Msf 10. V Ljubljani, dne 25. aprila 1908. liefo 171. naročnina naj se pošilja upravništuu. Rokopisi pa uredništvu .Seža' v Ljubljani. Inserali se računajo po doflo« uoru. P gorah. Vodnik: Umestno uporabljena prislovica. A: „Ti, ali že veš, da je zdravnik doktor Mazački umrl?" B: „Prav je! Kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade!" Slučaj. On: „Reci mi toraj svojo zadnjo besedo!" Ona: „Denar!" On: „Čudno; tudi prva tvoja beseda je bila: denar!" SMOLA JE SMOLA. Lev Bohinjski je imel zelo burno preteklost za seboj, ko se je vkrcal na parnik „Rudeče zvezde" ter odplul proti Ameriki. Prvotno namenjen za vojaški stan, moral je že kot poročnik odložiti svojo uniformo, ker je svoje malo podedovano premoženje v dveh letih docela pognal in potem delal dolgove, katerih seveda ni mogel plačati. Tega ste bili krivi dve stvari. Šport in pa ženske. Konji-dirkači so mu požrli tretjino premoženja, lepe ženske pa ostali dve tretjini. Zadnja njegova strast je bil avtomobil. Bil je najživahnejši šofer-amater celega mesta, toda ločiti se je moral od svojega dragocenega avtomobila, ker so mu ga zarubili. Po tej nesreči z avtomobilom se je začela za živahnega Leva žalostna doba. Vršitev kakega športa stane denar in denarja Lev ni imel. In ženske. Brez denarja tudi m ljubezni. Še celo prijatelji so ga začeli zapuščati, kajti ubožani lehkoživec nima pravice do prijateljstva. Tako je prišlo, da je Lev Bohinski, utrujen Evrope, sklenil poskusiti svojo srečo onkraj velike luže. V Njujorku je našel kmalo sebi primerno službo. Nastavljen je bil kot zasebni tajnik bogatega Mr. Beningsona z visoko plačo. Vžival je toliko zaupanje svojega šefa, da ga je moral zastopati čestokrat v najraznejših zadevah. Žalibog, Lev je prekoračil to zaupanje. V odsotnosti svojega šefa, zastopal ga je nekoč pri brhki Mis Nevin, ljubeznivi gledališki umetnici. Ko je Mr. Beningson nekoč nepričakovano obiskal svojo zasebno prijateljico, našel je pri njej svojega zasebnega tajnika, v zasebni situaciji. Ta nezvestoba obeh udeležencev ga je tako silno raztogotila, da je oba zapodil. Tako je stal Lev Bohinski zopet brez posla na cesti. Preklinjal je svojo usodo in vse ženske, ki so edino krive njegove nesreče in zaklel se je, da se z ženskami ne bo nikdar več pečal, ako dobi zopet kako primerno službo. In posrečilo se mu je. Najbogatejši njujorški miljonar Mr. Wangold je iskal šoferja in ko se .mu je predstavil Lev Bohinjski, vsprejel ga je ter mu obljubil dvesto dolarjev začetne mesečne plače, hrano in stanovanje. Bohinski pa ni bil všeč samo ameriškemu nabobu temveč tudi njegovi lepi ženici Daisy Vangold. Bohinjski seje že prve dni svoje'službe strašno zaljubil v lepo ženico toda svoji prisegi zvest, ni se hotel spuščati v nobeno nevarnost. Zakonska dvojica Vangoldova je bila s svojim novim šoferjem izredno zadovoljna in po preteku enega meseca mu je povišal plačo še za dvesto dolarjev. Bohinski je bil sedaj plačan, kakor kak avstrijski minister. Mr. Vangold je zapazil z največjim veseljem, da je brhki Lev mož plemenitega značaja. Kako taktno in fino nastopa napram njegovi soprogi . .. takemu možu bi lahko z mirno vestjo zaupal celo svojo živahno ženko. Začetkom oktobra se je podal Mr. Vangold na daljše potovanje. Daisy Vangold pa se je začela baš v odsotnosti soprogovi izredno zanimati za avtomobilski šport. Zaradi lepega šoferja pa ji je bil ta šport še bolj k srcu prirastel. Bohinski je zapazil že davno v očeh lepe Daisy da ji je ljub, toda prisega ga je vezala, da se ni podal zopet v kako nepremišljenost. Nekega lepega jesenskega večera peljal se je Bohinjski z lepo Daisy v najbvzejšem diru v okolico njujorško. Kaki dve uri sta že dirjala po cesti ter se že nad sto kilometrov oddalila od mesta . .. tedaj je nekaj počilo . .. kratek sunek ... in partija je splavala po vodi. Avtomobil se je izdatno poškodoval ter obstal sredi zapuščene ceste. Vsi poskusi, da bi ga vsaj za silo popravil so bili brezuspešni in daleč naokoli ni bilo videti človeškega bivališča. Med tem se je stemnilo. Sedaj ni bilo več časa premišljevati, temveč je bilo treba skrbeti za kako prenočišče. Daisy zaradi tega še ni bila tako žalostna, kakor bi si kdo mislil, samo tožila je, da bo težko sama tako daljo hodila, ker je vajena opirati se na svojega spremljevalca. Bohinjski je razumel. Podal je galantno Daisy svojo roko, a ni izpre-govoril vso pot niti besedice, pač pa je na tihem od časa do časa vzdihnil: „Ne pelji nas v skušnjavo!" Lepa Daisy in Bohinjski sta slednjič dospela do samotno stoječega posestva. Poškodovani avtomobil so na Bohinskijevo prošnjo gospodar ter njegovi hlapci privlekli za njima, med tem pa je stregla gospodinja, kakor je vedela in znala svojima gostoma. Vprašanje zaradi prenočišča je bilo takoj rešeno. Ena soba z dvema posteljema je bila na razpolago. Bohinjski je hotel temu ugovarjati ter zahtevati za vsakega posebno sobo, toda Daisy mu je namignila, naj molči in naj pusti ljudi v mnenju, da sta poročena. „Meni ti ljudje ne vzbujajo posebnega zaupanja," je tiho nadaljevala. „Bila bi vso noč v smrtnem strahu, ko bi morala sama v sobi prenočevati. Imam pri sebi tolike dragocenosti, kar so ljudje opazili in se z vidno pohlepnostjo zanje zanimali. Kako lahko bi me ponoči napadli, oropali ali celo umorili. Vi morate pri meni v sobi ostati!" Daisy je dobro opazila tudi v očeh Bohinjskega tedaj pohlepnost, toda njega se ni prav nič bala; nasprotno še prav veselila se je te pohlepnosti. „No, to bo lepa noč," si je mislil Bohinjski, „toda prisege ne smem prelomiti ter svojo lepo službo s kako nepremišljenostjo spravljati v nevarnost. Mr. Vangold bo moral biti z menoj zadovoljen, ne bom se niti dotaknil lepe njegove ženice !" Uro kasneje je bil Bohinjski sam z dražestno Daisy v sobi z dvema posteljema. Bilo mu je zelo toplo. Gospa Daisy ga je tedaj kratko nagovorila: „V vas stavim svoje popolno zaupanje. Vem, da ste plemenit kavalir. Obnašali se bodete tako, kakor moje zaupanje v vas zasluži. Postelja tam na levo v kotu je vaša, ta na desni strani pa moja. Postavite špansko steno pred mojo posteljo in ... lahko noč ! Prepričana sem, da moje pričakovanje ne bodete varali!" In skrila se je za špansko steno. Gospa Daisy je morala imeti iziedno veliko zaupanje v Bohinjskega, kajti niti sveče ni ugasnila, ko se je razpravljala. Morda tudi ni opazila, da se je vse njeno ravnanje vzlic španske stene lahko opazovalo v velikem zrcalu, ki je viselo na steni. Bohinjski je bil v peklenskih mukah. Šumenje svilnatih kril. Zamašil si je ušesa. Toda podoba v zrcalu. Zatisnil je oči in natihoma molil: „Ne pelji nas v skušnjavo!" * ^ * Naposled je krasna Daisy ugasnila luč. Dolgo ni zaspala. Nemirno se je valjala po postelji. Škripanje postelje je Bohinjskemu vse izdalo. Vrgel se je oblečen na svojo posteljo. Naenkrat je začul srebrn nje glas: „Gospod Bohinjski, ali ste še tu!" „Na ukaz, milostna!" »Mislila sem že, da ste me zapustili in bati sem se začela!" „Vaša želja je meni ukaz, milostna !" Bohinjski — (zdaj ni niti več dostavila „gospod" — ali ste oblečeni?" „Na ukaz, milostna !" „Prosim, prižgite luč in prinesite mi kozarec vode!" Ko je Bohinjski podajal lepi Daisy, ki je v zapeljivem negliže ležala pred njim, vodo, tresla se mu je roka, treslo se mu je celo telo, toda svoji prisegi je ostal zvest. Gospa Daisy pa ga je začudena gledala, ko se je z globokim poklonom oddalil od nje. * * * Naslednje jutro vstal je po prečuti noči Bohinjski s svojega mučeniš-kega ležišča. Tudi gospa Daisy je vstala, oblekla se brzo ter se prikazala izza španske stene, katero je jezna bacnila, da se je prevrnila po sobi. Bila je tako zlovoljna, da se mu na njegov udani pozdrav: „dobro jutro, milostna," niti odzvala ni. To je torej zahvala za njegovo vestnost. Boječe se je približal svoji lepi gospodinji ter jo vprašal pogumno: „Ali jt milostiva zadovoljna z menoj? Ali sem se svojemu stanu obnašal primerno? Ali sem vaše zaupanje potrdil?" Gospa Daisy ga je zaničljivo pogledala od nog do glave ter pripomnila .-^Obnašanje mladega kavalirja napram lepi ženski sem si gotovo docela drugače predstavljala. In nekaj ne morem zamolčati. Zaupanje, ki sem ga stavila v vas, ste temeljito varali. Vaše obnašanje to noč, sploh ni bilo obnašanje! Sramovati se moram za vas, kajti to ni bilo od vas možato!" S? "A" * Bohinjski se je na tihem imenoval osla! V nepravem trenotku je hodil po ozki stezici nravnosti in pri tem izgrešil pravo pot. Teden kasneje ga je Mr. Vangold odpustil iz službe s pripomnjo, da milostiva ž njim-ni zadovoljna. Bohinjski pa je moral lepo svojo službo zapustiti ter molčati. Resnice bi mu itak nihče ne verjel. _-... i____Mln Drznost. Covarnar: