Siav. 248. V Trstu, v torek 7. septemfcra 1915, Letnik XI. I;Taja vsak dan, Judi ob nedeljah in praznikih, ob 5 zjutraj. Lreuniilvo: LJica Sv. Frančiška Asiškega št. 20, t nadstr. — Vsi c't; naj se pošiljajo uredništvu lista. Ne frank in na pisma se ne sprejemajo in rokopisi se ne vračajo. Iz&vtelj ir odgovorni crednik Štefan Godina. Lastnik konsorcij • .fcdincstiV — Tisk tiskarne .Edinosti', vpisane zadruge.z 11: ejerim pcrc?tvorr v Trstu, ulica Sv. Frančiška Asiškega št. 20. Telefon tredniitva in uprave ftev. 11-57. ri2ic£nina znaša: Za cek> leto........K 24.— Iz pol leta................- za tri mesece................. j?-T" za r c d c 1 j s k o izdajo za celo leto........ 5.20 it pel leta................. 2t>° Posamezne Številke .Edinosti" se prodajajo po 6 vinarjev, zagrele Številke po 10 vinarjev Oglas! se računajo na milimetre v širokosti ene kolone Cene: Oglasi trgovcev in obrtnikov.....mm po 10 vin Osmrtnice, zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov -........T......nt m po 20 vin. Oglasi v tekstu lista do pet vrst........K 20.— vsaka nadaljna vrsia.......: ... . „ 2.— Mali oglasi po 4 vinarje beseda, najmanj pa 40 vinarjev. Oglase sprejema in se rat ni oddelek .Edinosti1. Naročnina in aklamacije se pošiljajo upravi lista. Plačuje se izključno le upravi .Edinosti*. — Plača in toži se v Trstu. Lprava in inseratni oddelek se nahajata v ulici Sv. Frančiški Asiškega šL 20. — Poštnohranilnični račun št. 811.652. i pg^i if§3fi ni mm nm mmmmm lil : klllUII|lli-JJ HIHNIIM^ s^lll, Uspehi zueinfo M m Tcrnopolu, uzhoHno LucKa in oh Z tivsifijsKo-rusfeesa bejlšca. Tllftl- L - M italllonsKl fronti no&enih pus« dogoilKou. DUNAJ, 6. (Kot.) Uradno se objavlja:! 6. avgusta i9*5, opoldne. Na besa rab »k i meji in vzhodno izliva Sereta so Rusi včeraj ponavljali svoje srdite protinapade. Sovražnik je bil povsod vržen nazaj in je imel velike izgube. Na fronti <*b Seretu in naših linijah vzhodno 6rodyja in zapadno Dubna je bouK) delovanje v primeri z velikimi boji preteklih dni nekoliko popustilo. V ozemlju Tarnopola je bil odvzet Rusom en utrjen kraj. Naše vzhodno Lučka prodirajoče čete so v napadu prekoračile severno Olyke med skrajno težavnimi razme-ami -no-čvirn lto in poplavljeno nižino Putilo- *e. Ob gornji Jasioidi bojujoče se c. kr. sile so vrgle sovražnika iz njegovih zadniHi zakopov južno reke in prispele na več mestih na severni breg. Namestnik šefa generalnega štaba, pl. Hofer, fml. 2 NsiiiiMiaifcga * DUNAJ, 6. (Kor.) Uradno se objavlja: 6. septembra 1915, opoldne. Dečiin so bili Italijani včeraj na primorski fronti in na Koroškem v splošnem nedelavni. so razvili v ozemlju Kreuz-beiškega sedla (jugovzhodno lnnichena) po daljšem odmoru srdito artiljerijsko delovanje in se poskušajo tamkaj na več točkah približati našim postojankam. Do infanterijskih bojev dosedaj ni prišlo. Namestnik šefa generalnega štaba, pl. Hofer, fml. Zdravstvene odredbe v Italiji. LUGANO, 5. (Kor.) Italijanska vlada se čuti prisiljeno, ukreniti izjemne odredbe glede javne zdravstvene oskrbe v vseh krajih kraljestva. Iz obsega in vrst odredb je razvidno, da računajo v Italiji z razširjenjem nevarnih in nalezljivih bolezni. Kakor poroča »Sole«, postaja pomanjkanje zdravil, obvez in bombaža vsled nemške prepovedi izvoza zelo občutno. Ona zdravila, ki so še na razpolago, so zelo draga. Karbolna kislina, salicilni preparati so 12 krat, bromkalij 6 krat, phe-nacetin 6 krat. toplomeri za mrzlico in brizgalke 4 krat dražji kakor poprej. Z gornje soške fronte. Dopis »Edinosti«. Vojna pošta 220.- Gospod urednik! Predvsem prejmite od vseh nas Slovencev našega oddelka najprisrčnejši pozdrav! Po dolgem času scin zopet dobil priložnost, da Vam nekaj malega napišem, kako se nam je godilo v zadnjem času. Ce priobčite ta dopis v naši priljubljeni »Edinosti«, nam napravite vsem veliko veselje, in zato upam, da ustrežete naši želji. Torej kako se nam je godilo! dan meseca avgusta so nas Italijani tako močno obstreljevali s topovi, da smo mislili, da mora biti vse drobno na naši strani in da ne ostane nihče več živ. Toda kaj je doseglo vse to streljanje? Nič! Naš oddelek ni imel niti enega ranjenca. Italijani so morali opaziti, da je bilo zaman vse njihovo streljanje in razsipanje municije, da smo ostali še vsi živi in neomaino na svaiib P O D L I S T E K GREŠNICE. Roman. — Francoski spisal Xavier d* V.ontepia Pogled mu je bil strm, zobe je imel krčevito stisnjene, prsi pa so se mu dvigale v bolestnem ihtenju. Toda truplo je bilo že neobčutljivo za bolečine in v njegovi omotični glavi je bilo prostora le še za čut moralične muke. Kdor bi ga bil videl, bi ga bil mogel smatrati za avtomat, ki ga pregiblje pero. Tema je bila vedno hujša. Sneg je pokrival vsa pota s svojim belim mrtvaškim prtom. Fra Diavolo ie zadel z nogo ob kamen, ki ga ni videl, in je padel. Zastonj se je trudil, da bi bil zopet vstal. Mišice in živci so mu odpovedali službo. Njegov boj ni traial dolgo. — Zbogom, Pivoine! Zbogom! — je je-čal potihorna in se ni upiral več proti ledenemu grobo, v katerega ga je položila ■so Ja. Prišel pa je dan avgusta. Ves dan smo imeli mir, kar se nam je zdelo precej sumljivo. Pogovarjali sino se že sami med seboj, da bo najbrž na noč kaj pose-; bnega. In res! Okoli 8. ure zvečer smo dobili povelje, naj bomo pripravljeni. Pripravili smo se takoj in čakali smo ter čakali, vsi ene misli, češ, le pridi, ti že pokažemo, kdo smo mi! Ob 10 zvečer se je kar naenkra zabli-skalo po vsej naši fronti in zapokalo iz vseh zakopov: puške, strojne puške, sve-tiljke, rakete; vse naenkrat je bilo živo. Mislili sino, da nas Italijani zgrabijo takoj, toda videli smo jih prihajti, odhajati pa ne več. Ko so se poizgubili vsi, je na* stala tišina po vsemu delu naše fronte. Toda ni bilo dolgo tako. Dobre pol ure je minilo, pa so zopet začele padati granate po nas. Tega dne, avgusta, ne pozabim tako kmalu. Bil sem v zakopu s sedmimi tovariši. Kar naenkrat butne sovražna granata v naš zakop in nam zasuje dva moža. Lahko bi nas bila ubila vseh sedem, toda bog ne da take sreče sovražniku. Tako nas je ostalo vseh sedem živih, kajti tudi onima dvema zasutima se ni zgodilo nič hujšega. Tako je šlo potem ves teden dalje, včasih ob hujšem včasih ob slabejšem sovražnikovem streljanju. Prišli smo v R. Ko smo oddaleč zagledali svetlobo, se nismo samega veselja mogli dovoli načuditi, kako je lepo in prijazno, če človek po tolikem Ca>u pride zopet v obljudene kraje in vidi civilne ljudi in vse drugo, česar ni v strelskih zakopih. To je bilo pripovedovanja, smeha in šale! Vsak je imel kaj pripovedovati, vsak kai pokazati Sovražnih krogeu se nismo toliko bali, ker smo bili dobro zakriti. Zadevale nas niso puškine kroglje in tudi granate in šrapneli nam niso napravljali škode. Marsikedaj smo imeli celo še lepo zabavo, ko smo gledali, kako so laške kroglje preganjale namesto nas divjačino, posebno divje koze. No, po devetih tednih pa smo pustili za seboj vse te bridkosti in sladkosti strelskih zakopov tam gori pod oblaki in smo bili zopet med ljudmi. Prva naša skrb je bila tedaj, da smo se otresli — lazic, kajti te so pač ravno tako nadležne, kakor laški šrapneli in granate, in človek komaj čaka, da se jih iznebi. Istotako sedaj počivamo, da jo potem zopet mahnemo tja, kamor nas pokliče povelje in naša dolžnost. Končno se zahvaljujem slavnemu uredništvu, da je priobčilo v svojem listu moja povpraševanja po beguncih. Prejel sem od njih vseh že obvestila. Tako torej srčno pozdravljam vse in javljam, da sern čil in zdrav in da se rni godi dobro, kakor vsem nam starim voj-skačem. Živeli! Jos. Žuljan. Z nemSKo-ruskega bojišča. BERLIN, 6. (Kor.) Veliki glavni stan, 6. septembra 1915: (Armadna skupina generalfeld maršala Hindenburga.) Od Vzhodnega morja do Kmalu je zaspal in se ni prebudil več. Snežilo je vedno dalje. Drugo jutro je bilo videti majhen kup ob cestnem robu. Ta kup je bil Fra Diavolov grob. Tekom dneva so našli njegovo truplo in ga prepeljali v mrtvašnico. Nihče ga ni spoznal, — nihče se ni o-glasil in v prašal po njem. Zemske ostanke Pivoininega ljubimca so zakopali v skupnem grobu. * * Prihajamo h koncu drugega dela naše povesti in se moramo posloviti od nekaterih naših znancev, dočim se pa zopet povrnemo k nekaterim v tretjem delu naše povesti. Karel de Saint Andre je, kakor znano, nemudoma odpotoval v svojo domovino ♦ Franche Comteji, kjer je našel svojega očeta bolnega na smrt. In ni potrajalo dolgo, pa je stari gospod de Saint Andre zatisnil za vedno oči. V grajski kapelici so ga položili k večnemu počitku. Baronica de Saint Andre je potočila za svojim soprogom marsikatero bridko solzo. vzhodno Orodna je položaj neizpreme-njen. Desno krilo se bliža Nlemenu ori Lunu in oddelku Ros i severno Wolkowy- ska. (Armadna skupina princa Leopolda bavarskega.) Med boji s sovražnimi zadnjimi oddelki je armadna skupina na prodiranju prekoračila oddelek Rosa južno Wolkowyska. Premagane so tudi močvirnate ožine pri Smolanici severozapadno Pružane. (Armadna skupina generalfedmaršala Mackensena.) Napad napreduje. Jugovzhodno bojišče. — Nobenih posebnih dogodkov. Vrhovno armadno vodstvo. Angleški glas o oneracijah na severnem ruskem bojišču. LONDON, 4. (Kor.) »Times« poročajo iz Petrograda: Grozeči značaj gibanja armade generalobersta Eichorna poti kraju Orany, je bil popolnoma utemeljen z na-daljnim razvojem. Toda najhujše posledice udarcev za hrbtom so bile odvrnjene s pravočasno umaknitvijo Rusov na Nje-men, opustitev levega obrežja reke do Orodna in izpraznitev utrdb Orodna na levem bregu. Ofenziva sovražnika na fronti ob Njemenu od Olite do črte O-rany—Merecz je bila izvršena z veliko silo. Olede strategičnih delnih uspehov ruske armade pri Vilkomiru, pravi imenovani list, da je preuranjeno reči, ali ie ruska ofenziva ob Viliji samostojna ali samo pomožna operacija. Carjev gavor na konferenci glede presiir&e rasKs ormede. PETROGRAD, 5. (Kor.) Petrograjska brzojavna agentura poroča: Car Nikolaj je imel pri otvoritvi razprav o preskrbi armade in izdelovanju municije sledeči nagovor: »Vprašanja, katerih rešitev je poverjena čisto posebnim razpravam, namreč vprašanja narodne obrambe so v treno-tku najtežavnejša in najvažnejša. Problem se tiče obsežne preskrbe armade z municijo in s tem edinega predmeta, na katerega čakajo naše hrabre čete, da zadrže tujo invazijo in pribore z orožjem nove uspehe. Zakonodajni korporaciji ki sem ju sklical k sedanji seji, ste mi dali trdne in brez obotavljanja edini odgovor, ki je vreden Rusije, namreč, da se mora nadaljevati vojna do popolne zmage. Ne dvomim, da je to glas cele Rusije. Seveda pa nam sklep, ki smo ga sklenili, nalaga tudi veliko gorečnost pri prizadevanjih. Ta misel je postala že splošna, vendar pa jo je treba realizirati kar najhitreje. In v to naj služijo vaše razprave. Ti razgovori združujejo k skupnemu delu vlado, odposlance zakonodajnih kor-poracij in javnih institucij, naše industrijalce. z eno besedo: zastopnike cele Rusije. Pri delih, h katerim sem vas poklical s polnim zaupanjem in vam dal pooblastila v izrednem obsegu, vam bom sledil vedno z največjo pozornostjo in se povsod. kjer bo potrebno, udeleževal osebno. Rešiti imamo veliko nalogo, za kar so potrebne vse življenjske sile cele dežele. Proč z vsakim drugim razmotrivanjem v tem trenotku, pa naj bi bilo še tako važno in v državnem interesu, če ni ravno bistveno za sedanji trenotek. Nobena stvar naj ne odvrača sedaj naših misli, naše volje in naših sil od sedaj edinega za nas važega cilja, namreč, da se prežene sovražnika, iz lastne dežele. V tem trenotku moramo predvsem zasigurati popolno vojaško opremo naših aktivnih armad, kakor tudi pod orožje vpoklicanega moštva. toda energična, kakor je bila, se je kmalu otresla žalosti in je sklenila sama pri sebi, da odslej posveti vse svoje življenje edino le sreči svojega edinega sina, V ta namen se je odločila, da zapusti za daljši čas graščino Saint Andre in Franche Comtejo, da tako ohrani svojega sina morebitne nesreče, kakor se mu je pripetila pred dvema letoma. Zato jej je ravno dobro došlo vabilo njenega brata. Karlovega ujca, ki se je, ne ozirajoč se na svoje plemenito pokoljenje, izprevrgel v trgovca, v Brestu stopil v družbo z nekim drugim trgovcem in postal tako ugleden veletrgovec in brodoiastnik. Bil je samec in ni želel nič drugega kot da bi kedaj njegov stričnik Karel stopil na njegovo mesto. Na svoje plemstvo ponosni baronici de Saint Andrejevi ni nikakor ugajala ta bratova želja, toda kot praktična ženska je pa končno le uvidela, da bi ne bilo slabo, ako bi bil njen sin kedaj poleg posestva v Franche Comteji tudi lastnik ujčevih zlatnikov. In v Brestu, popolnoma neznan, bi bil tudi popolnoma zavaro- Ta naloga vam je poverjena od sedaj naprej. Gospodje! Vem, da boste posvetili vse sile, vso ljubezen do domovine za rešitev tega vprašanja. Zatorej na delo z božjo pomočjo! Vojni minister Polivanov je podal nato pregled odredb, ki jih je ukrenila posebna konferenca v prejšnji sestavi za preskrbo armade, in je izjavil, da ima nova konferenca sedaj težavno nalogo, da udejstvi ukrenjene odredbe svoje prednice. Predsednik državnega sveta Kulom-z i n je naglašal potrebo, da se na vse strani skrbi za potrebe oborožbe. Predsednik dume Rodzjanko je izrecno protestiral proti vsaki misli o kakem sklepanju miru, dokler ni sovražnik definitivno uničen. Moraiična sila naroda ni zlomljena. Ruski narod je trdno odločen, da za vedno razbije osovražene nemške verige. Car otiel na fronto. PETROGRAD, 5. (Kor.) Car Nikolaj je odpotoval danes na fronto. Z zopailMia bollftn. BERLIN, 6. (Kor.) Veliki glavni stan, 6. septembra 1915: Zapadno bojišče. Zgodilo se ni ničesar bistvenega. Ob cesti Menin - Ypern je bil sestreljen en sovražni dvokrovnik. Vrhovno armadno vodstvo. Torpedirane ladje. LONDON, 5. (Kor.) Reuterjev urad poroča iz Queenstowna: Britski parnik družbe Aland Line »Hesperian« (10.000 ton), ki je bil na potu s 600 do 700 potniki, je bil sinoči pri Fastnetu torpediran. Parnik se ni potopil. Ponesrečenci prihajajo brez obleke v Oueenstrovvn. (Pripomba Wolffovega urada: Najboljše bo, ako počakamo najprej na natančnejša poročila, je-li parnik sploh bil torpediran in pod kakimi okoliščinami se je to zgodilo.) LONDON, 6. (Kor.) Neko Lloydovo poročilo pravi: Parnik »Hesperian« je bil torpediran. Kapitan in 20 mož posadke je ostalo na krora 31» Specijalist za kožne In spolne bolfczn i šibkost m nervoznost za BOLEZNI v NOGAN in SKLEPIH. Sprejema od 10 • 1 pop. in 4 - 7 zvat«; ob nedeljah od 10 - 1. mm liMIIBHIIMIIliM ■Bil liaillHBIHIII II jkk talno pm dansko imlo najfinejše maslo proda se po dnevnih cenah v trgovini specijalitete. Sveže čajno maslo, jajca, perutnina In (Mina. Trst, ul. Campgftile št. 15 Prejel sem piščance* kopune, fefreve, (fazane) in najiinejtf dezerini sir. mmhi im ZOBOZDRAVNIK ■v Dr.J.Cermak se le preselil in ordinira seda] g v Trstu, ul. Poste vecchie 12, I vogal ulice delle Poste. tiUiaieit&m niiftsi PMiranje. U K ETNI ZOBJE. s J \