faoeboofew.! novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajur@spin.it • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1,00 evro Poste Italiane Spa - Spedizione in abbonamento postale - 45 % ■ art. 2 comma 20/b Legge 662/96 Fibaie di Udine TAXEPERQUE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy št. 41 (1738) Čedad, sreda, 26. oktobra 2011 naš časopii tudi na« spletni strar^ .novi ■ ii j Nella fascia confinaria della provincia di Udine Scuola, la scelta è bi- o plurilingue Pozitivno mnenje Paritetnega odbora v četrtek, 20. oktobra, v Trstu Dvojezični pouk: zelena luč občinama Bardo in Tipana Nonostante il permanere delle difficoltà della scuola bilingue di San Pietro al Nati-sone, dovute in particolare alla volontà di quell'ammim-strazione comunale di prolungare i tempi fino all'esasperazione e alla sua incapacità di gestire i problemi se non all’ostilità nei confronti dell’istituto bilingue, la fascia confinaria della provincia di Udine e la comunità slovena stanno vivendo una stagione felice in ambito scolastico. Ultimi in base ai parametri economici e demografici oltre che nell'attenzione della politica e delle istituzioni, sembra che ora i cittadini di questo territorio ed in particolare le forze giovani e più vive vogliano prendersi la rivincita e puntare su una scuola di qualità, una scuola plurilingue in grado di dare ai ragazzi una marcia in più anche per la capacità di dialogare a 360 gradi. Inutile negare che sia viva in tutti anche la consapevolezza di trovarci ad un bivio: o si salva la scuola in questi territori o si condannano a morte le nostre comunità. Non c’è scampo. La convinzione delle famiglie di Lusevera, Taipana, Malborghetto e Tarvisio, e delle rispettive amministrazioni comunali che hanno chiesto alla Regione Friuli Venezia Giulia la scuola bi- o plurilingue, è forte. Ed una prima risposta positiva l’hanno avuta nei giorni scorsi dal Comitato Paritetico per i problemi della minoranza slovena che ha dato parere favorevole ai progetti dei 4 comuni. Non c’è motivo di ritenere che le loro richieste non saranno accolte positivamente anche dall’Ufficio scolastico regionale. Unica incognita è la Regione che deve decidere sul dimensionamento delle scuole, ma le indicazioni del Ministero stesso prevedono deroghe per i territori montani e le aree di insediamento delle minoranze linguistiche. Unica zona d’ombra è la Val Resia che per ora è nel limbo e non si è espressa. Avrà il coraggio di spendersi per mantenere la sua scuola e insieme la sua ricchezza linguistica? Institucionalni Paritetni odbor za slovensko manjšino je 20. oktobra prižgal zeleno luč in izrazil pozitivno mnenje (z enim samim glasom proti) na prošnjo Občin Bardo in Tipana, ki želi uvesti v svoje šole dvojezični pouk. Kot je znano, zaščitni zakon v 12. členu “predvideva ustanovitev dvojezičnih državnih šol ali njihovih sekcij s poukom v italijanskem in slovenskem jeziku” v občinah videnske pokrajine, ki so na območju kjer se izvaja zakon 38. Zahteva Občin Bardo in Tipana je torej pravno povsem utemeljena. Edino oviro bi lahko predstavljalo povečanje stroškov za državo, a teh ne bo, kajti v Terski dolini ne nameravajo ustanoviti novih šol, pač pa le spremeniti in obogatiti obstoječe z dvojezičnim poukom. beri na strani 8 La dirigente Cencig: “La media bilingue a Pulfero o Savogna” Non c'è pace per la scuola media bilingue. Le rassicurazioni dell'assessore regionale Roberto Molinaro e Paritetni odbor za slovensko manjšino pod vodstvom predsednika Bojana Brezigarja h- V Sloveniji po razpustu parlamenta vse večje pričakovanje za državnozborske volitve Predsednik Slovenije Danilo Tiirk je v petek, 21. oktobra, predčasno razpustil parlament, ki bo tako do volitev 4. decembra opravljal le tekoče posle. V Sloveniji pa vlada vse večje pričakovanje za prve predčasne državnozborske volitve v zgodovini države. Politično sceno sta na začetku oktobra pretresla ljubljanski župan Zoran Jankovič in bivši minister Gregor Virant, ki sta ustanovila novi stranki, poleg njiju pa bo na decembrskih volitvah nastopilo še nekaj novih gibanj, ki pa imajo bolj malo možnosti za preboj v parlament. Nepričakovana razširitev volilne ponudbe zna dodobra premešati razmerja politične moči v državi, jasno pa je, da bo zelo težko katera izmed tradicionalnih političnih opcij sama lahko sestavila stabilno vlado, tako da bo tudi v novem mandatu gotovo potrebna širša koalicija. Če sodimo po predvolilnih anketah, ki so jih različne agencije izvedle za slovenske medije, bi se lahko marsikatera izmed dosedanjih parlamentarnih strank (tudi bivših vladnih) znašla brez svojega predstavnika v državnem zboru. Več strank namreč tvega, da bo njihov delež volivcev manjši od volilnega praga. Vsakršnje napovedi so sicer trenutno še prezgodnje, saj je do volitev še dober mesec dni, precejšenj odstotek volivcev pa je še neodločen. Vprašljivo je tudi, če bo po- večanje števila volilnih opcij prispevalo k večji volilni udeležbi. Kar zadeva volilne programe, imajo stranke tako levega kot desnega tabora več skupnih točk, nekaterih vprašanj pa se lotevajo na povsem različen način. Med kandidati za mandatarja trenutne ankete največ možnosti pripisujejo Janezu Janši, Zoranu Jankoviču in Gregorju Virantu, odločilno besedo pa bodo seveda imeli volivci 4. decembra. . ?JCjc zSž è o Boris PAHOR Lojze SPACAL Paesaggi nel Novecento KRAJINE četrtek, 10. novembra, DVAJSETEGA STOLETJA ob 20.30 otvoritev NEKROPOLA v soboto, 5. novembra, ob 18. uri v cerkvi santa Maria dei Battuti v Čedadu, Ul. Borgo di ponte gledališka igra po istoimenskem romanu Borisa Pahorja <> ° *> v nedeljo, 13. novembra, N!?» ”H\ l’isola di Hokkaido. I ragazzi del “Val Resia” hanno avuto anche l’occasione di visitare il sud del Perù ed alcune tra le mete turistiche più note a livello mondiale come Macchu Picchu, Cuz- co, Agua Calientes, Ollay-taytambo, Pisac nella Valle Sacra e la capitale, Lima, oltre a conoscere da vicino le condizioni di vita del popolo andino e la loro particolare realtà culturale. Va ricordato che la partecipazione del Gruppo Folkloristico “Val Resia” al festival “Festidanza” di Truijllo è stata possibile grazie all’autofinanziamento dei componenti partecipanti, ma anche grazie al sostegno economico della Comunità Montana del Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale, alla Provincia di Udine e all’Unione fra i gruppi folklo-ristici della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia - UGF FVG che ogni anno finanziano le numerose attività poste in essere dal gruppo di ballerini e musicisti della Val Resia. L’AIAT del Tarvisiano di Tarvisio ha Tre momenti della trasferta dei ragazzi del “Val Resia”in Perù: sopra foto di gruppo durante la visita a Macchu Picchu, a sinistra l’inaugurazione della Festidanza ed un peruviano al telaio fornito materiale promozionale e gadgets da distribuire ai componenti degli altri gruppi partecipanti al festival, mentre Modul Blok di Amaro ha sostenuto le spese per la realizzazione di una t-shirt celebrativa ideata dal giovane resiano Gabriele Pascutti. Per il prossimo mese di dicembre verrà organizzata una serata culturale intitolata “Viva el Perù!” tutta de- dicata al paese andino ed all’esperienza vissuta dai componenti del gruppo. Sicuramente una bellissima esperienza, un’esperienza forte, che ha segnato profondamente tutti i partecipanti. TIPANA TAIPANA Infanzia bilingue: istruzioni per l’uso Venerdì 4 novembre, alle ore 20.00, si terrà a Tipana presso la sala consigliare del Municipio la presentazione del manualetto gratuito per i genitori “L’Infanzia bilingue: istruzioni per l’uso”. Si tratta di una pubblicazione bilingue in sloveno ed in italiano sullo sviluppo linguistico del bambino in ambiente plurilingue. L’opuscolo è stato realizzato nell’ambito del progetto tran-sfrontaliero “JezikLingua: plurilinguismo quale ricchezza e valore dell’area transfrontaliera italo - slovena”. L’invito è in particolare rivolto ai genitori degù alunni delle scuole di infanzia e pri- marie di Njivica e Tipana anche in vista della trasformazione di tali plessi in scuole con insegnamento bilingue italiano - sloveno. Pred očmi 30. otubra, se bo končala enogastronom-ska revija “Jesti tou Terski dolini”. Pri terskih gostilnah to se more poskusiti dobre tradicionalne jedi. Info: www.comune.lu-severa.ud.it NABOfcJ€I_MALBOfc.qH€TTO Un DVD in 4 lingue Verrà presentato sabato 29 ottobre, alle ore 18.00, nel Palazzo Veneziano di Malbor-ghetto il DVD quadrilingue di cartoni animati “La volpe di Resia - Ta rozajanska lisica -Lasiča ad Rezie - Rezijanska lisica” realizzato dalla Comu- nità Montana del Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale con i fondi messi a disposizione dalla Regione Friuli Venezia Giulia in base alla legge regionale per la tutela della minoranza linguistica slovena (26/2007). StfWfflffll, P1S01MTERMÉOIO STORE ROOM PISO INFERIOR (PRISÀOACADIMIOU THE PRISON 1' PpWW Veronica: complimenti e auguri ad una art director... quasi ventiduenne Je bla šele minena anje koncu s šuolanj am na liceju radi. Je bla šele minena anje hodila v dvojezični vartac v Špietar, pa Veronica je že risala na posebno vižo. Je zrasla, je šla napri s suolami, an tisto od “grafica pubblicitaria” ji je le mliela tu glavi. Kakuo je pridna za risat vedo lepuo vsi tisti, ki jo poznajo: za vsako posebno parložnost, Veronica jim je nardila kako lepo presenečenje z nje risbami (disegni) an z nje fantazijo. Takuo, kar je paršla h koncu s šuolanjam na liceju v Špietre, je šla se učit za ra-tat “tecnico grafico”, potle je šla v Benetke na “Scuola internazionale di Grafica di Venezia”, ki jo je Veronica do konca vepejala z zlo dobrimi rezultati. An poštudierita, seda, kije takuo težkuo uša-fat dielo, ona je že “Art Director jr” v znani firmi blizu Vidna! Zlo vesela za vse tuo-le sta nje mama Silvana Spuobova iz Trušnjega an tata Enzo Duriavig iz Ažle, pa tudi vsi tisti, ki jo imajo radi. Brava Veronica, le takuo napri... An doložemo še, de ti želmo vse narbuojše tudi za tuoj rojstni dan, ki bo na 2. novemberja. “Sarò una grafica pubblicitaria!” diceva fin da piccola Veronica. Crescendo, il liceo le avrà fatto cambiare idea? Si può dire proprio di no. Dopo la scuola, ecco Veronica Duriavig (di Merso di sotto) affrontare con successo prima un corso per diventare tecnico grafico e poi V Fatimo an Compostelo za videt puno liepih reči Cierkva an muzeji, miesta an muorje na lepo potovanje Špietarska fara je tel krat organiza-la ruomanje v Fatimo an Compostelo. Iz Benetk smo šli rauno v Lizbono, kjer so nas čakale dvie “guide”: nas je bluo puno, takuo de smo se muorli ar- tja, koriera za iti v Fatimo nas je že čakala. Po pot smo se ustavli za iti gledat miesto Obidos, kjer vsake lieto na-pravjajo liep an poznan festival čiko- spartit v dvie skupine. Kar smo paršli lade. Po vičerji v Fatimi, smo šli gledat prestor, kjer se je Marija parkazala Frančišku, Jacinti an Luciji. Je an velik prestor, kjer je farna cierku, velik plac an kapelica, ki so jo zgradil, kjer se je parvi krat parkazala Marija. Tle vsako vičer molejo rožar an gredo v precesijo po cielin placu do cierkve, ki je nova an zaries velika. Tala nova cierku je posvečena sveti Trojici an notar je prestor za devettaužint ju-di. Je koštala 80 milijonu evru, ki so jih popunoma zbral s pomočjo ruomarju. V teli cierkvi, zad za utarjan, da hitro tu uoč an velik mozaik: premislu se ga je slo-vienski jezujt, umetnik an teolog Marko Ivan Rupnik. Imiel smo parložnost se ogledat prestore, kjer so se rodil, živiel an kjer za nimar počivajo Frančiško, Jacinta an Lucija. V Coimbri smo videl cierku an konvent, kjer Lucija je preživiela venč part svojega življenja. Coimbro jo poznajo tudi ku sedež adne od te narbuj starih an šele aktivnih univerz ciele Europe. Tle smo S Cgil v Rime, parložnost za iti gledat slike od Tina II numeroso gruppo che ha partecipato alla gita organizzata dalla parrocchia di San Pietro. Qui sono a Fatima pogledal dragoceno biblioteko: poviedal so nan, de za daržat “čedne” tele prestore od mašic, darže cele kolonije majhanih spičamišu, ki radi love take mašice. Odkrivat smo šli miesto Oporto, kije poznano tudi za vino “porto”, an Brago, kije to trecje portugalsko miesto po številu prebivalcu. V Composteli, kije v Španiji, v čudoviti katedrali, počiva apostol Jakob, kije tudi dau ime miestu (Santiago je špansko ime apostola Jakoba, Compostela pa parhaja od latinske besiede An part naših Benečanu v galeriji s. t. foto libreria v Rime Na manifestacjona od CGIL, ki je bla v Rimu v saboto, 8. otuberja, za daržavne uslužbenece (dipendenti pubblici), an predvsem “dielucu” na šuoli (od varta-ca do univerze), je bla tudi skupina iz Nediških dolin. Ušafal so adno uro cajta za iti gledat razstavo (mostro) Tina Piernovega iz Tarčmuna (1922-1990), ki je bla v glavnim mieste Italije, v galeriji s.t.foto libreria galleria. Tela galerija je blizu Vatikana an Castelsantange-la, tuo se pravi v centru miesta. Matteo Di Casto, kije z Alvaram Petricig od Študijskega centra Nediža na-pravu telo razstavo, kjer je an part fotografiji, ki jih je Tin Piernu naredu na Tarčmunu, je poviedu, de jo je paršlo gledat puno ljudi. Kaka čast za veliko Piernovo družino, kaka čast za vse nas Benečane imiet take ljudi. Kikrat smo poštudieral, de če naši puobi an naše Čeče, ki so se rodili na začetku 1900 lietih so bli imiel možnost iti se šuolat, paš kake imenitne ljudi smo bli imiel! Na žalost malomanj vsi so muorli iti dielat po sviete narbuj težke diela... CAI - Sottosezione Val Natisone 12 novembre 2011 CENA SOCIALE CON PROIEZIONE DI IMMAGINI DELLA STAGIONE 2011 Sabato 12 alle ore 19.00 presso "La Locanda al Castello" di Cividale È necessario prenotarsi entro il 9 novembre telefonando a: Franca (tel. 0432 727277), Sabine (cell. 338 6235934). Al momento della prenotazione si richiede il l^ersamento^nO^ome^nticipo. Sreda, 26. oktobra 2011 la “Scuola Internazionale di Grafica di Venezia” con ottimi risultati. Ora mentre si dedica alla costruzione della sua sfavillante carriera, Veronica è Art Director jr. in una rinomata azienda di pubblicità e pubbliche relazioni della zona udinese, per la felicità della mamma Silvana Spuobova di Tru-sgne e del papà Enzo di Azzida. Oltre ai complimenti non ci resta che farti i nostri migliori auguri di buon compleanno per il 2 novembre quando soffierai su 22 candeline! Silvana, Enzo, nonna Maria, Bruno, zii e cugini (E vai Bubo! Mg) LO SCIALPINISMO NELLE ALPI GIULIE Relatore: MASSIMO LAURENCIG, guida alpina FVG “campus stellae”, zak v tistin prestoru, kar so odkril grob Jakoba, so se videle velike luči). Tole miesto ga poznajo po cielim svietu zavojo “pohoda”, ki ga ruomarji prehodejo par nogah za prit do miesta. Ogledal smo se tud turistični kraj Nazarè, kjer vic ku kajšan je imeu parložnost videt lepoto an muoč Atlantskega oceana; Cascais, kjer je živeu svoje zadnje lieta italijanski kraj Umberto II, potlè ki je pustu Italijo. V čudovitnin portugalskin glavnim mieste (capitale) Lizbona, niesmo imiel puno cajta za ga pregledat, takuo smo že jal, de bo trieba se uarnit! Vidli pa smo veliko katedralo, kjer v marmornin grobu počiva znani navigator Vasco De Gama. Ura za se uarnit damuo je bla že pred uratmi. Pozdra-vel’ smo zlo profesionalne an pridne guide an se uarnil da-mu buj bogati ku priet. (1.) Sopra, parte della preziosa biblioteca di Coimbra, sede tra l’altro di una delle università più antiche d’Europa. A sinistra: l’ultima dimora dell’ex re d’Italia Umberto II Polisportiva Monte Matajur sala polifunzionale scuola elementare di Savogna venerdì 4 novembre, ore 20.30 Sreda, 26. oktobra 2011 Risultati Promozione Valnatisone - Pro Fagagna Juniores Sangiorgina - Valnatisone Allievi Valnatisone - Ronchi Amatori (F.i.g.c.) Pieris - Reai Pulfero Amatori Sos Putiferio - Jalmicco Bar Pizzeria Le Valli - Dignano Colloredo - Savognese Poi. Valnatisone - Axo Buja Calcio a 5 maschile Merenderos - Folgore Mudus - Paradiso dei golosi 2:1 Prossimo turno Promozione 2:3 Lumignacco - Valnatisone Juniores 0:4 Valnatisone - Tricesimo Allievi 0:0 Valnatisone - Bearzi Giovanissimi 2:2 Chiavris - Valnatisone Esordienti Chiavris A - Valnatisone ^2 Graph/Tavagnacco A - Audace 2:2 Pulcini 0:0 Audace - Azzurra Amatori 12:9 Reai Pulfero - Fagagna 3:3 Climassistance - Sos Putiferio Bar Pizzeria Le Valli - Farla (29/10) Savognese - Arcobaleno (29/10) Sclapeciocs - Poi. Valnatisone (29/10) (29/10) Qa|Cj0 a 5 maschile Merenderos - Mudus (31/10) Paradiso dei golosi - Santa Maria (31/10) Classifiche Promozione Reanese, Lumignacco 17; Juventina 14; Tricesimo 13; Trieste, Pro Fagagna 12; Capo-riacco, Ponziana, Flaibano 10; Costalunga, Vesna 8; Valnatisone, Pro Romans 7; Zau-le Rabujese 4; Union 91 3; Union Martignac-co 0. Juniores Manzanese 18; Cjarlins Muzane 16; Buttrio (29/10) 15; Tolmezzo Carnia, Union Martignacco 13; (28/10) Pro Fagagna 12; Tricesimo, Valnatisone 11 ; Forum lulii 9; Sangiorgina 7; Gemonese 5; Se-vegliano, Reanese 4; Flumignano 0. Allievi (Regionali - Girone E) Sacilese, Bearzi, Virtus Corno 15; Ronchi 7;Tol-mezzo Carnia 6; Majanese 3; Valnatisone 1. Giovanissimi (Provinciali - gir. B) Fortissimi 12; Tricesimo 9; Graphstudio Ta-vagnacco A 7; Valnatisone, Centrosedia 6; Tre stelle 4; Chiavris, Reanese 3; Buttrio, Poz-zuolo, Serenissima 0. Amatori Figc (Serie A/1) Brugnera 9; Forcate 7; Barazzetto, Cerne-glons 6; Pieris 5; Deportivo, Pasian di Prato*, Ai 3 amici 4; Warriors, Valvasone 3; Reai Pulfero* 2; Torrean, Fagagna 1 ; Carosello 0. Amatori Lcfc (Eccellenza) Termokey 6; Corno, San Lorenzo 5; Latteria Tricesimo, Ziracco, Climassistance 3; Amaranto, Flaibano, Jalmicco, Brigata Cargnacco, Sedilis 2; Sos Putiferio 1. Amatori Lcfc (1. Cat.) Gunners 95 6; Dinamo Korda, Campeglio 5; Farla, Turkey pub 4; SS 463 Majano, Coop-ca Tolmezzo, Dignano, Adorgnano, Valcosa 2; Pizzeria Le Valli, Warriors 1. Amatori Lcfc (2. Cat.) Blues 5; Extrem 4; Savognese, Colloredo, Al gambero, Montenars 3; Racchiuso, Over-gunners, Arcobaleno 2; Ars 1 ; Carpacco 0. Amatori Lcfc (3. Cat.) Mai @ letto Gemona 6; Reai Buja, Sclapeciocs 5; Axo Buja, Collerumiz 4; Al sole 2, Poli-sportiva Valnatisone 3; Braulins, Bar da Mil-ly, Billerio Magnano 2; Sammardenchia, Dream Team Resiutta 0. Le classifiche Amatori Lcfc sono aggiornate al turno precedente - * una partita in meno Nell’incontro casalingo del campionato di Promozione contro la Pro Fagagna La Valnatisone scippata! Il successo della squadra ospite favorito da due grosse sviste arbitrali . .. ' ■ La Valnatisone ha subito un autentico 'scippo1 da parte del direttore di gara, il signor Adrian della sezione di Udine assieme ai suoi collaboratori, nell’incontro casalingo con la Pro Fagagna. La terna arbitrale ha iniziato con un calcio di rigore inesistente concesso agli ospiti, che hanno poi ottenuto la rete del successo nei minuti di recupero con un evidente fallo di mano e fuorigioco chilometrico non rilevati dal guardalinee. Tra i due 'misfatti' la Valnatisone era riuscita prima a pareggiare con la rete di Matteo Cumer, e quindi a portarsi in vantaggio con Matevž Campolunghi. Gli Juniores della Valnatisone in trasferta hanno rifilato un poker alla Sangiorgina grazie alle reti di Giugliano, Cudicio, Grassi e Sibau, macchiando il successo con due espulsioni che peseranno nelle prossime gare viste le assenze, oltre dei due espulsi, anche di altri due ragazzi per motivi scolastici. Finalmente è arrivato il primo risultato positivo per gli Allievi della Valnatisone che nell'incontro casalingo con il Ronchi hanno mantenuto inviolata la propria porta. Nella partita interna gli Esordienti della Valnatisone hanno superato la Graph/Tavagnacco/A effettuando un buon galoppo. A San Leonardo l'Audace ha ospitato la Serenissima sfoggiando un buon gioco. Nella gara si è registrata la superiorità dell’Audace nei confronti dei ragazzi di Pradamano. I Pulcini dell'Audace in campo a Percoto con l’Union 91 hanno disputato un buon incontro. Occasioni da entrambe le parti sfruttate al meglio dai padroni di casa. I Piccoli Amici erano impegnati in due raggruppamenti, il primo a Pradamano dove la Valnatisone è scesa in campo con due formazioni con le seguenti società: Manzanese, Virtus Corno, Aurora Buonacqui-sto, Moimacco. A S. Leonardo (nella foto qui a fianco i ragazzini schierati insieme ) si sono ritrovati invece, oltre all'Audace, il Buttrio, la Forum Julii, l'013 e la Torrea-nese. Prossimo appuntamento per l'Audace domenica 31 ottobre a Torreano, mentre la Valnatisone sarà impegnata a Marsure di Sotto. Nel campionato amatori il Reai Pulfero è ritornato dalla trasferta di Pieris con un pareggio ottenuto grazie alle reti di Federico Crast e taggio con Alberto Vidic. In seguito si registrano un paio di occasioni sprecate dai padroni di casa prima del pareggio degli ospiti al 30' e quindi il bis alcuni minuti più tardi. Nella ripresa la Pizzeria le Valli tenta il recupero, ma gli avversari si chiudo- no bene. A 25' si presenta l’occasione più favorevole dei locali con Valeriani che batte di testa, ma la palla, come spesso succede, incontra sul suo cammino la traversa. In Seconda categoria la Savognese ha giocato a Colloredo tornando a casa con un pareggio. Per i gialloblu di Savogna sono andati in gol Gabriele Paravan ed Emil Hrast. In Terza categoria la Polisportiva Valnatisone di Cividale ha chiuso in parità a reti inviolate la sfida con la Axo Buja. Paolo Caffi Calcio a 5 - Il campionato di calcio a 5 della Uisp, è proseguito con la seconda giornata che ha visto le nostre squadre entrambe sconfitte. Secondo stop per i Merenderos di S. Pietro al Natisone che hanno perso 8:3 con l'Ar-tegna. Esordio sfavorevole anche per il Paradiso dei golosi a Reman-zacco 7:4 conlaSimpri Key. Nella terza giornata il Paradiso dei golosi ha pareggiato a Tarcento con la Modus 3:3.1 Merenderos hanno ottenuto il primo successo stagionale superando per due lunghezze la Folgore. La classifica aggiornata alla seconda giornata: Style bar Cervi-gnano, La Viarte, Santa Maria 4; Artegna 3; Diavoli volanti Simpri Key, Folgore 2; Modus, Città di Carlino, Palmanova 1; Paradiso dei golosi*, Gli Ultimi**, Mambo*, Fashion Boys*, Merende-I ros, Attimis 0. Grassi. Nel girone di Eccellenza del Friuli collinare, la Sos Putiferio di Savogna si è imposta sulla formazione di Jalmicco con le reti di Andrea Dugaro e Daniele Ba-stiancig. In Prima categoria ancora una sconfitta per la Pizzeria le Valli, rimediata nel primo tempo con la squadra di mister Ivano Martinig che detta il gioco e crea numerose occasioni da rete con Panebianco e Rucchin. Al 20' arriva il gol del van- no Del Zotto, tredicesimo Flavio Mlinz e venticinquesimo Pierluigi Parpinel (AMB). C'è stata inoltre a cornice della prova, la gara promozionale per avvicinarsi a questa disciplina riservata ai più piccoli, con un giretto per il paese, con la speranza di vedere una sempre maggiore partecipazione dei bambini della zona nelle prossime edizioni. Un grazie particolare a tutti coloro che hanno lavorato per la buona riuscita della manifestazione, dall'instancabile Bepo che non ci dorme la notte... ad Erika e Robi che hanno gestito la situazione “premi e burocrazia”, a Mauro e Giak apripista della gara ed a tutte le persone che ci hanno dato una mano per la pasta ed il thè. Un grazie di cuore a tutti. (Moz) A Tarcetta prova finale del Trofeo “Gortani” A Tarcetta di Pulfero, come da consuetudine si è svolta domenica 9 ottobre la gara finale di corsa in montagna del C.S.I. valida per l'assegnazione del trofeo 'Gortani'. La manifestazione ha visto un record di partecipanti sia di podisti che di accompagnatori. Un ottimo finale di campionato decisivo per l'assegnazione dei punti del grand prix di corsa in montagna, su percorsi duri e selettivi che hanno messo a dura prova i podisti. Risultati positivi per gli atleti che difendevano i colori del Gsa Pulfero: settimo posto di Alessia Morandini nella categoria AFA, ottavo Amedeo Sturam (Moz) e dodicesimo Luca Bruni (AMA); undicesimo Stefa- RI8IŠKA VALICA 'TELOV/NIK LìNÓEK TRNZK SPORT PO SLOVENSKO épOKTNt RIBOLOV/ ribiška vrvica L A KS ■SLAPKOVODA/A RIBA j Včlanjen v USPI Associato airUSPI Oglaševanje Pubblicità / Oglaševanje: T media s.r.l. www.tmedia.it Sede / Sedež: Gorizia/Gorica, via/ul. Malta, 6 Filiale / Podružnica: Trieste /Trst, via/ul. Montecchi 6 Email: advertising@tmedia.it T:+39.0481.32879 F:+39.0481.32844 Prezzi pubblicità / Cene oglasov: Modulo/Modul (48x28 mm): 20,00 € Pubblicità legale/Pravno oglaševanje: 40,00 € tudi Mili, ki do seda je pokazala, de je pru adna čiči-ca super! NEDIŠKE DOLINE W koškriti 1957! Na zgubjo pru kuraže tisti, ki so se rodili lieta 1957 an takuo an lietos se zberejo za praznovat njih lieta, 54. Zberejo se v saboto, 5. no-vemberja, ob 20. uri za vi-čerjo, ki jim jo napravejo v Landarje v Landarski ga-staldiji (Gastaldia di Antro). Poskarbiel so tudi za muziko, godli bojo tisi od Matajur Folk band. Priet ku puodejo na vi-čerjo, se ušafajo (tisti, ki željo) v Spietre go par Giuly, no uro priet, za aperitiv. Na stuojta parmanjkat! Za se vpisat: Franco 0432 724013, Valentino 338 1015230, Giovanni 338 2707911, Valentina 0432 723086. Pohitita! GRMEK/DREKA Senjam na Liesah an par Sv. Štuoblanke Na Liesah bo jutre, četar-tak, 27. otuberja senjam, počastijo Mater božjo od ro-žarja. Ob 19.30 bojo spuo-vedi an ob osmi pa rožar an precesija s podobo Matere božje. Na koncu se zberejo v hramu “don Azeglio”, kjer bojo pekli kostanj an točil rebulo. V nediejo, 30. otuberja, bo senjam pa go par svetem Štuoblanku, kjer bojo praznoval njih patrona. Tudi tle bojo obhajila an sveta meša. SVET LENART Hrastovije Gianni, v miern počivi Kuo smo vsi ostal, kar smo zaviedel, de Gianni Car-rer je zapustu tel sviet! Kuo je moglo tuole ratat, če do malo cajta od tega smo ga videl okuole zdravega an veselega? Huda boliezan gaje hitro ukradla vsiem tistim, ki so ga poznal an imiel radi. Umaru je v videnskem špi-tale, imeu je 65 liet. Gianni je biu šele ku an mlad puob, skarbeu je za njega družino, za njega na-vuode, pa tudi za vse tiste mlade, ki cabajo na balon. Ku on, kar je biu puob an potle že mož. Je imeu še puno moči, kuraže an energije. Za njim jočejo mama, žena Valentina, hčere Giuliana an Enrica, zeta Roby an Vincenzo, navuodi Jacopo, Filippo an Clelia, brat, sestra, kunjadi an vsa žlahta, pa tudi puno parjatelju. Venčni mier bo počivu v podutanskem britofe, kjer je biu njega pogreb v torak, 25. otuberja popudan. DREKA Kraj Zbuogam, Silvano V Kraju stoji velika Mat-jonova hiša. Ankrat atu je bla tudi oštarija, an tu ne-dieljo je bluo vse puno ljudi. Zda an tista velika hiša je za-parta, saj te zadnji brat Mat-jonove družine, ki je še gore živeu, nas je na naglim zapustu. r VENDESI AFFITTASI in ottimo stato lettino e seggiolone marca Fop-papedretti, seggiolino auto, seggiolino da tavolo e zaino marca Chicco. Tel. 339.6637565 I I ABBIGLIAMENTO UOMO, DONNA Nuovi arrivi autunno-inverno Via Borgo San Valentino, 15 Azzida - S.Pietro al Natisone tel. 0432 727751 Passaparola navuodi an pranavuodi. Zadnji pozdrav smo mu ga dali go par Devici Mariji na Krasu v četartak, 13. oto-berja. Družina želi zahvalit vse tiste, ki so mu pomagal prenest boliezan. La famiglia di Silvano Crainich di Crai di Drenchia desidera ringraziare le assistenti sociali e sanitarie per la loro preziosa assistenza durante la malattia del suo Klicu se je Silvano Crainich an je imeu 67 liet. Kar je biu mlad, je biu po sviete nomalo cajta, biu je tudi za karabinierja. Potle je šu nazaj živet na rojstni duom. Kar je oboleu, je šu živet v Škrutove, kjer je bluo buj lahko za njega žlahto ga iti gledat, an tudi za njega je bluo nomalo manj težkuo. An pru v Škrutovem, tan doma, je na naglim umaru. Za njim jočejo sestre an brati Norma, Liliana, Adriano, Mery an Guido, kunjadi, caro. SPETER Ažla Žalostna novica V čedajskem špitale je zapustu tel sviet Salvatore Agliata. Učaku je 83 liet. Na telim svietu je zapustu sinuove Alessandra, Andrea an Paola, nevieste, navuode an drugo žlahto. Venčni mier bo počivu v Ažli, kjer je biu njega pogreb v četartak, 6. otuberja popudan. Savogna Azienda agricola CERNOIA DISPONIBILI SPLENDIDI VASI DI CRISANTEMO CON VASTISSIMA SCELTA DI COLORI Orari: 8.30 -12.30.14.30 -19.30 tutti i giorni Si accettano anche prenotazioni ai numeri 0432.714055 o 339.3782169 i r a Ponteacco (S. Pietro al Natisone) casa arredata. Tel. 0432/730412. Lasciate un messaggio in segreteria, sarete richiamati. I I PRODAJAM darva iz hosti Nadiških dolin. Vendo legna proveniente da boschi delle Valli del Natisone. tel. 338/9443058 i r CERCASI coinquilino per condividere una stanza doppia, in casetta indipendente, a due passi dall'università, a Trieste in Via dello Scoglio 125. Stefano 3348167169 J I I ABBIGLIAMENTO LABORATORIO ARTIGIANALE gubane, strucchi, strucchi lessi, focacce, prodotti tipici delle Valli del Natisone, strudel di mele, crostate, torte rustiche, biscotti... Negozio e laboratorio aperto anche nei giorni festivi Chiusura settimanale: lunedì Fraz. Azzida - San Pietro al Natisone - Tel/Fax 0432 727234 An lenorit, kije dielu manj ki je mogu, se je kumru: - Potem, ki posapam 20.040 krat na dan an požgrem 438 m3 (metri cubi) ajarja, spreguorim parbližno 4.800 besiedi vsak dan an takuo sto-rem dielat 750 mišicam (muscoli), potem ki moje sarce potuče 103.389 krat, moji nohati mi zrasejo 0,0046 an moji lasje pa 0,17 milimetru na dan... na videm ure se odpočit! ★ ★ ★ Kadar nepozabjen fa-moštar pre Azeglio je biu šu v Tanzanijo z letalom (aereo). Za se dat kuražo je poprašu hostess, naj mu parnese an whisky. Ko liepa Čeča mu ga je parnesla, mu je paršu an dvom (dubbio): - Na zamierte, hostess - je poprašu nomalo za-skarbjen naš ljubljen fa-moštar - kera je nadmorska višina (altitudine) v telim momentu? - Šestnajst taužint metru, gospuod famoštar! -je odguorila hostess. - Ah, če je takuo, smo previč blizu gaspodarja, bo buojš de mi parnese- te adno kamilco! ★ ★ ★ Na kmetijskem časopisu (giornale): “Mlad puob kmečke zveze, gro-zan dielovac, dobrega zdravja, gospodar adne velike kimetije, bi oženu adno mlado čečo, ki je gaspodinja adnega traktorja. P.S.: lepuo bi bluo, če bi videu fotografijo od traktorja! ★ ★ ★ An kaplan je zamer-ku, de njega mežnar mu je spraznu vsaki dan ška-tulco miloščine (cassetta delle elemosine). Adno jutro, kadar mežnar se je pokleknu pred spovednico, kaplan gaj’ poprašu, če ima še kajšan grieh. - Ne, gaspuod nunac! - Kduo pa veprazne vsaki dan škatulco miloščine? Vse tiho. Kaplan je poprašu le tiste še ankrat. Nazaj vse tiho. Vstopu je von s spovednice an je jau mežnarju: - Zaki na odguoriš? - Zatuo, ki na tistim kraju se na čuje pru nič! - Dobro, - je vzkliknu kaplan - zamenjajma prestor. Seda ti se used-neš tle v spovednico an ist pa tan uone, kjer si biu ti, takuo bomo videli, če se čuje al ne takuo, ki praveš ti! - Kduo hode spat z mežnarjovo ženo? - je poprašu mežnar. Vse tiho, vse je mučalo. Ku je mežnar veleteu uon s spovednice, kaplan je jau: - Imaš ražon, se na čuje pru nič! SINDIKAT SLOVENSKE ŠOLE Tajništvo Gorica SLOVENSKA KULTURNO - GOSPODARSKA ZVEZA UNIONE CULTURALE ECONOMICA SLOVENA AD FORMANDUM - SOCIALNO PODJETJE AD FORMANDUM - IMPRESA SOCIALE AD FORMANDUM SLOVENSKA KNJIŽNICA - DAMIR FEIGEL BIBLIOTECA SLOVENA - DAMIR FEIGEL GLASBENA MATICA Sreda, 26. oktobra 2011 cen er Korzo/Corso Verdi, 51 - Gorica/Gorizia (Italija/ltalia) - www.kbcenter.it KB CENTRO GASPARINI SLOVENSKI IZOBRAŽEVALNI KONZORCIJ CONSORZIO SLOVENO PER LA FORMAZIONE ZDRUŽENJE SLOVENSKIH ŠPORTNIH DRUŠTEV V ITALIJI UNIONE DELLE ASSOCIAZIONI SPORTIVE SLOVENE IN ITALIA ZVEZA SLOVENSKIH KULTURNIH DRUŠTEV UNIONE DEI CIRCOLI CULTURALI SLOVENI DRUŠTVO SLOVENSKIH UPOKOJENCEV ZA GORIŠKO CIRCOLO PENSIONATI SLOVENI DEL GORIZIANO SLOVENSKO DEŽELNO GOSPODARSKO ZDRUŽENJE UNIONE REGIONALE ECONOMICA SLOVENA SINDIKAT SLOVENSKE ŠOLE SINDACATO SCUOLE SLOVENE SLOVENSKO PLANINSKO DRUŠTVO GORICA SOCIETÀ'ALPINA SLOVENA GORIZIA SLOV I K KROŽEK ZA KULTURNO, ŠPORTNO IN PODPORNO UDEJSTVOVANJE CIRCOLO ATTIVITÀ’ CULTURALI SPORTIVE ED ASSISTENZIALI CENTRO GASPARINI - IL FOCOLARE KMECKA associazione agricoltori ,ZVEZA KMEČKA ZVEZA ASSOCIAZIONE AGRICOLTORI Qubik www.qubik.eu Korzo/Corso Verdi, 51 - Gorica/Gorizia www.kbcenter.it