(plSžom Ameriška Domovi ima NO. 39 AMCIUCAN IN SPIRIT fOR€ION IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND OHIO, THURSDAY MORNING, FEBRjUARY 25, 1965 SLOVGNIAN MORNING N€W$PAP€ft ŠTEV. LXIII — VOL. LX1II Sukarno je Avstralifo prebudil k stvarnosti Bojevitost Indonezije je prebudila Avstralijo k spoznanju nevarnosti, ki ji grozi. Avstralija gradi naglo narodno obrambo. CANBERRA, Avstral. -— Po končanju druge svetovne vojne 3e Avstralija naglo razpustila svoje oborožene sile in poslala fijene pripadnike domov v prepričanju, da je vsaka nevarnost Za njo za dolgo preminila. O-kranila je le zelo skromne obo-r°žene sile, ki naj bi služile za skrajnc silo; če bi bilo kdaj le treba zopet s silo skrbeti za varnost dežele. Lani je Avstralija aenadno_ spoznala, da ni tako orez vsake nevarnosti od zunaj, v°t se ji je tako dolgo zdelo. Bojevitost indonezijskega Su-^ arna se ni ustavila po prido-ttvi Zahodne Nove Gvineje od ^izozemske, ampak se je obrni-a proti novo nastali federaciji Nalezi j a. Indonezija se kljub udim gospodarskim težavam °ma naglo oborožuje ter veča st'°je kopne, pomorske in letalca sile. Nedavno se je celo' ba-ala- da bo imela še pred kon- Cern leta tudi svojo atomsko bo - kje Novi grobovi Peter Winters V St. Vincent Charity bolnišnici je umrl včeraj na posledicah srčne kapi 75 let stari Peter Winters s 1098 E. 72 St., rojen v Planini v fari Sv. Križ, od koder je prišel v Ameriko leta 1913 in kjer je zapustil sestro Ano Zu-lič. Bil je mož leta 1939 umrle Margaret, roj. Koren, oče Marjorie Thayer (Great Neck, N. Y.) in Emila, pri katerem je živel, stari oče Dona in Deborah, brat pok. Martina, pok. Johna, pok. Franka in pok. Mary Stepic. Bil je ustanovni član Društva Slovenec št. 1 SDZ. Pogreb bo v soboto iz Grdinovega pogrebne- Vsakdo je vsakega pripravljen ubili! AFL-CiO vodstvo je Elips žreba pomfaiHfi MIAMI BEACH, Ela. — Sedanje zimsko zasedanje izvršilnega odbora AFL-CIO je zopet Jaganovi Indijanci in Burn- hanovi črnci se v Britan- mo kazaI da „ vodstvo sK Ovajam se ntorejo po-j tar0 Sani predsednik Mea. botati, nekateri zahtevajo ^ . nr, , , , delitve te britanske koloni- ny ?. na? '°,Iet ,star- z P1!11 vred je pa to starost' doseglo se je v Južni Ameriki. devet drugih članov izvršiInega GEORGETOWN, Brit. Gv. —'odbora. Najstarejši med njimi Delavska stranka je upala, da1 ima že 82 let. Pet članov je sta-bo dosegla pomiritev v Britski^Uh 65-70 let, ostali — 14 po šte-Gvajani, zadnji britanski pose- viiu — so ped 65 let, le redki so sti v Južni Ameriki, ki naj bi med njimi v srednjih letih, nato skoro postala samostojna! Vodniki AFL-CIO se tega za-država. Novi kolonialni tajnik veda jo in skušajo najti pot iz Greenwood je osebno prišel sem, slepe ulice. Nekateri priporeča-da bi posredoval med vodnikom j°> na.i bi demisijonirali vsi čast-ga zavoda na E. 6z St. ob 8.15. |incjija,ncev levičarjem Jaganom ni predsedniki posameznih unij. v cerkev sv. Vida ob devetih, na-1 jn vodnikom črncev, zmernej- P° svojem položaju ne pomenilo na Kalvarijo. Šim socialistom, predsednikom 1° v posameznih unijah ničesar Frank Ciber j vlade Forbesom Burnhamom. j veG v izvršilnem odboru pa V torek zvečer je umrl najava tedna se je trudil, pa ni o-Vendaile sedijo, svojem domu na 6305 Glass Ave. |PravB in se končno pretekli1 Izvršilni odbor je končal delo 0rttbo. Vse to je vladi Avstra-VG dalo misliti. Proti njenim o-°roženim silam s skupno ko-!*iaj 52,000 možmi in 11 milijo- hom b prebivalcev stoji 412,000 . 0r°ženih mož v Indoneziji, ki Na poleg tega skoraj 10-krat ° iko prebivalstva kot Avstra- bja. ^Avstralija je znova uvedla la-v obvezno vojaško službo in cele krepiti svoje oborožene ^e' V naslednjih šestih letih ^ N’ izdati za oborožitev okoli j. bilijona dolarjev. V Franci-v le ^.naročila 110 jet lovcev Mirage z nadzvočno brzi-1 °’ bi so več kot kos ruskim jet ki jih ima In- 0vcem MIG-21, je Je V Združenih državah (j Vstralija naročila poleg mo-F-lli-A jet letal in tUcb h količin druge§a n, 1 dva z vodljivimi izstrelki Rožena rušilca. kj. Vstralija pomaga v okviru jjjtj e Skupnosti narodov bra-j yl. Nalezi j o, kamor je poslala Pre sv°jib vojakov, resno pa §a l'^aNa ^udi ° obrambi svoje-je astnega ozemlja. Prepričana i ’ da bo morala 7amb0 ha za svojo o-iskati trdne naslonitve je . družene države, s katerimi ]\f0 Cer v ta namen povezana z gOcjF ^Nndijo z ANZUS po-Škejv,1 ° skuPni obrambi in voja- 79 let stari Frank Ciber, rojen v vasi Kot v Sloveniji, od koder je prišel v Ameriko pred mnogo leti. Pokojni je bil član SNPJ št. 5 in je bil pred upokojitvijo zaposlen kot čuvaj pri Motch-Merriweather Co. Žena Helena mu je umrla leta 1949, zapustil pa je sina Edwarda in brata Franka Eldrish. Pogreb bo iz Zakraj škovega pogrebnega zavoda v soboto ob devetih na Kalvarijo. John G. Bratina Včeraj je umrl na svojem domu na 16207 Huntmere Avenue 41 let stari John G. Bratina, rojen v Clevelandu, sin Rudolfa in Mihaele (roj. Kompara), veteran druge svetovne vojne ter član SDZ št. 27. Pogreb bo jutri, v petek, iz Grdinovega pogrebnega zaveda na Lake Shore Blvd. ob 8.15 v cerkev Marije Vnebovzete ob devetih, nato na All Souls pokopališče. -----o----- Republikanci nejevoljni WASHINGTON, D.C. — Republikanci v Kongresu so bili precej slabe volje, ko je predsednik Johnson objavil, da bo orožja industriji znižal davke za okoli 700 milijonov letno s tem, da bo dovolila vlada hitrejše odpisovanje strojev in opreme. Predsednik je namreč predložil prav tisto, kar so oni prejšnje leto, pa je njihov predlog propadel na osebno intervencijo Johnsona v senatnem finančnem odboru. teden praznih rok, pa za skuš- na zimskem zasedanju. Odobril njo bogatejši vrnil domov. V Britski Gvajani se je polo- je celo vrsto sklepov, ki naj jih posamezne unije izvršijo. Iz re- žaj od jeseni preje zaostril, kot solucije, ki jo je sklenil, se vi-pomiril. Indijanci, ki žive večji .di, da je zadovoljen s politiko del na deželi, in črnci, ki imajo Predsednika Johnsona, močno se večino v glavnem mestu, se gle- Pa iezi na nasprotnike socijalne sodelovanju. j11^ Pariz in London Ln ta ‘Vročo linijo”? lo, r^ON, Vel. Brit. — Trdi-vlad 3 k° Predsednik britanske to§j e Harold Wilson, ko bo le-SW0 P0rnlad obiskal franco-Predsednika De Gaulla v VitevU’ temu predložil vzposta-F^sebne telefonske zveze deje °- 10 Downing Street, se-Vbe anSteške vlade, in Elysee e’ bivališčem predsednika teske republike. '■ * . • • . A'A • * •*..*.* mm Km Vremenski prerok pravi: beje s no in mrzlo, dež, kas-doseni neb- Temperatura, ki je Pn on i n dajo tako sovražno, da je po izjavi nekega črnskega učitelja “vsakdo pripravljen ubiti vsakega v sosednji vasi”. To se pravi, črnci so vedno pripravljeni napasti in pobiti Indijance, ti pa črnce. Skrajneži na obeh straneh so prišli na misel, da je edina možna rešitev — delitev dežele na črnski in indijanski del. Oba glavna vodnika Burnham in Ja-gan sta se izjavila proti temu, toda gibanje za to postaja vedno močnejše. Vodnik tega gibanja Indijanec Sase Narain je dejal: “Kadar sem vesel, če slišim, da je bil kak črnec pretepen, je čas za delitev tu!” Britanska Gvajana je po velikosti nekako tolikšna kot dve državi Ohio, ima pa komaj 650,000 prebivalcev Pod vlado levičarja Jagana je silila zelo na levo in Velika Britanija ji na pritisk Združenih držav ni dala neodvisnosti, ker se je bala, da bo Jagan Gvajano spremenil v oporišče komunizma v Latinski Ameriki, kot je Kuba. Različne velikosti zakonodaje, posebno pa na A-meriško zdravniško zvezo, ker nasprotuje bolniškemu zavarovanju. Ostro kritiziraj tudi nasprotnike črnske ravnopravno-sti. Originalno sožitja med našimi in komunističnimi avtobusi HAVANA, Kuba. — Do Castrovega režima je Kuba poznala samo ameriške G.M. avtobuse. Ko so pa bili gospodarski stiki med njo in Ameriko pretrgani, je Castro začel z uvozom komunističnih avtobusov. Uvoz je bil potreben, ker je za popravilo ameriških avtobusov zmanjkalo rezervnih delov. Pokazalo se je, da kubanski potniki niso zadovoljni z ruskimi avtobusi. Zdijo se jim premajhni in prenerodni. Javnost je zmeraj bolj zahtevala prejšnje avtobuse. Castrov režim je moral popustiti. Z izgovorom, da so ruski avtobusi za velika prometna središča premajhni, jih je poslal na deželo v mala mesta. V Havani in večjih me- OBOROŽENE SILE ZDA V VIETNAMU POSEGLE V BOI Ko se Francija, Sovjetija, Velika Britanija in glavni tajnik ZN 1 ant ženejo za pripravo in začetek pogajanj o končanju vojne v Južnem Vietnamu, skušajo Združene države izboljšati vojaški položaj v Južnem Vietnamu. WASHINGTON, D.C. — Včeraj sta skupno nastopili za obnovo ženevske konference o Vietnamu Sovjetska zveza in Francija, med tem ko je glavni tajnik Združenih narodov U Tant razlagal časnikarjem, da se čas za mirno rešitev vojne v Južnem Vietnamu izteka, da pa so sedaj še možni diplomatski koraki, ki naj temu delu sveta prinesejo mir. Napore za razgovore za končanje vojne v Južnem Vietnamu nadaljujejo tudi Angleži. Državno tajništvo kaže pri tem voljnost poslušati in ohraniti proste roke, Bela hiša pa zastopa stališče, da ne vidi trenutno nobene prave osnove za pogajanja ter skuša z neposrednim posegom ameriških oboroženih sil v boj proti rdečim v Južnem Vietnamu izboljšati vojaški položaj vladne strani. Ameriško poslaništvo v Saj- ( genu je objavilo, da so ameriške | Oba glavna nasprotnika, ki letalske sile bombardirale pre- stojita za dejanskimi borci v tekli četrtek rdeče položaje in | Vietnamu, Amerika in rdeča Ki-čete v srednjem delu Južnega; tajska, imata slični stališči: »aj-Vietnama, kjer se te trudijo, da | prej popoln umik nasprotnika, Iz Clevelanda in okolice SACRAMENTO, Calif. — Ka- stih pa vozijo zopet GM avto-hfornija je tretja največja drža-'busi, ki so jih kubanski mehani-va v ZDA ter je 127-krat večja' ki s precejšnjo težavo zopet o-od najmanjše — Rhode Island, jsposobili za promet. bi presekale deželo na dva dela in onemogočile vladnim četam nemoteno zvezo med južnim in severnim delom. Nastopi ameriškega letalstva proti rdečim v Južnem Vietnamu so se nato ponovili. Doslej so bili ameriški vojaki v Južnem Vietnamu le “svetovalci,’ sedaj so postali sobojevniki in borci. Združene države so s tem neposredno zapletene v boj. Bela hiša je včeraj objavila, da ni dobila nobenih predlogov za razgovore o končanju bojev v Južnem Vietnamu in da tudi ni nikogar pooblastila, da bi take razgovore začenjal.“Bela hiša ne sodeluje pri nobenih razgovorih za ureditev Vietnama,” je dejal predsednikov tiskovni tajnik Reedy. Državno tajništvo zahteva neuradno za vsak začetek razgovorov končanje napadov rdečih gverilcev, ustavitev njihovega podtalnega delovanja proti vladi in ustavitev vsake pomoči rdečim iz Severnega Vietnama in Kitajske. Predsednik vlade rdeče Kitajske Ču-Enlaj je včeraj izjavil, da se morajo Združene države popolnoma in brezpogojno umakniti iz Južnega Vietnama, pred-no je mogoče začeti kakorkoli govoriti o'končanju vojne v Južnem Vietnamu. potem šele razgovori. Francija, Velika Britanija, Sovjetija in U Tant skušajo sedaj posredovati na obeh straneh in dognati, kakšne so najmanjše zahteve Wash-ingtona ter Peipinga za začetek razgovorov. Še pride do atomskega napada na našo Msk Kitajski komunisti in protiamenške demonstracije D, O. — Bežen Zunai teea sveta sn manifA- , Pnliald ymovnl CLEVELAND, O. . Bežen ^ Zunaj tega sveta so manife-1 Poljaki zmeraj bolj bojijo. Zato trih. V zahodni Afriki so bile pregled protiameriških demon- stacije potekale zelo različno. | se v Varšavi javnost ni dosti stracij po vsem svetu ob priliki. Kar imajo skupnega, je samo menila za demonstrante. Sma-vdoia ameiiških bombnikov Vj tehnika manifestiranja. Povsod; trala jih je za režimske priga-Severni Vietnam daje prilično se je čutila komunistična orga-jnjače. Podobno razoloženje do dober vpogled, kako globoko se nizacija. Navdušenje manifestan- ~ je vpliv kitajskih komunistov tov je bilo pa odvisno od tega, zagrizel med njihove tovariše po vsem svetu. Samo zaradi reda omenjamo najpreje protiameriške demonstracije v Peipingu, ki se jih je baje udeležilo nad 750,000 razburjenih kitajskih rodoljubov, kot to trdijo kitajski komunistični časopisi. Časopisi so objavili tudi fotografije, pa niso povedali, od kdaj so te slike. Primerno velike “ljudske množice” so seveda manifestirale tudi v Hanoju, kar je še najbolj razumljivo. Navdušenja za proteste je bilo že veliko manj v Sev. Koreji, zato so pa bile resolucije od tam zelo udarne. Na Kitajskem so bile večje demonstracije tudi po vseh velikih mestih. Režija demonstracij je bila seveda zmeraj v rokah tovarišev, P°cln ^Ut.ra-1' bo padla na ki simpatizirajo ali so podložni evi in na 15 ponoči. I kitajskim komunistom. kdo je bil za manifestacijo, ali komunisti moskovskega kova ali sopotniki kitajskih tovarišev. V nekaterih slučajih sta Peiping in Moskva nastopala solidarno, pri čemur so pa moskovski zaupniki gledali, da demonstracije ne preskočijo določene meje, dočim so kitajski zaupniki povsod zagovarjali čim večjo udarnost. Tu pa tam so pa demonstrantje prekoračili določeno jim vlogo. Tako so na primer šli v Moskvi predaleč, kar je bilo Kremlju nerodno. Kdo je za preveliko udarnost odgovoren, ruska policija noče povedati. V Varšavi so bile demonstracije zmerne, kar odgovarja odnosom poljskih komunistov do Moskve in Peipinga. V Varšavi niso priljubljeni ne eni ne drugi, oboji so potrebno zlo kot protiutež proti nemškemu nacionalizmu, ki se ga tako brezpomembne, da jih tisk sploh ni obravnaval, jih je samo registriral. V vzhodni Afriki je bilo par večjih obhodov, ki pa demonstracij in demonstrantov | niso pustili za seboj nobenih poje prišlo do izraza tudi v osta-1 litičnih posledic. Uganka je, ka-j V Vatikanu SO ameriški WASHINGTON, D.C. — O-brambno tajništvo je pripravilo študije za razne slučaje, med drugim tudi, kaj sodi o tem, kaj bi povzročil nenadni atomski napad na Združene države leta vladi gami 1970, ko bodo te imele okoli 210 milijonov prebivalcev. Študija pravi, da bi bilo ob takem napadu, če ne storimo nič za obrambo in varstvo pred atomskim izžarevanjem, mrtvih 149 milijonov ljudi, živih pa bi ostalo le 61 milijonov. Združene države bi tudi še po takem napadu imele dovolj sil, da uničijo s svojim strategičnim atomskim orožjem napadalca, oziroma napadalce. Če bi zgradili zaklonišča proti atomskemu prahu in izžarevanju za vse prebivalstvo dežele, kar bi stalo 5 bilijonov, bi se število žrtev zmanjšalo za 29 milijonov, če bi bili pa pripravljeni vložiti 25 bilijonov za izgradnjo obrambnega sistema proti medcelinskim raketam, bi število žrtev atomskega napada lahko zmanjšali na okoli 78 milijonov, torej skoraj na polovico. Za enkrat ni v načrtu niti gradnja zaklonišč proti atomskemu prahu in izžarevanju. Asesment— Tajnica Podr. št. 25 SŽZ bo pobirala danes od petih popoldne do osmih zvečer v šoli sv. Vida asesment. Zadušnica— Jutri ob 7.50 bo v cerkvi sv. Kristine sv. maša za pok. Johna Zajca ob 17. obletnici smrti. V soboto ob osmih bo v cerkvi sv. Lovrenca sv. maša za pok. Petra Ličana ob 12. obletnici smrti. Jutri ob 7.30 bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Matthewa Petka ob 6. obletnici smrti. V soboto ob osmih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Jennie Tekavec ob 3. obletnici smrti. Župan premagal prve ovire— Včeraj sta po hudi in včasih zelo ostri debati pravni in finančni odbor mestnega sveta odobrila predlog župana Locher-ja za uvedbo mestnega dohodninskega davka 0.75%. Pamet zmagala nad nacijonalizmom MADRAS, Ind. — Med najhujše izgrede radi jezika hindi, ki smo o njih že poročali, so spadali nemiri na univerzi v Madrasu. Tam je tekla tudi kri. Mir je nastopil šele po izjavi ministrskega predsednika Ša-strija, da bo angleščina veljala še naprej za uradni jezik v stikih med centralno in lokalnimi vladami, kakor tudi v centralni Vlada je po nemirih poslala posebno komisijo, 'ki naj ugotovi, kaj je študente v Madrasu še ' posebno razburilo. Komisija je dognala, da študentje ne morejo razumeti, zakaj naj bi bil zanje hindi jezik uraden, ko je vendarle angleščina v tem pogledu boljša; je splošni občevalni jezik ne samo v Indiji, ampak v velikem delu sveta, dočim se s hindi jezikom ne moreš zunaj Indije prav nič pomagati, če je že Indiji potreben skupen občevalni jezik, naj bo tak, ki ga govori velik del sveta, ne pa morda samo največji “narodni” jezik! lih satelitskih prestolicah. V Pra- ko je to, da ni kitajska diploma-gi in Bukarešti so bile demon- cija v Afriki pokazala več aktiv-stracije res samo “uradne” in nosti. Za demonstracije niso bili nič več. navdušeni tudi Arabci. Samo ti- V jugovzhodni Aziji so se de- ste države, ki se trenutno jezijo sluje posebna komisija za oceno monstracije ravnale po številu j na Ameriko, so jih dovolile ali j filmov na podlagi poročil, ki jih domačih komunistov in doma-'celo organizirale. Mednje spada dobiva od vseh katoliških film- fiimi odnesli dobro oceno VATIKAN. — V Vatikanu po- čih odnosih do Peipinga. V Indiji so bile na primer demonstracije precej skromne, ako-ravno so se prijatelji kitajskih komunistov zelo gnali zanje. V Indoneziji je bilo ravno narobe. Tam je dosti komunistov in Su-karnov režim jih je ob tej priložnosti še podprl. Zato je Indonezija protestirala proti Ameriki ravno tako navdušeno kot sama Kitajska. Malo smisla za demonstracije je pokazal princ Sihanouk v Kambodži. Kar je svet iznenadilo: demonstracij je bilo primerno zelo malo v afriških političnih cen- Egipt. jskih centrov. Oceno objavlja V obeh Amerikah je Moskva vsako leto enkrat. Letos je izšlo prepustila organizacijo demon- poročilo za 1. 1964. Poročilo ob- stracij kitajskim tovarišem, ki se pa zanje niso preveč gnali. Zato niso manifestacije nikjer prekoračile običajnih lokalnih obsegov. Če bi torej sodili po demonstracijah, ne bi mogli reči, da je mednarodna javnost res razburjena zaradi ameriške politike v Juž. Vietnamu. Jo bolj skrbi nevarnost, da se smer te politike obme proti večjemu vojnemu spopadu, ki bi ogrožal mednarodni mir. soja 34L vseh filmov in je proti temu, da jih katoličani gledajo; 47% filmov je več ali manj dobrih, toda niso vsi za vse gledalce; 19% je odobrenih s pri-držki. V splošnem ni lanska filmska proizvodnja v moralnem pogledu ne boljša ne slabša kot prejšnja leta. Zato pa poročilo poudarja, da so ameriški filmi povprečno boljši od evropskih: so bolj konstruktivni, resni, zanimivi in razumljivi. Posebna dovoljenja za vožnjo močnejših avtomobilov RIM, It. — Nagla porast števila športnih in drugih avtomobilov z izredno močnim motorjem je sprožila med člani Avtomobilskih klubov, pa tudi v parlamentu predlog, naj bo za vožnjo s takimi avtomobili uvedeno posebno dovoljenje, ki ga bo mogoče dobiti le po daljšem, u-spešno končanem tehničnem tečaju. Posebno vozno dovoljenje naj bi bilo potrebno za vse avtomobile, ki so sposobni preko 90 milj brzine na uro. Selitev na Zahod pri kraju? LOS ANGELES, Calif. — Vrhovi v gospodarstvu tu prihajajo do spoznanja, da je “velika selitev na zahod”, ki se je začela po drugi svetovni vojni, na kraju. Prvič se je dogodilo, da je število priseljencev v Kalifornijo padlo od 1,200 na 1,000 dnevno. Pri tem je treba še vedeti, da na vsake tri priseljence v Kalifornijo, dva Kalifornijo zapustita na poti proti vzhodu ali jugu. K r AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 25, 1965 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $14-00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Friday edition $4.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio c^gHgio 83 No. 39 Thurs., Feb. 25, 1965 Združeni narodi v novem razdobju i. Pretekli teden je bilo 19. zasedanje glavne skupščine Združenih narodov v New Yorku odloženo do prihodnjega 1. septembra, čeprav ta dejansko še ni opravila skoraj nobenega dela. Ni bilo velikih debat, ne predlaganja resolucij in sklepanja o njih. Kar je bilo dela opravljenega, je bilo izvedeno “soglasno” brez pravega glasovanja, ki bi utegnilo povzročiti v Združenih narodih razkol in s tem morda tudi njihov konec. Izbrani so bili novi nestalni člani v Varnostni svet, dogovorjeno, naj vsaka članica plača čim prej je mogoče, 80% svojega rednega letnega prispevka v blagajno ZN in izbran je bil posebni odbor, ki naj prouči do jeseni vprašanje vzdrževanja miru v okviru Združenih narodov in njegovega financiranja. Odbor naj predloži glavni skupščini svoje poročilo in priporočilo, ko se bo ta v septembru zopet sestala. Združeni narodi čuvajo med tem vsaj formalno še vedno črto premirja v Koreji, nadzirajo premirje na področju Gaze in Sinaja med Izraelom in Egiptom, opazujejo razmere v Kašmirju, za katerega se prepirata Indija in Pakistan, ter gledajo na Cipru, da si Turki in Grki tam znova ne skočijo v lase. »•» »r* * Ko so bili Združeni narodi ustanovljeni leta 1945, je bilo predvideno, da naj bo njihov glavni organ Varnostni svet. V njem so dobile Amerika, Velika Britanija, Francija, Kitajska in Rusija pravico veta. Sklep, proti kateremu se je katera izmed teh petih stalnih članic Varnostnega sveta izjavila, je s tem že propadel. S to določbo v ustavi Združenih narodov ti niso bili predvideni, da bi kdaj reševali spopade med velkimi silami v “Združenih narodih”. Če bi do njih prišlo, bi jih Varnostni svet z vetom stalnih članov ne mogel rešiti. Sovjetska zveza je to ponovno pokazala, ko je odločitve Varnostnega sveta preprečevala s svojim vetom. Da so Združeni narodi mogli nastopiti proti napadalcu na Koreji v juniju 1950, je bila zasluga Sovjetske zveze, ki je prav tisti mesec vse delo Združenih narodov bojkotirala. Tako njen zastopnik na seji Varnostnega sveta, ki je o tem sklepal, ni bi navzoč. Ko se je sovjetski zastopnik vrnil na seje Varnostnega sveta in skušal s svojim vetom onemogočati vsak sklep in vsak ukrep Združenih narodov, so se Združene države obrnile na glavno skupščino, v kateri so imele tedaj sigurno velikansko večino, da je nad dvetretjinsko večino sprejela predloge, ki jih je sovjetski zastopnik v Varnostnem svetu \etiral. Sovjetska zveza je proti temu protestirala in proglašala tako sprejete sklepe za neveljavne in protiustavne. V onih dneh je s Sovjetsko zvezo glasoval v Združenih narodih le komunistični blok, oziroma njeni sateliti. Počasi se je formiral nevtralni blok, ki je skušal posredovati v mrzli vojni med zahodnim svetom in komunističnim blokom. Nevtralni blok, v katerem so bile v glavnem članice iz Azije in Afrike, je rastel iz leta v leto in ubira vedno bolj svoja, včasih skrajno “neodgovorna” pota. Samo članice iz Afrike predstavljajo eno tretjino vsega članstva Združenih narodov, povezane s skupino držav iz Azije, ki politično in gospodarsko komaj kaj pomenijo, imajo v Združenih narodih absolutno večino. Od te zavisi usoda predlogov, ki jih stavi svobodni zahodni ali komunistični vzhodni blok. Glavna skupščina je jeseni 1953 izglasovala nadziranje meje med Izraelom in Egiptom. V smislu tega sklepa so odšle v okviru ZN čete na Srednji vzhod, kjer so delno še sedaj. Manjša skupina predstavnikov ZN nadzira meje Izraela z njegovimi arabskimi sosedi že od same ustanovitve izraelske države, ki je formalno otrok ZN. Francozi, ki so jeseni 1953 skupaj z Izraelci in Angleži nastopili proti Naserju, ko je ta zasegel sueški prekop, niso glasovali za to, da naj gredo v Egipt čete ZN, le skrajno neradi so se od tam umaknili na pritisk Sovjetije in Amerike. Do neke mere je torej razumljivo, da ne marajo plačevati stroškov za vzdrževanje teh čet ZN. Ko je prišlo do upora kongoške vojske po podelitvi neodvisnosti Kongu in je Belgija poslala tja svoje vojake varovat v deželi preostale Belgijce, je Sovjetska zveza avgusta 1960 glasovala v Varnostnem svetu za pošiljatev čet ŽN v Kongo, da tam vzpostavijo red in mir. Upala je, da bo to služilo njenim interesom, ker se je tedanji predsednik kon goške vlade Lumumba močno nagibal na njeno stran. Ko se je položaj v Kongu obrnil v drugo smer in Sovjetija ni mogla od ZN pričakovati tam nobene neposredne koristi, je začela oritiskati na tedanjega glavnega tajnika Šveda Hammarskjoelda, naj bi poseg ZN v Kongu čim prej končal. Ta se ttemu pritisku ni vdal in je s podporo Amerike in večine članstva ZN držal oborožene sile ZN dalje v Kongu. Sovjetska zvejza je seveda poslej odklanjala vsako odgovornost za to in zavračala tudi plačilo na njo odpadlih stroškov za to mirovno akcijo ZN. De Gaulle je bil od vsega začetka proti posegu ZN v Kongo in tudi ni hote! prevzeti zanj nobenih stroškov. Združeni narodi so tako zašli v hudo finančno stisko, iz katere so se hoteli rešiti s posojilom 200 milijonov dolar- $450,000. Nato pa kratko dostav- jev. Obresti za to posojilo naj bi se plačevale iz prispevkov članic ZN. Sovjettska zveza tudi o tem posojilu ni marala nič slišati in ni pri njem sodelovala, čeprav je bilo v glavni skupščini izglasovano z dvetretjinsko večino, kar naj bi bilo obvezno za vse članice v smislu leta 1950 uveljavljenega načela. Sovjetska zveza je zavrnila plačilo povečanih r ednih prispevkov, v katere so bili vključeni stroški za kritje obresti in odplačila dolga ZN v zvezi z operacijami v Kongu. Glavno tajništvo ZN se je obrnilo na mednarodno razsodišče v Haagu, ki je z večino, ki jo ima v njem svobodni svet, odločilo, da je treba izredne prispevke odobrene v glavni skupščini z dvotretjinsko večino, smatrati za obvezne. Kdor jih ne plača ter tako njegov dolg doseže dva polna mimogrede. Imel sem priložnost letna prispevka, izgubi v smislu člena 19 ustave ZN pravico glasovanja. (Konec jutri) nijsko poslopje stalo približno' Ija: Torej pogum in na noge! To' pomeni, čimprej bo denar zbran, prej bo nova cerkev in novo župnišče pozidano. In obojega so zares potrebni. Dosedanja poslopja, ki so večinoma lesena, so stara že skoraj 60 let. * V okolici Sv. Janeza podirajo hiše na debelo. Kmalu bo okrog in okrog prava puščava. Delavci ki podirajo hiše, so že tako iz-vežbani, da napravijo vse kar M ilivauški zapiski Milwaukee, Wis. — Tokrat mo, pa naj pojejo prav ali našem bil pa presenečen. Takega robe. Podzavestno čutimo, da so maškaradnega plesa, kakor ga je imelo slovensko društvo Triglav, že dolgo nisem videl. Letos so pokazali, da zares nekaj zmorejo. Če bi mi ljudje ne povedali, kdo je ta ali oni, bi jih gotovo ne poznal. Tam smo videli pavlihe, cigane, maharadže, Indijce, strica Sama, kmečke fante in dekleta, ljudi po me-ksikansko oblečene, fante oblečene kot dekleta, in še mnogo drugih. Otroci so prispevali tudi svoj delež. Prišli so ljudje tudi od drugod. Dvorana pri Sv. Janezu je bila kar dobro zasedena. Harmonika je tako pela, da je bilo joj. Vsepovsod si videl nasmejane obraze. Bilo je pravo predpustno veselje in razpoloženje. Marsikomu je lahko žal, da se ni udeležil ali vsaj ogledal tega maškaradnega plesa. Občudoval sem strica Sama, kako je delil denar, seveda umetnega. Njegova miloščina je šla v milijone. Verjetno mu je govorica našega ameriškega predsednika šla k srcu. On vedno poudarja, da moramo preganjati revščino. Najboljše maškare so bile nagrajene. Prvo nagrado so odnesli cigani. Za nagrado so dobili steklenico ta močnega. Drugo nagrado je odnesel maharadža in njegova žena. Za tretjo sem pa že pozabil. Vsekakor je bilo zares prijetno. Vse je bilo kakor v pravljici. Celo tista nagajiva mi je prišla na misel, da so mi dali “iz fingrata jest in iz rešeta pit itd.” Upam, da bo društvo to lepo navado predpustnih maškar ohranilo in me drugo leto zopet povabilo, da si ogledam njihov maškaradni ples. * Kmalu bi mi ušla velika novica. Ko gledamo okrog, velikokrat gledamo le na odrasle, mladino pa radi pozabimo ali pustimo v nemar. Vendar je tudi del našega življenja. Martha Modic, ki spada v društvo modernega tujega jezika, je odnesla prvo nagrado. Dekleta, ki hodijo na Mercy High School, so razstavili punčke v različnih narodnih nošah iz različnih dežel. Izmed teh punčk, ki so bile razstavljene, je Martha odnesla prvo nagrado in sicer kot punčka vesoljstva. Ponosni smo, da imamo taka dekleta. Malo njene časti pade na nas vse Slovence. Čestitamo na izbiri in kličemo: Le še tako naprej! * Izgleda, da je predpust višek sezone za razne prireditve. Pevski zbori pri Sv. Janezu pripravljajo velik koncert. Nastopili bodo: starejši pevski zbor, ki je znan po svojem petju. Zapel nam bo nekaj novih pesmi, ki jih še nismo slišali, in pa nekaj zelo starih, na katere smo že pozabili, a so tako ljubke, da se nam bo kar srce otajalo, ko jih bomo slišali. Mladinski pevski zbor, ki sestoji večinoma iz deklet, bo tudi dal svoj prispevek. Otroški pevski zbor bo pa še prav posebno privlačen. Zapel nam bo nekaj pesmi v slovenskem jeziku, čeprav jih le malo ve, kaj pojejo. Treba jim je dati priznanje. Imajo korajžo in to je treba podpreti. Pri otrocih je naša bodočnost in so nam zato še nekako bolj pri srcu. Vse tri zbore bomo imeli priložnost slišati v nedeljo, dne 28. februarja, ob treh popoldne. * Zadnjo nedeljo me je ustavila starejša ženska. Ve, da mi je slovenščina pri srcu, pa mi je hotela pokazati novo mašno knjižico, ki jo je prejela iz starega kraja. Rekla mi je, da se ne spozna več prav. Je čisto drugačna, kakor pa jih je ona bila vajena. Ogledal sem si knjižico. Na prvi pogled bi človek mislil, da je zares drugačna. Pa ni. Maša je prav taka, kakor je bila, le narejena je po novih določilih o verskih opravilih. Za nas starejše je vsaka nova določba glede verskih obredov čudna in težko razumljiva. Mladi rod, ki dobiva pouk o udeležbi pri sv. maši, pa sprejme vse kot samo ob sebi razumljivo. * Ne vem, ali se je vam že kdaj primerilo, da bi kakšno stvar hoteli imeti in veste, da jo lahko dobite, samo ne veste, kam se obrniti, da bi tisto stvar dobili. Tako se godi meni. že nekaj časa je tega, odkar je izšel Slovenski zbornik v Argentini v Južni Ameriki. Pravijo, da kaj takega še ni prišlo na knjižni trg. To je do sedaj eden najboljših zbornikov. Rad bi si ga ogledal, pa ne vem, kam naj se obrnem, da ga dobim. Tako izgleda, da je to dragocenost, ki meni ni namenjena. Včasih so nam ponujali slovenske knjige, sedaj jih moramo sami iskati in še takrat jih ne moremo dobiti. * Precej naših fantov in deklet se je udeležilo tekem v košarki v Waukeganu, ki so se vršile zadnjo nedeljo, dne 21. februarja. Vsem vam na uho povem, da sta kar dva naša krožka odnesla končno zmago in sicer mladinski krožek in dekliški krožek. Naravno je, da je veliko veselje zavladalo v milwauskem slovenskem središču. Kako tudi ne. Kaj takega se ne primeri vsak dan. Mi jim iz vsega srca čestitamo in želimo, da nam še več takih zmag prinesejo domov. Vsi se radi postavimo. Le naj drugi vidijo, da Milwaučani in povrhu še Slovenci nismo kar tako. * V roke mi je prišlo cerkveno glasilo cerkve Marije Pomočnice kristjanov v West Allisu. Iz njega razvidimo lepo župnijsko življenje in skrb župnika za dobrobit fare. Kar človeka razveseli, je to, da ima še vedno vsaj četrtino oznanila v slovenskem jeziku. Starejši farani to gotovo cenijo. Vsaj v glavnem dobijo potrebne novice, da vedo, kaj se godi po fari. Med drugimi noticami je bila eno zelo majhna ali velikega pomena. Govori namreč o bodočnosti nove cerkve in novega župnišča pri Mariji Pomočnici kristjanov. Že dalj časa zbirajo denar za to. Notica, ki se nanaša na bodočnost, pravi: Kolikor nam je mogoče ob tej priliki videti, kako je za nje to nekaj navadnega. Podrli so hišo v desetih minutah. Vse to je napravil en sam delavec. Vse, kar je rabil, je bil buldožer. Vsa okolica dobiva novo obličje. Staro lice izginja in z njim preteklost, ki je združena s tako lepimi spomini. Toda napredku se ne moreš upirati. Ofas z v NEW YORK, N.Y. — Sporočamo, da je pod zvonom slovenske cerkve sv. Cirila na “Osmi” v New Yorku družbeno življenje spet zaživelo. Veseli predpustni čas jih je pognal na noge. Člani društva SAVA in PREŠERNA se pridno vadijo za vprizoritev komedije Kvadratura kroga, ki jo je spisal znani ruski pisatelj Valentin Katajev. V njej duhovita ironizira družbeno ureditev pod komunizmom v Rusiji. Na odru bo nedvomno izzvala mnogo smeha. Prireditev se bo vršila 27. februarja 1965 ob pol osmih zvečer v cerkveni dvorani na “Osmi”. Vsi vljudno vabljeni! F. G. m Toronto, .Ont. — Slovensko gledališče vprizori v nedeljo, 28. februarja 1.1., ob petih popoldne v dvorani Marije Pomagaj na Manning Avenue Gogoljevo veseloigro “ŽENITEV”. Ob desetletnici obstoja te slovenske igralske skupine v Kanadi so vsi kulturno-misleči Slovenci iskreno vabljeni, da si o-gledajo gledališko razstavo, ki bo isti dan dopoldne v cerkveni dvorani. Da vam bo še prijetneje, bodo poskrbele članice KZL za to pustno nedeljo zajtrk s krofi in pecivom. A. R. i m ^laslcaraii Cleveland, O. — Kot smo lahko lani videli, sta bila nagradna maškarada in ples našim prijateljem všeč, zato smo sklenili, da ju letos ponovimo. Odločili smo se za soboto, 27. februarja, v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Opozoril bi rad maškare, da imajo prost vstop tako pri vratih kot na oder. Tam bo vsaka dobila svojo številko, da bo sodnikom lažje soditi, katera maska je najboljša in najbolj originalna. Razdelitev nagrad bo okoli enajste, ko upamo, da bodo vse maske že gotovo skupaj. Najboljše je, če pridejo malo bolj zgodaj. Je bolj luštno! Za žejne in lačne bo poskrbljeno, za ples smo pa kar “Vesele Slovence” najeli, da bo res veselo! Na svidenj« vsem maškaram in nemaškaram v soboto, 27. februarja, ob osmih zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Član V MOST št. 4 S četrto številko, ki je izšla sredi januarja, je revija “Most” zaključila svoj prvi letnik. Največ prostora zavzema drama “Prokust”, ki jo je napisal Lev Detela. Pisana je zanimivo in na fantastično-grotesken način pripoveduje o nasprotju med sinom pesnikom in očetom razbojnikom. Poleg Detela je prispevala krajši leposloven prispevek “Kaj tako opojno diši?” še Vlasta Po-lojac, ki je že prej pisala v “Mladiko” in “Literarne vaje”. Ostali članki so razprave, eseji, ocene. Najbolj zanimiva je objava predavanja avstrijskega katoliškega psihologa dr. Wilfrieda Daima, ki ga je imel 1. 1964 v Moskvi na Lomonosovi univerzi KULTURNA KRONIKA o temi: “Levi katolicizem in komunizem”. Res, članek, ki ga je vredno prebrati in iti vase! En članek je posvečen delu pok. arhitekta Jožeta Plečnika, ki ga je izvršil v Pragi; dva se bavita z novim Kulturnim domom v Trstu ter obsodita tiste, ki so se ustanove polastili, dasi dobro vedo, da je Kulturni dom narodna imovina, da bi moral biti zato last vseh slovenskih skupin, brez izjeme. Martinu Jevnikarju smo hvaležni, da nam je skušal razkriti, kaj hoče povedati sedem pripovedi v pred meseci izšli knjigi “Blodnjak” izpod peresa Leva Detele. Menimo, da bo ta ocena knjige mnogim ključ, da se bodo lotili branja te sicer zanimive, a nenavadne knjige. Na splošno bi mogli četrto številko ‘Mosta” oceniti takole: manj razgibana kot prejšnje, a zato bolj bogata na mislih in bolj v skladu z nakazanim programom kakor je bil predstavljen v prvi številki. —že (Kat. glas.) nastopajo: ga. Olga Penne, ga. Victoria Rozanski, ga. Sophie Staut, John Staut, Janez Rifelj, Rudi Kotar in Darko Berginc. Ves program je skrbno izbran, pevci se pridno vadijo, naše kuharice pa nam bodo pripravile okusno večerjo, ki bo servirana po koncertu v spodnji dvorani. Po večerji bo ples ob godbi Veseljkovih fantov. Torej za vse je poskrbljeno, poskrbite tudi vi, da se prihodnjo nedeljo naša dvorana napolni do zadnjega kotička. Vse prav lepo vabijo zbori sv. Janeza v Milwaukeeju! E. M. Franilikti! ¥ l.etieiifis [Mlaja novega iokforp. Wilmington, 111. — Dne 18. decembra je prejel naslov doktorja teologije (Sv. Pisma) z “Magna cum laude” na frančiškanski biblični univerzi v Jeruzalemu g. pater Kalist Langerholc. Zagovarjal je tezo “To je resnica” po sv. Pavlu. Je pristen Gorenje, odkrit in zaveden Slovenec. Starši so bili doma v Stari Loki na Gorenjskem. Oče je bil u-služben na železnici v Beljaku na Koroškem. Mama pa je vedno želela, da bi bili otroci vzgojeni in šolani v Sloveniji in tako so prišli starši z njimi v Maribor, kjer je njihov Francelj obiskoval slovensko šolo. Od tam so bili premeščeni v Ljubljano in tu je posečal gimnazijo v škofovih zavodih že kot frančiškan. Gospod pater je bil za kateheta pri župniji sv. Cirila in Metoda ' za Bežigradom, kjer je bil njegov župnik pater Kazimir Zakrajšek. Kot katehet je učil sedanjega asistenta pri Sv. Juriju v South Chicagu g. patra Daniela Lesjaka. Z njegovo mamo sem se spo- poukom, je bil dodeljen slovenski župniji v New Yorku, kjer si je pridobil mnogo prijateljev. Kmalu pa so ga poklicali nazaj v Lemont. Čez nekaj let je odšel v Jeruzalem, da je dokončal svoje študije. Gotovo ni bilo prijetno študirati med mladimi patri, a je vzdržal. Po svoji promociji je šel obiskat svojo sestro M. Kalisto, misijonarko na Formozi. Obiskal je tudi znanega misijonskega zdravnika dr. Janeža in občudoval njegovo misijonsko delovanje kot zdravnika, svojo sestro pa kot bolničarko in učiteljico. Pred kratkim pa se je vrnil v Lemont. Sedanjega doktorja Kalista odlikujeta zlasti dve lepi lastnosti. Je velik častilec Matere božje in sam pravi, da je vse dosegel z božjo in. Marijino pomočjo. Druga lepa lastnost pa je, da je zelo dober do starih ljudi, ki jim s svojo prijaznostjo vedno prinese žarek veselja in zaupanja. Vsi, ki ga poznamo, mu iskreno čestitamo in želimo, da bi mogel svoje zmožnosti kmalu posvetiti v blagor mladine in v veselje tudi slovenskega naroda. Lojzka Verbič IZ NAŠIH VRST Joliet, 111. — Cenjena uredni' ca! Naznanjam, da sem prejel Vaše obvestilo, da mi bo naročnina kmalu potekla. Sedaj Vah1 zopet pošiljam za celo leto. praV lepa hvala Vam za tako lepo u-rejevan list. Le tako naprej! Sedaj bom pa še nekaj povedal. Ta naš Tone s hriba mi Je pa že take skomine naredil, jih nisem mogel več požirati, bo znala 1. 1943, ko sva obe ležali v|je pisal, kako so se imeli pri Ju-Ijubljanskii splošni bolnici. Ma- retu na hribu, kako so si gri3 ma je bila zelo ljubeznjiva, veli-1 mazali in pili. Jaz sem pa kar ko’ sva se razgovarjali in vselej, ^ stopil k Štefaniču po pečenko, MILWAUKEE, Wis. — V nedeljo, 28. februarja, priredijo cerkveni zbori sv. Janeza koncert slovenskih narodnih in u-metnih pesmi. Zapel nam bo ko jo je preiskoval dr. Mrčun, se je obrnil k meni in pomembno zmajal z glavo. Mislim, da je bila bolna na srcu. Vsak dan jo je obiskal p. Kalist in tako sem se seznanila z njim. Pa je bilo takrat večkrat zelo nevarno v bolnici. Kar nenadoma je prišla preiskava in ljudje niso mogli iz bolnice včasih po več ur. Mama mi je povedala, da je še en sin frančiškan, ena hčerka pa je tudi frančiškanka, ki jo bravci Katoliških misijonov dobro poznajo, s. Kalista. Kot mnogi rojaki je odšel tudi p. Kalist 1. 1945, iz Ljubljane in je v Rimu študiral Sv. Pismo. Leta 1948 pa je prišel v Lemont, starejši mešan, moški in žen-Jkjer je poučeval mlade bogo-ski zbor, dekleta mladinskega slovce, med katerimi so bili tudi zbora in otroški zbor. p. Bazilij, p. Valerijan in še -------^jv. —... j.. ,„j Da bo spored pesitrejši, so vanj drugi. navadno tako, radi jih posluša- dognati, nas bo cerkveno in žup- (vpleteni solo in dueti, v katerih1 Ko je semenišče prenehalo s pa sem si še jaz grlo namazal-Tone, le še kaj napiši. Zdaj Pa Vas vse naj lepše pozdravlja#1) prav tako tudi naročnike lista-John Riffd Strabane, Pa. — Spoštovala gospa Micka Debevec! Tu Va# pošiljam ček za enoletno naročnino. Sicer ne vem, če bom ae tako dolgo živela, ker sem zad' nje čase zelo oslabela. Pa dar ne bi mogla biti brez P13 ljubljene Ameriške Domovin6- Pozdravljeni, naročniki A#e riške Domovine, in pa naš d° bri, stari prijatelj na Nemšk6#’ častiti gospod Tensundern, ki se nedavno oglasili v listu. # smo bili pred več leti v Ost61-feldu v Westfaliji, smo se Pra dobro poznali. Bodite lepo pozdravljeni! Mrs. Helen Turk J % Družba sr. Draaae THE HOLY FAMILY SOCIETY UstaBOTijena ti. novembra 1914 v Zedinjenih Državah HI Inkorp. v drž. minois Severne Amerike tJcSeZ. JSIiSi, M. i4, maja 1915 Naše geslo: “Vse za vero, dom in narod; vsi za enega, eden za vse.” GLAVNI ODBQB: Predsednik: STEVE J. KOSAR, 235 Tioga St., Bensenville, 111. 1. podpredsednik: Louis Barbič, 1424 Highland Ave., Joliet, 111. 2. podpredsednica: ANN JERISHA, 658 No. Broadway St., Joliet, 111. Tajnik: JOSEPH J. KONRAD, One Fairlane Drive, Joliet, 111. Zapisnikar: JOSEPHS. DRAŠLER, 1318 Adams St., No. Chicago, 111. Blagajnik: ANTON J. SMREKAR, R. R. 1 Oak Ave., Lockport, 111. Duhovni vodja: Rev. ALOY'SIUS MADIC, O.F.M. Vrh. zdravnik: Dr. JOSEPH A. ZALAR, 351 N. Chicago St., Joliet, Hi. NADZORNI ODBOR: FRANK TUSHEK, 716 Raub St., Joliet, HI. MATTHEW KOCHEVAR, 405 Parks Ave., Joliet, IH. JOSEPH SINKOVIČ, 2519 So. Austin Blvd., Cicero 50, 111. POROTNI ODBOR: ! ANTHONY TOMAZIN, FRANCES YUCEVICIUS, MARY RIOLA 1 Direktorica prireditev: NANCY OWEN URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. 44103 • Družba Sv. Družine je bila ustanovljena L 1914 in je katoliška bratska organizacija, katere naloga je čuvati dom in družino. Nudi vrsto življenskih zavarovanj: običajno za celo življenje, za 20 let plačevanja, za 20 let z izplačilom, za 5 let, 10 let in družinski načrt. Življenjsko zavarovanje z ozirom na starost: Do 16. leta, mladinski oddelek $10,000 Od 17 do 35, odrasli oddelek $15,000 Od 35 do 40, odrasli oddelek $10,000 Od 41 do 45, odrasli oddelek $ 2,500 Od 46 dalje Vse bolniške Zavarovanje za bolezen in nesrečo (Bolnišniško zavarovanje), ki ga nudi družba: za dohodek, bolnišnico, zdravnika in operacije. Oružba nudi bolniško zavarovanje vsem katoličanom od treh mesecev do 80 let starosti. Za vsa morebitna pojasnila in navodila se obrnite pismeno ali ustmeno na glavnega tajnika: l JOSEPH J. KONRAD, One Fairlane Drive, Joliet, 111. 60434 ....................................... —r/ Hfssfes oš ie Annual Hsdng As has been the procedure in the reading of the minutes of ^le past, the Secretary, Joseph the fourth session of the Gon-' Konrad has mailed notices to'vention. The minutes being ^rubers of the Supreme Board read, a motion was entertained to attend the Annual meeting by Frank Tushek and seconded the Supreme Officers.. The ate for the meeting being Jan-^ary 30th, 1965. incidentally, this meeting was eld in the New Offices of The KOL,y FAMILY SOCIETY of ' ^ A., located at One Fairlane Kve, Joliet, Illinois. Resident, Steve Kosar took gavel and opened the meet- the at 10:30 A.M. on January 30th, 1965. The President called on the Piritual Director, the Rev. Jloysius Madic, O.F.M, to open 6 meeting with prayer for the ,, lrig and deceased members of n° holy family society. Recording Secretary, Joseph '^Hrasler, called the roll of for this meeting, and « - answering present were as ^°ys: President, Steve Kosar; Officers mose lows V-President, Louis Barbie; V-President, Anna Jerisha; Joseph J. Konrad; Secretary, Joseph L. 2nd S^etary, .Wording 1*8 sl o-v kar Easier; Treasurer, Anton Smre-Spiritual Director, Rev. ^°ysius Madic, O.F.M.; 1st ,^astee, Frank Tushek; 2nd bstee, Matthew Kochevar; 3rd Joseph and hQy Owen. Sinkovich. — Social Director, uas Ret ae to the fact that the HOLY HLY SC Rad the Convention in Jo- ILY SOCIETY of U.S.A. terf Hlinois, there was no quar- j^j^Ut^eding held, therefore the Semi-annual of the wr of the .n§ were not read Ittm§ of July 25, 1965. °rd ^ therefore proper and in <3er^ lhat the minutes of the igg4 ^mual meeting of July 25, The ^°ti0: Tu 6 read and approved. ihe minutes being read, a w&s made by Joseph Si y Owen accG N and seconded by Nan-that the minutes be as read. Carried. by Joseph Sinkovich that the minutes of the fourth session of the Convention be accepted as read. Carried. Immediately after the Convention, President Steve Kosar called a special meeting of all members of the Supreme Board, the old members and also the newly elected members. This Special meeting was called for the sole purpose of adminstering the oath of office to the newly elected members of the Supreme Board. The honor of administering the oath of office was delegated to one of our outstanding members and also a past officer of the Supreme Board, our own Mr. John Nemanich. A motion was made by Matthew Kochevar and seconded by Joseph Sinkovich that the minutes of this special meeting be accepted as read. Carried. Now, due to the enormous anicunt of work that would be discussed and approved at this meeting, the Secretary, Joseph J. Konrad, summoned the Trustees, to meet with the Secretary and the Treasurer at the Home Office and to proceed to the bank to look over and check the financial status of the HOLY" FAMILY SOCIETY of U.S.A on January 23, 1965. This was done in order that more time could be devoted to the business at hand. President Steve Kosar called upon the 1st Trustee to give his report of what he has found in his work in the audit. President, Spiritual Director and members of the Supreme Board: I and the other two Trustees have gone to the bank with the Secretary and Treasurer to check and look over our finan- ° in order of business was cial status, checked the bank accounts, ail bonds and other matters and holdings of the Society. I have found that everything that we have done, we found in good, sound and satisfactory condition. At this time I also want to compliment the President, the Secretary and the Treasurer for the splendid job they have done, and also these three men who were the committee in the erecting of this new Home Office. I say, I am proud of these men and the fine spacious building that we are meeting in at this time, our own Home Office. I want to thank all of the members of the Supreme Board. Frank Tushek, 1st Trustee Kongresnik ?mmll mm prosvetni zakon WASHINGTON, D.C. — Ta teden ni v Kongresu nobenih posebnih sej in debat. Največ zanimanja vlada le za obsodbe vreden postopek kongresnika Powella, črnega demokrata iz Harlema v New Yorku. Powell je predsednik odbora za prosveto in ima sedaj zakonski predlog o podpiranju šolstva v rokah. Zakonski osnutek je izredno važen za naše revne šolarje, ker jim bo omogočal podpore za knjige, šolske potrebščine itd. tudi v takih slučajih, kadar obiskujejo zasebne, to je v glavnem. katoliške šole. A motion was made by Nancy Owen that the report of the 1st Trustee, Frank Tushek be accepted as given. Motion seconded by Anna Jerisha. Carried. The President, Steve Kosar, called on the second Trustee, Matthew Kochevar, to give his report to the Board. President, Spiritual Director and members of the Supreme Board: As it was mentioned in the report of the 1st Trustee, we were at the bank and have checked thoroughly all of matters pertaining to the Society, the financial status at the bank, the bonds and other valuable items. We have also seen the papers concerning the new building. I agree with the statements made by the 1st Trustee and I also want to compliment the men who were on the committee for this fine office building which we can call our own. I’m sure we are all proud of it, it took a lot of hard work to accomplish this. I thank you. Matthew Kochevar, 2nd Trustee A motion was made by Louis Barbie and seconded by Joseph I. Drašler that the report of the 2nd Trustee be accepted as given. Carried. President Steve Kosar called on the 3rd Trustee to give his report to the Board. President, Spiritual Director and members of the Supreme Board: As it has been mentioned earlier, we have met on the 23rd of January for this audit, in order to expedite the proceeding of today’s meeting. I am in agreement with my colleagues and the reports that they have given. I likewise have checked the financial status of the Society, the bonds, the checking and saving accounts and other valuable papers which the Society has. I have found everthing in excellent condition and am very pleased with the progress that we have made. I also want to compliment the men in charge, the committee, for this fine and spacious building for our new Home Office. This is my report and I thank you. Joseph Sinkovich, 3rd Trustee A motion was made by Nancy Owen and seconded by Joseph L, Drašler that the report of the 3rd Trustee be accepted as given. Carried. President Steve Kosar called on the Treasurer, Anton Smrekar to give his financial report. President, Spiritual Director and members of the Supreme Board: It is with pleasure for me to give you this financial picture of the HOLY FAMILY SOCIETY of U. S. A. I am proud of it. This is a very fine report and as it has happened, every-time I read one to you members, they are better than the last one. (To be continued) — Spodnja Kalifornija, ki se razteza 810 milj na dolgo, je po sodbi geologov bogata na rudninah. Pododbor predstavniškega doma je zakonski načrt odobril. Sedaj bi ga moral obravnavati glavni odbor, ki mu načeluje Powell. Powell pa namenoma odlaga začetek debate, ker hoče po tej poti izsiliti od predstavniškega doma čim več podpor za njegov odbor za razna potovanja in “preiskovanja”. Kako pa Powellov odbor potuje in “raziskuje”, je postalo splošno zna- V blag spomin PETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA DRAGEGA IN NEPOZABNEGA SOPROGA, OČETA, SINA IN BRATA IVAN RAK ki nas je dne 25. februarja 1960 za vedno zapustil. V miru božjem sladko snivaj, dragi, nepozabni nam, v nebesih rajsko srečo uživaj, do svidenja na vekomaj. Tvoji žalujoči: soproga TINKA; sin JOHN; mama KAROLINA RAK; sestra ANI ŽUMER; bratje: VINKO, DR. MAKS in MIRO. Cleveland, O., 25. februarja 1965. V BLAG ? 0 m I I? OB TRETJI OBLETNICI ODKAR JE UMRLA NAŠA LJUBLJENA SOPROGA, MATI, STARA. IN PRASTARA MATI IN SESTRA Jennie Tekavec ki je izdihnila svojo plemenito dušo in odšla v večno življenje dne 25. februarja 1962. Vso ljubezen si nam dala, vse moči in vse skrbi, rajski mir, nebeška sreča naj bo Tvoja v večnosti! Žalujoči: soprog JOSEPH; sin JOSEPH; hči MRS ROSE MIKLAVŽ; sestri ANTONIJA STRELEKAR in FRANČIŠKA SNOJ; brat ANDREJ AVBEL; tudi v imenu vseh ostalih sorodnikov. Cleveland, O., 25. februarja 1965. WM' no in je podobno pravemu škandalu. Zato predstavniški dom ni ravno pri volji, da bi Powellu dajal dosti denarja za nepotrebna potovanja. Powell je pa sedaj nastavil domu nož na vrat: če ne bo dosti nakazanih sredstev, pa ne bo zakona o podpiranju šol. V Kongresu, posebno pa v predstavniškem domu jih je veliko, ki se hudo jezijo nad Po-wellovo brezobzirnostjo. Za četrtek je predvidena seja odbora. Vsi pričakujejo, ali je Powell ne bo zopet izigral. -------o------ Castro še vedno vežba revolucionarje za Latinsko Ameriko WASHINGTON, D. C. — V poučenih krogih trdijo, da Castro še vedno vežba na Kubi mlade ljudi iz vsake države Latinske Amerike za revolucinar-je. Ko so dovolj izvežbani, se vrnejo domov in začno organizirati revolucionarske skupine, ženske dobijo delo Ženska dobi delo Iščemo žensko za delno zaposlitev v restavracijski kuhinji. Kličite EV 1-9831 od 7. zjutraj do 11. dop. (41) ki ostanejo seveda v zvezi s Castrom in dobivajo s Kube tudi pomoč. MALI OGLASI Lastnik prodaja V Euciidu, dvodružinska hiša, enodružinska hiša in velik lot. Vse 3 parcele, ena pri drugi, v fari sv. Kristine. Vse za 837,900. Kličite KE 1-3697. (43) Da se uredi zapuščina Naprodaj j e dvodružinska lesena hiša, 5-5, in enodružinska 7-sobna hiša na 1007 E. 74 St., za hitro prodajo. 818,500, dober dohodek. KE 1-8799 zvečer ali koncem tedna. (40) V najem Oddamo 5 sob, spodaj, in garažo, na E. 172 St., blizu Grovewood. Kličite 944-7040 po 5. uri pop. (41) V najem Štiri sobno stanovanje se odda v najem za 880. Peč, hladilnik in vse udobnosti vključene. Na 15257 Saranac Rd. Kličite 851-8344. — (41) V najem 5 sob, spodaj, oddamo na Bonna Ave., blizu E. 60 St. Plinski furnez, na novo deko-rirano. Kličite 432-0579. (39) Ženitna ponudba Slovenec, doma iz Ljubljane, živeč v Kanadi, star 34 let, žeii spoznati slovensko dekle v starosti od 25 do 35 let. Ima dober poklic, je prikupne zunanjosti. Ponudbe poslati na A. D. pod “Seznanitev”. — (40) Naprodaj Šest-sobna, enodružinska hiša, tri spalnice zgoraj, furnez na plin, bakrene cevi, garaža, cementni dovoz, 50 čevljev širok lot; sadno drevje. Med. E. 185 in E. 200 St. Samo 815,400. Prodaja lastnik. Kličite od 9. do 11. zj. in od 2. do 4. pop. KE 1-1139. (40) Soba v najem Lepo opremljeno pohištvo in z zasebnim straniščem in lijakom, pri mirnih slov. ljudeh, blizu E. 200 St. Prednost starejše osebe. Kličite od 1. do 4. ure pop. KE 1-4788. (40) RABITE EAGLE ZNAMKE KOT DENAR V VSEH 5 MAY COMPANY TRGOVINAH ODPRTO OB ČETRTKIH OD 9.30 DOP. DO 9. ZV. — V PODRUŽNICAH OD 9.30 DOP. DO 9.30 ZV. Prihranite od 38% do 54% na belih jeklenih beneških zastorih s piasiirnlsn frakom Perfektni §g“ 18» do 36» od 3.49 do 5.48 ^ širine Prihranite pri teh belih, jeklenih beneških zastorih s plastičnim trakom in samomaznimi najlonskimi prestavami. 56 inč dolgi, 18 do 36” široki. Malenkostne napake ne bodo kvarile izgleda. Zmerite okna. Prihranile 11% pri teh lahkotno namesiijivih močnih in upogljivih zgibljivih vratih Regularno 3.99 2.45 32 x 80 inč Zgibljiva vrata, kompletna z železnino. Za vsako sobo, ali za vsak prostor, kjer so vrata potrebna. V sivi ali beige barvi, iz močnega plastičnega vinila, lahkotno čiščenje z vlažno krpo. Sprejemamo pismena in telefonična naročila. ........ Kličite CH 1-3070 KLETNI ODDELEK DRAPEK3J .... V MESTU, NA HEIGHTS,U, V PARMATOWNU Calveri preproge iz težkega viskoznega rejena 27x48” ............. 2.99 36x 60” ............ 5.99 24 x 70” tekač ..... 3.99 4x 6’ .............. 8.99 Straniščna prevleka . 1.39 Naša lastna slovita znamka.. Viskozne rejon preproge z globoko vrezanimi vzorci v petih priljubljenih velikostih. — V rdeči, rumeni, modri, akva, beli, lavender, beige, rjavkasti, kakaovi, svetlo zeleni, olivni, zlati, mandarinski, roza, sivi, temno zeleni barvi. Sprejemamo pismena in telefonična naročila .... v znesku $3.01 ali več .... Kličite CH 1-3070. Pri nakupih od manj kot $3.01 in C. O. D. zaračunamo 35c za odpravo in dostavo. KLETNI PREPEOŽNI ODDELEK, V MESTU, NA HEIGHTSU, V PARMATOWNU, V SOUTHGATE 24 x 36 inč vel. 1 .99 I AMERIŠKA DOMOVINA, PATRICK A. SHEEHAN: NODLAG Pri takih prilikah je nagnila glavo nalahko naprej in včasih dvignila kazavec, kakor bi hotela ohraniti svojo lastno pozornost; po kratkem presledku pa je, kakor bi se zmotila, zopet veselo skakala okrog. To razpoloženje se jo je lotevalo ob vsakem času, in čim starejša je postajala, tem bolj je rastlo, tako zelo, da se je celo pri obedu izpozabljala in večkrat obstala, da prislu- preko ograje ali kadar jo je vzel na svoje močne roke ter jo nesel nekaj časa preko vlažnega mahovja ali močvirja ali preko kake izmed onih globokih zasek, ki so si jih bili izsekali hudourniki v mehkem, kremenatem peščencu. Nekoč se jo je drznil malo natančneje izpraševati, kaj čaka in posluša, kadar se je polasti ono čudno razpoloženje. “Ah nič, očka. Mislim samo, skuje čudnemu glasu, če je da nekdo kliče. skakala preko potoka ali plezala v jarek, je ravnotako včasih nepremično obstala za trenutek, se nagnila in prisluškovala in nato zopet razposajeno skakala kot prej. Sčasoma so začeli to posebnost opažati in jo izpraševati. “Kaj je, Nodlag? Kaj slišiš?” jo je izpraševala mati. In Nodlag se je presenečena zdrznila, se nasmejala in rekla : “Ah nič, mama. Ničesar ne slišim.” Toda to je vzbudilo mnogovrstna domnevanja, splošno so si pa razlagali tako, da je to njena brezsrčna mati, ki se v daljavi kesa in kliče, kliče po svojem zapuščenem otroku. Tudi nasproti starcu —svojemu zaščitniku in prijatelju, kakor je nezavestno čutila — se ni izražala jasneje. Ko je stopila v razumna leta, ga j^ spremljala na njegovih pohodih po gorah in po dolinah. Navadno ga je izpreletelo neo-bično prijetno čuvstvo, kadar jo je dvignil preko potoka ali CHICAGO, ILL. MALE HELP WANTED BODY & FENDER MAN Call Dlversey 8-3285 Ask iior FRANK “Ali je bilo podobno glasu, kakor kličejo hlapce k obedu, ljubček?” “Da, očka.” “Ali pa je bilo morda podobno glasu, kakor kličejo za kravami?” “Da, očka.” ‘‘Ali morebiti zvonu, ki kliče k maši v nedeljo zjutraj?” “Da, očka. Bim-bam, bim-bam in bo-o-om!” kakor je poizkušala posnemati g I a s zvona. In ker je vse to bilo zelo nejasno in so vedeli potem ravnotoliko kot prej, so jo nehali izpraševati, toda v tem so se strinjali, da je “čuden” otrok, kolikor je je. V letu, ko je bila Nodlag stara osem let in se je že prištevala med one, ki znajo razločevati dobro od hudega, je nekega dne v zgodnji spomladi prišel v hišo Edmonda Connorsa gospod, ki je imel lovsko pravico na gorah. Imel je srečen dan, kajti z rame mu je viselo mnogo divjih ptičev in zdel se je utrujen. Nasprotje med gospodo in kmeti se je bilo nekoliko poleglo in v okolici so zavladale boljše razmere. Tako je bil “stotisoč-krat pozdravljen” in je sprejel svoj kozarec mleka, kateremu so primešali malo žganja, tako ponižno in hvaležno, kolikor je bilo mogoče. Puško (40) AUTOMATIC SCREW MACHINE SET UP MAN For Gibbs or Beechler. Full time. Days. Paid vacation and Holidays ROBERTS - PIVOT & NEEDLE INC. 1813 W. Summer dale DRIVERS WANTED Earn $20,000 annually. Nation wide moving company. New 38’ Vans furnished. Call collect. A-World Van Serv. — PH. 219-932-1510. DESIGNERS — DRAFTSMEN If you have at least three years experience in any of the following areas, please call us immediately to arrange for a personal interview. Structural — Mechanical — Tooling — Piping. Or send resume to ENGINEERING DESIGN, INC. 3433 W. Diversey Tel. 252-3700 (4°) HOUSEHOLD HELP YOUNG WOMAN. Very light housekeeping. Live in. Own room. Good Salary. Ref. req. N-W. Side. — VA 6-5839. (40) BEAL ESTATE FOR SALE GLENDALE HGTS. LOVELY 2 Story home, 4 bdrms.; IVz baths, Wall to wall crptg., Rec. rm. Attached gar. Newly built, large corner lot. $20,000. 653-6877. (40) CHICAGO, ILL. BUSINESS OPPORTUNITY FOR SALE BY OWNER — NEIGHBORHOOD GROCERY Estab. 8 yrs. Good spot for ambitious couple. Good income. Vic. 111th Drake. PR 9-8625. (41) EXCLUSIVE FRANCHISE Amazing new liquid plastic coating used on all types of surfaces interior or exterior. Eliminates waxing when applied on Asphalt Tile, Vinyl, Linoleum, Vinyl Asbestos, Hard Wood, & Furniture. Completely eliminates painting when applied to Wood. Metal, or Concrete surfaces. This finish is also recommended for boats and automobiles. NO COMPETITION As these are exclusive formulas in demand by all businesses, industry and homes. No franchise fee. Minimum investment — $300. Maximum investment — $7,000. Investment is secured by inventory. Factory trained personnel will help set up your business. For complete details and descriptive literature write: (HEM-PLASTICS & PAINT CORPORATION 1828 Locust, St. Louis 3, Mo. (43) je položil v kot, sedel na slamnati stol in počasi srkal mleko iz kozarca. Ko se je že pripravljal k odhodu, se je začel nemirno ozirati po sobi in skozi kuhinjo proti vratom dvojne spalnice ter je slednjič dejal: “Slišal sem — da mimogrede povem — da imate tukaj ne navadno lepega otroka, malo najdenko?” “Da,” je odgovoril starec nekoliko v skrbeh, kajti nehote se je bal gospode in je vedno slutil tudi pod najprijaznejšo zunanjostjo nevarne in sovražne namene. “Ali je Nodlag tukaj, Joan?” je vprašal svojo najstarejšo hčer. “Ni je,” je odgovorila Joan. “Z Jerryjem je odšla dol v kovačnico.” ‘Dobro in plemenito ste ravnali,” je rekel gost, “da ste sprejeli tako siroto brez doma in da ste vkljub svoji lastni družini trošili še zanjo.” “Kar se tega tiče,” je dejal starec, skrbno opazujoč gospoda s svojimi krotkimi, pla-vimi očmi, “nam ta stvarca ne dela nobenih stroškov. Ena usta več ali manj, to nič ne de.” “Pa bo zrastla in bo kmalu veliko dekle,” je odvrnil gost. “In tedaj pridejo odgovornosti, katere bi malokdo hotel nositi razen Vas.” “Kadar zraste — Bog jo blagoslovi! — nam bo gotovo tudi pomagala; dekleta nas bodo itak zapustila druga za drugo, mi pa bomo potrebovali ženske v hiši.” “Res je. Slišal sem, da se CHICAGO, ILL FEMALE HELP WORK AND PLAY IN SUNNY FLORIDA RNs Immediate openings on all tours for floor duty, operating room, IV, medical and surgical intensive care units. Must be eligible for Florida licensure. Excellent personnel policies. Highest salaries offered in non Govermen-tal Hospital in the State of Florida. Call personnel 532-3611 after }) a. m. weekdays. WRITE OR WIRE Mil Sinai Hospital of OreaSer M\m\ 4300 Alton Road Miami Beach, Florida (42) SCHOOLS SEE FOR YOURSELF Greer Training Heads To Best Paying Jobs In these BOOMING fields AUTO MECHANICS AUTOMATIC TRANSMISSIONS MOTOR TUNE UP BODY AND FENDER REPAIR DIESEL MECHANICS MACHINIST, TOOL & DIE REFRIGERATOR & AIR CONDITIONING GAS, ARC, HELIARC WELDING ENGINEERING DRAWING BLUEPRINT READING HEAVY EQUIPMENT OPERATORS CONSTRUCTION EQUIPMENT MECHANICS NEW 2-YEAR AUTOMOTIVE AND DIESEL TECHNOLOGY Complete trair.ing in our modern, well-equipped shops. Day and evening classes. Part-time job assistance while you learn. Over 100,000 successful graduates. Visit, Phone or Write for free information. No obligation. GREER TECHNICAL INSTITUTE Founded 1902 2230 S. Michigan, Chicago, 111. 60616 Victory 2-2300. Ask for Mr. Stone (41) bo ena izmed Vaših hčera omožila z mladim Burkeom.” “Milostljivi gospod, Vi ste pobrali že vse čenče po župniji. Mislili smo, da veste samo za najboljša skrivališča kljunačev ali deževnikov,” se je milo ponorčeval Edmond Connors. ‘‘če ste ves dan sami zunaj s svojimi gozdarji, morate marsikaj slišati,” je odgovoril gospod. “In mi se bolj zanimamo za svoje najemnike in sosede, kot se zdi.” “Tudi to je res,” je rekel starec, ki je še vedno pazil na to, kaj pride. “Ne slutimo, kako veliko prijateljev imamo, dokler jih ne potrebujemo.” “Hočem Vam pokazati svoje prijateljstvo, Connors,” je nadaljeval gospod, “in zato hočem od Vas sprejeti otroka, ga vzgojiti, izrediti in mu poskrbeti tako življenje, da boste ponosni nanj.” “Zelo sem Vam hvaležen, milostljivi gospod,” je odgovoril hišni gospodar, “toda za vse Vaše premoženje, in pravijo, da ga je precej, bi se ne hotel ločiti o d otroka. Pa glejte, je že sama prišla,” je rekel, ko se je Nodlag pridr-vila v kuhinjo, vsa razgreta, ker je ravnokar jezdila na rjavki, ki so jo podkovali doli v kovačnici. Donal je ob istem trenutku stopil v sobo n a sprednja vrata-. “Dober dan, Donal,” ga je nagovori! gospod. “Kako se ti godi? In to je Vaša mala. Kako jo kličete? Pridi sem, mala, pridi k meni!” Toda Nodlag se je prestrašena urneknila pred njim in se oklenila z obema rokama starčevih nog, kakor bi tam iskala pomoči in varstva. ‘‘Dosti čudno ime ima,” je odgovoril Edmond Connors. “Kličemo jo Nodlag, ker smo jo na Božič našli — ker nam jo je Bog na Božič poslal,” se je popravil, ko je zapazil pozorni pogled otrokov. “Sprijaznite se z mojo ponudbo, Connors” je rekel gospod, odpravljajo se domov. “Jaz sprejmem otroka in prevzamem vso odgovornost zanj. Obljubim Vam, da bom dobro skrbel zanjo — skoro tako dobro kakor Vi sami.” “Zelo sem Vam hvaležen,” je dejal starec, sedaj opazujoč Donala, ki je pazljivo poslušal, “toda ona je sedaj naša in mi se ne moremo ločiti od nje.” Nato je zavladal za nekaj časa globok molk, med katerim se je otrok še tesneje oklepal nog svojega zaščitnika. Potem se je Donal ozrl in dejal, kakor bi ta pogovor bil popolnoma končan: “Danes ste imeli srečen elan na gorah, gospod. Torba je težka.” “Res. še nikoli prej nisem videl po hribit toliko ptičev. Kljunačev in deževnikov je vse polno. Menim, da se bliža mraz. Ptice se v velikih jatah selijo proti jugu in zahodu.” “In nebo je črno kot polnoč,” je pristavil Donal. ‘‘Mislim, da pride sneg, in prav bi bilo, da vsaj prežene ta strašni mraz.” “Tako pravi tud Linehan. On meni, da se bliža veliki sneg. čim bliže sem v takem slučaju domu, tem bolje. Lahko noč!” “Bog* z Vami in dobro srečo!” je pozdravil Donal. “Donal,” je rekel oče, ko je bil tujec odšel, “ali bi ne bilo dobro, da spravimo ovce s hribov? Lehko pride veliki sneg in gori je menda kakih dvajset mladih jagnjet.” (Dalje prihodnjič) Save on advance-sale tickets! Available now for 75j! at all retail tlower shops • Ohio Garden Clubs • Federation of Women's Clubs of Greater Cleveland • Ceramic Hobbyist Guild of Greater Cleveland • Golden Age Centers • Downtown Ticket Offices of Burrows and Richman Bros. Stores • all Sears Stores • Greyhound Bus Stations, and convenient box office locations in all areas before Tuesday, March 2. f JOS. ZELE IN SINOVI \ = POGREBNI ZAVOD = | 6502 ST. CLAIR AVENUE Tel.: ENdicott 1-0583 = = COLLI NWOODSKIURAD § H 452 E. 152nd STREET Tel.: IVanhoe 1-3118 ^ -i Avtomobili in bolniški voz redno in ob vsaki uri na razpolago % Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo S Odprete prijatelju euo steklenica i ognjem - varjenega piva Pogostite ga z bogatim, nagrajenim okusom Stroh’s .... edinega ameriškega piva, varjenega direktno nad ognjem. Varjeno na ta način zato, da vi in vsi vaši prijatelji lahko uživate edinstveni okus. Priljubljeno Stroh’s.... tekne tako, kot bi rada teknila vsa druga piva. ■............................................... , , * lili - '1 lili NOČNI LOKAL RUSKE VRSTE — V National Hotelu v Moskvi imajo nov bar, ki je odprt pozno v noč, oziroma v jutro. Je edini te vrste v vsem ruskem glavnem mestu in je odprt samo za tujce.