15Í). številka. Ljubljana, v petek 14. julija XV. leto, 1882 ■ Inhaja -vsak &an Hlturi5-«» se poroča, da se bode v resnici nekaj poslov izločilo iz notranjega mini-sterstvo. Carjev ukaz na senat olajšuje ministru delo ter ga odvezuje nekaterih dolžnostij. Minister od seh mal ostane le višji poveljnik žaudarmerije, pravi vodja pa bode mimstersk pomočnik. Iz Helena (»rada se poroča, da se bodo prav kmalu imenovali poročniki kraljevine srbske za dvore v Londonu, v Rimu in v Atenah V Londonu se nastavi bojda kak ud PiroČancevega kabineta. Amerikanski „Fenijanifc imeli so nedavno v Ne\v-Yorku shod in posvetovali so se, kako bi se dala osnovati keltska zaveza v pospeševanje samovladanja Irske. Povabili bodo tudi Mr. Par- nella in druge, da bi pristopili. Namerava se tudi sklicati shod vseh veljavniših irsko amerikanskih državljanov, da bi tie razpravljalo o takej zavezi po vsem svetu v prid ubozega irskega naroda. Nad Aleksandri Jo vihrala je uže parla-menterna, bela zastava in ž njo so Egipčani dajali Angležem na znanje, da prosijo miru in da jih je volja poravnati ae ž njimi. Občno mnenje bilo je, izraženo tudi po velikih časopisih, da je namreč dovršeno angleško delo, da so Angleži vsled zadnjega borabardementa, gospodje obeh aleksandrijakih pristanišč, ter da so Egipčani v Aleksandri ji vpognili vrat Angležem. Ali najnovejša poročila pripovedujo, da so Egipčani naravnost prevalili Angleže! Res so predvčeranjim dopoludne razvili belo zastavo nr.d mestom, in Angleži poslali so koj lieutenanta Lamb-tona na brodu „Bittern", poizvedet, kaj bi rado egiptovsko ministerstvo in s kakimi pogoji da se uda Aleksandrija. Vse je čakalo težko odgovora. Popo-ludne ob treh vrnil se je „B prišel je nje ženin, pristav Edvin. ,,Dolgo me pustiš samo . . . ." „Ema, prišel je dan, izpolnjene so mladostne sanje! Kako blagoslavljam oni dan, ko sem te prvikrat ugledal pri tvojej teti v glavnem mestu. Takrat si mi bila še daljna, daljna zvezda, po katerej sem hrepenel; zdaj pa je izpolnjeno to hrepenenje, največjo srečo sem doživel, moja Ema! — Kaj ti je, ti si videti otožna V O vem, nerada se ločiš od oceta¿ — jaz ti bodem oča, soprog .... vse, ti moje življenje!" in strastno jo je pritisnil na se. „Idiva!w pošepnila je Ema in se oklenila že-ninove roke. Bilo se je uže zmračilo; tiho je bilo vse na okolo, le stopinje mladih zaročencev so dramile mir. Šla sta proti hiši, a uajedenkrat obstal je Edvin, pri-pognil se in udaril s palico po grmovji. „Knj je?" vprašala je začudeno Ema in se boječe pritiskala k Edvinu. „Gad je tičal pod vejami," odgovoril je hladno Edvin in šla st.n dalje. „Ne boj se in bodi vesela," povzel je 2opet Edvin in stiskal k sebi nevesto. nO, saj se ne bojim, ker vem, da me ti ljubiš. Ah, Edvin, in jaz te ljubim iz vae duše!" šepetala je Ema. „Čuri, muri, kragulj gre, kragulj gre, ho, ho!" začul se je v tem hipu iz goščo na vrtu oduren ghs in skozi grmovje se je zasvetilo dvoje očij norega Tomaža. Ema se je stresla, začuvši ta glas. rIdiva k očetu, bojim se tega človeka!" dejala je trepetajočim glasom Ema. Edvin čudil se je, kako se more kdo bati Tomaža, ki nikomur še nij storil zalega. Šla sta z vrta. Edvin spremil je svojo nevesto v hišo nje očeta. Drugo jutro bilo je vse mesto zbrano na trgu. Denes poroči se pristav Edvin s krasno Grebenovo Emo. Prišel je na trg tudi nori Tomaž. Vstopil se je pred cerkev na kamen. Ko bo šli svatje mimo njega, jel je glasno vpiti: „Jaz pa bodem potrgal zvezde z neba in jih prisil s solnčnimi žarki nevesti na Bvatovsko obleko consfieldovo vnanjo politiko ter tako Magjarom po-mcrejo, razširiti nj:bovo hegemonijo na Balkan iu potegniti jim oblast do Salonika. Dunajski Bismar-kovci pa so se veselili, da dobi Nemčija „irredentne" Binove nemške v Avstrji. Vse te krasne sanje nemške in inayjarske pa je pogazil Gladstone in kar jim je najhuj-e, Avstrijsko-Ogerska in Nemčija smatrata angleško delo popolnem pravilnim. Omeniti pa je, da je Nemčija dovolj intrigirala v egiptovskem vprašanji ter sultana odgovarjala od konference in nedavno še so Bis-markovi novinarji pripovedovali ponosno, da knez Bismark vse niti drži v svojej roki. Zdaj pa objektivni nemški listi ne morejo drugače, nego potrditi, daje tokne/a Bismarka prvi diplo matiški polom v snovanji velik;h kombinacij za nemško - ogersko politiko po sijajnih vspehih izza leta 1866. Srbski cerkveni konirre« se tudi letos ne bo še sklical. „Stroški za-nj se nijso še vplačali in kongresov odbor nij utegnil ali mogel rešiti vseh predlog to leto". To so razlogi. Ali znano je, da se ti razlogi pogrevajo redno leto za letom itdaj uže četrtič. Vsakdo pa lehko uvidi, da so bosi taki izgovori: stroške za kongres bi uže plačale občine, če bi se resuo delalo na to — predloge o zakonih pa bi se tudi dale rešiti izza 1878. leta sem, torej v štirih letih. Vse kaže, da se zda-nji srbski patrijrah še vedno upira proti avtonomiji svojega naroda in se v teh razmerah kongres pač nikoli sešel ue bode. Domače stv^ari. — (Gospod profesor Louis Leger,) ki si je ogledal vse znamenitosti Ljubljane in se posebno pohvalno izrazil o našem, glede starinskih stvari posebno bogatem in zanimljivein muzeji, od-v peljal 8e je denes dopoludoe z brzovlakom v Zagreb, a obljubil, da pride k letu, če mofcno, na dlje čana zopet v Ljubljano, ker bi rad pregledal rotovški arhiv, ki hrani važne listine iz časov francoske okupacije. Temu, kakor odličnemu tako simpatičnemu gostu na čast improviziral se je sinoč na vrtu čitalnične restavracije pevsk večer, ki je v vsacem oziru izvršil se prav dobro. Zbralo se je IG pevcev čitalničnih, o katerih se sme reči: „Malo nas je, a smo ljudi," bile so namreč zastopane najboljše moči in toliko občinstva, da bi ga g. Tinčetu v jednakem številu želeli vsak dan. Vsi zbori in čveterospevi predna-šali so se uprav dovršeno, in če povemo, da je g. Meden pel Nedvedovo »Popotnik**, vkupe s Pu-ciharjem Ipavčevo ,,Domovino" in z Nolijem in Va-lento čveterospev „Tičica", da smo vrhu tega culi Še dva izvrstna cveterospeva, bode nam vsakdo rad verovul, da smo ta veier imeli nenavaden užitek na pevskem polji. Gospod Leger, ki je s Hrvatom hrvrtski, s Čehi češki, z Rusom ruski in vse to neobičajno čisto in s pravilnim naglasom govoril, raz vnel je naše pevce tako. da so v petji kar tekmovali, kako bi mu pokazali lepoto naših pesnij, in kaj tacegr. prigodi se redko. Mej petjem oglasi se dr. Za rn i k in nazdravi g. Legeru, ki je jedini mej Romani zmožen vseh slovanskih jezikov, ter na po ministru Jules Simonu ustanovi j enej stolici uči slovanske jezike, katerih potreba je uže tako splošna, da ima g. Leger mej svojimi slušatelji 12 častnikov francoskega generalnega Štaba, ki bo uče ruski. Videli smo do zdaj, pravi govornik, mnogokrat ruske profesorje pri nas, a nikdar nobeden nij znal dru-zega nego ruski. Zdaj pa nas obišče Francoz in govori vse slovanske jezike in to v tako do-vršenej meri. Naj živi mnoga leta. Ta napitnica bila je navdušeno vzprijeta in pevci zapeli so znano ..Živi, živi, živi, živi do neba!' Gospod Leger j« vidno ganjen zahvalil se za napitnico v prav lepem srbsko hrvatskem govoru, spominaje se mej drugimi tudi na okupacijo, katera, dasi se je godila za silnega Napoleona, vender še živi v dobrem spominu mej narodom, napil mestnemu županu g. Gras-selliju in slovenskemu narodu. (Živio!) - Kot tretji govornik poprijel je besedo gosp. dr. Vodnjak in napil francoskemu narodu, kot boritelju za svobodo, za uzvišene misli in ideale. Potem napil je g. žu-pan Grasselli mestu Parizu, ki da obhaja jutri veliko narodno slavnost; prišle so na to še tri na pitnice v francoskem jeziku, namreč dr. Zamika, prof. Legera in F. Zeloznlkarja, vse jako živahno in živioklici vzprejete. S tem je bila vrsta govo rov končana, veselica pa je trajala še dalje do polunoči. — Gosp. Legeru kličemo iz srca: Srečen pot, na svidenje! — (Ustna matura) na Ijubljnnskej realki vršila Be je pod vodstvom c. kr. dež. šolskega nad zornika g Jakoba Smoleja dne 12. in 18. julija Delalo jo je 13 abiturijentov« mej temi 4 Slovenci. Jeden dijak je maturo prebil z odliko, jeden je stanovanjem. Na trirazrednici v Višnjej Gori služba druzega učitelja s 500 gold. Na jednorazredmci v Polici s 400 gold. in stanovanjem. Prošnje do konca m. — (Prošnje za ra vn o pra v no st slovenščine) na državni zbor podpisale in odposlale so naslednje občine v okraji konjiškem na Štajerskem: Ogovee, Bezina, Bezovica, Dolič, Tolsti Vrh, Grušovje, Kozjak, Laze, PadeSki Vrh, Paka, Zbelovo, Zreče, Sv. Jarnej, Sv. dungerta, Skomri, Stranice, Tepina, Vrhole. — (Spremembe v lavantinskej škofiji.) Provizor v Mahrenbergu je g. A. Potočnik, kot kaplani nameščeni so gg. J. Črnko v Jarenini. M. Goršič v Vitanji, J. Cvetko v Ueichon-burgu II, Jož. Kotnik v Skalah II., Marko Črnko pri sv. Barbari v Slov. Goricah, pl. Pol v Pookvi, novomašnik J. Meško v Starem Trgu, K. Terjašek pri sv. Martinu na Paki. — (Gosp. Rendič,) slavni hrvaški kipar, je izpostavil v soboto v borznej dvorani v Trstu devet doprsnih podob iu sicer družino našega ve-lečastitega rojaka g. Josipa Gorupa v Trstu. Podobe so krasni umetni izdelki, da se jim vsak ogle-dovalec čudi. Namenjene so za velik basrelif, kateri postavi g. Gorup za spomenik na grob svoje pre-rano umrle soprogo na pokopu list'i na Ileki. »Edinost*. — („Krivi prerok") zanimal je včeraj, kakor uže prejšnje dni vse občinstvo ljubljansko. Po kavarnah in gostilnicah trgali so se za „Slovenski Narod" in povsod se je vprašalo, je li istina, da je „krivi prerok" odšel v Trst, kajti sinoč pričakovalo se je, da se nemiri povrno, ker je mnogo pre- pal na jedno leto, jeden jo sme iz jednega pred- bivalcev sv. Jakoba fare zvedelo, da se je Sunčič — Tomužu pa bodo vsi zavidali nevesto! Čuri, muri, ho, ho! — Zdaj pa si jih bom ohladil, ohladil vroče možgane, — le veselite se jih ribe. Čuri, muri, ph!" in Tomaž zbežal je po trgu in grozno kričal. A kdo se je v mestu brigal za ta grd krik. Veselje kraljevalo je ves dan po mestu, veselje zvečer v Grebenovej hiši. Prav nič ga nij motilo, tudi novica ne, katero je prinesel proti večeru stari cerkovnik v svatovsko sobo, da so iz Mrzlega jezera izvlekli norega Tomaža. Le nevesta bila je bieda in se plaho stisnila, čuvša to vest, k ženinu in dejala: „Kaj ne da, Edvin, Tomaž je bil nor in nihče ne ve, kaj mu je zmešalo pamet?" vprašala je nevesta svojega Ženina. „Pusti norca in bodi vesela!" Godci zagodli so veselo polko in zavrtih so se plesalci po svetlem parketu. Vse je bilo veselo. Drugo jutro pokopali so norega Tomaža pod kostanj na pokopališči. Meščani so ga kmalu pozabili, le stari grobokop je pripovedoval, da vidi večkrat o trdem mraku ua grobu norega Tomaža klečečo gosposko žensko. Ali je bila ljubezen ali usmiljenje? meta ponavljati čez dva meseca, drugi so bili za zrele spoznani. — Matura na gimnaziji prične se v ponedeljek 17. dan t. m. — („G rego rči če vi m kriti kom.") Pod tem naslovom tiska se mala brošurica, katera pride v ..Narodnej Tiskarni" prihodnji teden na svetlo. — (Pohlevno vprašanje.) Od več strani j prihajajo nam pritožbe, da vodstvo c. kr. cigarske tovarne v Ljubljani ne sprejema delavek k blagajnici za bolne („v bolno kasou), in tudi tacih ne, ki uže G do 8 tednov delajo v fabriki. Skoraj polovica v tovarni delujočih delavek nij vpisanih v „bolno kašo". Gotovo bi vsaka rada vplačevala nekoliko krajcarjev, da hi ?i s tem zagotovila zdravnika in zdravila zastonj. Tako se pa zgodi n. pr., da zboli za Golovcem „ci-gararica" in leži 14 dnij kozava, a niti jednega zdravnika nij videti. — (Razstavil) bode jutri v soboto in potem v nedeljo naš narodni someščan g. O rosi a v Dolenec, v svojej hiši v tfledališenih ulicah, krasne voščene izdelke, ki so namenjeni za razstavo v Trstu. Vstop je vsakemu prost. Kdor hoče kaj darovati za „Narodni Dom", temu je na razpolaganje v ta namen nastavljeni škrabec. — (Pr ost ovolj n o gas il no društvo na Vrhniki,) katero se je dozdaj delalo, kakor da bi bilo nemško, dobi v kratkem d»*ug obraz. V društvenih pravilih utemeljeno dovoljno število gasilcev sestavilo je prošnjo do načelnika društvenega, naj se .-kliče občni zbor za novo volitev društvenega vodstva in z uveden)em slovenskega kot poveljniškega jezika na dnevnem redu. Upamo, da se previdni zdanji načelnik tega društva obotavljal ne bode, sklicati tak zbor. Na drugej strani pa se tudi nadejamo in priporočamo, naj se volijo v načelni-štvo zmerni in narodni možje, ki društva ne bodo zapeljavali v nemčursko kričanje in demonstriranje, — in uvede naj se domači slovenski jezik v upravo, da se ne bodo večna pogoriščih jeziki mešali, kot njega dni krog babilonskega stolpa! — (Razpisane učiteljske službe:) Na jednorasrednici v Kranskej Gori, plača 450 gld. in stanovanje. Na dvorazrednici na Dobravi pri Kropi, plača 400 gold. in stanovanje. Prošnje za v^ako teh služeb do 15. avgusta. — V litijskem okraji: Na trirazrednej ljudakej šoli v Zagorji služba tretjega učitelja s 400 gold. na leto in stanovanjem. Na jednorazrednici v Žalni s 450 gold. in vrnil iz Medvod, in bi se rad znosil nad njim. Naš poročevalec obiskal je tudi nekoliko gostilnie, kjer se shajajo navadni ljudje in tam bil je govor le o „krivem preroku!" Nekateri so trdili, daje Sunčič, katerega smatrajo vsi za ponesrečenega, ker lenega, krojača, le ,,kunšten" človek, tla zna oznanovati novo vero, a drugi, in teh je bila povsod velika večina, bili so mnenju, da je Sunčič navaden slepar, ki se izogiba igle in ima jedini smoter, dobro živeti brez dela. Poudarjalo se je, da človek, ki je jedva zlezel iz ljudske šole, ne more znati več, kot duhovniki, ki so se učili 16 let. Prepira bilo je povsod dovolj. Bili so tudi nekateri nvvzočni, ki so osobno občevali s „krivim prerokom", ki jih je napeljeval k novej božjej veri. Pravil jim je, da Mati božja nij sveta, da nij treba moliti a.igeljsk. ga če-ščenja, da nij ne vic, ne pekla, nego da so nebesa vre jena Uko kakor gledališča. Najboljši sede na odru, njim primeroma jednaki po ložah, dobri na sedežih parterja, srednji stoje v parterji, slabe j ši pridejo na galerijo iu kar je jako slab li, v gb-.lalisčui predprostor, vsi pa ostanejo pod streho. Vntnjim bode sicer nekoliko mraz, pa to je kazen, Bag da neče kaznovati ostreje. Tako učil je nkrivi prerok". Slušateljem krivega preroka zdelo se je čudno, da se je on jedini v Ljubljani vpisal za brezverca in vender prodaje sv. pismo, vender nijso tega razmišljali globeje. Poučevanje krivega preroka v obče nij imelo vspeha, samo jedno žensko z imenom O mali en (nomen est omeu) si je pridobil, katera je z veliko gorečnostjo pridigovala novo vero, se ve da ad verbum, brez nobenega razuma. Posebno naglašal je „krivi prerok" to, da vera, katero uči on, jo vera dobrodelnosti in vsak, ki pristopi k tej veri, dobode iz verske zaloge, katera se ima ustanoviti, podpore, kolikor je bode potreboval. Sunčič je tudi učil: Mi v našej veri ne pobiramo, nego samo delimo! Naše včerajšnje poročilo, ki obseza vse, kur smo poizvedeli prvi hip, treba deloma dopolniti deloma popraviti. Da pričnemo s popravami, povedati nam je, da Ignacij Sunčič alias „krivi prerok" rojen je v Igelsdorfu v ljutomerskem okraji na spodnjem Štajerskem, da se je pri mestnem magistratu oglasil kot agent, ki je še vpisan za brambovca mej vojaki — ne katoliške vere — nego c. k. avstrijske armade. Kakor je iz policijskega poročila razvidno, nij Sunčič pričel b pridigovanjem, ampak neki direktor angleške „ Bibelgesellschaft" z Duaaja, Eduard Millwart, ki je imel 25. junija t. 1. zvečer t stanovanji „krivega preroka" svoj prvi govor, pri katerem prečital se je nek evangelij ter potem razlagal evangelij iz novega testamenta. Poslušalcev nij bilo mnogo, po avtentičnih virih samo 18. Millvrarih predaval je nemški. Predavanje nadaljeval je potem Sunčič sam in imel večj-del dovolj poslušalcev. 2. juliju prišel je zvečer tudi g. mag. svetnik Perona, a ne poslušat nove vere, nego da je razpustil skupščino, ker nij bila postavno naznanjena. To je bil povod da je Sunčir i/iiinil iz Ljubljsne, kajti g. Perona je objavil prestopek postave državnemu pravdništvu. da proti Suričiču postopa kazensko. Ko je bil po klican Sumió včeraj k Peroni na rotovž in mu je ta opomnil, da za njegovo vero v Ljubljani in sploh na Kranjskem nij tal, da ima mestni magistrat premalo stražnikov, da bi varovali Sunčiča ali oskrbo vali mu častno stražo, da je sam lehko previdel iz predvčerajšnjih dogodjajev pred svojim stanovanjem, kako razkačeno je prebivalstvo, odgovoril je Sunčič: „ Veste, ko bi mo ubili v kakem zbor-, ko lazlagam svojo vero, rad umrjem, a na ulicah se pa ne dam ubiti!" Na kolodvoru izjavil je stražniku, ki ga je spremljal do vagona: „Jaz grem v Trst, a ostanem tam le toliko časa, da mine razstava in prodam kaj sv. pisem, potem pa se vrnem zopet v Ljubljano. Tedaj na svidenje." Opomniti je še konečno, da je imel Sunčič res dovoljenje, prodajati sv. pismo od ministerstva notranjih zadev, a to dovoljenje preklicalo se je včeraj, ker Sunčič nij prodajal tacih kujig, za katero je imel dovoljenje. Dovoljenje je tudi podpisal nadškof dunajski dr. Gangelbauer, a to le za stari testament, kateri je imel Sunčič, v popolnem korektnej rimsko-katoliškej prestavi v nemškem jeziku, — ne pa za novi nemški po Lutrovej bibliji prestavljeni testament, kateri je Sunčič najbolj silil, se ve da brez vspeha pri slovenskem narodu. Jako Čudno, če hoče BBibelgeseIlichaftu z nemškimi knjigami pri nas kaj doseči. To se pravi mlatiti prazno slamo. Telegrami »Slovenskemu Narodu''. Dunaj 13. julija. Denes ob 2. uri popoludne razglasila se je razsodba državnega sodišča v pravdi kranjske dežele proti erarju zaradi stroškov o prilikah kužnih bolo/ni j. Erar je obsojen, da mora vrniti kranjskej deželi 93.fefe*> gld, 6 4 Vi kr. s 6°/o obresti od 1. novembra 1881. leta. (Za srečni vspch gre vsa hvala zastopniku kranjske dežele, našemu rojaku advokatu dru. Chrobatu na Dunaji. Ur.) Pariz ld. julija. Popolno sporazumijenjc mej Francosko in Angleško traje še dalje. Dogodki v Aleksaudriji nijso nikakor ohladili razmer mej obema vladama. Egiptovsko vprašanje bode se naposled rešilo v soglasji Francoske in Anglije. Zastopnik Nemčije v Carigradu dobil je napotek zarad identične note. Konferenca snide se tam (v Carigradu) brž ko ne denes. V Aleksandri j i zaostalim Francozom posrečilo se je ubežati. Aleksandrija 13. julija. (Zjutraj.) Palačo Kaseltin zaselo je 700 pomorskih vojakov. Nasproti ležečih šest baterij se je zabilo (vcr- nagelt). Mesto še vedno gori. Kedive je v varnosti v palači. London 14. julija. Ofieijelen telegram iz Sueza na admiralitoto dne 13. julija poroča: Promet v sueškem kanalu prost. Aleksandrija 14. julija ob 8 3/t uri zvečer. (Reuterjevo poročilo). Odkar so se izkrcali pomorski vojaki, čuje se puškaranje po mestu. Kedive in Derviš paša sta baje na krovu ladije (katere?). PetrOgrad 13. julija. Poročilo „Go-losa" : Poštni vlak z 217 potovalci se je ponesrečil mej Črnim in Bastijevem. Osem vagonov podsutib, 39 ljudij ranjenih, drugi mrtvi. M e teo ro I ogi čn o po ročilo. A. V LJubljani: Dan Čmi opazovanja Stanje barometra v mm. Temperatura Vetrovi Nebo Mokri n a V iii m. 10. julija Ob I. nri zjutraj ob 2. uri |H>ptluilnO ob 9. uri iTtčcr 78P10 mm. 781-89 am. 788-94 «m. -f-220»C -|- 20 0oC 4- 13-60c xlabolen jugozahod r - r i Tzliod slaboten gormjec deloma ja.su» oblačno oblačno _i 82-ÖOm. dežja. .* ob 7. uri zjutraj ftb 2. uri popoludne ob 9. uri VtltT 786-82 mm. 734-22 mm. 788*78 mm. -flO-6»C -f-20-9° C 4- 16*6°0 slaboten izhod shihoton vzhod .slaboten Tzliud jasno jasno jasno 000 mm. dežja. 12. julija ob 7. nri ljutnij ob 2. nri popoludne ob 9. nri mi n 731-12 mm. 728- 06 mm. 729- 25 mm. i' 4- U-2°C 4- 18-6°C 4- 13*8° C slabotna burja slaboten jugozahod slahoti n uhod deloma jasno oblačno oblačno 7-00 mm. dežja. rt •—» ob 7. uri zjutraj ob 2. nri |>o|Hiliulno ob 7. uri neder 73229 mm. 73288 mm. 735-02 mm. + 14-80 C 4-22-4°C 4- 16-4° C slaboten vzhuil brez-Tftrijo i.il.nliii vzhod jflsno jasno jasno 0-00 mm. dežja. Napol.............. C. kr. cekini........... Državne marke . .... 4°/, državno srečke iz 1. 1*54 250 ffct, Držiivne srečke i/. I. 1864 . . 100 . 4°/„ avstr. zlata renta, davka prosta . . Ogrska zlata r juta 6u/g...... i» ii n ■« /o •••••• „ papirna renta 5P „ .... 5", 0 Štajersko zemljišč, odvez. oblig. . . DtmftVa reg. srečke 50/o . . 100 gld. Zeuilj. obč. avstr. i'/t0/! zlati »ast. listi . Prior, oblig Klizaber.ino zapad. železnice 1'rior. oblig. Ferdinandov«; sev. železnico Kreditne srečke.....100 nU\. Rudolfov« srečke..... 10 „ Akcije anglo-avstr. banke . . ISO „ 'rrainmwaydrušt. veij. 170 gld. a. v. . . 9 > 58«/, 5 ■ 69 59 — 120 » 50 \7j 25 94 D 85 119 9») 88 •SO 86 85 104 _ na n 75 L 20 n :«5 99 50 106 n 50 176 i» 25 20 » 50 138 40 223 _ 25 Zahvala. Za obilne dokaze srčnega sočutja o nepričakovane) smrti našo nepozabljive hčerke Kornelije, za mnogobrojne prekrasne vence, katere je dolga vrita belo oblečenih deklic na gomilo nesla, kakor tudi za obilno spremstvo k pogrebu, izrekava vsem sorodnikom, prijateljem in znancem iz ginenega srca najtoplejSo zalivalo. V Vipavi, dne 11. julija 1882. lurij in Lidvina Adlešič, starši. (458) B. V Avstriji sploh: Zračni pritisk je povsod, toda precej jednakomerno pal, tako, da je bil razloček mej makslmom in minimom te neznaten. Vetrovi ho postali za spoznanje močnejši, sploh so bili pa zelt) spremenljivi. Temperatura je bila precej spremenljiva, sploh je pa za spoznanje pala, tako, da je stala skoraj povsod pod normalom; tudi tu nij bi razloček mej uiaksiiiiom in minimum velik. Nebo je bilo zelo Bpre-iiiiii iivo, sploh pa vender največkrat jasno; vreme je bilo precej nestanovitno, dostikrat mrzlo In deževno. Umrli ko t ljubljeni: 11. julija: Frančilka Kotnik, hiina posestnica, 57 let, Križevniški trg št. 7, za srčno napako. — Josipina Volč, mašinskega snužiča soproga, 56 let, Dunajska cesta št. 7, za metrooarolnomom. V deželnej bolnici: 10. julija: Fran Stile, delavčev sin, 18 mesecev, za j etiko. 11. julija: Anton .Tenko, gostač, 58 let, za arthritis deto1 niaus. Zahvala. Za od vseh stranij nam izkazano prisrčno sočutje o pretresljivo naglej izgubi naše preljubljene matere, oziroma mačehe, tašče in stare matere, gospo Frančiške Kotnik, roj. Zupaneg, za mnoge vence, poklonjene dragej pokojnej in za mnogobrojno udeležitev sprevoda v Ljubljani in na Vrhniki, izražamo s tem najtoplejšo svojo zahvalo. Posebno pa nas vežejo čutila, izrekati hvalo gospodom pevcem, članom si. gasilnega društva in onim gospem pa gospodom, ki so pokojno poleg mrtvaškega VOZd spremljali k zadnjemu počitku. V Ljubljani, v 14. dan julija 1882. (461) Globoko žalujoči ostali. j.iko dobro ohranjen, z vso opravo vred, se zaradi pomanj kanja prostora ceno proda. — Natančneje o tem povč Fran Irl',.! (455—2'_ v Do I en j o m Logatci. KKKKKK*KKKKtt*XKK*K ZDiO-ii a.j s 3ae a, borza dno 14. julija. (Izvirno telegrafično poročilo.) Papirna renta ......... 77 gld. — kr Srebrna renta .... .....77 „ 80 „ Zlata renta.......... 94 , 90 , Ihiii1 državno posojilo.......131 »25 „ Akcije narodno banke....... 824 „ — „ Kreditne akcijo..........317 »25 „ London . ,;..........120 „ 80 „ Srebro............— „ — . Oglas. lBo %iiižsiiB<\j ceni se dobivajo (247—4) Slomšekovi zbrani spisi pri g. izdatelju Mih. Lcndovaok-u v Ptuju (,1'ettau) in sicerj I. Pesni po 50 kr., II. Basni in III. Zivotopiai pa po 70 kr. Pri istem oddajejo se tudi Val. Orožnovi spisi, po 40 kr. broš. izvod. XK****XXttKKK*XKKK tt * n n * n * 12. julija. Piidlonn: lioljni t Dunaja. — Smiilt i/. Reke. Pri MnllÓlt Novak iz Trsta. — Natanskl /. Dunaja. — Stern iz <¡oriee. Pri .»i^iiij ¡.«ni «'«>-Hurjl: Ulrich /, Gorenjskega. | Hiša se proda, aova, s 1 sobami, z živinskim hlevom in s 47<»qo obseza-jočiin vrtom., tut 0|iekai sUt-j e«*sti v '1'rn.. \ «.Kt> m prtMliiieHtji sa. 7. Na polovico plačila hi se nekoliko časa počakalo. (888—10) tJaiiCA Ttiriic. g! iiaJlBoljse ^rsie v stekleaicah po 1100 gramov gld. 1 in po 400 gramov 40 kr. NaroČila izvršujejo se točno proti postnemu povzetju kupila. (45i_i) Pogrebna ustanov Frana Doberleta v Ljubljani priporoča svoje takozvane imitirane rakve od kovin. Izdelano so iz lesa v jako lepej obliki in solidno, sliČne so po meta-ličnej barvi z bogatim vkusnim lišpom od brona pravim rakvam od kovin popolnem in so ravno tako cene, kakor do zdaj navadne lesene rakvo. Na telegrafično naročilo z naznanjeno dolgostim mero pošiljajo se takoj na \ se železniške postaje. Ustanov deva na prost oder in pokopava, ono tudi oskrbi sijajno dokoriranje in pogrebe \ in zunaj Ljubljane, kakor tudi oskrbuj oje venoe in trakove z napisi, naposled tudi transport mrličev na vse kraje to m inozemstva in se priporoča v eeno oskrbovanje. (701—31) lziiatülj in odgovorni urednik Makao Annie. Lastnina in tisk nNárodno tiskarne'