tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajur@spin.it • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale grappo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 0,90 evra Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art. 2 comma 20/b Legge 662/% Filiale di Odine TAXE PERfUE 3310« Udine TASSA RISCOSSA Italy št. 25 (1208) Čedad, Četrtek, 29. junija 2006 uuuuuu.kries.it ITAJA TOPOLOVE lltlk t 8 4 Si .SA ♦»» ■ I Topolò, 1-16 — V nediejo 25. junija smo v Spietru šli nazaj za 400 liet, v cajte ko je vladala nad našo deželico Beneška republika, ki nam je dajala veliko avtonomijo, saj smo bili sami ga-spodarji na naši zemlji, an še po varhu nam je priznala sodno oblast, de smo sami sodili zločincem. V zameno pa smo jim branil meje daržave an pet mejnih prehodu. Evokacija zgodovinskega Arenga, na kateri so bili tudi naši šindaki in a-ministratorji, je bila centralna pobuda sejma Svetega Petra Za velikega župana so lietos zbral dreškega šindaka Tarcisia Donati, ki je parsegu na glagolitski misal 25. junija je bila v Spetru evokacija Arenga Za en dan spet pod beneško oblast an Pavla, ki pa se je odparu v delovanja sekcije Cai Na- petak 23. junija s prazno- diških dolin. vanjem 35 liet življenja an beri na strani 6 » nm m Dežela odobrila zaščitni zakon za Slovence Deželni odbor Furlanije Julijske krajine je na redni seji, ki je bila v petek, 23. junija sprejel zakonski predlog za zaščito slovenske manjšine, ki naj bi ga do konca leta odobril deželni svet. Zakon je predlagal odboru Roberto Antonaz, ki je med drugim zadolžen za narodne in jezikovne skupnosti. Med razloge za zakon je odbornik imenoval Illyjev program, ki predvideva zašCito manjšin. Ob tem je med institucionalnimi obvezami dežele FJK izrecna skrb za etnične in narodne manjšine, saj tako piše v Ustavi kot tudi v deželnem Statutu. Dežela FJK ima namreC status posebnosti, ki ji daje določene prednosti (tudi finančne), prav zaradi prisotnosti manjšin in slovenske posebej, (ma) beri na strani 4 ANTONAZ: ”LA LEGGE UN ATTO DOVUTO” Intervista apag.4 Vittoria del no, la Costituzione non si cambia 9.962.348 voti Ha vinto il no, con un distacco che pochi si aspettavano. 61,3 per cento contro il 38.7 a livello nazionale. La Costituzione italiana non si tocca, o perlomeno non la si modifica come era nelle attese del centro-destra: una delle tante varianti possibili di “devolution”, con grande enfasi sulla riduzione del numero dei parlamentari e poca sul vero nocciolo della questione, la concentrazione dei poteri nelle mani del premier. Dall’Unione, che può dirsi soddisfatta del risultato, i primi inviti al dialogo, giacché solo un’ampia convergenza potrebbe a questo punto portare a cambiamenti della Costituzione, che comunque non devono essere un tabù. A livello regionale e locale, il trend dei risultati non si è discostato molto da quello del Nord Italia, dove più forte si è manifestato l’appoggio alle modifiche volute dalla Casa delle libertà. Nel Friuli Venezia Giulia il 50.8 per cento dei votanti ha detto no. Nella provincia di U-dine ha invece prevalso il sì con il 51,9 per cento. Se prendiamo in esame i sette comuni delle Valli del Natisone, la percentuale di no è stata del 52 per cento, con ri- NO 61,3 % 15.791.293 voti sultati discontinui: il sì ha prevalso a Drenchia, Stregna e Pulfero, il no ha vinto altrove, con la percentuale più alta a Grimacco. (m.o.) IZIDI REFERENDUMA | Ahten: ja 516 (56,21), ne 402 (43,79); Cedad: ja 3.011 (53,99), ne 2.566 (46,01); Dreka: ja 38 (56,72), ne 29 (43,28); Foj-da: ja 750 (55,35), ne 605 (44,65); Grmek: ja 82 (40.00), ne 123 (60,00); Bardo: ja 201 (51,41), ne 190 (48,59); Naborjet/OvCja vas: ja 290 (69,05), ne 130 (30,95); Neme: ja 907 (67,84), ne 430 (32,16); Prapotno: ja 263 (64,46), ne 145 (35,54); Podbonesec: ja 236 (52,91), ne 210 (47,09); Rezija: ja 292 (58,52), ne 207 (41,48); Svet Lenart: ja 253 (45,10), ne 308 (54,90); Špeter: ja 490 (47,43), ne 543 (52,57); Sovodnje: ja 122 (47,29), ne 136 (52,71); Srednje: ja 104 (55,61), ne 83 (44,39); Tipana: ja 206 (61,13), ne 131 (38,87); Centa: ja 2.145 (52,47), ne 1.943 (47,53); TrbiZ: ja 1,205 (60,13); ne 799 (39,87); Tavorjana: ja 555 ■ (56.00), ne 436 (44,00). _ | Pred petnajstimi leti osamosvojitev Slovenije ICedad, Državni arheološki muzej | | STAZIONE Dl Topolo’ I L petek, 30. junija ob 17. uri otvoritev razstave Med Nadižo in Sočo Zgodovina in arheologija neke pokrajine Projekt Iftekrh ; HI Itauja-Slcjvenija Stazione di Topolo’ Postaja Topolove VENERDÌ’ 30 GIUGNO alle sei della sera a Clodig, Sala Blu del Municipio inaugurazione della mostra Topolomalìa di Giorgio Vazza Slovenska skupščina je 25. junija 1991 razglasila Republiko Slovenijo za neodvisno in samostojno državo. S tem dejanjem se je pred 15 leti dokončno odcepila od Jugoslavije in postala samostojna država. Na predvečer pomembne obletnice (24. junija 2006) je bila na Trgu Republike, ki stoji nasproti stavbe Državnega zbora, osrednja slovesnost. Slavnostni govor je imel premier Janez Janša, ki je bil med vodilnimi ljudmi slovenske osamosvojitve. Med ostalimi so bili prisotni predsednik države Janez Drnovšek, prvi predsednik slovenske države Milan KuCan, predsednik državnega zbora France Cukjati, nekdanji predsednik skupščine France BuCar in predsednik prve slovenske vlade Alojz Peterle. beri na strani 5 REFERENDUM: sjOLUr, ©/Hótfr Četrtek, 29. junija 2006 2 Chiesta al Governo la cassa integrazione straordinaria Alla CGA posti di lavoro a rischio? Rimane alta la preoccupazione per il prossimo futuro della CGA di Cividale, che dal 1976 produce evaporatori in alluminio per la refrigerazione domestica e recentemente si è affermata anche nel settore degli scambiatori radianti per la climatizzazione. Sul loro recente incontro con i vertici dell’azienda i rappresentanti sindacali della Fim-CISL e Fiom-CGIL hanno e-spresso forti perplessità: “Il piano aziendale fino al 2010 che ci hanno presentato non parla di alcun investimento” ha affermato Fantin della CGIL, mentre Drescig della Fim-CISL ha rincarato dicendo: “Non sono emerse grosse novità: attualmente i prodotti della CGA hanno mercato solo nel campo della refrigerazione, in futuro dovrebbero essere utilizzati anche per la produzione di pannelli solari, ma in questo nuovo mercato l’azienda non parla di investimenti. La situazione attuale determina un esubero di circa 30 dipendenti, che dovrebbe rientrare nel giro di un anno. Per questo abbiamo richiesto la cassa integrazione straordinaria, che dovrebbe coprire il periodo critico e concludersi quando il mercato sarà in grado di assorbire la produzione.” Se la delocalizzazione dell’azienda sembra quindi un timore infondato (i macchinari recentemente “scomparsi” pare siano stati semplicemente venduti) il ricorso alla cassa integrazione appare inevitabile, eviterebbe licenziamenti e consentirebbe di promuovere per i dipendenti dei corsi di formazione e riqualificazione. Tutto è quindi legato ai pronunciamenti in materia da parte del Governo. “Siamo abbastanza ottimisti” ha affermato Drescig. Questa d’altra parte appare l’unica soluzione praticabile, in quanto i lavoratori della CGA sono mediamente giovani, tra i 36 e i 40 anni, e non c’è quindi la possibilità di ricorrere a eventuali prepensionamenti.” (M.P.) “Zecche, troppo allarme” Negli ultimi tempi si è fatto un gran parlare del problema delle zecche e delle malattie che esse veicolano, tuttavia, come hanno spiegato gli operatori dei servizi vaccinali dell’Ass n. 4 Medio Friuli di Cividale: “E’ importante far rientrare l’allarme e dare informazioni più puntuali. Attualmente la maggior preoccupazione di chi vive o o-pera in zone montane è data dal pericolo di infezione da Tbe e anche qui da noi ci sono state moltissime richieste di vaccinazione, tanto che abbiamo sforato il budget di spesa previsto e siamo comunque rimasti senza vaccini disponibili; vaccinarsi ora è però pressoché inutile” hanno affermato gli operatori dei servizi vaccinali “dal momento che il ciclo completo si compone di tre vaccinazioni e si completa in quasi un anno. Sarebbe quindi più opportuno ed efficace vaccinarsi in a-gosto-settembre in vista della prossima stagione e-stiva”. Il vaccino, tuttavia, anche completato il ciclo, dà una garanzia di protezione del 90-95% e non e-sime la persona che si reca nei boschi da un com- portamento che possa prevenire il morso della zecca. E’ infatti la prevenzione che i sanitari raccomandano in modo particolare: un abbigliamento che copra il coipo il più possibile, l’uso di repellenti, l’ispezione del corpo una volta tornati a casa restano infatti gli accorgimenti migliori per e-vitare 0 morso della zecca e le eventuali conseguenze ad esso correlate. “Dobbiamo inoltre ricordare che è vero che ci sono moltissime zecche” hanno continuato i sanitari “ma non tutte sono portatrici di infezioni. L’incidenza di casi di Tbe e di morbo di Lyme nella nostra regione è infatti piuttosto contenuta, rispetto all’Austria, dove il vaccino contro la Tbe è obbligatorio, ma a fronte di centinaia di casi di infezione”. Qui da noi, invece, è possibile vaccinarsi su richiesta, pagando una quota di 80 euro, che vengono dimezzati per i residenti di alcuni comuni (nella nostra zona Attimis, Taipana e Pulfero) compresi nella mappatura delle zone più a rischio. (M.P.) Pisrao iz Kima Stojan Spetič "4 Priznam, da se mi je kamen odvalil od srea. Le minuto potem, ko so v ponedeljek popoldne zaprli volišča, je izvedenec za raziskave javnega mnenja Piepoli sporočil, da bo po njegov izid referenduma tesen, kakor aprilski izid parlamentarnih volitev. Kvečjemu 52% za ne. Potem se je, na srečo, vsul plaz in Italijani so pokopali Berlusconijevo ustavno reformo z razmerjem dva proti ena. Čeprav ni bil predviden, se je ljudskega glasovanja udeležilo nad 53% upravičencev. Prvič po enajstih letih je bil dosežen kvorum, kljub pasji vročini in sopari, ki je pestila ves polotok. Navsezadnje je Berlusconijeva vlada prav zato izbrala tako pozen datum, po kar treh volilnih preizkušnjah v štirih mesecih. Dokaz, da se italijanski državljani zavedajo, kdaj gre zares. In tokrat so razumeli, da je šlo za demokratični sistem, kakršnega so opredelili očetje italijanske ustave takoj po drugi svetovni vojni, ko je komuniste, socialiste, liberalce in krščanske demokrate družila skupna Zelja preprečiti vrnitev fašizma na oblast. Zato pravimo, da je naša ustava rojena v odporništvu. Prodi in sredinski del koalicije sedaj ponujajo desnici dialog o skupnih ustavnih reformah. Iskreno povedano se jaz ne strinjam in mislim, da ima prav skrajna levica, ki trdi, da sedaj ni čas za spreminjanje političnega sistema. Vlada ima že dovolj skrbi s finančnimi in gospodarskimi težavami drZave, da ustavne reforme lahko počakajo nekaj let. Ustavo, ki so jo državljani tako prepričljivo potrdili, moramo sedaj dosledno spoštovati in uresničiti. O tem bodo še diskusije. 2e čez par tednov, ko bo parlament glasoval o financiranju vojaških ekspedicij po svetu. Iz Iraka se umikamo, toda v Afganistanu ostajamo, češ da smo tam, kot na Balkanu, po nalogi OZN in 11. člen ustave pravi, da sicer odklanjamo vojno, ne pa mednarodno dogovorjenih mirovnih akcij. Seveda je odprto vpraša- nje, ali se razmere v Afganistanu ne spreminjajo v pravo vojno, kot v Iraku... Kompromis na levi sredini bo težaven, a je potreben, sicer utegne desnica vskočiti spet v igro in to prav sedaj, ko je bila potisnjena v kot. Drugo, kar Prodi in njegovi obljubljajo, je krčenje števila članov parlamenta. To je bil namreč leit motiv kampanje na televizijskih omrežjih Mediaset, saj se je zdelo, da je to srž reforme, medtem ko je šlo za obroben sklep, ki bi stopil v veljavo šele čez deset let. Da bi desnici zbil kopje iz rok, je Prodi obljubil, da bo krčenje članov parlamenta opravila že levosredinska večina in to čimprej. Osebno menim, da bi privarčevali več, če bi parlamentarcem zmanjšali plače in druge privilegije. Ce pa se bodo kljub temu odločili za krčenje števila članov poslanske zbornice in senata ob hkratni spremembi volilnega sistema, mislim, da bi morali vsi skupaj razmisliti o ustavnem členu, ki naj zakoliči načelo pravične zastopanosti narodnih manjšin, ki bi jih tako krčenje očitno prizadelo. Ce so v ustavo vključili zajamčeno zastopstvo 12 poslancev in 6 senatorjev za Italijane po svetu, zakaj bi ne poskrbeli tudi za pripadnike priznanih manjšin? Bela knjiga o slovensko -hrvaški meji Prejšnji teden je slovensko zunanje ministrstvo objavilo belo knjigo o meji med Slovenijo in FIrvaško. Gre za zbirko že objavljenih dokumentov, ki podpirajo slovenska stališča v zvezi z nerešenim vprašanjem meje med državama. Kot je ob predstavitvi poudaril zunanji minister Dimitrij Rupel, gre za "neke vrste priročnik" glede meje med državama, ki naj bi "razčistil pojme". Bela knjiga je po njegovih besedah namenjena boljši informiranosti, z njo pa želi Slovenija spodbuditi nasprotno stran k dialogu. In do “dialoga” je prišlo že teden dni kasneje. Hrvaški premier Ivo Sanader 'je v odzivu na belo knjigo o meji med Slovenijo in Hrvaško napovedal, da bo hrvaška vlada knjigo temeljito proučila in oblikovala stališče glede nje. Kot je še poudaril, bo na sestanku s hrvaškimi strokovnjaki predlagal, da Hrvaška objavi modro knjigo, v kateri bo predstavila svoje argumente in stališča glede tem, ki so obravnavane v slovenski beli knjigi. "To ni obtoževanje Hrvaške ali napad nanjo, ampak del dialoga," je povedal Rupel. "Niti Hrvati niti mi nismo krivi, da moramo med sabo zarisati mejo," je dodal. Kot je še dejal, si zeli več razumevanja v javnosti pri nadaljnjih korakih s Hrvaško. Pri tem je izrazil upanje na pogajanja, ki so po mnenju Slovenije primernejša od arbitraže. Hkrati je izrazil tudi upanje, da zaradi izdaje bele knjige ne bo prišlo do zaostrovanja odnosov z Zagrebom. "To tudi ni namen te knjige," je še ponovil. Ob tem je pojasnil, da so trenutno stiki med Ljubljano in Zagrebom kontinuirani, zagotovil pa je, da pogajanj za zdaj ni. O tem je potrebno prej doseči še dogovor. V beli knjigi so zbrani dokumenti, kot so sodne odločbe, policijski zapisniki, sklepi o dedovanju in raziskovalne naloge oziroma večina dokumentov, ki so jih imeli na ministrstvu. Rupel je ob tem poudaril, da vseh argumentov vendarle niso razkrili in da še ohranjajo adute v rokavu. Slovenija glede meje s Hrvaško vztraja pri stališču, da je treba spoštovati stanje, kot je bilo na dan 25. junija 1991. Bela knjiga ne zajema celotne državne meje, ampak se osredotoča na teritorialni izhod na odprto morje, Piranski zaliv ter območja južno od reke Dragonje, reke Mure, vzhodno od Snežnika in katastrske občine Sekuliči na vzhodu Bele krajine. Zajema' dokumente, ki govorijo v prid slovenskim argumentom, da je Slovenija na omenjenih območjih izvajala ju-risdikcijo pred in po dnevu osamosvojitve. Slovenija in Hrvaška s svojimi ustavnimi dokumenti sta se zavezali, da bosta v zvezi z mejo spoštovali stanje, kot je bilo na dan njune neodvisnosti 25. junija 1991, toda Hrvaška je po tem datumu z nekaterimi enostranskimi dejanji skušala prejudicirati potek meje. S tem v zvezi je Hrvaška enostransko preimenovala zgodovinsko in mednarodno priznani Piranski zaliv v Sa-vudrijsko vaio ter v svoje uradne zemljevide in pravne akte enostransko risala mejno črto po sredini zaliva. Prav tako je enostransko in nezakonito nastavila kataster in zemljiško knjigo za del kopnega ozemlja ob Dragonji ter nezakonito postavila mejno točko Plovanija, ki je na slovenskem ozemlju. Tako so prepričani v Ljubljani. Hrvaški premier Ivo Sanader je Slovenijo še enkrat pozval, naj državi spor glede meje rešita pred mednarodnim pravosodnim telesom. "Hrvaška vlada je uradno že predstavila svoje stališče in predlog slovenski vladi, da skupaj stopimo pred mednarodno pravosodno telo, vsak s svojimi argumenti. Hrvaški sabor in slovenski državni zbor pa naj se pred tem odločita, da bosta sprejela rezultate arbitraže," je še dejal Sanader ter ponovil svoje prepričanje, da bi bila to najboljša rešitev, (r.p.) Alta onorificenza a Jože Pučnik Onorificenza a Pučnik In occasione del 15. anniversario della proclamazione dell’indipendenza della Slovenia, il presidente della repubblica Janez Drnovšek ha insignito (post mortem) della più alta onorificenza dello stato sloveno, Jože Pučnik per il suo contributo alla democratizzazione del paese, la sua indipendenza ed il riconoscimento intemazionale. Pučnik (1932-2003) fu un dissidente. Laureato in filosofia, nel 1958 fu condannato a 9 anni di carcere per i suoi articoli perchè “minavano il sistema socialista”. Ne uscì dopo 5 anni e continuò a pubblicare. Fu nuovamente arrestato ed incarcerato. Quando fu li- berato partì per la Germania dove lavorò come operaio e si laureò nuovamente ad Amburgo, poiché da Lubiana si rifiutarono di mandargli la documentazione sulla sua carriera universitaria. Tornò in Slovenia nel 1989 dove divenne presidente della coalizione Demos che nel 1990 vinse alle prime elezioni democratiche. Fu presidente e presidente onorario del partito social-democratico (SDS) di Janez Janša. Nessuno dei suoi familiari si è presentato a ritirare la prestigiosa onorificenza. Primi a Podgorica La Slovenia ha riconosciuto la nuova repubblica del Montenegro con un piccolo ritardo (appena 35. paese), ma ha prontamente recuperato. Il ministro degli esteri Dimitrij Rupel nei giorni scorsi ha i-naugurato l’ambasciata slovena, la prima a Podgorica. Cresce il consenso Secondo l’ultimo sondaggio Politbarometer, condotto dalla Facoltà di scienze politiche e diretto dal prof. Niko Toš, è cresciuto nel mese di giugno il consenso per il governo Janša, che è appoggiato dal 44% degli interpellati (in marzo era del 38%); mentre gli oppositori sono il 45% (48% in marzo). La classifica dei partiti è invece la seguente: primi i democratici (SD) con il 20%, seguono i liberal-democratici (LDS) con il 14%, i socialdemocratici con 11%, il partito nazionale (SNS) ed il partito popolare (SLS) rispettivamente con il 4%, Nuova Slovenija con il 3% ed i pensionati di Desus con l’l%. Se alle elezioni politiche si presentasse con un proprio movimento o partito il presidente Drnovšek avreb- be un consenso del 28%, per un movimento o partito dell’ex presidente Milan Kučan invece voterebbe il 32%. Ma quante province? Il parlamento ha compiuto il primo passo, votando la modifica costituzionale necessaria per poter costituire le Province contemporaneamente nel paese. Il passo più difficile però viene adesso. Va definito in primo luogo il loro numero (si parla di 12 o 14 province) e questo sarà il nodo più difficile da sciogliere, vanno poi precisate le loro competenze e le fonti finanziarie. Nasce una nuova diocesi Nel duomo di San Nicola a Murska Sobota è stata proclamata domenica 25 giugno l’i-situzione di una nuova diocesi. Nella stessa occasione è stato insediato anche il vescovo Marjan Turnšek che è stato consacrato vescovo dall’arcivescovo di Maribor e metropolita Franc Kramberger. Alla cerimonia ha partecipato anche il nunzio apostolico in Slovenia Santos Abril y Castello. La diocesi di Murska Sobota, ai confini con l’Ungheria, è la più piccola in Slovenia, ha circa 95 mila abitanti, 36 parrocchie, tre decanati e quasi 50 sacerdoti. četrtek, 29. junija 2006 La seconda parte dei contributi ad una carta archeologica delle Valli del Natisone, opera di Lidia Rupel, ma anche uno studio di Anna Cri-smani su Caporetto come importante necropoli dell’Età del Ferro ancora inedita, sono tra gli interventi più significativi ospitati nel nuovo numero della rivista “Forum Iulii”, l’annuario presentato lunedì 26 giugno nel Museo archeologico di Cividale. Anche nell’archeologia, dunque, il confine diventa labile e gli studi lungo la zona confinaria delineano una comune visione storica. A confermarlo, il progetto Interreg voluto dall'Università di Trieste “Tra Natisone e Isonzo”, anch’esso presentato nella rivista, che troverà conclusione nella mostra che si a-prirà venerdì 30 giugno pro-, prio nel museo cividalese. Pulfero, S. Leonardo, San Pietro al Natisone, Savogna e Stregna sono i comuni presi in esame e analizzati, dal punto di vista dei ritrovamenti archeologici fin qui effettuati, da Lidia Rupel. I dati indicano la frequentazione umana delle Valli già nel corso del Paleolitico Medio, anche se per ora a testimoniarlo è solo la famosa scheggia ritrovata nel Riparo di Biarzo. “Le nuove scoperte - scrive l’autrice nelle conclusioni - fanno ritenere che in futuro il numero dei siti conosciuti possa aumentare sia come conseguenza di ritrovamenti casuali sia in seguito a ricognizioni topografiche mirate”. II quadro attuale, comunque, “dimostra che il territorio delle Valli non fu in passato un’area isolata e marginale, ma una zona di passaggio e di scambio, abitata senza cesure evidenti dall’epoca Insediamenti e scoperte, c’è una comune visione I ritrovamenti archeologici al centro della rivista Forum Iulii preistorica al periodo romano e altomedievale non soltanto nel fondovalle ma anche in quota”. Riguardo l’insediamento protostorico di Caporetto, sono state invece analizzate le scoperte fatte a partire dal pe- I resti del castello di Guspergo, presso Sanguarzo, tra gli oggetti di studio del progetto "Tra Natisone e Isonzo" M Razstava “Med Nadižo in SoCo - Zgodovina in arheologija neke pokrajine”, ki se bo odprla v petek, 30. junija ob 17. uri v državnem arheološkem muzeju v Čedadu, želi predstaviti javnosti rezultate Čezmejnega raziskovalnega projekta Oddelka za antiko Univerze v Trstu. Ta je sad primerjave študij in gradiva iz območij, ki danes sicer pripadata različnima državama a imata skozi različna obdobja skupne naravne in zgodovinske značilnosti. Na razstavi so obiskovalcu prvič skupaj predstavljene arheološke najdbe iz Nadiskih dolin in Posočja, hranjene v različnih muzejih v Furlaniji-Julijski krajini in Sloveniji. Med partnerji projekta Interreg IIIA je tudi kulturno društvo Ivan Trinko. Quattro artisti ospiti de La Beneška galerija di San Pietro al Natisone ci ha offerto sabato 17 giu- gno un'altra bella manifestazione culturale, un viaggio neH'immaginario attraverso i 1 Un momento dell’inaugurazione della mostra lavori di quattro artisti importanti come Piero Contestabo, Claudia Raza, Graziano Ronfio e Diego Valentinuzzi. A fare gli onori di casa è stata Sandra Manzini che ha evidenziato l'apporto dato all'attività culturale ed in particolare espositiva della Slavia da Claudia Raza, che è stata tra i fondatori dell'Associazione artisti della Benecia. Il critico Fabio Favretto ha poi con grande vivacità illustrato le opere di Piero Contestabo e la sua lettura di un certo caos nella società, le sculture di Graziano Romio che utilizza la pietra ed il legno di ciliegio, invitando a leggerne più i vuoti che i pieni, i viaggi all'interno della natura di Claudia Raza e l'iperrealismo di Diego Valentinuzzi. La vernice della mostra è stata introdotta da un brano suonato alla fisarmonica da Martina Rossi, allieva della Glasbena šola, che oltre ad impreziosire l'incontro ha ancora u-na volta dimostrato quanto sia felice il connubio tra le due associazioni. La mostra rimarrà aperta fino al 14 luglio. riodo più fecondo, tra la seconda metà dell’Ottocento e gli inizi del Novecento. “Caporetto - scrive tra l’altro la Crismani - appare una delle necropoli dell’Età del Ferro più vaste della zona, superata solo dalla vicina S. Lucia di Tolmino.” Sull’importanza dello studio della necropoli, l’autrice afferma che “è di particolare interesse per comprendere l’espansione della civiltà degli antichi Veneti nell’arco alpino orientale fin dalla fine deH’VIII secolo avanti Cristo e per indagare i rapporti tra il mondo celtico e il mondo vendico nelle fasi tarde dell’Età del Ferro.” Il numero della rivista comprende anche interventi di Fulvia Mainardis, Angela Borzacconi, Paola Maggi e Cristiano Tiussi, Sandro Co-lussa, Fabrizio Bressan, Fabio Piuzzi e Marialuisa Cecere, Luciana Travan e Paola Sac-chieri, Serena Vitri, Chiara Magrini e Lisa Zenarolla, Manuela Castagnara Code-luppi. Nel corso della presentazione il presidente della Banca di Cividale, Lorenzo Peliz-zo, ha ricordato l’impegno dell’istituto di credito per un intervento sugli affreschi della chiesa di S. Giorgio in Vado, a Cividale, e per il restauro dei dipinti di Palma il Giovane provenienti dalla chiesa di S. Giovanni in Xenodo-chio. Sollecitato dallo stesso Pe-lizzo, il direttore regionale della Soprintendenza, Ugo Soragni, ha annunciato che la redazione del progetto di completamento dei lavori della seconda sede museale ducale, il palazzo De Nordis, è stata completata e che quindi entro breve verrà dato il via ai lavori. Michele Obit Umrl umetnostni zgodovinar Nace Šumi Sodeloval je tudi s Studijskem centrom Nedižo Po daljši bolezni je 23. junija umrl eden najuglednejših slovenskih umetnostnih zgodovinarjev Nace Sumi (rodil se je leta 1924 v Kranju). Njegovo mladost in življenjsko pot so zaznamovala tri vojna leta, preživeta v taborišču Dachau. Strokovno se je uveljavil z disertacijo o lju- bljanski baročni arhitekturi in kot konservator. Leta 1962 je postal docent na filozofski fakulteti v Ljubljani in predaval zgodovino slovenske umetnosti in umetnosti drugih jugoslovanskih narodov. Upokojil se je leta 1994 kot redni profesor, vendar je svoje strokovno delo nadaljeval skoraj do Nace Sumi smrti. Tudi naprej se je delovno posvečal arhitekturi in izdal knjige o ljubljanski baročni arhitekturi, arhitekturi 16. in 17. stoletja in monografsko študijo o arhitektu Gregorju MaCku. Kritično je obravnaval arhitekturo Jožeta Plečnika, se zanimal tudi za moderno arhitekturo, zlasti za dela Marka Mušica, in razvoj slovenskega urbanizma. V umetnostnozgodovinski stroki je odpiral nove poglede in vzgojil veC generacij slovenskih umetnostnih zgodovinarjev. Vrsto let je bil predsednik Slovenskega umetnostnozgodovinskega društva, glavni urednik Zbornika za umetnostno zgodovino in pobudnik veC zbirk. Sumi je pred leti sodeloval tudi s Studijskem centrom Nedižo in sicer za cikel konferenc “Benečanski kulturni dnevi” leta 1976. I «7 )> j I lorro coniendou Appuntamento da non perdere, per chi si trova a Li-gnano Sabbiadoro in villeggiatura. All’interno della rassegna “Pupi & pini”, rassegna di teatro di strada e di figura giunta alla 12A edizione, lunedì 3 luglio, alle 21 la compagnia “La baracca” di Bologna presenta “Zorro ... e la serenata del sergente Garcia”, spettacolo itinerante nel parco Hemingway. Tra i protagonisti dello spettacolo, realizzato su testo di Bruno Cappagli (che ne è regista) e Roberto Frabetti, c’è anche Luciano Cendou, attore originario di Masseris di Savogna. Cendou è tra gli animatori della società cooperativa bolognese attiva da 30 anni nel teatro per ragazzi. Lo spettacolo di lunedì 3 luglio è consigliato ad un pubblico dai 4 anni in su, quindi per bambini, ragazzi e | adulti. PERioiuiiiii. imm 1 Editeur. jLipótUjl •»•n.. Àbbó Z. Rovini ruc Ch. Rupi- '1,17 CHAULEKOi. Nadaljujemo z objavljanjem marvic iz nase kulturne tradicije. Zanimivo je, da so pesmi in zgodbice, ki jih je Slovenski glas Sieni med našimi ljudmi v Belgiji, parhajale iz posameznih vasi. More biti se jih kajSan Sele zmisle. Starcic StarCiC, starcic zguoda ustau, s frišno uodo se je umù, svet roženkranc je rad molù, molù gaje takuo zvestuo. Čulu se je v svietuo nebuo, palcicu je v roke vzeu in su je na žitno puoje, dol je padu na nogè. Jest te zahvalim veCni Buoh, kier si nam daj tarkaj dobruot, jest te zahvalim žitno puoje, kier si rodilo sadale. (piesam iz Ažle) Ceca an stara mati Sem deklica premlada omožila bi se rada. Mir, daj si mir, kaj govoriš, ker zakonski stan je ta težki križ! Tegà kriza se jaz prav nic ne bojim: znam šivati, znam plesti, znam hišico pomesti, an druge reCi me mož nauCi (iz obliske okuolice) *** Jager pa jaga Jager pa jaga, kaj mi pomaga: tička nasprot leti, ustrelu jo bo. Tička zavpila: “Kaj sem ti storila? Saj sem prepevala cele noci” Tička zletela, na javor je sela, hladna je senCica javorjeva. TiCka zletela, na okno je se’la: “Zbud’se o kristjan, saj je že dan!” - mar. / apr. 1954 - Aktualno novi mata j ur četrtek, 29. junija 2006 4 Predlagatelj je bil odbornik za kulturo Antonaz Deželni odbor odobril zaščitni zakon za Slovence r Antonaz: “La legge è un atto dovuto" l ZELENI LISTI ^ Ace Mermolja Referendumi in politika Potrditveni referendum o spremembah drugega dela ustave, ki je v nedeljo in ponedeljek priklical na volišča več kot 53 odstotkov volilcev, si zasluži strokovno oceno, ki po poglobljenosti presega časopisne komentarje in tudi strankarske seje in analize. Referendum je sledil državnim volitvam in nato krajevnim, ki so se odvijale v velikem delu Italije. Po državnih volitvah mi je vodja agencije za sondaže SWG Pessato priznal, da so odpovedale sheme, po katerih običajno preverjajo javno mnenje. Sondaže so pred volitvami pripisovale Prodiju prepričljivo zmago tako v Italiji kot v naši deželi. V resnici so imeli prav ameriški raziskovalci, ki so posredovali Berlusconiju podatek, da se bo približal Prodiju ali celo zmagal, če bo število volilcev čim večje. Predvidevanje se je izkazalo za resnično. Berlusconiju je uspelo prepričati veliko ljudi, ki običajno ne volijo, da gredo na volišča. Zataknilo se je tudi v Prodijevi predvolilni kampaniji in leva sredina je zmagala le za peščico glasov, kar je toliko vidnejše v senatu. Tesna zmaga bo otežkočala delo raznolike levosredinske koalicije. Vsaka pomembnejša odločitev se že danes spreminja v neskončne debate med radikalno levico in bolj sredinsko usmerjenimi strankami. Predvideni odstotki razlike (med 3 in 5) bi zavarovali Prodija pred omenjeno nevarnostjo. Upravne volin e so se vrnile na tirnice starih sondaž. Leva sredina je zmagala tudi v pomembnih mestih in v pokrajinah, kjer je kak teden prej zmagala desnica. Ze ti de j sni, ki kažeta na premičnost volilnega telesa, si zaslužita poglobljeno sociološko, kulturološko, politološko, psihološko in še kako dodatno strokovno analizo. Glede referenduma, ki ga je hotela Berlusconijeva desnosredinska koalicija, predvsem pa sta ga hotela Berlusconi in Bossi, je bila večina opazovalcev mnenja, da bo udeležba zelo nizka. Ponovno so bila predvidevanja napačna. Po enajstih letih so Italijani na referendumu presegli prag 50 odstotkov, čeprav ni bil potreben. N e glede na strankarsko pripadnost ali prepričanje so z veliko večino zavrnili ustavno reformo, ki jo je Berlusconi želel uveljaviti mimo parlamenta z ljudskim glasom. Za spremembo so glasovali volilci v Lombardiji in Venetu, kjer je NE presenetljivo zmagal v Milanu in Trevisu. DA je zmagal tudi v Pordenonu z okolico in v Vidmu. NE je zmagal v Trstu, kjer vlada desna sredina, in v Gorici. Skratka, tudi desno usmerjeni volilci so zavrnili navodila koalicije, za katero so volili na dveh volilnih preizkušnjah. Predvsem pa je postalo jasno, da ljudje gredo na volišča tudi za referendumska vprašanja, vendar le, če menijo, da so ta vprašanja pomembna. Spre- L'ANPI informa s prve strani Zakonski osnutek dežele se naslanja na italijansko obstoječo zakonodajo in še posebej na zaščitni zakon za Slovence št. 38/01, na evropsko listino o jezikovnih pravicah in še na razne druge mednarodne listine. V bistvu pa se od marsikaterega omenjenega dokumenta odlikuje zaradi konkretnosti bistvenih točk. Zakon bò tako veljal na vsem ozemlju FJK s posebnim ozirom na ozemlje, ki ga predvidevata ali zakon za manjšinske jezike št. 482 ali zaščitni zakon št. 38, skratka, teritorializacija, ki jo mora na predlog Paritetnega odbora vlada poslati v podpis predsedniku republike. Dežela ščiti slovensko manjšino kot sestavni del svoje kulturne in drugačne biti. Obenem je zakon pozoren na mednarodne novosti in na prisotnost Slovenije v EU. V tem smislu se zavzema za zaščito slovenske manjšine v Italiji in italijanske v Sloveniji in to v sklopu dobrih sodelovalnih odnosov. V tem smislu je več zakonskih členov izrecno namenjenih interkul-tumemu spoznavanju, stikom in predvsem mladim. Omenja kulturo, gospodarstvo in socialo, skratka kompleksne dejavnosti manjšine in dežele. Zakonski predlog uvaja jasno določeno institucionalno organizacijo. Slednja določa deželni seznam pomembnejših organizacij slovenske manjšine. V tem okviru so zapisani tudi pogoji, s katerimi se priznavajo organizacije, ki služijo kot referenčne ostalim. V bistvu gre za krovne organizacije, ki sta sedaj SKGZ in SSO. Zakon uvaja deželno komisijo za slovensko manjšino, ki bo ob vstopu veljave zakona zamenjala sedanjo posvetovalno komisijo, ki predlaga delitev sredstev iz zaščitnega zakona. Posebnost nove komisije je, da bo deželnega značaja in da jo bodo sestavljali, poleg deželnega odbornika, člani, ki jih bodo imenovale takoime-novane organizacije civilne družbe kot slovenski izvoljeni predstavniki. Ob tem predsednik dežele skliče vsaj enkrat vsakih pet let, to je tekom mandata, deželno konferenco, ki bo preverjala uresničevanje zakona in stanje manjšine. Konferenca bo po partecipa-ciji obširna. Nadalje zakon predvideva stike z državljani slovenskega jezika in s slovenskimi organizacijami v slovenskem jeziku. Obvezuje tudi uporabo strešic v dopisih in pri pisanju imen in priimkov. Ob dvojezičnih napisih, ki jih predvidevajo državni zakoni, dežela omogoča dvojezičnost še na javnih lokalih, na etiketah deželnih proizvodov itd. Deželni zakon v svojih členih zapisuje skrb za teritorij, skrb za slovensko kulturo A Cividale per la presentazione del programma del Mittelfest, Assessore regionale all’istruzione, cultura, sport e pace Roberto Antonaz risponde alle nostre domande a pochi giorni dall’approvazione, da parte della giunta regionale, del disegno di legge, proposto dallo stesso Antonaz, sulla tutela della minoranza slovena nel Friuli Venezia Giulia. Il provvedimento dovrà ora passare al vaglio dell’aula consiliare. Qual è il senso della sua iniziativa? “La legge è un atto dovuto, avevamo tante norme tra loro scollegate. Dopo le approvazioni della 482 e della 38, quest’ulti-ma per altro quasi non applicata, c’era l’esigenza naturale, ovvia, di procedere alla proposta e all’approvazione di una legge regionale. D’altra parte, lo Stato ci assegna alcuni compiti, chi si stupisce di queste cose si stupisce dell’acqua calda.” 1 punti più importanti del provvedimento? “E’ una legge organica. in jezik ter večje možnosti za promocijo slovenskega jezika in kulture med italijansko stvarnostjo s posebnim ozirom na šole. Dežela se nadalje obvezuje, da bo ojačila radijske in televizijske oddajnike na vsem področju, kjer živijo Slovenci. Jamči tudi slovenskega predstavnika v deželnem odboru za radio in televizijo (Co.Re.Com). Nov deželni volilni zakon pa naj bi predvideval slovenskega zajamčenega predstavnika. V pokrajinah in občinah, kjer so Slovenci zgodovinsko prisotni, naj bi veljale norme, ki bi olajšale izvolitev predstavnikom manjšine. Več zakonskih členov ure- L’assessore regionale alla cultura Roberto Antonaz I canali di finanziamento previsti sono in realtà stati aperti tre anni fa, si trattava di sistematizzare quello che già c’era. C’è l’albo delle associazioni, che mi sembra una cosa ovvia, così come la realizzazione degli sportelli nelle tre province...” Qualcosa che è previsto anche dalla legge 38 ma che nella nostra provincia non si è ancora visto... “Per quanto ci riguarda sono cose dovute, che non comportano grandi spese. Questa legge è un atto di civiltà, di riconoscimento di una realtà, come quella regionale, multietnica e multilingue.” Un’ultima cosa. Sarebbe stata la stessa legge se fosse stata applicata correttamente la legge 38? “Sì. Per quanto concerne la mancata applicabilità, sono convinto che entro breve si cambierà registro. Abbiamo già avuto contatti con il nuovo governo per l’applicazione complessiva della 38, una cosa che diamo per scontata”. (m.o.) ja finansiranje slovenske manjšine. Posebni člen ustanavlja deželni sklad, ki ima zelo jasno določene namembnosti. Naj navedemo stavbe namenjene slovenski kulturi, šole, širjenje slovenskega jezika v večinskem okolju in izrazito inovativne projekte. Velika teža je posvečena mladini. V bistvu je sedanji deželni zakonski osnutek sodoben in ob zaščiti manjšine uvaja tisto pluralnost in inter-kulturnost, ki sta bistveni za dobre odnose med ljudmi in skupinami. Zakoni sami po sebi ne spreminjajo duš in pameti, lahko pa pomagajo, da se zbistrijo... (ma) La Grotta d’Antro svela i suoi tesori Valorizzare dal punto di vista turistico la grotta di Antro e fame un volano per Io sviluppo turistico delle Valli del Natiso-ne. Questo l’intento della Pro Loco “Nediške Doline-Valli del Natisone” che inaugura ufficialmente sabato 1° luglio, le visite guidate all’importante sito storico e speleologico. Per sottolineare l’importanza di Antro nel panorama delle grotte regionali, alle 10.30, presso la sala attigua alla chiesa di San Giovanni d’Antro, verrà presentata la nuova guida turistica delle grotte del Friuli-Venezia Giulia, di freschissima stampa per i tipi delle Edizioni della Laguna. Una delle autrici, la docente universitaria Marina Bressan, e Fabio Forti, della Commissione grotte “Eugenio Boegan” della Società alpina delle Giulie del Cai di Trieste, spiegheranno perché hanno deciso di dedicare ben un quarto di questa agile ma ricchissima guida alla cavità di Antro. Dopo la presentazione delle guide, i partecipanti si recheranno fino alla grotta per assistere alla prima visita. RICORDANDO LA ZONA LIBERA DELLA CARNIA Già nel corso della primavera 1944 la Camia era diventata un territorio insicuro per i nazifascisti che, continuamente attaccati, sfogavano la loro furia contro la popolazione: il 26 maggio avevano incendiato Forni di Sotto; in giugno avevano attuato rappresaglie contro E-semon, Paluzza, Ligosullo e molti altri luoghi. Intanto si susseguivano i sabotaggi, che erano uno dei compiti più importanti del movimento partigiano: danneggiavano il nemico sottraendogli materiale, armi, munizioni e uomini; lo demoralizzavano dandogli la sensazione di non poter più controllare il territorio. I frequenti attentati dinamitardi ai binari ferroviari delle tratte principali impedivano inoltre il trasporto di materiali utili ai nazifascisti e interrompevano continua-mente i collegamenti con la Germania. II 30 giugno un distaccamento del Btg. Garibaldi “Camia” comandato da Italo Cristofoli Aso attaccava di memba ustave je za Italijane očitno pomembna zadeva. Ob vsem tem pa je očitno, kar sem napisal uvodoma. Ustaljena “branja” Italije zavajajo. Sheme, s katerimi pripravljajo specialisti sondaže, vedno pogosteje vodijo v zmotne zaključke. Novinarji in politiki vedno pogosteje napačno ocenjujejo položaj. Izid referenduma pomeni za Berlusconija in Bossija zaušnico, ki ima lahko v bodočnosti posledice za ves Dom svoboščin. Odpadel je namreč tudi minimalni Berlusconijev cilj: zmagati na vsem severu Italije in s tem zabetonirati tako ideološko kot politično najbogatejši del Italije. Ko bi se na referendumu ponovil izid državnih voltev, bi Berlusconi postal dobesedni Vitez Padanije. Zastavlja se nam vprašanje: bi Berlusconi tvegal tolikšen poraz, ko bi razpolagal z drugačnimi podatki? Nadalje: bi leva sredina pred državnimi volitvami ubrala isto propagandno strategijo, ko bi vedela, da v resnici tvega poraz? Mimo političnih potez, ki jih bo sedaj povlekla leva sredina, ki jo zmaga na referendumu vendarle utrjuje, je potreben nemajhen intelektualen napor zato, da politika razume, kaj se dogaja v konkretni družbeni stvarnosti: katere so spremembe, potrebe, želje in upanja. Slabost medijske družbe je namreč ta, da voditelji države in ljudstva izgubijo neposredni stik z ljudmi. Medijska komunikacija je namreč enostranska, saj poteka z vrha k bazi in nima odgovora. Komunikacijsko vrzel naj bi zapolnile sondaže, vendar le te slonijo na vnaprej začrtanih shemah, ki jim očitno ne uspe zaobjeti celotne stvarnosti “sveta življenja”, kot je Habermas imenoval življenje izven državnih inštitucij. Kako torej bolje razumeti ljudi in prostor, v katerem deluješ in kjer tudi odločaš? sorpresa il presidio nazifascista di S. Stefano di Cadore e se ne impadroniva facendo prigionieri 5 tedeschi ; e 5 carabinieri. Notevole il bottino di 20 mauser, 3 mitragliatrici con munizioni abbondanti ed equipaggiamento vario. Si intensificavano sempre di più le azioni dei partigiani, che tra giugno e luglio sarebbero arrivati a controllare l’intera Carnia, tranne Tolmezzo, realizzando la Zona Libera della Camia e dell’Alto Friuli, uno degli e-sperimenti più avanzati di democrazia nell’Italia occupata, oltre che la più grande Repubblica partigiana d’Italia. Essa comprendeva la j Camia, parte dello Spilim- ! berghese e del Comune di Maniago, e anche paesi in provincia di Belluno: in tutto j 38 comuni totalmente liberi j e 7 parzialmente liberati, per una superficie di 2.580 km e j circa 90.(X) abitanti. Nella sua capitale, Ampezzo, la Giunta di Governo riuscirà a deliberare innova- \ tivi programmi di coinvolgi- j mento della popolazione e di autonomia amministrativa. Aktualno novi mata j ur Četrtek, 29. junija 2006 Presentata a S. Pietro la bozza del Piano di sviluppo rurale Kmečka zveza: maggiore attenzione alla montagna Si è parlato del Piano di sviluppo rurale della Regione, con 10 scopo di raccogliere gli spunti e le necessità degli operatori^ nella serata informativa organizzata dalla KmeCka zveza mercoledì 14 giugno a San Pietro al Natisone. Il segretario della sezione di Cividale, Stefano Predan, ha innanzi tutto illustrato il percorso di formazione del piano: "Abbiamo potuto visionare la bozza del testo solo a maggio" ha lamentato Predan "e quindi abbiamo avuto pochissimo tempo per suggerire le priorità di un territorio montano come 11 nostro. Ora la bozza verrà inviata a Bruxelles che si dovrà pronunciare entro sei mesi sulla sua validità. Quando il testo tornerà in Regione verrà stilato il Piano di Sviluppo Rurale effettivo che detterà le linee guida regionali in campo agricolo da qui al 2013." Dalla bozza è comunque e-vidente la politica dell'assessore, incentrata sui concetti di filiera del prodotto e aggregazione. Con essi si manifesta l'intento di puntare sulle ditte che si occupano di tutto il processo connesso con il prodotto agricolo (dall'effettiva produzione, alla trasformazione, alla commercializzazione) o di aziende che si occupano di una stessa attività in un territorio omogeneo. "Riteniamo positiva questa politica" ha affermato Predan "ma abbiamo fatto presen- ciazio ne agricoltori Stefano Predan, segretario della sezione di Cividale, con Edi Bukavec, segretario regionale della Kmečka zveza te che non si può privilegiare u-nicamente le aziende che decideranno di collaborare con le altre mettendosi in filiera. E' necessario sostenere in particolare quelle di montagna, indipendentemente dal fatto che si costituiscano in filiera o meno." Questo risulta anche essenziale dal momento che la costituzione delle filiere dovrebbe essere affidata agli amministratori locali, che nei piccoli comuni avrebbero notevoli difficoltà a farsi carico di questo impegno per mancanza di risorse e, forse, di professionalità." Ci sono tuttavia eccezioni, grazie alle quali gli operatori verranno finanziati indipendentemente dalla costituzione di filiere, come per gli investimenti in campo energetico, per le riconversioni dal settore cerealicolo, per l'insediamento dei giovani agricoltori, per le a-ziende forestali che operano in zone svantaggiate. Predan ha poi scorso assi e misure in cui il piano verrà articolato, soffermandosi sulle novità e sulle opportunità più interessanti per il nostro territorio, come per esempio i servizi di vicinato (ossia la possibilità per l'agricoltore di integrare il proprio reddito fornendo servizi agli abitanti del proprio Comune), l'allevamento di razze in via di estinzione, gli aiuti a chi si impegna nel mantenimento degli edifici e dei manufatti rurali, l'affidamento diretto alle aziende agricole della manutenzione della viabilità comunale. Alcuni di questi strumenti non saranno certo risolutivi della condizione della montagna, ma potrebbero risultare interessanti per integrare il reddito dell'agricoltore o dei suoi familiari. In particolare, nell'asse 2 che riguarda il miglioramento ambientale e lo spazio rurale la KmeCka zveza ha richiesto l'inserimento del castagno, quale produzione tipica delle Valli del Natisone. Fino ad ora dei finanziamenti di questo asse beneficiavano unicamente i viticoltori, mentre per la KmeCka zveza è importante inserire anche i castagneti, su cui l'associazione si sta impegnando anche in un progetto Interreg. "La politica europea in materia di agricoltura già da tempo punta sulla qualità e non sulla quantità dei prodotti. In realtà, tuttavia, si è sempre privilegiata l'agricoltura di pianura, fatto che abbiamo denunciato in molte occasioni. E' arrivato il momento di interpretare più fedelmente i principi europei in materia e aiutare concretamente gli operatori delle zone montane e svantaggiate” ha affermato il segretario regionale della KmeCka zveza Edi Bukavec che inoltre, lamentando la mancanza degli amministratori locali all'incontro, ha rimarcato quanto sia importante il loro ruolo nell'attuale programmazione, dal momento che saranno loro a doversi porre come capofila, ad aggregare gli operatori agricoli e proporre un piano aziendale condiviso: "Questi programmi si fanno attraverso il partenariato e gli amministratori sono chiamati a farsi interpreti primari del proprio territorio." (M.P.) 5 Informativno srečanje o evroprojektih Il Paese I 11 Progetto Q I Partners Proposte di Cooperazione V sredo 14. junija je bilo v Čedadu, na sedeZu kulturnega društva Ivan Trinko, informativno srečanje o evropskih projektih, o projektih Interreg doslej financiranih in izpeljanih ali pa ki so še v teku ter in predvsem o bodočem programu za obdobje 2007-2013. Glavno besedo je imel Erik Svab, ravnatelj Evroser-visa, strokovne službe, ki je nastala v sklopu Slovenskega deželnega gospodarskega združenja in se je specializirala prav na področju evro-projektiranja. Pobudo za srečanje je dal generalni konzul v Trstu Jože Sušmelj, udeležila pa sta se ga tudi deželna predsednika SKGZ in SSO Pavšič in Stoka. Temu prvemu koraku, naj bi sledila druga delovna srečanja, na katerih naj bi evidentirali projekte, ki bi bili koristni slovenski skupnosti v videmski pokrajini. Grazie a un gemellaggio con la Scuola professionale “B. Stringher” di Udine, a me e ad altri quattro insegnanti dell’Istituto Alberghiero “Ga-stronomische Berufsschule” di Immenstadt/Allgau in Baviera, è toccata la straordinaria esperienza di partecipare a un’escursione notturna veramente speciale organizzata dal Club Alpino e dalla Pro Loco Nediske Doline. Partiti da Udine alle 8 di sera, ben equipaggiati con le pile frontali forniteci dalla nostra accompagnatrice italiana che ci aveva invitato alla manifestazione, siamo arrivati dopo un lungo tragitto nel paesino solitario di To-polò, con le sue case annidate sul fianco della montagna. Parecchi “Alpini” erano già in attesa e così pure i poliziotti di cui ci avevano parlato, e infatti noi avevamo diligentemente portato i nostri documenti di identità che furono controllati e debitamente annotati alla luce di una pila (con nostra sorpresa si può ben dire che in ogni angolo di Europa i funzionari statali a-dempiano il loro dovere con “precisione tedesca”). La luce accecante dei flash delle macchine fotografiche per le foto di rito ci fa pensare che forse quelle foto sarebbero servite per cercarci meglio nel caso ci fossimo persi, supposizione avvalorata dal fatto che ci vengono distribuite anche delle cartine con Escursione notturna sul Kolovrat con prò loco Nediške doline e Planinska družina Benečije Meravigliose esperienze di confine Un figurante in carne e ossa ci viene incontro con l’uniforme originale della 1. guerra mondiale il percorso. Scopriamo quindi che ci aspetta un percorso circolare con circa 300 metri di dislivello in salita nella prima parte, da fare in una notte nera come la pece. Quindi prima la fatica e poi il premio, che consiste in una pastasciutta a Topolò alla fine dell’escursione, oltre a una sorpresa supplementare annunciataci da Toni. Così con equipaggiamento leggero ma carichi di aspettative cominciamo la marcia nella notte che si addensa. Saliamo in fila indiana, con la piacevole interruzione di installazioni artistiche che danno le informazioni più diverse sulle varie visioni del mondo e sulla nostra esistenza. Le spiegazioni di Toni aggiungono qualcosa di particolare alle varie opere d’arte che già parlano in modo diverso a ciascuno di noi e ci rendono più riflessivi, tanto che in breve la marcia diventa più silenziosa, quasi muta. Ma non è un silenzio sgradevole, al contrario: il camminare u-no dietro l’altro, la flebile luce delle pile, il terreno sconnesso e la fatica della salita vengono condivisi e le impressioni sono vissute in mo- Pogled na Kolovrat do molto più intenso. Forse a causa dell’oscurità che limita il senso della vista, il senso dell’olfatto diventa più sensibile e più acuto. L’umidità e la nebbia esaltano la percezione di incredibili varianti di odori naturali conosciuti o del tutto nuovi. Sembra che si a-prano mondi irreali e fantastici... finché arriviamo al punto più alto dove Toni non manca di ricordarci quale meraviglioso panorama si poteva godere da lì. Grazie, Toni! Senza di te non ce ne saremmo mai accorti! In discesa la marcia era meno faticosa, anche a giudi- care dalla ripresa dei discorsi e delle voci. Io però non me la sentivo di parlare con nessuno, tanto mi avevano colpito le descrizioni di Toni sul periodo della prima guerra mondiale in questi luoghi. Quanto alla leggera possiamo prendere la vita oggi in confronto a quei periodi burrascosi! E questo viene sottolineato dalla presenza (era questa la sorpresa) di un figurante che ci viene incontro in carne ed ossa vestito con l’uniforme originale dell’epoca! Pian piano l’anello si chiude verso l’agognata pastasciutta: erano almeno tre ore che Toni prometteva che ci saremmo arrivati entro mezz’ora! E’ stata certo la pastasciutta più desiderata e meritata della nostra vita. L’esperienza dell’esistere è fatta di esperienze di base e di esperienze di confine e certo di entrambe ne abbiamo avute in abbondanza in quella notte. Ciò che è rimasto è la domanda segreta e il desiderio di ripetere questa escursione di giorno. Un grazie di cuore per questa meravigliosa escursione di confine. Georg Fleschutz, Kempten (Baviera) Intraprendere 1 Servizi j„ si0Venia alle Imprese Petnajst let samostojne Slovenije s pn e strani Janez Janša je na velikem shodu dejal: “Ne želimo biti nic manj kot ena najuspešnejših držav nas svetu. Eden svetilnikov 21. stoletja.” Janševe besede se bodo morda zdele pretirane, saj je Slovenija majhna država. Dejstvo pa je, da je danes Slovenija v Evropski uniji, v NATO paktu, daje pred uvedbo evra in da bo s prihodnjim letom vključena v Schengen, kar pomeni odpravo meje z Italijo in Avstrijo. Slovenija dosega 80% povprečne razvitosti EU. Kot zanimivost naj dodamo, da agencije, ki ocenjujejo gospodarsko stabilnost držav, postavljajo Slovenijo na raven Italije. Mala Slovenija je med državami, ki so se osamosvojile po padcu berlinskega zidu ter tistimi, ki so pristopile v EU, v bistvu najuspešnejša. Zato je njen ponos upravičen. Pred 15 leti si tolikšnih dosežkov nihCe ni predstavljal. Osamosvojitev je pomenila tanke JLA na meji in kratko vojno, za katero pa v ključnih trenutkih nihče ni vedel, kako se bo razvila. Ko se je zdivjala od Hrvaške do Balkana se je izkazala kot nenavadno kruta: z množičnimi pokoli, s koncentracijskimi taborišči, z etnično Čistko in ubijanjem na nož. Slovenija je imela svoje žrtve, a se je tej strahoti izognila, njene odločitve pa so bile upravičene in pravilne. Zakaj ta poudarek? Pred dnevi sem bral polemiko o stališčih avstrijskega pisatelja Petra Handkeja (Slovenca po materi), ki je branil politiko Miloševiča in se je udeležil tudi njegovega pogreba. Mnogi politiki ter intelektualci so kritizirali njegove misli in početje. Oglasil se je tudi nemški pisatelj Gunter Grass, ki je utemeljeval, zakaj Handke nima prav. Grass pa je kot mnogi očital Nemčiji, da je takoj po osamosvojitvi priznala Slovenijo in Hrvaško. Tu Grass, kot mnogi drugi, greši. S padcem berlinskega zidu je bil razkroj Jugoslavije zapečaten, kot je bil zapečaten razkroj SZ. O tem ne bi poglabljal razlogov, kdor pa je poznal položaj, ve, da ni in ni bilo terapije za mrtvega. Vprašanje je bilo, kaj bo smrt zapustila. Slovenija se je odločila za sanje večine ljudi: biti samostojna država. To ji je uspelo in postala je uspešna, (ma) f. yj četrtek, 29. junija 2006 25. junija so spet ponovili zgodovinski Arengo - Velik župan je Donati Špietar, za en dan spet pod beneško oblastjo Na špietarskem sejmu je lietos bila že trecje lieto raz-stava-prodaja diela naših obartniku. Novost so bile delavnice. Tu videmo Gina Bucovaz, ki uči an kaže, kuo se runajo an piedejo cajne uon z lieske eda tega. Ankoder drugod, ne dol po LaSkem, ne po Italiji, zgodovinske manifestacije niemajo take vsebine, obedna od njih niema povezave s sedanjo realnostjo ku tle par nas. Zatuo zgodovinski Arengo bi muoru ratat dan spomina na našo zgodovino, ki je lie-pa an bogata, dan našega ponosa na avtonomijo an pravice, ki smo jih užival, le grede pa tudi dan, ko se vsi kupe zberemo v veliki sosiednji pri Sv. Kvirine an združimo moči za branit skupne interese, izpeljati kak projekt ali spre-jejeti dokument v interesu vseh, ku se dogaja že sada. Ce rata zaries praznik ponosa beneških ljudi an v parvi var-sti njih administratorjev, bo manifestacija buj privlačna an za tiste, ki parhajajo od zuna. (jn) s prve strani Priče so, de smo tele pravice užival že od lieta 1318, tuole pa nie bluo nikieder zapisano. Takuo je velika sosie-dnja julija 1626 odločila, de tuole rieši an zatuo pošlje svojega predstavnika, župana Clemente Galanda iz Ažle dol v Benetke, dol h Dožu, de mu formalno potardi tele pravice. An tuole se je zgodilo 21. aprila 1627. Zadnja sosie-dnja pa je bila lieta 1804. Tuole smo v nediejo popu-dan doživieli pri cierkvici Sv. Kvirina, kjer je bila evokacija velikega Arenga. Poslušali smo tudi pismo, ki je pokopalo našo starodavno avtonomijo iz lieta 1806, kadar so tle tode zavladali Francuozi. V drugem delu manifestacije so izvolili velikega dekana mierske banke (zanj je s palco volu an predstavnik z Livka), ki bo za tolo lieto sri-edenjski šindik Claudio Gar-baz an landarske banke, ki bo sauojnski šindik Lorenzo Cemoia. Na koncu so vsi kupe izvolili velikega župana. Lietos je čast šla dreškemu županu Tarcisiu Donati, ki je to parvo parsegu na glagolit-skem misalu, ki ga hranijo v Spietre, de bo dielu za dobre svojih ljudi. Potle pa je pre-dlagu vsem, dokument, kjer vsi kamunski možje an žene naših dolin so uzdignili svoj glas pruot elektrodotu, ki naj bi ga speljali po našem terito-rju. Vse se je zaparlo še z branjem dokumenta gorske skupnosti z lanskega lieta, kjer je glih takuo poviedano, de smo pruot elektrodotu na naši zemlji. Naj povemo, de za realizacijo lepe manifestacije, na ka- goda, kar je šele sonce mo-cnuo parpiekalo, je pa tudi ri-es, de v desetih lietih odkar je, ni rasla an prerasla v največjo kulturno manifestacijo vseh Nediških dolin, kar bi lahko bla. Evokacija zgodovinskega arenga je ku diamant šele skrit v kamne an kar se mi zdi narbuj škoda je, de premalo naših judi se zavi- Stari cajti an današnji dan na evokaciji velikega Arenga v Spietre teri gledamo aktualnost naših dolin skuoze očala naše častitljive zgodovine, so dielali zgodovinska skupina iz Čedada, Beneško gledališče, Giorgio Banchig an Ilaria Banc- hig, prisotni pa so bili vsi župani ali podžupani an nekateri konsiljerji Nadiških dolin, predsednik gorske skupnosti Adriano Corsi an deželni svetovalec Roberto Asquini. Kot rečeno je bila manifestacija liepa, čeglih je bluo na žalost le malo besied po slo-viensko, se pa ni zbralo dost judi. Ries je, de je bila preza- La sottosezione Valnatiso-ne del Cai ha festeggiato venerdì 24 giugno a San Pietro al Natisone i 35 anni di attività. Lo ha fatto senza grande pompa ma con due momenti significativi e grande partecipazione di soci ed amici: la presentazione del libro “Verso altre vette”, realizzato per l’occasione da un ampio gruppo di lavoro e l’incontro con Kurt Diemberger, leggenda vivente deH’alpinismo. La serata è stata aperta dal coro Nediški puobi, sono seguiti i saluti del sindaco Manzini, del vicepresidente della Comunità montana Domeniš, del vicepresidente del Cai di Cividale Sinuello, di Renato Qualizza e dell’attuale presidente Dino Gorenszach. Tutti hanno richiamato i valori che ispirano l’attività dell’associazione, vale a dire il rispetto per l’ambiente ed il territorio, l’amore per la montagna e l’aspetto non meno importante dell’aggregazione, tanto più in una realtà come la nostra dove prevale l’atteggiamento schivo del valligiano. Parole di apprezzamento sono state rivolte a Renato Qualizza che ha guidato ed animato l’asso- Festeggiato venerdì 24 giugno il 35. della sottosezione Cai Valnatisone S. Pietro, il Cai verso altre vette Per Voccasione pubblicato un libro - Ospite d’eccezione l’alpinista Kurt Diemberger storia e di quelli curati e puliti dal Cai; nel capitolo “Altre vette” è presentata invece l’attività escursionistica. Le autorità, gli ospiti ed i presidenti della sottosezione Cai delle Valli del Natisone ciazione valligiana per diversi lustri e a cui sono succeduti Roberto Corredig e Lorenzo Zanutto, ma il riconoscimento è andato anche all’attuale presidente Dino Gorenszach che ha rilanciato l’associazione, ormai a quota quasi duecento iscritti. E’ toccato poi a Donato Cernoia illustrare il libro “Verso altre vette”. 11 titolo presuppone un punto di par- tenza e suggerisce altri traguardi, ovvero un radicamento nella nostra realtà ed allo stesso tempo l’apertura verso nuovi panorami ed orizzonti, e questa è l’impostazione del libro, come ha spiegato. Presenta naturalmente la storia della sezione, raccontata dai soci, ma ha anche una parte molto ricca sul nostro territorio, con la descrizione di sentieri quasi persi però ricchi di Kurt Diemberger e Goretta Traverso Non si tratta di autocelebrazione, ha concluso Cernoia, ma di un libro che si rivolge a tutti, desidera far riscoprire l’ambiente ai valligiani stessi e inoltre stimolare la curiosità di chi non conosce la nostra zona. Goretta Traverso, alpinista e scrittrice, ha poi introdotto l’ospite della serata, Kurt Diemberger, un alpinista che appartiene al mito, che ha al suo attivo 6 ottomila ed è l’unico alpinista vivente ad aver scalato due ottomila in prima assoluta, senza respiratori e portatori: il Broad Peak nel 1957 ed il Dhaulagiri nel 1960. Diemberger, che è anche scrittore, documentarista ed un affascinante narratore, con l’ausilio di diapositive e filmati ha poi accompagnato il folto pubblico in un appassionato ed appassionante viaggio nella metà degli anni ’50 quando era consentita una sola spedizione all’anno sull’E-verest, l’attrezzatura era molto carente e soprattutto pesantissima, e poi sulle cime più alte scalate negli anni successivi e su quelle affrontate anche in tempi recenti. vT novi matajur Otroška stran.................................................................~—/ Gorenj Tarbi toplo sparjeu otroke dvojezičnega vartaca Navadli so se kakuo se napravjajo kranceljne an križe svetega Ivana Alunni “madonnari" nel segno della pace “Salici al tramonto" di Vincent Van Gogh nella versione di Valentina Graffigli. Sopra alcuni bambini impegnati nel rifacimento di “Guernica”, uno dei capolavori di Pablo Picasso “Io la pace la immagino così...” è il progetto realizzato nel corso dell’anno scolastico appena concluso dagli alunni delle classi prima, quarta e quinta della scuola primaria di Torreano, coordinati dalle insegnanti Daniela Venturini, Nadia Cencig, Giuseppina Coniglio e Daniela Saurin. Il lavoro ha visto coinvolto il direttore della scuola dei Madonnari di Verona, Felice Naalin. Sotto la sua guida i bambini hanno riprodotto alcuni dei capolavori di noti artisti dell’Ottocento francese e non solo, da Matisse a Monet, da Van Gogh a Picasso. “Pensare e realizzare progetti di questo tipo - ha scritto il dirigente scolastico Pier Antonio D’Aronco nel catalogo del progetto, realizzato grazie ai contributi del Comune di Torreano e della Comunità montana Torre-Natisone-Col-lio - non dovrebbe essere, nella nostra scuola primaria, una eccezione ma una regola, in un paese come l’Italia che annovera un ricchissimo pa- trimonio artistico. E’ proprio se fin dai primi anni della scuola progettiamo percorsi che permettano ai nostri bambini di formarsi al gusto per l’arte, potremo ben sperare per il futuro di tutto quanto di bello ci hanno lasciato le passate generazioni.” Ogni alunno di Torreano, oltre a “riprendere” con lo stile dei madonnari, un classico della pittura europea, ha associato all’opera un proprio componimento poetico. Il catalogo, che è stato presentato agli inizi di giugno in un locale dell’azienda vinicola Volpe Pasini a Togliano, contiene tutto il materiale riguardante il progetto, comprese le opere con i gessi dei bambini più piccoli, quelli della classe prima. Il volumetto si chiude con una serie di immagini dedicate alle tante attività svolte dalle classi e legate alla conoscenza dell’arte, dalla visita alla Scuola di mosaico di Spilim-bergo alle visite alle mostre e alla partecipazione a laboratori didattici. Mislemo, de otroc dvojezičnega vartaca iz Spietra na pozabejo nikdar na liep dan, ki so ga preživiel v Gorenjim Tarbju (Sriednje) na viljo svetega Ivana. Ze zjutra so se pejal iz Suole do tiste vasi, kjer sojih čakal none an noni, ki v teli vasi Zive. Zjutra, kar so paršli v vas so se hitro... zgubil v labirintu v travi. Kuo je bluo lepuo videt vse tiste rožce vsieh barv an čut šujat gor po nogah frišno travico! Potlè an nono jim je pokazu, kakuo se klepe an nabruse koso, kakuo se sieče, kakuo se grabi an kakuo se nardi kopo. Dol v vasi so jih čakale pa none an druge žene, ki so jim zvestuo pokazale, kakuo se napravjajo kranceljni an križi svetega Ivana. Tudi otroc so se nomalo potrudil za nastaknit ’no marjetico zad za drugo v du-go nit. Grede, ki so se tuole učil, kuharce iz Suole so jim kuhale pastošuto gor v oštariji none Betine. An za tuole so ji vsi zlo hvaležni! Ce nona Be-tina nie bla dala prestor, paš kam so bli sli jest? An grede, ki otroc an učiteljce so jedli dobro pastošuto, none so jim napravjale pa križe svetega Ivana. Vsakemu otroku an učiteljci adnega! Je biu pru an liep šenk! Poseban dan pa nie biu še paršu h koncu, saj so potlè vidli tudi konja an koze, kries napravjen, za de zvičer bo lepuo goreu... Kar so se vamil v njih vartac v Spietar so bli pru vsi zlo, zlo veseli! Ce se je paršlo do takega po- sebnega dneva muorejo zahvalit vse none an vasnjane, ki so jih pru lepuo sparjel, pru takuo srienski kamun, ki je puno parpomagu za prit do tega. Otroc an učiteljce so nam jal, de na pozabejo nikdar na kar so preživiel v Gorenjim Tarbju na 23. junija li-etos. Učiteljce pa Zeljo zahvalit vse družine, ki so jim v telim liete puno parpomagale za lepuo vepejat do konca njih di-elo, pru takuo željo vsiem srečne polietne počitnice. Med izletom v Gorenjim Tarbiju In biblioteca c Sabato 24 giugno, in occasione dei festeggiamenti del patrono, nella biblioteca comunale di S. Pietro al Natisone si è tenuto il primo di una serie di appuntamenti con i bambini. Si è trattato di un laboratorio, condotto da Elisenia Gonzalez, incentrato sulla figura e sulle opere del pittore impressionista Claude Monet. I successivi incontri si terranno oggi, giovedì 29, e giovedì 13 luglio, alle 16.30 8 novi mata j u r četrtek, 29. junija 2006 Kultura Tin Piemie Laureati inmstraaLéiana Il dialogo e il confronto tra diversi sguardi, epoche e condizioni esistenziali, suggerito dalle fotografie di Tin Piemu e Luca Laureati verrà proposto al Museo etnografico di Lubiana, nella grande mostra "Dialog, preteklosti in sedanjosti v o-brazih ljudi pod Matajurjem v fotografiji Tina Piemove-ga in Luce Laureatija" (Dialog, passato e presente nei volti della gente del Matajur nelle fotografie di Tin Piemu e Luca Laureati). La mostra, organizzata dal Centro studi Nediža in collaborazione con il Museo etnografico di Lubiana e sostenuta dall'lJrad za Slovence v zamejstvu in po svetu verrà inaugurata giovedì 6 luglio alle 18.00. Le oltre 100 fotografie in mostra presenteranno una ricca selezione dell'archivio di Tin Piernu (dai ritratti realizzati tra il secondo dopoguerra e gli anni '60 alle immagini di vita di Terci-monte) assieme alla galleria di volti che la scorsa estate Luca Laureati ha fissato sulla pellicola, in occasione delle feste paesane di Terci-monte e Savogna. Un viaggio nel tempo, nei gusti, nel costume, nelle consuetudini di vita che, partendo dalla realtà emblematica del Matajur, indaga le modifica- zioni globali che hanno investito questa comunità a-nalogamente a quelle di altre zone montane. In questa ricognizione, oltre alle immagini storiche raccolte da Tin Piemu (descrittive del contesto nel quale egli viveva), il "paesaggio umano" è assunto come indicatore: nei suoi caratteri e nelle informazioni che veicola è testimonianza del cambiamento, segno distintivo che caratterizza un preciso momento storico, "testo" che aiuta l'etnografo nel suo studio comparativo tra le diverse epoche e culture umane. La presentazione di queste immagini al Museo etnografico di Lubiana ne fa emergere quindi in particolare il valore documentario, e si inserisce coerentemente nelfattività del Centro studi Nediža nel campo della raccolta e archiviazione di fotografie, filmati e documenti riguardanti la realtà delle Valli del Natisone, ma anche della loro valorizzazione sia nel contesto locale che altrove. La mostra fotografica sarà ospitata al Museo etnografico sloveno (Lubiana, Metelkova ulica, 2) fino al 19 agosto. Il museo è aperto dal martedì alla domenica, dalle 10 alle 18. (m.p.) Il trio "Etno ploč” si è esibito a S. Pietro Con il seminario di canto lirico e solistico, tenuto dalla prof. Kristina Nemeth sabato 24 giugno nella sede della Glasbena matica a San Pietro al Natisone, si è chiuso dunque un anno davvero intenso, ricco di manifestazioni e riconoscimenti per la nostra scuola di musica. Tra le ultime belle iniziative da segnalare anche la partecipazione dell’“Etno ploč trio”, costituito da Aleksander Ipavec, Piero Purini e Matej Špacapan, al saggio della Glasbena Matica dedicato alle orchestre di fisarmonica della scuola che si è svolta a S. Pietro in sala consiliare. Nell’occasione hanno presentato alcuni brani del loro nuovo CD “Pre... prosto”. Intanto presso la segreteria della scuola sono aperte le i-scrizioni per l'anno scolastico 2006/07 per le classi di: canto, pianoforte, violino, flauto dolce e traverso, chitarra, fisarmonica. Per informazioni ci si può rivolgere alla segreteria, Via Alpe Adria 69 a San Pietro al Natisone, aperta dal lunedì al venerdì con il seguente orario: 16.00-18.00, tel. 0432 727332. “Quali prospettive per i giovani in Europa?” è il titolo del convegno organizzato dall’ERAPLE (Ente Regionale ACLI per i Problemi dei Lavoratori Emigrati) a Londra dal 22 al 25 giugno, con il sostegno finanziario dell’Assessorato Istruzione, Cultura, Sport e Pace della Regione Friuli Venezia Giulia. L’iniziativa rientra nei progetti regionali destinati ai corregionali all’estero e si propone di riunire giovani emigrati di prima, seconda e terza generazione, che vivono in Europa e nelle Americhe, per mettere a confronto, sotto la guida di relatori provenienti sia dall'Italia che dall’estero, le diverse progettualità nel campo della formazione, del lavoro, dell’integrazione dei gruppi culturali minoritari. Parte integrante del convegno è stato il concerto dei "Les Tambours de Topolò", gruppo di giovani percussionisti nato nel corso del progetto culturale "Stazione Topolò - Postaja Topolove", che si è Les Tambours in concerto a Londra tenuto sabato 24 in Pymmes Park. Les Tambours de Topolò, facendo uso principalmente di bidoni metallici da 200 litri, ma non disdegnando l’apporto dell’elettronica sperimentale, danno vita a spettacoli do- tati di una carica energetica fuori del comune. L’idea del bidone la prendono dai Tamburi del Bronx, dei quali hanno mantenuto la passione per picchiare forte, lo spirito invece guarda all’arte dei tamburi giapponesi dove il suono del tamburo simboleggia l'idea del ritmo come elemento primordiale che ti mette in comunicazione con la terra. Attualmente composti da un numero variabile tra gli 8 e i 12 componenti, LTdT spaziano in un'interpretazione musicale del tutto particolare, in una costante ricerca che li ha portati a collaborare anche con artisti estranei al mondo delle percussioni in senso stretto tra cui, fra i tanti, anche Tom Hmeljak, Daniele Vineis, Nello Da Pont, Entil Krištof, Antonio Della Marina, Michael Delia, PrimoZ O-berzan, leader dei "The Stroj", e soprattutto Phill Niblock, "intermedia artist" dal 1985 direttore dell’Experimental Intermedia Foundation di New York. Glasbena matica, aperte le iscrizioni Un seminano e un saggio hanno concluso l’annata presentato nella cava di Tar-pezzo. Al progetto teatrale, curato da Mario Brandolin e Valter Colle, prenderanno parte tra gli altri Giovanna Marini, Patrizia Nasini, Gian Antonio Stella, Gualtiero Bertelli, Mauro Corona, Alessandra Kersevan, Marco Paolini e A-scanio Celestini. Per l’occasione sarà anche proposta l’opera musicale di Fabio Vac-chi “Mi chiamo Roberta”. E poi ancora Paolo Rossi con “I giocatori”, liberamente ispirato a Dostoevskij, Gol-doni, Shakespeare, Brecht, Moliere e altri autori, uno spettacolo (al Nuovo Giovanni da Udine) della compagnia slovena Pandur, la proiezione d “Lintver” di Piero Tomasel-li con musiche originali di E-lisa, film girato in digitale nelle Valli del Natisone, e molto altro ancora, (m.o.) Luisa razstavlja v Bo res edinstveni simpozij tisti, ki ga je Luisa Tomasetig organizirala v Kraški hiši v Repnu. “Udeleženci simpozija v Kraški hiši” je namreč naslov razstave beneške umetnice, ki se bo odprla v petek, 30. junija ob 20.30. Umetnico bo predstavila Jasna Merku. “Umetnica iz Nadiških dolin - piše Jasna na predstavitvi razstave - ima dar izvirnosti in vsakič, ko priredi kak simpozij nam omogoča odkrivati nove udeležence, ki jih povabi ad hoc za novo priložnost in odse- vajo intimni duh kraja. Intuicija in znanje, občutljivost in zilavost pomagajo umetnici pri izbiri sodelujočih: Luisa nas vsakič znova preseneča s svojo prirojeno sposobnostjo prenove, čeprav ostaja njen stil razpoznaven.” Ob razstavi bo v petek tudi Štrekljev večer, na katerem bo nastopila vokalna in štrumentalna skupina “Kud Slovenija” iz Gornje Lepe vasi pri Krškem. Razstava bo odprta ob nedeljah in praznikih od 11. do 12.30 in od 15. do 17. Sarà U Mittelfest delle tante “prime” Il programma presentato martedì a Cividale Conto alla rovescia per la quindicesima edizione del Mittelfest, in programma a Cividale dal 15 al 23 luglio con due anteprime, il 12 ed il 14. Non mancheranno le prime, nella fitta serie di spettacoli messi in cartellone. Lo ha rilevato il direttore artistico Moni Ovadia alla presentazione del festival, avvenuta martedì 27 nel convitto nazionale Paolo Diacono. Ovadia ha usato, riguardo la poca attenzione alla cultura in Italia, concetti già espressi nel recente passato: “La cultura è il nostro vero petrolio, malgrado questo ha subito pesanti tagli, il Fondo per lo spettacolo addirittura del 25%. Per fortuna la Regione Friuli Venezia Giulia è in controtendenza, e oggi il Mittelfest è il festival estivo più importante in Italia.” Parole sicuramente apprezzate dall’assessore regionale Roberto Antonaz, intervenuto assieme al sindaco di Cividale Attilio Vuga e al presidente dell’associazione Mittelfest, Lorenzo Pelizzo. L’edizione numero 15 verrà inaugurata1 dalla prima assoluta di “Duo”, nuova o-pera del compositore giorgia- Un’immagine dello spettacolo “Il sole della fiumana”, sotto i ballerini impegnati nel balletto sulle musiche deiridomedeo" di Mozart no Giza Kancheli. Altre due prime saranno la trasposizione in scena di “Kaddish per il bambino non nato”, su testo del premio Nobel ungherese Imre Kertész, e lo spettacolo “Le storie del signor Keiner” di Bertold Brecht. Il Mittelfest, come noto, ha scelto di non puntare su un u-nico tema, ma quest’anno un posto di rilievo è occupato dal lavoro. Grande evento'viene considerata la prima assoluta di uno spettacolo allestito e rap- Aktualno La chiesa di Uccea Na lipa fješta tu-w Učji Pa litus tu-w Ucji je bila na lipa, lipa fješta za Svetaga Sint'Antuniha. To je bilu lopu jasnu anu suncè grèlu cél din. Karjè judi je bilu, bodi či z Rezije, bodi či z Laškaga anu z Buškaga. Kiri so paršle pa po nogah z Rezije, ta-Ciz Kilo anu ta-Ciz Kal. Sabato 1° luglio ore 20.30 presso il Centro “Ta rozajanska kulturska hiša” di Varcota - Prato Piccolo Coro Monte Canin Coro Monte Canin diretti dalla maestra Alla Simcera Ospiti d’onore dalla Repubblica Ucraina Gruppo Folkloristico Iršaua Tej riidi pujiitrè jé bila mi-ša. Za mišo je bilu karje judi. Populdnè jè bila več ka dna rič: na ne dvi so bili ni mladi z Sedegliana, ka so lòpu zwonili njeh imprèste tu-w carkvé, na ne tri jè bil končerto od taga moškaga anu ženskaga kora "Divača" z Divače, ka to jè na vas blizu Lipice, iten w BuSkè, dopo so zarobili naši plesawci anu naši citirawci. Ucja to jè na mala vàs ma iti din na bila karjè žiwa, jiidi so bili powsod anu wse lopu vèsali, da pa litus ni so mugle prit na iso fjèsto. Litus so bili pa štuntavi! Ni so prodajali bombone, karamele, ciikèr anu wse te dobre reči. Ni mančalu za pet anu za jést: jid, sèr ponow, misu anu pa rugace! To jè za pohwalit karjè, karjè te učarske, ka ni narejajo wsè iso, ka ni se sprawjajo za naredit wsakè lètu iso lipo fjè-što, za daržat žiwo vasico anu wkop te uCarske. LN L’imponente struttura ricettiva inaugurata la settimana scorsa Antro, inaugurato l’agriturismo La settimana scorsa è stata inaugurata ad Antro in comune di Pulfero un'imponente struttura ricettiva, un agriturismo finanziato con i fondi europei 5B, ma che ha richiesto anche consistenti investimenti da parte del proprietario Maurizio Pitassi. Questi ha profuso nell'iniziativa anche moltissime e-nergie, cercando allo stesso tempo di valorizzare la storia e la cultura locale e le competenze degli artigiani del luogo. Il sindaco Piergiogio Domeniš nel suo intervento ha dapprima manifestato riconoscimento a Pitassi che ha dimostrato di aver fiducia nel futuro del nostro territorio. Ma l’apprezzamento è andato anche agli artigiani che hanno lavorato per anni, realizzando originali lavori in pietra e legno. Spesso non siamo nemmeno consapevoli delle grandi competenze e capacità dei nostri artigiani. Ma la parte centrale del suo discorso Domeniš l’ha dedicata all’importanza che rappresenta per il nostro territorio l’attività turistica attraverso la valorizzazione del suo patrimonio ambientale, storico e culturale. E’ seguito il taglio del nastro e la festa per dare il via ad un’attività che tutti si augurano possa dare ai proprietari molte soddisfazioni, almeno pari a quanto vi hanno investito. Il taglio del nastro con il sindaco Piergiorgio Domeniš e Maurizio Pitassi, sotto la festa dell'inaugurazione Turismo senza confini La prò loco Nediske doline - Valli del Natisone ha di recente partecipato, rappresentata da alcuni soci e dal presidente Antonio De Toni, ad un incontro promosso dalla Turistična Zveza Gornjega Posočja (TZGP) a Most na SoCi. Martedì 20 giugno i membri delle associazioni turistiche che curano la promozione del territorio dell’Alto i-sontino e le prò loco operanti nelle Valli del Natisone, a Resia, in Val Canale, a Ge-mona e nel goriziano si sono ritrovati, infatti, attorno ad un tavolo comune. Si è trattato di un’occasione di confronto reciproco tra enti che al di qua e al di là del confine italo-sloveno, prossimo a cadere, svolgono lo stesso ruolo di promotori delle potenzialità turistiche e ricettive locali. “La presenza a questo incontro delle associazioni di Bovec, Trenta, Breginj, Tolmin, Kobarid, CezsoCa, Drežnica accanto a quelle della Benečija, Turriaco, Gorizia e Gemona è un primo passo per conoscerci meglio, attraverso il nostro lavoro" ha sottolineato Mojca Rutar, presidente della TZGP e moderatrice della tavola rotonda, augurandosi che “la maggiore conoscenza tra gli enti italiani e sloveni possa in futuro portare a realizzare progetti e collaborazioni transfrontaliere, magari cogliendo le opportunità legate ai fondi europei”. Terzo libro di Ado Cont sul suo paese natale Na varhu Cuzzerja nad dolino Rezije V nediejo 18. junija smo s Cai Nediških dolin šli v Rezijo, odkrivat lepotò ambienta an grede smo se srečali še s posebnostjo rezijanske kulture. Zbralo se nas je 38 za iti na varh Cuzzerja, ki nie zlo vesok brieg (saj ima samuo 1462 m.), ponuja pa Čudovit razgled na Muzce, Kanin an v dolino Rezije. Dan je bil jasen, sonce je parpiekalo, je pa bluo lepuo, saj smo malomanj cieu cajt hodil v sienci. Arzpartil smo se v dvie skupine, v parvi so bli tisti buj v formi, v kondi- ciji, ki so šli po te dugi pot, narvič jih je bluo v te drugi, ki je šla po tisti buj kratki, vseglih pa je bluo trieba hodit tri ure do varha. Tu smo se odpočil, nabral moči, se fotografai an se kupe spustil v dolino. Dol za krajam smo se ohladil v frišni uodi rieke Bile an šli v Solbico, kjer v bajti alpinov so nas Čakali prijatelji an ciani CAI Concetta an Franco s sladkimi brie-skvami v vine. Sevieda smo zapiel, potle so nam zaplesal po rezijansko, paršu je godac z ramoniko an kitaro, an je ratalo še buj veselo, kajšan je še zaplesu. Odparli so nam še muzej brusačev, ki so ga nastavli v prostorih, kjer je bila ankrat Suola. Nie velik, so pa v njem zbrane stare lesene krošnje an buj moderne biciklete s brusam, orodje an druge reci, ki so jih nucal za opravit njih dielo, puno je tudi starih fotografiji an tudi karta, ki kaze, kam so po cieli Evropi an še buj delec iz Rezije hodil brusit. Liep muzej, ki se ga splaCa pogledat. Domenica 25 giugno a Canebola c’è stata una bella festa, organizzata dall’amministrazione comunale di Fae-dis in collaborazione con le associazioni del paese per inaugurare la nuova piazza della chiesa, ma anche per ricordare e ringraziare, nel trentesimo anniversario del terremoto, quanti sono stati solidali ed hanno aiutato concretamente Canebola a rinascere. Alla messa, celebrata da un sacerdote di Fiesole, hanno partecipato diverse persone, provenienti dalla Toscana, che al tempo del terremo- to avevano portato il proprio aiuto alle comunità di Cane-boia. Poi, all’ombra del tiglio, c’è stata l’inaugurazione della piazza seguita dalla presentazione del libro “Canebola, ricordi di ieri e di oggi - Ceniebola, spomini ad uCera an donas”, il terzo che Ado Cont dedica al suo paese. Alla cerimonia, resa ancora più festosa dalla banda di Orzano, sono intervenuti oltre al sindaco Franco Becca-ri, il presidente e vicepresidente del Consiglio regionale Alessandro Tesini e Carlo Monai, il consigliere provin- ciale Cristiano Shaurli ed il prefetto di Tolmino Zdravko Likar. Molte le parole di elogio ed i ringraziamenti per Ado Cont che ha ormai al suo attivo quattro libri, il primo di tipo specialistico sulle malattie professionali dei minatori, gli altri tre dedicati alla sua amata Canebola. Nel primo “Le mie radici, il mio paese, la mia gente -Me karanine, ma uas, me judi” ha descritto il suo paese attraverso i ricordi d’infanzia, ma anche sulla base di antichi documenti. In “Ceniebola - Canebola: zemlja in ljudje” ha cercato di ricostruire le origini di tutte le famiglie, i cognomi, soprannomi e microtoponimi. Il volume appena uscito è in sostanza un album fotografico che completa il racconto attraverso le immagini di ieri e di oggi- Ado Cont e le autorità alla manifestazione di domenica a Canebola due reti della formazione allenata da Gianni Drecogna messe a segno da Federico Cedarmas e Riccardo Miano. Al termine i padroni di casa si sono aggiudicati la sfida ai calci di rigore. Conclusa la parte sportiva, la comitiva si è recata presso il centro di monsignor Petri-cig, dove i ragazzini si sono divertiti sguazzando nella piscina messa a loro disposizione. Dopo il pranzo, pomeriggio in libertà e visita alla chiesa costruita recentemente. Prima di riprendere la via di casa la comitiva valligiana ha voluto ringraziare per l’ospitalità, invitando la formazione austriaca nelle nostre valli nel prossimo mese di settembre. Nel ritorno c’è stata una sosta a Velden dove, oltre ad una capatina al lago, il gruppo ha assistito al transito per la via principale di alcune prestigiose auto come Ferrari e Porsche. Con questa gita si è conclusa l’attività degli Esordienti della Valnatisone che si sono dati appuntamento per la ripresa degli allenamenti nel mese di settembre. I preliminari dell’incontro tra gli Esordienti della Valnatisone ed una formazione austriaca Speleobgi con un campanile “Si chiude un altro capitolo, adesso pensiamo alla sistemazione di tutta l’asea”. Mariano Zufferli, assessore del comune di S. Pietro al Natisone, commenta così, con soddisfazione, la conclusione dei lavori di realizzazione del campo di calcetto ad Azzida, una struttura che servirà soprattutto come punto di riferimento per i ragazzi del paese. L’opera si deve al Comitato per Azzida, che dalla sua creazione ha sempre puntato sulla realizzazione di centri di aggregazione. Nel 1991 è stato realizzato il primo giardino con annesso campo di bocce, nel 1996 il secondo. Il progetto successivo è stato proprio il campo di calcetto, per il quale si è impegnata anche l’amministrazione comunale di S. Pietro con l’acquisizione del terreno. Quattro anni fa sono iniziati i lavori, l’inaugurazione di sabato 24 giugno ha quindi significato la conclusione di un progetto importante, realizzato dal comitato prima sotto la guida di Antonello Venturini, quindi sotto quella di Pietro Venturini. L’assessore Zufferli, che è di Azzida, ci tiene a sottolineare “i grossi sacrifici fatti dal comitato per racimolare le somme necessarie e per realizzare i progetti”. Alla cerimonia, sabato, è seguita la partita tra Azzida Nord e Azzida Sud, che finalmente ha trovato una sua col- lina bella trasferta per gli Esordienti della Valnatisone che, assieme ai genitori ed ai dirigenti sono stati ospiti, a St. Egyden in Austria, di iponsignor Lorenzo Petricig, originario di Vemassino e dal 1959 parroco nella località austriaca. Partita da S. Pietro di buon mattino, la comitiva ha raggiunto la località austriaca dove alle 10.30 ha giocato l'incontro con una formazione locale. Per la cronaca la gara si è chiusa in parità sul 2-2 con le Foto di gruppo dei giovani atleti e di genitori e accompagnatori a Velden Esordienti, trasferta austriaca per chiudere un anno positivo Atleti, genitori e dirigenti ospiti di monsignor Petricig a St. Egyden L’incontro con mons. Lorenzo Petricig Un'immagine dell'esibizione di salita e discesa del campanile di San Pietro al Natisone che si è tenuta domenica 25 giugno in occasione dei festeggiamenti di San Pietro e Paolo. Ad esibirsi sono stati alcuni membri del Gruppo Speleologico Valli del Natisone che hanno “illustrato”, sotto un sole cocente, le tecniche più comuni di salita e discesa che normalmente si usano in grotta. Qui sotto gli scalatori che, dopo l'evento, hanno trovato ristoro presso i chioschi della festa L’opera voluta dal Comitato per Azzida è stata inaugurata sabato Azzida, con il campo di calcetto un nuovo luogo di ritrovo giovanile dra Nord ha vinto per 3-2. SuH’avvenimento calcistico Calcetto e volley a Pulfero può rivolgere ai numeri 339-6695169 o 334-9472208, scrivendo all’indirizzo mail proloconatisone@virgilio.it o rivolgendosi al “Parajso pub” di Pulfero. Nel corso delle stesse festività si terrà anche un tor- riferiremo sul prossimo numero. neo di volley su manto erboso a squadre miste 3+3. Informazioni si possono ottenere ai numeri 333-571 1435 o 328-3613511 o scrivendo all’indirizzo mail proloconatisone@vir-gilio.it. Durante il periodo dei festeggiamenti per i partecipanti ai tornei sarà possibile accamparsi, a prezzo scontato, presso il campeggio “Il tiglio” adiacente all’area festeggiamenti e dotato di tutti i servizi. Nell’ambito della “Festa sul Natisone” di Pulfero si disputerà il settimo torneo memorial di calcetto a cinque “Trofeo Federico Specogna”, in programma dal 28 al 31 luglio. Le iscrizioni termineranno il 25 luglio, il sorteggio verrà effettuato il giorno successivo. Il montepremi totale in buoni è di mille euro per le prime tre squadre classificate. Per informazioni ci si Un momento dell’inaugurazione del campetto di Azzida dedicato a due dei promotori, Bruno Meneghin e Romeo Venturini locazione tra le “mura di casa”. Per la cronaca, la squa- SVET LENART Ošnije / Teglio Dobrojutro Isabella Lieušega šenka nie mogla imiet Bruna Chiuch - Flipova iz Kosce za nje rojstni dan. Na 18. junija je dopunla lieta, tisti dan potlè je ratala nona! Rodila se ji je pru liepa navuoda, Isabella. Senkala sta ji jo nje hči Cristina an zet Giordano. Če Bruna je ratala nona, nje mož Aldo Martinig - Varhu-ščaku iz Podsriednjega je ratu pa nono. Smo Sigurni, de Bruna an Aldo bojo znal lepuo ko-medjat z njih parvo navuodo, takuo, ki znajo komedjat z našim Beneškim gledališčem, kjer obadva igrata, posebno Bruna. Isabella ima none tudi v Teglio Veneto, kjer živi z mamo novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Zadruga Soc. Coop NOVI MATAJUR Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in lisk: EDIGRAF s.r.l. Trst/Trieste Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Cedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mail: novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 NaroCnina-Abbonamento Italija: 32 evro Druge dr2ave: 38 evro Amerika (po letalski posti): 62 evro Avstralija (po letalski posti): 65 evro Postni tekoči raCun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Včlanjen v USPI Associato aU'USPI an s tatam, so noni Paola an Aldo, potlè so še stric Luca an tetà Catia, bižnona Milja v Ošnijem an biznona Lina v Podsriednjem, bižnone ima tudi v kraju, kjer živi. Cičico želmo puno puno dobrega v nje življenju. Hum Rodila se je Nausicaa V Hum so vesel, zak se je rodila adna Cičica. Se kliCe Nausicaa an med nas je paršla v torak 20. junija. Nje mama je Vanessa Dugaro - Cutjanova iz Huma, tata je pa Emanuele Massera iz Kočebarja. Nausicaa ima adnega bratraca, ki se klice Gabriele an je pru veseu imiet tako lepo sestrico. Za rojstvo Cicice se vesele noni Pasquale an Ada, ki je Štiefova iz CemeC, an Giannino an Nadia iz KoCebarja, pru takuo vsa žlahta an parjatelji. ČiCici želmo puno sreče, zdravja an veseja. SOVODNJE Senjam za Elisabetto Tela zadnja nedieja, 25. junija, je bla posebna za sau- A San Leonardo ven-desi graziosa casetta arredata. Telefonare allo 0432/723457 ore serali Studentessa universitaria disponibile per ripetizioni scolastiche eleinentari/medie e/o baby-sitter. Telef. al 349/5345673 onjsko faro. Je biu karst adne CiCice. Tuole se takuo po ri-edko gaja, de kar se zgodi je senjam za vso vas. Puno judi je paršlo za sparjet v našo mikano skupnost Elisabetto, ki se je rodila šest miescu od tegà. Nje mama je Manuela Lai - Mažercova iz Sauodnje, tata pa Gianni Petricig - Gu štengah tih iz TarCmuna. Par maš je bluo zlo ganljivo, komovent. An muormo reC, de naša cierku, ki so jo postrojil lansko lieto an lietos so jo tudi lepuo pobajsal od znotra, je pariela še buj liepa. Po maši je Mažercova družina poklicala na veselico, ki so jo napravli za njih Elisabetto, vse vasnjane. Bluo je ku de bi bla vsa vas adna velika družina. Mali Elisabetti želmo puno dobrega v nje življenju. SREDNJE Gorenj Tarbi Zbuogam Lidia Za venčno nas je zapustila Lidia Dugaro, poročena Stu-lin. Lidia se je rodila 78 liet od tega v Garguorjovi družini v Gorenjim Tarbju. Kar se je oženila nie šla deleC od duoma, saj je oženila Sandra Kurjakuovega, le iz tiste vasi. Puno liet sta živiela v Belgiji, kamar Sandro je biu šu dielat v mino. Kar sta se var-nila damu sta se varnila v njih rojstno vas. Lidia je kako lieto od tegà zboliela, lepuo so za njo skarbiel mož Sandro, sin Gianfranco, hci loie an njih družine. Z nje smartjo je v žalost pustila nje, navuode an vso drugo žlahto. Lidia bo za venCno počivala v Gorenjim Tarbju, kjer je biu nje pogreb v sriedo 21. junija. GRMEK Seucè Buog ji je dan učakat 100 liet Zapustila je tel sviet Luigia Prapotnich, uduova Flo-reancig. Buog ji je dau učakat 100 liet. Vigja se je rodila v Stengarjovi hiši v Praponci. Nje mož je biu Uolcu iz Hostnega, živiela sta v Seve, kjer so jim pravli le Uolci. Vigja je do malo liet od tegà sama živiela, imiela je muoC an zdravje za lepuo skarbiet za nje hišo. Kako lieto od tegà, kar ji je muoC parmanjkala, je šla živet v š-pietarski rikovero, kjer je tudi umarla. Na telim svietu je zapustila družino an drugo žlahto. Zadnji pozdrav smo ji ga dali na Liesah v Cetartak 22. junija popudan. PODBONESEC Laze Smart parlietne tene Umarla je Giovanna Sgu-bin, uduova Raccaro. UCakala je vesoko starost, 98 liet. Zadnje lieta jih je preživiela v špietarskem riko verje. Na telim svietu je zapustila sina Giuseppe, hci Marijo, Bepcja, navuode, pranavuode an dougo žlahto. Venčni mier bo počivala v Lažeh, kjer smo ji dal naš zadnji pozdrav v torak 19. junija- Rualis Žalostna novica Tudi Anna Qualla, uduova Paludgnach je uCakala vesoko starost, 93 liet. V mieru je za venCno zaspala v Cedajskem Spitale. Na telim svietu je zapustila sinuove an hCere, nevieste, zete, navuode, pranavuode. Imiela je tudi drugo žlahto. Živiela je v Rualisu. Za venCno bo počivala v domačih tleh, go par svetim Standreže v ArbeCu, kjer je biu nje pogreb v torak 27. junija. BARDO Zapustila nas je Maria Mizza Zapustila je tel sviet Maria Mizza, uduova Del Medico. Imiela je 85 liet. Za njo jočejo sinuovi Dino, Renzo an Dante, nevieste, navuodi, vsa žlahta. Nje pogreb je biu v saboto 24. junija zjutra v Bardu. Sinu Dantu an vsi družini naj gredo kondoljance vsieh nas, posebno pa od Zveze Slovenci po svetu, katere je Dante predsednik. Zsa Zsa Gabor potlè, ki je zapustila te devetega moža je poviedala nje parjateljci: - Ist sem takuo skarb-na hišna gospodinja, de vsaki krat, ki zapustim adnega moža se par- daržam hišo! *** Je že tretji dan, ki Živa je preskočila Suolo an kadar nje mama jo j’ ušafala špancirat po vasi joj’ resno pokregala: - Zastopijo, de muo-reš iti v Suolo vsaki dan, an Ce te ušafam nazaj tle po vasi te ošvigam gor po rit! An predvsem z-misli se, de si preside od tiste Suole! - Al vieš, de sem pustila mojga ljubitelja Berluškona? - je poviedala liepa “valletta” parjatelju. - Ah ja? An kada? - Potlè, ki sem ga videla sliečenega do naze-ga! - Anzaki? -Zatuo, ki takuo slieCenega brez takuina tu gajuf mi se je graužu! CAI - Sottosezione Val Natisone domenica 2 luglio 2006 Cima piccola della Scala (2099 mt) (Alpi Giulie Occidentali) IN OCCASIONE DEL 35° CAI VAL NATISONE Itinerario con difficoltà alpinistiche per esperti -Dislivello 1100 m circa - Tempo in salita 3.30 ore Itinerario alternativo per escursionisti: E Forcella del Vallone - Dislivello 1180 m circa - tempo in salita 3.30 ore Ore 6.30 - Ritrovo e partenza da San Retro al Natisone (piazzale delle scuole) Per informazioni: Gorenszach Dino tei 0432 726056 - Pogledi BepiC, ka’ se gaja dol v duorne: moji an toji otroc tučejo naše otroke! *** - Moja draga Milica, a vieš ki dost buoge žvi-ne so muorli ubit za na-rest telo peličo? - Pa ti, a vieš Giova-nin, ki dost bogate žvine sem ist muorla pejat v kambro za jo kupit? *** - Je bila ’na kolonija za te buoge otroke, ma takuo buoge, de na plaži (spiaggia), namest runat graduove, kastele s pie-skam, so runal ljudske hiše (case popolari)! *** - Tele dni je takuo gorkuo dol v Siciliji, de muorejo dajat kakuošam kubete ledu, de na bojo nosile jajca kuhane! *** - Gor na adnim aero-plane so Berlusconi, Prodi, Bossi, Fini, Bertinotti an Panella. Če pade, duo se rieše? - Italija! četrtek, 29. junija 2006 Festa di cori a Clenia Domenica 11 giugno a Clenia si è ripetuto l'ormai consuetudinario "rito" della Rassegna Corale di San Vito, organizzata dai locali coro Matajur e Comitato Pro Clenia. L'iniziativa culturale si ripete infatti da 5 anni, in un connubio gradito di bella musica e "perle locali": anche San Vito dall'altare ne è testimone! Quest'anno ad esibirsi sono stati il coro Matajur per gli onori di casa, e i cori Tre Valli di Cravero e Lorenzo Perosi di Orbassano (Torino), nel quale milita il cle-niano doc Ettore, splendida voce di basso che finalmente ha potuto allietare i suoi ex compaesani. E come ormai da copione collaudato la festa è continuata dopo le performance canore con la "cena cantata". E la foto ricordo (di Mario Gosgnach). Al prossimo anno! Za naSe novice v Bari E' un'occasione per visitare la Svizzera, paese a noi vicino, anche perché tanta nostra gente era emigrata proprio là per crearsi una vita più accettabile. Pur essendo un paese ricco di bellezze naturali, non rientra fra le mete più visitate dai turisti. Il circolo culturale Sant'Andrea di Cravero organizza una gita per scoprire alcune sue località note e molto belle: Lucerna, Berna e St. Moritz. Potrebbe essere questa un'occasione per farci un saltino anche per chi ha vissuto lì qualche anno della propria vita. Si parte giovedì 3 agosto e si rientra domenica 6 agosto. Ultimo termine per le iscrizioni: giovedì 20 luglio. Telefonare a Valentina (0432/723286). 5. tuja bo adno lieto, odkar sta se oženila Lino an Paola Palmisano. Za telo lepo parložnost mama Angela Gariup - Vanoužova iz Topoluovega jim želi puno dobrega. De bi se nimar lepuo zastopila an ljubila, ku seda! Per il primo anniversario di matrimonio di Lino e Paola Palmisano, che vivono a Noci, in provincia di Bari, gli auguri più belli della mamma Angela Gariup - Vanoužova di Topolò Fabio je ugasnu parvo kandelco Pozdravlja parjatelje an žlahto tle doma an po sviete Je bluo na 24. maja lieta 2005, kar v mladi družini v Petjage so se veselil za rojstvo adnega puobčja. Tel puo-bič je Fabio Terlicher. An miesac od tegà je ugasnu njega parvo kandelco, mama an tata sta mu napravla lepo fešto. Fabio je pru an liep puo- bič, an tudi bruman, pravejo. Za Sigurno je veliko veseje za njega tata an za njega mamo an za vse tiste, ki ga i-majo radi. Tata od Fabia je Damiano Terlicher - KurteliCu iz Ja-gnjeda, mama je pa Daniela Bottussi iz PriSnjega, ki pa i-ma nje koranine tle par nas, saj nje mama je Stefania Paussa iz Kravarja. Danielo jo pozna puno naših ljudi, saj diela tu čedaj-skim Spitale. Mali Fabio želi pozdravit vso žlahto an parjatelje, ki jih ima tle doma an po sviete, posebno tiste v Belgiji an tam v Argentini. Mi pa liepemu puobčju Un anno fa, per la felicità Zelmo vse dobre v njega di Damiano Terlicher - Kur-življenju. telic di Jainich e di Daniela Bottussi di Purgessimo, è nato Fabio. Un bel bambino, ma anche buono, che sta dando tanta gioia alla mamma, al papà, alla nonna Stefania Paussa di Cravero ed a quanti gli vogliono bene. Il 24 maggio, per il suo primo compleanno, c'è stata in famiglia una bella festa che Fabio ha dimostrato di apprezzare assai! A lui gli auguri di tanti, ma tanti altri giorni così belli. Ah, ancora una cosa! Fabio desidera salutare tutti i parenti ed amici qui in Italia ed all'estero, soprattutto quelli in Belgio ed Argentina. VREMENSKA NAPOVED ZA FURLANIJO JULIJSKO KRAJINO Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miediha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto cieu dan do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282, za Cedajski okraj v Čedad na številko 7081. Poliambulatorio S. Pietro a) Nat, via Klančič 4 Consultorio familiare 0432.708611 Servizio infermier. domic. 0432.708614 Kada vozi litorina Železniška postaja / stazione di Cividale: tel. 0432/731032 11 GIUGNO/9 SETTEMBRE 12 Čedada v Videm: ob 6.00*, 7.00, 7.27*, 8.10, 9.00, 10.00, 11.00, 12.00,12.37*, 13.17,13.37*,13.57, 15.06,15.50,17.15,18.15, 19.20, 20.15 Iz Vidma v Čedad: ob 6.20*, 7.30, 8.13*, 8.35, 9.30, 10.30, 11.30, 12.20, 13.00*, 13.40, 14.00*, 14.20, 15.26, 16.40,17.40,18.45,19.55 , 22.15*, 22.40** * samuo čez tiedan ** samuo nediejo an prazniki Bolnica Čedad 7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč.... 113 Komisaijat Čedad 703046 Karabinjerji 112 Ufficio del lavoro 731451 INPS Čedad 705611 URES-INAC 730153 ENEL 167-845097 Kmečka zveza Čedad.. ..703119 Ronke Letališče 0481-773224 Muzej Čedad ...700700 Cedajska knjižnica , ...732444 Dvojezična šola ...717208 K.D. Ivan Trinko ...731386 Zveza slov. izseljencev.,.732231 Dreka .721021 Grmek ... .725006 Srednje .724094 Sv. Lenart .723028 Speter .727272 Sovodnje .714007 Podbonesec .726017 Tavorjana .712028 Prapotno .713003 Tipana .788020 Bardo .787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost.... ,.727325 SPLOSNA SLIKA ČETRTEK, 29. JUNIJA PETEK, 30. JUNIJA OBETI V ravniskem pasu in na obali bo večinoma delno oblačno in še toplo, v gorah bo spremenljivo oblačno s krajevnimi nevihtami, tudi močnimi, ki se bodo zvečer lahko spustile do ostalih predelov. Najnižja temperatura (°C) Najvišja temperatura (°C) Srednja temperatura na 1000 m: Srednja temperatura na 2000 m: Ni2ina 20/23 32/35 Obala 23/26 30/33 20°C 13°C Delno oblačno bo, ponekod lahko spremenljivo z manj vlažnim zrakom, ponoči in zjutraj bo pihala šibka burja, med dnevom bodo zapihali šibki krajevni vetrovi. Najni2ja temperatura (°C) Najvišja temperatura (°C) Srednja temperatura na 1000 m: Srednja temperatura na 2000 m: Ni2ina 18/21 32/34 Obala 23/26 30/32 20°C 13°C V soboto in nedeljo bo večinoma delno oblačno z razmeroma suhim zrakom. Temperature v ravninskem pasu in na obali ne bodo presegle 32 stopinj C. Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 30. JUNIJA DO 6. JULIJA Čedad (Minisini) tel. 731175 Premarjag tel. 729012 Zaparte za počitnice / Chiuse per ferie Mojmag: do 2 luja Naše kraje bo oplazilo ciklonsko območje, zato se bo povečala nestanovitnost. V petek bo začel dotekati proti nam iznad srednje Evrope bolj suh in stanoviten zrak. DE2ELNA METEOROLOŠKA OPAZOVALNICA FJK ARPA OSMER Tel. 0432934111 - www.meteo.fvg.itslovensko@osmer.fvg.it du s kuom se norčinat. Bluo je tudi puno igrač (giokatol-nu)... bluo je pru lepuo. Oh oh! San se malomanj pozabu vam poviedat, duo san ist. Se kličem Luca, mu-oj tata je Stefano Spagnut iz Bijač, moja mama je pa Franca Primosig iz Hostne-ga- Vam napišem tudi, duo so na fotografiji kupe z mano: sestrice Chiara an Giulia lussa, Arianna Mucig, moja ku-žina Serena Predan, ist an Se Giacomo Moschioni. Anche Luca Spagnut ha finalmente festeggiato il compleanno! Lo aspettava da un anno ed è arrivato il 20 maggio quando ha spento la sua prima candelina. Per l'occasione il papà Stefano Spagnut di Biacis e la mamma Franca Primosig di Costne gli hanno organizzato proprio una bella festa con tanti bambini, tanti giochi e tante cose buone. A Luca gli auguri più belli di una vita serena. Kam po bencino / Distributori di turno NEDIEJA 2. JULUA Čemur - Agip Čedad (na pot pruot Vidmu) Sonet &£) = = Mak» Srednji veter zmore ) limoni 1-6 ms močan Padavine (od polnoči do 24h) ra M« >t ms 0-5 mm močn« t t 5-10 mm Nevihta Sneg 10-30 mm >J® mm Cast Bogu an ist san imeu rojstni dan! Vsi so ga imiel, vsi so imiel njih šenke... an ist nič. Pa v saboto 20. maja tata an mama sta mi napravla veliko torto, kjer je biu narisan, di-ženjan an ka-mjon an na nji je bla nastavje-na tudi adna kandelca. Je biu muoj parvi rojstni dan! Mama an tata sta mi napravla pru lepo fešto, bluo je puno otruok an ist niesam vie- Lučaje veseu, de tudi on je imeu rojstni dan o 12 tkvoč Ure sonca »mo obl. spromenlj obločno