Koroška osrednja knjižnica "dr.France Sušnik Na oradu 1 ,, 62390-Ravne na Korošxem CELOVEC !J /. 1553) )VCU tsort M20 tmt' furt BHateralna komisija V zvezi z osebami, ki so jih ob koncu 2. svetovne vojne partizani odvedii iz Koroške, je novi šef slovenske viade Lojze Peterie na tiskovni konferenci v Ljubljani napovedal ustanovitev komisije, sestavljene iz strokovnjakov iz Slovenije in Koroške, ki naj bi razčistila ozadje in usodo teh oseb ter tudi razkrila vsa vprašanja nacionalsocialističnega preganjanja in nasilstva na Koroškem in v Sloveniji. L. 4.:._ L „Giro" pod celovškim zmajem... Prvič in zagotovo vsaj za več let zadnjič je včeraj na Koroškem gostoval kolesarski spektakel „Giro d' Italia". Najboljši profesionalci vsega sveta na čelu z vodečim Italijanom Bug-nom (slika zgoraj) so se pomerili na preizkušnji okrog Vrbskega jezera (levo). Dirko je spremljalo okrog 60.000 gledalcev! SM/; Eggenberger Neizpolnjene obljube - delava Obirja bodo ostati praznih rok Sklep Haiderjeve koalicije v finančnem odboru koroškega deželnega zbora, da delavcem tovarn Obir in Magdalena ne bodo izplačali obljubljene finančne podpore iz večkrat obljubljenega socialnega paketa dežele, je povzročil ogorčenje skoraj 500 prizadetih delavcev teh dveh tovarn kot tudi sindikata, delavske zbornice, socialistične stranke ter Zelenih. Finančni odbor je z glasovi ljudske in svobodnjaške stranke izplačilo deželne finančne pomoči odklonil, tako da je pričakovati, da bodo prizadeti delavci, ostali praznih rok. Socialni paket je predvideva! 7,3 milijona šilingov (3,3 milijona za Obir, 4 milijone za Beljak) finančne pomoči nekdanjim delavcem. Koroški sindikat je v tiskovni izjavi poudaril, da sklep finančnega odbora pomeni ravnanje z delavci kot s „šahovskimi figurami" in zahteval, da Haider uresniči svoje obljube. Predsednik Unterrieder s tem v zvezi Haiderjevo koalicijo opozarja, da pri tem vprašanju ne gre za neko gospodarsko investicijo, temveč za ljudi oz. družine, ki so brez svoje krivde zašli v stisko. Predsednik koroških socialistov in namestnik deželnega glavarja dr. Peter Ambrozy je v zvezi z odklonitvijo finančne podpore govoril o „zlohotni igri" ter pro-tidelavskem ravnanju. Napovedal je, da se bodo socialistični poslanci na prihodnji seji koroškega deželnega zbora zavzeli za uresničitev socialnega načrta, ne glede na to, ali gre za delavce iz Železne Kaple ali iz drugih regij Koroške. SPO bo na seji deželnega zbora predlagala tudi ustanovitev posebnega sklada, iz katerega bi bilo možno pomagati odpuščenim delojemalcem. Koroški Zeleni pa v tiskovni izjavi protestirajo in odločitev odbora ocenjujejo kot „neseriozno in nesprejemljivo dejanje". TV-fHm o Koroškem p!ebiscitu Na novinarski konferenci v Mariboru so mariborski sodelavci predstaviti projekt za skupen avstrijsko-slo-venski 60-minutni zgodovinski dokumentarni tv fiim z deiovnim naslovom Koroški obrambni boj in piebiscit 1918-20. Producent fiima je Degn Fiim TV in videoprodukcijska družba iz Saizburga. ORF, ki bo fiim baje odkupiia, za RTV Sio-venija pa tačas to še ni znano, naj bi ga predvajata ob piebiscitni 70-ietnici, 10. oktobra. PREBERITE 2 Komentar osociainem pastirskem pismu avstrijskih škofov 3 Heute im Siovenski vestnik 4 Dvojezičnost najsevidi!-ietos v okraju Velikovec 5 Koroška vzrcaiu in kuiturne novice 6 Dobitniki Vestni kove veiikonočne nagradne križanke 8ŠahistiSŠZso sepobratiiis ŠD Piran HawHčkova: "Razvijati manjšinsko šoistvo!" „Še vedno se zavzemam za to, da bo dvojezična trgovska akademija pod streho slovenske gimnazije", je dejala zvezna ministrica za pouk dr. Hilde Haw!ičkova v razgovoru za Slovenski vestnik. Dodala pa je tudi, da bi bila ta zadeva že urejena, če ne bi ministrski svet moral obravnavo ustavnega šolskega zakona za avstrijske narodne skupnosti preložiti na svojo torkovo sejo: ^klepanje smo morali preložiti, ker je bil zastopnik Štajeske še premalo informiran. Žgradiščanskim deželnim glavarjem Sipotzem pa je vse jasno." Zvezna ministrica, ki se je v sredo udeležila tudi otvoritve druge enojezične trgovske akademije v Celovcu, pa je bila soočena tudi z vprašanjem javne dvojezične ljudske šole v Celovcu. Najprej ji je skupnost staršev „ABCC" predala pismo, v katerem ministrico poziva, naj odgovori na vprašanji, kje bo uvedena javna dvojezična ljudska šola v Celovcu in katere administrativno-organizacij-ske ukrepe in pedagoške priprave je že izvedla, da bi se pouk lahko nemoteno začel z novim šolskim letom. V razgovoru za Slovenski vestnik je ministrica poudarila, da bo skupnosti staršev seveda posredovala pismeni odgovor, da pa ona v prvi vrsti ni pristojna za odločitev o lokaciji šole: „To je koroška zadeva. V to se nočem vmešavati!" M/n/sfr/ca Hatv/zček je obiska/a tud/ kofm/rško šo/o. Ministrica Hawličkova je tudi pristavila, da si razsodbo ustavnega sodišča razlaga kot nalog, da se javna dvojezična ljudska šola uvede na eni izmed obstoječih ljudskih šol v Celovcu, kljub temu pa ni izključila, da bi bila vendar lahko ustanovljena tudi na vadnici pedagoške akademije: „Potem bi bila seveda pristojna za to šolo, kar pa bi tudi rada sprejela. Prej pa bi bilo treba razčistiti pravno vprašanje, ali je taka rešitev sploh v skladu z razsodbo!" V ostalem pa je ministrica menila, da želi razvijati manjšinsko šolstvo: „Šo!stvo narodne skupnosti ne sme propasti zaradi finančnih razlogov. Vesela sem, da je bilo v zadnjem času razvitih več novih učnih pripomočkov. Prav v tej smeri nameravam tudi v bodoče podpirati razne dejavnosti!" Andrej Mohar KOMENTAR GOSTA FOJ/ŠO FOL/Š /zAor/A tuJ/ suvereno Jržavo TuJ/ novo/zvo/jena s/o- svojega naroda. MstanAo /o vensko oA/ast je JočaAa/a pa /e t/sto, Aar na/Ao// raz-svoj pr v/ meJnaroJn/ šAan- Aarja vse one, A/ se naAajajo Ja/. DunajsAZ /Veae /bronen 1/Ar pre J len!, Ja JoAončno Ze/tar:g/e prenese/ vesi/z M /zgaAJo svojo totaAtarno n; /Vevvs an J IFor/J /? ep orla, ne/eg/t/mno oA/ast. po Aater/ naj A/ s/ovensA/ Za ra J/ vsega lega /n preJstavn/A/ ponuja// zlvs- mora/a nova s/ovensA.a tr:/7' zJruž/tev, zl vslr/je/ pa oA/ast reag/ral/ Jragače Aro/ na/A/toJomnevnoponaJAo je. /Ve Zn s/ne/a p/asno Z/a je zavrn///. Jemant/rat/ vse le čaJne ZJ/ se, Ja sp/o/: n/ naAr/jač- vesi/, pač pa J/ n; o ra/a ze/o je, Ja 37oveucem znova suvereno /n jasno poveJal/, n e Ar Jo posArasa poJtaAn/t/ Ja s/ pos/ej v ,S7oven;/7 ne ..avsiroogrsAr/ s/nJrom", AomovečJovo//'eva//, Janas ož/v/janje avslroogrsAre zaraJ/ lezenj po /nlegrac:j/ v monarAJe, saj se je s len:/ Evropo /n se poseAej v sreJ-oč/lAr/olepa/ažeslarao/z/asl, njeevropsAr/ proslor razg/a-tuJ/ AraJar je s/o za taAo šajo za reslavralorje črno-poz/l/vne projeAte Arol je žo/te monarAtje. Če n/č Jru- ^ VSrROOGRSKF SFFVDROM sArnpnos! /1/pe-JaJran a// pa gega /a/:Aro znova pojasn/-z/msAe oAmpJsAe /gre !re/i /no, Ja je tuJ/ avslroogrsAra Ježe/. /Va/nen le/: oč/lArov pa monarA/ja Je/ naroJove je seveJa sArrajno prozoren. zgoJov/ne, Ar/ se n/ zače/a z Dog/nalsAre jagos/ovansAre /elo/n 7945, Ja s CanA^a/je/n s//e, slrnjene v oArv/re Aeo- ponov/mo, Ja je s/ovensA/ grajsAe čarš/je, /norajo najl/ Amet pač AA'ž/7 t/ro/sAemu Ar/vca /zven seZ/e za vse l/slo, Aol srZ/sAe/na /n Ja je ž/v-Aar so sa/ne zaAuAa/e. Za /jenjsAa resn/ca tuJ/ la, Ja l/ razpaJanje 7ugos/av:je naj je soseJ /a/iAo AA'ž/7 oJ Arata lorej ne A/ A:7 Ar/v M Jose v/- po Arv/. V lem irennlAa pa se čev sArajn/ un/tar/zem /n zJ/, Ja je soseJ tuj/ manj cenla/izem pač pa s/ovensA/ nevaren, separal/zem. 7opreJs!avos/ /čo A/ sAralAa In J/ nova AeograJ še poseAej že// s/ovensAa oA/asl /zAaza/a alrJ/i/ v meJnaroJn/ javno- laAšno samozavest Aol je s!/ zalo, Ja .S/ovencem ja ne Janes pr/solna pr/ Jržav//a-A/ uspe/o z nj/Aovo sog/asno n/A .S/ovemje, A/ vsaj AJo oj sprejelo zaAlevo po vzposla- nje na/ašč /aAAo zaAleva/ v/lv/ AonjeJera/n/A oJnosov pojasn/Zo o lem, zaAaj je v 7ugos7av;/7. vprašanje možne /nlegrac:je Dejstvo je, Ja je i/ovemj/ /Ivslnje /n .S/ovemje, a// pa Jej/n/l/vno uspe/ m/ren pre- sreJnje Evrope sp/oA spor-AoJ v JemoAracijo, samoza- no. vesi njen/A Jržav/janov pa je Samo zam/s//!es/, Jo AaA-Janes laAšna, AaAršna je A//a šnega razAarjenja A/ utegnJo morja /e še /ela /97.5, Ao so pr/l/ v vrslaA AorošAega 77eZ-S/ovenc/ verje//, Ja so s/ z matJ/ensta/nvšfaAusrAsA/A zmago mn/ oAnpalo/jem nn/lar/slov. SLOVPNSM HEUTE DieSeite tur unsere deutschsprachigen Leser/innen VESTNIK B