Ameriška Domovina - V.:,'- .; w--: ArJVSJEM «e/lf m— HO IVI E AM€i5ICAM iN SPIRIT PQmiGH IN LANGUAGf ON&f National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, SEPTEMBER 10, 1965 SLOV6NIAN MORNING N€WSPAP€fi ŠTEV. LXIII — VOL. LXm Spre membe v ’»/selitvenem zakonu, ki so bile odobrene v Domu, so bile sprejete tudi v pravosodnem odboru Senata. Sedaj pridejo pred plenum Senata, WASHINGTON, D.C. — Pravosodni odbor Senata je svojo razpravo o spremembah vselit-venega zakona končal in spremembo odobril. Predlog bi bil že lahko zadnji teden pred plenumom Senata, da ga ni v odboru zadržal vodnik republikanske manjšine Dirksen. Povedal je naravnost, da bodo republikanci zavlačevali razpravo o vselitvenem zakonu tako dolgo, da ta ne bo prišel letos pred plenum, za kar se posebno zavzema sam predsednik Johnson. Dirksen in tovariši so izjavili, da bodo glasovali za dopolnilo vselitvenega zakona v odboru šele, če bo odbor izglasoval, da pošlje Dirksenov predlog o volivnih okrajih za državne senate v razpravo plenumu Senata. Sen. Dodd iz države Connecticut se je odločil pod pritiskom in glasoval za Dirksenov predlog, da je tako mogel predlog o Vselitvenem zakonu iz odbora v plenum. Za Dirksenov predlog je glasovalo 9 senatorjev, proti pa 7, za spremembe vselitvenega zakona na 14 senatoriev, proti pa'.IeWL Med tem ko je predlog v Predstavniškem domu pustil vrata vseljevanja v ZDA iz držav zahodne polute odprta, kot so bila sedaj, je vselitveni pododbor Senata spravil v predlog dopolnilo, ki omejuje tudi to vseljevanje. Verjetno je, da bo prišlo v tem pogledu do kompromisa na skupni konferenci Senata in Doma, če bo seveda Senat omenjeno dopolnilo izglasoval. Kot omenjeno novi vselitveni Z£*kon ukinja vselitvene kvote posamezne države in daje pri vseljevanju prednost bližnjim s°rodnikom državljanov ZDA in kalnim priseljencem, strokovnim delavcem, ki jih v deželi Primanjkuje, ter političnim beguncem. -----o------- Moskva začela prodajati zlato LONDON, Ang. — Moskva je začela na veliko prodajati zlato. Londonska borza misli, da bo Prodala vsega skupaj za pol bi-bjona dolarjev zlata, morda pa Se za več. Rusi so namreč kupili $509-600 milijonov pšenice, Sedaj nakupujejo še tovarniško °Premo, ker njihova domača strojna industrija ne more proizvajati vsega, kar potrebuje Papredek v ruskem gospodarstvu. Kakupi pa tudi potrjujejo do-|nnevo, da je ruska plačilna bi-aUca zopet na zelo slabih no-§ah, slabših kot je po navadi. p Lelno oblačno in soparno. °Poldne in zvečer verjetnost prGviht. Najvišja temperatura Sere, Edward T, Kennedy |gm je Isni m Še! g©¥srii damekratom ¥ fefid iaasfi piti denar v SR Sloveniji! CLEVELAND, O. — S e n. Edward T. Kennedy iz države Massachussetts, najmlajši brat pokojnega predsednika ZDA J. F. Kennedy j a bo v nedeljo popoldne govoril na demokratskem letnem zborovanju v Euclid Beach Parku. Govoril bo tudi mestni župan R. S. Locher. Večji del celotne prireditve je namenjen zabavi. Na razpolago bo tudi vrsta daril, med njimi 1966 Chevrolet Chevelle. Vstop je prost in vsak je povabljen. Zborovanje vodita James V. Stanton, predsednik mestnega sveta Clevelanda in dr. S. Gerber, okrajni mrliški oglednik. -------o------- Iršiča kriza zajela M fiareins radikalu® !mtje -i ATENE#-Gr. .Druga jiajveč- jja grška stranka — Narodna radikalna unija — se je do sedaj spretno izmikala zapletu v politično krizo, akoravno zagovarja kraljevo stališče in obsoja politiko Unije v centru. Sedaj jo je njen predsednik Canallopoulos spravil v veliko zadrego. Dasiravno je vedel, da sta kralj in njegova stranka proti takojšnjemu razpisu novih volitev, se je vendarle dal premotiti od Papandreou-ja in pristal na njegovo idejo, da naj bi bile volitve razpisane takoj in vodil naj bi jih Canellopoulos. Ko je prišel s tem načrtom pred svojo parlamentarno skupino, ki šteje 99 poslancev, je naletel na odpor pri večini. Do odkritega spopada pa ni prišlo, so sejo rajšej preložili za nekaj dni. Politični opazovalci mislijo, da bo Canellopoulos moral odstopiti kot predsednik stranke, tako hudo' mu njegovi pristaši zamer jo ta drzen političen korak. če pride do tega, bo tudi ta stranka zagazila v še hujšo krizo kot je že v njej. Na vsakega prebivalca je odpadlo okoli 300,030 din javnih dajatev. LJUBLJANA, Slov. — Še predno je belgrajski parlament izglasoval zadnje gospodarske reforme, so si tovariši v ljubljanskem parlamentu še hitro izprašali vest in umili ušesa, da so lahko poslušali sledeče podatke, ki jim jih je pripovedoval poslanec Jamar: Slovenska podjetja so lani plačala za članarine, potne stroške, bančne provizije, poslovne slovesnosti kar 75 bilijonov dinarjev, za “razne prispevke, ki so odvisni od osebnega dohodka”, okoli 162 bilijonov dinarjev. Od 1. 1961 do 1. 1964 so pa javni proračuni v Sloveniji narasti! od 72 na 100 milijard dinarjev, stroški za socijalno zavarovanje so narastli v isti dobi za 83% na 106 bilijonov dinarjev. Že to nanese skoraj 450 bilijonov dinarjev na leto, pa še ni vse. Izdatki manjšega obsega niso všteti v gornje vsote. Na vsako slovensko glavo je torej odpadlo okroglo po 300,000 dinarjev na leto, ali 1000 dinarjev na delovni dan. Kam pa gre ves ta denar? V javni upravi je bilo v Sloveniji zaposlenih 80,000 ljudi, med njimi 15,000 v državni. V občinskih upravph je še zmčraj 72/, uslužbencev z “nižjo šolsko izobrazbo”. To so večinoma bivši partizani in podobni režimski miljenčki. Na drugi strani pa daje režim primeroma veliko več denarja za visoke kot za ljudske šole. Tega pa tako hitro niti ne opaziš, kajti od republiškega in občinskih proračunov živi “okoli 2,200 raznih kultur-no-prosvetnih in drugih organizacij in društev”, je trdil tovariš Jamar. Tovariši so seveda na podlagi Jamarjevega poročila sklenili, da “to mora biti sedaj drugače”. Kako bodo to dosegli, o tem so previdno molčali. Saj vedo, da njihovim napovedim ne verjamejo niti tisti, ki jih širjo na ta ali oni način. -----o------ Anglija prepovedala dobave orožja Indiji in Pakistanu LONDON, Vel. Brit. — Podobno kot preje Združene države v torek je v sredo tudi Veli-1 ka Britanija ustavila vse dobave HURIKAN BETSY DIVJAL PREKO NEW ORLEANSA Hurikan Betsy, ki je napravil preje veliko škode in zahteval 7 življenj v južnem delu Floride, je danes ponoči udaril na kopno naravnost pri mestu New Orleans in divjal preko njega dalje v notranjost. Škoda je velikanska in jo doslej še niso mogli oceniti. NEW ORLEANS, La. — Sinoči je hurikan Betsy zavil proti kopnemu in udaril s svojim jedrom neposredno mimo New Orleansa. Vihar je divjal z brzino 125 milj. Okoli četrt milijona ljudi se je umaknilo iz svojih bivališč v varnejša zaklonišča. Mesto izgleda v jutranjih urah kot po bitki. Ponekod je prišlo do plenjenja izložbenih oken, katera je vihar odprl. Veter je gnal valove preko nasipov in voda je preplavila precejšen del severnega predela mesta. Vihar je raztrgal električno napeljavo in je bilo okoli 10,030 domov brez elektrike. Tudi radio-televizijske postaje so ponovno prekinile oddajo, ko je bila električna napeljava pretrgana. Vihar je oddivjal preko New Orleansa dalje v notranjost in je bil danes zjutraj pri Baton Rouge. Njegova brzina se je zmanjšala na okoli 110 milj na uro. =,>------------------— Ingres as la teden m k prelepil i debm WASHINGTON, D.C. — Vsak začetek je težek, to velja tudi za delo našega Kongresa. Po dolgih počitnicah se ta teden ne more navaditi na hitro delo. V senatu bodo obravnavali ves ta teden le zakon o podpiranju farmarjev. Zanimanje zanj je med senatoi-ji veliko, zato bo tudi dosti spreminjevalnih predlogov. Ako bo ostalo še kaj časa, bo senat začel debato o zakonskem predlogu o vseljevanju. Potem pa pride na vrsto — šele prihodnji teden — zakon o pravici do dela. Debata o njem ne bo potekla gladko, ker nekateri senatorji napovedujejo obstrukcijo, ki jo bo vodil republikanski voditelj Dirksen. Dirksen bo obenem skušal, da zopet spravi na dnevni red zadevo s spremembo ustave glede razmejitve volivnih okrajev za kongresnike. V predstavniškem domu bodo pa debatirali in odobrili naka-zilni zakon o podpiranju tujine. Nakazilni zakon o tem problemu je predsednik Johnson podpisal prav te dni. Dom 'bo poskusil, da izglasuje še celo vrsto zakonskih predlogov, ki nimajo nobene posebne politične važnosti. -------o------ Zvezno sedišče bo izdelalo načrt volivnih okrajev v Ohio DAYTON, O. — Mali senat zveznega prizivnega sodišča 6. o-krožja ho začel L aLto-bra S"pripravami za delo načrta o delitvi države Ohio v volivne okraje za državne poslance po načelu “en volivec en glas”. Državna zakonodaja je o načrtu ponovno razpravljala, pa se ni mogla o njem zediniti. Načrt, ki ga je lani izdelala državna zakonodaja, ko so imeli republikanci v njej še večino v obeh domovih, so volivci odklonili. Večina dežele še zmeraj odobrava Johnsonovo politiko WASHINGTON, D.C. — Zadnja Gallupova pozvedovanja so dognala, da odobrava še zmeraj 88'/c ljudi Johnsonovo politiko. Celo na jugu je 46% zanjo in le Oblasti so pravočasno opozorile na nevarnost vse področje na obali od Teksasa do severne Floride. Vihar je udaril z vso silo na mesto okoli dveh ponoči, nato pa krenil dalje v notranjost. Pri tem je njegova brzina postopno padala. Ljudje so se pravočasno umaknili v trdna javna zavetišča in veseli francoski del New Orleansa je iz-gledal kot prazno mesto. Okna so bila zaprta in zavarovana, ulice in hiše prazne. Naj hujše je bilo prizadeto področje neposredno vzhodno od mesta v okrajih Jefferson in Orleans. Predel južno od jezera Pont-chaftrain je utrpel največ škode od poplave, ko je močan veter pognal vodo preko nasipov. -----n------ Država s 100,000 prebivalci hoče postati članica ZN ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— Maladivski otoki, ki se nahajajo okoli 400 milj daleč od Ceylona in imajo okoli 100,000 ljudi na 220 otočkih, so bili do 26. julija pod angleškim protektoratom. Ta dan jim je pa Anglija dala neodvisnost. Zato so takoj pohiteli, da zaprosijo pri ZN za Zadnje vesti •r PARIZ, Fr. — Predsednik republike De Gaulle je na tiskovni konferenci pred okoli tisoč časnikarji z vsega sveta napovedal, da bo Francija do leta 1969 končala podrejenost svojih oboroženih sil skupnemu poveljstvu v NATO, pa še dalje sodelovala z zavezniki v skupni obrambi. Bojkot Skupnega trga bo Francija končala tedaj, ko bo urejeno vprašanje deželnih pridelkov in bodo opuščeni vsi poskusi za večjo evropsko integracijo. De Gaulle hoče imeti Francijo popolnoma neodvisno in prostih rok. NEW DELHN, Ind. — Včeraj in danes je prišlo ponovno do večjih letalskih spopadov in bitk na tleh, vendar poročila ne dajejo jasne slike. Indijsko poročilo trdi, da so Indijci uničili v zadnjih bojih 75 pakistanskih tankov, doslej skupno 114. Pakistan trdi, da so njegove sile uničile 10 indijskih tankov in povsod ustavile indijske napade. Na področju Lahore, kjer si stoje nasproti glavne sile, trdijo Pakistanci, da so indijske čete ne samo ustavili, ampak jih potisnili nazaj preko meje in sami prodrli precej globoko na indijsko ozemlje. RAVALPINDI, Pak. — Glavni tajnik ZN U Tant je prišel včeraj sem in se razgovarja o premirju. Pakistan je na stališču, da je to možno le, če je zvezano z jamstvom o izvedbi ljudskega glasovanja o pri- 36% proti. Kritiki Johnsonove članstvo, politike glede vietnamske vojne j Ko so v ZN dobili prošnjo, so niso torej mogli prepričati de- najpreje poiskali zemljevide in žele o pravilnosti njihovega statistike, da so dognali, s kom stališča. j imajo opravka. Administracija ■ ZN je prošnjo vzela v postopek, orožja in streliva Pakistanu in Ako bo prošnja uslišana, bo nc-Indiji, dokler ne končata med- va članica najmanjša država v sebojne vojne. ZN. Vprašanje m Združene narode: Kaj je država? CLEVELAND, O. — Ko so pred dobrimi 20 leti delali pravila za Združene narode, so pač mislili na to, da so določili pogoje, ki jih mora izpolniti vsaka država, ki hoče biti članica ZN. Pogojev ni veliko in tudi niso pretežki za države, ki so blage volje. Vendar smo opazili, aa nekatere države pristajajo na pogoje samo na jeziku, v resnici pa ostanejo take, kot so bile preje. Pravila ZN obvezujejo na primer člane, da morajo medsebojne spore poravnati na miren način. Pakistan in Indija sta se pa vkljub temu začeli vojskovati. Niso pa takrat mislili, da je treba povedati tudi, kaj naj pomeni beseda država. Ali naj bo država tudi to, česar se nobena druga že obstoječa država noče usmiliti in vzeti pod dežnik svoje suverenosti? To vprašanje se nam je vsiljevalo že takrat, ko je mala afriška republika Gambija prosila za članstvo v ZN. Pa Gambija je vsej nekaj, iker je na videz podobna državi, čeprav lahko šteje svoje prebivalce kar s tisoči in ne milijoni. Sedaj nam pride ponovno to vprašanje na misel, ko slišimo, da bi tudi Maladivski otoki s 100,000 prebivalci, ki živijo na okoli 200 otočkih, radi prišli v Združene narode. Otočki se nahajajo 400 milj južno od Ceylona, so bili angleška kolonija, so sedaj postali neodvisni in pravzaprav ne vedo, kaj naj napravijo. Skupna površina otokov je namreč manjša od površine New Yorka ali Chicaga. Da bi se mogli sami braniti, ne pride na misel niti njim samim. Da bi mogli brez tuje podpore gospodarsko napredovati, kot se spodobi, ako imajo lastno drža- vo, o tem je treba dvomiti. Angleži mislijo, da ne. Ker je bila prošnja Gambije v Varnostnem svetu že sprejeta in je med tem tudi Singapore prosil za članstvo, bosta to mesto in Maladivski otoki postala 116. in 117. člana ZN, ako bosta sprejeta. Po tej poti bo Mala-divija, ako jo smemo tako imenovati, pomenila v duhu ravno-pravnosti v ZN toliko kot Amerika ali Rusija. Pri vseh simpatijah do Gambije, Maladivije in podobnih državic pa se moramo vendarle vprašati, kje so meje za pojem države. Ali se res končno tudi vsaka občina s 100,00 prebivalci odcepi od svoje dosedanje državne skupnosti, postane samostojna država in zaprosi za članstvo v ZN? Da bodo sprejete v članstvo ZN nove republike kot Mauricij in Guyana, to ibo najbrže držalo. V ZN so že poznane, imajo tam tudi nekaj prijateljev in sponzorjev, med njimi tudi bivše kolonijalne države, težav torej ne bo. Kaj pa, ako bi se priglasile za članstvo Monako z 20,000 prebivalci, Lichtenstein z 18,000, San Marino z 17,000, Andorra z 11,000 ljudmi? Dodati 'bi mogli še Vatikan z 9,000 prebivalci, toda Vatikan ima še druge kvalitete, da lahko postane član ZN. Ako bi zaprosil, bi ne bilo težko prprokovati, da bi Varnostni svet prošnji ne ugovarjal, večina generalne skupščine pa glasovala za. Očitno je že prišel čas, da morajo Združeni narodi postaviti neko mejo za velikost držav, ki naj bi bile članice ZN. Ker je dosedanja dejanska meja že izredno nizka, ne bi bilo umestno, da bi jo še znižali, ako hočejo varovati svoj lasten pomen in ugled, kar ga še imajo. padnosti Kašmirja. U Tant bo odletel od tu v New Delhi. SANTO DOMINGO, Dom. rep. — Gen. E. Wessina so včeraj pod oboroženim spremstvom z letalom poslali v Miami, Fla., kjer je bil imenovan za generalnega konzula Dominikanske republike. Wessin je to mesto odklanjal in izjavljal, da bo ostal na mestu poveljnika glavnega središča za vežbanje oboroženih stl, dokler ne bo Santo Domingo dobil ustavne vlade. Uporniki so izjavljali, da ne bodo položili orožja, dokler ne bo odstranjen gen. Wessin s svojega položaja. OTTAWA, Can. — U Tant je v posebnem nagovoru na 54. medparlamentarno konferenco, ki se je včeraj začela tu, pozval ZN, naj sprejmejo v svoj kreg rdečo Kitajsko in jo povabijo k sodelovanju pri razorožitveni konferenci. Njegov nagovor je prebral njegov namestnik Narasimhan, I 1 Iz Clevelanda in okolice Piknik— V nedeljo popoldne vabijo Štajerci svoje rojake z onstran Save in Savinsjkih planin na svoj letni piknik na Slovenski pristavi. Seja— Klub slov. upokojencev v 3DD na Waterloo Rd. ima v torek ob dveh popoldne sejo v navadnih prostorih. Sestanek— Dramatsko društvo Lilija ima v ponedeljek ob osmih zvečer v- Slov. domu na Holmes Ave-rue članski sestanek. Predvajali bodo tudi film ž ameriškega Zahoda. Vaza j v Florido— Mr. in Mrs. Steve J. Lucic s 151 E. 149 St. se vračata v Miami, v Floridi. Pred odhodom oozdravljata vse prijatelje in mance. lomanje v Carey— Letno romanje k Naši Gospej v Carey, Ohio, bo v nedeljo, 19. septembra. Avtobus bo odpeljal od sv. Lovrenca ob 7.30 zjutraj. Za informacije kličite Dl 1-7540 (Alice Arko). Iz bolnišnice— Mrs. Mary Kraich z 1109 E. 33 St. se je vrnila iz bolnišnice in se zahvaljuje za obiske in pozdrave. Salincarske tekme— Moški balincarski klub in Gospodinjski klub na Jutrovem imata v nedeljo, 12. septembra, ob dveh popoldne balincarsko tekmo v Slov. delavski dvorani aa Prince Avenue. Vsi vabljeni! Zadušnica— V ponedeljek ob 8.15 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Johna Rutarja na 30. dan njegove smrti. V nedeljo ob 9.15 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za ook. Charlesa Benevola ob 5. obletnici smrti. Jutri, v soboto, ob osmih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Karla Mramorja ob 1. obletnici smrti. Seja— Društvo Kristusa Kralja št. 226 KSKJ ima v nedeljo ob dveh popoldne sejo v šoli sv. Vida (v kleti). Vse članstvo vabljeno! ------o----- Sončne pege Sončne pege imajo često premer, ki je večji od zemeljskega. ker U Tant sam je v Pakistanu, kjer posreduje za premirje z Indijo. HOUSTON, Tex. — Astronavta Cooper in Conrad sta večraj na tiskovni konferenci govorila o svojih skušnjah tekom poleta z Gemini 5 v vesolju. Izjavila sta, da je človek po teh skušnjah sposoben poleteti na Luno in se od tam vrniti ter sta se ponudila za tak polet. SAIGON, J. Viet. — Ameriški marini so pri čiščenju polotoka Batangan zadeli včeraj na oddelek rdečih gverilcev in ga uničili; 17 rdečih je padlo, 21 pa je bilo ujetih. .Ameriška letala so napadala vojaške cilje v Severnem Vietnamu in v Južnem. V Severnem so bombardirala neki most komaj 17 milj od kitajske meje severozahodno od Ha- ncia. Težki bombniki B-52 z otoka Guama so bombardirali rdeče postojanke kakih 325 milj severno od tod. Ammsw asm • ? a v -fir 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec ” NAROČNINA: Združene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Ž* Kanado in dežele izven Združenih držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto glJBSCKIpTION RATES; United States: $14-00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Friday edition $4.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio 83 No.. 173 Friday, Sept. 10, 1965 Vojna zaradi Kašmirja Obmejni spopadi med Pakistanci in Indijci v Kašmirju so se spremenili v obsežne vojne spopade med obema državama tudi na drugih mejah med njima. Indijske letalske sile napadajo vojaške cilje v Pakistanu, pakistanske v Indiji, obe strani dajeta odločne in bojevite iz-iave ter zavračata resolucijo Varnostnega sveta, ki ju poziva, naj končata medsebojne sovražnosti in umakneta svoje čete s tujega ozemlja. Nova vojna utegne postati skoro nevarnejša od one v Vietnamu. Ko so začele prihajati sredi preteklega meseca iz Indije in Pakistana vesti, da se je položaj med obema državama tako zaostril, da obstoja možnost vojne med njima, je svet ta svarila preslišal, ker jih je v zadnjih 18 letih slišal že velikokrat in ker je že tako dovolj perečih vprašanj in težav drugod. Zdi se, da so tako v Washingtonu, kot v Moskvi in Londonu potiskali to vprašanje v stran v upanju, da bo tam tudi ostalo. Med tem je položaj zorel in nenadno je počilo. Na 5. avgusta je prišlo v Kašmirju do upora, kot trdijo Pakistanci, ali do vdora pakistanskih gverilcev v Kašmir, kot trdijo Indijci. Indijci so nekako eno tretjino upornikov zajeli ali uničili, nato pa so se odločili, da zapro dohode iz pakistanskega dela Kašmirja v indijskega. Zasedli so vrsto opuščenih vojaških postojank onstran črte premirja in začeli govoriti o “osvoboditvi” Kašmirja. Pri tem so delali vtis, kot da mislijo zasedene predele priključiti svo-jertiu delu Kašmirja. Ponekod so šli preko črte premirja do 25 milj daleč na pakistansko stran. V Pakistanu so molčali, pa 1. septembra udarili z močno oklopno kolono preko črte premirja na indijsko stran v smeri proti glavnemu mestu Jammu, skozi katerega vodi edina prehodna in uporabna cesta iz prave Indije v Kašmir. V naglem pohodu so strli indijski upor in se ustavili šele ob reki Munawar Tawi. Indijci so skušali pakistansko kolono, v kateri je bilo 70 Patton tankov, ustaviti z letalskimi napadi, pa so pri tem izgubili nad poldrug ducat svojih letal, ki modernejšim pakistanskim niso bila kos. Indija je pripravila odgovor na ta pakistanski korak z ydorom preko pakistanske meje proti mestu Lahore. S tem je razširila bojišče iz Kašmirja na redno mejo z Zahodnim Pakistanom. V sredo je Indija odprla še novo fronto kakih '500 milj dalje proti jugozahodu, ko je njena vojska prešla mejo v državi Radžastan, da “prehiti pakistanski napad”. Varnostni svet ZN je v soboto in v ponedeljek razpravljal o sporu med Indijo in Pakistanom ter oba pozval k ustavitvi sovražnosti. Nihče se ni pozivu odzval. K miru so pozvali obe bojujoči se strani tudi iz Washingtona, Londona in Moskve. Kanada je ponudila uradno posredovanje. V torek je odletel v Pakistan in Indijo glavni tajnik ZN Tant, da osebno poskusi doseči premirje. Spor med Indijo in Pakistanom je star, svoj izvor ima y sovraštvu med muslimani in hidujci. Pakistan je muslimanska država z malo hindujsko manjšino, med tem ko je ■Indija versko sicer uradno indiferentna, pa po veliki večini hindujska z okoli 50 milijoni muslimanov. Ko so Angleži pripravljali Indijsko cesarstvo na neodvisnost, bi ga radi ohranili kot' celoto. Spoznali so, da to ni mogoče, in so končno pristali na ločitev muslimanskega dela od ostale Indije. Določeno je bilo, naj se vsako področje, kneževine in ozemlja odločijo same, kam hočejo spadati. To je veljalo predvsem za mešana področja. Ko je muslimanski vladar Hajderabada skušal priključiti svojo državo k Pakistanu, kjer so bili hindi v veliki večini, so indijske čete enostavno državo zasedle in jo pridružile Indiji. V Kašmirju je bilo obratno. Tam je vladal nad muslimansko večino hindovski knez. Ko se je ta odločil za priključitev k Indiji, je Pakistan to hotel preprečiti. Podprl je domačine, ki so proglasili “sveto vojno” proti “nevernikom”, da bi si pridobili pravico za vključitev v muslimanski Pakistan. Indija tega ni marala dopustiti in je poslala v Kašmir in Jammu, kot se država uradno imenuje, svoje čete. Po 14 mesecih bojev med Indijci in Pakistanci, tekom katerih so indijske čete zasedle in zavarovale okoli dve tretjini Kašmirja, je bilo sklenjeno 1. januarja 1S49 premirje po posredovanju Združenih narodov. Ti so imenovali posebno komisijo, ki se je trudila doseč! umik vojaštva obeh držav in izvesti ljudsko glasovanje, ki naj bi odločilo o končni pripadnosti držav Jammu in Kašmir. Pakistan je na ljudsko glasovanje pristal računajoč, da bodo kašmirski muslimani v veliki večini glasovali zanj, Indija pa ga je odklonila v strahu, da bi to pomenilo končno’jzgubo Kašmirja. Pokojni Nehru', ki je sicer tako rad poudarja! potrebo po mirnem reševanju mednarodnih sporov, je bil v vprašanju Kašmirja nepopustljiv in ga je leta 1957 proglasil z ustavo za “neločljivi del” Indije. To je seveda Pakistan še posebno zadelo, ker je še vedno upal, da bo Kašmir pripadel z ljudskim glasovanjem njemu. V tem pogledu je njegovo upanje krepila odločitev znanega kašmirskega vodnika Abdulaha. Ta je leta 1947 zagovarjal priključitev Kašmirja Indiji, čeprav je bil musliman. Kasneje se je odločil proti Indiji in se zavzemal za neodvisnost Kašmirja. Po 10 letih v indijski ječi ga je Nehru izpustil, Šastri pa ga je dal letos internirati, ko se je tekom svoje poti v tujino iznova jasno in odločno zavzel za neodvisnost Kašmirja. Pakistan je smatral sedanji čas za “poslednjo” priložnost, da si pridobi Kašmir, zato je “Kašmirce podprl v boju”. Indija se namreč od spopada s Kitajsko jeseni 1952 načrtno oborožuje s pomočjo Amerike, Anglije in Sovjetije in bo v kratkem vojaško tako močna, da Pakistan ne bo mogel opraviti proti njej nič. Indiji se je zdelo, da je čas primeren za njo, ker so Združene države zapletene v vojno v Vietnamu, Velika Britanija mora braniti Malezijo pred Sukarnom, Sovjeti pa se prepirajo s Kitajci. BESEDA IZ NARODA opomogel in so se razmere doma toliko izboljšale, da so začeli puščati žene in otroke k možem v tujini, je dobil v Ameriko ženo in otroke. Uredili so si prijeten lasten dom. Nevesta je hčerka Williama Bitenca in njegove žene, ki sta skozi vsa leta zvesta naročnika šiijerd, Prekmurci vabijo Cleveland, O. — V tem času, ko se na naših slovenskih poljih koplje krompir — zori koruza in se gospodarji zgodnjega vinskega pridelka ponosno pri- — — ----- — ---|L_ pravljajo na obiranje zgodnjih ^ Ameriške Domovine. Upam, da trt, če se obeta lep pridelek,! ga bosta imela stalno v svoji hiši tudi novoporočenca. Svatba je bila v Slovenskem dcmu na Holmes Ave. Bilo je veliko gostov, pa je bila postrežba kljub temu nagla in prav iz^* vrstna. Vsi smo bili prav zadovoljni. Hvala lepa za povabilo! Mlademu paru želimo vse najboljše, vso srečo in zadovoljstvo v zakonu. Naj vlada Bog v Vajinem domu, naj bo Križ na vidnem mestu v hiši, da se bo videlo, da živi v njem verna slovenska katoliška družina. Zakonci si sami ustvarjajo ali pekel ali nebesa, vse zavisi od tega, kako znajo o pravem času potrpeti in molčati, ko je molk na mestu. Iskrene čestitke in vso srečo mlademu paru! Jakob Resnik -----—o—---r-- Havanska šalmdna zveza s® zahvaljip CLEVELAND, O. — Slovenska telovadna zveza v Clevelan- pripravlja Štajerski klub tukaj na tleh nove domovine članom, prijateljem in znancem ter vsem ljubiteljem narave in spominov lepih domačih običajev vesel piknik. Marsikdo se bo spomnil ob tej priliki, kako se nekdaj doma ali pa pri sosedovih, po navadi pa pri vsaki drugi hiši, brali ali kopali krompir ali trgali koruzo isti dan. V Sloveniji je bil čas zelo lep. V dneh, ko so kopali krompir, je gospodar že odredil čas trganja koruze, v nedeljo popoldan so pa šli stresat in nabirat orehe, da jih ne bi sosedovi otroci preveč otresli v času trgatve zgodnjega grozdja. Oh, to svetlo sladko grozdje, kako očarujoče in zapeljivo je viselo in, njih jagode so se,znale takir, skrivnostno svetiti v jesenskem soncu, kakor da niso bile ustvarjene za drugo kot za krasitev .lepega slovenskega sveta. Tudi mladi so prišli na sVoj račun. Kljub težkemu delu skozi vse leto so bila srca mladih ^ma v £1l0jern telesno-vzgoj-ob tem lepem času polna hrepe-:nem sPoredu poleg tekem tudi nenja in pričakovanja. Ni bilo!-iavne nast°Pe- Letošnji letni na-zmeraj samo naključje, da sta se S^°P’ združen z veselico, se je Anica in Franček znašla pri vršil v nedeljo, 15. avgusta, na pan, ki je darovala 100 pajeVi (štrudljev). Pomislite, kaj bi bila veselica brez peciva? Pa še pri taki udeležbi. Videli smo na drugih piknikih, da so bile mize Obložene, toda tako kot to pot pa še ne. Zato vsem gospem, gospodičnam, mamicam in sestram našega naraščaja in članov topla zahvala in priznanje! Zavedamo se vsi, da je to močna o-pora za vsako prireditev. Iskrena zahvala gre tudi kuharici in njenim pomočnicam, ki so tako požrtvovalno stregle gostom. Enako smo hvaležni točajem in fantom-pomagačem, ki so v “potu svojega obraza” komaj sproti postregli žejnim oblego-valcem točilnice. Mnogi so darovali v gotovini namesto peciva. Vsem Bog plačaj! Močno nas je presenetila gospa Berta Lobe z zelo izdatnim poklonom. Prisrčna hvala gospa! Da smo mogli v korak in na orodje, je poskrbel g. Jože Leben, ki je upravljal zvočne naprave prav dobro. Prav lepa hvala! Našo toplo zahvalo bratski Slovenski telovadni zvezi Toronto, ki je popestrila naš nastop s častno udeležbo. Zagotavljamo, da bomo čim preje vrnili. Kočno še enkrat vsem in vsakemu, ki je kakorkoli doprinesel dar ali žrtev za dobrobit Slovenske telovadne zveze, iskren: Bog živi! Za odbor: Starosta Janez Varšek Ples m ¥0di enem delu. Prilika je bila tako lepa delati z nekom, ki ga imaš rad. Kako lepo je teklo delo izpod rok, četudi je bilo težko. Čisto potiho so se dogovorili mladi, da bodo šli nad kostanj. Kam? Oh, dekleta, fantje vedo, kje so lepa visoka kostanjeva drevesa, da se fantje lahko postavijo, kdo od njih zna bolje plezati na drevo. In z vsem tem delom je povezanih toliko lepih običajev — z delom in običaji pa toliko lepih spominov. Slovenska pristava naj bi predstavljala: del slovenske zemlje tukaj v naši novi domovini. Slovenska pristava je kraj, kamor vas vabi Štajerski klub sedaj, v nedeljo, 12. septembra, na piknik. Pridite in o-budite te spomine v lepi naravi in vaše misli bodo pohitele v vaše rojstne hiše ob melodijah, s katerimi vas bodo razveselili ‘Veseli mornarji”. Sigurno pa tudi še niste pozabili lepih srčkov, katerim bodo naša marljiva dekleta letos za nameček še dodala številke. Opoldne vas bodo naše kuharice postregle z na ražnju pečenim prašičem in pi-škami kakor tudi ves popoldan. Vas prisrčno vabi Štajerski klub la svatbi Ja bilo lepo Slovenski pristavi. Da smo pomaknili prireditev v pozno poletje, so bile vzrok mnoge nepredvidene in predvidene ovire in zapreke. Radi teh, žal, tudi nismo mogli sodelovati pri telovadnih tekmah z bratsko Slovensko telovadno zvezo v Torontu dne 1. avgusta. Mladina obeh slovenskih šol v Clevelandu je imela isto nedeljo opoldne zaključek taborenja s sv. mašo v kapelici na Pristavi, katere se je udeležilo tudi članstvo STZ in zgodnji udeleženci našega nastopa. “ Kmalu po kosilu so začeli prihajati udeleženci in obiskovalci v avtomobilih in še ni bilo zadnjih ob napovedani uri. Vročina se je stopnjevala, zato je bilo kopališče nat rpano kopalcev. Začetek smo zato prenesli na 4.30, da so mogli priti še iz kopališča na prireditev. Upam, da je bilo za vse bolj prav tako. Ko smo začeli s sporedom, se je zbralo rekordno število gledalcev. Zato iskrena hvala vsem od blizu in daleč. Zavedamo se, da bi ne bilo take udeležbe, če bi vreme nagajalo, kakor nam je že parkrat ob naših nastopih. Zato hvala Bogu za tako krasen dan! K lepi udeležbi mnogo pripomore radijska in časopisna objava in vabila. Zato naj lepša hvala g. Menartu za tako prijazna vabila in Ameriški Domovini, ki je podajala obvestila in objave. Zahvaljujem se trgovcem iz CLEVELAND, O. — človek že po naravi stremi za novimi doživetji in odkritji. Tako je tudi na Slovenski pristavi. Vedno dela in jo olepšuje — iz roda v rod nosi to dediščino. Nedeljska pot me je zanesla do plavalnega bazena. Že od daleč se je kristalila čista voda. Obrisi drevja in neba so se zrcalili v mirni vodi. Tudi sam sebe sem zagledal v vodi. Spomnil sem se na napis, ki je bil nekdaj na znanem delfijskem svetišču: “Spoznaj samega sebe!” Poglobil sem se v te besede. V tem sem videl žilavost, vztrajnost in moč naroda. Saj še danes pričajo slavoloki, stebri in ostanki svetišč o tej moči. Kaj pa mi? Postavimo tudi mi tu trajne stebre: prijateljstva, od- puščanja in ljubezni, ki bodo pričali otrokom našega rodu o nas vseh. Prilagodimo se novemu času. Doba mehanizacije in materializma je tu. Se podvrže-mo njima in pozabimo na vse vrednote naših dedov. .. ? Voda v bazenu je postala temna, izginile so prvotne slike. Težki oblaki so spremenili barvo. Prve kaplje so pričele padati — majhni krogi so nastajali na vodni površini -— vedno več krogov, sami od sebe so se uničevali — močno je deževalo. Tam v dvorani s pločevinasto streho pa sem slišal šumenje — bliski so razsvetljevali dvorano z močnim grmenjem. Polahno je prenehalo. Veter je razpihal o-blake, skozi meglo pa je posijal žarek — od Grand River-ja pa do bazena se je pokazala s čudovitimi barvami — mavrica! S. Vrhovec Cleveland, O. — V soboto, 28. avgusta, sta se v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Avenue poročila g. Jožef Grčar in gdč. i St. C!air-ja: gg. J. Sušniku, Ka-Maria Bitenc. Ženin je doma iz lanu, Jou Vrstovšniku. Ladu fare Sv. Križ pri Litiji. Njegov, Pujzderju, Addison Furniture in oče je prišel v Ameriko po dru-; Louis Slapniku za tako lepa da-gi svetovni vojni. Ko si je malo rila, posebno pa tvrdki E. Zu- Iraipi eh efMIeaf? SAN FRANCISCO, Calif. — Med počitnicami je bil v Ameriški Domovini lep dopis, iz Kenmare, N.D. Sorodnik Štefan Kraljič je praznoval 30-letnico mašništva in ostali 20-letnico begunstva. Po mnogih letih smo se zopet videli. Tri družine in dva duhovnika. Vse družine imajo svoje domove. Otroci hodijo v višje šole in tisti, ki so jih dovršili, delajo v uradih. Dva sta se vrnila od vojakov. Za zabavo hodijo Janez in oba sinova na lov po Montani in North Dakoti. Štefan se poti za championship v golf klubu. Vsak misli, ‘gNEKA KOSAWCEi (Zbira Vera K.) celo ugotovili, da barva vpliva na toploto telesa: modra jo znižuje, rdeča pa zvišuje. To je samo posledica vida, ker slepi ljudje ne čutijo te razlike. Enake barve različno učinkujejo na osebe različnih značajev. Ob bledosivi svetlobi ima otožen človek drugačne občutke kot sangvinik. Barve lahko škodujejo celo teku. Neki ameriški strokovnjak je povabil goste na večerjo, kjer so postregli izvrstne jedi, a gostje niso kazali teka. Vzrok, da so jedi ostajale na mizah, je bil v luči, s katero je mož razsvetlil Barve pripovedujejo Gotovo ste opazili, da so ^či ‘ ^T^e* na pisalnih mizah zelene barve, ki so propuščali samo rdeče in ker ta barva ne utruja oci. To-,zelene žarke Ko je s enil da s tem se ni rečeno, da zelena luč> s0 gostje dobili normalen barva olajšuje delo. Znanstveni- tek ki so dokazali, da je človek naj-; bolj delaven pri rožnati svetlo- Pravijo, da je zelena barva znak upanja, rdeča pa ljubezni, bi. Zelena luč nas napravi lene oziroma barva počitka in delav_ in nas zaziblje v sladko brezde- nosti Na žak)st pa lahko ugoto_ ^e' vim, da velika večina ljudi ni- Večina ljudi ima navadno ob ma smisla za barve_ Ne sam0 modri svetlobi občutek mrzlega, | smisei; ampak tudi spomin za nasprotno jim pa rdeča barva'barVe je pri večini ljudi slabo pričara občutek toplega, prijet-j razvit_ Marsikatera gospodinja nega. S posebnimi napravami so kupi nit za krpanje nogavic, a ker je pozabila vzeti s seboj no- da se mu godi bolje kot tistim, gavico, pride domov z nepravil- ki jim gode Titov korobač. Vsak-no barvo. Temne barve dajejo upa v še boljšo bodočnost, ko je enkrat premagal začetne težave. Štefan je župnik na tretji fari. Na drugi je sezidal cerkev in sedaj sedi v treh škofijskih odborih. Misijonari doma, po škofiji in Kanadi. Za obletnico mu je škof dovolil mašo v slovenskem jeziku. Vzel jo je v čast sv. Cirilu in Metodu, ki sta tudi bila begunca med Slovani. G. Jurija Trunka — našega prabe-gunca, smo se spominjali. Nekoč je bil župnik v Dakoti. Priporočali smo se mučeniškim domobrancem. Družina je dala brata Alojzija in Franceta in še osem bratrancev. Deset iz ene družine. Mladi fantje, noben čez 22 let. Vse so komunisti brez sodbe pomorili in z dinamitnimi razstrelbami zasuli v kraških jamah Kočeskega Roga. O časopisju smo tudi govorili. Tisk ima svoje muhe. Če na primer en Oger zbeži iz rdečega raja ali. en junaški Nemec preskoči berlinski plot, potem svetovni in a-meriški tisk prinaša slike in riše zemljevide, da bi vsak lahko videl, kje se je tisti svetovni dogodek; primeril. Kakor hitro pa pride pomenek do slovenskih beguncev in domobrancev, tudi katoličani nemirno zabrundajo, da so begunci že kaj “naredili” predobremu Titu. Seveda smo! Proti komunistom smo bili, ko so jih drugi hvalili. Kdo ima danes prav? Zadnji dan je Štefan hotel, da smo si ogledali Custer’s Battle Ground v Montani. Indijanci so tam 25. junija 1876 v poštenem boju pobili Custerja in 250 vojakov. Le eden je ušel. Zgodovinarji trdijo, da je bila Custer jeva pustolovščina kriva po-kolja — recklessness of Colonel Custer. Vendar je bojišče ob Big and Little Horn ameriško narodno svetišče. Stotine ljudi prihaja, da bi videli grobove borcev in Custer jev spomenik. Nas so zadele besede. Profesor Kržišnik nas je učil, da se Kočevski Rog deli v Veliki in Mali Rog (Big and Little Horn). No-men est omen. Kakšno narodno in versko svetišče bo nekoč zrastlo v Kočevskem Rogu, kjer 12,000 zverinsko mučenih domobrancev čaka večne sodbe. Vsak se je boril v dpbri veri, da se bori za dobro stvar, če se je bori proti brezbožnem komunizmu. Kdor hoče vedeti resnico, občutke teže, svetle pa lahkosti. Drobni nasveti Namesto z maščobo ali oljem lahko pločevinasti pekač namažete s čistim voskom. m Pregreta pečenka ne bo suha in trda, če jo zavijemo v masten pergamentni papir in počasi segrevamo v pečici. Bolniki negujejo bolnike Švedski zdravstveni delavci so mnenja, da prisilna “brezposelnost” pacientov, ki se zdravijo v bolnišnicah, zavlačuje o-zdravitev nasploh, še posebej pa na psihiatričnih oddelkih. Tam so ugotovili, da utegne aktivno sodelovanje pacientov pri vsakdanjih opravilih v bolnišnici u-godno vplivati na zdravljenje in da skrajšuje čas, po katerem se bolnik zdrav vrne v normalno življenje. Bolni šnica Soedersjukhu v Stokcholmu ima 1800 postelj in velja v marsičem za vzor zdravstvene ustanove. Na oddelku 14 so lahko znižali število strežnega in drugega osebja, odkar pomagajo pacienti v kuhinji, pri pospravljanju in pri negi drugih bolnikov. Oddelek, ki so ga pred letom dni ustanovili pri psihiatrični kliniki, je dobil vzdevek “dnevna bolnišnica’ • Pacienti prihajajo ob devetih dopoldne, ob petih popoldne pa spet gredo. Spijo torej doma. Večinoma gre za ljudi, hi trpijo zaradi živčnosti ali depresij in ki naj bi kljub temu ostali v najtesnejšem stiku s svojim vsakdanjim okoljem. Razen zdravil, ki jih dobivajo, obsega terapija tudi delo v domači hiši. Zdravljenje je brezplačno. Za tri krone dnevno — denar vrne bolniška blagajna — dobijo “°" biskovalci dnevne bolnišnice zajtrk in kosilo in popoldansko malico. Razen treh zdravnikov naj vpraša njihove domače, ki'in potrebnih medicinskih sester so še živi. Čudno je, da še danes | skrbita zanje delovna terapevta, nimamo uradne liste vrnjenih in sicer umetniške oziroma teh-d o m o b r a ncev. Če komunisti nične smeri, molčijo o njihovih imenih, je to* Podobno zamisel so uresničil razumljivo. Zločinec nima na-1 tudi v Gentoftu pri KoebenhaV-vade, da bi obesil svoj zločin na nu na Danskem. Za razliko od zvon. V dvajsetih letih bi vod- stockholmske gre v tem prim6' stvo to lahko naredilo. Tiste šte- ru za samostojno dnevno bol' vilke bi bile zgodovinske. Celo nišnico, ki lahko sprejme dvesto komunisti bi naročili Ameriško pacientov. V hiši je sicer nekaj Domovino ali Svobodno Slove- bolniških spalnic, vendar Je nijo, dokler ... bi prinašala ime- zdravstvena ustanova zasnovana padlih domobrancev. na na načelu, da bolniki prenO' Dr. Janez Kraljič čujejo doma. -r- SLOVENSKE RADIO ODDAJE Vsak dan od ponedeljka do petka: 6:00 do 7:00 zvečer, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. Sobota: 6:00 do 7:00 zvečer, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. 7:00 do 7:30 zvečer, postaja WJMO-AM, 1490 Kc. Nedelja: 8:00 do 9:00 zjutraj, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. 10:30 do 11:00 dopoldne, postaja WDQK-AM, 1260 Kc. 11:00 do 12:00 dopoldne, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. 12:30 do 1:00 popoldne, postaja WDQK-AM, 1260 Kc. Ob nedeljah je od 9:00 do 10:00 dopoldne srbski program, od 6:00 do 7:00 zvečer pa hrvaška ura. Obe oddaji sta na postaji WXEN-FM, 10G.5 Mc. Omejena sredsiva ne dopuščajo večje vojne 1'iij Omejena vojna sredstva Indije in Pakistana bodo nujno omejila njuno medsebojno vojno na obmejne boj'e, če ne pride preje do premirja. . NEW YORK, N.Y. — Indija ima preko 480 milijonov prebi-valcev, Pakistan preko 110 milijonov, Indija ima okoli 800,000 mož v oboroženih silah, Pakistan kvečjemu okoli 300,000. Indijske oborožene sile niso moderno opremljene, so pa dobro izvežbane, znani so zlasti oddelki Curkov. Pakistanske oborožene sile so opremljene z ameriškim orožjem, ki je novejše od indijskega, so dobro izvežbane in imajo preskušene vodnike. Ker mora indija držati dober del svojega vojaštva na meji Proti Kitajski, nekaj pa tudi na upornem področju plemen Naga v vzhodni Indiji, so pakistanske oborožene sile indijskim ^os. Ker so gibljivejše od indij-skih, utegnejo biti tudi v boju Uspešnejše. Obe državi imata težave z o-skrbo svojih oboroženih sil. Do-um izdelujeta le strelivo, za ve-1 o večino orožja in nadomest-uih delov zanj pa sta vezani na ulino. Indija je začela graditi v1Cer vojno industrijo, toda ta e olgo ne bo sposobna opremljati njene oborožene sile. Ta-0 je zelo verjetno, da se bodo °Ji v par tednih, če ne preje m aknili, četudi Tantu ne uspe °seči premirja. Cela vojna se spremenila v manjše obmej-nS , °je> ee katera od bojevnic naj ^ V0'’n^ Potrebščin od zu- ?omimkan$ka republika Se ni izlezla iz krize __anto Domingo, Dom. rep. dov' lada Nek tor j a Garcia-Go-cjg v3 j0 sicer prevzela posle, to-ja Se ni gospodar položa- 2aht ^.orruki v sredini mesta ki •eVa'j° odstop gen. Wessina, levj^ Vodil vojaški odpor proti len1CarSkemu UP0™ v pretek-Uj v aPrtlu, šele nato bodo' volj-nerJniti orožje.! Vlada bi se ge-tem 3 Wessina rada znebila s ataj’ . a poslala za vojnega hiu e]°. kam v tujino. Ta se te-na aplra in izjavlja, da bo ostal ^mel °Jem mestu, dokler ne bo ^ a republika zakonite vlade. ki irpetekI° sredo je gen. Wessin, šča 7 Poveljnik glavnega sredi-Ženiha vežbanje državnih oboro-ipesta Sil .nedaleč od glavnega stavpjL da 50 §a Pred- li z d .ruzenih držav skuša-da |hl.en5em Pripraviti do tega, vSe ^ °dsel iz republike. On je e Ponudbe odklonil. skepsi Izdelavo galona letal- 25 li bencma je potrebno tudi salonov vode_ Indijsko-ptkisfanska vojna egreža G1NT0 LONDON, Ang. — Pokojni državni tajnik Dulles je med drugim ustanovil 1. 1955 bagdadsko obrambno zvezo proti komunizmu v Prednji Aziji. Ko je 1. 1958 Irak zapustil organizacijo, so ostale v njej samo Anglija, Turčija, Iran in Pakistan, naša dežela je bila samo dobrohoten opazovalec. Spremenili so ji tudi ime v — CENTO. Sedaj zahteva Pakistan, naj mu CENTO pomaga v vojni proti Indiji. Anglija noče o tem nič slišati, verjetno ne bo tudi Turčija navdušena za vmešavanje, dočim je Iran pakistanski ideji bolj naklonjen. Različna stališča pa lahko zelo kvarno vplivajo na potek seje CENTO, ki se bo vršila letošnjo jesen in mora med drugim tudi izglasovati podaljšanje obrambne pogodbe še za 5 let. Ako Pakistan ne bo imel koristi od CENTO v sedanji vojni, je verjetno, da ne bo več hotel ostati njen član. Ako to stori, bo CENTO ohromela in ni veliko upanja, da bi se obdržala pri življenju. Diplomat je v Londonu že računajo z verjetnostjo, da bo CENTO jeseni na tihem pokopana. London ne bo za njo preveč žaloval,. zato se ne bo posebno trudil, da jo obdrži pri življenju. Jeklarne dobile lepo priznavalnino za spodobno obnašanje pri mezdnih pogajanjih WASHINGTON, D. C. — Jeklarne rabijo pri proizvodnji nekaterih vrst jekla tudi nikelj, ki ga same ne proizvajajo. Morajo ga kupiti doma ali na tujem. V obeh slučajih bodo sedaj na boljšem kot so bile. Za nikelj iz tujine jim ne bo treba več plačevati carine, federacija jim je pa iz svojih strateških zalog prodala 124 milijonov funtov niklja rpo novi importni ceni, ki bo seveda nižja od sedanje, ker ne bodo vanj vračunani carinski stroški. Morda je bilo še več takih priznavalnin? V Ameriko prišlo tekom proračunskega leta 1,253,000 turistov WASHINGTON, D.C. — Federalno tajništvo za pravosodje je objavilo, da je prišlo v našo deželo od lanskega julija do letošnjega 1,253,000 tujih turistov. To je primeroma visoka številka, ako vpoštevamo, da je šlo v tujino le nekaj nad 2 milijona naših turistov. Primerjava ni na mestu, kajti naši turisti so potrošili neprimerno več dolarjev na tujem kot tuji pri nas. K nam je namreč prišlo 341,000 turistov iz Mehike, 163,000 iz Kanade; 375,000 jih je prišlo iz Evrope, največ iz Anglije. Iz Latinske Amerike jih je prišlo 150,000. iz Azije pa 56,000. V te številke pa niso všteti poslovni obiski pa tudi ne obmejni promet. Všteti seveda niso tudi sezonski delavci. Administracija upa, da bo letošnji tujski promet prekosil lanskega. Na j več ji sneg WASHINGTON, D.C. — Največ snega je padlo v Združenih državah v zimi 1906-7 v Tama-ricku v Kaliforniji: 884 palcev. _o-----— Akvanavti oboleli na ušesih LA JOLLA, Calif. — Od 10 akvanavtov v Sealab 2. jih je 9 dobilo neke vrste infekcijo na ušesih. Čeprav povzroča ta precej bolečin in otežuje požiranje, vendar bolnih ni onesposobila za delo. Mornariški zdravnik R. Sonnenburg, ki je tudi v Sealab, kot eden izmed deseterice, zdravi bolne z antibiotiki in drugimi zdravili. V nedeljo se bodo akvanavti z izjemo Scotta Carpenter ja, ki bo ostal v 12x58 čevljev veli kem valju 205 čevljev globoko v morju, da sprejme novo skupino, vrnili na površje. Ves poskus bo predvidoma trajal 4; dni. Njegov cilj je pokazati, v koliko so ljudje sposobni pod takimi okoliščinami delati in če daljše bivanje na morskem dnu ne škodi njihovemu zdravju. Ameriški otroci naj pomagajo vietnamskim s šolskimi potrebščinami WASHINGTON, D.C. — Ameriški Rdeči križ je naslovil na a-meriško šolsko mladino poziv, naj tekom 4 mesecev nabere šolskih potrebščin za 200,000 paketov in jih pošlje otrokom vietnamskih beguncev, ki jih je vojna pregnala z njihovih domačij na deželi v mesta in obalne kraje. Polovico naj prispevajo o-troci ljudskih šol, ostanek pa drugi dijaki. Dom izglasoval pomoč tujini WASHINGTON, D.C. — Predstavniški dom je v sredo izglasoval 3.28 bilijonov dolarjev pomoči tujini. Predlog nakazilne-ga zakona je bil poslan v Senat, kjer pričakujejo, da bo tudi brez posebnega z a v 1 a čevanja odo-i bren. V najem Oddamo stanovanje 3 sob in g kopalnice, vse na novo predelano, dvem odraslim mirnim osebam, zgoraj. Istotam se proda kuhinjska peč in ledenica v dobrem stanju, poceni. Vprašati 1036 E. 68 St. tel. 391-3411. -(173) V ČELJUSTI — Skozi leta je hranila Shalimar restavracija v Burlingamu v Kaliforniji na tisoče in tisoče ljudi, končno je prišla tudi njena ura. Na sliki vidimo žerjava, ki s svojimi čeljustmi pospravlja, kar je še ostalo od poslopja, v kateremu je bila restavracija. Republikanci so predložili zmanjšanje pomoči in njeno popolno ustavitev Indiji in Pakistanu, dokler ne končata medsebojne vojne. Njihov predlog je bil od večine zavrnjen, Švica in ure BERN, Šv. — Švicarska industrija ur, ki je imela nekoč monopolni položaj na svetovnem trgu, se je znašla v stiski. Japonska in Amerika s svojimi cenenimi ponudbami še bolj kot nekoč potapljata vse upe švicarskih urarjev. Stiska sicer še ni nevzdržna, vendar se 400 švicarskih podjetij že boji za obstoj, če bo konkurenčni boj postal še ostrejši. MALI OGLASr V najem Veliko sobo oddajo priletni ženski. Kličite EX 1-1542. (173) Pozor Barvanje hiš in prostorov, zunaj in znotraj in napise. PAHOR PAINTING 361-0516 -(175) Hiša naprodaj V Euclid Beach okolici, zidana dvodružinska hiša, 5% - 5)4 - 4, tri garaže, dober prostor za dohodek. Lastnik PO 1-4838. E. 73 St. Severno od St. Clair Ave., oddamo opremljeno stanovanje, kuhinja, novo opremljena spalnica, privatna kopalnica, moškemu. Kličite 431-6798. (177) V najem Trgovski prostor in 5-sobria hiša, sama zase, se odda na 5385 St. Clair Ave. KE 1-9413. —(10,13,15 sept.) Hiša naprodaj Dvodružinska hiša 5-5, plinska peč, garaža, v dobrem stanju na East 77 pri St. Clair. Cena $10,900. Enodružinska, pritlična, 5 sob, plinska peč, velik lot na East 78 blizu St. Clair Ave. Cena $9,000. Kličite IV 6-4758 UT 1-0323 (174) Stanovanje oddajo Petsobno stanovanje oddajo na 6605 Bonna Avenue, spodaj spredaj. Vse na novo urejeno. Vprašajte na 1258 E. 61 St. zadaj. —(10,14,17 sept) I lili V BLAG SPOMIN OB PRVI OBLETNICI ODKAR JE UMRL NAŠ LJUBLJENI SOPROG IN DOBRI OČE Karel Mramor Izdihnil je svojo plemenito dušo dne 11. septembra 1964. Luč nebeška naj Ti sije v mislih naših si vsak čas počivaj v miru blaga duša in pri Bogu pros’ za nas. Žalujoči: soproga MARY, hčeri ESTER in CYNTHIA obe poročeni SWEARINGEN in OSTALI SORODNIKI Cleveland, dne 10. septembra 1965. Za zdaj gre še vedno 97 odstotkov v Švici izdelanih ur za izvoz, toda Zvezna republika Nemčija, Francija ter ZDA, ki so imele do nedavnega slabo razvito lastno urarsko industrijo, so iz leta v leto slabši kupci. Te države že same izdelajo toliko ur, da jih morejo tudi izvažati. Razen tega bodo v kratkem prenehali veljati nekateri mednarodni dogovori, ki so ščitili švicarsko urarsko industrijo, predvsem pa je odprava carin tisto, kar utegne Švicarjem najbolj škodovati, ker sami pri tem ne bodo v polni meri udeleženi. Lani so v Švici izdelali 49 milijonov majhnih ur v vrednosti 1.53 milijarde švicarskih frankov. S tem je njihova udeležba na svetovnem tržišču ur znašala 42 odstotkov, medtem ko je bilo nekoč iz Švice 60 odstotkov vseh ur. KEEP.. # X AUGUSTUS G. PARKER | CHIEF JUSTICE of CLEVELAND MUNICIPAL COURT Election Day — November 2, 1965 Moški dobijo delo Moški dobi delo Iščemo upokojenca, da bi skrbel za govedo. Svoje stanovanje. Plača primerna sposobnosti dela. Pišite na: Olga Lozar, R.D. 103, Huntsburg, O. Pridemo k Vam. —(176) Ženske dobijo delo Iščemo Kuhinjsko pomoč, ure < 7. zj. do 2. pop. SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. EN 1-5214 IZUČIMO STROJNE ŠIVILJE Izučimo sposobne posameznice za delo v naši tovarni. Ta služba je stalna in nudi plačo od kosa. Zglasite se od 8. dop. do 5. pop., od ponedeljka do petka. JOSEPH & FEISS CO. 2149 W. 53 St. 961-6000 blizu Lorain Ave. (173) Delo dobi Žena ali dekle, ki zna dobro angleško in obvlada popolnoma slovenščino radi prevajanja, dobi delo v pisarni. Pismene ponudbe na Box 123, Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103. (x) Hišna čistilka Za en dan v tednu v petek. Kličite M. Jager, 31319 Lake Shore Blvd. 944-6755. (173) Delo za žensko Iščemo gospodinjo, ki bi ostala čez noč. Kličite IV 6-0016. (173) Delo za ženske Ženske dobijo delo, ki so pripravljene delati delni čas v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Zglasite se pri tajniku doma na 6409 St. Clair Ave. (173) MALI OGLASI Štiri opremljene sobe oddajo Štiri opremljene sobe oddajo v bližini Addison Rd. in St. Clair Ave. Prednost ima starejši par. Primerna priporočila. Kličite pred poldne 481-1917. , -(na) Restavracija naprodaj Custard sladoled bara, dober promet. Na 4313 Superior Ave. Kličite 361-3084. (173) V najem Oddamo stanovanje 4 sob na 1001 E. 66 Pl. spredaj doli. Kličite 731-5589. —(173) V najem Oddamo 5 sob in kopalnico v fari sv. Vida. Kličite EN 1-5887. —(1,3,8,10 sept) Naprodaj $10,800 Hiša za dve družini na E. 63 St., blizu Carl Ave. Nov furnez, 2 nova vodna tenka. Katerega zanima naj kliče UT —.(1,3,8,10 sept). RUDY KR1STAVN1K COMPANY 5908 Bonna Avenue Telefon zvečer HE 1-1108, podnevi pa HE 1-0965 Popravljamo in obnavljamo domove, stanovanja, poslovne prostore. Delamo nove stavbe. • Vsa dela zavarovana. • Proračuni brezplačni. NAŠA 76-LETK1CA sin. PAUL i FEDERAL SAVINGS 6700 West North Ave. • Chicago, 111. 60635 • NAtional 2-5000 FRANK P. KOSMACH, predsednik \ PREMOŽENJE NAD $200,000,000 Okenca za postrežbo zunaj Tri velike parcele za prosto parkanje 2 za 1 Če kupite ENO poročno fotografijo, Vam napravimo DVE za isto ceno v naravnih BARVAH! — Obrnite se najprej na NAS! HALIK COLOR STUDIO 15615 St. Clair Ave. PO 1-4000 Tatra zeliščni v •• čaji pomagajo ljudem do boljšega počutja — boljšega izgleda — lepšega življenja — že preko 35 let. Tisoči ljudi dajejo prednost tem nedragim, prirodnim zdravilom in jih uživajo redno z odličnim uspehom. Naročite nekatere danes in bodite prepričani, da tudi Vam lahko pomagajo do boljšega počutja. Vsaka škatlja čaja stane $1.25 ($1.35 spoštnino). — POSEBNA PONUDBA: 6 katere- kolih za $7.00, poštnino plačamo mi; 12 za $13.50, poštnino plačamo mi. TATRA ZELIŠČNI ČAJ it. 1 za zaprtje, želodčne in prebavne motnje. Zadosti za GO skodelic prijetno okusnega čaja. * PECTORAL — PRSNI ČAJ št. 2. Časov- no preizkušena formula najboljših zelišč za prehlad. Ne odvaja. * REMOLEK ČAJ št. 3. Narejen nalašč za starejše slabotne ljudi, ki se ne počutijo dobro. Lahko odvajalen. * EMATEA št. 4. Prirejan za koristno da* lovanje na celotni sistem, na kri, in za nežno čiščenje prebave. * RENEX CAJ št. 5. Zelišča z milim dnevnim delovanjem ledvic. Ne odvaja. * ZESTEA št. 6. Slasten okus, 100% ze* liščni čaj za celo družino. Ne odvaja. • Naročila naslovite na: TATRA COMPANY P. O. Box 60, Dept. 10 Morrisville, Pa. 19067 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priJPoroča. ZDRAVILNI ČAJI IZ SLOVENIJE • PLANIKA ČAJ povzroča živahnejše delovanje prebavnih organov, po starem receptu sestavil dr. A. Priversek. • Kamilice, Šipkov, Metin, Odvajalni, Planinski, Lipov, Tavžentrože. • Dobi se tudi Žefran (španski), Pelin, Pripotec, Arnika, Melisa, Lapuh, Rožmarin, Brinjeve jagode — in druge vrste zdravilnih zelišč po naročilu. TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave., Cleveland, Oblo HE 1-5296 Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Are. Ml 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI! CVETLICE ZA POROKE, POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mesta • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon! ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME 00. S016 St. Clair Ave. Tfel.: ENdicott 1-3113 Lastnik prodaja Lastnik prodaja hišo, primerno za dohodek v Lakewoodu. Kličite LA 1-8077. — (pon., sred,, pet.) 11-3519. V najem 5 sob in kopalnico oddamo. Poizve se v Sornovi restavraciji, 6036 St. Clair Ave. EN 1-5214. „ ^ (xX ! ZA DOBRO FLUMBINGO S IN GRETJE POKLIČITE ■ S A. J. Budnick & Co. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1-4491 Residence: PO 1-0641 V najem Oddamo 2 opremljeni spalni sobi zaposlenim osebam. Kličite EN 1-5015. (174) Hiša naprodaj V Nottingham okolici, dvodružinska hiša, 5-5, garaže, plinski furnezi. Lastnik RE 1-5123 ali AN 1-0298. (176) “Pšt,” je zasikal. “Ali boš storila, kakor sem rekel, ali ne? Hočeš, naj se zato sramujem pred vitezom?” In je odšel počasi za gostoma. Sedli so v lepi sobi na klop, pa desni Sara, na levi logar, na sredi s hrbtom proti luči gospod Velderndorff; sonce mu je padalo na tilnik in sijalo v njegovih svetlih laseh. Schinnagel je hotel začeti, da je za apno dolžan štiri goldinarje in pol... “Pa saj ne gori,” mu ni dal Velderndorff do besede. “Saj nam ne pobegnete.” Pogovor je nanesel na opeko; tedaj je menil Velderndorff: “Moj brat bo naročil tisoč kosov opeke iz Karlspcha, da popravi zid pri vrtu. Naročili bomo več in Vam sproti zvozili čez vodo, kolikor boste potrebovali.” Pa da ni to ljubezniv gospod? “Glej, glej, Nimrod ima knjige!” S svojimi veselimi očmi, ki mu gredo radovedno s predmeta na predmet med starim pohištvom, je odkril Jese na domači peči nekaj v usnje vezanih starih bukev. Takoj je stopil logar k peči in segel ponje. “Kraj ni pripraven za bukve,” je dejal v zadregi, “pa imamo tako malo prostora. Pozimi jih spravljam pod svojo posteljo. mlasknil z jezikom. “Prosim lepo, prosim lepo,” je silil logar mladega gospoda, “da se zadovoljite z našo preprosto postrežbo; karp je pravi donavski, moj hlapec Jernej ga je ujel, bil je prava zverina.” Muzajoč se je pogledoval po ženi, ki je postavljala urno in ročno sklede, vino in krožnike na mizo iz javorovega lesa in polnila čaše s svojimi zarjavelimi rokami, dočim ji je obličje rdelo pod težkimi kitami las in so ji vihrale prsi pod ovratnikom iz domače preje; pač zato ji je obličje tako močno rdelo in so se: ji prsi dvigale in padale tako burno, ker jo je bolelo in jo je bilo sram, da mora' streči lu-trovcu in njega spremljevalcu. “Mojca, sem sedi,” ji je ukazal mož in pokazal na klop poleg sebe, ko je hotela brez besede vstran. “Kam se ti neki le tako mudi?” “Jožek,” je zamrmrala žena in pogledala skrbljivo proti spalnici. Mož jo je potisnil na klop, vstal sam in pogledal skozi priprta vrata v spalnico. “Spi ko polh,” se je obrnil zadovoljno. Govorili so o tem in onem; logarica je molčala, kakorkoli se je trudil logar, da bi jo pri- --- <) J- VJ'- J'- ---------O----/ — %! J- Položil je postrežljivo bukve pravj2 cjQ besede. Le ko se je i _____ 4 p-rs-i T /-v t r o It- r'l 2 _ __ , w . -i pred gospoda na mizo. Lovsko postavo cesarja Ferdinanda III., regensburške lovske bukvice, gospoda opata Falba duhovnega slavca” in najlepšo svojo knjigo, kirurgijo doktorja Asve-cleta, iz katere je imel Nimrod svoje latinsko znanje. Drago sem jo plačal, kupil sem jo pri nekem nemškem knjigotržcu, pa sem s kupom zadovoljen, ker mi je že davno izdatek poplačala, ko mi je že večkrat prihranila padarja.” Velderndorff je obračal umazane liste, prijemajo s svojimi belimi prsti za skrajni rob. Kadarkoli je prišla kaka slika knjigo so krasili lepi lesorezi je prestal z listanjem. Na neki strani je bila nerodno prilepljena kaj malo čedna svetniška podoba. Mladi je pokazal s prstom nanjo: “Kdo pa Vam je bukve tako spacal?” “Sam,” je priznal logar. “Bila je tu podoba, ki ni bila všeč moji ženi.” “Kakšna podoba?” “Adam je bil.” “O jej,” je vzkliknil Jese. Sara je od veselja zagrgral. “Ubogi Adam!” je zmajal Jese z glavo. — “No, da ste le yj mož v redu!” “Sem,” je zasopihal logar vedro, obraz se mu je razvlekel. Pred vrati je zažvenketalo. Tedaj je hitro obrnil list, potis-nivši s svojo medvedjo šapo Jesejevo roko vstran, in odprl na prihodnji strani, ki je pokazala očeta Heina; nad tem ni bilo prilepljenega nič svetniškega. Vstopila je logarica. Nesla je na pladnju nekaj krožnikov in čaš, belega kruha, ribe, gnjati; otroka sta vlekla za njo težek Vinski vrč. “Kaj pa nam prinašate tukaj žena, saj sva pravkar jedla,” je Vzkliknil vitez. Sara pa je plavolasi Pavelček spustil z njenega naročja in se hotel bližati tujcu, ves zagledan vanj s svojimi jasnimi očmi, je oživela in poklicala s skoraj jeznim glasom otroka nazaj: “Pusti gospoda v miru, semkaj pridi!” ‘Dolij, Mojca!” Sara je sklonil okroglo glavo z ušesi, ki so mu gibala, ko je pridno žvečil. ‘Hvala lepa, ljubezniva Hebe! Na vaše zdravje!” — Jese je pokril čašo z roko, se zopet ogledal po staroverski sobi in hotel vedeti, kaj kaže troje slik na steni. ‘Tista na sredi, ta dolga, ali ni to Krems? Poznam kraj.” Je, gospod! Prav dobro ste spoznali. Podoba je menda nekaj vredna, oče moje žene jo je imel, ki je bil pek v Kremsu. Žena moja je namreč iz Krem-sa. Marija,” je zapovedal, “sne- CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE ELMHURST area — Custom built Brk. Bi-level. Tile entry. 3 bdrm 2 tile baths, liv. and din. rooms: Finished bsmt. 2 car att. garage. V2 acre landscaped. Gas heat. S1/^ yrs. old. Middle 30’s. Owner TE 4-5692. (175) mi podobo, da si jo gospod ogleda od blizu!” Leno se je dvignila žena, snela podobo z žeblja, star in zamazan bakrorez, obrisala s predpasnikom prah in jo postavila, od zadaj jo držeč, na mizo pred Velderndorff a. Skušal se je znajti v sliki. “To je smodnišnica,” je dejal, “tu gori so pa jezuitje — pe-reant! Tu — pa ta stolp ni pravi, je stolnica ali cerkev svetega Vida, kakor se zdaj imenuje, a je bila pred trinajstimi leti evangeljska.” Marija mu je pogledala mračno v oči. “Da leta pet in štiridesetega so jo onečastili Švedje.” “Prav,” ji je padel Velderndorff v besedo. “Takrat smo šli nekajkrat tja iz Schiermann-sreitha, moji starši, Helena pa jaz; pridigali so po nemško in lepo peli: Zahvalimo Boga!” Tedaj je spregovorila žena — prsi so ji žalovale. “Da peli in vpili so takrat, zahvalimo Boga, ko je vse mesto tonilo v nesreči, ko so bili moški pobiti, dekleta onečašče-na, svetišča oskrunjena, vse ulomljeno in pokradeno.” — “Stare zgodbe!” je zamrmral logar in se nemirno zganil na svojem sedežu. “Tega je že tako dolgo, da že skoraj ni več res.” Ona pa je vzkliknila goreče: “Pa če bi bilo sto let, nikdar in nikoli ne bom pozabila. Mojemu rajnemu očetu, kaj so tedaj počeli z njim! Vso hišo so mu izpraznili in ga nato še silili, da bi moral s svojimi pomočniki v nedeljo kamenje in pesek voziti v Lueg na deželi. Ko se je branil, pa so ga popadli in ga hoteli vreči na španskega osla; — on pa, bilo je na Velikem trgu in sto ljudi je bilo navzočnih, je venomer govoril, da rajši prej umrje, kakor da bi se pregrešil zoper božjo zapoved. — Frauenberški patri so nato prosili zanj, da ga je Mor-taini izpustil. Moja mati, sive Zato lase je dobila tisti dan. pa, zahvalimo Boga!” “Take reči se dogajajo v vsaki vojski,” je dejal Jese. “Obžalovati je seveda treba!” “O, prav nič ni bilo treba,” je zaklicala žena. “Švedje ne bi bili nikoli prišli v Krems, če bi jih gospodje vitezi v Zalesju ne bili sami klicali.” Logar rdi in zbledeva in ji daje znamenja. Jese, ki je dotlej sedel lagodno naslanjajo se na roke, se je dvignil in vstal: “Vitezi da so jih poklicali? Meščani sami so prvi poslali na Moravsko in prosili s povzdignjenimi rokami Švedov pomoči proti podivjani cesarski sodrgi. Na mojo čast in besedo,” se je razgrel. “Pa naj si bo kdorkoli, ki jih je klical, poslal jih je Bog za kazen Avstriji zaradi nečloveškega zatiranja ubogih evangeljskih štirideset let nazaj. Naj poskusijo papežniki na svojem telesu, kaj se pravi, ko te tepta mogočni in siluje tvojo vest. PRIDITE POSLUŠAT SENATORJA EDWARD T. KENNEDY na CUYAHOGA OKRAJNI DEMOKRATSKI "STEER ROAST" v nedeljo, 12» septembra, m essi pepeldsie v Euclid Beach Park — VSTOP.. PROST — Zabava za vso družino DOBITE LAHKO 1966 CHEVROLET CHEVELLE IN 20 WESTINGHOUSE ELEKTRIČNIH NAPRAV Navzočnost pri žrebanju ni potrebna « PROSTE VOŽNJE • GLASBA * DURNE NAGRADE • Cuyahoga County Democratic Executive Committee Albert S. Porter, Chairman V BLAG SPOMIN OB PETI OBLETNICI SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA — OČETA IN STAREGA OČETA Charles Benevol ki je zaspal v Gospodu 11. septembra 1960. Pet let Te zemlja krije, v tihem grobu mirno spiš, Tvoje srce več r.e bije, bolečin več ne trpiš. Počivaj v miru, dragi nam, preljubi soprog v grobu tam, v spominu trajnem boš ostal, saj vso ljubezen si nam dal! Žalujoči: MARIE — soproga Hčere: MARIE MARCH in JENNIE HROVAT VNUKINJE: MARLENE MARCH in JUNE HROVAT VNUK EUGENE Jr., in ZETJE Cleveland, 10. septembra 1965 J^aznanilo in ZahnJala V globoki žalosti naznanjamo, da je dne 12. avgusta 1965 v Gospodu preminul naš ljubljeni oče, stari oče in tast Frank Cimperman, st. Pokojni je bil rojen dne 4. oktobra 1881 v župniji Velike Lašče na Dolenjskem, Slovenija, Jugoslavija. V Ameriko je prišel pred 62 leti. Pokopali smo ga dne 17. avgusta 1965 na pokopališču Kalvarija. Iz Zakrajškovega pogreb, zavoda na St. Clair Ave. smo ga prepeljali v župno cerkev sv. Vida, kjer je častiti gospod Jošt Martelanc daroval zanj slovesno pogrebno sv. mašo. Asistirala sta mu Rev. Arthur Zanutič in Rev. Edward J. Schneider. Po žalnih slovesnostih v cerkvi je pogrebni sprevod odšel na pokopališče. Ob grobu je Rev. Jošt Martelanc opravil žalne slovesnosti in molil za večno srečo pokojnikove duše. Nato smo zemske ostanke izročili zemlji, da bodo tam čakali Vstajenja. Iskreno zahvalo naj prejmejo častiti g-Jošt Martelanc, za vso naklonjenost in tolažbo, za molitve in žalne obrčde v pogreb, zavedli, za daritev sv. maše in za spremstvo do groba, častita gospoda Schneider in Zanutic na za asistenco pri sv. maši. Hvaležni smo društvu sv. Janeza Krstnika št. 37 ABZ za vso počastitev pokojnega člana, zlasti naj prejme našo zahvalo Mr. Frank Hace, ki se je z ganljivimi besedami poslovil od pokojnika. Prisrčna hvala članom društva Najsvetejšega Imena članicam Oltarnega društva in Mothers Ciuh nri Sv. Vidu, ki so skupno molili sveti rožni venec ob krsti. Naj dobri Bog stotero povrne vsem, ki so darovali za svete maše in druge dobre namene, vsem, ki so poklonili vence in cvetje ter vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Globoko hvaležnost izrekamo vsem, ki so prišli kropit, vsem, ki so bili pri sv. maši in ki šp pokojnega očeta spremljali ha njegovi zadnji zemeljski poti do groba. Razposlali smo zahvalne kartica in spominske podobice vsem, kolikor smo imeli naslove. Če bi kdo naše posebne zahvale ne bil dobil, lepo prosimo, naj nam oprosti in sprejme tole našo skupno, javno zahvalo, želimo se zahvaliti prav vsem, ki so pokojnemu, dragemu očetu med boleznijo storili kakršnokoli l jubeznivo dobrote, vsem, ki so ga počastili ob slovesu, vsem, ki so nam v urah ločitve izrazili sočutje in naš tolažili, posebej še tistim, ki so narii kakorkoli bili v pomoč. Iskrena hvala Vsem, ki šb' prispevali, da šo bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe. Tebi, Gospod, priporočamo dušo Tvojega služabnika, našega premilega očeta, da bo živel Tebi, ko je odmrl nam in svetu. V svoji neskončni usmiljeni dobrotljivosti mu odpusti in 'izbriši slabosti in ga sprejmi med svoj? izvoljene, da Te bo hvalil in slavil na veke. *' * -j .... >. O Bog, ki si nam zapovedal starše spoštovati, milostno se usmili duše našega očeta, nam pa daj, da ga bomo zopet videli v veselju večne luči. : Preljubi naš oče! V ljubezni in hvaležnosti se Vas bomo spominjali do konca naših dni. Žalujoči: hčere: FRANCES CIMPERMAN, MARY FINLEY in ESTHER DULC; sinovi: FRANK, EDWARD in ALBERT; ZETI, SNAHE, VNUKI, VNUKINJE, PRAVNUKI in OSTALI SORODNIKI. Cleveland, Ohio, 10. septembra 1965. Announcing a spectacular new picture brightness in mu msm m&d). wmm 25rectangular THE HANDCRAFTED TV 25" overall-diagonal measurement, 295 sq. in. rectangular picture area THE PRENTISS • MODEL 8322W Beautiful Contemporary lo-boy styling in genuine oil finished Walnut veneers and select hardwood solids. Zenith quality front mounted, twin-cone 9" x 6" speaker. New from Zenith naprej SUNSHINE® COLOR k PICTURE TUBE features new Europium activated rare-earth phosphor for greater picture brightness with brighter rods, brighter greens, and brighter blues! This remarkable, unique phosphor together with Zenith’s own brightness formula gives you greater brightness than ordinary phosphors. It’s a spectacular brightness difference you can see. Now colors are brighter and clearer, even under daylight viewing conditions. 25,000 volts of picture power for super-bright clarity, outstanding detail and contrast. world famous HANDCRAFTED TV chassis ahd ZENITH’S SUPER GOLD VIDEO GUARD TUNER NEW! SHORTER PICTURE TUBE permits new slim cabinet styling! The new Zenith 25" ninety-degree color picture tube is shorter than 21" round color picture tubes, thus making possible the new slimmer, trimmer decorator styled cabinetry. HANDCRAFTED, 100% HANDWIRED TV chassis. There are no printed circuits, no production shortcuts. Every Zenith TV chassis Connection is 100% hang! wired for the utmost in TV dependability. 125 GOLD CONTACTS featured in Zenith's Exclusive Super Gold Video Guard Turfing System for ultra, sensitive reception, longer TV life and greater picture, stability. It’s the world’s^finest! V rid'’ Ta “soEČna barvna slikovna tuba” ima nov Europium aktiviran redek fosfor, ki j proizvaja večjo jasnost slik z bolj čistimi rdečimi, zmenimL . in plavim! barvami. Ta izreden, j edinstven fosfor, skupaj z Z-enitivo lastno formulo, daje zato večjo jasnost, kot navaden fosfor in razliko lahko sami uirditrj. Ravn.otako so barve sedaj jasnejše in čistejše celo pri dnevni , svetlobi. - 25.000 voltria moč pa daje slikjam super-jasnost ter odlično ističe poedinosti in kontraste. Poslušajte naše radio oglase na WXEN-FM vsak dan od 1—2 pop. in v soboto od 12.30 do 2 pop. BRODNiCK BROS. Furniture and Appliances 16013-13 WATERLOO ROAD IV 1-6072 iv 1-6073 Odprto v ponedeljek, četrtek in petek od 9 zjutraj do 9 zv. V torek in soboto od od 9 do 6. — Zaprto ves dan v sredo. Frežiovfa in vsak® delo pri pspravžfig ¥aše žilše — OD KLETI DO STREHE — Vam izvrši točno in solidno t slovensko podjetje E. Z. Co. 1060 E. 61 St. Phone: 361-4139 f- f-ivd-d/L GRDINGVA POGREBNA ZAVODA 17002 Lake Shore Blvd, i 1053 East 62nd Street KEnmore 1-6300 HEnderson 1-2088 Grdina trgovina s pohištvom — 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 GRDINA —- Funeral Directors — Furniture Dealers EHW - ".-Mu. G 1 . ,..U' . ,.v Naročite se na dnevnik “Ameriška Domovina* /IMERI^K/I DOMOVIIM/I mm- m i? ho July 26. The students’ of some general interest to your readers and of course will also serve to answer some inquiries that, may arise when the new lights are installed by the Muny Light Co. For your further information this is one of the first areas in the city where these new type lamps are being installed and it is somewhat experimental in nature. Sincerely yours, Edmund J. Turk Councilman 23rd Ward ed the big diesel units to 20 miles an hour when the collision occurred. The house, stuck on the track when its eaves became entangled in crossing signals, was reduced to splinters. The mover sued the railroad, the owner of the house sued the mover, and the railroad filed a counter suit. The jury awarded the railroad $3,000 ar.d the house’s owner was given $1,650 for his loss. The mover had to pay. Hopkinsville, Ky. — A local minister recently returned a used car to the dealer who s61d it to him. “What’s wrong,” the dealer asked. “Can’t you run it?” “Not and stay in the ministry,” the preacher replied. The car must have been a souped-up job. Top Row, L. to R.: Najda Witowska and Magda-JLynn Kachmar. Bottom row, L. to R.: Linda Matousek and Bruce Govich. The Lake Erie Opera Theatre will present two brilliant comedies at Severance Hall: Mozart’s “The Abduction from the Seraglio,” September 10, 11, and 12, and Proko-fieff’s “The Love for Three Oranges,” September 17, 18 and 19, with the Cleveland Orchestra assisting. Louis Lane, musical director, and Howard Whittaker, executive producer, have chosen, an exceptional and experienced cast for both productions and were fortunate to have two experienced staging and designing teams working on the operas. Hans Busch and Mario Christini worked on the Prokofieff opera in 1959 and Ralph Herbert and Gordon Micunis produced the Mczart opera in Washington last autumn. Cast members of special interest to our readers include Madja Witowska who will sing the lead role, Constanza, in the Friday and Sunday performance of the Mozart opera. Miss Witowska is a leading soprano of the New York City Opera Company and has performed with opera companies in Cincinnati, Pittsburgh, Washington and Santa Fe. The role of Ninetta in “The Love for Three Oranges” will be sung by Magda-Lynr. Kachmar, a native Clevelander and a member of the faculty of the Cleveland Institute of Music. Linda Matousek and Bruce Govich will also be singing in the Prokofieff opera. Miss Matousek is a graduate of Western Reserve University and is now studying at Indiana University. Mr. Govich is presently assistant professor of music at Findley College. Tickets for the performances are still available at Severance Hall, and Burrow’s, and range in price from two dollars to four dollars. choir sang a High Mass at 3:30 p.m. and all joined in singing hymns that were memorable to Sister Annella. In the evening the students presented a program of singing, dancing, baton drills, piano solos, guitar playing, folk singing and skits. The program Was directed by Kathy Goughian, now graduated, and Alay-na Warnes, Senior. Relatives, faculty, alumnae, Auxiliary members, Sisters and members of Mother of God Parish with their pastor Rev. M. J. Hiti attended the program and reception for the day. Sister Annella attended Mother of God School and Holy Child High School of Waukegan, 111. She joined the Holy Spirit Missionary Sisters and received the habit in 1938. She made her vows in 1940. Sister Annella received her ; nursing education at St. The-! rese and was graduated in 1943. She did general duty and held supervisory positions while continuing her education at De Paul University, Chicago, where she graduated with a bachelor degree in nursing education in 1950. She attended the Catholic Univer-! sity of America in Washington, D.C., and was graduated with a master of science in nursing degree in 1957' at which time she was appointed Director of the School of Nursing and has held this position ! since. She is Chairman of a 1 section of the 16th Dist. 111. Nurses Assn. She has been a member of the Waukegan St. Joseph’s Lodge No. 53 and every KSKJ member may be proud of her outstanding achievement and service record. BEDROCK Love of freedom, respect for the individual, and a society dedicated to laws which hold inviolate the rights of property and persons are the bedrock upon which our country was built. Under the pressures of war, population growth, inflation and the complacency of prosperity, there has been a crumbling of this bedrock. In ways too numerous to mention from the rising crime rate to the philosophical acceptance of continually depreciating currency, the people have shown a declining regard for the “American dream” which took root in our land nearly two centuries age. Never has there been a greater need for the people in all walks of life to take a renewed interest in public affairs and the actions of public officials, lawmakers and legislative bodies. Especially is this true of businessmen. Speaking of businessmen, a leader in the business world, A. C. Rubel, retiring chairman of the Union Oil Company of California observes: “Many businessmen ask: Why become involved in the affairs of government? I’m doing all right!’ The answer is that government has become deeply involved in the affairs of business — your business. As a businessman, you had better become involved or you will wake up too late and find you are on the outside looking in. By government I include everything from the local school board to the Federal Administration in Washington.” This word to businessmen applies to every one of -s. Holy Name Society «✓ »S News Communion Sunday On Sunday, Sept. 12, the St. Vitus Holy Name Society will attend the 8:00 Mass and receive Holy Communion corporately. After the Mass, a short iheeting will be held in the church basement hall. All members should attend our corporate communion Mass, ar.d stay for the brief meeting. Retreat The annual retreat is to be held Sept. 13 to Sept. 19 at the Diocesan Retreat House. For reservations, or further information, contact Michael Kolar at UT 1-6587. lave Y&a ivtr lad© a Idrea!? FOOD FOR THOUGHT Oftentimes confusion and despair harass our lives. In those moments of trial, we turn to God for a helping hand. There is no better way than a retreat to give one the grace and help to find his way thru the darkness. A retreat is a unique experience. It’s a wonderful, quiet “meditation week-end” with God, during which cne can think out his problems. The DIOCESAN RETREAT HOUSE, 18425 Lake Shore Boulevard provides both the spiritual atmosphere of a church and the personal comforts of home. Retreatants take part in daily Mass, at which their closeness to God is keenly felt. They pray the Rosary at the outside Grotto and say the Stations of the Cross daily. During free time, a retreatant may mediate with God, either in the Chapel, on the secluded ground® along the lake, or in the privacy of his comfortable room. The Re treat Master helps him find a practical approach to every day problems, both in his public conferences as well as in private talks upon the retreatant’s request. One’s material needs are also well provided. Private and double room accomodations and excellent meals prepared by the Sisters of St. Joseph of St. Mark, make the week-end seem home-like. A library containing the best of medita, tive and spiritual reading matter is available to retreatants at all times. This year the retreat for the men of ST. VITUS CHURCH will begin on Friday evening, Sept. 17. at 7 o’clock with dinner, and conclude on Sunday afternoon, Sept-19. In the event that you are unable to attend the entire retreat, at least try to attend on one day (Saturday or Sunday). Reservations are being accepted at the St. Vitus Rectory Office any day during the week or cali Michael “Kolar UT 1-6587 or Joseph Avsec Jr., HE 1-5436, in the evening, make reservations by Wednesday, Sept. 8th. Please read the following list of OBJECTIONS TO MAKING A RETREAT and admit that one or the other will be exactly what you may have said to yourself at some time or other: 1. I don’t have the time! Can’t you give to God, who gives you every minute you have, a mere week-end? Everyone knows that if he wants to do something, he can always find the time to do it! 2. I spend my week - ends with, my family — it is the only time I have with its members! You’re a fine man, but aren t there 52 week-ends in the year? Your family wil be more than willing to sacrifice your companionsnip for ONE week-end, if it is going to maks you a better person for the other 51 week-ends! 3. Retreats are for pious Joes! I am just an average) man! Is there a law dg&inct raising your batting average” Remember, i Christ said, “Be ye Perfect as your Heavenly Father is Perfect.” Aren’t you a follower of Christ? Don’t forget your patting average HERE . . is your average for all Eternity. There is. no batting practice in heaven. NOW is the time for improvement and there is NOTHING that Will improve your life more than a retreat. 4. I can’t afford it! You can iil-afford to pass up this opportunity to make up to God for misspent time and money. 5. I don’t go in for such churchgoing and praying and sermonizing that one gets in a Retreat? Perhaps you have never made a retreat. If you had, you would know that a retreat is NOT just a lot of sermons and praying. Ther^ are talks and you do pray — cue that is just a small part of it. You have time to read, to rest, to think, etc. In a word, you have a great deal of free time — time to spend an you wish to spend it. 6. I don’t know any of the men who are making the Retreat] It is better if you DON’T know the others who are making the retreat because the retreat is something between YOU and YOUR GOD. The less distraction, the better. St. Ignatius made his first retreat entirely alone! 7. They tell me you have to keep silence — I couldn’t do that! You won’t be the first to learn ihat the silence is the easiest aspect of the retreat and one of the most satisfying. You will find that keeping silence for a weekend L« a pleasant experience, a wonderful way to make up for the times one has spoken out of turn and in a sinful way. 8. I am so tired after my week’s work that I just couldn’t make a Retreat — I don’t have the energy! All the MORE reason for making one! Altho we speak of the “spiritual exercises”, a retreat is also a most restful experience for the body. The change of pace is so great that one leaves a retreat more physically rested than he has been in years. 9 I can't sleep with another person in the same room — I’m a terrible snorer! Don’t let THAT worry you! You may have a private room, if you ask for it sufficiently early. There are several such rooms available. 10. I’m on a diet —A very strict diet. The Menu out at the Retreat House may net be suitable for me! Please don't worry about the Menu. The Sisters are the finest cooks available. Inform them of your dietary needs and they will provide the proper foods. 11. I have a heart condition and the stairs and walking wouldn’t be too good for me! There is a first floor room, and if that is already reserved, there is an elevator which is constantly in use — self-operatablo. The distance to the chapel and the dining room are not too great. You need not take part in the more strenuous exercises — the outdoor recitation of the Rosary and the. Stations of the Cross. You may make thes'j privately in the chapel. Well, what have you to say NOV.-, dear reader? No need to say any more — simply call in YOUR reservation TODAY! Let’s have a record turn-out this year! WEiiSSBELLS Judith Marie Kelley and James John Jaksic were married September 4, 1965 at St. Patrick Church.. The bride is the daughter of Mrs. Joseph F. Kelley, 4430 W. 176th Street. Mr. Jaksic is the son of Mrs. Francis M. Jaksic, 6111 St. Clair Avenue N.E. The bride was graduated from St. Joseph Academy. Mr. Jaksic attended St. Louis University and is attending John Carroll University. Beat Center Marietta. — This Ohio city was a boat center during the eauly 1800’s. ^ A NEW IMMIGRATION ACT. States from a The principle legislation before the House last week was H. E. 2580, amendments to our Immigration and Nationality Act. This bill was completely rewritten by the Subcommittee on Immigration, and can be described as a true bi-partisan measure. Surrender of wide discretionary power to the President, creation of a joint executive-legislative advisory Immigration Board, the granting of virtually unrestricted authority for the admission of refugees — all these features of the original administration bill were rejected. Most important the bill retains for the Congress its historic control of U.S. immigration policy. Ail this has been very heartening. The bill repeals the national origins quota system, which has regulated only one-third of our total immigration in the last ten years but has been harmful in the conduct of our diplomatic affairs, as of July 1, 1968. During the three year period before abolition of the National Origin System unused quota numbers will be pooled and re-allocated among the countries with heavily oversubscribed registration lists. Under this procedure those intending immigrants who have already satisfied the qualitative tests for admission but whose, admission has been delayed by reason of present quotas, may be admitted. Overall immigration is limited to 170,000 annually, exclusive of the Western - Hemisphere. c job opportunity or upset competitive wage scales. There are a number of other “tightening-up” provisions in the bill including a requirement for a report from the President to the Congress if immigration from the Western Hemisphere should increase substantially. In my judgment H.R. 2580, as amended by the Subcommittee, providing for a selective immigration program which places first emphasis upon the reuniting of families, the needs of our country and the protection of our economy, is constructive legislation. I voted for it and it is my hope that the Senate will act With more than its usual dispatch. G. I. EDUCATION BENEFITS. This week the House Committee on Veterans Affairs has been holding hearings on the various bills introduced to provide educational benefits for G. I. veterans. I presented a statement in behalf • of my bill, H.R. 416. Since 1955 — when the Korean conflict officially ended, along with the G.I. bill, our servicemen have faced such crucial periods as the Middle East Crisis, the Berlin situation and the Cuban missile crisis. Now, the mounting escalation of the Viet-Nam corflict becomes more apparent all the time. The American servicemen who have fought in Viet-Nam, are now fighting, or will fight there, face the same hazards as did their brothers-in-arms who served in World War II and Ko- From u:s indiati Tapes for 10,200 refugees so that the net figure represents a very slight increase over the present quota of 158,561. The system of preferences has been revised so that hereafter primary emphasis will be upon the reuniting of families. A program for conditional admission of refugees from Communism and totalitarianism will be incorporated into our immigration law and the Fair Share Law repealed. This means that hereafter selection of refugees and control of the number to be admitted will r.o longer be subject to an international organization. The new bill provides for a far more restrictive policy with respect to the admission of , persons to enter our labor market, j; Under its terms petitions must be j filed by those coming for employment, and more particularly, by ail immigrants from the Western Hemisphere, and the Secretary of Labor must make an affirmative determination in each individual case that the immigrant does not preempt a resident of the United who heroically carry the battle for freedom into the jungles and plains of Viet-Nam, should entitle them to share in some of the same benefits ' accorded the veterans of V/orld War II and Korea. Any boy who is drafted or volunteers today faces the possibility of seeing action in Viet-Nam. At the same time their education is interrupted. Therefore, it would seem that the least their Government can do is authorize G.I. education benefits as was done for their predecessors. The weekend of Sept. 10-11-12 will have the challenging Detroit Tigers in, for three games, Friday, Saturday and Sunday. Friday night, long a popular night on the Indians’ schedule, will again feature an autograph session before the game and a huge fireworks show after the game. This will mark Detroit’s final visit of the season. The Indians then entertain the Chicago White Sox the following weekend, Sept. 17-18-19, when these contenders come to the Stadium for three games, Friday night, Saturday afternoon and Sunday afternoon. Friday is “Indians Salute Teachers Night.” Saturday is a Ladies Day game and the gals are admitted through any gate for a 50 cent charge, and seating locations are excellent. Husbands or boy friends can buy the adjoining seats, too. Sunday, Sept. 19, will be Nationalities Day and more than. 35 colorful units from different countries will parade around the track in a pre-game show. This is the White Sox final visit of the season, too. The New York Yankees are the next Stadium visitors on Sept. 28-29 for two single night games, both beginning at 7:30 p.m. The Tuesday night game is a Ladies Might and this is the final ore of the year. The last weekend of baseball at The Stadium will highlight the Baltimore Orioles in three games, Oct. 1-2-3. Friday night’s game will again have a pre-game attraction in the form of an autograph session and the final fireworks show of the year will take place after the game. The, two teams meet again Sa- turday afternoon and end the sea-scL. on Sunday afternoon in a single game. Special plans are being made for the last game of the season and they will be announced. Clifford, Peter W. — Husband of Josephine (formerly Legan, nee Briznik) stepfather of Edward Legan, Mary LeBroad (Springfield, Mass.), brother of James. Residence at 14409 Saranac Rd. Grdina, Mary J., (nee Svete) ■— Wife of Frank (Grdina Furniture), mother of Rev. Frank Grdina S.J., Assistant principal of St. Ignatius High School, Mrs. Dr. Lawrence (Marie) Ogrinc, Mrs. Dr. Adolph (Madeline) Žnidaršič, sister of Martin Svete, Victor Svete. Former residence at 1062 Addison Rd. Late residence at 12016 Lake Shore Blvd. Habjan, Anton— Father of Mary Simonsic of Bessemer, Pa. Former residence at 5516 Carry Ave. Late residence at Castle Nursing Home, Millersburg, O. Kadunc, Joseph — Father of Albert, Hermine Strainer, brother of Agnes (Europe). Residence at 307 E. 156 St. Lapp, George — Husband of Elizabeth, brother of Leonard. Residence at 1036 E. 77 St. Mihelčič, Frances — Mother of Frances Priebe, Theresa Hall, Mary Kralj, sister of Steve Zagar, Mathilda Ervin, Anna Zagar. Residence at 881 E. 250 St. Mijacek, Thomas — Husband of Anna (nee Baron), father of Viola Bell, Betty Ann Munoz, Nancy. Residence at 28150 Lake Shore Blvd. Potočar, John J. — Husband of Frances (formerly Tieber, nee Os-trelich), brother of William Sr., and Mrs. Molly Retino. Residence at 19251 Naumann Ave. Vanderhoff, Dorothy R. (nee Pengov) — Wife of Thomas R., mother of Lawrence, Duane Anthony, Theresa, Rusty Thomas, daughter of Anthony and Vera Pengov, sister of Clarence, Ronald. Residence at 937 Waverly Rd., Eastlake, Ohio. Vrh, Tony —- Husband of Pauline (nee Dekleva), father of Anthony, grandfather of Deborah Ann. Residence at 904 E. 236 St. Miter Oarl Mtkessm Slue Jtaf iemisers The Blue Army of Our Lady of Fatima will hold a reunion of all members with Brother Carl of Our Lady of Fatima in the Marian Hall, 4200 Euclid Ave., next to Conversion of St. Paul’s Church on Sunday, Sept. 12th. He will present two film programs (color) at 2:00 p.m. and 5:30 p.m. Brother Carl, was one of the original founders of the Blue Army Cleveland Chapter, which is dedicated to achieving peace through prayer and sacrifice as requested in the Mother of the Church’s Peace Plan revealed in the apparitions at Fatima, Portugal. Brother Carl, formerly Carl Evers served as Lay Director from 1950 until 1962 when, he entered the Servants of the Holy Paraclete in Randolph, Vermont. Visitors are expected from Akron, Ohio and Sharon, Penn, chapters and the general public is welcome. Call EN 1-5499 for information. Sf!©W HELP WANTED, MALE OR FEMALE MEDICAL LABORATORY TECHNICIAN Male or female. Experienced. Excellent starting salary. Private laboratory. Please contact Mrs. Madeline Debevec at SW 1-1814, after 6 pm call 531-0989. (3,10,17 sept) Help Wanted — Female United Ippsal ismpalp Give a helping hand One gilt Boris many wonders WHITER AFPEMi £§ OCT. 18-2S®/ KITCHEN HELP Hours: 7:00 a.m. to 2:00 p.m. SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. EN 1-5214 The Greater Parma Coin Club is holding the Third Annual Coin Show on Sunday, September 26th, 1965 from 10 a.m. to 9 p.m. at Mote Armory, 5301 Hauserman Road, between Brookpark Route 17 and Snow Road, Parma. There will be 40 dealers from U.S. and Canada. The auction will be held at 4 p.m. sharp. Admission is free. Fire Stopper New York. — Mineral wool insulation in a home will retard fire in an ordinary plaster wall for about one hour. Australia Status Melbourne. — Australia was once known as New Holland. It did not become a part of the British empire until about the year of 1770. Sensitive to Light The amoeba is eyeless but is sensitive to light. | “DRY CLEANING THAT 8 SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING 8 REPAIRING & Byeing So, g672 E. 152 St. 1 I i GL 1-53713 leaning PICTURE OF A MAN WHO GETS A KICK OUT OF LIFE He’s getting a bit rusty, but he can still tell his son a thing or two about football —a lesson in sportsmanship and a lesson in just plain fun. He wants the boy to have all the good things in life. Although as breadwinner he is able to provide these now, he knows that some time in the future they may have to be provided by life insurance. That’s why he’s a Sun Life policyholder. Are you? MICHAEL TELICH JOHN K. TELICH, C.L.U. 2829 Euclid Ave. CH 1-7377 SUN Cl FS ASSURANCE COMPANY OF CANADA 1965 J^aznanilo in J&ah'Octla eee In ^a*ost* naznanjamo, da je dne 1. avgusta 19G5. v Gospodu preminul naš ljubljeni JSaznanilo in, Zahnlctla. l rfV I 9 rmr-\ 1n r Wr-. tv. ■ v. m-.-« -T -J -f — ..7. -v n _ _ _ T • , V globoki žalosti naznanjamo, da je dne 11. avgusta 1865 v Gospodu preminul naš ljubljeni soprog, predobri oče in tast UTAR Olga, the United Appeal’s 1965 poster girl, is only eleven, but like nearly half a million other persons young and old she felt the warmth cf a helping hard extended by 151 Community Chest-Red Feather agencies and the Red Cross last year. Her happy smile and trusting eyes will be a reminder for all Greater Clevelanders during the October 18-28 United Appeal campaign that their help is needed to raise the $14,600,000 needed to continue the vital services of these agencies for another year. Chosen, from among the thousands of youngsters served by local United Appeal supported agencies, Olga is being cared for by Health Hill Hospital. Because of the generosity of Greater Clevelanders, Health Hill is able to provide children like Olga with professional treatment for medical, surgical or orthopedic problems requiring either short or long term convalescent care. Creating and producing the full-color poster were John. H. Fogarty and Alfred G. Whittaker of Batten, Barton, Durstine and Osborn’s Cleveland office. Fogarty, United Appeal Public Relations Committee Chairman, is a vice president and Regional Manager for BBD and O, while Whittaker serves as the Poster Committee Chairman and is the advertising agency’s art director. James Nugent of Photographies, Inc. supplied the color photography- _______________ i okojnik jo bd rojen dne 1. oktobra 1893 v vasi Laze, župnija Zgornji Tuhinj, Slovenija, jugcs.avija. V Sloveniji žaluje za njim več nečakov, nečakinj in drugih sorodnikov. V Ameriko je prišel Ista 1912. Pokopali srno ga dne 4. avgusta 1965. Iz Grdincvega pogrebnega zavoda na Lakeshore Blvd. smo ga prepeljali v cerkev Marije Vnebovzete, kjer je častiti gospod župnik Matija Jager daroval slovesne pogrebno sv. maso, nato pa na pokopališče Kalvarija, kjer zemski ostanki čakajo Vstajenja. Pokojni je fcil rojen dne 9. junija 1885 v vasi Krn pri Tclminu. V Sloveniji žaluje za njim brat Andrej s svojo družino in več drugih sorodnikov. V Ameriko je prišel leta 1913. Pokopali smo ga dne 14. avgusta 1965. V Zakrajškovem pogrebnem zavodu na St. Clair Avenue je Rt. Rev. Msgr. Louis Baznik blagoslovil truplo, molil žalostinke in prošnje molitve za pokojnega, nakar smo ga v pogrebnem sprevodu prepeljali v župno cerkev sv. Vida, kjer je prelat Baznik ob asistenci častitih gospodov Mar želanca in Schneiderja daroval slovesno pogrebno sv. mašo. Po opravljenih žalnih obredih v cerkvi je pogrebni sprevod odšel na pokopališče Kalvarija, kjer bedo zemski ostanki čakali Vstajenja. Po molitvah za večno srečo pokojnikove duše, ki jih je vodil tudi prelat Baznik, smo ga položili v grob. Prav lepo se zahvalimo častitemu gospodu župniku Jagru, ki jc opravil svete pogrebne obrede tudi v pogrebnem zavodu, spremlja! pokojnega na pokopališče in ob grobu molil za večno srečo njegove duše. •Naj prejme našo zahvalo Grdinov pogrebni zavod kakor tudi Louis in Donald Ferfolia, ki sta nam ljubeznivo in skrbno redila" tso- efiiičEo vodila pogrebni grobne priprave ter sprevod. Prisrčna hvala članom podružnice Slovenske Meške Zveza št. 3. in članom in članicam St. Mary’s P.T.U., ki so za pokojnega skupno molili sv. rožni venec ob krsti in prišli v velikem številu k pogrebu svojega pokojnega člana. Posebej hvala gospodu Frank Perko, ki se je v imenu društva s toplimi besedami zahvalil in se poslovil od pokojnega. Iz vseh naših src se zahvaljujemo dobrim sosedom, ki so zbrali sklad za sv. maše in skupni venec. Posebej naj prejme našo zahvalo Miss Josephine Zagar, ki je zbirala. Člani Fisher Body .CAW Local 45 so darovali venec in počastili svojega bivšega sodelavca in sočlana s tem, da so se v velikem številu udeležili pogreba. Iskrena jim hvala. O Jezus, oče ubogih! Daj, prosimo Te, da bo neskončnega zasluženja! Naj prejmejo našo zahvalo vsi dobri prijatelji, ki so prispevali in pomagali, da so udeleženci po pogrebu dobili zakusko in okrepčilo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, kolikor smo imeli naslove. Če bi kdo pomotama naše posebne zahvale ne bil dobil, lepo prosimo naj nam oprosti in sprejme tole skupno javno zahvalo, ki jo želimo izreči prav vsem, ki so našemu očetu storili kako ljubeznivost in dobroto, vsem, ki so ga počastili ob slovesu, vsem, ki so nam priskočili na pomoč, z nami sočustvovali ob težki u»i ločitve in kakorkoli pripomogli, da so bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe. Zlasti se želimo ponovno zahvaliti vsem, ki so darovali za maše in druge dobre namene, vsem, ki so poklonili cvetje in vence, vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod, kakor tudi vsem, ki so prišli kropit, se udeležili pogreba in spremljali pokojnega na njegovi poslednji zemeljski poti do groba. Hvala vsem, ki so nam pismeno ali osebno izrekli sožalje. duša našega predobrega očeta deležna Tvojega Našo najiskrenejšo zahvalo naj prejmejo Rt. Rev. Msgr. Louis Baznik, Rev. Jošt Martelanc in Rev. Edward Schneider za vso naklonjenost in tolažbo. Posebno smo hvaležni, da sta Msgr. Baznik in Rev. Martelanc pokojnega med boleznijo pogosto obiskovala, mu delila svete zakramente in mu dala vso pomoč svete vere za srečno zadnjo uro. Prisrčna hvala društvom, ki so počastila pokojnega kot svojega člana: Maccabees, Slovenec št. 1 SDZ, Društvo Najsvetejšega Imena Jezusovega pri Sv. Vidu in Klub Upokojencev za področje 7L Clair. Hvaležni smo društvenim članom in vsem drugim, ki so skupno molili sv. rožni venec ob krsti za večni mir in srečo pokojnega. Najlepša hvala zastopnikom, ki so se v imenu članov z ganljivimi besedami poslovili od pokojnega, zlasti John Tavčar in Joseph Okorn. Iz vseh naših src smo hvaležni dobrim sosedom, ki so zbrali sklad za sv. maše in skupni venec. Zahvalo naj prejmejo posebno Mrs. Perše in njena hčerka, Julia Karpinski in Dorothv Urbančič, ki so zbirale. Prav lepo se zahvaljujemo Mrs. Otoničar in Mrs. Strniša, ki sta pripravili odlično okrepčilo po pogrebu. Mrs. Ana Primožič in Mr. Lojze Zorenč sta bila pri pokojnikovi smrtni uri, sta z nami zanj molila, nas tolažila in nam prva priskočila na pemeč v najhujši žalosti. Trajno smo jima hvaležni in nikdar ne bomo pozabili te velike dobrote. Mr. Tony Zakrajšek, ki nam je skrbno in ljubezniva uredil pogrebne priprave ter Joe Fortuna in Frank Bogovič, ki sta odlično vodila pogrebni sprevod, naj prejmejo našo toplo zahvalo. Naj dobri Bog povrne vsem, ki so darovali za sv. maše in druge dobre namene, vsem, ki so poklonili cvetje in venc-3, vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Prisrčno zahvalo naj prejmejo vsi, ki so prišli kropit, vsi, ki so se udeležili sv. maše in pogreba, zlasti tisti, ki so spremljali pokojnega do groba. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, kolikor smo imeli naslove. Če bi kdo poma-tema naše posebne zahvale ne bil dobil, lepo prosimo naj nam oprosti in sprejme tole našo javno zahvalo, ki jo želimo izreči prav vsem, ki so pokojnemu med boleznijo storili kako ljubeznivo dobroto in mu lajšali trpljenje, vsem, ki so ga počastili ob slovesu, vsem, ki so nam pomagali in nas tolažili, vsem, ki so nam osebno ali pismeno izrazili sožalje ali karkoli storili, da so bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe. Bog povrni vsem! Jezus, neskončna dobrota! Iz zaklada svojega neskončnega zasluženja nakloni našemu dobremu očetu milost zveličanja, da bo Boga slavil na veke! S hčerko Frances, ki je umrla leto pred njim, naj skupno uživata večno veselje. Žalujoči: Ti, o Jezus naš premili, zlij na dušo Rešnjo Kri, Ti dobrotno se ga usmili, raj nebeški mu odpri. hči KRISTINA ROLLINS Z DRUŽINO sinovi FRANK, STANLEY in WILLIAM Z DRUŽINAMI, brata TONE in MAKS in DRUGI SORODNIKI v Ameriki in Jugoslaviji. Cleveland, 10. septembra 1865. Ljubljeni soprog in oče, počivaj v miru. ljubeznijo do konca naših dni. Duh pri Stvarniku počiva truplo krije grob teman, govori pa božja njiva, da Vstajenja pride dan. Žalujoči: soproga JENNIE RUTAR, roj. PINTAR; hčeri JENNIE in JOSEPHINE; sineva JOE in JOHN; Cleveland, Ohio, 10. septembra 1965. Mi se Te bomo spominjali s hvaležnostjo in Nebeški Oče, v tem nas usliši, med izvoljene ga štej, daj mu delež v svoji hiši, spet nas združi za vselej. snahi BERTHA in FLORENCE; zeta JOHN ARKO in FRANK URBANČIČ ter ostali sorodniki.