Kupujmo vojne SONDE in ZNAMKE RISKfl AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MOKNIN«! DAILY NEWSPAPEB NO. no CLEVELAND 3, 0., SATURDAY MORNING, JULY 22, 1944 LETO XLVII - VOL. XLVII OB TEDNU L ,Strah' da bi mogli Nemci upo-a"ljati leteče bombe proti Ame-lkl> kakor jih zdaj pošiljajo1 Anglijo, je prazen. Te bom-j e Potrebujejo toliko gazolina,1 a bi ne mogle preleteti Atlanti-, ROOSEVELT-TRHAN VODITA DEMOKRATE GLASOVI IZ RAJHA JAVLJAJO 0 REVOLTI ¥ ARMADI IN NARODU London, 21. jul. — Poročila, ki sicer niso uradno potrat A jena, poročajo, da sta se uprli dve nemški diviziji na meji fjško no ni znano, da so ameri-'Vzhodne Prusije. Iz Rajha pa prihajajo vesti, da Heinrich Atlantika'16 lad'le Že plule preko| Himmler, načelnik Gestape, katerega je Hitler postavil na fourgu U -V ,'smen proti cher"| čelu domače fronte, brez pardona strelja generale, katere i^'me^etti"^^^ Hitler dolži zarote proti njegovemu življenju. ZWer T° Se pravi' da so že imeli M acunano, kdaj bo Cherbourg oP' meri«ki hrokah. ^LTlsti> ki mislijo, da se bodo ta-l.J ,po vojni zmanjšali dohod- čSTI1 davki' se Zel° motijo- Bab- b°do llekoliko manjši 11 tni 1 korP°racijam od dobička, 10 bo vse. MvaSmem°P°zabiti. da je več i^lotii rthurjevih 1divizi-i Mn |pa .er."a admirala Halseya, od ka- mst^ časanič sli~ veaadc se 0 neke^a dne ne_ izteku ma p0Javile nekJ'e na Paci" be4 ' ''ciki k'iVTda Windsor, bivši angle-1 fj0 rulj' je razjarjen nad člari-"J neki ameriški reviji, ki je ° Zapravl-ianju denarja od r-3ee0ve žene- BaJe ^ že Uje z odvetniki radi tožbe. A ^ časopisi ne smejo pri- :e kr„VOinih zemljevidov, kjer videli- kako da" prodrle ruske armade, cenzor je rekel: halt! še 1 £ ^ 4k^Ptovski voditelji kažejo vse ili^voi b° hotel imeti Es'ipt c. ^ več besede v Sredozem-'M pris°VOrii0 o večji mornarici, col^HbiioVPJltvi ozemlja, najbrže ^ in n wxuJ.J *.. • . i.- tu^eške J 8! jjf»»*ki 0 politični kontroli ž prekopa. Kot proti-s. i govo-,U-S° V Londonu že zače-M»|edo7 lUti ° novem prekopu iz 'aM«tinoerkpefa m01'ja skozi Pa" uvKiporp^ Kdecega morja, torej ' & dn° z sedanjim. L' J^Anm,- ■ A ,r tizanl S1 zda-> na vse načine ir, {nadeva. , • ..... r. ^ a, da bi zgladila notra- rs. hS?,V *AlbaniJ'i- Spor jG Ini ^ed k°munisti, to je parti- n med pristaši kralja Zo- Ju- partiza- A\Is&JG Pod°ben onemu v Ji ST J1 med letniki in parti« /o I o&L ^ v ^ tednov je opažati pre-«VVe nen^kih čet s polno za ®e l12 3UŽne Norveške. Naj- )P/anc'J0. nemško vojaštvo v •IV 1 9°,:t nen1^hur0kah je zdaj dvaj" t. % vsi , generalov. Večino-;e 3f:gov PrekhnJajo Hitlerja in i lef3i so ° V0;1akovan.ie. Večinoma iu SvJ® ze Pridružili Nemške te fantie blh amen-i 4 nred naciji. s Nad Ka tje nehot«. 7. Iskriva pred nacij dobri agentje. r_onovS), P>eck. v°3'vodg General Beck, ki so ga Ge- Lftnadi n a ' ki se nahaJa gresivnih Avstrijcev. V Zed. dr-Zvezo' riamerava organizira- žavah in v Angliji mu. to ni uspe-aemokratakih in pro- l0, dasi si je močno prizadeval. Hitlerjevi črni listi že dolgo časa. Poročila trdijo, da se je uprlo več nemških mornarjev na pomorskih bazah v Kielu in drugod. --o- Družina pogorela v Kanadi Val Dor, Quebec, Kanada. — V velikem gozdnem požaru, ki je uničil vso naselbino Pascalis, je hudo zadel tudi slovensko družino John Jankovič. Ta družina si je v Pascalisu napravila svoj dom, katerega je zdaj ogenj do tal uničil z vso premičnino in obleko vred. Za časa požara sta se starša s sinom nahajala v Val Doru; doma je bila le hčerka, ki je rešila le malo obleke. Iz Londona do Washing-tona brez pristanka Washington. — Vojni oddelek naznanja, da je posadka transportnega letala, 4 motorni Douglas, napravila polet od Londona do Washingtona, ne da bi spotoma kje pristala. Razdalje je 3,800 milj in letalci so jo napravili v enajstih urah. Tobak za cigarete se bo podražil Demokrati so pomeli z radikalnim elementom na konvenciji. • ■1 Chicago, 21. jul.—Nocoj je bila zaključena 29. narodna konvencija demokratske stranke, ki je bila ena najbolj slikovitih, kar so jih demokrati še obdržavali. Konvencija je no-minirala za predsedniškega Franklin Delano Roosevelta, kandidata Franklin Delano Roosevelta za podpredsedniškega pa senatorja Henry S. Trumana iz Missouri. Sedanji podpredsednik Henry Wallace je izgubil nominacijo v hudem boju, v katerega so stopili vsi radikalni elementi, zlasti od unije CIO, zamorci in drugi. Že v četrtek zvečer se je videlo, da ima Wallace malo prilike za nominacijo, čeprav je imel "v žepu" več kot 350 glasov, kot so trdili njegovi pristaši. Ko je v četrtek zvečer predsednik Roosevelt po radiu sprejel nominacijo, so Wal-lacejevi pristaši takoj začeli s silno agitacijo, da se takoj odpre nominacijo za podpredsednika. Toda demokratski voditelji so to gibanje ustavili, kar je bilo znamenja opazovalcem, da je na delu tajna politična sila, ki bo skušala preprečiti nominacijo Wallace-)u. Wallace je imel danes na delu ogromno silo, ki je hotela izsiliti njegovo nominacijo. Pri prvem glasovanju je dobil Wallace 429 glasov, senator Tuman pa 319. Videti je bilo, da je bila to vsa moč, ki jo je imel Wallace. Vprašanje je bilo samo, če bo pri drugem glasovanju pridobili na glasovih Truman, ali pa se bddo delegati oklenili kakega drugega kandidata. Toda takoj je bilo videti, da Truman pridobiva na glasovih, ko so začele posamezne države skakati na njegov voz. Dočim je Truman pridobival na moči v velikih skokih, je dobil Wallace le tu pa tam nekaj novih glasov. Predno je odglasovalo polovico držav, je že Truman dohitel Wallacea in kmalu zatem ga je pustil daleč za dej. K temu je mnogo pomagal predsednik Roosevelt, ki je sicer najprej izjavil, da bi on glasoval za Wallacea, če bi bil delegat, pozneje je pa dal razumeti, da bi bil zadovoljen tudi s Trumanom ali pa Dougla-som. Leta 1940 je predsednik zahteval, da mora konvencija nominirati Wallacea, letos je pa izbiro prepustil delegaciji, K svoji družinici, ženici Veri soproga Lucille in hčerka živita dasi se govori, da je dal demo- Iveri iz Nemčije Hitler je postavil Him-lerjeve Gestapovce na čelo domače fronte. To pomeni, da si bo nemški narod oddahnil, lco bodo Rusi marširali v Berlin. * Hitler strelja na debelo nemške generale. Prav tako! S tem jim plačuje, ker so ga prav ti generali postavili na vlado. Hitler bo s tem zaveznikom prihranil nekaj smodnika in precej vrvi. * če iz drugega vzroka ne zaslužijo n e m š k i generali palico jo že zato, ker so tako slabo organizirali revolto proti Hitlerju. * Zavezniki na j si kar vzamejo lepo čas pri korakanju na Berbfyi. Naj se Nemci najprej pokoljejo med seboj sami, vsaj ne bo tak smrad v Berlinu, ko bodo prigalo-pirali tje ruski Kozaki. VAŽEN SESTANEK BO V NEDELJO NA RECHER AVE. Slednji naš rojak in rojakinja bi se morala udeležiti v nedeljo popoldne ob dveh važnega sestanka v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Namen sestanka je, da se organizira kampanjski odbor za izvolitev Franka Lauscheta guvernerjem države Ohio in Franklin D. Roosevelta predsednikom Zed. držav. Pripravljalni odbor ima v načrtu ,da enkrat v septembru priredi na vrtu Slovenskega društvenega doma otvoritveno kampanjo za Lauscheta, kjer bomo skupno demonstrirali svojo moč, voljo in državljansko zavest v jesenski volivni kampanji za naše kandidate. -o- Nemški kulturni vrt V nedeljo popoldne.od 3 do 6 bodo imeli Nemci v svojem kulturnem vrtu> v Rockefeller parku svoj obiskovalni dan, kakršne imajo zdaj vse narodnosti v svojih kulturnih vrtovih. V Jugoslovanskem kulturnem vrtu bo taka prireditev v nedeljo 13. avgusta popoldne ob dveh. Boji v Normandiji so radi nalivov nekaj ponehali Normandija, 21. jul.—Močno deževlje in globoko blato je nekoliko zaustavilo boje v Normandiji. Toda direktno vzhodno od mesta Caen so prodrli Angleži osem milj v nemško linijo. Nemci so poplavili dolino reke Dives, da bi ovirali pohod zaveznikov proti pristanišču Havre. Generalu Montgomerju se dozdaj še ni posrečilo, da bi izvabil vso nemško silo v boj na tej fronti. Rommel pošilja v boj samo po nekaj tankov, ostale pa hrani za pozneje. V zapadni Normandiji, kjer je ameriška armada, so boji lokalnega pomena. V Normandijo je dospela tudi 90. ameriška divizija. -o- Kogresnica Bolton bo šla v Anglijo Washington. — Prva ženska članica kongresa, Mrs. Frances Bolton iz Clevelanda, bo kmalu odšla v Anglijo, kjer bo obiskala ameriške čete. Potovala bo popolnoma na svoje stroške. Ker se Mrs. Bolton zelo zanima za zdravstvene naprave, bo posetila v Angliji tudi bolnišnice in druge zdravstvene in-štitucije. Mrs. Bolton ima dva dva sinova v armadi. -o- Velikodušen dar so dali vojaški bolnišnici Matt Intihar poroča, da sta odločila direktorij in Klub društev Slovenskega društvenega doma v Euclidu $100.00 za vojaško bolnišnico Crile v Parma Heights. Vsa čast zavednim rojakom. Enajsta obletnica V nedeljo ob sedmih bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnim Martinom Mezic v spomin 11. obletnice njegove smrti. Na oddihu Pri Leskovčevih na Hubbard Rd., Madison, O. se nahaja na kratkem in zasluženem oddihu Rev. Matija Jager iz Barberto-na. NaJi fantje-vojaki V SLU2BI ZA SVOBODO IN DOMOVINO I in 4 otročičkom na 659 E. 107.1 na 1400 E. 47 St. je prišel na dopust kapetan Leo B. Virant, ki je še vedno Washington. — Urad za kon- čvrst in vesel, kot je bil vedno. trolo cen naznanja, da je dovolil večjo ceno za cigaretni tobak letošnjega pridelka. Cigarete se pa radi tega ne bodo podražile, vsaj zaenkrat še ne. Deseta obletnica V pondeljek ob osmih bo darovana v cerkvi sv. Lovrenca maša za pokojno Mary Fabec v spomin 10. obletnice njene smrti. Sedma obletnica V pondeljek ob 6 :30 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojno Mary Svete v spomin 7. obletnice njene smrti. Doma bo ostal do 30. julija. Odkar je prišel s Pacifika "muštra" fante v Arizoni. Njegov vojaški naslov je: Cpt. L. B. Virant, 371st Inf. Fort Huachuca, Arizona. Tudi Leo hoče dobivati sobotno Ameriško Domovino v taborišče, da mu ne bo dolg čas po Clevelandu. m w m Mrs. Mary Tomšič iz 5211 Luther Ave. j<( naročila sobotno Ameriško Domovino za sina Adolpha, ki služi Strica Sama nekje v daljni Indiji. Njegova St. «• i* M Mr. in Mrs. Jože Grdina sta naročila sobotno Ameriško Domovino sinu Anthony W. Grdina, S l/C, ki služi pri mornarici nekje na Atlantiku. Toni je bil svoje čase priden raznašalec našega lista, ki mu bo zdaj gotovo v veliko razvedrilo. m mi M Mr. in Mrs. Matt Intihar iz Nauman Ave. sta dobila iz Francije pismo od sina Pvt. Edwar-da, da je tam z invazijsko armado in da je še vedno zdrav. Zemlja se noč in dan trese kot bi bil ogromen potres vsled neprestanega grmenja topov in bombardiranje zavezniške zračne sile. kratskim voditeljem razumeti, naj nominirajo koga drugega kot Wallacea. Wallace je bil znan kot preveč radikalen in ker so mu demokrati obrnili hrbet, je znamenje, da Amerika še ne mara radikalnega elementa pri vladi. Kako se politična sreča naglo zasuče, je pokazala ta konvencija. Po prvem glasovanju je imel Wallace 429 glasov, Truman pa 319. Ko so pa končali drugo štetje, je imel Truman 1,100 glasov, Wallace pa 66. Nadpolovična večina je bila 589, to se pravi, da je moral dobiti kandidat najmanj toliko glasov za nominacijo. f AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 22, 1944 ! "AMERIŠKA DOMOVINA" X1IKRICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMES DEBEVEO, Editor) «117 St. Clair Ave. HEnderson 0628 Cleveland 3. Ohio. _Published dally axcept Sundays «uad Holidays_ NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto (6.50. Za Oleveland. do poŠti, celo leto $7 60 Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.50. Za Oleveland. do poŠti, pol leta »4.00 Za Ameriko in Kanado, četrt leta «2.00. Za Cleveland, po poŠti Četrt leta $2.25 Za Oleveland In Euclid, do raznaSalclh: Celo leto $6.50. doI leta $3.50. fietrt leta $2.00 _PoMunema itcrllka » cente______ BUBSOmPTION RATES * United States and Canada, $6J0 oer year. Cleveland, by mall. $7.50 dot t*»i O. S. and Canada. $8.60 tor 6 mcrathr. Cleveland, by mall. $400 for 6 months U. S. and Canada $3.00 for S months. Cleveland by mall $2.28 for S month« Oleveland and Euelld by Carrier $6.60 per year: $350 for 6 month«. $2.00 for 3 months. Single copies I centa ___ Entered as second-class matter January 6th, 100®. at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd 1879. _______ No. 170 Sat., July 22, 1944 ne pa da bi ustrezal samo nekaterim, ki hočejo imeti svoje osebne privilegije in koristi. , Poudarjamo: pi'avi in preudarni meščani in državljani bodo stali in morajo stati za takim županom. In ogromna večina meščanstva v Clevelandu je z Lauschetom in za Lauscheta, pa naj mu gotovi štrebarji še tako nasprotujejo. Zapomnijo naj si, da ima Cleveland za župana — moža in ne cunjo, ki bi jo ožemali. In takega moža hočemo tudi za guvernerja države Ohio! M* BESEDA IZ NARODA Maline so obrane V Clevelandu nam župani - mož Immmmmmmmmmmmarrnmmmmmamtmmmm Vprašajmo se samo: ali je župan Lausche vedel, da bo v Gospodovem letu 1944 suša po državi Ohio? Sevela, to bi moral vedeti, zakaj je pa župan! In če je vedel, da bo suša prav v tistem času, ko bo vojna industrija porabila največ vode, zakaj ni o pravem času preskrbel dovolj vode za mesto? Toda tega pa nočejo povedati, da, je župan Lausche že leta 1942 prosil v Washingtonu za dovoljenje, da bi smelo mesto postaviti večjo sesalko za vodo. Tudi previdno molče, da je župan Lausche isto prošnjo ponovil leta 1943. Niti prva niti diluga prošnja mu ni bila uslišana. Treba je namreč vedeti, da mora v tem vojnem času vlada dovoliti inštalacijo take velike sesalke, ker tak material spada pod kontrolo urada za vojno produkcijo. Torej zakaj pa v Washingtonu niso vedeli, da bomo imeli v Clevelandu pomanjkanje vode in zakaj nam niso dovolili nabavati večje sesalke? I^.ar bi nekateri radi videli in zahtevali od župana je to, da bi v času suše pograbil golido in nosil iz jezera vodo ljudem v hiše. Ampak kar bi mi glede tega pripomnili, je pa to-le. V Clevelandu je bil tri termine izvoljen za župana neki Harold H. Burton, o katerem so trdili prav tisti, ki danes iščejo dlake v jajcu v Lauschetovem županovanju, da je bil najboljši župan, kar jih je Cleveland še imel. Razumljivo, saj je plesal natančno po njih muziki, dočim pleše Lausche po svoji piščalki. Vprašajmo pa zdajle: zakaj pa tisti Mr. Burton v času svojih treh terminov županovanja ni videl za Cleveland potrebe večje sesalke? Ali ni vedel, da se enkrat lahko prigodi, da bo Cleveland obiskala suša in da. bo primanjkovalo vode? Pa ne samo to! Takrat, ko nam je županil Mr. Burton, je bila kriza in vlada je kar ponujala denar mestom za razne naprave, da bi s tem dala delo ljudem. Mr. Burton je neprestano letal v Washington po denar in ga je tudi dobivaj za parke, za ceste in kaj še vse. Zakaj pa ni vprašal vlado v Washingtonu za denar, s katerim bi bil Cleveland inštaliral večjo vodno sesalko? Takrat je bil čas, ko je industrija počivala, ko je bilo delavcev na preostajaje in ko je vlada, naravnost ponujata denatf. Čakajte, bomo mi povedali, zakaj ne. Zato, ker bi bilo za obratovanje večje vodne sesalke več stroškov in župan Burton bi bil moral podražiti vodo. In če bi bil podražil vodo, bi bil pa ob stolček. Zato pa hočejo ti, ki bi radi spodne-sli Lauschetu županski stolček, da bi Lausche nabavil večjo vodno sesalko, s tem podražil vodo in da bi potem lahko kazali s prstom nanj: poglejte ga, kakšen župan je to, ki nam je podražil vodo, ven ž njim! Tega nismo napisali v obrambo župana Lauscheta, ampak smo hoteli samo povedati našim čitateljem, kaj dobi človek, če je preveč pošten, preveč gospodarski, preveč na svojih nogah, z eno besedo: če stoji župan na svojih lastnih nogah, če je res župan in ne žoga, s katero1 bi se politikarji igrali. No, preudarni državljani ne bodo nasedli takim napadom na župana, ker vedo, da nam je treba v javnih uradih prav takih mož, ne samo na županskem mestu v Clevelandu, ampak tudi v guvernerskem uradu, kamor bomo našega Franka Lauscheta jeseni izvolili. Županu Lauschetu pa kličemo: le tako naprej po samostojni poti, kakor1 ti narekuje tvoja poštena vest in prisega, katero si dal meščanstvu ob nastopu svojega urada. Za seboj imaš vse poštene in preudarne državljane in to je dovolj veliko zadoščenje in priznanje, da si mož in naš javni uradnik na mestu. Prav takega župana je hotel Cleveland in prav takega guvernerja hoče imeti država Ohio. Morda ima župan Lausche res eno napako in ta je, če je, se reče, to napaka, da hoče vedeti in videti vse, kaj in kako izvršuje svoje posle vsak mestni oddelek. Nsapaka bi bila v tem, ker si župan s tem naklada na ramena ogromno dela, ki so ga. drugi župani prepustili drugim. Toda Lausche je tako tankovesten in si jemlje urad župana tako k srcu, da vzame kot svojo dolžnost, da sam osebno nadzira vse. Torej če mu očitajo, da hoče biti boss, so uganili. Ampak ker se župan zaveda, da je on odgovoren za vse, kar se godi in zgodi pri mestnem vodstvu in gospodarstvu, in ker hoče, da je res vse.perfektno, potem se ne smemo čuditi, če hoče vedeti za vsako potanjkost pri administraciji. Saj vemo kako je, kadar nam meščanom ni kaj všeč pri administraciji. Ako mestni delavci dobro ne pobero smeti, je kriv župan. Ako ceste niso dobro pometene, je kriv župan. Ako policija ne vjame zločincev, zopet kažejo na župana. In kot smo doživeli te dni, ko je primanjkovalo vode, je bil zopet župan vsega kriv. Ako mestna zbornica zviša plačo uslužbencem, je skrb na županu, da dobi denar. Ako bodo radi tega večji davki ne bo tepena mestna zbornica, ampak bomo kazali s prstom na župana. Zato ni čudno, če se je postavil župan na lastne noge in hoče voditi mestno gospodarstvo tako, kot meščanstvo od njega pričakuje, da ga bo. Ako kdaj udari po mizi (in če hoče biti župan na lastnih nogah, mora to večkrat), se to zgodi le zato, ker hoče izvesti koristi za mesto, za meščanstvo, Hubbard Rd. — Maline so obrane! Nekateri šo jih imeli veliko, to je, imeli so velik glavobol, kajti delo je tako sitno, da jaz zanj prav nič ne poraj-tam. Saj ni nič prijetno pri-pogibati se in si lomiti križ. Nekateri so zelo s to robido založeni. Tisti, ki ji'h imajo veliko akrov in ki morejo dobiti dovolj obiralcev in ker je bila cena malinam dobra, so dobili zanje res lepe stotake in nekateri tudi tisočake. Toda za ta denar je treba trdo delati, ker je to delo skoz in skoz trnjevo, prav kot je bilo Kristusovo, ko so mu posadili na glavo trnjevo ali bodečo krono. Meni se ne zdi z robido ukvarjati, ker sem preveč nežne kože in me rado bode. Ker sem na tem svetu že precej dolgo, se mi ne zdi vredno denarja kupičiti. Saj sem jih izpolnil že 49 in sem prepričan, da sodnemu dnevu ne bom trobil. Zato se pa nočem v robido zaletavati. Seveda, denar pa le prav pride in kdor ga ima, si vsaj lahko kaj boljšega privošči. Jaz sem z denarjem bolj pri kratkem ali bolje rečeno — nimam ga. Moram biti pa bolj skromen, če se hočem preriniti skozi to zemeljsko življenje. Na onem svetu, pa že naprej vem, da bom imel vsega dovolj. Da bi se obešal na baro, niti misliti ni. Kolfkd'ktfat pretakam dolge sline v teh vročih pasjih dneh, ko se oziram proti Strojinu, kamor se prav dobro vidi od naše hiše, pa si ne more m pomagati. Nekateri dnevi so pa že tako vroči, da mi niti jed ne tekne. Za zajtrk popijem komaj pet skodelic kave in notri zdrobim približno pol hleba kruha. Opoldne pobašem precejšno skledo solate, na njej pa narezanih dokaj trdo kuhanih jajec. Nič ne zamerim, če prileti zraven kak lepo pečen piščanček, toda na tisto se ne zanašam preveč. Potem pa spet nekaj skodelic kave s kruhom. Glede večerje pa nisem izbirčen. Na trdo mi skuhajo navadno po kaki'h šest jajec. Najraje vidim, če je med njimi vsaj en par takih, ki sta po dva skupaj v eni lupini. Taki gredo navadno vsi v mojo telesno shrambo. Vse to zopet z'ali-jem z nekaj skodelic kave, pa ne brez kruha. Tiste navade jaz namreč nimam, da bi kavo pil, ampak jo s kruhom pojem, tako, da lahko žlica v njej pokonci stoji Nekako s tako skromno ko-što bom prebil letošnje poletje do časa, ko bodo zopet krvavice. Tedaj bom pa nadomestil solato in pečene piščance s krvavicami, katerih navadno pospravim na dan kakih sedem, če so malo večje sorte Seveda, pozimi je treba nekoliko več kave. Tudi prej, ko so nam jo delili, nisem pomanjkanja trpel, ker nas je pri hiši več in ker je drugi niso pili, je šlo pa vse pod mojo stre-ro, da ni vsega hudega konec jemala. Tako, vidite, stradam še ne, čeprav ne morem reči, da bi bilo vsega na izbiro. Žganci, kislo zelje in taka ropotija pa mojemu želodcu ne prija. Med drugim sem čital v časopisu, da je šel na počitnice ali na oddih tudi naš urednik Francelj. Morda ga bom jaz najbolj pogrešal, ker on je mojster v tej stroki, to se pra- «MMn»M»i»«»»»M» če verjamete al' pa ne vi, kar se tiče prepisovanja dopisov. Želim mu kar največ oddiha v Kušlanovi kempi. Rad bi ga obiskal, pa sem bral, kakšni klanci so do tje, zato si ne upam, ker sem vajen krmariti bolj po ravnem. Po ovinkih sem zvedel, da Jože čampa in njegova prijazna družina nameravajo priti na oddih k nam v moj slavni in prijazni ofic. Spet bo "mu-fenga" mojega pisalnega orodja. Pa nič zato, prijaznim ljudem se rad umaknem. Saj pisanje mi ne vzame veliko časa. Kadar si jih v glavo natrpam, potem pa gre koti bi lešnike tri. Samo to mi dela težave, ker mi preveč stvari in skrbi tišči v glavo. Eden mi ukaže to, drugi drugo, potem pa ne vem, katerega bi poslušal. Nekateri ukazi so taki, da moram pero nama'h spustiti iz rok in teči, kamor mi ukaže j o. Komaj se mi možgani dodobra odpro in si pred oči nanizam lepih stvari, katere vam želim napisati, pa me pokličejo, kje da sem. Menda se le malo boje, ali bi se jim morda nerodno zdelo, če bi se kje izgubil. Saj bi ne bilo potem nobenega pregovarjanja več pri hiši. Vladal bi lep mir, ker bi ne bilo nikogar, da bi neprestano stegoval jezik, za katerega me dolže, da je tako dolg, da seže od tam pa do ušes. Zato pa nekateri mojemu jeziku zamerijo in pravijo, ia jaz bi že še bil, če bi ne imel le tako dolgega in strupenega jezika. Nekoč je bila pri nas na obisku moja sorodnica, pa sem ji menda tako zagodel, da je nikoli več ne bo blizu, dokler bom" jaz pri hiš-i in tudi če umr-jem, mi najbrže "pušelca" ne bo prinesla. Večkrat sem si že mislil, da bi se zgodila božja volja tako, da bi umrl v takem času, ko imam na vrtu tako lepe cvetlice, kot so ravno zdaj. Pa bi krsto kar mednje postavili, pa mirna Bosna in ne bi pričakoval nobenih drugih rož. Drugače bi me še firbec lomil, če se bo kdo name spomnil tudi potem, ko bom mrtev ležal na zadnji postelji. Kako se bomo imeli, ko bo Joža na oddihu pri nas, bom povedal prihodnjič. Pred leti sem mislil, da po trudapolnem delu in ko bom stopil v častitljiva leta, si bom tudi jaz lahko privoščil kak počitek. Pa sem se zelo zmotil. Bližje nebes ko sem, bolj moram.delat in se martrat po tem pukla-stem svetu. In tako sem nad počitnicami popolnoma obupal. Pa naj za danes zadostuje pa do prihodnjič. Pozdrav! Frank Leskovic. Iz urada Jugoslovanskega kulturnega vrta Na seji, ki se je vršila zadnji pondeljek, je bilo soglasno sklenjeno, da naj se vrši v kulturnem vrtu takozvani "dan obiskovanja," kakor jih prire-druge narodnosti. V ta namen je bil izvoljen odbor, ki naj oskrbi vse potrebno, da se izvede dober program. Poleg rednega odbora so bili še izvoljeni sledeči: predsednik odbora je John L. Mihelich, tajnik Frank M. Jakšič in Math J. Grdina. V odboru žena in deklet so: Mrs. Johanna Mer-har, Mrs. Mary Stanonik in Mrs. Frances Ponikvar. Srbe bo zastopal v odboru Michael S. Djakovič. M1IIIUIIHMIINII Nekaj važnega! Taki, ki nekaj vedo trdijo, da bo imelo drugo jutro potem, ko se bo Nemčija vdala, v Ameriki 56,-347,922 oseb—mačka. To se pravi, da bo tisto noč toliko oseb praznovalo in drugo jutro nosilo svoje glave obložene z ledom. Tega pa ne vem, koliko je v tem številu moškega in koliko ženskega spola. Po natančni preiskavi sem dognal,.da številke ne odgovarjajo resnici. Pravilna številka je namreč: 56,347,925. Ali veste zakaj ? Zato, ker so v naglici pozabili šteti zraven Jima, Franceta in mene. Da ne bo kaka pomota, vas torej že vnaprej svarim, da se prav lahko zgodi, da tisto jutro potem, ko bo Nemčija počenila, te-le kolone ne bo. Lepo vas prosim, kdo bo pa pisal po taki veselici, kot jo bomo priredili takrat? * * * Nekaj še bolj važnega! Bolj ko premišljam o tisti "streamline" solati, ki smo jo jedli pri Krkotovih in ki je bila zmešana z dinamitom, ali kar je že bilo, večja uganka mi je. Že dva večera sem se premetaval po postelji samih skrbi. Ne morem namreč priti do zaključka, če naj bi se reklo človeku, ki oteplje tako solato: Bog že-gnaj, ali—na zdravje! Pravim vam, da zastopniki 44 držav, ki se kregajo, kako bi organizirali mednarodno banko, v katero no bi nihče nič dal, pa vsak ven jemal, nimajo takih skrbi, kot jih imam jaz. Prav mi je, pa bi bil ostal doma za čednika, kot so mi svetovali naš oče, ki so videli v meni vse sposobnosti za tak velevažen poklic. iit * * Ko smo tako pridno mlatili Ker so take vrste prireditve bolj socialnega in kulturnega namena kot pa političnega, zato je bilo sklenjeno, da bo na programu petje in godba (naša domača); dalje, da bodo ženske napekle nekaj finega peciva ter da se preskrbi še druge primerne stvari, ki bodo v kratkočasje in ki bodo imele narodni pomen. Ker ima narod na javnih prireditvah najraje harmoniko, je bil odbor mnenja, naj bi se jih priglasilo več, da bi na odru zaigrali nekaj lepih domačih melodij. Naj bo omenjeno, da ko so Madžari imeli podobno prireditev, so imeli na odru ciganski orkester, ki je res fino igral. Bolj vesele godbe pa nima noben narod kot je naša harmonika. Za petje in godbo oziroma za razpošiljanje daleč naokrog bodo nastavljeni zvočniki. Ker bodo vzete na tej prireditvi premikajoče slike, naj pridejo kolikor mogoče tudi narodne noše. Tudi drugi so jih imeli in mi ne smemo zao-stati za drugimi. Za to prireditev je določen dan 13. avgusta, zadetek ob dveh popoldne. Prireditev bo pa na ravnici pod Gregorčičevim spomenikom v kulturnem vrtu. Kdor bi želel sodelovati, bodisi s harmoniko ali v čem drugim, naj se priglasi na enega izmed sledečih: Frank M. Jakšič, 6111 St. Clair Ave.; Mrs. Johanna Mervar, 7801 Wade Park Ave.; Joseph Grdina, 6113 St. Cair Avp. Upamo, da se bo narod sijajno odzval in da bo ta prireditev v našem kulturnem vrtu prijetna ter da res nekaj posebnega, za kratkočasje in kulturo. Odbor. za Debevčevo mizo, lepo zavihanih rokavov in odpetih srajc za vratom, kot to delajo pri jedi farovški hlapci, je imel gospodar Tone očividno veliko dopadajenje nad nami. Prise-del je bil namreč, ne da bi tudi sam zajel. Ko smo ga vabili na sodelovanje, se je izgovarjal, da je že prejle jedel, čemer pa jaz nisem verjel. Kot dober gospodar, je hotel, da se najprej živina napase. "Nič kaj se vam ne upira," je zadovoljno izjavil. Ker smo ravno takrat vsi trije tiščali vsak svoje bedro, to se pravi kokošje bedro v usta, je razumljivo, da mu nismo mogli odgovoriti. Se reče, kaj naj bi pa človek še dodal živi istini. "Taki bi bili dobri za na farme," je Tone zopet povzel. "Naš oče so vedno trdili: 'Priden pri jedi, priden pri delu'." Jim je ravno tedaj skrbno položil obrano kost poleg krožnika ter segel po nov kos. Ker sva že prej večkrat jedla skupaj, je znal Jim že na. pamet mojo navado, zato je brez izbiranja segel v kopico bederc naravnost pred menoj. Vedel je namreč že iz izkušnje, da se mi po nekem čudnem naključju vedno primeri tako, da se skleda obrne z večjimi in boljšimi kosi na mojo fronto, kar mi je sicer zelo nerodno in sitno, pa si ne morem pomagati. Kar je človeku namenjeno, tisto naj si v življenju brez godrnjanja vzame. Turki pravijo temu: kismet; Slovenci pa: smola. Seveda, če bi bili v kefl| sami, bi se bilo prav lahk*. merilo, da bi bil Jima čf po roki, ko rhi je prihajj škodo, ampak drugje mor«; pa človek olikan, čeprav >| srce bolelo, ko sem videl,}, so se Jimovi prsti oprije'ij sa, katerega sem si bil jI e davno izbral za tarčo. J! Ta čas, ko je Jim Pr|bi roko v vas v mojo soseskOijd vzel toliko časa, da je TDr odgovoril; ce "Ne.rečem, da se ne afz pri jedi, Tone. Ampak tem sklepaš tudi kaj di'K)i? pa tiste lepe besede vašeff| n ta ne bodo držale, če kajfclr Se'reče, če bi nas hotel P^ei za tlačiti seno ali pa ze'>" peza že še bila," je m°| 1 Jim. "Pa bi res potreboval ja; parov rok zdajle. Trel okopati trto, kmalu botfc!le li in potem bomo mlati'fse bi dobro plačal." faj Mi smo vneto molčali |o prijazno namigavanje. Se "Težko je danes za nadaljuje Tone. fZ Mi smo še vedno P'psi molčali in vneto hrustal'Rsn Tone je očividno obuPfus bi mogel ukordati kakeg^i ca, zato je globoko vzdifio nekako boječe pripomore "Pa ti kaj pili, fantjeja Tedaj pa kot bi stre'* n< rila med nas! Vsi trije od smo zajurišali: FraU'llj prej, Jim počez, jaz P'" I "O, pili pa bi, pili!" Ve em, SE PRIPOROČAMO ZA PRAVILA FENDER*) Kr OGRODJA IN ZA BARVA^fh, AVTOMOBILOV. Pa kbi Superior Body & Pair*1 6605 ST. CLAIR AVE FRANK CVELBAR, las« (ne m POZOR GOSPODARJI HIŠ! Kadar potrebuje vaša streha popravila, kritja z asfalt^teči Skrilja, ponravo žlebov ali novih, se z vso zanesljivostjo obrnite ki smo že nad 30 let v tem podjetju in dobro poznani tudi w • Slovencem. Plačate lahko prav na lahke obroke. zr0( The Elaborated Roofing Co. H 8 MElrose 0033 6115 LORAIN AVE. GArfietf Kadar pokličete, vprašajte za MR. A. LOZlCfyy ^TTTIYirrrTTTIITtlllllllTIimiTIITIIIIIIIII Prvo padalo, ki ga je u porabljal francoski letalec Garnerin leta 1807, je tehtalo 45 kg. JM In c AUGUST F. SVETEK £ POGREBNI ZAVOD L, 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 20Ktrii BOLNIŠKI AVTO NA RAZPOLAGO Jm, —^TXTYxxxxxrirxxxyxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffi'k Sorodniki lahko preskrbe vojaku glasov^ p [C Vsak krvni sorodnik lahko preskrbi glasovnico v«es mornarju ali ženskemu spolu, ki služi pri ameriški b°J|e ^ ako izpolni tozadevno karto. Te karte imamo v naŠe;| du. Pridite ter prinesite s seboj natančen vojakov a''J. -p naslov, za katerega hočete preskrbeti glasovnico. Ka^ V(). pišete vi. Volivni odbor bo potem vojaku poslal gla | Ug z zračno pošto ob pravem času, da bo lahko volil za v'.je v didate, ki bodo na glasovnici v novembru, torej za ^ Lauscheta za guvernerja, dalje za predsednika, za 0Ji0r uradnike itd. fg ^ Toda te karte morajo biti izročene v volivnetfi ie j2( najkasneje do zadnjega julija. Glasovnico se lahko ^^ vsakega, ki bo ob času volitev v novembru star 21 leti | j ni še registriran. Aj , Pomnite pa, da velja gornje samo za okraj Clf Jfl^ Državljani v drugih okrajih po državi, naj se pa ob*51:^ svoje volivne odbore za pojasnila. . hot* Kdor pa ne more priti sam v naš urad, naj naSjorav in mu bomo poslali karto, katero naj izpolni in nam ofy ^ Kdor bi pa hotel več takih kart zase in za svoje ^ jih tudi lahko dobi. Za vsakega vojaka mora biti izP^i, ^ posebna karta. Torej če imate pet sinov pri vojakih vsakega radi preskrbeli glasovnico, morate podpisati P,^^ Važno! Glasovnice bodo dobili vsi vojaki, kat^t^ ste s tako karto isto preskrbeli, pa naj bodo že na ^.jZflj neji, v Indiji, Avstraliji, v Afriki, Italiji, v Anglij1'|pr. naj so še v Ameriki. _ jip0cj S tem boste prihranili sitnosti vojakom, da ji^jj treba pisariti po glasovnice, obenem jim boste pa O^ ^ da bodb lahko storili svojo državljansko dolžnost. ivni^ Torej ne glede na to, če je registriran ali ne, saIjfiiiCo star ob času volitev 21 let, lahko voli letos, ako mu Ij^ skrbeli glasovnico. Stopite v naš urad, izpolnite kart0': • bomo preskrbeli mi. a ka dob; nr AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 22, 1944 sat ko iai oflf ',1 Žrtev spovedne molčečnosti Josip Spilman S. J. m, upam, da se nam posreči 3 !l to drugo od vas odvrniti. enkrat: srčnost in zauparili- Le dalje še molite' da bi P ]Pi Bog blagoslovil naš ko,td!" dan je gospod Meuni-f jr ure prebil pri aktih in a. z veliko vnetostjo premotri-ZaPisal si je vprašanja, ' bo stavil pričam. Zvečer eg j naznani služabnik, da sta v T-J Sobi gospod ravnatelj Pe| mŠČa.in nadškofijski uradni £akoj odloži gospod prav-11 • kl. je pustil velike črte v fh> m gre sam k vratom ter >re|aZp° Sprejme oba duhov-U ' Ponudi jima že priprav- tiCed naSte St°le' Sam Pa "Najprej moramo poizvede-ti, kje je sedaj. K sreči imamo od njega neko fotografijo in njegovega brazgotinastega obraza ni lahko zgrešiti. Res so ga ljudje videli v neki mornarski krčmi v Marzilji in sumi se, da je zapustil pristanišče med 22-26 februarjem z neko jadrnico. Telegrafično bi morali poslati opis Leserja na pristanišče, kjer bi se mogel Loser izkrcati in tam poizvedeti po policiji, če je došla kaka oseba ter poprositi, da naj jo nadzorujejo. Kakor bi se že glasil odgovor, bi morali s prvo ladi-jo poslati tja našega agenta, ki bi ondi vse bolj natančneje preiskal — na kratko, stvar za- ;ue na prav navadnega. Po I hteva denarja in časa.1 .. rJnem pozdravu nekako ob- Uradnik vzame prizo duhana a P°roča o razvoju procesa in vpraša: "In recimo, da agent nazadnje dotakne svoje- tudi najde Loserja, ali v New žd Ze| sem si svobodo," začne, I ali ga bi tudi mogel prisiliti, Yorku ali pa v Rio de Janeiro: • .J. "a^aci de|redmeta. ttftn • I . ^^ S* O V \JKJ\J\XKJf Lia.VsX XViy I "ivfivi f. |1 oba gospoda, da bi se da se vrne kot priča? Kajti al?n.lla pri nieni in bi se mo- prostovoljno pač ne bo šel, če oU i stmeno pogovoriti o zade- je vaš sum, da je on morilec, egji sem Ureč t2''"1- V.PraŠa Se| "Prisiliti ga ne more, da se ^^»arn SgrSl™ k0t PdČa; t0da ZV6deni tt a*fnt. *a bi kmalu spravn vama jo včeraj pi-1 pravi. 0 naznanil. DELO DOBIJO LATHE OPERATORJI in učenci INŠPEKTORJI Plača od kosa 52 ur na teden MAŠINSKI OPERATORJI in učenci PREVAŽALCI S TRUKI Plača od kosa in visoka plača od ure Ohio Piston Co. 5340 Hamilton Ave. (171) ijefoda "e I zadrego in ga lahko potem dal a+ji Bv Jl faVlj6n SG uda" zapreti kot sumljivo osebo. Mi ; it prJ^!h dubovnih predni- L. lahko potem zahtevali pred Pozlr moram'da nujn0 sodiščem, da ga naj nam izro-^veniki TPrf 8 Sa če- Priznati seveda, da ! • Toda zat0 P°^re: bo to stalo truda in denarja; a i §'h )T ■in Pa 1tudi nekaj I imeli bodemo pa zavest, da smo M Kredit v61" dokajsno sv0" vse storili, kar smo bili storiti ■AW*go L Sm° ga imeH na dolžni, da bi odvrnili krivično d,Z g°sP°da nadškofa krvav0 godbo in veliko pohuj- auhovmkov, je usahnil, | šanje/, (Dalje prihodnjič.) Moške in ženske splošna tovarniška dela se potrebuje e* 6 dni v tedna 48 ur del« na teden Plača za ZAČETEK Moški 77%c na uro 2enske 62^c na uro Morate imeti izkazilo držav lajnstva. Nobena starost ni omejena, ako ste fizično sposobni opravljati delo, ki ga nudimo. Zglasite s« na Employment Office 1256 W. 74. St. National Carbon Co., Inc. (X) smo ga že presegli in , gu P ,,ehov.» Pa še nismo nobenih MALI OGLASI Stanovanje se odda Odda se 4 sobe, kopalnica in garaža, za odrasle ljudi, blizu E. at^r^r^r^m^l f?»> St Oglasite se na 20112 ® d'aza o cerkvenika dobi- Lindberg Ave.,. Euclid, O Mil. g. škofu ta stvar _<™> skrbi '^eUk0 bridkosti in V najem stanovanje ,cliUpan; ' Odda se 5 sob's kopalnico in Jmoram PaS imam' T°dil podstrešjem. Zglasite se na C% . "J0 Pred vsem gotovi. 5407 Stanard Ave. (171) Wa namreč zavisi od p ■ . cu-- in , azPoloženja porotni- tBeauty Shop naprodaj stvari j si ne smemo sa 011 "a 185- ho !: V ZoPer nas so nena-1 cest\ kl dela.fmo„trgOVmo.m as^net?813116- Škofovi urad-1 itii suh°Paren in ne ze-e azen človek) nato reče : Hi K?ate mal° upa- da bi L„ e Montmoulina uspe- i močni ima dobre odjemalke, se mora »mamo 3ako hudega na- 50fttmka' ki se ga lahko boji- fm . . , rr^ilf 'i a3 bi nam ta cer- koristil ?' na jug v svrho zdravja. Cena zelo nizka. Pokličite KEn-more 0176. (170) Posestvo naprodaj Proda se 7 sob hiša, 11 ak- ^fadn:r«tUr' vpraša škofo |aga "Kolikor sem slišal, I rov zemlje, moderne udobno- iVP° r)(^°'Zvedovan3'a de sedaj Isti; ali pa prodamo samo 10 Iti u a' da je bil Loser akrov zemlje. Nahaja se na 111 zl°čina odsoten." Chardon Rd. blizu Richmond b°C t 8°tovo se mi zdi sicer lnd. Pokličite KEnmore 5276 e Losr^ • ali* ^ziljo Ca! ase^er kupil vožnji listek I____ car! C alHe ™ H* Kdor želi kupiti th^n listekvP JU -P° v^ i hiš0 za eno ali dve druŽni V'sl° 8 J Usodenolri^ ' venski naselbini, naj pride k le v n/r predpoludne, ft .V Marsilji, kje ravno? O J»i^ami d°kazati. In venski naselbini, naj meni. George Kasunic 7510 Lockyear Ave. HE 8056 (170) ;a %0r ,e 0 marsičem drugem L 0Ser dati odgovor in dokazati. In če »o v mali reči, bil jegov 'alibi' uni-w°kaz.bi P°tem doka-1 AK0 KUPITE ZEMLJO ZDAJ Dočim vam vojne restrikcije zabra lišo, ki ji Richmond k0 >oka7' Sam° V mali reči' bil '"M Isti SI?'?' 21 years old. John Kusar of Bon Ari, Pa., has been notified by the War Department that his son, Sgt. John Kusar, Jr., was wounded on the first day of the Sprejme se ženska za čiščenje in pranje, 2 dni v tednu, stalno. Pokličite IV 2460. (x) Dobra služba Sprejme se mlado dekle ali žensko za delo v jedilnici in pantry. Zglasi naj se osebno v Rose-Mary Home, 19350 Euclid Ave. ali naj pokliče IV 9594. (170) Za cementna dela kot pločnike in driveways pokličite John Zupančič 18220 Marcella Rd. Tel. KE 4993 (Sat.-x)) V BLAG SPOMIN ENAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠE PRELJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MATERE Mary F. Turek ko je za vedno zaspala 22. julija, 1933. Žalujoči ostali: FRANK, soprog. MARIE, hči; FRANKIE, sin. Cleveland, O., 22. julija, 1944. invasion. He is in a hospital somewhere in England. A telegram from the War Department notified the family of Frank Deyak of Chisholm, Minn., that thei) son Carl Deyak fell in battle in Francc around the middle of June. He ha; been in service since 1942 and servec with the parachute troops. Surviving him are the parents, a brother in service, and two sisters in Milwaukee. On June 24, Joe Smrke of Sudbury Ontario, Canada, received the information that his brother John fell ii battle somewhere in the Mediterranean. He was a volunteer in the Canadian army. Born in Yugoslavia in 1901 he came to Canada in 1926 and work-ad in mines and forests. Pvt. Raymond P. Kovac, 20, son o; Mr. and Mrs. Martin Kovac, 1862 Shawnee Ave., has returned to dutj following a brief rest from wound suffered March 12 in Bougainville With the reconnaisance troops in th' 37th Division, Pvt. Kovac entered th' jervices in March, 1943, going oversea: last November. He is a graduate o Collinwood High School. A forme) :mployee of the McKinney Tool anc Manufacturing Co., Pvt. Kovac har ive brothers in the service. Pvt. Anthony arfd Cpl. Frank Kovac in England. Petty Officer Carl and Firemar Joseph in the Pacific and Cpl. Edwarc' Xovac in North Carolina. Mr. and Mrs. Frank Smrdel, 138-E. 53 St., have been informed by th( War Department that their son, Infantry Private Anthony Smrdel. 20 was wounded in the hand and foo' luring action in France on June 2/ it Cherbourg. Holder of the Purple Heart, he is a graduate of East Tech-lical High Schoo land a former em-;loyee of the Warner & Swasey Co. ■Ie entered the service on October 30 1943, and was sent overseas in April liter training at Camp Wheeler, Ga. -o- iiiiiumimmmimiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiii NEWBURG NEWS mi i miti u in ii in umnimi mi m mu u mi i! Continued From Page 4 ovic and Frank Sliwinsky, and our winning pitcher was Bill Turk. The "Union Field" evening sessions of the past week were "farewells" psonsored by our winning team for Joe Kuhel and Bill Zagar, who will henceforth play on Uncle Sam's team, until the time "When We're All Together Again!" Now. let's wander "Down Where the Still Waters Flow" and view a few ol cur sunshine girls, those TAN lovelies Bernie Grden, Theresa Cesar and Jean Snyder, enjoying the sunbeams that danced throughout our city these rainless days—or. let' sponder upon what "Time..Alone Will Tell," whether our ycung pianist Red Paulin who is as "super" with the ivories as with the brush, will retafti the title "pianist' or will give it up for that of "artist"; or "Follow the Girls" our Senior Sodalists jvho are busy carrying out plans for ■ tha.t> >iAugust 6th outing al Zak's Farm!—And. "Oh. By Jingo!". My Heart Tells Me" to be certain tc mark Singing Society's Zvon's 30th Anniversary, which will be held this coming fail, on my Social Calendai NOW .and tc mark August 13th's Parish Summer Festival as "My Ideal' day for a "Gr-r-reat" time! Well. "It's Mighty Nice to Have Met Ycu." and now that "There's a Bright Day A-Dawning," and my "Dream Book of Memories" is closed and the News for the week written, I'll no longer plead, "Milkman Keep Those Bottles Quiet," but will "Sec-rttly" relay that "I'm Just Counting the Hours Until Tomorrow," for TOMORROW is the date set aside by the St Lawrence Dramatic Guild for the "Beat Ride." "I'll Be Seeing You" or will I?—at 9:30 A. M in the morning no the school yard where "Our STARS" will gather to shout "Hail The Gang's All Here!" So. "Take It Easy' 'and "Say A Prayer For The Boys Over There"— and here! THE SHADOW -o- The first of the two men looked at his watch and turned to his companion. "This plane," he said, "makes wonderful time." "Yep," said the other, "and thaf little red truck ain't doin' bad, either.' * » » The mild-mannered middle-aged little man had allowed himself, much against his better judgement, to invest in a ticket to a football game. In the midst of a wild demonstration following a touchdown, his youne host, a college man, slapped him enthusiastically on the back and exclaimed, "Now tell me, did' you eve. get so much excitement for two dollars?" "Oh, yes," replied the little man "That's what my marriage license cos' me." » * * "Hubert," said the fifth grade teacher ,in an rithmetic review, "how manj make a million?" And the experienced and realistic Hubert promptly replied: "Very few.' » * » The Rev. Dr. Hall once remarked t< his congregation that every blade o grass was a sermon. A few days later he was engaged ir, mowing his lawn, when a witty member passed by, and remarked, "That'. right, doctor, cut your sermons short.'' * * * A woman when laiftiching her first ship was a little nervous. She turned to the shipyard manager standing beside her. and asked: "How hard dc I have to hit it to knock it into the-water?" ARMYNEWS Trinerjevo Grenko Vi-no-zanesfjiv zaveznik Danes, ko vsak dela tako, da bo domača fronta popolnoma izpolnila svoje delžnosti, je skrajno važno za vsakega, da je pri dobri volji in da se dobro pečuti,»zlasti pa. da ne trpi od nepri-lik v želodcu. Trinerjevo Grenko Vino z vitaminom B-l je najbolj zanesljiv zaveznik, ki ga morete izbrati. Čisti S drobovje brez krčev. Rabite ga kot predpisane. Vaš lekarnar ga ima naprodaj, če pa ne, pišite na Jos. Triner Crp., 1333 S. Ashland Ave., Chicago 8, Garantirana radijska posluga Vse delo izvršeno točno po izkušenih ekspertih. Pokličite Michigan 2525. SMERDA'S 5800 Broadway £UUillllll!II!Ullllllllllllllllllllimillllll^ = ZA DOBRO PLVMBINGO s | JN GRETJE POKLIČITE | | A. J. Budnick & CO. | PLUMBING & HSATTNG 6631 St. Clair Ave. Bus. Tel. HEnderson 3289 | Residence IVanhoe 1889 ".aiiiiiiiiimiiiiiuiiiiiimiiiiiiMiiuiiiiiir- She was standing on tiptoe, trying to see over the heads of the people as they surged toward the train. Her face was tense with excitement. Suddenly there was a shout of "Hi. Beth," and a tall, broad-shouldered Marine elbowed toward her. They stood and looked at each other for a moment, and then she was in his arms. She closed her eyes and tilted her head. Just as he leaned down to kiss her, a Marine officer strode into his range of vision. Instantly the boy snapped to attention, leaving Beth standing expectantly, eyes closed. The officer returned the salute, glanced at Beth, ana said, "Son, one of the first rules of the Marine Corps is—don't hesitate for anything when taking an objective Carry on!" * * * Bank Teller (very coldly): But I don't know you, madam. Red Headed Woman (getting red headed): Oh. yes you do; I don't need anyone to identify, me. I'm the "red headed hen" next door to you whose "imps of boys' 'are always running across my garden. When you started to town this morning your wife said. "Now Henry, if vou want a dinner fit to eat this evening you'll have to leave me a little money. I can't keep this house on Christian Science." Bank Teller (interrupting and speaking faitly): Here's your money, madam. « * * Two men were flying east in a passenger plane, making the first air trips of their lives. The plane touched down at St. Louis, and a little red truck sped out to its side, to refuel it. The plane landed again at Cleveland, and again a little red truck dashed up to it. The third stop was Albany, and the same thing happened. new address: Cpl. Louis E. Grdina, ASN 35306429, Section D, Brks. T-128, Westover Field, Mass. Mr. and Mis. Lawrence Bandi of 1017 E. 72 PI. have ordered the Saturday edition of the American Home for their son, whos eaddress is: Pfc. Lou G. Bandi, 35912951, H and S 171st Eng. (c) Bn.. Camp Carson. Colorado. Mr. Bandi has just recently returned from Colorado after visiting his sons there. Mrs. Susanna Jurcec, 5119 Luther Ave., has ordered the Saturday edition of the' American Home for her son. His addrses is: Pfc. Anthony R. Jurcec, 35057920, A. T. Co., 399th Inf., Fort Bragg, N. C. Mr. and Mrs. Troha of 19707 Arrowhead Ave., have four sons serving Uncle Sam. as follows: F 1 /C Rudolph, somewhere in the South Pacific, Pfc. Milan, in New Guinea, Cpl. Alphonse, in Texas and Pvt. Stanley, also in New Guinea. Milan and Stanley have met for the third time away from home. They met first in Missouri, then in Fort Ord, California, and now in New Guinea. Stanley is married and his wife and baby live at 18901 Cherokee Ave. Here's hoping that they all return home safely! Accompanied by his mother, S /Sgt. Frank W. Rakovec, son of Mi', and Mrs. Joseph Rakovec of 3915 Spokane Ave., visited our office. He told us that he took part in the invasion on June 6, in the capacity of a gunner in a Flying Fortress, la the army 19 months, he has been overseas eight months, during which time he flew over Berlin, Paris, and all other occupied countries, completing 35 missions. For his bravery, he has received the Distinguished Flying Cross and four Oak Leaf Clusters to the Air Medal,, for which, congratulations! After a 30 day furlough, he will go to his base in Fort Harrison, Ind. and expects to go back to England in three months. Another brother, Joe, who has been in the army for a year, attends a college in Oberlin, Maryland. Mrs. Frances Hribar of 1253 E. 60 St., has ordered the Saturday edition of the American Home for her son, whose address is: Louis A. Frankovic. PT-3-C. USN AAS Sqd. 12-C, Caba-nies Field, Corpus Christi, Texas . Mrs. Yanchar of 10302 Prince Ave., has ordered the Saturday edition of the American Home for her son, to be sent to the following address: Fvt. Paul Yanchar, 35843578. Section H, BNSC 614th Ft. Buckley Field, Colo. From Italy, Pfc. Joseph Garvas writes to his father Frank Garvas of 1139 Norwood Rd., that he is well and that he saw Joe Lenarsic, although neither had much time to talk. Recently, Joe and other American soldiers were received by Pope Pius, who shook hands with each one, giving each a rosary and his picture and bestowing his blessing upon them. Pfc. Garvas also wishes to thank the Catholic Youth Organization of St. Vitus for the package he received. His father has ordered our Saturday edition for him, to keep him informed on the doings of the home front. Mr. and Mrs. Frank Christy of 15717 Holmes Ave., have ordered the Saturday edition of the American Home for their son, Ray, S 1/C, who is serving with the Navy somewhere on the Atlantic. Col. John Novosel has come home on furlough from the distant Pacific. He will be home for 20 days and, friends can see him at 15618 Holmes Ave- „„, Visiting his mother Mrs. Mary Stih, 5447 Lake Ct„ is Joe Stih. S l/C, who arrived from Bermuda. Mrs. Katherine Turk of 20440 Fuller Ave.. Euclid, O., has ordered the Saturday edition of the American Heme for her son, Robert L. Bruno, who is in service with a division band somewhere across the Atlantic. On furlough is gunner T/4 Frank Paulin, son of Mr. and Mrs. Frank Paulin, owner of the gasoline station at St. Clair Ave. and E. 61 St. Frank is in service at Fort Sill, Okla., and. has been in the army 20 months. His brother Al is also in service the same length of time, having been inducted together, and have not seen each other since. He is also expected home this week from Kentucky. After a 22-month absence. Albert J. Bofcar, MM 3/C, son of Mrs. Julia Bokar of 6615 Edna Ave., has come home on furlough, returning to New York on Sunday, July 23. Sgt. Rudolph Gorisek, son of Mr. and Mrs. Anton Gorisek of Green Rd., Warrensville Heights, O., and gunner on a Flying Portress, wrote from England that he met with his cousin, Pfc. Alvin it. Podboy. Rudolph was sent to England from To-peka. Kansas. Another soldier, who had an audi- Mrs. Frank Gerjevic Jr., of 1035 E 69 St., received a letter from her husband, Sgt. Frank, who writes that he is now somewhere in France. He alsc mentions that the natives are suffering terribly from the war, but that our American boys say they will not give up until they achieve victory Frank sends greetings to all his friends .md relatives. He is the son of Mr. and Mrs. Frank Gerjevic of 2056; Tracy Ave., Euclid. Ohio. Home for 15 days is Rudolph Trsi-nar, AMM 3/C, son of Mr. and Mrs John Trsinar of 10505 Pririce Ave. He came home after news of his brother's death reached him. Rudolph saw his brother Ralph some 20 months ago. We relay best regards from Rudolph to all his friends here and overseas. Stephen Stefancic of 898 Rudyaro Ave., has ordered the Saturday edition of the American Home for hi; son. to be sent to the following address: Cpl. Emil Stefancic, 15133346, 215th CCS, P. O. Box 4517, AAB, Pueblo, Colo. Pfc. Ulrich A. Lube and his wfie have arrived on a 22 day furlough from Yuma. Arizona. While here, they will stay at the home of his parents, Mr and Mrs. Urh Lube, 5914 Bonna Ave Pfc. Ulrich is stationed in Yuma Arizona, where he is a gunner instructor at the air field. His address is: Pfc. Ulrich A. Lube. 3036 Sectiox. B-AAFBU Flexible Gunnery, Yuma Army Air Field, Yuma. Ar.zi On his way to a new station, Pvt Albert Marolt stopped in Cleveland to see his mother, Mrs. Margaret Marolt, 16813 Grovewood Ave. His brother, Cpl. Rduolph, has arrived from Shreveport, La., and will be home until July 24. Friends are welcome to visit. A special furlough was granted to Joseph R. Sterle, S 2/C, who came to visit his mother, Mrs. Sterle, of 1323 Russel Rd„ who has been ill. He is stationed in Norfolk, Va. Pvt. Victor Somrak, son of Mr. and Mrs. J. Somrak, 1043 E. 61 St., has arrived on furlough from Camp Butner, N. C. Home on a ten day furlough was Pfc. Edward Tomazin, son of the To mazin family of 5700 Bonna Ave. His current address is: Pfc. Ed. A. Tomazin. Co. 1. 90th Inf., Camp Carson, Colo. Mrs. Theresa Jeric (Rangus) has been informed that her son, Laddie Jeric, has been badly hurt on military maneuvers in Florida. He is in the hospital, his address being: Sgt. Laddie M. Jeric, 902nd AAF Sta. Med. Det Ward 21, Orlando, Fia. His brother, ence with Fope Pius, is Pfc. Frank Pfc. dieter has arrived home on a 15 day furlough from California, Another brother. Dr. William Jeric was alto home for a while visiting his mother and sister. William is an army doctor. His address is: Lt. W. H. Jeric, M. C. U. S N„ Amphibious Trg. Cmd Det. Naval Operting Base, tN.O.BJ Norfolk. Va. Mrs. Urbancic of 18930 Monterey Ave., has ordered the Saturday edition of the American Home for her son, Pvt. Kenneth Urbancic, who is with the infantry somewhere on the Pacific. Among 16 Clevelanders, who completed a 16 week course at the Naval School in Plattsburg, N. Y„ was John E. Rozance, of 1072 E. 74 St., who lias been promoted to the rank of Ensign. Congratulations! Sgt. William Gliha, son of Mr. and Mrs. Anton Gliha of 5605 Bonna Ave., who is stationed with a Medical Corps unit in Africa, wrote to his parents L. Peterlin. He wrote his sister, Mrs. Trebar of 1281 Vi E. 55 St., how beautiful the Vatican is and the city of Rome. His sister ordered the Saturday edition of the American Home for him. Mr. and Mrs. Frank Zore, 1037 E. 70 St., have ordered the Saturday edition of the American Home for their son, Pvt. Flank E. Zore, who is with the parachuters in New Guinea. His brother, Stanley S 1 /C, who is somewhere on th ePacific, also receives the American Home. ---0___ ST. VITUS Continued From Page 4 Well, gals, let's keep our fingers crossed. You never can tell what Mr. Sun will decide to do Sunday. We shall see Sunday. But no disappointments, as we're going rain or shine. how he visited a prison camp located1 thereabouts Addressing them in English, he said: "How are you?" To his sin prise, the answer: "Very well, thank you!" was spoken in Slovenian. He found that there were a number of them in the camp, and since then, he has visited them frequently, bringing themi our Saturday edition, which William receives regularly every week. Our Slovenian baritone, Cpl. Louis E. Grdina, writes that he has been transferred ,the following being his Rent Paid for Dog; OP A Takes Hand New York — It 110 longer costs Hjal-mar Hansen a dollar a week as rent for his doa>. OPA District Rent Director Walter M. Hort has ruled that Hansen is entitled to $11 from his landlord. rent which he had paid for the dog. The dog's rental fee, Hort ruled, had become effective after rent ceilings had been invoked. AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 22, 1944 JT DEDICATED TO THE YOUNG AMERICAN SLOVENES mmwammmmmmm The American Home DEADLINE FOR ALL* WEDNESDAY Ntf ......- Baraga Glee Club The air was filled with excitement, as discussion on coming fevents, prevailed at rehearsals Tuesday night. Highlighting all others were the following two. EVENT—Glee Club Outing WHEN—Sunday, July 23. WHERE—Woodpecker Grove. We will all meet in front of Cim-perman's Store, and leave at 9:00 a. m SHARP. Everyone is asked to take note of the time set for our departure. Don't forget our lunches, miscellaneous articles, and above all your bathing suits, and sun tan lotion. No land lovers, Sunday. Come on in gals, the water's fine. Spotlighting the second topic of discussion, is the following: EVENT—Formal installation of new officers. WHEN—Wednesday, July 26. WHERE—St. Joseph of St. Mark-on Chardon Hill. TIME—7:30 p. m. Girls, to arrive at our destination, you will take a Euclld-E. 212th street car and get off at Chardon Rd. Take note—street-cars out this way run everv half hour. Any doubts or further information in this regard will gladly be taken care of at next week's rehearsal. (Tuesday evening.) Birthday Greetings are extended to Jeanette Lokar. What beautiful gifts she received. Happy Birthday, Jeanette. (Continued on page 3) Ameriška W Domovina AMERICAN! HOME CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Saturday, July 22, 1944 Judge Day sentenced Mr. and Mrs. John De-Righter, found guilty of vote fraud in Ward 22, one to five years to be served at the State Penitentiary and the Women's Reformatory. Both are out on $5,000 appeal bonds. • • • wmm On Saturday, July 15, a mass, with military services, was offered for Pfc Ralph Trsinar, who was killed in action in Italy. The family residence is at 10505 Prince Ave. • • • mm The OPA has announced that the maximum price of watermelons will be 51/a cents a pound, beginning July 13. • • • mm At the July 1 meeting of the Slovenian American National Council (SANS) in Chicago, Mr. Joseph Zalar handed in his resignation from his position as treasui-er and his membership. • • • mm John E. Lokar, the Mayor's Secretary and his campaign manager, is very much on the job, having just returned; from a ten-day trip in Southern Ohio, and then leaving for Northern Ohid, The campaign headquarters at 401 Leader Bldg. are open every day. Telephone CHerry 3927. • • • mm We wish a speedy recovery to Prank Kozlev-car of 1439 Larchmont Rd.. at Glenville Hospital, and John Hudoklln of 1065 E. 66 St., who went to Huron Rd. Hospital for an operation. • • • mm Secretary of State Cor- dell Hull stated that the Yugoslav ambassador Constantine Fotich, no longer has anv diplomatic status here, since the Yugoslav government in London and Potich have terminated relations with each other. • • • mm KSKJ will celebrate 50 years of existence on July 30 in Joliet, 111. A committee is diligently at work to make sure that this historical commemoration will be one long to be remembered by all the guests, who are expected to arrive from all over United States. • • • mm Mrs. Mildred Omahen of 18903 Kildeer Ave., left for the Arkansas hot springs for a six-week stay to recuperate from an illness. • • • mm Arriving from Eveleth, Minn.. Mr. and Mrs. Primož Petric are visiting their son Edward in Euclid, O., and their daughter, Mrs. Prances Debelak in Collinwood. • • • mm Suffering a sudden attack of pneumonia, Fr. Zupančič, Jr.. son of Mr. and Mrs. Prank Zupančič, 23126 Lakeland Blvd. was taken to Mt. Sinai Hospital. Also in Lutheran Hospital is Mrs. Prank Bozic of 1516 E. 173 St. We wish both a speedy recovery! • • • mm The Office of War Production has notified the auto industry that they may manufacture new model cars. They will be allowed enough material to make 2,-150,000 new cars, which is half of the 1941 production The industry, lacking engineers and draftsmen, expects to manufacture 1942 models. • • • mm Thomas Lenehan, Secretary of the Cleveland Federation of Labor, has notified Mayor Lausche that the strike of the white collar city employees has been called off, as the Mayor refused .to negotiate under threat of a strike. • * • mm Mayor Lausche is seeking funds to hire water experts to study recent water shortages, and who would make proper recommendations to avert such a situation in the future. He will request the City Council to provide the funds. • • • wmm The American Navy has now reached its required quota of 3,650,-000 men. The combined American forces total 11,350,000 men, the required number. Any new recruits, who will be accepted, will take the place of lost men. • • • mm The low-flying plane which stunted over Shaker Heights last week, was identified as coming from Romulus Field, Mich., and the pilot as Lt. Paul Lechner, whose parents live on Dorchester Rd.. Shaker Heights. • • • mm Visiting his daughter, Helen is Anton Svete of Waukegan, 111. She is employed in the office of Dr. Braidech, the dentist. • • • mmm Until further notice, sprinkling of gardens will be allowed three nights a week, on Sunday, Tuesday and Thursday night from 9 to 11. Mayor F. J. Lausche appealed to the public to cooperate with this ruling. • • • mm From Detroit, Mich, Mr. and Mrs. Frank Fraithoffer and their son Frank ,have arrived to visit their sisters and their many friends. • • • mm Employees of the Champion Machine & Forging Co.. 3695 E. 78 St., were out on a strike this week, because a foreman was fired. The union stated that the strike was not authorized. • .• • wmm General Major Paul Newgarden, two colonels and three officers were killed, when their plane crashed into an orchard during a storml They were on their way from Fort Knox to Camp Gordon, Georgia. • • • mm Mayor Frank J. Lausche, who intended to attend the Democratic convention in Chicago, found that he had such a full program that it would be impossible to attend even one day. • • • mm The right arm of Miss Catherine Searles, 24, was bitten off by a polar bear at the New York Zoo at 2 a. m. Monday, where she was accompanied by a girl friend and two men. Waving a handkerchief at the bear, the animal caught her hand and sank his teeth into her arm above the elbow. The men held a lighted newspaper at the bear's snout, which caus- ST. MARY'S NEWS On Saturday, July 15th. St. Mary's and St. Philomena's team clashed in a game that decided the second half championship. After a long wait for the umpire, the two teams took the field. In the first inning, St. Mary's was set down in order. St. Philomena started scoring immediately and didn't stop until relief hurler Chuck Smerdel came in and stopped the rally in the fourth inning. Joe Brian, St. Mary's right fielder, let in three runs on two tough-going errors. The starting pitcher Stan Urankar pitched "good ball" but poor fielding let too many runs score. The game was Stan's first defeat after three victories. St. Mary's lone tally came in the last inning on a single by Donald Ferrante and a triple by Henry Kle mens. The final score was St. Philomena 7, St. Mary's 1. Tough going, boys, better luck next time! a Nazi "Investment" Parted 47 Years, Divorce Sought Reading, Pa.—After spending 47 of his 61 years of married life alone William Nagle, of Reading, filed a suit for divorce charging his wife with desertation. She left him in 1897. ed the bear to let go but not until he had wrenched the girl's arm loose near the elbow. At the hospital, physicians amputated - the rest of the arm, just below the shoulder. • • • ■■ Mrs. Vida Fink has returned home from the hospital, where she underwent an operation. Friends can visit her at her home. 20831 Goller Ave. • • • M Back in Cleveland is Dr. Angeline Dejak-O'-Donnell, who has opened her office at her residence, 1415 E. 55 St. Welcome home! • • • wmm A tragic explosion occurred in California . on Monday night, when two Navy ammunition ships at Port Chicago, Calif, were shattered into bits, claiming the lives of more than 350 people and perhaps 1,000 wounded. Complete totals were not available, but an estimate was made, that between 200 and 250 of the Navy personnel wer lost and up to 130 of the civilian crew on both vessels. • • • torn Within the next three weeks, the Big Four, rep resentatives of Russia, England, China and United States, will me?t in Washington, to make plans for a worldwide organization, which will be the foundation of worldwide peace. • • • wmm Over 1,000 refugees, mostly Jews, from 18 European countries, are on their way toward the United States. They will be sent to Fort Ontario, New York, to stay until the war ends. • • • mm Joseph Lavalle of Solon. O., reports that the stork visited one of his chickens, leaving an egg, which weighed six ounces and war three and one-half inches long. The farmer states that he will save the eggshell fbr remembrance, and that "mother and baby" are doing quite well. • • • mm The War Food Administration has directed the OPA to put hams and pork loins back on the ration list, while making cheaper grades of beef roasts and steaks point free. This goes into effect on August 1. • • • mm The first American general to be killed in Normandy was Brigadier General Don F. Pratt, 52, of Brookfield, Mont. He was in a glider piloted by Colonel Mike Murphy, which, in landing in the dark struck a tree. General Pratt was instantly killed. • • • mm John E. Lokar. Mayor Lauteche's campaign manager, left Tuesday to attend the Democratic convention in Chicago. He returns to Cleveland on July 25. • • • mm In a radio talk from Normandy. Gen. Montgomery, Chief Commander of the Allied armies in France, stated that everything points to a victory over* the Nazis this year and that Russian victories have been brilliant. -o- What's New in Baseball BIRTHS Jim Bagbv who quit the Merchant Marine last week, and asked for an immediate pre-induction examination for the Army, was rejected in Atlanta last Friday. The veteran right hand-er accepted terms in a conference with Vice-President Roger Peckin-paugh, but is not yet on the official roster, pending notification of reinstatement from Commissioner Landis. When Bagby does sign, the Indians must drop a player to keep within the 25-player limit. One of the real reasons the St. Louis Browns have been leading the American League pennant fight is a weather-beaten rookie who admits to being 35 years old, named Sig Jakucki of Polish ancestry. He has fine control, a sinker that fairly dazzles and a good curve, a combination that the American Leaguers have found hard to beat. In the army twice, the first 17 years ago, he connected up with a baseball team that later visited Japan. He became the hero of a crowd of 10,000 little yellow people, then our friends, now our bitter enemies, back in 1932, when at Meiji Stadium, Tokyo he connected for three home runs. He was with a semi-pro team in Galveston. Texas, before joining the Browns Ryo Cullenbine is the home run leader in the American League, with 11 home runs to his credit. On the ailing list are Mel Harder; with a torn ligament in the big toe on his right foot, and Allie Reynolds, who complained of a sore right shoulder. Jeff Heth's big bat also has been missing from the line-up. He has an ailing leg. Joe Heving now has relieved in 31 games this season. Last" Sunday was designated by Republic Steel employees as Paul O'Dea Day. The Indian rookie outfielder, who was a guard at one of the company's plants last winter, received a $150 War Bond. The Oleveland Indians were hosts to the St. Louis Browns for a six-game series, each team winning three games, with Sunday's double-header being heart-breaking as both games went 12 innings, the Indians losing each by one run, as the scores were 8 to 7 and 2 to 1. The Athletics came to town on Tuesday, with the Indians winning 4 to 3 and on Wednesday 7 to 1. Baseball standing as of Wednesday: AMERICAN LEAGUE Club G W L Pet. *GB St. Louis ................87 49 38 > 563 New York ............81 44 37 543— 2 Boston ....................85 44 41 518— 4 Cleveland ..............86 42 44 488— 6V* Detroit ..................86 42 44 488— 6Mi Washington ..........84 41 43 488— 6V2 Chicago ................79 37 42 468— 8 Philadelphia.........84 37 47 440—10to "Games behind leader. NATIONAL LEAGUE Club G W L Pet. *GB St. Louis ................78 Cincinnati Pittsburgh New York ............81 40 41 A Swedish industrialist who visited Berlin' brought back this story of the temper of the German people. A German conferred with the director of his bank. "I have saved 1000 marks. How can I best invest them " The director suggested war bonds. "Der Fuehrer guarantees the security of your money." "But Der Fuehrer is mortal, too. If he dies, what then?" "Then Goering will be the guarantor of your money." The client still protested. "Goering is a flier. He might have an accident." "Then," shouted the director, "you will have the whole Nazi party to be good for your money!" The client was still unconvinced. "If the army is beaten, the party may also fall." Thereupon the director leaned over and whispered, "Mein Gott, man, wouldn't that be worth to you 1000 marks?" -o--— Norwood Community Council J. F. FIFOLT At the last meeting of the Norwood Community Council, Director John Howard, City Planning Commission, was present. He brought with him, maps illustrating the Norwood area, present zoning restrictions and pictorial maps showing some of the changes that could be effected in time. A pilot study will be made of one of our particular sections and report rendered later. The next meeting of the council will be held Thursday, July 27. If you people are interested in the community in which you live, if you are interested in passing along to your children what you have today, you'll attempt to be present. It is with regret that we have to announce the untimely death of one of the council's most active members Mr. Eugene Krauss. While on vacation, in attempting to rescue one of the youngsters that fell into the water both he and the boy drowned. We extend to Mrs. Krauss and her sons our deepest sympathy. Electric BuIbs' War Use Told To Housewives Philadelphia.—Housewives who find electric light bulbs hard to get have been enlightened a little on the reason for their scarcity, by A. S. Turner, Jr.. of the Philadelphia Electric Company engineering department. Every bomber uses 100 bulbs of various kinds; 'every fighter plane takes 50, each M-4 tank 27; each battleship uses 30,000, and there are 800 in a submarine. Turned pointed out. In one armored division, 60,000 bulbs are needed—the equivalent of a year's supply for a town of 25,000 population. --o- Sailor On Long Trip for Strawberry Shortcake East Hartland, Conn.—What worried Gordon C. Wright most as he sped home oh liberty after two years of naval service was that he would be too late for the strawberry season. Talking later about his first meal at heme, he said: "Yes sir, I made it. And that strawberry shortcake was worth coming all the way from the South Pacific to get." "T^sed" Salad Salina, Kan. — They call it a "tossed" salad—and at the Smoky Hill Army Air Base here, that seems to be exactly what it is! The recipe to feed a couple of thousand hungry men states simply: "take a bushel pf tomatoes, add about one crate of lettuce, a few hundred green peppers, about 50 stalks of celery and a box of carrots. Run through a chopping machine and pour about 25 large jars of dressing over all." According to reports, army cooks "toss" that ctff in no time. --o- Subscribe to the "AMERIŠKA DOMOVINA" A baby girl was born to Mr. and Mrs. Adolph Srnovrsnik. This was their first child, which made Mr. and Mrs. Peter Srnovrsnik grandparents fourteen times, with seven granddaughters and seven grandsons. Congratulations! Mr. and Mrs. Frank Kuhar, 24995 Lake Shore Blvd.. announce the birth of their first child, a baby boy, born at St. Anne's Hospital. Mother and baby are doing well. The young mother is the former Elizabeth Seliskar. Congratulations! The stork brought another son to the family of Mr. and Mrs. Joe Mu-zic of 505 E .143 St. Mother and baby are doing well at Glenville Hospital. Congratulations! o- NEWS FROM OUR BOYS IN THE At Dear Editor: South Pacific, July 9. I would like to extend my appreciation and fe^'j^ you, and your organization, for doing a wonderful j°' DEATH NOTICES J Hočevar, Louis—Husband of Mary Ann (nee Conport), father of Theresa Ann, son of Joseph, brother of Joseph, Rudolph, Seaman Frankj Anthony, Peter, Michael, Mary Cilgove, Theresa Rabitt. Josephine Mozina, Pauline Albright, Elizabeth Koerner and Ann Miklich. Residenc eat 783 London Road. Znidarsic, Sophia—Residence at 1016 E. 64 St. Zalokar, William — Seven-week-old son of Frank and Mary Zalokar, (nee Zadnik) of 1222 Norwood Road. Engagement Mr. and Mrs. August Rijavec 6836 Bayliss Ave. .announce the gagement of their daughter Lillian to Mr. William Koesel, son of Mr. and Mrs. John Koesel of 9408 Parmelee Ave. -o- AEF Soldier Meets Grandmother, 103 Easton, Pa. — Pfc. Louis Baukrot, cf Easton, wrote home that he had "finished an ambition" when he met, for the first time, his 103-year-old grandmother in Australia. He said "she gets around better than I do on a basketball floor." Pinochle Row Ends in Divorce lishing the American Home newspaper. Through the help of your paper, 1 " my friend, Herman Ogrinc, was fortunate in locating me here in the South Pacific. I enjoyed his hospitality, by eating some of those Slovenian sausages, which his mother sent from home. We had a wonderful conversation about Cleveland, and the times we had in civilian life. Your paper is doing a wonderful job in keeping up the morale and bringing Cleveland closer to us. I enjoy hearing the news about the people back home, doing their part, in backing up the boys •overseas. I would like to thank all my friends for doing a good job in corresponding with me. Will close until our next meeting in Cleveland, Yours truly, RAYMOND F. MEDVES a Dear Editor: England Since I have been over on this side I have seen some celebrities, including the king and queen of England. I even got a salute from General Eisenhower. There were three of us standing in a group when he came up. It isn't every day that one gets a salute from a general. Things are going pretty well for me so far. I feel good an^lC) very good. Plenty of enW provided and I think that) ed man in today's Arm? easier than the vets of One of the bad feati is the weather. It has raining after doing so con1 about two weeks. The wef mally very damp and I W stayed around here very %vi get himself some pretty ftL. tism. F1J In the course of my * ^ occasion to deal quite a pc English police or "bobt^j... call, them over here. pretty good fellows but & MM NON-DRIVERS © out of 10 pedestrians killet, didn't drive! Non-drivers fail to realize that it takes time to stop even at moderate car speed and that drivers have many things to •watch. By grossing at corners, never from behind parked cars, you give both yourself and the driver a break! —A. A. A. Safety Features A few years ago I was in a field ar- Don't ask me how they got the train tillery regiment stationed in Okla- back on the track. That's a military homa. While we were at practice one day a pair of mosquitoes—one of the smaller varieties down there—flew off with a team of horses which pulled one of our field guns, and disappeared over a hill. When we got to the top of the hill we found that the pests had eaten the horses and were pitching horseshoes to see which one would get the harness. ♦ * * A detachment of Signal Corps troops entrained at Camp Crowder, Missouri, for Los Angeles. After 10 days the Los Angeles officials wired that the detachment had not arrived. Investigation revealed that the missing troop train had been last seen heading west out of Phoenix, Arizona, but the Yuma station agent vowed he had seen no such train. Uncle Sam. by now greatly concerned, organized a searching-party of cowboys. They finally found the train sitting high and dry on the desert, 100 miles from the Southern Pacific track. It had got derailed onto a mirage! The men were still in high spirits and apparrently had been getting plenty of food and drink. When asked where they got their grub, a soldier pointed to a lake and a thicket full of luscious prickly pears. A cowboy said, "Hell, feller, them pears and that water hole are part of the mirage." Every soldier in the outfit fainted dead away from hunger and thirst. secret. • • * » We have a lot of Georgia boys here at the Norfolk Navy Base, and one day I asked one of them why so many of his fellow hillbillies had enlisted in the navy. Well, he drawled, there just wa'n't anything left to live for in the section where they lived. "How come?" I asked him. It seems that a Yankee seed salesman who had been through that part of Georgia last spring sold all the farmers a new type of seed corn. The first real hot day in July it all sprouted up about three feet by noontime, and by one o'clock had grown full ears. And about two o'clock, when the sun got hottest, the corn all began to explode. You could hear it for miles, for it made the damnedest racket since Sherman was there. That Yankee had sold them all popcorn. Everyone thought that the Japs were attacking, and every boy rushed to the navy recruiting stations and joined up. The hillbilly said that his pa wrote him later that during this commotion all the mules got so excit ed that when the popcorn began to rain down on them they thought that they were in a blizzard, and immediately froze to death. Now, he concluded, with no mules to plant more com, and no corn to grind into mash for corn whisky, and no corn meal to eat with the sowbelly, who the hell wants to live in Georgia?' BER0S STUDIO 6116 St. Clair Ave. == Makers of Fine Photographs 5= Call us for an Appointment today: EN 0670. CLOSED SUNDAYS DURING SUMMER ifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiir ATTENTION! ST. CLAIR AUTO WASH CO. 1076 E. 64. St., in the rear of ttpe Croatian W Home, next to Tom's Garage. OPEN NOW! fu We wash and simonize your car from 8 A.M. top SIMONIZING A SPECIALTY! |u, We will appreciate your patronage. St Clair Auto Wash (f 1076 East 64th Street J. MRAMOR, Prop.