CLAUSOM in dobili darila. LETNA GLAVNA SEJA: Ob 7. uri dne 4. decembra se! vrši etna ali glavna seja društva. Vabljeni ste, da se udeležite v velikem številu, da se tako lahko pogovorimo, in sklenemo veliko dobrega za društvo, ki bo prihodnje leto praznovalo 45-letmi-00 obstoja. Vdlitev odbora, ki bo vodil to društvo v letu 1962, bo tudi na dnevnem redu. Po seji bo prigrizek in domača zabava. PRIDITE! Asesment bom pobirala od 4:30 naprej. Da se torej vidimo 24. novem, 'ara, ko bom pobirala asesment in prav za gotovo v velikem številu v ponedeljek 4. decembra — najprej pri božičnici, zatem pa na letni glavni seji, želi in upa Maria Hochevar, ta j. --------------o------- De Gaulle ni naklonjen popuščanju “Skupnosti”! LONDON, Vel. Brit. — Kanadski finančni minister Donald Fleming se je preteklo soboto po končanih posvetovanjih Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj, v kateri so poleg držav svobodne Evrope tudi Združene države in Kanada, razgovarjal s predsednikom francoske republike Da Gaullom o Skupnem trgu in možnostih njegovega sodelovanja s Skupnostjo narodov. De Gaulle je pokazal polno‘poznanje in razumevanje položaja Skupnosti narodov, pa malo pripravljenosti za popuščanje Skupnega trga nje. mim potrebam. Fleming je iz Pariza prišel sem na razgovore s predsednikom britanske vlade Macmil-lanom in Duncanom Sandysom, tajnikom za odnose Vel. Britanije s Skupnostjo narodov. Kanadski finančna minister bi rad v odkritih razgovorih spoznal, kalkšne možnosti bo imela Kana. da v trgovini z Vel. Britanijo in Skupnim trgom, ko bo ta stopila vanj. Hruščev ponuja kupčijo za “rdeči” zid v Berlinu BONN, Nem. — Hruščev je v svojem razgovoru z nemškim poslanikom v Moskvi, med drugim namignil, da bi se o “zidu” v Berlinu dalo govoriti, a-koravno ga je postavil “na svojo roko” politični poglavar Vzhodne Nemčije Walter Ul-bricht. Hruščev bi bil pripravljen na razgovor o zidu, ako bi se obenem tudi obravnavalo vprašanje pobega Nemcev iz Vzhodne Nemčije v Zahodno. Pobeg je bil lahek samo radi tega, ker ni bilo do 13. avgusta nobene prave ovire, sedaj pa obstoja v “Ulbrichtovem zidu.” Ako pade zid, je treba oviro prenesti kam drugam. Ta “drugam” je kontrola zračnega prometa med Berlinom in Zahodno Nemčijo po komunističnih komisarjih. Taka kontrola že obstoja za osebni promet na suhem, po rekah in kanalih. Ideja tovariša Hruščeva ni naletela na odmev. Pokazala pa je, da je Hruščev pripravljen tudi “prodati” zid, ako dobi zanj primerno politično plačilo. Stanovanje se odda Šest lepih sob se odda na 1230 Norwood Rd. Gorkota z vročo vodo. Vprašajte na istem naslovu, spodaj. (20, 22, 24. nov.) Soba se odda Opremljena soba se odda moškemu. Si lahko kuha. V bližini Sv. Vida. Kličite UT 1-3788. —(227) Sobe v najem 5 sob in kopalnica se oddajo zgoraj, na novo dekorirane. $55. V okolici E. 49 in St. Clair Ave. Kličite LI 1-8409. (230) Zajci naprodaj Novo-zelandske pasme, beli in rdeči. Cena $5.00 za vsakega. Na 19015 Kildeer Ave., ali kličite 531-8139. (227) Hiše naprodaj Blizu E. 185 St. in Neff Rd. moderni bungalow v zelo dobrem stanju, pet sob. Zimska okna in druge posebnosti, plinski ogrev, garaža. Vse za $15,-900. Na Clearaire Rd. 6 sob, eno-stanovanjska, velika kuhinja, v zelo dobrem stanju, razvedril-nica in garaža. $14,900. Na Gay Ave. blizu E. 222 St. Lake Shore trgovskega središča, renč s tremi spalnicami, kot nov, aluminijasta zimska okna, druge posebnosti, garaža za dva voza. Lepo zemljišče. Zahtevajo $18,200. John Knific Sr. Really V najem dve lepi, moderni stanovanji, vsako po 4 sobe in zaprti porč. Avtomatični plinski ogrev, zimska okna in mreže ter vse ugodnosti. Vprašajte na 7714 St. Clair Ave. spodaj, zadaj, ali kličite HE 1-2270. (17, 20, 24 nov) 6-sobno stanovanje z gorkoto in vročo vodo, zgoraj na 7117 St. Clair Ave. oddamo. Kličite telefonično EN 1-4423 ali pridite, da se dogovorimo. (TU-FX) 820 E. 185 St. IV 1-9981 (226) Naprodaj Grocerijska trgovina in mesarija, velik prostor za izdelavo klobas in prekajevalnica. C-2 licenca. Slovenska okolica. Sprejmemo najboljšo ponudbo. Kličite: EN 1-7336. (x) ZA DOBRO PLUMB1NGO IN GRETJE POKLIČITE A. J, Budnick & Go. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1 4492 Residence: PO 1-0611 CVETUCE ZA VSE PRILIKE! STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kingman Kd. MI 1-2469 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio —“F.T.D.” Telegrafična postrežba!— RADENSKA VODA mineralna 65c liter CA J: Planinski — Odvajalni — Tav- žentrože — Kamelice Vsakovrstne knjige in muzikalije TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave. HE 1-5298 ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME C. 6016 St. Clair Ave. Tel. KNdicott 1-311J Hiša naprodaj 5-4, dvodružinska, blizu fare sv. Lovrenca. Dohodek $165 mesečno. Lastnik BE 2-8563. (226) EAGLE ZNAMKE POMENIJO ŠE VEČJE PRIHRANKE DOWNTOWN - HEIGHTS - PARMATOWN - SOUTHGATE Christmas SALE OF TOYS 88c Each Policijski šef Story v prometni nesreči CLEVELAND, O. — Mestni policijski načelnik Frank W. Story je bil v sredo popoldne okoli petih v avtomobilski nesreči na križišču S. Grandview Ave. in St. James Parkway. O-ba avtomobila sta bila precej poškodovana, voznikoma pa se ni zgodilo nič hujšega. Načelnik Story je pripovedoval policiji Cleveland Heights, da je pogledal skrbno na obe strani, predno se je spustil preko St. James Parkway, pa ni videl nikjer nobenega vozila. Na križišču je prišlo do nesreče. L. Lippert, 23 let stari moški, je imel po St. James Parkway prosto pot, med tem ko je bilo na Grandview znamenje za ustavitev vozila. pregled oči °čala po meri oJ'Waldman UČPSNI ZDRAVNIK 922 E. 79 St. HE 1-6160 INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 804 E. 185th St. KE 1-1934 P o zahvalnem dnevu kriza v puranski proizvodnji CLEVELAND, O. — Farmarji postavljajo preveč puranov na trg in so radi tega prišli v krizo, ki pa ni od včeraj. Čuti se že več let. Najbolj jo seveda čutijo farmarji, kajti cene za purane so padle zadnjih par let kar za 25%. Kriza med farmarji je postala tako velika, da so že začetkom letošnje jeseni I šli k federalnemu tajniku za kmetijstvo in ga prosili za po-'moč. V tajništvu še ne vedo, Brezposelnost med mladino izredno porastla CLEVELAND, O. — Nezaposlenost med osebami starimi izpod 25 let je tekom zadnjega desetletja narastla za petkrat. Tako povedo podatki državnega urada za zaposlitev v okraju Cuyahoga. -----o---- Pokažite “AMERIŠKO DOMOVINO” prijateljem in znancem; povejte jim, da jo pošiljamo brezplačno na ogled. MALI OGLASI Hiša naprodaj 4 sobe in kopalnica spodaj, velika zgotovljena soba zgoraj, dvojna garaža, plinski furnez, vse ograjeno. Kličite EN 1-1473. (226) lil ii ti a M (ISk I ii ul JU I I it ii itt Si i kvW> P i i i i wvA... S Pre-School Dolls, No. 58 .. ge.-"'v.., F" s|iy NO ,..U' - - tk V'> j ti - • * : LECi. i 8 Coloring 6}?lc Drink and Wet QOe Books, No. 60.. ©© Doll, No. 66 ... ' ‘ '^1 ""N., «}, ' ^ fcv ( 1 , *" f \' , Twin Holster, No. 106....... Chap & Vest Set, No. 107 ... ZB ' " loom - * Large Holster Set, No. 110 .. Toiletry Set, QOe No. 143.........©Cr I - ’■' ' ' Handicraft Loom, No. 149. .1 Handicraft 20 Activity ©O« Books, No. 159.. Full Size OOt Ukulele, No. 194 Roll-A-Tune MufkQt steal Push Toy, ©O Ml . _______________ Action Hollar 0©£ Clown, No. 202 OOv Rocket Camera, ©A« No. 236 ......O© Dr. and Nurse Kit, No. 239 ... {J©** Number, No, 59 88^ BASEMENT ACCESSORIES DEPARTMENT THI MAY COn DOWNTOWN, HEIGHTS & PARMATOWN ONIY Karel Mauser: J-i »h KIHI LJUDJE POD BIČEM Vsakeg'a človeka je mogoče zlomiti. Treba mu je cefrati živce; mu vsak dan zabadati drobne bucike v najbolj skrita čustva in nekoč se bo zvil kakor črv, trepetal in bo vesel, če bo mogel umreti. Jokala je s tihim, vročim jokom in tiščala pest na usta, kakor da bi se bala zbuditi še nekaj, kar je brezoblično trepetalo v temi in bi ob njenem joku znalo dobiti obraz. 49 Sedela je v Nežini sobi, v ozkem naslonjaču in še veno mer rahlo hlipala, pri tem pa tiščala na usta majhen, svilen robček. Neža je sedela pri mizi in vdano gledala skoz okno. Snežilo je, toda ne z debelimi kosmi. Droben, iskreč prah je polzel mimo okna in padal v globino. — Natašaj iz preteklosti ni mogoče ničesar več premakniti. Kakor smo stvari spustili iz rok, tako so obstale. Tudi Razpet ni bil brez krivde. — — Zdi se mi, da je na koncu mislil pošteno — je dahnila. — Zelo mogoče — je mirno rekla Neža. — Poštena misel na koncu celega zlaganega življenja nekoga lahko reši za večnost, toda čas ne pozna usmiljenja. čas Razpetu ni odpustil, to je. Sam pa ni imel več sile. da bi preteklost zadavil in jo vrgel od sebe.Preveč je bil v njej. Ti tudi, Nataša.— Nataša jo je pogledala z ubitimi očmi. — Ti morda nisi nikogar izgubila v tistih letih. — Neža se je zagledala v mizo in z dolgimi prsti pričela drsati po njej. Bila je v zadregi. — Tri brate. Najstarejši je bil poročen. Tisti je umrl na Rabu že prvo leto, ko so ga internirali. Mlajša dva sta bila pri domobrancih. Ob koncu vojske sta šla preko kakor mnogi drugi. Vrnili sio' ju in sta bila ubita. — Dvignila je glavo in na ustnicah je imela bridek nasmeh. Zdaj sta se gledali in Nataša je mečkala robec v roki. Nepričakovano je stopilo med nji nekaj, kar je tako strašno pregrajalo ljudi. Ni bilo so*-vraštvo, toda preteklost je s temnimi krili hušknila mimo okna. —Sovražiš to stran na kateri stojim tudi jaz, kajne? — CHICAGO, ILL. HOUSEHOLD HELP HOUSEKEEPER for working mother. Live in. Own room. RO. 3-0040. (226) REAL ESTATE FOR SALE MATTESON—BY OWNER. 6 room frame; 2 car gar.; Large lot. 1 Block to I.C. $10,000. 3550 West 213th PL PI 8-9491. (226) MAYWOOD, ILL. — $750 down. Room brick. Gas heat, full basement. Good opportunity. Close to everything. By owner $13,900. STate 2-4823. (227) je rekla Natalša. — Ne sovražim ljudi — je trdno rekla. — Ne poznam tistih. ki so mi ubili brata in če bi jih poznala, bi jih vprašala samo to, kje sta pokopana. Samo bojim se, če še živijo, da ne mislijo, da bo nekoč treba dati odgovor za vsako dejanje, posebno' za kri. Na oni strani se ljudje srečavajo brez sovraštva, toda vsak mora odplačati svojo krivdo do zadnjega vinarja. — Gledala jo je prizanesljivo, še vedno z nasmeškom, pri tem pa skrbno pazila na njene roke in barvo njenega obraza. Bala se je. da bi Natašo znalo spet prijeti, čeprav jo od operacije naprej še ni nikoli. Spodaj je zvonil telefon. Neža se je naglo dvignila. — Pojdem jaz, hitrejša bom. — Nataša se je naslonila nazaj in globoko dihala. Bilo je še zgodaj popoldne, v Nežini sobi prijetno toplo. Zdaj prihaja k njej skoraj vsak dan. Navadila se je bila teh obiskov, postali so ji nujnost. Vsak dan je vzela iz sebe kos preteklosti, danes se je izpovedala tudi zavoljo Razpeta. Neža se je vfriila in ko je zaprla vrata, je Nataša že vedela novico. — Blaž je klical, kajne? — — Da — je rekla Neža. Nocoj ga pred deseto gotovo ne bo domov. — Nenadoma se je Nataša zasukala, skrila glavo v naslonjač in počasi ji je pričel hrbet drgetati. Kmalu je prešla v tih, otroško iskren jok in ko ji je Neža hotela okreniti glavo k sebi. se je z rokama krčevito oklepala naslonjala. — Ta teden že spet tretjič. Saj ti ne razumeš, Neža. — Ni se pustila odtrgati. Trmasto je skrivala glavo in Neža, se je obrnila proti mizi. CHICAGO, ILL. MISSIONARY SOCIETY OF ST. JAMES THE APOSTLE MISIJONSKA ZVEZA APOSTOLA SV. JAKOBA Zvezo je ustanovil leta 1958 kardinal Cushing. Njen namen je pridobivati duhovnike za misijonsko delo v deželah latinske Amerike in podpirati 51 duhovnikov, ki so že tam. Število duhovnikov raste. Mi stalno menjamo osebje v Peruju in Boliviji, imamo tudi šole v krajevnih jezikih. Večina duhovnikov živi v barakah med ubogimi Indijanci. Vsaka fara mora podpirati 20 misijonov. Doseči jih je moč samo s konji in osli. Tam ni nobenih cest, tekoče vode, električne napeljave, itd. Ti duhovniki so opustili način modernega ameriškega življenja, na katerega so bili navajeni, in se obvezali ostati v misijonih 5 let. Upamo, da nam boste poslali spodnji kupon z vašim darom. (227) It is a pleasure for me to associate myself with the priests in South America. Please enter my name as one who will try to send an offering each month to help them. NAME .................. ADDRESS ............... CITY & STATE .......... Write 'to: Rt. Rev. Edward F. Sweeney, Dept. AF. Missionary Society of St. James the Apostle, 49 Franklin St., Boston 10, Mass. — Tudi jaz sem ženska, Nataša — je rekla tiho. — Obe živiva iz ljubezni. — Odgovor je bil tako nenavaden, tako nepričakovan, da se je Nataša zravnala in obstala v hlipanju. Velike solze so ji polzele po licih. Neža se je počasi obrnila, odšla nazaj, jo objela čez vrat iti pritisnila lice k njenim lasem. — Neža, Blaž se je tako strašno spremenil. Boji se me. Ali se ti ne zdi, da je vse, kar še kaže do mene, samo usmiljenje? — Vedela je, da je resnica, toda ni imela moči, da bi jo naravnost/ potrdila. Ostajanje dolgo v večer postaja navada in v zadnjih štirinajstih dneh je komaj vsak drugi večer prišel ob času domov. In kar je bolelo že njo samo, prihodi so bili obliti z omledno skorjo izgovorov in bolečega prizadevanja, da bi se pokazal skrbnega in čuječega moža. To obupno Natašino pehanje k njemu, ko mu je z roko brodila po vratu, ti neprikriti izrazi hrepenenja, ki so veli iz bolne ženske, vse to se je po Neži pretakalo z neznansko težo. Bila je čutnost, ki jo je Blaž razumel in v istem hipu poplavil z naglim govorjenjem o delu, o skrbeh v pisarni, z govorjenjem o* ogabni igri, ki jo pričenja Želak in za njegovim hrbtom Saša. — Vedno misli na tvojo bolezen, to je — je rekla. — Skrb pri moškem takoj preplavi ljubezen kakor da je v moškem bolj na površju kakor pri ženski. — Bila je v zadregi in ko se je vračala proti mizi, je premišljala, kaj bi mogla še reči. Vedela je, da Nataša sluti resnico in da se Bregar žene v resnici boji. Slkrbno pazi na vsako spremembo, naravnost natanč- Pošljite denar za Boži! sedaj! Preprečite naglico zadnje minute! Vaši sorodniki in prijatelji bodo prejeli denarna darila pravočasno, če jih od-pošljete sedaj! To lahko storite v vseh naših 71 prikladnih bančnih uradih. j •o. * k r *i c* Member Federal Deposit Insurance Corporation : . .'V' ‘ ■ 1 : ‘ no zasleduje gibe Natašine zatekajoče roke in njeno hiranje. Razmere ga silijo k treznemu razmišljanju in Neža je prepričana, da računa na ženino smrt kakor vsak moški, ki iz obupnih prvih čustev preide v molčečo resignacijo. Ničesar ni mogoče napraviti. Vse je zale- tavanje z glavo v zid. Zdaj bi morala spregovoriti duša, morale bi se zganiti tiste nevidne vezi, ki vežejo moža in ženo. Toda prav teh vezi v Blažu ni bilo. Dihal je samo s kožo. V tem je bila nesreča. V Nataši je pričela dihati notranja plast čustev, bila je pač V blag spomin DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA IN OČETA Victor Svigel ki je umrl 25. novembra 1959. leta. Leti dve je že minilo, kar truplo Tvoje v grobu spi, nam pa težko je pri srcu, ker Te več med nami ni. Sveta vera nas tolaži, da se enkrat snidemo, kjer ni joka, ne bolesti, v raju tam — nad zvezdami! Žalujoči: SOPROGA IN OTROCI Cleveland, O. 24. nov. 1961. Družba sv. Družine THE HOLY FAMILY SOCIETY Ustanovljena 23. novembra 1914 v Zedinjenih Državah CpJpf InUpf U! Inkorp. v drž Illinois Severne Amerike IU' 14. maja 1915 Naše geslo: “Vse za vero, dom in narod; vsi za enega, eden za vse.” GLAVNI ODBOR: 2. podpredsednica: ANN JERISHA, 658 No. Broadway St., Joliet II. Tajnik: JOSEPH KOCHEVAR, 231 Ruby St., cor. Hickory, Joliet, 111. Zapisnikar: JOSEPH L. DRAŠLER, 1318 Adams St., No. Chicago, 111. Blagajnik: ANTON SMREKAR, Oak St., Rt. No. 1, Lockport, UL Duhovni vodja: Rev. Thomas Hoge, O.F.M. Vrh. zdravnik: Dr. JOSEPH A. ZALAR, 351 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: FRANK TUSHEK, 716 Raub St., Joliet, 111. MATTHEW KOCHEVAR, 405 Parks Ave., Joliet, IP. ANNA FRANK, 2843 So. Pulaski Rd., Chicago 23, Illinois POROTNI ODBOR: JOHN KOV AS, FRANCES YUCEVICIUS, MARY RIOLA. Predsednik Atletičnega odseka: ANTHONY TOMAZIN, 1902 W. Cermak Road, Chicago, 111. URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio Družba Sv. Družine je bila ustanovljena 1. 1914 in je katoliška bratska organizacija, katere naloga je čuvati dom in družino. Nudi vrsto življenskih zavarovanj: običajno za celo življenje, za 20 let plačevanja, za 20 let z izplačilom, za 5 let, 10 let in družinski načrt. Življenjsko zavarovanje z ozirom na starost: Do 16. leta, mladinski oddelek $10,000 Od 17 do 35, odrasli oddelek , $15,000 Od 35 do 40, odrasli oddelek $10,000 Od 41 do 45, odrasli oddelek $ 2,500 Od 46 dalje Vse bolniške Zavarovanje za bolezen in nesrečo (Bolnišniško zavarovanje), ki ga nudi družba: za dohodek, bolnišnico, zdravnika in operacije. Družba nudi bolniško zavarovanje vsem katoličanom od treh mesecev do 80 let starosti. Za vsa morebitna pojasnila in navodila se obrnite pismeno ali ustmeno na glavnega tajnika: V JOSEPH KOCHEVAR, 231 Ruby St., cor. Hickory, Joliet, 111. ženska, ki se v usihajoči ljubezni oprime notranjosti. Bilo je prepozno. V Bregarju ni odgovorila nobena struna več. Postal je računar hladen preglednik dogodkov in dejstev, ki jih ni mogel spremeniti. In kar je bilo naj hujše, tudi on je vedel, da je bila nekoč najprej Razpetova. Mrtvi Razpet je na svoj način stal med njim® in jemal nazaj) kar je bilo njegovega! —Morda imaš prav — je rekla Nataša z obupno negotovostjo. — Ostala mu je samo skrb. Ne upa se me niti dotakniti. — (Dalje prihodnjič) ---------o------- RAZPIS SLUŽBE Slovenski narodni dom v Maple Heights razpisuje SLUŽBO OSKRBNIKA Prednost imajo delničarji. Vse prošnje morajo biti poslane najkasneje do 15. decembra tajniku slovenskega narodnega doma 5050 Stanley Ave. Maple Heights 37, Ohio WANTED Manager for Slovenian National Home in Maple Heights Applications must be mailed by December 15th to the secretary or Slovenian National Home 5050 Stanley Ave. Maple Heights 37, Ohio £^^XXX3EKXY^XXXYTXyYTTTTX!K'XKlrxxX’YYirXirirTr Prebarvajte vaše sobe Kako prijetni bodo dolgi zimski večeri v čistem, nanovo prebarvanem domu. Sedaj je čas, da vam prebarvamo sobe, da bodo lepe za zimo. Še danes pokličite za brezplačen in neobvezen proračun. Delo zajamčeno, cene zmerne! Izposojamo “steamer” za odstranjevanje stenskega papirja. Se priporoča: TONY KRISTAVNIK, Painting & Decorating UT 1 -4234 HE 1-0965 The Important Difference That Makes fjEMiTH ® AMERICA’S BEST SELLING TV • No Printed Circuits \ • Less Service .-Headaches • Greater Operating Dependability J' ALL NEW 1962 'V-'V' 4# CONSOLE TV 23' overall diaj. picture meas., 280 sq. in. rectangular picture area.1 FINE FURNITURE STYLING The Thornton . Model H2736 Smart modern lo-boy console in grained Walnut color, grained Mahogany color, grained Blond Oak color, or grained Maple color. Features Target Turret Tuner, big 7" x 5" speaker, Spotlite Dial, 20,000 volts of picture power. $269.95 ONE HIGH STANDARD OE QUALITY ;!N EVERY ZENITH TV NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 ST. CLAIR AVE. JOHN SUSNIK & SONS rxYYYYYYYYTYl^tYxYYXYxxxxYXxYxxxYxYY'X Y Y YYxxXXXxxYYYYYY NAZNANILO Cenjenim rojakom sporočam, da sem odprl čevljarsko delavnico POD IMENOM MODERN SHOE SHOP na 1075 E. 79 St., nasproti Korman Avte. Izvršujem vsa čevljarska popravila in izdelujem nove ortopedske čevlje (za bolne noge). Se priporočam: ANTON ČRNIC. Joseph L. Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. Mi 1-004« Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči PO VAŠI ŽELJJ' CENE NIZKE! USTANOVLJENO 1903 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 MIXER AVENUE IV 1'°b _ ,4.* ******* t + JESENSKI KONCERT pevskega zbora “SLOVAN” bo v nedeljo 26. novembra 1961 v SLOV. DRUŠTVENEM DOMU na 20713 Recher Ave., Euclid I f j 4< + Začetek ob štirih popoldne Vstopnina $1.50 t,****'1"1"*"* Domovii\/\ '/%' IV«' E TTOiVl itM6R4CAN IN SPIRIT PORCIQN IN LANGUAG« ONJ.V SLOVENIAN HORNING NGWSPAPfiR ................................ ' ............................................................... v . Šk. y.......■ i .J LITTLE GIRL IN KINGSTON TOWN—Harry Belafonte, Jamaican-born calypso singer, lives up to the words of his song, “I met a little girl in Kingston town,” as he signs an autograph for the “little girl” on vacation at his birthplace. 5HGRTS oo Tribe Had Many Top Players: The Indians’ pitching coach, Mel Harder, will be honored as “Man of the Years” by the Cleveland chapter of the Baseball Writers’ Association of America at its annual Ribs and Roasts show, January 22. ‘ The writers chose Harder, rather than name a player, for two reasons. The coach will be beginning his thirty-fifth successive year in an Indians’ uniform. Secondly, the writers felt there were so many players who performed on the same level last season it would not be fair to single one out above the others. Ordinarily, the person honored is given the title “Man of the Year” but, in Harder’s case, he appropriately has been dubbed “Man of the Years.” Harvard Player Had Right Answer: Before the 1916 season, Captain Cupid Black of Yale invited Eddie Casey, a Harvard player, to join him at a party in famed Mory’s, the quaint tavern at New Haven. Black had coached fellow Yale players to act tough for Casey’s benefit. When a waiter inqquired how they’d prefer their steaks, they were to answer “raw and ruddy,” or “running with gore.” Finally, a waiter asked Casey to name his preference. His reply: “Run the steer in here. I’ll take a cut at him as he goes by.” Wedding Beils Ameriška Domovina ONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT 'k Mrs. Marie Mozic of 1140 E. 60 by Holgate were looking for a St., has departed for Long Beach, thief with tired jaws. Someone California, to visit her daughter at broke into the Palace theater and ^357 Snowden Ave. She wishes to . took $30 worth of bubble gum. express her thanks for the sur- ★ Washington, D. C. — Horse-Prise birthday and .farewell party, meat production has increased in U ______ _______i •_____i.. -r*_____• • -ji i-. • Which her neighbors and friends held for her. ; Home from their trip around the world, which began in July, ?re Mr. and Mrs. Frank Jaksic, ^rs. Alice Vidmar and Mrs. Ma-tPie Grdina. ^ Sculptor Frank Gorse has new 0riginal greeting cards, which are available at his studio, 1135 Addd-s°n Rd. ^ Mrs. Mary Komin of 877 E. 73 has returned home from the hospital and wishes to thank all, Who visited her at the hospital or s®nt her cards or gifts. vf Home from the hospital is r^nk Rihtar of 990 E. 63 St. He "h'dts to thank all, who visited him t the hospital, or sent him gifts or ards, and especially those, who hooated blood. ^ Taken to Marymount Hospital was Jennie Novak, 3705 E. 108 S't. 6 wish her a speedy recovery! Mrs. Rose Erste of 3815 Sehil-Ave., underwent a major oper-h°n at Marymount Hospital last efe®k. We wish her a speedy recov- * Tex” Erzen, salesman for Dre-j'k Beverage, and his wife, left 0r Florida this week. They ex-6ct to be gone about three weeks. ^ Tu]sai okla. — Something has ^ .be done at the downtown bank’s ta'1Ve'*n‘ *n m°derm!-Jtic foun-an elderly man was observed Psing his false teeth and a wom-Was seen bathing her baby. A woman ^ Jacksonville, Fla. P° says she’s 107 years old, ad-v lts she’s a bubble gum addict. On pei birthday recently, Mrs. Judy .etty isaild: 'T chew about 100 l?eces a month.” A year ago, bub-s,e gum took her last tooth but Won’t swear off. In fine health tor-8’ Petty says she visited a doc-only once' and that was eight years ago. WrNew York' N. Y. — A new so • . of the American Heart As option summarizes the most re 0{ 1 Piedical belief on the relation gest 6t heart ailments. It sug bai heart patients eat a well tl anced diet, keep their weight SDo n’ and don’t put themselves on adyC1^ dtets without their doctors’ 5 Goshen, N. Y. — The sulky p,. ,, "PS gone around a track fast-w than Russia in line with Russian Premier Nikita Khrushchev’s suggestion that Russians eat more of it. The foreign agricultural servtice -said that Russia has become the largest producer of horsemeat in the world, with production rising from 26 million pounds in 1950 to 463 million pounds in 1956. Output was reported at 430 million pounds in 1959. ★ Toledo, O. — Glassmaking is a major industry in Toledo and notable visitors are presented glass keys to the city. Leo J. Wonderly, city council sergeant-at-arms and keeper of tihe glass keyl’:, estimates about 1,500 have been passed out to visiting dignitaries, in eluding President Kennedy and former Vice President Richard Nixon. Nixon made a memorable comment on receiving the token, referring to it as “this plastic key.” ik Columbus, O. — The office machine repair shop at Lockbourne air base offered this advice recently to base organizations with electric typewriters: “Before calling maintenance to report your machine has stopped working, check to make sure its properly plugged into the socket.” ■k Minneapolis, Minn. — A copy of a city council resolution commending George Arneson, retiring city purchasing director, was retyped because of this interesting error: Whereas he has carried on the cuties of his office with a minimum -of cost to the city.” Who found the error — his wife? A- Ocala, Fla. — An iron bell, painted gold, is tolled at the Ocala Stud Farm whenever a horse from the Farm wins an important stake. It was used for the first time when Carry Back won the Kentucky Derby. -A- New York, N. Y. ■— The late Ty Cob and George Sis'ler were for many years mistakenly credited with the highest single season averages in American league history (.420) until it was discovered that Nap Lajoie had actually hit .422 in 1901. Lajoie had been credited for years with “only” a .405 average. It looks like the record keeper was caught “napping.” ★ Miami, Fla. — The bull alligator is a regular casanova, with a real he-man technique. Ernest Christensen, Everglades National park naturalist, says a male alligator establishes his domain, lets out a frightening roar audible for a mile, and then waits for the girl ’gators to come running. “And they’ve been getting away with it for thousands of years,” says Christensen. Yearly Changes in N.L. Is Interesting: Happiest of all about the constant change of pennant winners in the National League is President Warren Giles. He knows the kaleidoscope means a close race and a close race means good business at the box office. “Every year when I am asked to make my forecast on the pennant race,” said Giles at the World Series, “I apologize for having to say that it is my firm opinion that any team in-our -league could win the pennant. I feel apologetic because I know no one believes Mrs. Victor J. Knaus of 2540 Hilltop Rd., announces the engagement of her daughter, Nancy Evelyn Knaus, to Charles John Walter, son of Mr. and Mrs. Charles F. Walter of 1060 East 177th St. Nancy’s late father was connected with the Ameriška B-omovina and was editor of the SDZ Glas. She is a graduate of Ohio University where she was affiliated with Chi Omega sorority. A teacher for the Euclid School system, she teaches at Roosevelt School. Mr. Walter is a graduate of Miami University in Oxford, Ohio, where he was a member of Sigma Alpha Epsilon fraternity. He is an employee of the Cleveland Trust Company. The couple will be married on December 30th at St. Paschal Bay-Ion Church in Highland Heights. “I don’t know that I’d ever single out one team in the spring and say it is going to win,” he added. “I’ve been around too long to go out on that limb. But I know my DEATH HDTSCES Brusich, Anton—Husband of Josephine (nee Augustine), father of Mildred Clemence, Frances Zoba, stepfather of Josephine Hammeren, Gabriella Cashane, Ann Niro, Anthony Sercel, Capt. John Sercel USAF, Rose Micale, brother of Margaret Toplek. Residence at 873 Alhambra Rd. Bukovnik, Mary (nee Sim)—Husband of Rose, Mary, Angela, Betty. Residence at 415 E. 222 St. Kotcher (Kacer), John—Husband of Rose (nee Hricovsky), father of Marian Zivko, Evelyn Himson. Kramer, Frank J. — Husband of Marie R. (nee Jancher), father of league. We have such balance that, j Donald F., Vernon E., Gloria Daw- with a break or two, any team could make it — and the Pirates and Reds have proved my point the last two years.” ---------o-------- son. Ave. Residence at 15454 Calcutta EDITOR’S NOTE Please bear in mind the following rules in submitting copy for this, page: 1— All copy must reach the office of the publisher at the latest • by Wednesday noon preceding date of publication. Typewritten double spaced copy is preferred. Address all communications to: AMERICAN HOME PUBL. CO. 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND 3, OHIO 2— Omit all mention of games 5f chance, such as Lotteries, Raffles and Door Prizes. Pub-iishing same is in violation of Postal Laws. Kuhar, John — Father of Mary Bedford, Ann Hermann, John (Cook), William, brother of Ann Godlar, Ursula Mazer. Residence at 11408 Headley Ave. Ludwig, Mary (nee Zigman) — Wife of John, mother of Josephine Rotter, Mary Kress, Edwin, Gerald, sister of John, Anton, Frank, Andy (Yugoslavia). Residence at 20331 Naumann Ave. Ovanin Mary A. (nee Farkasic) — Mother of Nikola (Chilicothe, O.), Frank (Santa Monica, Calif.), i George. Residence at 1110 E. 176 ! St. Russ, Louis—Husband of Frances | (nee Cerar), father of Raymond, ■ Marilyn Medveš. Residence at 14306 Westropp Ave. Sadar, Joseph Jr. — Husband of Josephine (nee Žnidaršič), son of Mary (nee Zbačnik), brother of Frank. Residence at 19109 Kildeer Ave. “Toys for Tots” To Kick-Off Nov. 241h The ‘Toys for Tots” campaign of the Cleveland Marine Corps Reservists, the Community Chrisitmas Committee of the Welfare Federation; the Volunteers of America; the Ki-wanis Club of Greater Cleveland and the Shell Oil Company will begin Friday, November 24th and continue through December 14th, it was announced today by Major Robert F. De Meter, Commanding Officer of the 11th Infantry Battalion, US-MCR. The purpose of the annual campaign, the 10th conducted by Marine Reservisits here, is to make sure Christmas gifts of toys will be provided 27,000 less fortunate children in the Cleveland Area, whose parents are on relief. Major De Meter said donations of new toys or toys in good condition are urgently needed. He said contributions of toys could be made by taking the toys ito the nearest Shell Service Station and drop them in barrels provided by the stations. He pointed out that Retail and Wholesale stores wishing to donate large amounts of toys could arrange for a store pick-up by calling the Marine Corps Reserve Training Center, SU 1-5541. Major De Meter urged all school, church and civic groups to organize toy drives among their memerships, adding that the Marines would be glad to pick up these donations at any time. All toys collected in the Cleveland Area will be distributed here,” Major De Meter said. ‘Although Toys for Tots is nationwide Christmas project project of the Marine Corps Reserve, each campaign is purely a local project.” He said that the Kiwanis Clubs of Cleveland will collect toys at meetings, help provide publicity, and place posters in downtown business windows, plus aiding in the distribution of toys Distribution of toys will be made through the Community Christmas Committee of the Welfare Federation and the Volunteers of America The Welfare Federation and the Volunteers of America will issue certificates ito the needy families. Distribution of toys in return for the certificates,-i«ill Jja made at the Marine Corps Reserve Training Center by the Marines, Kiwanis and the Shell Oil Company on December 16 and 17. The Shell Oil Company will make their Service Stations available as collection centers. Cleveland’s 11th Infantry Battalion, USMCR, will pick up toys at Shell Oil Stations, paint, repair, and ready the toys for distribution. ‘Toys for Tots” was started by Marine Corps Reserve Units on the west coast in 1948, Major De Meter explained. Since that itime, he said, the idea has been spread throughout the country; now, millions of toys are distributed each year to children who might otherwise fail to receive Christmas gifts. This year Toys for Tots” is celebrating its 14 th anniversary throughout the country. --------o-------- FOR ML THESE THINGS “What am I thankful for, this day?” I heard a poor man softly say. “A chance to earn my daily bread, A place each night to lay my head. “A soft, white hand to ease my care, A child’s small voice to rise in prayer; A special friend, both kind and true, To help me right the wrongs I do. “To dwell where tyrants fear to tread, Where freedom’s flag floats overhead; The faith to ask on bended knee, God, may all men be rich like mei” —Reginald Vincent Holmes Old Timer’s Nile The Cleveland Ambassadors of Sports cordially invite members and friends to attend “Old Timer’s Nite” tomorrow, November 25th, 1961 at ithe Slovenian National Home on St. Clair Avenue. A supper of >auerkraut and sausages will be served ffrom 6 to 10 p.m. in the down-(tairs hall. Dancing and entertainment will be held upstairs. Besides the regular Pecon-Trebar Orchestra on the program, there will be “Janez in Lojze,” (Pccon and Trebar), quartette from Clarage, Pa., Kovacic quartette, Frank Champa Sr., Pete Srnick, Louis Spehek and many others. A real good time is promised to everyone. si vitus hols mt Review m Under Ohio Shies By DIVISION OF WILDLIFE any other is on exhibit at of Fame _ ...........- W*tvi^wi6.? AdoiS-Butler when tllu Eastern District police station ^ Hallo? ^ Baltimore, Md. — The seven J ame of the 1 rotter. I ; volume set of books stolen from Paced a mile in 1:54.3. * Napoleon, O. — Police in near- was titled: gion.” ‘Theology and Reli- Mjhewe. mi NOT OPEN SEASON ON DEER m OHIO GAME MANAGEMENT . v m ,xr, MEN REGARD THE OH\0 DEER POPULATION AG s LOW AND FEEL THAT A ' ' / CLOSED SEASON IS t Ju\\W\ NEEDED TO BUILD UP V the herd. TWE OPEN SEASON FOR QUAIL 15 EXTENDED TO UAH. 15,INCLUSIVE, ON THE DELAWARE RESERVOIR. COOPER HOLLOW, INDIAN CREEK, RUSH RUN,SPRING VALLEY, TRANQUILITY, AND WOLF CREEK WILDLIFE AREAS. ^ ^ . _.. .- THE RINGNECK PHEASANT REASON IS EXTENDED TO UAN. IS ON ALL PUBLIC HUNV \MG AREAS. Galholic War Velsrans Si. Vitus Post I65i UK OOD FOB COUNTRY FOR UO.U» GoiEege Graduates The United States Air Force has openings to examine persons from the Cuyahoga County area interested in applying for commission as Officers according to Area Air Force Recruiter, Sgt. Miller. College graduates may apply for direct commissions in jobs and specialties related to their college background. Called the Officer Training School, it is availbale to men and women who have degrees or will receive degrees in the next four months. New requirements have opened positions of leadership for well educated women in such fields as budget and accounting. Air Research and Development, as well as several other specialized fields. The three month co-educationa! officer course takes place at Lack-land Air Force Base, Texas, outside of Historic San Antonio. To qualify for 'this program, interested graduates must pass the Air Force Officers Qualifying Test (AFOQT). Arrangements for this test can be made by calling 795-1124 and make appointment with Sgt. Miller or Sgt. Irvin for interview at 7909 Euclid Ave. Sunday, Nov. 19, 1961, was a busy day for members of St. Vitus Post 1655. Five uniformed men attended mass, along with several other posts in the county, in observance of Veteran’s Day at Crile Hospital. That afternoon five men and four ladies represented 'the post and auxiliary at Parmadale to entertain the boys at Cottage No. 18. Many others helped at the St. Vitus Turkey Festival while a few members of the post from other parishes helped at 'their own Church affairs. Particularly at this time we would like to call attention to two men, John Burchard and Lou Nov-sak who were at Crile in the morning, Parmadale in the afternoon and also worked at the Festival in the evening. Nemanich’s 479 sparked the Kay Jays. | Double Eagle 732 706 878 2316 K.SKJ No. 25 770 806 725 2301 COF Baraga Court overpowered CWV Wildcats in all three games. Brichacek 211-208-592 won scoring honors for the Foresters. COF No. 1317 885 908 855 2646 CWV Wildcats 720 810 794 2351 Grdina Recreation trimmed CWV Goldbricks in two games. E. Salomon’s 231-200-603 led the bowling alleys to victory. Grdina Rec. 818 1001 919 2738 CWV Goldbricks 879 887 892 2658 La Mont’s Pizza scored a two game win over Norwood Men’s Shop. Ed Avsec’s 221-572 stood out for the victors. La Mont Pizza 791 851 818 2460 Nor. Men’s Shop 808 774 817 2399 Mezic Insurance soared to second place as a result of a three game shutout over the lowly Hecker Taverns. F. Praznik’s 556 starred for the Insurance Agents. Mezic Ins. 826 838 884 2548 Hecker Tavern 782 786 845 2413 Cimperman Market jolted Brod-nick Bros, in two games. Hank SATURDAY, NOV. 25 — Dad’s and Mother’s Club — Card Party in new auditorium. FRIDAY, DEC. 1 — Monthly Fish Fry by St. Vitus Dad’s Club in new auditorium from 5 to 8. St. Vitus Men's Bowling League NOVEMBER 16, 1961 At the end of the first round, Grdina Recreation held on to their first place lead which they have held since opening night. Cimperman Market hit the season’s top game 1022 and series 2782, while Grdina Recreation posted second best scores ot the year 1001-2738. Among the individuals there were Owed Money He was of a thrifty turn of mind. One day he was told that instead of putting money in the gas meter, three 600 series and two 245 games. much the same effect could be obtained by blowing into the slot. He Top series was by Hank Szyman-ski 236-211-620, followed by Pete tried the experiment with gratify-j Jelenič 245-603 , and Ed Salomon ing results. 231-200-603. Ed Koporc .had the At length an inspector from the other 245 game. Other better scores gas company called to examine the were: E. Avsec 221, Collingwood meter. He was puzzled. “What’s the 212, F. Plivelich 210, Brichacek 211-matter?” asked the householder. 208 and Joe Merhar 203-201 “I can’t understand it,” said the I inspector. “The company appears jto owe you $30.” KSKJ No. 25 eked out a two-game win over Double Eagles. J. Szymanski’s big 620 topped the victors with assists going to Rudy MaTsera 201-203-603 and Pete Je- lenic 249-595. Cimperman Mkt 888 1022 872 2782 Brodnick Bros. 796 833 919 2548 Standings November 16, 1961 W. L. Grdina Recreation 22 Vi 10% Mezic Insurance 20 13 KSKJ No. 25 19 14 Cimperman Market 18 15 Double Eagle Bottling 17 16 La Mont’s Pizza 17 16 COF No. 1317 16 17 Brodnick Bros 15% 17% CWV Wildcats 14 19 CWV Goldbricks 14 19 Norwood Men’s Shop . 13 20 Hecker Tavern 12 21 Team High Series Cimperman Market 2782 Grdina Recreation .2733 Mezic Insurance .2728 Brodnick Bros 2717 Team High Game Cimperman Market .1022 Grdina Recreation .1001 Brodnick Bros . ..998 Mezic’s Insurance .. 989 Individual High Series T. Urbas 642 E. Salomon 629 ..627 P. Vavrek a 623 Individual High Game T. Urbas .... 277 P. Vavrek . 257 R. Massera 254 E. Salomon 248 (Continued on Page 6) ItANCES P. BOLTOM • (ongrcssmoa. 22nd Oitfrkl. Ohio 4so •««» ama nmcuic. wasnincton i QTANDING COMMITTEES OF »O the HOUSE. Congressional sine die adjournment gives us all quite a chance to do other than the normal thing. So while I am about these “other things” wouldn’t it be a good idea if I sent you short briefs about the Committees that have the really heavy work of legislation? Here you are: AGRICULTURE COMMITTEE. This Committee consists of 35 members—21 Democrats and 14 Republicans. The current Chairman is Representative Harold D. Cooley (D, North Carolina). As the name implies, this Committee handles all Federal legislation affecting agriculture, including: price supports on major crops, soil conservation matters, soil bank payments, agriculture and industrial chemistry, agricultural colleges and experimental stations, research, extension services, production, marketing and stabilization of farm products, animal industry and diseases, crop insurance, entomology, farm credit, forestry, home economics, live-stock and meat products inspection and rural electrification. APPROPRIATIONS COMMITTEE. The Appropriations Committee is the largest standing Committee, cpnsisting of 50 members—30 Democrats and 20 Republicans. The Chairman is Representative Clarence Cannon of Missouri. When this Committee was established in 1865, it had charge of all Federal appropriations. Gradually, its jurisdiction was split among other Committees until 1922, when all appropriation measures again were placed under its authority. The Appropriations Committee handles the hundreds of agency requests through a series of subcommittees, which report to the full Committee after hearings and examination of agency budgets. It appropriates funds for the support of the Government, conducts studies and examinations of the organization and operation of the executive departments and agen- cies, holds nationwide hearings and has subpoena power for witnesses and documents, reviews appropriation requests by agencies and hears testimony of individuals and agency witnesses in support of budget requests. ARMED SERVICES COMMITTEE. This Committee which has 37 members — 21 Democrats and 16 Republicans—was established by the 1946 Congressional Reorganization Act to take charge of activities affecting the Nation’s defense efforts. The Chairman is the Honorable Carl Vinson of Georgia. The Armed Services Committee has jurisdiction over matters affecting: the Department of Defense generally, the Army, the Navy and the Air Force; ammunition depots, forts, arsenals, military reservations and establishments; the pay, promotion, retirement and other benefits and privileges of members of the armed forces; scientific research and development in support of the armed services; selective service; the size and composition of the Army, the Navy and the Air Force; soldiers’ and sailors’ homes and strategic and critical materials necessary for national deiense. BANKING AND CURRENCY COMMITTEE. There are 30 members on the Banking and Currency Committee —18 Democrats and 12 Republicans. The current Chairman is Representative Brent Spence of Kentucky. Established in 1865. this Committee has extended its fields of jurisdiction as the Nation's money system became more complex. The Banking and Currency Committee handles matters involving the Nation’s banking and currency; economic controls on commodity prices, rents and services in war-time; deposit insurance; the Federal Reserve System, financial aid to commerce and industry, coinage of gold and silver and measures affecting these minerals; issuance and redemption of Government notes, and public and private housing. Mrs. Rose Skoda, Mrs. Johanna Gornik, Mrs. Josephine Posch. Meetings every 1st Tuesday of the month at Mrs. Pauline Stamp-fel’s Home — 6108 St.Clair Ave. at a.00 p.m. ST. LAWRENCE PORT NO. 553 CATHOLIC WAR VETERANS Commander John R. Wolff Jr., Adjutant Frank Mahnič, 1st Vice Commander Donald Gorski, 2nd Vice Commander Anthony Železnik, 3rd Vice Commander George Dages, Officer of the Day Joseph Fortuna, Treasurer James Snyder, Welfare Officer Frank Lausche, Chaplain Rev. Victor Cimperman. Meetings 1st Monday of every month at Slovenian National Home, 3563 E. 80th St., off Union Ave. A Catholic Veterans organization for God, Country and Home. Roster of Officers of Lodges and dubs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY „ NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Msgr. Louis B. Baznik, President Emil F. Trunk, Vice President Tony Komorowski, Secretary - Treasurer Josephine Trunk, 18008 Schenely Ave., IV 1-5004. Recording Sec’y Mary Komorowski. Auditors: Frances Homovec, Rose Lausin, Antoinette Celesnik. Sergeant-at-Arms Joseph Lausin, Athtletics Sports Dir.: Bill Jansa (men); Women's and Children’s Activities: Mrs. Victoria Faletič. — Meetings are held every second Wednesday at St. Vitus School, Panel Room, at 8:00 p.m. All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHERS CLUB 1960-1961 Moderator Msgr. Louis B. Baznik, President Mrs. Frank Godic, Vice-Pres. Mrs. John Milakovich, Corresponding Secretary Mrs. Edward Kuhel, Recording Secretary Mrs. Martin Guist, Treasurer Mrs. Ted Zak. Regular meetings every first Wednesday in the St. Vitus Church Hall. ST. VIJUS POST 1655. CATHOLIC WAR VETERANS Chaplain: Msgr. Louis B. Baznik. Commander: Edmund J. Turk, Adjutant: Stan Martinčič, treasurer: Lou Stromsky. Membership chairman Joseph Okorn, 1170 E. 74 St. EN 1-8161. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom located at 6101 Glass Ave. Purpose: To guard the rights anl privileges of veterans, protect our freedtfffi, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the widows and ornhans, assist those in need, aid in youth activities, promote Amer-icanism and Catholic Action, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together for social and athletic activities. ladies auxiliary ST. VITUS PORT 1655 CWV President Mrs. Grant Williams, 1st Vice President Mrs. John Bur-chard, 2nd Vice President Mrs Charles McNeill, Treasurer Mrs. Joseph Masar, Secretary Mrs. Robert Ostrunic, RE 2-8283; Welfare Officer Mrs. Bob Mills, Historian Mrs. Louis Novsak, Ritual Officer Mrs. Rudy Brancel; 3 year Trustee Mrs. Matt Novsak, 2 year Trustee Mrs. Tony Brodnik, 1 year Trustee I Mrs. Tony Babic. Meetings are held every third Monday each month in the Vet’s Clubroom, located at 6101 Glass Ave. Winter Ski Show Where to ski? How to get there? What to wear? Ohio’s skiers, beginners or experts, can get the answers at the Second Annual Winter Ski Show. Because of the increased number of exhibitors and last year’,4 jam-packed one-night crowd, the show has been expanded and will run two nights, Dec. 1 and 2. The show will be held at the Masonic Hall, 3615 Euclid Ave. Show hours will be from 7 to 11 p.m. Friday and 2 to 11 p.m. Saturday. Admission is 75 cents at the door. Saturday afternoon will be devoted to a beginner’s matinee with emphasis on information for the novice skier. Demonstrations on a special indoor ski slide, talks on choosing equipment, a fashion show and movies for the new skier, will be held from 2 to 5 p.m. Of special interest to Ohioans is the state’s new ski area, Snow Trails, at Miansfield, due to open early next month. They will be repre^nted in the show’s more than 50 different exhibitors. All proceeds from the show are donated to the United States International Competition and Olympic Fund. Okss ‘Keck Pisse’ Adorns Trapped Fox Akron, O. — When Roy Palmer, Cortland trapper, examined a red fox he caught on Veterans Day, he found it wearing a glass “neck piece.” The fox apparently put its head into the glass jar to get food and the jar stuck. In its .frenzy to get loose, the fox evidently broke the jar until only the neck remained. This it wore until trapped by the Cortland sportsman. Palmer is a certified public accountant who follows the trapline purely for sport. AMERICAN SLOVENE CLUB President: Mrs. Victor A. Drobnič 1030 E. 61 St., UT 1-6962; Vice President: Mrs. Frank Fabec, Treasurer: Mrs. Jerome Warnke: Recording Secretary: Miss Victoria Kmet; Corresponding Secretary: Miss Jane Royce, 3510 Monticello Blvd., EV 2-2317; News Editor: Mrs. Harold Lausche, IV 1-1052. Meetings are held first Monday of the month at the St. Vitus Social Room in the New Auditorium. Old ( šomediduj Mew... Announce It In the appropriate manner wUh* Mew printing ewgle pred ven« exquisitely finished Invitations «1 the price of enfieery phu tUial. K««p>ak* .Invitation In Cold ' IOO Fro* Informal* STOP IN AND CHOOSE FROM Ol'R CATALOG AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Are. ST. MARY'S COLLINWOOD P-T UNIT 1961-1962 Spiritual Advisor, Rev. Matthias A. Jager, Honorary President. Sister M. Andrew; Pres. Mrs. James Major; leit Vice Pres. Mrs. Edward Pavšek; 2nd Vice Pres. Mrs. Edward Kocin; Recording Sec’y Mrs. John Trepal; Treasurer Mrs. Edward Krann; Corresponding Secretary Mrs. John Svilar. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in the Study Club Room (St. i Mary’s) unless otherwise scecified. COMMUNITY WELFARE CLUB Mrs. John L. Mihelich, president; Mrs. Josephine Haffner, vice president; Mrs. Nettie Modic, secretary. 18320 Edgerton Ave., IV 1-7652; Mrs. Emma Gregorich, treasurer. Trustees: Mrs. Johanna Mervar, Over frS and Stil! Work” ing? Social Security Eenefifs for You? Many persons past 65 are still under the impression that earnings cf more than $1200 a year stops them from drawing any social security benefits. The Social Security Office reports that recent changes in the law now make it possible to pay social security benefits to some individuals past 65 who have not retired from work. Single persons in the over 65 age group whose earnings are less than $3000 a year or married persons over 65 who will earn less than $3,-600 in 1961 are especially reminded by Mr. Boehringer to visit the office at 10613 Euclid Ave. to file an apolication for benefits. Some of these older workers may receive part of their benefits even though their 1961 earnings may be as high as $4497. For example, a married man with two children^ under 18 would qualify for some benefits with average earnings of $350 a month or $4200 a year. To accommodate those individuals who are working during the day, the East Side Social Security Office will be open from 5:30 to 8:30 p.m. on the next three Mondays, November 27, December 4 and December 11. Working persons over 65 who wish to check if they are eligible for any benefits, may complete and mail the following coupon to 10613 Euclid Ave., Cleveland 6, Ohio. SOCIAL SECURITY BENEFIT INQUIRY FORM If you are 65 and still working and haven’t filed a claim for social security fill out and mail. Social Security No. Date of Birth .. If Married ..... Wife’s Age ..... NAME ..................................... ADDRESS .................................. TELEPHONE .................. 1961 EARNINGS LESS THAN (CHECK ONE): ( ) $4198 ( ) $3610 ( ) $2890 ( ) $1700 American- International Iridoor Soccer Football League Indoor soccer football will provide an exciting preliminary to 15 of the Cleveland Pipers home basketball games at Public Hall this season, featuring the six top teams of tiie Cleveland area playing for the indoor championship and trophy. Games are scheduled for 7 p.m. on allotted dates, with Piper games in the new major professional cage loop—the American Basketball League—completing an evening of outstanding sport action. Opening soccer game will be played at Public Hall Saturday, November 25th, when the Danube-Schwabins oppose the German-Americans, amateur Cup winners of the outdoor season. The basketball feature that night will pit the Pipers against the Pittsburgh Rens. Sport fans will find the indoor soccer league a revelation. It is streamlined with the accent on speed and sustained action. Teams are composed of seven players instead of the usual eleven to conform with the smaller indoor playing surface. Each team will have four alternate players. In addition to the opening night rivals, league teams will be: the American-Croatians; St. Stephen’s Hungarians; the Ukranians; and the Scotch-Irish. These six were selected as the strongest of the 23 teams which competed in outdoor leagues here during the past season. Each may further strengthen by adding individual stars from the remaining 17 teams. The second indoor soccer league game will be played Tuesday, Nov. 28th, when the Croatian-Amer-icans, Ohio State champions in 1961, clash with the St. Stephen’s Hungarians, annually one of the area’s top aggregations. Most of the players in the new indoor league received their early soccer training in the various European countries of their birth. Soccer fans will be delighted at the indoor version, and new onlookers will be amazed at the speed, dexterity and teamwork of the sport. Olobelroilers - Pipers Gab Galloway One of the greatest sport and variety entertainment offerings in Cleveland history is headed for the Arena next Sunday, Nov. 26th at 7 p.m., when the Harlem Globetrotters, Cleveland Pipers and Cab Calloway headline different segments of a doubleheader basketball classic plus a variety show. The Globetrotters, whose ever-expanding world travels have now delighted fans in 80 countries on six continents, will play the Washington Generals in one half of the basketball doubleheader. Sidesplitting laughter will be supplied by the zany ’Trotters, led by Meadowlark Lemon, funniest man in the game and perhaps in all sport itoday. Ball-handling marvels include Tex Harrison, Clarence Wilson, dribbling wizard Murphy Summons and several new young stars discovered by ’Trotter scouts. It will also be a homecoming for Tony Wilcox, 6-8 former East Tech and Wittenberg U. star. The Cleveland Pipers, Ohio representatives in the new American Basketall League, will play the Pittsburgh Rens, keenest of seven rivals in the new major pro league, in the other half of the cage twin bill. The Pipers, winners last season of the NBL and A.A.U. titles before representing the State Department on a tour of Russia where they won all eight games against the Soviet Union’s best, will feature such players as Jack Adams, holder of the NBL record of 56 points in one game; exciting Ben Worley, rebounding ace; former All-American Johnny Cox of Kentucky; and Larry Siefried, captain of last year’s powerhouse Ohio State squad. For intermission enjoyment, motion picrture-TV-radio and recording star Cab Calloway will entertain and emcee a variety show featuring great artists gathered from all over the world by the travelling Globetrotters. Tickets for the spectacular “3 for 1” entertainment package are now on sale at the Arena, 3700 Euclid Ave., and Richman’s, 736 Euclid Ave. Remember the starting time — 7 p.m. Sunday, November 26th. st. virus (Continued from Page 5) Schedule Nov. 30, 1961 Alleys? I- 2: ’ Double Eagle Bottling Co. vs. Mezic Insurance. 3-4: Hecker Tavern vs. La Mont’s 5-6: CWV Wildcats vs. Grdina Recreation. 7-8: CWV Goldbricks vs. COF No. 1317. , 9-10: Nbrwood Men’s Shop vs. Cimperman Market. II- 12: KSKJ No. 25 vs. Brodnick Bros. BUY SAVINGS BONDS] USE POSTAL ZONE NUMBERS8*! Your Postmaster says: Be sure your Christmas cards and packages arrive on time; please shop and mail early. Mary Magdalene Society, No. 182 KSKJ Members of St. Mary Magdalene Society No. 162 KSKJ are hereby notified that collection of dues this month will take place on Friday, Nov. 24th instead of the 25th and that between 6 and 8 p.m. in the Panel Room of St. Vitus School. A reminder to all whom it concerns — be sure to get the dues paid up to date, as no one knows when or where one is liable to come up against some tragedy — sickness, accident or death itself — it is best to be sure that our insurance is in order. Christmas Party A Christmas Party for members of OUR juvenile division will be held on the night of the meeting— that is, on Monday, December 4th, between 6 and 7 p.m. in the Panel Room of St. Vitus School. Parents are asked to bring or send the children to this CHRISTMAS PARTY, where they will meet SANTA CLAUS and receive gifts. ONLY THOSE THAT ARE MEMBERS OF OUR DIVISION ARE ELIGIBLE. Annual Meeting The most important meeting of the year will take place on Monday, Dec. 4th at 7 p.m. All members. are cordially invited to attend and contribute to its success. In the coming year, our Society will celebrate its 45th anniversary — so we have to come to some conclusion as to how we are to do this. The election of officers for 1962 will also be on the agenda. After the meeting, refreshments will be served and a good time had by all. Collection of Dues Dues will be collected from 4:30 p.m. on Monday, Dec. 4th. Hoping to see you and you — on the above dates, is the sincere wish of your secretary— Mary Hochevar. Wanted: Unknown Diabetes Constant hunger, increased thirst, and frequent urination are symptoms of diabetes. If you don’t have these symptoms, why should you test yourself for diabetes? Dr. J.| Glen Smith, Cleveland’s Commissioner of Health, answers this question by saying that everyone should be tested yearly for diabetes, just as he should have a yearly physicial examination. If diabetes is detected early, before symptoms appear, it will be easier to control. Diabetes, sometimes called “sugar,” can develop in people of any age or physical condition. It is estimated that 19,000 Greater Clevelanders have diabetes, and don’t know it. A simple test for diabetes can be made in five minutes in your own home. During Diabetes Detection Week, November 12-18, free kits containing “do-it-yourself” screening tests, were being distributed by the Diabetes Association of Greater Cleveland, in cooperation with the Cleveland Division of Health. You can obtain a kit containing four tests at a Cleveland Health Center, at your neighborhood drug store, at the Diabetes Association office, or through your company’s industrial detection program. In diabetes, the body is not able to use all of the sugars and starches which are eaten. The excess sugar passes into the blood, and through “DRY CLEANING THAT \j SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING Acme Dry Gleaning the kidneys into the urine. Diabetics can usually control their disease by proper diet and medication under a physician’s supervision. With proper management, a diabetic can lead a long and useful life. Uncontrolled, diabetes can cause blindness, heart and kidney disease, and hardening of the arteries. Diabetes is the sixth leading cause of death in Cleveland. The best weapon against it is early detection. Take advantage of the free self-test kits offered during Diabetes Week, and throughout the year. Be tested and be sure. & Dyeing Go 672 E. 152 St. GL 1-53711 Charles Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave. EX 1-2134 D0NT BURN UP YOUR TIRE MONEY... Drive in for an alinement check-up MOTOR REPAIR RICH’S AUTO BODY AND PAINT SHOP 1078 E. 64 St.—HE 1-9231 A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 1-2088 COLLINWOOD OFFICES: 17002-10 I.AKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6300 15301 WATERLOO ROAD KEnmore 1-1235 let Our Christmas Club GIVE YOU THE 'tyoHdm Have plenty of cash in plenty of time for unhurried, unworried shopping next November... by joining our Christmas Club now. Simply set aside small amounts with us each week for 50 weeks . . . $50.......Save $1 a week !t'100 .... Save $2 a week $250 .... Save $5 a week $500 .... Save $10 a week /WINGS ASSOCIATION 6235 St. Clair Ave. HE 1-5670 THREE LOCATIONS 813 E. 185 SL 25000 EUCLID AVE. IV 1-7800 AN 1-1200 The New Enlarged Edition 'ft™ on £aL! Oui aconite RECIPES compiled by czdj-niE'iLcan- JštocrEnz člfulj The Cook Book is divided into the following divisions: ! TORTES TOAST, OMELETTES and PANCAKES BREADS, YEAST, and QUICK BREADS COOKIES PUDDINGS, DESSERTS, etc. CAKES VEGETABLES MEATLESS DISHES NOODLES, DUMPLINGS STRUDELS, PASTRIES BEVERAGES SANDWICHES SALADS RELISHES, PICKLES, DRESSINGS JAMS, PRESERVES CANDIES PIES MEAT DISHES FROSTINGS, TOPPINGS, FILLINGS SOUPS FISH MISCELLANEOUS This book may be purchased thru mail for $2.50 plus s handling charge of 15c—total $2.65, from CERNE JEWELRY CO. 6412 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio HE 1-0165 ALICE VIDMAR 626 East 124th St. Cleveland 8, Ohio GL 1-0560 GRDINA SHOPPE 6111 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio HE 1-6800