Anglija predlaga, da Zedinjene države začnejo s preiskavo glede bombardiranja na Španskem Washington, 8. junija. Ameriški državni tajnik Hull se je danes izjavil, da bo natančno premotril predlog Anglije, ko je slednja prosila, da se Zedinjene države pridružijo mednarodni preiskavi glede bombardiranja na španskem. Včeraj je angleški poslanik v Zedinjenih državah Sir Ronald Lindsay obiskal državnega pod-tajnika Sumner Wellesa, kateremu je izročil predlog angleške vlade. Ko je Hull premotril načrt je zahteval od angleškega poslanika več podrobnosti, švedska in Norveška vlada sta načrt že odobrili. že prejšnji teden je državni oddelek ameriške vlade obsodil napade iz zraka na civiliste. Toda dvomi se, da se bodo Zedinjene države uradno pridružile preiskavi. Enaka zahteva je bila, že pred enim mesecem zavržena, rekoč, da se vlada Zedinjenih držav ne more vtikati v zadeve tujih držav. Največ kar bi mogle Zedinjene države narediti je, da predsednik imenuje vojaškega opazovalca, ki bi se pridružil mednarodni preiskovalni komisiji in pozneje poročal na pristojnem mestu. Znano je, da predsednik Roosevelt nikakor ne trpi, da bi se Amerika vtikala v evropske razmere in pri tem ima za seboj večino. Le v slučaju, da so Ame-rikanci napadeni, bi predsednik posredoval. Starim ljudem se bo pomagalo k državljanstvu Čehoslovaška ne dobi pomoči od Anglije London, 8. junija. Toliko je sedaj dognano, da Anglija pod nobenim pogojem ne bo šla v vojno radi Čehoslovaške, če bo slednja tudi razkosana po Hitlerju. Da, Anglija bo šla tozadevno še dalj. Na vse načine bo skušala Francijo pregovoriti, da ne pride čehoslo vaški na pomoč v slučaju, da bi Hitler zasedel Sudet-sko pokrajino. Toda češka ne bo izročila Sudetov Hitlerju brez obupnega boja, četudi bo prepričana, da ji njeni zavezniki ne bodo prišli na pomoč. Zna se zgoditi, da pošlje Rusija svojo armado na Češko, kar je pa danes dvomljivo. Hitler med tem v Berlinu čaka in opazuje položaj, in kakor hitro bo trenutek ugoden, bo udaril. Dasi so francoski vladni krogi ponovno zatrjevali, da bo Francija pomagala Čeho-slovaški, pa je pritisk od strani Anglije na Francijo tako velik, da se Francija ne bo drznila v Vojno. ----o- Andrica se pritožuje Theodore Andrica, ki j>e znan po svojih narodnostnih spisih v časopisu The Cleveland Press, je dospel te dni na Dunaj in se bridko pritožil nad romunskimi oblastmi, ki so mu zaplenile na romunskih tleh vso privatno lastnino in ga preiskale od nog do glave. Andrica se je mudil na obisku pri svoji materi na Romunskem in obenem kot mednarodni časnikar za The Cleveland Press. Ko se je peljal iz Romunske proti Avstriji, so ga tajni" Policisti ustavili, mu zaplenili vse, kar je imel pri sebi in šele Po več dnevih je dobil nekaj listin vrnjenih. Ko se je mudil v hiši svoje matere so orožniki obkolili hišo. Andrica se je pritožil pri romunskem minister-skem predsedniku in pri ameriškem poslaniku v Bukarešti. Stric Sam kupuje Včeraj so na tržnicah v Chi-cagu in New Yorku začele padati cene surovemu maslu. Zvezna vlada je naredila konec temu s tem, da je v vsakem mestu kupila po 100,000 funtov surovega 'našla, ki bo razdeljeno med brezposelne. Proti šerifu Predsednik clevelandske komisije za prepreoenje zločinov, Je imenoyal poseben odbor, v katerem so sami odvetniki, in ki Jlna nalogo začeti s postopanjem, se odstrani šerif O'Donnell iz Urada, ker ne spolnuje postave. Nevarnost, da se zruši vsa kitajska fronta šangaj, 8. junija. Vsa kitajska fronta zaeno z zedinjeno vse-kitajsko stranko, ki je bila ustvarjena, ko so Japonci vdrli na Kitajsko, se danes trese in se zna vsak čas porušiti. Generalnemu poveljniku Kajšeku se je uprl mogočni kitajski general Li Tsung Jen iz južne Kitajske, ki je zagrozil, da bo umaknil svoje vojaštvo iz skupne fronte in se vrnil v Kvangsu provinco. Gotovo je, da je popularna fronta razcepljena. Gen. Li je bil pred vojno največji nasprotnik Kaj-šeka. Ako on odneha sedaj, Kitajska nima dovolj vojaštva, da se nadalje upira Japoncem. Vzrok spora je, ker je general Kajšek odvzel generalu Li najboljše kitajske čete, radi česar je bil Li poražen pri šučovu. Drugič, Li dolži Kajšeka, da ni ničesar naredil v obrambo mesta Canton, kjer so Japonci doslej ubili že skoro 10,000= civilistov. -o- Graduanti iz Newburga Na Notre Dame Academy so graduirali: Mary Geden, Emma Kužnik, Josephine Hočevar. Na Hcly Name High: Anna Lindič, Na South High Josephine Ma-rinčič, Louis Zore; Mary Gregorčič, Dorothy Slak, Angela Ko-dek. Na John Adams High: John Cergol, Emma Urbančič, Frances Habjan, Theresa Hočevar. Na Jane Adams: Eleanore Vrček, Molly Aidesek, Mary Barle. Na East Tech: Victor Meljač. Vsem mladim graduan-tom kot tudi njih staršem naše, iskrene čestitke in mnogo uspeha v življenju. Obilni davek Kot poroča okrajni blagajnik Boyle so ljudje letos več davkov plačali kot lansko leto. Višina vplačanih davkov znaša 104 odstotkov, ali tri odstotke več kot lani. Skupnp je prišlo v: davčno blagajno $26,010,869. Boyle pripisuje visokost vplačanih davkov vzroku, ker je Union Trust banka izplačala $38,000,000 vlagateljem. Dve posojilnici Pred več leti je država Ohio prevzela dve posojilnici v Cleve-landu in sicer City Savings & Loan Co. ter Depositors Savings and ' Loan Co. Obe sta imeli skupno devet milijonov dolarjev premoženja. Posojilnici sta bili vrnjeni vlagateljem v nadaljno likvidacijo in se pričakuje, da bo v kratkem izplačana dividenda. Včeraj nam je senator Bulk-ley brzojavno sporočil iz Wash-ingtcna, da je naselniški in na-turalizacijski odsek senatne zbornice končno sprejel takozva-ni Lanzera predlog, ki se tiče državljanstva starejših naseljencev. S tem, da je naselniški odsek senatne zbornice enoglasno priporočil predlog, je slednji že skoro sprejet. Samo uradnim potom mora biti še predložen senatni zbornici, ki bo o njem odglasova-la. Poslanska zbornica ga je že sprejela. Ta nova nameravana postava je največje važnosti za tisoče naših ljudi. Skoro gotovo . se tiče tisočev rojakov samo v Clevelan-du. Da ni bilo energičnega nastopa senatorja države Ohio, Robert Bulkleya, predlog ne bi nikdar zagledal belega dneva, pač pa bi bil pozabljen. Kaj pravi nameravana posta- , va? V glavnem to-le: Vsak tuje-zemec, ki je prišel v Ameriko pred 5. februarjem, leta 1917, in sicer postavnim potom, in ki je danes 50 let ali več star, in je v posesti prvega papirja, ki ne sme biti nad sedem let star, lahko dobi ameriško državljanstvo brez nadaljnih ceremonij. . Edino, kar se bo zahtevalo, da izjaviti dve priči, ki morata imeti ameriško državljanstvo, da sta poznali dotičnega človeka kot poštenega naseljenca, ki ni prišel V navskrižje s postavo. Osebe, katerih se tiče nameravana postava, torej ne bodo preganjane po sodnijah radi angleščine ali radi raznih postav. Vse te ceremonije odpadejo, in kdor je spolnil gorej podane pogoje, postane ameriški državljan. "Ameriška Domovina" se je za tako postavo borila leta in leta. Videli smo tekom let tisoče naših ljudi, ki so hodili ocl Pon- eija do Pilata, ne da bi mogli dobiti ameriško državljanstvo. Rekli, so jim: učite se angleščine! Seveda, na stara leta se je težko učiti, saj so se nekateri še v mladih letih težko učili. Potrebno je bilo torej narediti pritisk na kongres, kjer je bil edini vir, da se naredi postava, ki se bo tikala teh ljudi. Postava še ni proglašena toda bo, kar bomo pravočasno naznanili. Naj pa danes ponovno poudarjamo: dobrote te postave se tičejo samo onih, ki bodo pred sprejetjem postave imeli prvi papir. Ako dobite prvi papir potem ko bo postava že sprejeta, tedaj se to ne tiče vas in boste morali iti skozi ceremonije kot drugi. Mi smo na to opozarjali že vse skozi od januarja meseca, da bo postava sprejeta in sleherni je imel dovolj časa, da se je pripravil. Kdor ni poslušal, bo trpel posledice. Tajni agenti našli truplo odpeljanega otroka Miami, Florida, 9. junija. Zvezna tajna policija sporoča, da so tajni agenti vlade našli truplo odpeljanega 5-letnega Jimmy Casha in da so obenem prijeli nekega mladega človeka, ki je očividno zapleten pri zločinu. Prijet je bil neki 21 let stari Franklni McCall, ki je priznal, da je pisal pisma, v katerih se je zahtevalo odškodnino v svoti $10,000, da se vrne otroka. Oče otroka je plačal zahtevano svo-to, toda zločinci so kljub temu otroka umorili. Otrok je bil ugrabljen maja in je moral biti kmalu potem umorjen, kajti truplo je bilo že precej nagnji-to, ko so ga našli. Tajni agenti pravijo, da bodo sledile še druge aretacije v zvezi z ugrablje-njem otroka. --o- štrajk preti štrajk čistilcev oblek preti v Clevelandu pri kakih dvajsetih podjetjih, kot naznanjajo linijski voditelji. Gre se radi plač. Razvažalci obleke so bili zadnja leta plačani po $16.90 na teden, poleg tega so pa dobivali še 10 odstotkov provizije. Kompanije so pa sedaj ponudile samo 10 dolarjev plače na teden in provizija ostane. "To je absolutno premalo za življenje," so se izjavili unijski zastopniki. Štrajk se lahko začne vsak dan. čistilce bodo v štrajku podpirale tudi druge unije. Tri tedne so se vršila pogajanja, ne da bi bilo kaj uspeha. Naravni plin Senatna zbornica v Washing-tonu je včeraj v 40 sekundah sprejela predlog, glasom katerega dobi zvezna vlada precejšno kontrolo nad pošiljanjem naravnega plina iz ene države v drugo. Predlog je bil prvotno vložen po senatorju Bulkleyu. Na obisku Mrs. Agnes Setnikar in Mrs. Antonia Root sta dospeli iz Wau-kegana, 111., v Cleveland na obisk. Tu ostaneti en mesec, in sicer pri družini John Tutin, 6001 Luther Ave. Mrs. Setnikar je mati Mrs. Tutinove. Dobrodošli! Hughes odpotoval Načelnik najvišje sodnije Zed. držav, Charles Hughes, je odpotoval v Genoa, Italija, na parniku Rex. Koza in gasolin Carlinville, 111., 8. junija. Dva farmarja sta tu čistila z gasoli-nom poljsko orodje. Zraven je prišla domaČa koza, ki je povohala; posodo z gasolinom in začela piti. Pri tem je eden farmarjev prižgal pipo in vrgel žveplen-ko proč. Koza je zopet povohala — ip nastala je jazstrelba v — kozi. Koze ni daiies več med živimi! Policist ubil ženo in njenega prijatelja Chicago, 8. junija. Policist John Lewe je sinoči iskal svojo ženo po mestu in jo tudi dobil na nekem prometnem vogalu, kjer je imela sestanek z nekim prijateljem. Policist Lewe je potegnil revolver, ustrelil najprvo ženo in potem še njega, dočim je stotine ljudi zrlo na prizor. Policist je bil star 55 let, žena 40. Po streljanju je izročil revolver nekemu zraven stoječemu in rekel: Držite revolver, policija bo kmalu tu. Lewe je prišel na sled nezvesti ženi maja meseca. Njen prijatelj je bil tudi policistov prijatelj. Svaril je oba naj odnehata s prepovedanim razmerjem, in ker ni pomagalo je sam izvršil obsodbo. -o— Mestni carter Postavodajalni odsek mestne zbornice v Clevelandu je zavrgel včeraj šest predlogov glede spremembe mestnega čarterja. Med drugimi je bil tudi predlog coun-cilmana Antona Vehovca, ki je predlagal, da se mesto znova in bolj pravično razdeli v varde. Zavržen je bil tudi predlog, katerega je stavil councilman 23. varde John Novak. Glasom tega predloga bi imela samo mestna zbornica pravico določevati plače mestnim uradnikom in uslužbencem. Sprejet pa je bil predlog councilmana Bohna, da dobi Cleveland zopet mestnega manager j a namesto župana in da se število councilmanov omeji na 15. Seveda bodo o tem ljudje glasovali. Delegat Pri društvu Presv. Srca Jezusovega št. 55 SDZ je bil izvoljen za delegata 9. redne konvencije Jože Grdina, za namestnika pa Valentin Kovačič. * 105,000 tujezemcev se nahaja dnevno in povprečno v Berlinu, med njimi 700 ameriških državljanov. Kongres se pripravlja, da gre domov Washington, 8. junija. Poslanska zbornica je dobila danes predlog, da se dovoli fond za pričetek gradnje za nove bojne ladje. Predlog je potrjen od tozadevnega odseka in bo sprejet. Dve novi oklopnici bosta veljali gromno svoto $141,000,000. Vsi drugi predloga razven nove postave o delavskih plačah in urah so že sprejeti ali pa definitivno predloženi na prihodnje zasedanje kongresa. Kongres komaj čaka, da pride ura, ko odpotujejo kongresmani domov. ---o- Smrtna kosa V sredo je po dolgi in mučni bolezni preminula v mestni bolnišnici Rose Furlan, rojena Likar, stara 42 let, stanujoča na 14809 Thames Ave. Tu zapušča žalujočega moža Josepha, doma iz Komna in enega sina Joseph ml. Pokojna je bila doma iz Zgornje Idrije, p. d. Likarjeva. Tam zapušča sestro in več sorodnikov. V Ameriki je živela 17 let. Bila je članica društva Mir št. 142 S. N. P. J. Pogreb se vrši v soboto zjutraj ob 8:30 iz Joseph žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 452 E. 152nd St. v cerkev Marije Vnebovzete in na sv. Pavla pokopališče. Bodi ranjki ohranjen blag spomin. Preostali družini in sorodnikom naše sožalje! Nove tvrdke V mesto Cleveland se je od januarja meseca priselilo 24 novih, večinoma manjših industrij, ki plačujejo svojim uslužbencem po $300,000 v plačah n* leto. Več popolnoma novih industrij je dospelo v mesto. Mnoge tovarne so tudi popravile in izboljšale svoje stare prostore, znamenje, da nekaj se bo odprlo. Uniforma za šerifa Clevelandski šerif Martin O'Donnell si je naročil novo uniformo. Dosedaj so vsi šerifi nosili civilno obleko, toda sedanji šerif pa bo v bodoče pri slavno-stih oblečen kot nekak admiral. Mesto in sladoled Mestna zbornica je sprejela predlog, glasom katerega mora biti vse surovo maslo, ki se rabi za izdelavo sladoleda, nadzirano po mestnih nadzornikih. Oltarno društvo Danes zvečer po pobožnosti se vrši seja Oltarnega društva fare sv. Vida. Green napada Lewisa, C, 1.0. in novi deal. Tudi vladni delavski odbor ne posluje pravilno Cleveland. — Wm. Green, ki se je te dni mudil v Clevelandu, kjer je navzoč na konvenciji gle-dališčnih uslužbencev, je včeraj ostro napadel John Lewisa, načelnika C. I. O. in njegovo "im-portirano filozofijo." Obenem je napadal razne odredbe predsednika Roosevelta, zlasti njegovo neprestano "trošenje denarja" in priovščil si je tudi narodni delavski odbor, o katerem je izjavil, da nepravilno posluje. "Mi ne moremo ozdraveti naše narodne bolezni s tem, da neprestano trosimo denar," je rekel Green. "Potreben nam je določen program za javna dela, da se bo nekaj v resnici konkretnega ustvarilo. "Prava rešitev leži v tem, da privatne industrije zopet vzamejo delavce na delo in tu potrebujemo novih pionirjev, ki bodo poiskali nove meje, da riskirajo in da se jih pri tem riskiranju pusti v miru." Glede Lewisa se je izjavil, da je Mr. Lewis ambicijozen delavski vodja, ki bi rad dobil kontrolo nad deželo. Pozival je delavce, ki so organizirani v A. F. of L., da povedo, kako so oni plačani in kako so plačani jeklarski, avtni in drugi delavci, ki so organizirani v C. L O. Izjavil je, da je C. I. O. vpeljala komunizem v ameriške delavske vrste, zlasti v velikih jeklarskih središčih in da je sovjetska Rusija danes ponona na Lewisa, v katerem ima svojega mogočnega zaveznika. Mesto Canton gori po 12-dnevnem bombardiranju Canton, Kitajska, 8. junija. Japonska vojna letala so razbila danes električno napeljavo v zvezi s signali, ki naznanjajo prihod bombnih zrakoplovov. Mesto je sedaj na milost in nemilost izročeno japonskim letalom. Po-žarji so izbruhnili skoro vseh mestnih delih. Mnogo stotin ljudi je našlo smrt v ognju. Japonci že dvanajsti zaporedni dan bombardirajo mesto iz zraka. Komaj odplove en oddelek japonskih vojnih letal, se prikaže že drugi, ki nadaljuje s smrtonosnim delom. Kitajci v mestu nimajo nobene obrambe proti tem letalom. V mestu je mnogo Japoncev, ki dajejo znamenja svojim rojakom v letalih, kje naj bombardirajo, da bodo bombe bolj uspešne. Zgodovina še ne pomni tako brutalnega napada na mesto. Canton šteje dva milijona prebivalcev. Ukrajinci in Poljaki V Ukrajinskem narodnem domu na W. 14th Street so te dni zborovali clevelandski Ukrajinci, ki so energično protestirali glede načina, kako postopa vlada poljske republike z onimi Ukrajinci, ki živijo na Poljskem. Zborovanja se je udeležilo do 1,500 Ukrajincev. Navzoč je bil skoro sleherni Ukrajinec, ki biva v Clevelandu. Nad polovico navzočih so zastopale ženske, ženske so se zlasti pritoževale, ker je poljska vlada nedavno prepovedala izhajanje dveh ukrajinskih ženskih časopisov na Poljskem. Na obisku Mrs. Antonia Bregar, doma iz vasi Visejc, fara Hi nje, se nahaja na obisku pri svojem sorodniku Jerry Glavaču na Addison Rd. Obiskala je tudi več drugih. Z njo je bila tudi Mrs. Mary Mu-hič, doma iz Velike Loke pri Čatežu in hčerka. Prišle so sem iz Granville, 111. Se lepo zahval j u-ie vsem za izkazano prijaznost. Manj dela v maju Trgovska zbornica poroča, da je bilo v maju mesecu manj dela v Clevelandu kot v aprilu in da tudi v juniju ni pričakovati izboljšanja. Trgovska zbornica poroča na podlagi poročil, ki jih dobiva od vodilnih mestnih industrij. Igranje kart Krožek sv. Kristine v Euclidu nima igranja kart v četrtek, 9. junija, kot se nam je sporočalo, pač pa v petek 10. junija v dvorani sv. Kristine. Država Ohio se obrača v Washington za relif Columbus, Ohio, 8. junija. Državna posta voda j a namerava narediti odgovorn zvezno vlado v Washingtonu za relif brezposelnim. V Columbusu računajo, da je v Washingtonu dovolj denarja za direktni relif. Država Ohio na more dovoliti več relif-nega denarja, ne da bi vpeljala nove davke, ki bi preveč prizadeli ope, ki plačujejo. Državna postavodaja namerava imenovati poseben odbor, ki bo poslan v Washington, da se tam dože-ne, koliko more Ohio pričakovati od zvezne vlade relifa. Za zvezno pomoč se zlasti poteguje organizacija veletrgovcev, ki trdijo, da so preveč prizadeti od davkov, da bi mogli zmagovati nadaljne državne davke. Začasno namerava državna postavodaja pomagati s tem, da bo dala posojilo mestom, ki potrebujejo denar. Pozneje pa mora nastopiti zvezna vlada, ki že danes podpira v državi Ohio 189,000 družin z WPA deli in nadaljnih 77,000 družin z direktnim relifom. Igrališče za otroke Poroča se nam, da so se ljudje pritožili, da je igrališče, ki se nahaja na Edna Ave. v bližini 67. ceste precej zanemarjeno in prašno. Mr. Joseph Mihelich se je potegnil pri mestnih oblasteh, da se zadeva spravi v red. Tozadevno se pobirajo podpisi od prebivalcev v ondotni okolici in mestna vlada je že obljubila, da bo to igrališče v najkrajšem času spravila v dobro stanje. Sweeney kandidat Martin L. Sweeney, kongres-rr.an iz, 20. okraja, je včeraj vložil pri volivnem odboru peticija za ponovno kandidaturo. Njemu bo letos nasprotoval Joseph Breitenstein, bivši zvezni prav-dnik v Clevelandu. Letina za jabolka Iz Lake in Ashtabula county se poroča, da letos ne bo samo slaba letina za grozdje, pač pa tudi za jabolka. 75 odstotkov bo manj jabolk letos kot pa v lanskem letu, ko je bila primeroma dobra letina. Seja društva Ribnica Društvo Ribnica Št. 12 S. D. Z. ima v petek večer v navadnih prostorih j ako važno sejo. Izvoliti bo treba delegate za konvencijo Zveze, ki se vrši septembra meseca v S. N. Domu v Clevelandu. Sleherni brat je prošen, da se seje v petek gotovo udeleži. AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN ^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^tovtam^^^ ^^ iw i Awn ia/"t nwi v . . _ __ _ . „ . _ _ _ _ _ _____SLOVENIAN MORNING IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME__DAI«™™__ N0- 134 __CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, JUNE 9, 1938 LETO XLI. — VOL, XLI. r t AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Cleveland, Ohio 8117 8t. Clair Avenue _ Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mall, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. -83 No. 134, Thurs., June 9, 1938 Pravila Slovenske Dobrodelne Zveze. Deveta redna konvencija S. D. Zveze V zadnjem članku smo napisali in nasvetovali, da če je bolniški sklad Slovenske Dobrodelne Zveze tako močan, da se lahko opusti od bolniškega asesmenta pet centov na mesec ali pa, če hočemo nekoliko pomagati našim starim članom in članicam, da se dotičnih pet centov plačuje v sklad izrednih podpor in so stari člani upravičeni do nadaljnih $5.00 mesečno v obliki starostne pokojnine. Je pa še tretja pot glede izplačevanja bolniške podpore. Vsakdo ve, kako so zdravila draga, zdravniki enako, in kako bolnik krvavo potrebuje denar, kadar ga dohiti nesrečna bolezen. Ako ne bi bili torej niti za opustitev 5c od bolniškega asesmenta mesečno, ako nečemo našim starim članom privoščiti $5.00 več podpore na mesec, pa zvišajmo bolniško podporo bolnim članom in članicam. Po našem mnenju se taka zvišana podpora vsaj za prihodnjih deset let skoro nič ne bi poznala bolniškemu skladu, ker je še vsak mesec precejšen preostanek. Zvišanje bolniške podpore bi se izvršilo na ta način: asesment ostane kot je sedaj, namreč 50c na mesec za one, ki dobivajo $5.00 tedenske bolniške podpore, 75c za one, ki dobivajo $7.00 tedenske bolniške podpore in $1.50 za vse, ki dobivajo $14 00 tedenske bolniške podpore. Torej asesment se ne bi zvišal, zvišala pa bi se bolniška podpora in sicer oni, ki dobivajo sedaj tedensko $5.00, bi dobivali $6.00, oni, ki dobivajo $7.00 na teden, bi dobivali $8.00 in oni, ki dobivajo $14.00 tedensko, bi dobivali $15.00 na teden. To ne bi bilo samo v materialno korist članom in članicam Zveze pač pa ogromna reklama za to bratsko organizacijo, ker se za primeroma nizek bolniški asesment dobi tako izdatna podpora. Kampanje, ki veljajo tisoče in tisoče, bi postale nepotrebne, kajti člani bi sami pristopali, ko bi slišali in se prepričali, da so v vseh ozirih izvrstno zavarovani pri Zvezi. Iz bolniškega sklada se ne bi več jemalo asesmen-lov za upravni sklad, ki članom ničesar ne koristi, pač pa bi dobivali točno in izdatne podporo ob času, ko jo najbolj potrebujejo. Rečemo še enkrat, da lahko to poskusimo, ker je bolniški sklad pri Zvezi izredno močan. Na dobre obresti je danes denar težko nakladati in zakaj bi ležal na pol mrtev po raznih bankah in v bondih. Dajmo ga članom, ki ga v resnici potrebujejo. Pripomniti je pa treba, da bi se zvišana bolniška podpora morala ali smela vpeljati samo za gotovo dobo, kot za nekako preskušnjo. Za kako dolgo, to bi morala odločiti previdnost konvencije. Mogoče je namreč, da bi se bolniški sklad pregloboko znižal, in na to je seveda tudi treba paziti. Toda dokler je mogoče letno opustiti dva bolniška asesmenta lahko poskusimo z malo večjo podporo našim bolnim bratom in sestram. Lepo in potrebno je bilo, da smo vsa ta leta odkar je bila Slovenska Dobrodelna Zveza ustanovljena tako pazili na bolniški sklad. Naša pazljivost in previdnost je bila bogato poplačana v tem, da se je bolniški sklad visoko dvignil, toda sedaj, ko smo skoro gotovi, da ne potrebujemo tako visoke svote v tem skladu in ko imamo med seboj člane in članice, ki so v resnici potrebni, že lahko poskusimo z nekoliko večjo podporo našim bratom in sestram. Pomembna je tudi točka 198, ki pravi: bolniška podpora se ne plača za prva dva dni bolezni. Ako je pa član bolan delj kakor dva dni, je deležen podpore začenši s tretjim dnevom od dneva, ko se je pravilno javil bolnim ... Ne vemo, kdo je točko spravil v pravila, toda točka je skrajno slaba reklama za Slovensko Dobrodelno Zvezo. Mi imamo slučaj, ko je neki mlad mož pristopil k Slovenski Dobrodelni Zvezi in ob istem času k neki drugi slovenski bratski podporni organizaciji. Eno leto po pristopu se je ponesrečil, kar ga je zadrževalo osem dni od dela. Od Slovenske Dobrodelne Zveze je dobil $6.00 bolniške podpore, od druge bratske organizacije pa $8.00. Začudeno je gledal to razliko ('fant je rojen v Ameriki, od slovenskih staršev) in je nikakor ni mogel razumeti, kako da domača organizacija manj plača, ko je manj sitnosti, organizacija pa, ki ima sedež v drugem mestu pa $2.00 več. (Nadaljevanje prihodnji četrtek.) Piše John Gornik, gl. tajnik še kratke tri mesece časa je na razpolago za resno delo in pripravo devete redne konvencija. Brez dvoma so vsa aktivna društva in njeno članstvo pridno na delu, ako ne, je sedaj v tekočem mesecu zadnji čas, da se delo izvrši. Zvezina pravila na strani 14, točka 32, se glasi: Krajevna, društva morajo poslati vse morebitne dodatke ali iz-premembe k pravilom najkasneje do 1. julija pred konvencijo na glavnega tajnika Zveze. Na podlagi zgoraj omenjene točke pravil, se gotovo pričakuje od vseh cenjenih društev, da izvrše točno svojo dolžnost, kajti takoj po prvem juliju se sestane odbor za ureditev provizori-čnih pravil. Pravila Zveze zapovedujejo temu odboru provizori-čnih pravil, da iste uredi, izpre-merii ali doda, in kot take predloži društvom v razmotrivanje najkasneje do prvega avgusta kenvenčnega leta. čas je zelo kratek, radi tega se ne bo moglo ozirati na nobena priporočila, poslana . po zgoraj določenem dnevu. Od početka naše organizacije je bil upeljan gotov sistem, v katerega je bil imenovan odbor dobrih zmožnih mož in žena za pravila in to le iz namena, prvič staviti v pravila vse, kar bi pripomoglo za vsestransko korist pri vodstvu organizacije, kakor tudi v dobrobit vsega njenega članstva. Drugič je bil ta odbof eden izmed tistih vodilnih sil na konvenciji, kateri je že v naprej izbral vse dobro in koristno ter predlagal delegaciji vse mnenje vseh društev in članstva. Tretji namen za imenovanje in delo' tega odbora pa je bil, da se gotovo zanese ali uvrsti vse potrebno v pravila kakor tudi da se konven-čno zborovanje skrajša. Celotni gl. odbor teplo priporoča vsem društvom in članstvu sploh, da se potrudi sedaj ta mesec, pišite v glasilu, pošljite vaša pismena priporočila na gl. urad. Vse kar pošljete ali pišete v glasilu, bo imel ta po gl. upravnem odboru imenovan odbor pred seboj in bo vse, kar bo dobrega, tudi stavil v provizorična pravila, ter dal priliko društvom na svojih sejah meseca avgusta razmo-trivati ter naročiti svojemu zastopniku glasovati za ali proti. Končno je zelo važno imeti v mislih za našo organizacijo kon-venčno kampanjo, katera se z dnem 30. junija zaključi. Vsak nov kandidat, ki bo zdravniško preiskan ta mesec in bo pristopil v društvo meseca julija, bo štet v konvenčno kampanjo in vi, ki ste ga vpisali, boste upravičeni do določenih visokih denarnih nagrad. Glavni odbor apelira na vse članstvo; da stori ta mesec vsak svojo dolžnost pri volitvi delegatov, pravilih in agitaciji. -o- Iz urada tajnika društva Dom št. 25 SDZ ki so bolni več kot eno leto, so najbolj vredni podpore, in to bi bila tudi najboljša reklama za Zvezo v pridobivanju novih članov. Tudi sprememba točke 257 bi bila v korist, da bi pridobili več mladine iz mladinskega v odrasli oddelek. Ta točka naj bi se glasila?: "član mladinskega oddelka mora prestopiti v odrasli oddelek Zveze po izpolnjenem 16. letu," itd. Ta sprememba je priporočljiva vsled tega, ker imajo isto tudi druge organizacije. Imel sem že par slučajev, ko sem opomnil starše 18 letnega člana mladinskega oddelka, naj pristopi v odrasli oddelek, ra fo mi rekli .da ne morajo plačevati dva društva, ker v enem je že, tam je moral prestopiti s 16. letom, pa naj kar tam ostane. Tolike« glede pravil in pridobivanja novih članov. Sedaj pa je tudi nastalo vprašanje, kako obdržati stare člane. Tudi o tem bo morala prihodnja konvencija nekaj ukreniti. Ako bo sedajna kriza trajala še kaj. časa, se bo tudi rezerva certifikata porabila, in kaj potem? Zatoraj priporočam, da rabite rezervo le v skrajni sili, ker se ne ve kaj še pride. Ker če je član ssupendiran ali črtan, takrat najrajši pride nesreča. Na razpolago imam štatistiko, kaj se vse primeri v Združenih državah v enem letu. 100,000 ljudi je po nesreči ubitih vsako leto. 3,000,000 jih je na bolniški postelji vsak dan. 30,000 ljudi, ki so zdravi danes, bo jutri v bolnišnici. 4,500,000 jih letno postane delanezmožnih radi poškodb na domu. Na vsacega človeka, ki umre, jih je 99 ki niso dela zmožni radi bolezni ali poškodb. Še enkrat več jih umre od nesreč, kakor pa od starosti. Milijon ljudi je ubitih ali poškodovanih samo od avtomobilov vsako leto. Vsakdo ima zavarovano svojo hišo, toda človeško življenje je 960 krat bolj v ne varnost kot vaša hiša. Kako potrebno je tudi zavaro^ vanje za bolniški in poškodnin-ski sklad, je razvidno iz tega, da samo zdravniki prejmejo letno $900,000,000 za njih postrežbo bolnikom. Bolniške strežnice pa dobijo $152,000,000 letne plače. Zdravljenje v bolnišnicah pa stane letno $800,000,000. To so ogromne številke, ki pa so resnične in tudi pokažejo, kako je potrebno zavarovanje za slučaj bolezni in smrti Toraj plačujte redno svoj mesečni asesment in ste si lahko v svesti, da boste dobili pomoč v slučaju bolezni ali smrti. Anton Perušek, tajnik. --—o-- Collinwoodske Slovenke št 22 SDZ Naše društvo je upravičeno do treh delegatinj. Pridite, drage sestre, na to važno sejo in izvolite take članice za delegati-nje, katerim je naše društvo in SDZ v resnici pri srcu. Ena bo tudi tako srečna, da bo dobila 1 dolar iz društvene blagajne; z,a en dolar se že izplača priti. Opozarjam vas tudi, da bolj točno plačujete svoj društveni asesment. Katera res ne more in je že tri leta članica Zveze , naj se potrudi in pride do mene, spodaj podpisano, da podpiše noto, da dobi pospjilo od Zveze, ker vsaka taka članica ima nekaj rezerve pri Zvezi. Prosim, bodite točne s plačevanjem društvenega asesmenta. Ne zanašajte se na tajnico, da bo ona založila. Jaz tudi nimam, torej vedite, da ne morem. Vsa čast in hvala pa članicam, ki redno plačujejo svoj društveni asesment. Sestrski pozdrav in na svidenje na seji 14. junija ob sedmih zvečer. Rose Planinšek, tajnica. -o- Zahvala in vabilo Kaj pravile! Pri nobenem človeškem plemenu ni dobil komunizem tako ugodnih tal kot pri zamorcih. Komunisti so znali dobro pihati na dušo črnca, ki mu je komunizem obljubil mesto, če že ne vodilno, pa vsaj bistveno, v vrsti z drugimi ljudmi. Moskva je celo poklicala iz Amerike črnega časnikarja, ki od tam razpošilja svojim bratom po vsem svetu rdeče nauke. » * » Komunisti obljubujejo svojim pajdašem paradiž, če pogledamo v Rusijo, vidimo, da so komunisti do pičice izpolnili svojo obljubo in paradiž so dosegli že rsi tisti, katerim je Stalin Grozni nasul svinca med rebra. Tem potom poživljam vse člane in članice tega društva, da se gotovd udeležite redne mesečne seje, ki se vrši v soboto večer 11. junija ob 7. uri. Ta seja je zelo važna, ker na tej seji se bo volilo delegata za 9. redno konvencijo SDZ, Sem ter tja se večkrat sliši, da to in to ni prav pri SDZ, zatorej pridite na sejo in izvolite delegata ter mu naročite kar mislite, da je v korist društva in Zveze. V resnici je več točk v pravilih, ki so potrebne spremembe. Najbolj spremembe potrebna se meni vidi točka 198, za slučaj dolge bolezni, ker se po preteku enega leta bolezni plačuje samo !tre-tjinske podporo. Ta točka naj se spremeni tako kot je bila do zadnje konvencije, da se plačuje bolniško podporo 26 tednov celo, potem pa polovično, dokler traja bolezen. Jaz mislim, da tisti, čeprav je že nekaj časa minilo od naše zadnje veselice, ki se je vršila 23. aprila v Slov. domu na Holmes Ave. ob priliki prenosa častne kupe, se društvo Collinwoodske Slovenke št. 22 SDZ ■?m potom prav prisrčno zahvaljuje naši načelnici častne straže, Mrs. Albini Novak in njenim članicam, ki so prihitele iz Cie-ve.'anda in nam tako povečale naše slavnost. Hvala gl. uradnikom SDZ, ter članom in članicam društva št. 6 SDZ iz Eu-cfida. Nadalje hvala našim pri-dniiry delavkam in posetnikom naše plesne veselice. Ob priliki vam povrnemo, čeprav vse tarna nad slabimi časi, pa vseeno se je naša blagajna zopet povečala. Naša blagajničarka, sestra Mau-sar, se prav zadovoljno smeje, ker ona bi samo denar na banko nosila. Ali ji zamerite? ' Ne! Tem potom vabim vse članice društva Collinwoodske Slovenke št. 22 SDZ na prihodnjo mesečno sejo, ki se vrši v torek 14. junija ob sedmih zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. Ta seja bo zelo važnega pomena. Na tej seji bo volitev delegatinj za prihodnjo konvencijo SDZ, ki se vrši meseca septembra v Cleve-laridu, O. Če verjamete al' pa ne Dragi prijatelj Jaka! Upam, da si sedaj že nehal žalovati po Rexu, katerega sem ti lansko leto izročil kot tvojo ve li delegate take, kateri se vam zde za to važno nalogo najbolj sposobni, ne glede na osebne simpatije. Ako bo članstvo SDZ ob sedanjih volitvah delegacije to upoštevalo, sem prepričan, da bo naša bodoča konvencija rodila uspeh, katerega od nje pričakujemo. Članstvu društva "Kras" pa-kličem še enkrat: udeležite se te velevažne seje, katera je velike važnosti za nas vse. Za društvo "Kras" št. 8, SDZ. Joško Jerkič, tajnik. -o- VABILO NA SEJO Pozivi jem članstvo društva Clev. Slovenci št. 14 SDZ, da se gotovo udeležite seje v nedeljo 12. junija v navadnih prostorih. Na dnevnem redu bo volitev delegatov za 9. redno konvencijo, katera se vrši septembra meseca. Dolžnost članstva je, da se udeleži seje. Naj mi bo dovoljeno, da se tukaj javno zahvalim vsem tistim, ki so posetili našo zabavo ob priliki 25 letnice društvenega obstanka. Udeležilo se je slavnosti nad 500 ljudi. Nadalje prav lepa hvala vsem bratskim društvom za pismene čestitke in za bratske sodelovanje. Lepa hvala gl. uradnikom in sicer predsedniku Josip Ponikvarju, gl. tajniku John Gorniku. Še posebna hvala sobr. Gorniku za osebne čestitke društvu. Ravno tako Joseph Okornu, gl. blagajniku in gl. odborniku Antonu Abramu. Nadalje lepa hvala vsem delavcem, kateri so imeli ves čas polne roke dela. Ne bom vas imenoval vsakega posebe, ampak še enkrat vsem skupaj lepa hvala. Z vašim delom in z veliko udeležbo naših prijateljev ste veliko pripomogji za uspeh. Vidi se, da ima naše društvo ugled pri slovenski javnosti. Tudi ne smem pozabiti zahvaliti se tistim, ki kritizirajo brez vzroka pisca teh vrstic. Pozdrav ! Frank Končan. Kot veste člani in članice društva Ribnica št. 12 SDZ, da je društvo odobrilo za našo mladino $50.00, da se naredi izlet. Dobili smo prostor, ki bo odgovarjal za našo mladino. Zato vas vabim na sejo v petek 10. junija, kjer boste sami odločevali, če hočete izlet ali ne. Na tej seji bodo tudi volitve delegatov. Kakor veste, je konvencija taka, kakršni so dele-gatje izvoljeni. Zato je vaša dolžnost, da pridete na sejo in volite take, da boste dobro zastopani na konvenciji ter da bo v korist SDZ in društvu. Poleg tega bo na seji še nekaj drugih važnih točk na dnevnem redu. Pozdrav! Frank Wirant, predsednik. -o- UDELEŽITE SE SEJE! DRUŠTVO DRŽAVLJAN ŠT. 33 SDZ Članstvo našega društva se opozarja, da se gotovo udeleži redne društvene seje, katera se bo vršila 12. junija v navadnih prostorih, v Grdinovi hali, lastnik Dominik Krašovec. Za rešiti imamo več važnih stvari in obenem bo ' volitev delegata za prihodnjo konvencijo, katera se bo vršila v mesecu septembru. Izvolite si delegata, za katerega mislite, da bo častno zastopal Iruštvo in SDZ. John Br.anisel, tajnik. -o- VABILO NA SEJO DRUŠTVA KRAS ŠT. 8 SDZ Kakor vam je že znano, se bo letos v septembru vršila konvencija SDZ. Prosim vse člane društva Slovan št. 3 SDZ, da se gotovo udeležite redne mesečne seje dne 15. junija ob 7:30 zvečer v navadnih prostorih. Na dnevnem redu imamo več važnih zadev za rešiti, bo tudi volitev delegata za prihodnjo konvencijo SDZ. Torej prosim vas, pridite na to važno sejo 15. junija. Bratski pozdrav, Stephen Lunder, tajnik. -o- VABILO NA SEJO člane in članice društva Fran ce Prešeren št. 17 SDZ se opo zarja, da se gotovo udeležite seje v nedeljo 12. junija. Seja se pri-5ne ob 8:30 dopoldne. Volitve delegatov in razprava o pravilih. Upoštevajte to obvestilo. Pozdrav! John Zalar. ---o--- VABILO NA SEJO Sklep društvene seje z dne 13. maja je, da se potom naših lokalnih časopisov povabi članstvo društva Kras, da se gotovo udeležite redne mesečne seje, katera se bo vršila v petek dne 10. junija ob 7:30 zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. Na tej seji si bo članstvo izvolilo pet delegatov in ravno toliko namestnikov, kateri bodo zastopali naše društvo na konvenciji Slovenske Dobrodelne Zveze, katera se bo vršila meseca septembra v Slovenskem narodnem domu na St. Clair ju. Mislim, da mi ni treba posebej poudarjati važnost te seje in volitev delegacije, ker to gotovo vsak član sam ve. Prav toplo bi pa priporočal članstvu, da si iz- Društvo Bratska sloga št. 32 SDZ prosi vse člane in članice, da se gotovo udeležite redne mesečne seje, katera se bo vršila 12. junija ob dveh popoldne v navadnem prostoru. Na dnevnem redu imamo več zadev za rešiti. Na tej seji bomo izvolili delegata za 9. redno konvencijo SDZ, katera se bo vršila meseca septembra v SND na St. Clair Ave., Cleveland, O. Torej člani in članice, pridite vsi, ker ta seja bo najbolj važnega pomena za nas. Vas vse pozdravlja, Joe Racher, tajnik. -o- —Trst. Pred sodiščem je bil obsojen Alojz Zgonc, jugoslovanski državljan iz Cerknice. Finančni stražniki pri Rauber-komandi so videli kako je padel z vlaka zavoj. Ko so se približali je počil strel, a v tem momentu so opazili kako neznanec beži. Kmalu so orožniki prijeli Rudolfa Zalarja iz Hrastij, ki je izjavil, da je zavoj namenjen omenjenemu Zgoncu, ki je dobil 500 lir denarne kazni. —Trst. Emilija Berdetič, stara 49 let, je padla pri Žavljah, ko se je vračala domov, in si zlomila nogo. lastnino v oskrbo in varstvo. Zares, škoda ga je bilo, ko je moral tako mlad na oni svet, ker v resnici je bil prijazen kuže. Toda saj veš, danes tebi, jutri pa zopet tebi. Naj ti na tem mestu izrečem moje iskreno sožalje na tako strašansko veliki izgubi. Ne zameri, ker ti nisem takoj izrekel sožalja, kar bi bil v resnici moral storiti, prvič na izgubi Rexa, drugič pa za takrat, ko si si pečlaril, ko ti je bila Joha-na v Rim ušla. Toda mislil sem si, da čas celi rane in tako upam, da se je tudi tebi zacelila. Ako se ti pa še ni, ti pa jaz lahko pomagam, ker prilika je v to nanesla, na katero sem čakal odkar si izgubil Rexa. Vedno sem si mislil, kako bi ti preskrbel drugega, ker vem, da brez pasje tace ne moreš biti. Ko se vsako jutro vozim proti Clevelandu, sem večkrat srečal kakega kužeta, ki je očividno drugega gospodarja iskal, toda noben se mi ni zdel primeren za tebe. No, zadnjo nedeljo je pa le prišlo nekaj izvrstnega v. moje roke, ki bo morda še tebi prav hedilo, če češ. Ravno smo sedeli pri večerji (tudi na farmah imamo to prelepo navado, da večerjamo) in smo prav s slastjo obirali piščance domačega pridelka, ko začne sredi svete tišine nekdo praskat po vratih. Ko na moj dvakratni poziv "naprej" ne odneha, sem šel pogledat, kaj za ena poštajna bi bila, ki se martra na mojih vratih. Ko odprem vrata, zagledam pred seboj kužeta, ki prav prijazno miglja z glavo in z repom in sicer z glavo od severa preti jugu, z repom pa od vzhoda proti zapadu. že me misli pograbiti jeza in noga mi prijazno svetuje, naj jo zakolebam v elegantno brco, češ, da človek niti pri jedi nima miru, ko se mi posveti ko blisk v spomladanski nevihti misel na te, Jaka ter si takoj mislim: aha, tale bi bil pa za našega Jaka ta kot nalašč, ker je bolj lovske sorte in pasme. Pa sem mu naglo dal prijazno besedo in odmaknil vrata, da je lahko smuknil v hišo, kot bi bil od vseh večnih časov tukaj doma. Pri svojem pohodu v hišo, je najprej pogledal na mizo, če bi se dalo kaj sneti za nedeljo večer za domačo potrebo in preskrbo. Razume se, menda ja, da je dobil svoj del, nakar se je prav po domače vlegel pod mizo in si vzel našo streho za svojo lastninsko pravico, čeprav nismo šli k notarju pisma delat. Ko je pozneje prišel po svoje večerne pravice tudi naš domači Rin, ki ima vso oblast in pravico odganjati od hiše vse, kar ne spada na naše ozemlje, sta se z novakom precej grdo spogledala in sem moral posredovati ter naglo sklicati delegate k mirovni konferenci. Rini ju sem moral obljubiti s častno besedo, da bo ostal novak pri hiši samo začasno, kot je bil začasno tudi pokojni Rex, katerega tudi ni nič kaj prijazno gledal. 1 Torej, dragi moj prijatelj Ja" ka, ako nisi še nič primernega urajmal in ako želiš zopet priti poceni k izvrstnemu lovskemu psu, pa pridi ponj, kajti cena je prav taka kot je bila za Rexa. Te pozdravlja tvoj prijatelj George iz Chardona, O. Op. Jakata. Ker si postal, dragi George nekak moj osebni dobavitelj za pasje pleme, zato je tudi moj hlev še vedno^ prazen, kei" sem čakal, da boš storil svojo dolžnost. Ker je Pa škoda lepo ograjenega prostora, da bi bil samo za plevel in praznoto, se razume, da bo kupčiji Se reče, saj mi je že enega ponujala prijateljica Helenca iz Ma-disona, pa se bolj zanesem na te, da poznaš živino in daš sarn^ dobro pleme naprej. Na te s tako zanesem, kot se farmarji n» Toneta Fidela, kadar potrebuje jo kako kopito ali pa parkei-1-Torej drži psa, dokler si ga J* ne ogledam. Pa molči, da ko drugi lie zve zanj. Pozdrav. Glasilo D. iZ® Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. OST. u. NOV. 1910. V DRŽAVI OHIO INK. 13. MARCA 1914. V DRŽAVI OHIO Sadafi v CIav«land-u. O. 640S St. Clair Avanoa. Talaphona: ENdicott 088S. Imenik gl. odbora za leta 1835-36-37-38 UPRAVNI ODBOR) Predsednik: JOSEPH PONIKVAR, 1030 E. 71st St. 1. podpieds.: MICHAEL I. LAH, 869 Rudyard Rd. »1. podpreda.l IUL1JA BREZOV AR, 117« E. 60th 8t. Tajnik. JOHN GORNIK. e217 St. Clair Ava. Blagajniki JOSEPH OKORN, 1096 E. 68th St. Zapisnikar In pom. tajniki MAX TRAVEN, 11202 Ravan Avanua. NADZORNI ODBORi Predsednik: FRANK SHUSTER 8421 Dorothy Ava. Garfield Heights, nadzor.: HELEN TOMA2I0, 8804 Vinayard Ava. 2. nadzor.: ANTON ABRAM, 1010 E. 71st St. 3. nadzor.: FRANK MARZLIKAK, 837 Alhambra Rd. 4. nadzor.: MARY YERMAN, R. F. D. 1, Bishop Rd.. Wickliffe, Ohio FINANČNI ODBORi Predsednik:. FRANK SURTZ, 902 E. 129th St 1. nadzor.: JOSEPH LEKAN, 8666 E. 80tb St. 2. nadzor.: ANTON VEHOVEC. 19100 Kaawansa Ava. POROTNI ODBORi Predsednik: JOŠKO PENKO, 1198 E. 177th St. 1. porotnik: LOUIS BALANT.1808 E. S2nd St.. Lorain, O,. 2. porotnik: IVAN KAPELJ, 709 E. 156tb St. GI.AVNI ZDRAVNIKI DR. F. J. KERN. 6218 St. Clair Ava. Uradne ure vsak dan od 8 do 6 ura razven v soboto popoldne, nedeljo in postavne praznike je urad zaprt. Urad odprt v torek in soboto zvečer od C do 8 ure. Vse denarne zadeve in stvari, ki se tičejo upravnega odbora ali gl. porotnega odbora, naj sa pošilja na gl. tajnika Zveza. Nakazana bolniška in operacijska podpora S. D. Z. 4. junija 1938 društvo št. 4: Jenny Ježek, od 1. decembra do 29. maja ............................ .......$177.00—$177.00 društvo št. 18: Louis Tcmse, od 16. aprila do 17. maja ................................ ....... 12.50— 12.50 društvo št. 22: Jennie Prusnik, operacija .......................................................... društvo št. 23: Jennie Je'ercic, od 28. aprila do 16. maja .......................... ....... 32.00— 32.CO društvo ŠT. 30: Anna Kucsma, od 10. maja do 24. maja ............................ Frances Zalar, od 1. maja do 23. maja ................................ ....... 40.00 Frank Zalek, od 25. aprila do 24. maja .............................. ....... 19.33— 151.33 društvo št. 34: Jennie Gustincic, od 23. aprila do 21. maja ...................... ....... 28.00— 28.00 društvo ŠT. 38: Bertha Richter, od 29. aprila do 12. maja .......................... ....... 11.00— 11.00 društvo št. 43: Terezija Vrečar, operacija ...................................................... društvo št. 47: Mary Jevc od 21. aprila do 23. aprila .............................. ....... 2.00 Frances Battay, porodna nagrada ........................................ društvo št. 57: društvo št. 59: Margaret Rozanc, od 6. aprila do 14. maja ........................ ....... 27.14— 27.14 Skupaj..................................................................... john gornik, glavni tajnik. Dohodki in izdatki krajevnih društev Z. D. Zveze za mesec april 1938 Št. dr. Dohodki Izdatki $ 1,130.82 2 .............. .......... 401.22 326.02 3 ................ .......... 174.64 216.67 4 .............. .......... 1,950.00 1,077.06 5 ............... .......... 428.64 354.66 6 ............... .......... 729.75 223.00 7 ............... .......... 164.59 102.00 8 ............... .......... 1,223.13 1,331.66 9 ............... .......... 640.05 130.82 10 ............... .......... 919.41 819.20 11 ............... .......... 364.26 683.71 12 ............... .......... 390.00 100.33 14 ............... .......... 532.09 196.20 16 ............... .......... 151.40 17 ............... .......... 551.71 662.21 18 ............... .......... 543.33 221.36 20 ................ .......... 662.29 637.33 21 ............... .......... 469.46 320.25 22 .............. .......... 486.52 233.33 23 .............. .......... 200.33 92.00 24 ............... .......... 295.15 88.46 25 .............. .......... 213.03 14.35 26 .............. .......... 166.51 27 .............. .......... 701.61 846.62 28 .............. .......... 207.96 109.67 29 .............. .......... 188.04 30 .............. .......... 176.86 39.33 31 .............. .......... 82.28 16.43 32 .............. .......... 137.66 69.67 33 .............. .......... 67.16 92.00 34 .............. .......... 252.31 87.00 35 .............. .......... 211.92 21.43 36 .............. .......... 50.44 37 .............. .......... 384.06 103.00 38 .............. .......... 165.49 10.00 39 .............. .......... 82.82 34.00 40 .............. .......... 339.16 95.00 42 .............. .......... 247.44 150.25 43 .............. .......... 74.13 44 .............. .......... 91.45 3.65 50.50 46 .............. .......... 113.71 15.00 47 .............. .......... 34.88 104.00 48 .............. .......... 111.61 64.00 49 .............. .......... 105.68 70.29 50 .............. 40.00 51 .............. .......... 138.93 6.50 53 .............. ........... 81.64 52.50 55 .............. ........... 54.61 13.00 12.50 59 .............. ........... 215.17 177.28 60 .............. ........... 171.51 61 ............. ........... 19.88 97.00 62 .............. 43.28 Skupaj ...........$18,291.06 $11,342.06 Posmrtnine 8 Cert. št. 2913................................................500.00 8 Cert. št. 7889....................................................300.00 10 Cert. št. 8303....................................................500.00 11 Cert. št. 1250....................................................375.00 20 Cert. št. 8884....................................................500.00 -O- Imenik društvenih urad* nikov(ic) S. D. Z. i Dr. Victoryn in Dr. Škur. Seje se j vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri pop. v SND na 80. St. ALI STE ŽE DOBILI NOVEGA ČLANA ALI ČLANICO ZA SLOV. DOBRODELNO ZVEZO? Izplačane pokojnine in posmrt- nine meseca aprila 1938 Pokojnine Št. dr. 1 Frank Oblak ..................... 1 Frank Svigel ..................... .... 20.00 1 Joseph Vatovec ......'........... .... 20.00 1 John Slogar ....................... .... 20.00 1 Frank Osredkar ............... .... 20.00 1 John Hrovat....................... .... 20.00 1 Anton Jalovec ................... .... 20.00 3 Joseph Žele ....................... .... 20.00 4 Ivana Turk ......................... .... 20.00 4 Fanny čučnik ................... .... 20.00 4 Johanna Kolar .......\......... .... 20.00 5 Karol Yartz ....................... .... 20.00 7 Lovrenc Gatrovža ............. .... 20.00 7 Frank Maver ..................... .... 20.00 7 Joseph Novak ................... .... 2O.0O 8 Anton Zorčič ..................... .... 20.00 8 Anna Zorčič....................... .... 20.00 9 Matevž Urbas ................... .... 20.00 12 Anton Bobek ..................... .... 20.00 17 Joseph Sajovec ................. .... 20.00 18 Martin Simec..................... .... 20.00 18 Frank Zaviršek .................. .... 20.00 18 John Peterlin...................... .... 20.00 20 Anton Sraj .......................... .... 20.00 20 Matija Novak...................... ________ ___________jf,........................ 20.00 SLOVENEC, ŠT. 1 Predsednik Joseph Trebeč, 1255 B 61st St.; tajnik A. C. Skulj, 11324 Knowlton Ave.; blag. John Gabrenja, 22010 Ivan Ave., zdravniki: Dr. P. J. Kern, Dr. M. P. Oman, Dr. A. Skur. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu, dvorana št. 1. SVOBODOMISELNE SLOVENKE ŠT. 2 Predsednica Agnes Kalan,, 1007 E. 74 St.; tajnica Josephine Petrič, 1231 Addison Road; blagajničarka Mary Somrak, 996 E. 74th St.; zdravniki: Dr. Kern, Dr. Dejak. Seje se vrše drugi četrtek v mesecu v starem poslopju SND. SLOVAN, ŠT. 3 Predsednik John Pollock, 6407 St. Clair Ave.; tajnik Steven Lunder Jr., 1411 E. 51 St.; blaga j. Ant. Stanonik, 6209 Bonna Ave.; zdravnika Dr. Kern in Dr. Škur. Društvene seje se vršijo 3. sredo v mesecu v SND, staro poslopje soba št. 3, začetek ob 7:30 zvečer. AMERIŠKI SLOVENCI ŠT. 21. LORAIN, O. Predsednica Anna Urbas, 1700 E. 28th St.; tajnik John Kozjan, 1748 E. 34th St.; blagajnik Prank Ravnikar, 1906 E. 33 St.; zdravnika Dr. A. L. Prijatel in Dr. E. J. Blank. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dop. v SND, 3114 Pearl St., v mali dvorani. COLLINWOODSKE SLOVENKE. ŠT. 22 Predsednica Prances Bacar, 665 E. 160th St.; tajnica Rose Planinšek, 16007 Holmes Ave.; blagajn. Paulina Mausar, 653 E. lbO St.; zdravnik Dr. A. škur. Društvene seje se vršijo drugi torek v mesecu v SD r.-a Holmes Ave. ZDRUŽENE SLOVENKE. ŠT. 23 Predsednica Paula Kline 1144 E. 168th St.; tajnica Mary Durn, 15605 Waterloo Rd.; blagajničarka Jennie Portuna 1208 E. 167 St.; zdravniki Dr. Siegel in Dr. škur. Društvene seje se vršijo vsaki tretji četrtek v mesecu ob 8. zvečer v S. D. Domu, Waterloo Rd. SV. ANA, ŠT. 4 Predsednica Julija Brezovar, 1173 E. 60th St.; tajnica Mary Bradač, 1153 2. 167th St.; blagajničarka Frances Zust, 1176 Norwood Road; zdravniki Dr. Perme, Dr. Kerra, Dr. Seliškar, Dr. Škur, Dr. Perko, Dr. M. J. Oman. Društvene seje se vrše vsako drugo sredo v mesecu ob 8. uri v Slov. Nar. Domu, soba št. 1, novo poslopje. NAPREDNI SLOVENCI, ŠT. 5 Predsednik Andrej Tekauc, 1023 E. 72d Place; tajnik George Turk, 16011 Waterloo Rd.; blag. Thomas Kraich, 1014 E. 63 St. zdravniki Dr. P. J. Kern, Dr. A. Škur in Dr. L. J. Perme. Društvene seje se vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v S. N. Domu (staro poslopje). SLOVENSKI DOM, ŠT. 6 Predsednik Joe Golob, 18606 Cherokee Ave.; tajnik Louis R. Wess, 20571 Miller Ave.; blagajničarka Mary Go-lfib, 18606 Cherokee Ave.; zdravnika: Dr. L. J. Perme, Dr. A. Škur. Seje se vršijo tretji petek v mesecu v Društvenem Domu, 20713 Recher Ave. NOVI DOM, ŠT. 7 Predsednik John Markel, 15807 Trafalgar Ave.: tajnik in blagajnik Mark Zivoder, 1109 E. 147th St.; zdravnika: Dr. Kern in Dr. Perme. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v SND, soba št. 4 ob 10. dopoldne. KRAS. ŠT. 8 Predsednik Louis Jerkič, 727 E. 157th St.; tajnik Joško Jerkič, 20810 Goller Ave., Euclid, O.; buagajnik John Kapelj, 709 E. 155 th St.; zdravnik Dr. Škur. Sej6 se ' vršijo drugi petek v mesecu ob 7. uri zvečer v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Račun dohodkov in izdatkov Slovenske Dobrodelne Zveze za april 1938 3 01 .S 'c r E -a tn ^ cu ui 2 'c "O J5 « ° 13 M m C3 TJ M »S -J w 3 V) C '5 'o •a u, « o- O) m C •5 "o « a ■5 3 «5 t/l o C D. 3 M V) $1,087,542.72 $241,616192 $22,366.14 $97,674.56 $54,397.02 $1,503,597.36 DOHODKI $ 8,131.29 196.20 3,231.08 96.36 $ 6,421.50 416.12 75.00 $ 1,598.25 10.00 1.00 60.00 676.13 $ 816.40 224.88 55.00 $ 538.90 139.80 40.00 $' 17,506.34 196.20 4,011.88 266.36 10.00 1.00 60.00 676.13 $ 11,654.93 $ 6,912.62 $ 2,345.381 $ 1,096.28 $ 718.70 $ 22,727.91 IZDATKI Bolniška podpora.................................................. Odškodnine ............................................................ Tiskovina in oglaševanje...................................... Nagrade za nove člane.......................................... Zdravniške preiskave .......................................... Najemnina in razsvetlava urada........................ Plače glavnih odbornikov.................................. Zavarovalnina proti ognju za urad...................... Aktuar .................................................................... Izredna podpora .................................................... Skupni izdatki za april 1938.................................. $ 2,175.00 122.54 26,46 8,263.57 $ 10,587.57 $ 6.00 5.00 6.75 6,240.21 1,445.00 60.00 400.00 $ 8,162.96| $ .45 28.20 115.75 340.25 34.75 172.10 8.60 78.01 382.00 183.15 50.00 115.00 50.00 19.65 650.00 15.00 27.46 12.96 $ 2,283.33 $ 3.30 500.00 25.00 $ 528.30 $ 350.00 29.54 2.40 146.85 $ 528.79 $ 2,525.00 152.08 38.16 8,268.57 7.20 6,240.21 1,445.00 60.00 400.00 28.20 115.75 340.25 34.75 172.10 8.60 78.01 382.00 183.15 50.00 115.00 50.00 19.65 650.00 15.00 27.46 12.96 500.00 25.00 146.85 $ 22,090.95 Preostanek v blagajni za april.................... $ 1,067.36 $* 1,250.34| $ 62.05 $ 567.98| $ 189.911$ 636.96 bilanca 30. aprila 1938..........................................| R1,088,610.08j$240,366.581 $22,428.191 $98,242.541 $54,586.931$ 1,504,234732 *Primanjkljaj. GLAS CLEVELANDSKIII DELAVCEV. ŠT. 9 Predsednik John Levstek, 646 E. 115th St.; tajnilc Louis Rozman, 992 East 64th Street; blagajnik Jos. Lusir.\ Jr., 16305 Huntmere Ave.; zdravnika Dr. Kern in Dr. Perme. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v SND (staro poslopje). MIR, ŠT. 10 Predsednik Louis Gliha, 9105 Union Ave.; tajnik Prank J. Shuster, 9421 Dorothy Ave., Garfitld Heights, blagajnik Domin Blatnik, 3545 E. 81st St.; zdravnika Dr. Perko, Dr. Oman. Seje so vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v SND v Newburgu. * DANICA, ŠT. 11 Predsednica Albina Novak, 1135 E. 71st Street; tajnica Frances Zakraj-šek, 1083 Addison Rd.; blagajničarka Julia Zakrajšek, 1083 Addison Road; zdravniki: Dr. Kern, Dr. Oman in Dr. Škur. Seje se vršijo vsak drugi torek v SND. št. 1, staro poslopje. RIBNICA. ŠT. 12 Predsednik Frank Virant, 1161 Norwood Rd.; tajnik Josip Ban, 1218 E. 169th St.; blagajnik Andrew Sadar, 6811 Bonna Ave.; zdravniki: Dr. F. J. Kern, dr. M. F. Oman, dr. A. Skur. Društvene seje se vršijo drugi petek v mesecu v S. N. Domu, staro poslopje št. 4, začetek ob 8. zvečer. CLEVELANDSKI SLOVENCI. ŠT. 14 Predsednik John Sušnik, 6600 Bliss Ave.; tajnik Frank Končan, 6512 Bonna Ave; blag. Louis Judnič, 1041 E. 74 St.; zdravnika Dr. Kern in Dr. Perme. Seje se všijo vsako drugo nedeljo ob 9:30 dop. v S. N. Domu soba št. 3, staro poslopje. ANTON MARTIN SLOMŠEK. ŠT. 16 Predsednik Joseph Meglich, 1003 E. 64th St.; tajnik Frank Znldarsic. 1256 E. 71 St.; blagajnik Ado^h Macerol. 1150 E. 61st St.; zdravnik Dr Seliškar. Društvene seje so vsaki 2. petek v mesecu v šolski dvorani sv. Vida (staro poslopje). FRANCE FREŠERN, ŠT. 17 Predsednik Anton M. Kolar, 15257 Saranac Rd.; tajnik John Zalar, 1038 East 70th St.; blagajnik M. L. Krainz, 19300 Locherie Ave.; zdravniki vsi slovenski zdravniki v Clevelandu in okolici. Seje se vršijo vsako 2. nedeljo dopoldne v SND soba št. 3. SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 18 Predsednik Frank Sodnikar, 1125 Norwood Rd.; tajnik Fr. Merhar, 1015 E 62 St.; blagajnik Anton Vidervol, 1364 E. 43d St.; zdravniki Dr. F. J. Kern, Dr. M. F. Oman, Dr. L J.. Perme, Dr. Seliškar, Dr. škur. Seje se vršijo v prostorih stare šole sv. Vida vsako tretjo nedeljo ob pol dveh popoldne. KRALJICA MIRU. ŠT. 24 Predsednica Agnes Žagar, 3569 E. 80th St; tajnica Prances Petrič, 3582 E. 82 St.; blagajničarka Mary Godec, 3619 E. 81 St.; zdravnik Dr. A. J. Perko, Dr. F. M. Papierniak. Seje se vršijo 3. torek v mesecu v S. N. Domu na 80. cesti. VOLGA. ŠT. 39, CANTON, O. Preds. Elizabeth Yagodnik, 2222— 21st St.; tajnik in blagajnik Anton Basa, .1801 Roslyn Ave. S.W.; zdravnik Dr. Paolazzi, 130 Walnut Ave. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne na 2222—21st St. CLAIRWOOD, ŠT. 40 Predsednik Joseph Sanders, 16212 Grovewood Ave.; tajnik Ray Bresk-var, 1490 E. 173 St.; blagajnik Jos. L. Surtz, 18228 La Salle Rd.; zdravnik Dr. J. F. Seliškar, Društvene seje so tretji četrtek v mesecu v S. N. Domu. soba št. 1. SLOVENSKA BISTRICA, ŠT. 42. GIRARD. O. Predsednik John Anžiček, 27 Smithsonian Ave.; tajnica Amelia Robsel, 20 Gordon Street; blagajnik William Seitl, 23 Gordon St.; zdravnik Dr. D. R. Williams South State Street. Seje se vršijo vsaki drugi četrtek v mesecu v Slovenskem Domu, 1C08 N State St., Girard, O. DOM. ŠT. 25, MAPI.E HEIGHTS. O. Predsednik Fr. Perko, 5119 Miller Avenue; tajnik Anton Perusek, 5146 Miller Ave.; blagajnik Rudolf Poltz, 5205 Stanley Ave.; zdravnik Dr. A. J. Perko. Seje se vršijo drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer v SND v Maple Heights. SOČA ŠT. 26 Predsednik Mike Bižaj, 3175 W. 54 St., tajnik Joseph Miklus, 3479 W. 63 St.; blagajnik Joseph Klinec, 3547 W. 65 St.; zdravnik Dr. Sanate. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu na 7001 Dennison Ave. ob 10:30 dop. BLEJSKO JEZERO, ŠT. 27 Predsednik Anton Rupnik, 15006 Upton Avenue.; tajnik James Kožel, 19214 Cherokee Ave.; blag. L. Princ, 378 E. 161 St.; zdravnika Dr. Siegle, Dr. Škur. Seje se vršijo 3. torek v mesecu v sobi št. 3 SDD na Waterloo. MAJNIK, ŠT. 28. BARBERTON. O. Predsednik Frank Čič, 56—20th St.; tajnica Josephine Porok, 39 — 16th St.; blagajničaiKa Jennie Čič, 56—20th St.; zdravnik Dr. Wellwood, Wooster Ave., Dr. J. Folin. Seje se vršijo 3. nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani društva "Domovina." EUCLID, ŠT. 29, EUCLID, O. Predsednik Anton Laurich, 21251 Arbor Ave.; tajnik Andy Noch, 975 E. 237th St.; blagajnik Anton Vrh, 22338 Arms Ave. Društveni zdravnik Dr. A. Škur. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu v Slov. dr. domu na Rehar Ave. i,,,, ,,„,,, TRIGLAV. ŠT. 30, F AIRPORT, O. Preds. John Drobnič, 901 N. State St., Painesville, O.; tajnik Frank Južna, 417 Vine St.; blag? William Ulle, 314 East Street. Društvena zdravnika Dr. James York, Painesville in Dr. Weirtimer, Fairport, Ohio. Seje se vršijo "sakega 25. v mesecu na 417 Vine St., Fairport, O. WARRENSVILLE, ŠT. 31, WAR-RENSVILLE. O. Predsednica Julia Radacosky, 22751 No. Miles Rd.; tajnik Frank G. Ches-nik Jr., 22751 No. Miles Rd.; blagajnik Frank Chcsnik, Box 30, North Miles Road; zdravnik Dr. Anton J. Perko. Seje se vršijo četrto nedeljo v mesecu v Anton Turk stanovanju na Green Rd., Warrensville, O. BRATSKA SLOGA, ŠT. 32. WARREN. O. Predsednik, Tony Shin, 2474 Burton St., tajnik Joseph Racher, 2079 Milton Sreet; blagajn-ik Toni Shine, 2474 Burton St; zdravnik Dr. H. G. Mayser, 304 W. Park Ave. Seje se vršijo drugo nedeljo v mesecu v Ho-wacki dvorani, Burton St. DRŽAVLJAN. ŠT. 33 Predsednik John Strauss, 1071 East 61st St.; tajnik in blagajnik John Branisel, 16202 Grovewood; zdravnika Dr. Kern, Dr. Oman. Seje so vsako drugo nedeljo djpoldne v Grdi-novi dvorani. BLED. ŠT. 20 Predsednik Frank Perko, 3546 East 81st St.; tajnik Matt Zupančič, 3549 E. 81 St.; blagajnik Anton Skufca, 3532 E. 78 St.; adravniki Dr. Perko, DANICA. ŠT. 34 Predsednik John Taučar, 9818 Elizabeth Ave.; tajnik V. Bubnič, RFD 10, 15301 Oakdale Ave.; blagajnik Anton Vatovec, 9719 Prince Ave. Društvena zdravnika Dr. Perko in Dr. John W. Viktoryn. Seje se vršijo vsako 4. nedeljo dopoldne v S. D D. dvorani na 10814 Prince Ave. VALENTIN VODNIK, ŠT. 35 WEST PARK Predsednik Anthony Hosta, 13224 Carrington Ave.; tajn. in blag. John Mishmash, 132C0 Crossburn Avenue, zdravnik Dr. H. J. Cortner, 9744 Lorain Ave. Seje: drugo sredo v mesecu v J. D. N. Domu, cor. W. 130 in Mc-Gowan Ave. Sl!oV. YOUNG MEN'S CLUB. ŠT. 36 Predsednik John H. Gornik, 6217 St. Clair Ave.; tajnik in blagajnik Ernest A. Ogrinc, 6414 St. Clair Ave., zdravnik Dr. Seliškar. Seje se vršijo vsak tretji torek ob 8. zvečer na 6217 St. Clair Ave. SLOGA. ŠT. 43, NILES, O. Predsednik John Dolenc, 710 Pew St.; tajnik Fr. Kogovšek, 521 Scott Ave.; blagajničarka Frances Mollis, 329 Ann St.; društveni zdravnik Dr. Henry Ormerod, 123 E. Park Ave., Niles, O. Društvene seje se vršijo drugi pondeljek v mesecu na 710 Pew Street. SLOVENSKI NAPREDNI FARMER. ŠT. 44. MADISON-GENEVA. O. Predsednik John Galic, R.F.D. 3, Geneva, O.; tajnik Joe Berkopec, Eagle Hill, Geneva, Ohio; blagajnik Vincent Sternad, Geneva, O.; zdravnik Dr. M. R. Martin. Seje so drugi četrtek v mesecu ob 8. uri zivečer v Harpersville dvorani. MODERN CRUSADERS, ŠT. 45 Preds. Stanley Ravnahrib, 21207 St. Clair Ave.; tajnica Josephine Glavic, 16100 Saranac Rd.; blagajnik Albert Bradač, 1153 E. 167th St.; zdravnika Dr. Perme in Dr. škur. Seje se vršijo drugi petek v mesecu v S. D. D| na Waterloo Rd. BUCKEYE LODGE NO. 60 Lorain, O. Predsednik Leo C. Svete, 1780 E. 28th St.; tajnik Victor Balant, 1808 E. 32 St.; blagajničarka Vera Tomazic, 1688 E. 32 St. Zdravnik Dr. A. L. Prijatel. Društvene seje se vrše vsak 3. četrtek zvečer v SND. Lojain. O LUCKY STAR, ŠT. 61 Predsednica Fiances Ivancic, 1241 E. 61 St.; tajnica Helen Ivancic, 1241 E. 61st St.; blagajničarka Frances Jereb, 1041 E. 69th St.; zdravnik dr. F. J. Kern, Saje se vrše vsak tretji torek v mesecu v šoli sv. Vida. OFFICERS OF LODGE NO. 63 SD/ AMBASSADORS • President Anthony Zala, £812 Vineyard Ave.; vice president John 0'ole, 8616 Vineyard Ave ; secretary George Valvoda, 4464 Warner R& recorci'rig secretary Mary Frank, G51 E. 99th St.; treasurer Mary Locnickar, 10208 H.'ad-den Ave., Garfield Helghos, C. Medical Examiner Dr. A. J. Perko, 349K E. 93rd St. Meeting every third Friday at 7:30 P. M. at 8601 Vineyard Au\ -o- Kača, ki požre celega človeka JUTRANJA ZARJA, ŠT. LORAIN. O. Predsednica Mary Ravnikar, 1908 E. 33d St.; tajnica Frances Bresak. 1769 E. 31 St.; blagaj. Mary Pavlov-tajniku, da dobi zdravniški list in kar-čič, 1765 East 34 St.; zdravniki Dr. A. L. Prijatelj, Dr. G. M. Blank. Seje se vršijo vsaki drugi četrtek v mesecu v mali dvorani S. N. D. MAGIC CITY JUNIORS. ŠT. 47, BARBERTON. O. Predsednica Amalia Doles, 124 — 17 St.; tajnica in blagajničarka Mary Jevc, 159—17th St. Zdravnik Dr. Folin, 532 Vit W. Tuscarawas Ave. Seje se vršijo tretji četrtek v mesecu na 935 W. Hopocan Ave. BROOKLYNSKI SLOVENCI, ŠT. 48 Predsednik Jakob Jesenko, 3567 W. 61st St.: tainik Frank Hunter, 3410 W. 97th St.; blagajnik John Slabe, 3777 W. 14th St.; zdravnik Dr. Ger-icki in Dr. Sanate. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo pri Frank 2e-lezniku, 4002 Jennings ob 2. popoldne. CONNEAUT. ŠT. 49. CONNEAUT, O. Predsednik John Berus, 142 Evergreen St.; tajnik lr.- blagajnik John Prijatelj, 411 Depot St.; zdravnik Dr. J. G. Constantine, 280 Broad St. Seje se vršijo tretji torek v mesecu na 411 Depot St. NAŠ DOM. ŠT. 50 Predsednik John Požar. 7811 Rosewood Ave.; tajnik Frank Pugelj 10724 Plymouth Ave.; blagajnik Fr. Tomažič, 8804 Vineyard Ave.; zdravnik Dr. Perko. Seje se vršijo vsako tretjo soboto v mesecu ob 7. z v. na 8601 Vineyard Ave. EASTERN STAR, ŠT. 51 Predsednik Rudy Lokar, 695 E. 162 St.; tajnica in blagajn. Marv Menart, 14903 Sylvia Ave.; zdravnik Dr. Price, in Dr. Perme. Seje se vršijo 3. sredo v mesecu v Slov. Domu na Holmes Ave. MASSILLON, ŠT. 52, MASSILLON. O. Predsednica Emma Novak, Justus Avenue; tajnica Miss Mary Butcher, 1531 Walnut Rd. S. E.; blagajničarka Mrs. Mary Butcher. 1531 Walnut Rd S. E.; zdravnik Dr. C. E. James, Duncan. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Ignac Butcherju, 1531 Walnut Rd. S. E. GOLDEN STAR. ŠT. 53. KENMORE. C. Predsednik Martin Bolha, 2241—4th Street; tajiik in blagajnik Frank An-derluh, 514 Wilbeth Rd ; zdravnik Dr. J. Repasky, 638 Boulevard Ave. Seje se vršijo tretjo nedeljo v mesecu na 2156 Manchester Rd. PRESV. SRCA JEZUSOVEGA. ŠT. 55 Predsednik Josip Grdina, 6121 St. Clair Ave.; tajnik Mike Zimmerman, 1300 E. 17 St.; blagajnik Geo. Smolko, 1047 E. 61st St. Seje se vršijo prvi torek v mesecu na 1300 E. 17th St. SV. CECILIJA. ŠT. 37 Predsednica Mary Otoničar 1110 E. 66th St.; tajnica Louise Pikš, 1176 E. 71st St.; blagajničarka Nettie Zarnick, 1209 Addison Rd.; zdravniki: Dr. J. M. Seliškar, dr. M. F. Oman, dr. F. J. Kern. Seje so drugo sredo v mesecu v stari šoli sv. Vida. MARTHA WASHINGTON, ŠT. 38 Preds. Josephine Zehner, 1016 E. 72nd Street.; tajnica in blagajničarka Anne Milavec, 1001 E- 71st St.; adravniki Dr. Kern, Dr. Oman, Dr. J. M. Seliškar, Dr. Jas. M. Seliškar. Seje se vršijo vsak četrti petek zvečer v šoli sv. Vida. ILIRIJA, ŠT. 56 Predsednica Frances Selan, 1074 E. 66 th St.; tajnica in blagajničarka Mary Zabukovec, 6811 Edna Ave. zdravnik Dr. škur. Seje se vršijo tretji torek v mesecu na 1074 E. 66th Street. MODERN KNIGHTS, ŠT. 57. EUCLID, O. Predsednik Andy Gcrl, 756 E. 200 St.; tajnica Mary Ulepic, 21030 Nau-man Ave.; blagajničarka Sophie Ko-rencic, 20681 Miller Ave.; zdravnik Dr. Škur. Društvene seje se# vršijo 4. sredo v mesecu v SDD na' Recher Avenue. DR. LJUBLJANA ST. 58 Youngstown, O. Predsednik Mike Trgovac, 608% Covington St.; tajnica In blagajničarka Ana Jesih, 608 Covington Ave.; društveni zdravnik: Dr. E. W. Cliff e, 1520 W. Federal St. Seje se vrSe vsako prvo sredo v mesecu v prostorih na 608 Covington Ave. CERKNIŠKO JEZERO, ŠT. 59 Predsednik John Rožanc, 15721 Waterloo Rd.; tajnik Joseph Lausin, 387 East 163rd St.; blagajnik Louis 2ele, 6502 St. Clair Ave.; zdravnik Dr. A. Skur. Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v S. D. D. V tropičnih krajih Brazilije in Afrike, kjer so še nepregledni pragozdovi, lahko slišiš pripovedovati o kačah neverjetne dolžine. Domačini poznajo celo vrsto bajk in dogodivščin, ki so jih že imeli s temi kačami. O njih pripoveduje tudi francoski raziskovalec brazilskih pragozdov Robert de Wavrin: Nobenega dvoma ni, da so res velikanske ' kače, dasi jih jaz nisem videl večjih od 10-11 metrov. Vsak Indijanec, ki sem ga vprašal, je prepričan, da je še mnogo daljše kače mogoče dobiti v njihovem pragozdu. Nekoč smo se vozili v majhnem čolnu po kakih 20 m širokem potoku. Trije Indijanci so z dolgimi palicami potiskali čoln naprej ali so se prijemali za veje, ki so visele čez vodo in vlekli čoln proti toku. Nenadoma eden mojih indijanskih spremljevalcev hripavo zavpije prebledi. Vsi se ozremo v smer, kamor je gledal preplašeni krmilar in zagledamo na debeli veji, ki je visela čez vodo, veliko kačo. Veslači so sunkovito obrnili čoln proti nasprotnemu bregu in odveslali z mrzlično naglico. Če bi šli samo še dva metra v prvotno smer, pa bi kača z lahkoto ugrabila enega od nas, mu strla kosti in ga požrla. Na nasprotnem bregu so Indijanci precej razburjeni ustavili čoln, ker so se zavedali nevarnosti, ki jim je pretila. Jaz sem vzel puško in ustrelil kačo v tilnik. Nekaj Časa se ni nič zganilo, nato pa so se vretenca polagoma zrahljala in vsa ogromna žival je zdrknila kakor velikanski svitek v vodo. Odveslali smo tja in v"de-li, kako mirno leži kača zvita v meter globoki kristalno čisti vodi. Kakor hitro pa sem se je dotaknil, je začela otepati in pretiti, da nam prevrne čoln. Pravijo, da taka kača po-ginja kakih 12 ur, da je ves ta čas še skrajno nevarna; kogar se v smrtnih krčih ovije, je izgubljen. Kača je bila 8 m dolga, in zelo se mi je zdelo škoda, pustiti njeno kožo. Indijanci so me pregovorili, da smo šli dalje, češ da je ta kača zelo majhna v primeri z drugimi vodnimi kačami. V Rio GuaHa-re in njenih močvirjih je dobiti več kot dvakrat daljše, t. j. do 20 m dolge in debele kot srednje velik čoln. Prebivalci morajo biti zelo previdni, kadar ribarijo ali gredo po vodo; tudi kopati se ni varno. Večkrat se je že zgodilo, da je izginil ta ali oni moški pri kakršnemkoli opravilu v vodi, ali ženske, ki so šle z vrčem po vodo. Na dnu vode ali na drevju nad njo je prežala kača, bliskovito šinila proti žrtvi in jo požrla. Sam sem doživel primer, ko so neko žensko v zadnjem hipu rešili pred nevarno pošastjo. Koliko takih primerov vedo povedati domačini, brazil j ski Indijanci. PO DEŽELI ŠKIPETARJEV Po nemškem Izvirniku K. Maya Kopita so zapela. V skoku so pridirjali tovariši. Prvi je bil Halef: "Gospod —! Gospod —!" je kričal že od daleč. "Si mrtev —? Si živ —?" "Živ sem! In počutim se kakor moker kužek." "Elhamdu li-'llah —!" Skočil je s konja, pokleknil pred mene, me prijel za roke in pol v joku pol v strahu pravil : "Kako moreš skočiti v tako deročo vodo —! Si je mnogo popil?" "Da. Imela je skoraj tako okus kakor pivo radoviškega handižje." "Je rajši ne bom pokusil. Allah, kako sem se prestrašil, ko si izginil v vodi —! Ali je tista ženska vredna, da si tvegal življenje za njo?" "Seveda! Ali bi ti ne tvegal življenja za Hanno, ženo vseh žen in cvetlico vseh cvetlic?" "Za Hanno seve! Pa za tisto žensko —! Kdo pa je? Bo kedaj tvoja žena —?" "Halef, tudi ženska, pa čeprav je tuja, je človek! V smrtni nevarnosti je bila! Življenja pa nisem prehudo tvegal, vode si mi hvalabogu ni treba bati." "Ampak Vardar je danes zdivjal! Le poglej ga, kako se srdi, da si mu iztrgal žrtev! Pripeljal sem ti Riha. Zaja-haj!" "Kje pa je moje orožje?" "Vse sem prinesel Puški visita tamle na sedlu." "In kako je bilo z onimi drugimi, ki so se vozili v čolnu?" "Veslača vsmo potegnili na splav, krojač pa je padel v vodo." "Je utonil?" "Žal ne. Niti še j tan ga ne mara. 0'ba sta plavala, krojač in njegova mrha. Pojdimo pa ga poiščimo!" Pogledal je po reki. "Tamle sta!" Daleč spodaj sta plavala. Suef se je držal konju za rep, blizu brega sta že bila. Kro-jačeva mrha je bila res zlata vredno živinče. "Ali naj mu dam eno po nosu, ko ga pomoli iz vode?" je podjetno vprašal Halef. "Ne! Dovolj strahu si je naužil." "Ušel nam bo!" "Naj uide! Ga bomo že še našli! Važnejše posle imamo! Moker sem, posušiti se moram!" Koj so se ponudili delavci, povabili so me v barako, ki je služila za skupno kuhinjo, ob peči so pravili, se bom kmalu posušil. Zahajal sem, pa konja mi ni bilo treba voditi. Delavci so prijeli za vajeti, celo za stremena, eni so stopili naprej, drugi so nas vzeli na sredo, spet drugi so stopali za nami in v hrupnem, zmagoslavnem sprevodu, ki pa je bil za mene zelo moker, so me peljali v gostoljubno barako. Prav tedaj je Suef prikoba-cal iz vode, zajahal in zdirjal po travnikih proti zapadu. Oba, jezdec in konj, sta odnesla zdravo kožo. Halef je grozil s pestjo za njima in godel: "Kopriva ne pozebe, — pa Allah ustvarja in Allah uničuje!" Ob bregu je stal stari bro-dar s pomagači. Ko me je zagledal, je povzdignil glas in povedal: "Tisočkratna zlahvala kalifom, desettisočkratna zahvala prercku in stotisočkratna zahvala Allahu, da te je očuva! v trenutku velike nevarnosti! Ko si izginil v valovih, mi je okamenelo srce in duša je točila krvave solze. Pa zdravega in čilega te spet vidim in zato je moja duša polna radostnega vriskanja, kajti spomnil se boš na svojo besedo in mi dal bagšiš, ki si mi ga obljubil!" Tako torej—! Tak je bil namen njegovega vznešenega nagovora —. Od Balkana do Sahare, povsod je orientalec isti —. Resnobno sem odkimal: "Prav nič se ne spominjam, da bi ti bil obljubil bagšiš." "Voda ti je zmešala glavo! Le pomisli, kaj smo govorili, ko nas je tvoj spremljevalec z bičem v roki opominjal, naj se podvizamo!" "Voda mi ni nič zmešala glave, vsake besede se spominjam. Govoril si o bagšišu, jaz pa nisem ničesar rekel na tvoje besede." "O emir, kako te pomilu-jem! Tvoje misli so vendarle oslabele v vodi! Prav zato, ker na moje besede niši ničesar rekel, prav zato računam, da mi boš dal bagšiš. Če mi ga nisi mislil dati, bi bil moral ugovarjati." "In če ti ga ne dam?" "Če ga ne daš, bom moral tvojo dušo kaznovati." "In kako jo misliš kaznovati?" "Zasodil bom, da si človek, ki je besedo snedel." Slabo je naletel, ne sicer pri meni, pač pa pri delavcih. Razdražilo jih je, da je zahteval bagšiš, ki mu ga niti obljubil nisem, pa še tako naduto, drzno in žaljivo. V hipu so ga pograbili, pesti so se dvigale, udarcev je car deževalo po njem. "Bagšiš zahtevaš od effen-dija, ki je življenje tvegal, da je rešil ženo našega delovodje — ? Sram te bodi!" "Pustite ga!" sem vpil v šun-der in gnečo. "Dobil bo svoj Dagšiš!" "Ni mu ga treba dati! Saj ga že dobiva!" Še bolj nagosto so padali udarci. "Stojte stojte —■!" je kričal starec. "Nočem bagšiša! Nočem ga!" Iztrgal se jim je in planil na splav, kamor so se že pred njim spravili na varno pomočniki. In kako uren je bil! Kar na mah ga je bila sama gibčnost in prožnost! Celo na či-buk je pozabil, čeprav je trdil, da brez njega ne začne svojega posla. Izgubil ga je in eden delavcev mu ga je smeje se vrgel na splav. Pa ni se zmenil za njega, zgrabil je za drog in jadrno odrinil od brega. In ko je bil na varnem, so se odprle zatvornice njegove je^ičnosti in obmetaval me je s psovkami, ki si jih niti prevesti ne upam. Halef je stopil na breg in dvignil puško. • "Molči!" Sicer ustrelim!" Pa stari ni nehal. Prepričan je bil, da Halef ne bo uresničil grožnje. Toda moj hadži ni poznal šale, kadar je bilo treba braniti čast njegovega gospoda. Pomeril je v drog, ki ga je držal ■ brodar v rokah, ustrelil in dobro zadel. Kar treske so letele. Prestrašen je kriknil brodar, izpustil drog in se vrgel sredi splava na trebuh. Menda je mislil, da bo na tleh še najbolj varen pred kroglami. Na vse grlo so se krohotali delavci njegovim smešno naglim kretnjam in njegovemu otročjemu obnašanju. Prepustili smo brodar j a njegovi usodi, peljali so me k največji baraki, dvignili iz sedla in zanesli v sobo. V Raztrgane hlače, prekajena gnjat in drugo. Soba je bila velika. Po kotih je ležalo orodje, na stenah je visela delavska obleka, široke klopi so stale ob njih, ki so služile za sedenje in spanje. V zadnjem kotu pa je stala mogočna glinasta peč s štirimi kotli, delavska kuhinja. Krepek, mlad človek je prišel iz sosednje barake, stopil k meni in mi stisnil roko. "Effendi, prav si povedal! Ni mrtva, le onesvestila se je. Upam, da se bo kmalu zavedla. Prihitel sem, da se ti prisrčno zahvalim za rešitev!" "Tvoja žena je?" "Da. Nadzornik sem, na levem bregu stanujem, žena me je prišla obiskati. Preveč je tvegala, utonila bi bila, da nisi skočil za njo. Iz srca sem ti hvaležen. Toda preobleči se moraš! Moker si! Koj ti prinesem svojo praznično obleko!" Odhitel je in se kmalu vrnil s hlačami, suknjo, telovnikom in copatami. Stopila sva s Ha-lefom za steno. In ko mi je slačil mokro obleko, je ves zabrižen zatarnal: "Gospod, pri kraju je z dostojanstvom tvojega stanu in z milino tvojega značaja ! Tale lepa obleka te je stala v Stam-bulu šest sto piastrov! Pa poglej, kaka je! Voda ji je vzela ves sijaj in vso lepoto! In glej tule! Napori pri plavanju so ti grdo razcepili hlačnico! Zadelati je treba razcep, da ne bo užaljena nežnost tvojih udov! Pa kdo ga bo zadelal — ? Nit in iglo imam sicer, ozdravil in sešil bi nevarno rano, kakor je treba, toda kje bom našel likalnik, ki bo vrnil hlačam njihovo veselo in prijetno obliko —? "Dobro bi seveda bilo, če bi hlače zlikali -—. Poprašaj! Morebiti pa je kak krojač med delavci." » Odšel je z obleko pred barako in popraševal: "Čujte, vi sinovi in vnuki železnice, ali je kateri izmed vas mimogrede tudi krojač?" "Jaz!" se je nekdo oglasil. "Allah te naj blagoslovi, prijatelj, da si se v letih svoje mladosti naučil, kako je, treba tkalčevo sukno spajati z iglo in nitjo! Mnogo koristiš svojemu ljudstvu, kajti le v tako sešito sukno lahko možje in sinovi tvojega rodu vtaknejo noge in roke! Ampak povej, ali znaš tudi krpati?" "Tisto pa že! Krpati znam, da je obleka lepša ko nova." "Velik mojster igle in sukanca si! Pa še nekaj povej! Imaš tudi likalnik?" "Celo dva!" "Torej pa ti izročim obleko svojega prijatelja in zapove-dnika. Posuši jo pa zlikaj in tale razcep mora izginiti. Ce, narediš, da ga nihče več ne bo opazil, dobiš bagšiš in vsi verniki vseh dežel bodo vedeli tvojo slavo do mej vsemirja! Vzemi obleko v svoje izurjene roke in duh prerokov naj te razsvetljuj!" Lotil sem se sadrene obveze. Hekimove škornje mi je Halef že prej sezul. "Videti je obvezi, da je bila v vodi!" je pravil. Se je raz-močila?" "Ne. Pa odstranila jo bova. Komaj nekaj dni jo sicer samo še nosim, pa mislim, da smem tvegati." Šifri dni sem nosil obvezo, poskusiti vsaj je bilo treba, ali je noga že boljša. Pa tudi vsa premočena je bila, moral sem jo sneti. Če bi bilo treba, bi si za silo napravil novo. Saj mesto ni bilo dalež. (Dalje prihodnjič) S. 2). Z. JVetvs THREE DAYS TO MARK FIFTH ANNUAL SDZ OLYMPIAD AT PINTAR'S GROVE by BILL VICIC We're off again, folks, with another SDZ Junior League sport event, the Fifth Annual Olympiad. A three-day affair is to mark the largest project the Junior League has ever attempted. Starting on Saturday, Sept. 3 with a parade which will include floats representing individual lodges. The three best floats in the opinion of the judges will receive a prize. In the evening of this day' a dance will be presented at one of the Slovenian Homes. On Sunday, Sept. 4 starting promptly at 10 a. m. the 13Vk mile marathon run will start from E. 65th St. and St. Clair Ave. to Pintar's Grove. Reported to this writer the following athletes are contemplating on entering this distance run, Frank Zalaznik from the Clairwoods, Frank Klemencic from the Eastern Stars, A1 Jalen from the Cleveland »Slovenes, a dark horse entry from lodge Kras, Steve Vogrin, and Bill Vicic from the Modern Crusaders. Other runners probable to enter are the Ogrinc brothers, Victor Fink and Frank Kuret. At 1 p. m. the regular track and field events are slated to start their procession of thrills. Events in the women's division are: 50- and 100-yd. dashes, i?gh jump aiid standing broad jump. The 440-yd. relay probably will appear as a feature event between the St. Clair and Collinwood girls. For the men: 100- and 220-yd. dashes, 440-yd. and mile runs, 880-yd. relay, discus throw, shot put, pole vault, ligh jump and the running jroad jump. A probably feature exhibition of weight-lifting by one of Ohio's champion strong men, Tony Golic. On Monday, Sept. 5 (Labor Day) the Juveniles will be di- vided into classes according to their ages and will dominate the sport field on that day. The juvenile soft ball championship will also be decided on that day. This year's Olympiad Committee consists of Stanley Rob- Do You Know... NOTICE TO MIR, SDZ NO. 10 MEMBERS The r e g u 1 a r meeting scheduled for this Sunday, has been postponed until next Sunday, June 19. The meeting date has been changed in order that it won't interfere with the boat ride. Frank J. Shuster, secretary. That the Modern Crusader -Eastern Star annual barn dance, termed the "Third Roundup" will be held on June 18th at the Glenridge Picnic Grounds, one mile South of Euclid Ave. on Green Rd. Please reserve this date. That the Eastern Star Lodge is preparing to enter a very strong team in the SDZ Olympiad scheduled for Sept. 4 and 5? Rudy Gorjup was elected team captain for the 1938 classic. Incidentally Rudy cracked all records in the 100-yard and 220-yard dashes in the 1937 Olympiad. j That our next Olympiad will be held Sept. 4 and 5. We may also have a parade as we had for one of the previous Olympiads. That Pete Srnick's orchestra has been entertaining capacity crowds at the Metro-' pole Cafe, E. 55th St. on St. Clair Ave.? Pete has been a member of SDZ a very long time and is better known as Pete Srnovrs-nik. That the Modern Crusaders Glee Club will stage an opereta in September? That quite a few SDZ boys are playing in the Collinwood Inter-Club Social Baseball League Sunday mornings? That the M. C. Glee Club is working on a short comedy operetta ? That a group of SDZ members were seen at the St. Vitus Church picnic last Sunday? That the two SDZ girls' teams battled to a 16-16 tie last Sunday at Gordon Park? That the Modern Crusaders' Juveniles defeated the Aero-Way Flyers in a Class E game 14-3? SDZ No. 10 beat White Fire Tigers 13-6 in Class C? That Helen and Martin Frank, members of the newly organized Ambassadors, are celebrating their first wedding anniversary this Sunday? inhood, Jo« Vraneza, Rudy Lo-kar, Tony Brodnik, Joe Nos-se, Lube Ulrich and Bill Vicic. Some of the officials in this year's sport show are: Dr. F. J. Kern, Olympiad medical examiner; Max Traven, photographer and chief marathon judge; Stan Robinhood and -Joe Vraneza, reporters; announcer, Rudy Lokar, with Bill Vicic assisting; referee Joe Nosse. Other officials will be chosen in the near future. Essential Rules 1.—In order to participate, a person must have been a member of SDZ by March 1, 1938. This is the new Junior League ruling that to participate in any SDZ sport event you must have been a member of the organization at least six months. 2.—To be eligible in the 13'/2 mile marathon event a person must be at least 18 years old on Sept. 4, 1938. 3.-7—Deadline for entries is midnight Saturday, Aug. 20. Positively no entries taken after this date. 4.—No athlete can participate in more than six events, not more than three in the field and three in the track events. LIVING Life is like the sunshine, Glorious, warm and bright; But sunshine casts a "shadow And we call the shadow night. Living with folks may be sunny Or fogged with mists of black; The way you are facing determines Whether you're free or tied to the rack. The sun may be darkened a moment And the shadow look dire to you, But the sun never fails in its shining And its light maketh all things new. —Nautilus. PRACTICE NOTICE All Royal Comrade members wishing to play ball with the boys' or girls' team, are requested to attend the practice session scheduled for Saturday, June 11. The practice will be held at Sokol's Field at 1p.m. Please be on hand early. IZ PRIMORJA —Grobnica devinskih knezov. Svojčas je bilo poročano, da so na farovškem dvorišču v Devinu začeli graditi mogočno grobnico devinskih knezov. Sedaj se poroča, da dela pri tej impozantni zgradbi krepko napredujejo. Veljala bodo približno milijon lir. Samo rezanega nabrežinskega kamna bodo porabili za okrog sto tisoč lir. Ljudje so veseli lepega zaslužka, ki ga imajo pri tem spominskem delu. —Kras je zadihal. Deževje je naš Kras preobrazilo. Dolgotrajno suho vreme je docela izsušilo ponekod zelo šibke plasti zemlje in je grozila obupna letina. Sedanja moča je pa čvrsto poživila travnike in posevke. Četudi pšenična žetev ne bo obilna in so trave še vedno redke, vendar najhujše zlo je odstranjeno. Ker sadje, zlasti črešnje, dobro obeta in so nastavki po vinogradih zadovoljivi, so se že čemerni obrazi nekoliko razjasnili in naši Krašev-ci so spet boljše volje. —Goriški prefekt je obiskal Vipavo. Pregledal je občinski urad in razne druge ustanove. Bil je tudi pri izviru Vipave in se je zanimal tudi za njeno regulacijo, kajti ob povodnjih utrpe mnogi poljedelci občutno škodo. Ogledal si je tudi znano vipavsko vinsko klet in se o njej zelo pohvalno izrazil. —Za napredek sirarstva. V Zadružni mlekarni v Tolminu je bil zaključen letošnji tečaj za sirarje, ki ga je priredila ta-mošnja šola za sirarstvo. Tečaj so obiskovali kmečki mladeniči iz Idrijske doline, s Cerkljanskega, iz Baške doline, s Tolminskega, Kobariškega in z Banjske planote. Tečaj je vodil tolminski župan dr. Mar-san, ki ja v svojem zaključnem govoru poudarjal gospodarski pomen sirarstva za naše gore. Slovesnosti je med drugimi od-ličniki prisostvoval tudi goriški prefekt Orazi. DNEVNE VESTI "DAY GLOWS" FOR JUNE Once a month SDZ News will bring you "Day Glows" for each respective month. This is the first of a series through the courtesy of "The Sales Managers Assistant," a publication of The Insurance Research and Review Service. "Day Glows" for June 1. Reward is more certain for enterprise than for genious. 2. The past is a poor mirror of the future. 3. Every man tailors the robes of future. 4. Time is no chain to action unless misused. 5. Failure'is a shadow that fades in the sunlight of hard work. 6. Determination is the best ammunition to rout the forces of failure. 7. If you can't be sure of the next interview, how about the next sale? 8. Today's opportunity is better than yesterday's— or tomorrow's. 9. Th£ pleasing sensation of making a sal§ never loses its novelty. 10. Wealth and work have more in common than first letters. 11. Another sale today means another friend tomorrow. 12. Analyze your errors and you will prevent their recurrence. 13. Good habits are porcelain. And as easily broken. Bad habits are indestructible as crctekery. 14. All that we send into the lives of others comes back into our own. — Edwin Markham. 15. There is always a way, if we are clever enough to find it. 16. Effort balances with time on the scale of success. 17. Don't put too much faith in the patent medicine. 18. A well-laid plan is the advance sales agent of sale. 19. Listening is often as productive as talking. 20. An ounce of performance is worth a ton of complaint. 21. Success is not rust-proof. Constant effort is neces- sary to keep it gleaming. 22. Every man has an appointment at some time with success; but very few keep it. 23. Achievement is seldom out of proportion to ambition. 24. Tomorrow is either the reward or punishment for today's performance. 25. The man who cannot realize opportunity will not recognize success. 26. Satisfactory results come from satisfactory work. 27. Today is no different than your best day in that record week. 28. Never put off till tomorrow what you can do today. The leading rule for every man is diligence. — Abraham Lincoln. 29. Personality: When I met him first I was looking down, when I left him I was looking up.—Reader's Digest. 30. A long deky in kindness takes all the kindness away.—Greek Anthology. Hitler ima slabe vohune v Zedinjenih državah New York, 8. junija. Zvezna vlada je pretekle dni aretirala enajst oseb, ki so osumljene, da so vohunile v Zed. državah. Kot je dognala preiskava vpeljana po - zvezni veliki poroti so iz Nemčije pošiljali skrajno nezanesljive vohune sem. Večina njih je bila nezmožna angleškega jezika, drugi so se po fašistovsko pozdravljali na prostorih, kjer bi se morali sicer skrivati. Kot se je izjavil zvezni pravdnik v New Yorku take vrste vohuni ne morejo narediti dosti škode. -o- Rev. Charles Coughlin se zopet vrne na radio Iz Detroita se poroča, da namerava Rev. Charles Coughlin zopet začeti z radio govori in sicer prvo nedeljo v novembru mesecu. Govoril bo vsako nedeljo tekom šestih mesecev. Rw-Coughlin je poslal to izjavo v javnost, ker so mu nekateri pr°-testantovski pastorji očitali, da mu njegovi predstojniki ne dovolijo govoriti po radiu. V Cle-velandu bo prinašala govore Rev. Coughlina WGAR radio postaja. Angleži srditi, ker Berlin ne plača dolgov London, 8. junija. Angleški in francoski zastopniki v Berlinu so dvignili včeraj oster protest pri nemški vladi, ker slednja ne plača obresti na avstrijski dolg 'z leta 1933. Tudi Italija garart-tira dotično posojilo, toda laski zastopniki niso protestirali- oa' kar je Hitler zasedel Avsfc-ijo ne odplačuje več avstrijskih do " gov. Obresti so zaistale že od !• januarja. ITALIAN LINE "Mislim, da ni treba vprašati, kaj si in od kod si. V.di se, da si begunec. A kako ti je ime?" Rdečelasec se popraska za ušesom in odgovori mirno: "Kako mi je ime? Hm, mislim, da vam je, poročnik, moje ime dobro znano, — imenujem se Ivan Jozabilsem." Poročnik skomigne z ramama. Vedel je, da po takem odgovoru ne more računati s tem, da bo zvedel za njegovo pravo ime. Ivan Pozabilsem se imenuje vsak zgubljenec, katerih ne-broj lazi po brezkončnih ruskih cestah. Prav tako se imenujejo begunci, ki imajo razlog za to, da se od nžih ne zve za pravo ime. Ruska policija nikdar ne izprašuje za preteklost ljudi, ki se sami s tem imenom naziva j o. Vsakega od njih sodi brez preiskave na pet let prisilnega dela v sibirskih rudnikih. Rdečelasemu so dali na roke in noge verige. "Do prve etapne postaje!" zapove kratko poročnik. "Takoj ga hočemo oživeti, porcčnik," se nasmeje neki ko-zak, iskajoč svojo steklenico za žganje. "Pij, lopov!" reče in mu nalije nekoliko dobrih požirkov v usta. Takoj se je pokazalo, da to "zdravilo" deluje. Rdečelasec se strese in skoči na noge. Kc pa je okoli sebe zagledal ko-zaka, sklone glavo in tužno za-šepeče: "Zopet sem propadel!" "Pridi bližje, golobček!" za-kriči zraven njega poročnik. kote, ali se oslabeli in zlomljeni prostovoljno predajo kozaškim patruljam. Vendar jih je dosti, kateri gotovo vsako leto poskušajo zbežati, bez obzira na strahovite izkušnje prejšnjega neuspelega bega. Eden od takih nesrečnikov je bil tudi ta človek, ki je brez zavesti ležal na obronku gozda. "Še je živ!" reče poročnik in udari onesveščenega reveža s čevljem. "Pomagajte mu, da vstane." "Ne vem, kaj je z detetom, ali nekaj je jasno: za njega se zanima sam car, sicer ne bi poslal svojega glasnika za nami v to pustinjo. Brzo vzemi dečka in odjezdi!" V trenotku je bila poroč-nikova zapoved izvršena. Osip je s silo dvignil Vladimira in sedel z njim v sedlo. Slišal se je še samo obupen krik nesrečnega deteta, a nato se hitri kirgijski konj vzpne in odbrzi s svojim bremenom kakor strela preko zasnežene ravnice. Ko je Sonja zopet odprla oči, je že davno zmanjkalo jahača za obzorjem. "Vladimir!" kriknila je bedna mati vsa v solzah. "Kje si? Kje je moje dete?" Mladi poljski princ in sivolasi nepoznani starček sta stala z upognjenima glavama zraven nje in nista vedela, kaj naj odgovorita na njeno bolno vprašanje. Potoki solz so tekli po njenem licu. Bol jo je nagibala k zemlji kakor divji veter slaboten trs. V krču velike bolesti je zagrabila za roko mladega princa. "Ne zgubite upanja!" jo je prosil. "Naj je še tako velika carjeva moč, božja vsemogočnost je še večja. Bog bo dal, Sonja, da vi zopet vidite svoje dete." "Car ga bode ubil!" tožila je jokale Sonja. "Ne, ne, nikdar več ne vidim svojega deteta." "Kar se tega tiče," ji poše-peče starček "vas lahko potolažim. Car ne bo ubil malega Vladimira. Ko je poročnik malo prej dajal navodila kozaku Osipu, sem se jima neopaže-no približal in prisluškoval. Cul sem, da ima car posebno zanimanje za dečka. V pismu ki ga je prinesel kurir, piše sam car, da dečku ne sme pasti niti las z glave." Sonja obrne zahvalni pogled k nebu. Žarek upanja preleti preko njenega bledega lica in poluglasno pregovori: "Morda je Bog spreobrnil srce Vladimirjevega očeta in hoče rešiti vsaj nedolžno dete." V tem trenotku je zategnjen in rezki glas kozaškega roga dal znak za odhod. Progpan-ci so se dvignili, vojaki so vrgli puške preko ramen. Culo se je samo vzdihovanje žen in otrok ter žvenket verig. "V vrste!" zakriči častnik. V nekoliko trenutkih se je uredil sprevod in na povelje: "Naprej stopaj!" se je premaknil z utrujenim korakom. Akoravno so Sonjine noge krvavele od ran in akoravno se je jedva držala na nogah, je vendar zbrala ostanek svojih moči in šla peš dalje, naslanjajoča se na svoje prijatelje. Ni si upala zahtevati prostor na saneh, ki so bile namenjene za oslabele, boječ še, da jo kozaški četnik znova napade. "Ne bo nam treba dolgo hoditi," je govoril starček. "Slišal sem od drugih, da se tri ure hoda odtod nahaja nek zapor, ki je veljal kot etapna postaja, kjer vse skupine prog-nancev ostanejo nekoliko dni na počitku." "Dal Bog," odgovori Sonja. "Hotela bi spati, spati in pozabiti na vse, kar se dogodilo." "Spati!" nasmehne se porogljivo starček. "Spati na etapni postaji. Vjdi se Vam, da greste prvikrat po tej poti, sicer ne bi niti pomislili na sen in počitek v onem peklu." "Kaj je tako strašna ječa," je vprašal knez Ponjatovski. "A mislil sem, da se po onih grozotah, katere smo doživeli na sibirski državni cesti, ne more /nam ničesar hujšega pripetiti." "Vi se, na žalost, varate," nadaljuje starček. "Sibirska etapna postaja je pravi pekel na zemlji. Ozki, zadušljivi prostori, polni blata in smradu, leglo najstrašnejših bolezni. Tu umre na stotine prog-nancev od legarja. V ostalem pa boste sami videli, kako zavetišče je pripravila ruska carska vlada pregnancem." Po nekoliko ur hoda je transport prišel na rob črnogorskega gozda. Nad sprevodom je jata črnih vranov in gavranov zakrakala. Naenkrat se sprevod naglo-ma ustavi. Kozaki, ki so jahali na čelu povorke, so skočili s svojih konj in so pohiteli nasproti nekemu človeku, ki je ležal na robu gozda. Bil je to človek, star okoli trideset let in je strahovito bedno izgledal. Njegovo lice jo bilo skaženo od črnih koz. Na prvi pogled se je videlo, da je ta človek dolgo dobo preživel v gozdu kakor kakšna divja zver. Od obleke je ostalo na njem samo par krp, skozi katere pa je molelo golo telo. Copi neurejenih rdečih las "so mu pokrivali vrat in čelo, a obraz mu je zarastla kuštrava brada. "To je eden iz čete generala Kukavice," so kričali kozalci, katerega je glad pregnal iz gozda. Kozaki so dobro uganili. Mnogi prognanci skušajo z begom doseči izgubljeno svobodo. Čim nastane poletje, ko se sibirski gozdovi pokrijejo s svežim zelenjem, se zbudi v dušah prognancev neute š1 j i v a želja in hrepenenje, tedaj mnogi kaznjenici zbeže v gozdove v nadi, da prispejo do meje civiliziranega sveta. "Kukavica kliče!" šepečejo pregnanci in stotine njih beži v veliko vojsko generala Kukavice. Naravno, od stotine beguncev komaj eden ali dva dosežeta svoj cilj. Ostali pogi-njajo strahovite smrti od la- Skrivnosti ruskega carskega dvora ROMAN V BLAG SPOMIN DRUGE OBLETNICE SMRTI FRELJUBEGA IN NIKDAR POZABLJENEGA SOPROGA IN OČETA ANTON ROJC ki nas je za vedno zapustil dno 9. junija 1936 Vse prekma'u in nenadno smrt prišla si Ti nemila, vse prezgodaj, vse prerano si moža očeta naglo vzela. čez gladko, solnčnc JUŽNO PROGO "Južno stran Atlantika" NAJHITREJŠA DIREKTNA ČRTA Hladna Te zemlja dve leti pokriva, mirno in sladko v grobu spiš, v miru božjem le počivaj, večna luč Ti sveti naj. Žalujoča MARY ROJC, soproga ANTHONY, sin Cleveland, Ohio, 9. junija, 1938. T u 1; a j navajamo brilijantna "Solnčnata kretanja" v »vezi z vsem i ekatra in ir.bornimi udob-nostirni na naši JU2M1 PROGI, na katerih se vam nudijo nepre-kosne udobnosti in postrežba na svetovno znanih italijanskih brzo-parnikih. Kretanje in bivanje na solnčnem vožnjo po morju udobno in okrepčevalno. Prikladnosti v oddelku za turiste in v 3 razredu so elike moderne kabine, velike salonske obednice, javne dvoran« za shajališče, izborna kuhinja in fina postrežba. Vulcania Satumia Naravnost v Jugoslavijo 25. jun„ 9. Jul., 30. jul., 13. avg, 7. sept. Rex Conte di Savoia Roma čez Genovo: 18. jun., 30. jun., 2. jul., 16. jul., 23. jul. Za informacije in rezervacijo se obrnite na katerikolega pooblaščenega zastopnika ali na nai urad. Italian Line: 1000 Chester Avenue Cleveland, Ohio F.H.A. zavarovane vknjižbe Frank Rich in Frank Klun E. 61ST ST. GARAGE Se priporočamo za popravilo in barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. RECIMO, da si želite lasten dom RECIMO, da plačujete sedaj $30 renta, ali več RECIMO, da imate prihranjenega nekaj denarja KAJ POTEM STORITE? BONCHA WALL PAPER STORE Wc remove wall paper with steam. Price reasonable.—Call HE 4149 6105 ST. CLAIR AVENUE Pridite v najstarejšo hranilno banko v Ohio ter govorite z NAZNANILO Cenjenemu občinstvu naznanjamo, da smo dobili nove vzorce za spomladanske obleke in površnike. NaroČite sedaj! CHAS. ROGEL /j 6526 ST. CLAIR AVE. vknjižbenim uradnikom. On je pripravljen, da vam pomaga Sutttetu &r \~> FOUNDED C/ O 1849 THE PUBLIC'S BANK ON PUBLIC SQUARE DR. L. A. STARCE Pregled oči Ur.: 10-12, 2-4. 7-8. Ob «r*d«h 10-1» 5111 St. Clair Ave. Kraška kamnoseška obrt 15307 Waterloo Rd. (V ozadja trgovine Grdlna & H«"1*! EDINA SLOVENSKA IZDELOVAL-NICA NAGROBNIH SPOMENIKOV VLOGE v tej posojilnici 1 zavarovan* $5000 po Federal Savings & Loan rflMrcm insurance Corpn-XZrTZ^M) ration,, Washing- ^r^) ton' D c- Sprejemamo osebne In društvene vloge Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St. Clair Ave. HEnd. 5670 Članica Federal Deposit Insurance Corporation AMERIŠKA* DOMOVINA, JUNE 9, 1938 ^ "" 5 "Pridi, draga," je začel govoriti oficir in pograbil Sonjo za roko, "pridi, da mi pomagaš preganjati dolgčas. Pro-kleto dolgočasno je na tej sibirski cesti. Hvalim Boga in vraga da so mi v ta. transport dali tebe. Pridi, sedi zraven mene." Sonja se razočarana umakne. V pogledu, s katerim jo je gle-| dal oficir, je spoznala, kaj hoče od nje. A on se ji približa z razprostrtimi rokami, jo zgrabi in surovo potegne na svoje prsi. Z nadčloveškim krikom iz-teguje Sonja svoje okovane roke, da bi se ubranila njegovega objema. Ali oficir ni popustil. Njene roke so se polagoma upognile. Pritiskal jo je nase z močnimi rokami in kričal: "V moj objem, žena! Ti moraš biti moja!" V tem momentu zadoni besen krik: "Nazaj, nesrečnež!" vzkliknil je knez Ponjatovski, ki je pritekel do taborskega ognja, pripravljen, da brani Sonjo tudi za ceno lastnega življenja. "Nazaj, ali hočemo najti način, da javimo1 v Petrograd, kako postopaš z ljudmi, kateri so ti zaupani, da jih odvedeš tja kamor so poslani." "Zgrabite ga!" je kričal besni oficir. "Vržite tega psa na zemljo in bičajte ga do nezavesti!" "Lopov!" vzklikne še enkrat mladi knez. "Napadaš slabo ženo, ali hočem te dobiti kljub mojim verigam, hočem . . ." Glas je zamrl na ustnicah mladega Poljaka. Tridesetori-ca rok ga pograbi in vrže ob tla, petnajstorica bičev zazvi-žga po zraku trgajoči kožo nesrečneža. Knez naredi nekoliko obupnih kretenj, da se ubrani; ali kmalu je ležal ves krvav in nezavesten na zemlji. Ko so se pa Kozaki umaknili, se skloni k nezavestnemu mladeniču sivolasi starec. Z robcem je oprezno brisal knezove krvave rane in jih pral z hladnim snegom. Oficir pograbi Sonjo okoli bokov in jo položi na medvedjo kožo. A nato zapove: "Pogasite ogenj, dečki! Hočem da je tema." Njegova zapoved je bila na mah izvršena. Ali v tent trenutku se pojavi na robu gozda jezdec, ki je gonil penečega konja v besnem galopu. "Kaj je to," vzklikni oficir in skoči. "Carski sel!" Jezdec, ki je nosil z zlatimi našivi okrašeno uniformo carske telesne straže, skoči s konja in proži oficiru pismo. "Citaj!" reče jezdec in zapove, ''da naj mu dajo žganja in jedi, kajti že je štiri dni preteklo, odkar je stopil na konja. Med tem ko so se kozaki podvizali, da pogostijo carskega sela, je oficir hitro odprl pismo. "Škoda!" zamrmra, ko je prečital pismo. "S to ženo se dogajajo posebne stvari. Sam car mi pošilja povelje, da jo živo in nedotaknjeno odveden na njeno odrejeno mesto. Ali vendar. Vsaj nek udarec ji morem zadati." "Hej, golobica," obrne se k Sonji "kje je tvoje dete?" "Tam pred drevesom. Spi," odgovori Sonja. "Ah, gospod, dete je bolno in tresem se za njegovo življenje." "Ali ga ljubiš?" "G'n je moje življenje, moja sreča, moje vse!" Oficir se grobo in neusmiljeno zasmeje. "Hej, Osip! — Vzklikne. — Osip, kj<* si?" Neki od kozakov priteče, da sprejme povelje. "Vzemi, Osip, malega dečka, ki spi tam pod drevesom. Vzemi ga in jezdi z njim v Petrograd. V teku sedmih dni moraš priti tja in se javiti poveljniku petropavlovske trdnjave, kjer dobiš nadaljna povelja." Kozak Osip vrže pogled na spavajoče dete. "Ako dete med potjo umre, kaj potem, gospod poročnik?" "Nato predaš njegovo truplo poveljniku trdnjave Na prej!" "Moje dete!" zakričala j: Sonja. "Moj Vladimir! Tebe hočejo mi vzeti. Ali prej naj, morajo ubiti kakor razstaviti.'' Vrgla se je na svoje dete, pa objela z obema rokama in čvrsto pritisnila na svoje prsi. "Ločite oba! Zapove oficir." Sonja je obupno branila svoje dete. Ali kozaške mišice so naa-vladale in Sonja pade oslabljena na kolena. Osip je obvladal dečka, ki je kričal in se branil, ter se vrgel z njim na svojega konja. "Naprej!" je zapovedal oficir. "Z Bogom, Vladimir!" jav kala je Sonja vsa iz uma. "Z Bogom! Naj te Bog ščiti. Postani maščevalec, osve" nik svoje matere!" Bile so to poslednje besede, ki jih je izgovorila nesrečni-ca. Objela jo je težka nezavest. Ta omotica je bila za nj največja sreča, s katero ji je nebo priskočilo v pomoč v času, ko ji je kruta sila vzela njeno zadnjo nado, zadnje, kar jo je vezalo z življenjem. Da se to ne bi zgodilo, bi njeno materinsko srce počilo. Kozak Osip je vlekel plaka-jočega dečka k svojemu konju in se je hotel s tem bremenom vreči na sedlo. Ali to ni bilo tako lahko. Mali Vladimir se je vrgel na zemljo. Njegovi prsti so se krčevito oprijemali za skorjo drevesa. "Nočem iti s tabo, hudobni človek. Hočem ostati pri svoji materi. Spusti me, sicer te bo moj dobri oče prebodel s svojo sabljo." Surovi Kozak se krol^otaje zasmeje. "Kako se brani ta mala žabica!" pravi "Za Boga, gospod porcčnik, bolje bi storili, če mu takoj zavijemo vrat. Deček nam itak med potjo umrje.", "Pazi, Osip!" mu odgovori poročnik. "Dečku ne sme pasti niti las iz glave. Ako se mu dogodi kaka nesreča, potem naše glave niso vredne več niti pol kopejke!" Poročnik pristopi prav zraven O'sipa in mu zašepeče na uho: CLAIRWOODS COME FROM BEHIND TO DEFEAT CLEVELAND WORKERS Cleveland Slovenians Spank Crusaders In a thrilling slugfest, the fast-stepping Clairwoods were rewarded with a victory over the Cleveland Workers by the score of 15-9. The Workers garnered their total of runs in the first inning when they hopped all over Pu reber and "Fat" Zupančič until Lou Zust came in to stop the first inning uprising and continuing until the Sunday, June 12 Cleveland Slovenes vs. Eastern Stars—No. 7. Cleveland Workers vs. Modern Crusaders—No. 4. Clairwoods, bye. final out, allowing only three hits and no runs. This masterful bit of pitching was over a route lasting six and two-thirds innings. . The Clairwoods jumped into the lead in the fourth inning through the heavy stick-work of Frank Zupančič and Brodnik. Ernie Zupančič ran his consecutive "times walked" mark to eight, he singled in h.'s ninth trip to the plate and was stopped in his tenth venture with the bludgeon. EASTERN STAR FLASHES * * * by Frank Strancar All Eastern Star members are urged to attend the next regular monthly meeting that will be held on Wednesday, June 15. At this meeting the election Will be held for delegate and alternate to the 9th regular SDZ convention to ba held the week of September 11. As this is a very important matter, give it your utmost consideration and come prepared to elect the' person best qualified for this honor. Clairwoods ........3 6 0 3 2 1 0—15 10 1 Cleve. Work. ......9 000000—9 76 Pitchers: Clairwoods: Zupančič, Pureber and Zust. Workers: J. Luzar, L. Nagode and Zak. Last year's champions, the Cleveland Slovenes took the measure of the Modern Crusaders to the tune of 12-4. The Slovenes hit safely 10 times and committed but one error. Jalen, Hočevar and Petrincic received six of the ten hits. Klaus on the mound for the victors was again in rare form allowing but five hits to the Crusaders. Glavic was the only M.C. player to solve him for more than one hit. He collected two singles. Glavic was also the losing pitcher for the Collinwood team. M. Crusaders ....0 00300 1— 4 50 CI. Slovenes ......7 2 0 1 2 0 *—12 10 1 Batteries: Cleve. Slovenes: Klaus, and Kurent. Crusaders: Glavic and Gombach. MIR, M. C.'S WIN IN HARDBALL TILTS Both hardball teams of our SDZ, the Class D Lodge Mir, SDZ No. 10 won an easy victory over the White Fire Tigers by the score of 13-6. Ba-racz, the winning pitcher, had perfect control throughout the battle. In Class E the Modern Crusaders also had an easy victory over the Aero-Way Flyers with the final score reading 14-3. Ivan Lunka won his second game of the season. Rudy Okleson will probably start this corning Sunday's game. " S. D. Z. NEWS - 6403 ST. CLAIR AVE, RUDY LOKAR, Editor ENdicott 0886 SDZ JUNIOR BASEBALL LEAGUE FORMED; START SATURDAY, JUNE 18 At the important meeting that was held Thursday, June 2, representatives from the Cavaliers, Cadets of the Little Flower, SDZ Knights, SDZ Buds, Busy Bees, Junior Workers, High Flyers, and Roya1 Comrades, got down to brass tacks and formed the first juvenile baseball league in the history of Cleveland fra-ternals. The teams will play Saturday mornings or afternoons, and will be run off in two divisions. Teams from Garfield Heights and Newburg will play among themselves. Of the four teams entered there, a champion shall be declared. Their champion shall meet the ruler of the Collinwood-Euclid-St. Clair district in a best out of three series. The former district shall be known as the Southern division while the latter will be known as the Northern division. Teams entered from the South end are: Cadets of the BEG PARDON! Included in the attendance at the Modic-Vraneza wedding last Decoration Day were the bride's aunt and uncle, Mr. and Mrs. Leskovec of Ontario, Canada. Our sincerest apologies for this error, Little Flower, Knights, Buds and Busy Bees. In the Northern division are entered the following: Cavaliers, High Flyers, Junior Workers and Royal Comrades. Official play will get under way Saturday, June 18. Each group will complete 2 rounds of play before entering their champion into the championship play. The pitching distance will be 35 feet with the bases at 60 feet. Two balls will be put into play each Saturday in the respective divisions, with the winners receiving one ball on completion of the two games each Saturday. The girls will also compete for the SDZ Junior Girls' Baseball crown, but under a different system- Since there are three teams from the South end and three from the North end this will necessitate inter-district competitior throughout* the s'ummer. The girls will travel back and forth for their games. Entered in the girls' division are the Buds, Cadets of the Little Flower and Knights, these from the South end. From the North end are the Junior Workers, Cavaliers and Royal Comrades. The pitching distance in the girls' division will be 30 feet with 50 foot bases. And fast pitching BUCKEYES TO PICNIC SUNDAY, JUNE 19; PLAY BASEBALL AGAINST STARS Klaus' Effective Hurling Gets Tie Immediately after the meeting the Eastern Stars will celebrate the aforementioned election with a FREE SOCIAL. You are all cordially invited to attend and you may bring your friends. Please come and spend another evening with, the Eastern Stars, dancing to' the music of Henry Kozlev- car's accordion. * * * We extend an invitation to all the readers and friends to attend the Eastern Star-Modern Crusaders Third Roundup (barn dance) at Glenridge Picnic Grounds located on Green Rd., one mile South of Euclid Avenue. The Third Roundup will ba held Saturday, June 18 in the "Old Red Barn" on the aforementioned grounds starting at 8 p. m. If you have attended any of these barn dances, you need not be told of the good time that was had by the attending persons. Your good time is assured by the two of the most active lodges of SDZ — Eastern Stars and Modern Crusaders. For the affair the combined committee announces that Johnny Pecon's popular orchestra will syncopate the entire evening. Last year, Pecon's orchestra played before a capacity crowd that danced until the small hours of the morning. -—n-- The regular SDZ News deadline is MONDAY, 5 p. m. sharp. Please co-operate with the editor in this respect. Baseball fans witnessed a heated battle at Gordon Park last Sunday morning. The St. Clair girls were determined to win this game in order to relieve to some extent the bitter defeat Collinwood handed them the Sunday before. Things were not going so well, though. The score in the fifth inning showed 12-7 in favor of Collinwood. In the sixth inning for St. Clair, Krizman connected for a home run, scoring two runners ahead of her. Collinwood was also able to get three runs in their half, bringing the score to 15-10. C. Klaus' homer with the bases loaded in' the seventh inning pushed St. Clair's score up to 16 runs. The best Collinwood could do in that inning was one run, tying the game 16 to 16. Because of the time limit, the game was called at this point. For Collinwood T. Kozely had a perfect day at bat: a home run, 2 singles, a double and a walk out of five times up. Ausec smashed oujt 2 home runs in this game. She is considered the Babe Ruth of Col- will rule in both the boys' and the girls' divisions. The 12-inch baseball will also be used in both divisions. The leagues are open to juveniles who are in the juvenile department of SDZ. They also must be members on or before June 15. Girls will be allowed to join up to July 1. Managers of teams will present their rosters consisting of 15 players preceding their first games. Awards will also be given the champions. Martin Orehovec will be in complete charge of the South end division while Rudy Lokar will do likewise in the North end. Representing the various juvenile groups were supervisors and officers. Some to be mentioned are: Albert Batich, Edward Kenik, Ray Blatnik, Martin Orehovec, Anton Senik, Anne Sever, Victor Lun-der, Bill Mramor, Bill Oblak, Stan Troha, Albina Kodek and Supreme Board members: Messrs. Ponikvar, Gornik, Ok-orn, and Surtz. Schedule Northern Division: Saturday, June 18 at 1 p. m.: Cavaliers vs. Royal Comrades—Humphries Field No. 2. High Flyers vs. Jr. Workers—Gordon No. 6. Southern Division to be published next week. Drills — thrills — games — music — dancing. — That's the menu in store for all of you who are going to attend the next social gathering that the Buckeye lodge, SDZ No. 60 is revealing. This gigantic affair is to be better known as the Lorain Buckeye 3rd Anniversary Picnic. Sunday, June 19, is the date set aside as the day of days. When it comes to staging picnics, the Bucks are no second-raters. They rank supreme. This year, more than any other year, they are taking special efforts to present to the gracious public the greatest of their achievements yet in their history. If according to advance predictions of the committee in charge, this gala feat is to top all other picnics. This year we have new picnic grounds that we can be well proud of. It took the Lorain Rifle and Hunting Club three months of hard labor to construct a place where picnics can be held whether it's raining or shining. Things which are new are the dance floor, ball field, refreshment stand, benches, etc. The dance floor is the real "McCoy." Free dancing with a first class orchestra known as the Tophatters or the Yan-kovices of Lorain. They'll give you a good run, Frankie. If you don't believe it, come up and see for yourself until late at night. The main feature of the day will be the softball game be- From Supreme Sports Committee tween the Lorain Buckeyes and the Eastern Stars of Cleveland. The Stars defeated the Bucks last year and now the Buckeyes are thirsty for revenge. So in closing, let us remind you that for a good afternoon of fun and laughter, pile into your car and head for the Lcrain Buckeye 3rd Anniversary Picnic at the new Lorain Rifle and Hunting Club on June, 19, 1938. Watch next week's column for more dope on the most glamorous, most stupendous, most colossal affair in a decade. -o- • EAST. STAR MEETING All members of the Eastern Star lodge are requested to attend the very important meeting to be held next Wednesday, June 15 at 8 p. m. The important election of delegate and alternate to the Ninth Regular convention will take place. After the meeting there will be a free social and we take this opportunity of inviting you and your friends to attend with no admission being charged. Henry Kozlevcar and his accordion will complete the evening with their syncopations. Please attend. Rudy Lokar, pres. Mary Menart, secy. CLAIRWOOD SDZ NO. 40 Clairwood Bulletin MEET EVERY THIRD THURSDAY linwood, having to her credil four homers in four games. That's hitting in anybody's league. Caroline (Lee) Klaus did a splendid job of pitching the entire game and has 10 strikeouts to her credit. Pitchers are not supposed to be hitters but Lee proved an exception contacting for four hits out of four times at the plate. Not content with just good hurling she went to bat in the seventh inning with the bases loaded and clouted out a home run. So far both teams have won two games and lost two. The Committee on Sports held a meetng on Friday, May 27. It was decided to give each team in the SDZ League $15.00 and their baseball expenses and also the following: The SDZ will pay umpire fees, scorer fees, and give two balls for each, scheduled game in the League. For exhibition games SDZ will not pay for any umpire or scorer fees, and will not furnish the balls. The balls are to be kept in the SDZ Office, and will be given out to the managers or members appointed to take care of the balls. The athletic director, Joseph Nosse, will be given $15.00 to help defray expenses, such as carfare, telephone calls, etc. The board also approved an expenditure of $85.00 (eighty-five dollars) to cover the cost of trophies for the first and second place teams. All purchasing is to be done by the Supreme Sports Committee. All games start at 9:30. Umpires are to be instructed that games should not get under way after the time designated. SUPREME SPORTS COMMITTEE. Clairwood Nite! Next Thursday evening, the Clairwoods will hold one of their most important meetings of the year. Much time, thought and space has been given in this sheet, instructing lodges on "how to select their delegates to the SDZ Convention." At this meeting it will become our task to choose two MORE INTERESTING SDZ NEWS ON PAGE FOUR TODAY there will be music for dancing, and refreshments for all. Another attraction, not to be overlooked, is Clairwood Nite—SIX DOLLARS! Membership Drive The SDZ i Membership Campaign now in full swing, unless it is extended, will end this month. It is your last chance to earn $7.00 for every $1000 worth of insurance. — Talk to your prospective members now—get them to join Clairwoods THIS month! Wedding Bells in June It will be orange blossoms, wedding bells, and old shoes for our popular member Albina Opaskar when she marries John Richter on Saturday, June 25*. Here's wishing the young couple all the best there is in this old world of ours. Sick Members Mrs. Helen Sanders, wife of our president, is still on our sick list. Here's wishihg Helen a speedy recovery. Lou Bavec's friends are glad to hear that he, has reported 'as good as new" 'cause they had their doubts about it a few months ago. Baseball Chatter By this time, no doubt, you have heard how No. 9 piled up 9 runs in the first inning of the ball game, and—that's all! After this surprise attack our Clairwoods came back with 15 runs to win the game. Ernie Zupančič, one of No. 40's "stars" has been walked 8 times out of his first 8 trips to the plate. The 9th time up he managed to get a hit. Wonder what the rival pitchers are worrying about? When you can't make the ball game on Sunday mornings, just take a walk to the Zupančič home on Edna Ave. and you'll hear a "play by play" description of the game-They'll play the game right over for you. SUPREME JUDICIAL COMMITTEE Because Stan Robinhood Is unacquainted with some of the Supremo Board members, he was ur.able to write of them in poem. Henceforth the different committees sh.?ll be intrcduccti via pictures, with only chairmen of their respective committees described in verse. Louis Balant First Juror Wl EASTERN STAR - MODERN CRUSADERS JW THIRD ROUNDUP SATURDAY, JUNE 18 THE EDITOR SEZ: A boost for a friend is like a million dollars with interest ... By lending a helping hand to someone today you have deposited an unknown quantity of friendship with that person . . . In years to come this helping hand will pay better interest than a bank account worth a million dollars ... So if someone needs help, be the first one to volunteer . . . Then modestly forget the matter . . . After a little time you will locate this account somewhere, and at a time you need it most . . . WITH INTEREST PAID. L Ivan Kapelj Second Juror of our members to represent No. 40 in this all-important event. Take a little time out BEFORE this meeting, review the membership carefully, and select what you consider to be our two best representatives. But above all, attend the meeting! The Bowlers' Outing, set for Sunday, June 12, has been postponed. Although arrangements are not yet definite, it seems likely that the affair will be held in the near future at Twilight Gardens in Chagrin Harbor, and that husbands, wives; girl- and boyfriends will be invited. Attend the meeting for further information. After the business meeting Joško Penko Chairman Who's this man with eyes of steel, Whose Slovene speeches make you reel, Who underneath that firm exterior A soul and conscience clear as mirror, Mr. Penko with his emotional strain, A man that possesses an intelligent brain. Have You Received Award In Pre-Convention Drive? by FRANK J. SHUSTER Have you Receive d your share of the large cash awards that are being given^ to those who secure new members for SDZ? Have you tried to earn any of these cash awards? You can do so if you really try. There are thousands of Slovenians without the protection that is offered by the Slovenian Mutual Benefit Association. There may be many of them in your own neighbor- hood who are just waiting for someone to ask them to join. Go out now and tell all of your friends who are not yet members, the different policies and plans that your organization has to offer. This is a wonderful opportunity for our jobless members to go out and earn some easy money. Remember that you receive seven dollars for every $1000 worth of insurance that you write up. Start now before the campaign ends, for there are but 22 days left.