^ l) < TK X 4 Cfi <9 Prvi slovenski dnevnik vi ■ | _ — I 1 _ // Zjedinjenih državah. i I fl^C I \ ^ ^ The first Slovenic Daily-in Izhaja vsak dan izvzemši V J | fl > 1 \ T I K l/1 T «he United States. nedelj in praznikov. A ^ W JL. V^ VfVi Issued ever>~ dar except | J) ft I Sundays and Holidays. List slovenskih delavcev v cAmerikt ^ ^ _ _____Entered u Second-Claes Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under Act of Congress of March 3, 1879. NO. 206. - ŠTEV. 206.____NEW yoRK, FRIDAY, SEPTEMBER 1, 1905. - V PETEK, 1. SEPTEMBRA 1905. LETNIK XII. - VOL. m Witzhoffa zasledili. 3 žene v Louisville, Ky. VSESTRANSKI OŽENJENEGA ZOBOZDRAVNIKA IN POLI-GAMISTA BODO MORDA ŠE DANES PRIJELI. V Louisville, Ky., se je trikrat oženil in vse tri žene ostavil. NJEGOVA PRVA ŽENA. -o- P. litija izjavlja, $1000 do £1.100 in jih ostavil. Kriminelno ga ni niji diia zasledovala. Prva Witzhoffova žena je bila Bessie Juster, posestniea hotela Lenox v Pliiladelphiji, Pa., s ktero se je oženil pred desetimi leti poti imenom Juster Gospa Juster je živela z njim leto dni, na kar je neznano tka m zginol. Witzhoff se je enkrat tudi v New Orleans, oženil, toda dobil je le 300 dolarjev. --o-- FIALOVA EKSPEDICIJ A V NEW YORKU. Mala ekspedicija ne more najti severnega tečaja. Antl »nv Fiala* iz Brooklyna kteri je votlil Žie. ia :.-o se tam pripetili trije slučaji rumene mrzlice. -o- 44 NADSTROPNO POSLOPJE. Najvišje na sveta. Sindikat posestnikov zemljišč in raznih špekulantov iz Al - Adamsom na čelu, namerava v New Yorku na za padui 32. ulici in G. Ave. zgraditi nov velikanski hotel, kteri bode imel 44 nadstropij. Tozadevni načrti so že gotovi. Izdelal jih je arhitek" Mortimer O. Merritt. Poslopje, ktero bode visoko 500 čevljev bode imelo prenočeval-nih sob za 2500 osob. Poslnpje bode višje nego je Washingtonov spmenik. Velik požar. Peti skey M i eh.. 1. septembra. V vasi Levering razsaja velik \ r čeirar posledice niso še znane, kajti brzojavna in telefonska zveza z vasjo je razdejana. Znano je le, da je zgorel ko-lodv( r Grand Rapids & Indiana Railroad. več parnih žag, in vet tisoč čevljev sta%bene«ra lesa. Gasilci iz blji-žnih krajev so hiteli na pomoč. Velik požar v Idaho. Newport, Wash., 1. septembra. Vsa velikanska zaloga White Pine Lum-bur Company v Priest Riverju Idaho je zgorela. Požar je uničil osem milijonov čevljev stavbeneg-a lesa, 11 tovornih vagonov na tiru Great Northern Železnice in 25 hiš. Škoda znaša $ 275.000, zavarovalnina pa le $60.000. ——————_j i Denarje v staro domovinoi pošiljamo za $ 20 55 ............ ioo kron, za $ 41.00 ............ 200 kron, i za $ 204.40 ........................1000 kron, i za $1021.75 ...............£000 kron. ( Poštarina je všteta pri teh svotah. ' Doma se nakazane svote popolnoma , izplačajo brez vinarja odbitka. j Naše denarne pošiljatve izplačuj« < c. k. poštni hranilni urad v 11 do 12 t dneh. i < Denarje nam poslati je najprilič- 5 aeje do $25 v gotovini v priporoče- * nem ali registrovanem pismi, večje zcžske pc Domestic Postal Money Order ali pa New York Bark Draft. FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New York. 1 L778 8t Clair St., Cleveland. Ohio. | Veselje vsled miru. j General Trepov je zadovoljen z mirovnimi pogoji. Tudi car se ravna strogo po pogodbi. Prebivalstvo na Japonskem še vedno ne ve o diplomatičnem pvrazu. IZDELOVANJE MIROVNE POGODBE V PORTSMOUTHU, N. H. — JAPONCI ODPOTUJEJO DOMOV PREKO CANADE. - Portsmouth, N. H., 31. avgusta. —j , Pri zadnje j seji mirovne konference - so radi razburjenja pozabili na razne i i podrobnosti. Tako v preliminarnej ni-' so določili, dokedaj morajo Rusi in - Japonci osbaviti Ma.ndžur. Toda o 4 tem se bodo dosedanji sovražniki nak- : r nadno dogovorili. Rusija in Japonska hodeta imeli v nadalje v vseh krajih s Iztoka jednake prednostne pravice, 1 ktere bodo veljale za čas, dokler ne skleneta Rusija in Japonska prijatelj-, sko trgovinsko in plovitbeno pogodbo. | Vsi prejšnji dogovori med Rusijo in i , Japonsko so namreč postali neveljav- j j ni, ko se jc vojna pričela, radi česar ^ jih je treba takoj obnoviti. Rusko vo- J ! jaštvo ostane še v nadalje v sever-1 nem Mandžuru, toda železnico Rusi ne twido potrebovali v vojaške svrhe. To isio velja tudi o japonskem delu . železnice. Mandžursko mesto Harbin ' ostane še v nadalje rusiko, kakor pr<*d 5 vojno. Sahalin, kteri otok si delita ' Rusija in Japonska, ne sme niti jedna niti druga utrditi. To velja tudi o; 3 morskej ožini La Perouse. V Koreji s ima Rusija iste privilegije, kakor Ja-; j>o:iska, oziroma položaj ostane tak, | i uakor je bil pred pričetkoin vojne. Da je Japonska z mirom v Ports-• mouthu izgubila vse, je vsaki trenotek 1 I j razvidno, tako da o "rum ene j nevarnosti" sedaj ne more biti govo- - na. Baron Rosen izjavlja, da bode v i bodoče vladalo med Rusijo in Japon- - sko mnosro boljše razmerje, nego ke-) daj popreje. Dunaj, 31. avg. Tukaj pričakujejo, i da pride med Rusijo in Japonsko v t kratkem do trfrovinskega sporazuma - Knez Demidov od ruskega poslaništva i to 'potrjuje. V ministerstvu inostranih . del pa izjavljajo, da je Japonska v J vojni sicer zmagala, da je pa inače j poražena. Hegemonija v iztočnej Aziji Japoncem le malo koristi. Pri di-! plomatičiiih konferenoah je Witte po-! pravil vse ono, kar so Rusi izgubili na (kopnem in na morju. Obe deželi i -ta sedaj prepričani, da je nmestneje. ako ostaneta združeni. Portsmouth, X. H.. 31. avgusta. — Profesor .de Marten in Mr. Denison. 1 ktera oba sta pravna pobiM^nika obojestranskih mirovnih pooblaščencev, izdelujeta mirovno jjogodbo, ktera je v glavnih potezah že gotova. Včeraj sta bila oba do 8. ure zvečer na delu in sta izgotovila besedilo prvih treh členov po.srodbe. Mirovna pooblaščen-<*a še nista dobila odgovorov od svojih vlad glede ustanovitve premirja. Japonski konzul v Seattle, Wash., je sporočil baromi Komuni, kedaj odpluje parniik Dakota na Japonsko. Z imenovanim parmko.m odpotuje vsa japonska mirovna delegacija domov, i < 'udno je. da se iz Tokija še vedno ne poroča, kako mnenje vlada tamkaj o sklenitvi miru. Japonska vlada (kontrolira vse brzojavne naprave in dolgo molčanje nič kaj dobrega ne po-menja. Znano je, da je c-ar Nikolaj čestital Witteju. Tudi Ivomura je do-bil dve brzojavki iz Tokija, toda c njih vsebini molči. ZA NEODVISNOST FILIPINCEV. Za samostojnost baje še niso dozoreli. ■ Manila, 21. avgusta. Pri zadnji seji agitatorjev za neodvisnost Filipinov dognalo se je po splošnem mnenju r navzočih članov kongresa da Filipini še niso dt.zoreli za popolno neodvisnost ( Ako se ne jemlje ozira na civilizacijo 1 Tgorotov Morotcv. Macabelov in dru- 1 zih narodov bilo napram skupnem epr- j bivalstvu pravo barbarstvo, ako se ga A izroči na milost in nemilost nekterim demagogom, kteri bi potem ljudstvo na vse mogoče načine izkoriščali. Nazori posameznih govornikov so bili a med seboj zelo protislovni. Provincijal g in guvernerji, kteri so tudi govorili, 1 so odločno izjavili da ljudstvo še za I dolgo vrsto let ne bode sposobno za < samoupravo. Ona glavna agitatorja t sta bila radi raznih zločinov že več- 1 krat kaznovana. t Novi parniki za Japonce. Glasgow, Škotska, 1. septembra. Japonska parobrodna družba Nippon g Yusen Kaisha naročilo je v tukajšnjej C ladjedelnici 18 novih potniških par- n nikov. n -j Witte je bil včeraj ves dan v svo-s i jej sobi. e j Petrograd, 31. avg. Car Nikolaj bo _! povzdignil Sergej J. Witteja v gro- I fovski stan in ga imenoval minister- 3 skim predsednikom, kakor hitro bode _ | vlada reorganizovana v soglasju z go- II suidarstveno dumo. Za oskrbovanje j ruskih jetnikov na Japonskem Rusija Japoncem ne bode plačala niti 50 mi-j lijonov. List "Novoje Vremja" je . prepričan, da sedaj sklenjeni mir ne 4 i bode trajen in trden ter izjavlja, da 5 je portsmouthski mir le korak bližje .; do druge rusko-japonske vojne. r! * Petrograd, 1. sept. General Trepov -! izjavlja, da je z mirom osob.no popol--' noma zadovoljen. General Trepov, ka-i teri je kot pomožni minister notranjih . zadev kraj Witteja najuplivnejši člo-i vek v Rusiji in kteremu je položaj i carevine natančno poiznan, izjavlja. 1 da bi Rusija na Iztoku sploh ne mo-i gla več dobiti, nego je. Brez vojne i mornarice bi Rusi tudi v slučaju zrna-. >; kio, 1. sept. Tukajšnje prebival-" stvo še vedno ne ve o mirovnih po-" gojih. Da vrne Japonska Rusiji Sahalin in da ne dobi vojne odškodnine, . še ni znano. Vendar je pa znano, da " je Japonska od mnogega odstopila in ljudstvo protestira. I Portsmouth. N. II.. 1. septembra. II Witte je dobil iz Petrograda od ministra inostranih del poročilo, da se * vlada strinja z Wittejevim priporoči-" lom triede premirja. Car bode poslal " ^ generalu Lineviču povelje, naj odredi " premirje, kakor hitro to tudi maršal ' Oyama stori. Mirovna pogodba bode najbrže že v torek gotova. Med ruskim in japonskim tajnikom je prišlo včeraj do ma-lesra navskrižja prlede besedila točke o ostavitvi Mandžura. Japonci namreč z ruskim besedilom niso bili za-: dovoljni. Originalna pogodba se spi-1 še v francoskem jeziku, na kar je ja-1 ponsiki tajnik Dennison prevede v an-gležki. Dve tretini pogomov na dopust. Posebno pa pazijo oblasti na promet na Visi i in vsakega 1 tlisaka, kteri vozi iz gozdov osrednje Poljske tramove po Visli v Gdansko, zdravniško preiščejo. Vsaka le malo 1 sumljiva osoba .mora a* karanteno. Piti . vodo iz Visle in njenih pritokov je zabranjeno in vsa kopališča ob teh L' rekah so zaprta. Vlada tudi skrbi, da na Poljskem ne bode primanjkovalo e zdravnikov. Iz dveh vasi razširila se je kulera ' v petih dnevih v 12 vasi ob Visli. Dosegaj je zbolelo 34 osob. Med mesti je bilo Gdanako prvo, kjer se je pojavila kolera, a sedaj je nastopila tu- di v Hambureru, radi česar je zavla-. e . ^ dala tamkaj velika razburjenost. Tz Zantoche (Brandenburir) se poroča, da se je tudi tamkaj pripetil slučaj kolere. Hamburg, 1. septembra. Minoli torek je v tukajšnjej izselniškej po-, staji umrl nek izseljenec iz Poljske ^ za kolero. Spočetka so mislili, da ima a pljučnico, toda mikroskopična preiskava je dognala, da je umrl za ko* lero. Gdansko, Primorje, nemška Polj-sika, 1. septembra. Včeraj so se tukaj pripetili trije nadaljni slučaji kolere. ^ Jedna osoba je umrla, i Landsberg. Brandenburg, 1. sept. } V nekej vasi ob ustju reke Neše sta umrli dve osobi za kolera. Oblasti so e odredile strogo karanteno. Kopanje v Xeši je prepovedano. Orodencz, 1. septembra. Tukaj je ? zbolel nek Hisak za 'kolero. Oblasti so , odredile strogo karanteno. V Parišu . in Varnikaann sta umrli po jedna oso-. ba za kolero. V obeh vaseh so našli . več sumljivih slučajev. Lvov, avstrijska Poljska, 1. sept - Tu sta umrli dve osobi za kolero. Vee ■ sumljivih slučajev imajo oblasti v o- - pazovanju. i --o- Kermit Roosevelt na lovu. i Deadwi od, S. O., 1. septembra. ? Predsednikov sin Kermit Roosevelt - je dober lovec, kajti posrečilo se mu je i vstreliti inalejra rujavega medveda, in > dve divji mački. Roosevelt« v sin in . še trije drugi dečki so bili ravnokar i na lovu v gorovju. Pri tem so prejezdi- ■ li 350 milj v desetih dneh. Velik bankerot. Paris, 1. septembra. Ernest Cronier je radi ogromnih špekulacij napovedal bankerot za 100.000.000 frankov f$ 20.000.000.) Največjo izprubo imajo , sledeči denarni zavodi Clande La Fontaine bank; Union Parisienne, Banque Francaise pour le Commerce, Ban que des Pays Bas, Banque Russo Chi noise ne Banque Mallet. Gozdni požar. Pri Truro. Nova Scotia je ves tamo-šnji gozd v plamenu. Tudi naselbina Belmont je deloma uničena, kajti zgorelo je 17 poslopij, med temi tudi železniška postaja. Škoda znaša $ 40.000 1 zavarovalnina pa le $ 5000. ] Ponesrečen zrakoplavec. Greenville, O., 1. septembra. Zrako- 1 plaveč Baldwin iz Losantiville, Ind., < je danes našel smrt visoko v zraku, i Nad prostorom poljedeljske razstave š je hotel pokazati kako je mogoče rabi- i ti dinamit v vojnem času z pomočjo 1 balona.. Radi tega je vzel seboj v zrak j tri komade dinan?ita. V višini 2000 ( čevljev se je dinamit po naklučju raz- £ letel in razstrgal zrakoplav in zrako- t plavca. c TIFET 2a brzoParnik dobiš za j liiVljl kterodružbo hočeš naj- t ceneje in bodeš najso- £ lidneje postrežen pri Fr. Sakserju, 2 109 Greenwich Str., New York, zate fe aai se Slmrcii-c na niegaobrne S RODBINA KI ŠTEJE 4000 ČLANOV. Potomci John Smitha so se sešli. Na starej Smithovej farmi v Peaf-sacku. N. J., vladalo je včeraj izredno veselje, kajti tam se je zbrala velikanska rodbina Smith iz New Jerseya, ktera je obhajala svoj 30 letni shod. Navzočih je bilo 4000 sorodnikov, kte-rim vsem je praded Nizozemec John Smith. Razun 4000 Smithov, prišlo je v Pe-apack še par sto družili ljudi, kteri so tudi Smithovi potomci, dasiravno imajo druga imena. Smithi so se veselili iz vsega srca ter pili peli in plesali, da je bilo vese-F Ije- 1 Vstanovitelj velikanske rodbine - John Smith, naselil se je v Ameriki 1. - 1743. Izkrcal se je v New Yorku. toda i ko je prišel semkaj, se je takoj odpe- - ljal onstran Hudsona v New Jersey. - kjer je živel do 1. 1776. Ko je bil leto dni v deželi moskitov _ se je oženil z devico Kristino Hassel, ktera ga je osrečila z 17 Smitliiči med 7. kterimi je bilo 0. .lečkc .-. Kasneje so i «e tudi ti po ženili in se strogo po para-j grafih sv. pisma pomnoževali. Nekte-t ri so imeli po 13 otrok. Najstarejši član rodbine Smith je gospa Elizabeta Smith, ki šteje 92 let in živi v Pea-, packu, N. J. j -o-— i Bomba med Italjani. 1 V veži hiše št. 417. iztočna 116 uli- ' ca, v New Yorku kjer bivajo sami Italjani razletela se je včeraj bomba, 1 ktera je razdejala vrata in več okenj. ■ Vsled bombe uastala je v soseščini ne- i popisna razburjenost. Na lieu mesta - se je zbralo na tisoče Italjanov kteri - vsi so prepričani", da so hotelj člani organizacije "La mano nera" vsmrti-ti posestnika imenovane hiše, Michele - Paladina. Slednji je nedavno dobil 1 grozilno pismo z kterim so nepoznani pisci zahtevali od njega denar. Tornado v Carbondale. i Scranton. Pa.. 31. avgusta. V Car-j bondale napravil je tornado velikansko škodo. Vihar razdejal mnoeo % hiš in pometal razne vozove ulične železnice raz tir. Več osob je ranjenih. Umor pri Juniati. ' Blizo Juniate, Pa., našli so čuvaja ' Pennsylvania železnice Mihaela Pa-trucelli umorjenega. Nekdo mu je vzel iz žepov .$ 600. Kedo je umorilec ni ' ni znano. ) Vzroki ruskih porazov. Ruski častnik, vrnivši se iz japon-? skeora vjeiništva. poroča v nekem pe-> trogradskem listu, kaj je slišal o voj-1 siki od japonskega častnika. Vprašal sem kako je bilo pri Liao-i vangu. "Grozno", je odvrnil japonski oficir. "Oyama in Kuropatkin sta oba : ob istem času dala povelje za umika-. nje. Rusi so prehitro povelje izvršili in Japonci so zavzeli njih mesta ter so tako ostali gospodarji bojišča." "Bilo .je z vami res tako zlo?" "Bilo je res in mi smo se že hoteli priznati za poražene, ko so nas Rusi prehiteli z umikanjem." "A kako je bilo v januarju pri Sandepu ? Ste-li tam imeli veliko vojsko ?'' "Peščico, okrog jedne divizije. Še jeden vaš napad in mi bi bili morali Sandepu zapustiti in to tem hitrejše, ker so iris Rusi že" obšli od desne strani." "Rusko umikanje je tedaj za vas bilo presenečenje ?'' "Popolnoma! Dano je bilo povelje, da se našem levem 'krilu rezerve po-jače, ko so tu odstopili naši." "'Kako razlagate naše poraze?'' "Premalo inicijative. premalo odločnosti pri izvrševanju določenega načrta in premala svežost armade." Vsi ti nedostatki se dajo odpraviti 1 po toliko bridkih izkušnjah in tako ] ogromnih škodah. j ___ i Velik naročilo. j Mr. Josip Triner dobro znani izde- 1 lovalec Trinerjevega ameriškega gren- 1 kega vina, je v minolem tednu pripo- ( slal jeden vagon tega vina v New York I To je gotovo najboljši dokaz priljub- ( Ijenosti Trinerjevega izdelka, lcterega 1 odjemalci se hitro množe med vsemi narodnostmi. Ono je v resnici najboljše in najpopolnejše sredstvo proti 1 vsem želodčnim in kronim boleznim ( kajti ono vsakomur pomaga ne škoduje nikomur. Kadar koli je potreba oja- I čiti in izboljšati tek, se ne najde bolj- } šega sredstva, nego je Trinerjevo ame- ( rijško grenko vino. Ono ojači želodec očisti in obnovi kri poveča moč mišic, vmiri in poboljša živce, vzdržuje zdrav \ je, in podaljša življenje. Ženske, ki so g blede in bolehne in ktere redno boli I glava, naj nič druzega ne rabijo. To J zdravilo naj ima vsaka rodbina. V le- I karnah Jos. Triner izdelovalec, 799 i So. Ashland Ave. Chicago, Bi. £ OPAŽEVANJE SOLNČNEGA MRAKA. V Malti in drugod. Malta. 1. septembra. Tukaj je bilo videti vse stopinje solnčnega mraka. Razni astronomi so opazovali potem-nitev solnca iz zrakoplava in so solnce izbomo fotografuvali. Guelma, Algier 1. septembra. Ameriška astronomska ekspedicija je vspe-šno opazovala solnčni mrak. Krona solnčnih žarkov je bila prekrasna in jednakomerno razdeljena krog solnca. Med mrakom je padla te%iperatura za • pet stopinj. Na zemlji je bilo opaziti premiku joče se sence; ameriška ekspedicija je dobila lepe stike. Assuan Egipt, 1. septembra. Solnčni mrak so tukaj pri ugodnem vremenu opaževale angleška, ruska in ameriška ekspedicija. Popolni solnčni mrak je trajal 2 minuti in 24 sekund, -o- Avstro-ogrska ljudska veselica. V nedeljo dne 3. septembra se vrši v Ma nhattan kazini in parku na 8 Avenue in 155. ulica velika ljudska veselica Avstro-ogrskega podpornega družtva, kterega predsednik je Mr. Frank Saikser. Ker je veselica mednarodna, \abimo vljudno vse tu biva- . joče rojake, da se jo udeleže v kolikor mogoče velikem številu. Zastopano bode častno vse Slavjanstvo in 7:1-. bave bode brez dvoma za vsacega dosti. Ker je namen omenjenega družtva podpirati bolne, onemogle ali drugače ponesrečene ljudi obeh državnih polovic brez razlike na narod-, nost. upamo, da pribite naši tukajšni rojaki v obilnem številu. Duhovnik samomorilec. V Sinaga- gliji v Italiji je skočil pod vlak 28. letni don Sante Dominiei. Vlak ga je raztrgal na kosce. Vzrok samomora ni znan. V šali so zažgali na nekem v Lupe- ny vozečim vlakti razlit špirit. Ogenj se je hitro razširil. Neka ženska je sko čila z vlaka in na mestu obležala mrtva. Mnogo potnikov je bilo ranjenih. Škode je 50.000. kron. ipBANČNA PO^UŽm^l i! CLEVELAND, O. | ■ I 1773 St. Clair Street. jft Lastnik: Frank Sak^er, Ž I" 109 Greenwich St., New York, if Vodja: Anton Bobek. f ....prodaja,... parobrodne listke ft [B] za razne prekoi.,orske <5rte po izvir-fr*) nih cenah. Pošilja.... ® denarje v staro domovino S) najcenrie in najhitreje. KR^TANJE PARNIKOV. Dosneii so: Main 31. avgusta iz Bremena s 749 potniki. Dospeti imajo r Victorian iz Liverpooia. La Lorraine iz Havre. Lueania iz Liverpooia. New York iz Southamptona. Columbia iz Glasgowa. Bluecher iz Hamburga. Vaderlan^l iz Antwerpena. Prinz Adalbert iz Genove. Cevic iz Liverpooia. Kaiser "Wilhelm H. iz Bremena. Giulia iz Trsta. Potsdam iz Kotterdama. Odpluli so: La Touraine 31. avg. v Havre. Grosser Kurfuerst 31. avg. v Bremen, Parisian 31. avg. v Glasgow. Hamburg 31. avg. v Hamburg. Celtic 1. sept. v Liverpool. Odpiuli bodo: Umbria 2, sept. v Liverpool. St. Paul 2. sept. v Southampton. Finland 2. sept. v Antwerpen. Astoria 2. sept. v Glasgow. Koenig Albert 2. sept, v Genovo. Pennsylvania 2. sept, v Hamburg Louisiane 2. sept, v Havre, "GLAS NARODA* < ;$t slovenskih dvlavccv v Ameriki. 1 dnik: Editor: ZMAGOSLAV VALJAVEC. fc^-a. ik: Publishes FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New York City leto velja list za Ameriko . . . $3.00 " pol I-ta............. 1.50 Ea Evropo, za vse i^to....... 4.50 " " pol leta.......2.50 " " Četrt leta...... 1.75 V Evropo poSiljamo list skupno dve _številki. _ *GLAS NAlslov-'uka - Dopisom in pošilja, t vam naiedite TSCZiov . "Ofus Naroda" »09 Greenwic.i Street, New York City. T*l«(on: 3798 Cortluno. Zopet naseljevanje. /( l>ar tednov objavljajo ajiglei&ki časniki dolg® članke, v 'kterih trdijo, o Evropi razširila vest, da na Ellis Islandu sedaj ni več prejšnje strogosti. Toda vse iii se je zopet spremenilo in nr:-eljenci, kteri prihajajo sedaj '. ■mm, so i rimeroma najboljše vrste, vi:lt*, jih je bilo dosedaj na otoku. Žal, da je tu pa tam potrebno stare ljudi jo k svojim tu živečim otrokom, vendar pa za moremo z vso gotovostjo 11: i. da se to agodi le nerado. Zakon nam reč določa, da je treba v takih slučajih položiti jannščino, ktera zamori! odstraniti vsako nevarnost, da bi taki ljudje kedaj postali odvisni » h i javne dobrodelnosti. Tafeo jamšči-n< mora naselniška oblast skrbno preiskati. kajti vewkrat se je že pripetilo, da -o sorodniki stare ljudi iskreno -prejeli, u la kasneje so jih zapu-siili. Uradni;! postopajo gotovo pravilu >. ako čuvajo priletne naseljence pred i em, da pridejo danes ali jutri v za.vr.de za uboge. Sedanja agitacija proti naseljevanju je povsem nepotrebna in razni izrazi, ktere čitaino v uvodom omenjenih časnikih, prihajajo brezdvomno 1 1 "»rijatcljev bivš"ga komisarja TV. William-a, kteri bi najbrže prišel zo- rad v kak nacelniški urad. Upajmo, da se z ozirom na človeikoljub-n -t in korist naseljencev to ne bode i*i Afera Rev. Hribar. (Nadaljevanje.) Faran Jančar: "Ako bi bil Rev Hri iar k* količkaj krseansko-katoli-skesa duha, bi gotovo dobre volje sto-rii v-ai > d > in ne bi za to računal, saj -ono Slovenci itak pre radodarni." Faran Ignaeij liotar (prejšni cerkveni pevec) t *' C emu se naše druži vene /..-t a ve gonijo iz cerkve?" Orkvt iJ m l Anton Ordina: "Ja^. i»r ed iik Ivi-anjsko-slovenskega i :a-. iiškoira podpornega družtva s%', Viila št. 23 K. S. K. Jednote, pripomnim na vj -ašanje farana Iiot a rja, «la m ra*ii Iz-anja-nja družtvemh za- av iz cerkve govoril z Rev. Hribarjem in ga vprašal, zakaj da se dela i : ! i o -: m cetkv.Miim dru/.tvam, d; i-"vam, k: erc zastopa jo naiodliS- •T J- • i 1 i. nej.si i aram, tak a sramota. Rev. Hribar mi je pa odgovoril, da .iko ima ■ Iružtvo samo ronerikansko z;is! avOj ista ne sme po škofovih odredbah v cerkev. Jaz mu odgovorim: ''Ako se vi ta-ko h/.it t zakonov, hočemo tudi mi tako po :opati in poleg tega še kaj druzega urediti pri cerkvi." Faran Karol Rot ar: "Čemu Rev. j Hribar ni hotel otroka (krstiti, ktere-I mu sem bil jaz boter? Krstili smo otroka v cerkvi sv. Pe-j tra, a računal nam ni nikdo niti centa, tean m a a je nas je kedo še tirjal, | pač j»a smo darovali sami za cer- i____j y Ke\. Faran Ivan Gerdini: "Pred mescem dni prišli smo tri možje iz Bar-be rt »na, Ohio, z namenom, da se ho-čejo v svojem materinem jeziku (to je slovensko) spoved a: i. Rev. Hribar jim odgovori, da on ne more tega storiti, ker ne spadajo v to faro. A si 3 možje podajo se v hrvatsko cerkev, v k'teri jih župnik spove in sprevidi - sv. zakramenti. Vsaki mož je daroval $5 za cerkev in še posebej duhovnu za njegov trad. Zakaj ni t.-tal ta denar v naši fari?" Faran Požun: "ALo je že toliko vzrokov in pritožb, tedaj se mora poiskati druzega duhovna." (Vsi fara-ni zadovoljni.) Cerkveni mož Ant. Grd in a: "Rev. Hribar je odboru že rekel, da naj dobimo dovolj mož in naj idemo k škofu ter prosimo za druzega duhovna." (Vsi zadovoljni.) Faran Princ: 14 So-1 i cerkveni računi v redu?" Cerkveni mož Anton Grdina: ' 'Kar se računov tiče. priznavam Rev. Hribarju vso čast, v istih je on jaiko natančen. samo pripomniti moram, da on z našim ljudstvom preostro ravna: za vsako od njega storjeno delo mnogo računa, kar je naše dobre farane razkačilo, da odstopajo od fare." Faran Anton Peteri in : *' Ko je meni otrok umrl, šel sem takoj po prvi tna-si k Rev. Hribarju po mrtvaški list. V rokah sem držal $5, a taikoj se mi je reklo, da morem priti točno ob 30. uri, ne preje ne pozneje. Točno ob 10. uri dopoldan pridem zopet k Rev. Hribarju in prvo vprašanje je ( bilo, ako sem dal kaj za cerkev. — *'Da", odgovorim jaz, ":,'irmo letos še ne; istikrat, ko ste kolek t al i za cerkev, ste se moje niše ognili in da- ; lies pa tudi ne dam, ker pokazali ste ? ■mi danes dopoldan, kje da so vrata." Faran Josip Perko: 4'Zadnjo zimo ' je priše-l moj prijatelj iz tujega kra- j ja 7, namenom, da svoje dvojčke krsti jk> katoliškem obredu. Moj prijatelj izvoli si mene za botra otročičem, v kar sem takoj privolil in omenil, da naj ide takoj k Rev. Hribarju po krstni list, da zamornio krstiti. On gre taikoj k Rev. Hribarju in pride 5 čez pol ure "j oka je se" nazaj. K a ] moje vprašanje, kaj da je, pove mi, da Rev. Hribar ueče krstiti otroke, ker ne spadajo v to faro. Nato sem < odšel jaz sam k Rev. Hribarju in ga prosil, naj krsti otroke že zaradi prehudega mraiza, iker moj prijatelj otem se bode postopalo ž njim v smislu Jednotinih pravil. Ce pa ni član, pa si odločno prepovedujemo vsako vmešavanje v naše d ružtvo. Kar sklene družtven odbor, to mora veljati, in sicer brez vsaeega ugovora, najmanje pa taeega, ki se ne upa povedati niti polnega imena. Mi vemo, kaj sklenemo in smo prepričani, V!a ima cr. Sakser več v peti, kot R. F. in slaboglasni prijatelj v glavi. — Sicer nima omenjeni list v Indiana-polisti noibenih pristašev in če ima ika-< terega, bodemo mi skrbeli za to, da ga iztrebimo. Mi ne rabimo ne slabo-glasnega prijatelja, ne njegovih nasvetov. Da bi si vsaki pritepenec upal kritizirati sklepe našega družtva, ve-ga ne dopustimo nikdar in če ne bode miru, bodemo enkrat korenito obračunali. Dozdeva se nam. da poznamo zgago R. F. in vemo, da je dražb ar povsod. Mi mu le svetujemo, naj se lepo drži doma za pečjo in skrbi rajši malo bolje za-se, kot pa za stvari, ktere ga prav nič ne brigajo. Zastopnik našega družtva je g. Fr. Sakser, pa če se R. F. in slaboglasni prijatelj na glavo postavita. Za danes naj zadostuje. Če bode pa še kaj neslanosti, pa posvetimo drugače. Ker se vse drugače zavedamo svoje odgovornosti in svojega poštenja, zato povemo odkrito, kdo smo pozdravljamo vse značajne rojake. Za družtvo sv. Jožefa Ivan Hribemik, I. tajnik. DAROVI za Prešernov venec o priliki odkritja njegovega spomenika v Ljubljani: Ivan Moravec in Josip Moravee ml. v Shebovganu. Mich., darovala: prvi $1, drugi pa 5Gc. Za družbo sv. Cirila in Metoda: Fran Tesak v San Franciscu, Cal., 25e. POZDRAV. Predno odpotujem v staro domovino. pozdravljam še enkrat tem potom vse drage mi znance in prijatelje v H stetteru. Pa., posebno pa še moja brata Ivana in Ignacija. New York. 30. avg. 1905. Josip Spendal ^ družino. Iskreni pozdrav vsem znancem in prijateljem širom Amerike, posebno pa mim v East Heleni, Mont. New York, 30. avg. 1905. Ivan Može. Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse prijatelje in znance, j m - kbno pa brata v Willocku, Pa., ■kličoč: Na zdar! New York, 30. avg. 1005. Valentin Platiša. Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse prijatelje in znance v Bin►ughtonn, Pa., ter kličem: Srečno! New York, 30. avg. 1905. Jakob Šinkovec. Kje je ANTON PIRN AR, doma iz Velicih Poljan, fara Škocjan na Dolenjskem? Pred kakimi 11 leti je bival v Frontenacu, Kans. Radi necega dolga po umrlem Marko Košaku bi rad zvedel za njegov naslov: JOSIP TRAMTE, P.O.Box 52, Frontenac, Kans., ali naj se pa naznani "Glasu Naroda". Kje je FRAN MIKLAVČIČ, doma iz Drage pri Višnji gori? Cula sem, da se nahaja nekje v pittsburškej okolici. Imam mu važnosti za sporočiti. Kdor ve za njegov naslov, naj ga blagovoli naznaniti: FRANČIŠKI JAKOŠ, Box 203, Cone-maugh, Pa. (1-6—S) REDKA PRILIKA! Radi bolezni sem primoran prodati svoje posestvo tukaj v Californiji po izredno nizkej ceni. Isto sestoji iz lepega vinograda 10 aikrov v obsegu in obzidja. Pri vinogradu je klet v dva nadstropja, hišica s 4 sobami in malim "hlevom. Vina, belega, črnega in rudečega, ki je izbo rno dobro, se pridela od 5000 do 0000 galon na leto. Zelišča in krma raste vsa doma. Posestvo je oddaljeno le četrt milje od bližnjega trga. CENA SAMO $1300. S kupcem se lahko pogodiva tudi tako, če mi tudi vsega na enkrat ine plača. Kdor si namerava omisliti tukaj prijetno življenje in svoj dom, naj ne zamudi te prilike. Več o tem pove lastnik: JOSEPH KRAM ARI CH, Lower Lake, Cal. (1-6—9) Lake Co. Važno za iste, kteri nameravajo v kratkem potov»tl | i ▼ staro domovino. 11 Krasni poštni parnik FINLAND odpluje dne 2. sept. ob 10:30 uri dop. iz New Yorka v Antwerpen. Brzoparnik KAISER WILHELM DER CROSSE • odpluje dne 5. sept, ob 10. uri dop. j iz New Yorka v Bremen. I Poštni parnik ROTTERDAM i odpluje dne 6. sept. ob 10. uri dop lz New Yorka v Rotterdam. Francoski brzoparnik LA LORRAINE odpluje 7. septembru ob 10.« uri dop. lz New Yorka v Havre. Krasni poštni parnik VADERLAND odpluje 9. septembra ob 10:30 dop. j iz New Yorka v Antwerpen. Brzoparnik KAISER WILHELM II. >dpluje 12. septembra ob 3. uri pop. lz New Yorka v Bremen. Poštni parnik POTSDAM odpluje 13. septembra ob 10. uri dop. : .z New Yorka v Rotterdam. j Kdor naznani svoj prihod, po kteri ' železnici in kdaj dospe v New York, 1 pričakuje ga naš vslnžbenee na postaji, dovede k nam v pisino in spre-ni na parnik brezplačne. Ak^ pa do->pete v New York, ne da bi nam Vai prihod naznanili, nam lahko iz postaje j (Depot) telefonirate po fctev. 3795 Dortlandt in takoj po obvestila pošljemo našega vslužbenca po Vas. Lg na ta način se je možno rojakom, < iteri nifco zmožni angležkega jezika, ' zogniti oderuho. is sleparjev t New Eorko ] Vožnje listke k& naveden* parnih; j prodajamo po isti ceni, kakor v pl*"- ] lih pisarnah parobrodnib družb. FKAXX SAKS F K, L09 Greenwich Street, New York City - ] Rev. JosiK Martinček, r^f"«:' pravlja službo Božjo North 6th Street, Williamsburg, Brooklyn, N. Y. Stanuje L63 Bedford ave., Brooklyn, N. Y. SLUŽBO IŠČE 1 i Slovenka, stara 20 let, pri kakem gospodinjstvu. Sposobna je za vsako lelo. J Ana Borštnik, O. Box 335. Forest Citv, Pa. (1-2—9) j Kje sta JOSIP TOLAR in njegov brat FRAN? Pred tremi tedni sta delala na Makaret, Pa. Rojake prosi za njun naslov: ANTON ZALETU, P. O. Box 42, Trestle, Pa. fl-G—9) Kje je MIHA PODGORŠEK, doma iz Šentjurske gore, fara Cerklje na Gorenjskem? Zadnji čas je bival v Trinidad, Colo., Box 166. Vljudno prosim rojake za njegov naslov: AGNES S ALAH AR, P. Spodnja Šiška št. 8 pri Ljubljani, Kranjsko, Austria. (1-5—9) Potrebujem več dobrih IZDELOVALCEV DOG ;a državo Arkansas. Delo stalno, pla-sa dobra. — Naslov: MAX FLEISCHER. 258 Grove Street, Memphis, Tenn. (29-S—20-9) Kje je moj brat FRAN POŽAR? V Ameriko je prišel pred 13 leti. Za njegov naslov prosi cen j. rojake njegova sestra HELENA POŽAR, P. O. Box 126, Bulger, Pa. (31-S—1-9) PROŠNJA. Onega rojaka, ki se je vkrcal v Havre dne 8. julija t. 1. in dospel v New York dne 17. julija :er mi je pomagal nositi kovčeg, vljudno prosim, da mi naznani svoj naslov in da mi ga pošlje na moj raičun semkaj. V koveesru imam razne stvari, ktere potrebpjem. Na istem je še mal listič s pretrgankn naslovom pritis-njen. Dotičnik. ki mi je {»omagal nositi kovčeg in košaro, je rodom Štajerc, doma iz Mozirja, ter je odpotoval v Sheboygan, Wis. ANA STURGEL, (31-S—2-9) Mineral, Kansas a \ \ f!/r Codp >&ai naznanjaK 'ojakon* •Jlovenceui ir? Qrv>=«»«■ -X& »jatam >voj lepo 3' SALOON, 498 Corner 4th A Bryant Strwt- Saii t ranciftca, CaL Vedno ročra* ^vefc pivo dobi^t kalifornijska vina, vsakovrstni hiskey ter brandy, tine smodke it obiefe && onpo«Wi ^ - - dOfelMbSkL Pojdita k mftjUiiajM iftit« yc vožnj« listkt Tia The Great Wabash železnice* Vozovi za turiste ali izletnike vsak torek, četrtek in soboto % izbornim vlakom "CONTINENTAL LIMITED", kteri ost a vi Boston, Mass., ob L uri popoludne in je v zvezi istega dne popoludne v Rotterdam Junction t 41 Continental Limited'' i* New Yorka. Vczovi s komotnimi otrarjajociail se stoli prosti. VSTAVI SE V NIAGARA FALLS. Krasni komfortni vlaki t Detroit, Chicago, St. Louis, Kansas City in Omaha. Direktna zveza a Texasom, Mexico, Colorado, Los Angeles, San Francisco, Portland, Tacouoa in vsemi točkami onstran srednjega polu-dnevnika. Informacije glede rožnjih cen, oskrbi jen j a PuLLmanovih in turiati-skih vagonov dobiti je pri H. B. McCLELLAN, G. E. A., 387 Broadway, New York. J. E. BARRY, agent za turiste, 176 Washington St.. Boston. Man. POZOR! Rojakom Slovencem in bratom Hrvatom se priporočam naj topi oje t si naznanjam, da prodajam raznovrstna parobrodns listke, msajavam moves, ter odpošiljam deaarjs t staro ioms-rims. Postrežba solidna in peiteaa. E velerooštevanjem BOŽO G0JZ0VIC SIS Ohastmmt It.. J0EHST0W1TC PA. 150 Slovencev si ramore še omisliti najpopolnejši s slovenskimi črkami opremljeni pisalni stroj (Typewriter) ker le 150 strojev, model 1904. je še v za logi. Ti pisalni stroji so zelo priročni, tako, da zamore i pisanja nevešč človek po par vajah hitro in popolno pisati. Ker so to zadnji komadi, oddamo jih pod tovarniško ceno, komad pO S13. Društveni tajniki dobe izdaten popust. — Ker se zaloga hitro manjša naj se z naročili ne odlaša. THE JERSEY SUPPLY COMPANY, P. O. Box 34. HOPOKEN, N. J. HIŠA NA PRODAJ. Na Loigen Hill je na prodaj hiša, ki ima prostora za dve rodbini s šest sobami. Dela se v tem kraju dobro ter stalno. V bližini so štiri rudniki. Cena $1600. . Več pove lastnik: LEONHARD VERDINEK, P. O. Box 306, Bridgeville. Pa. Slovensko katoliško | podp. društvo ^^ svete Barbare v ia ZjedJnJentt države Severne Amerike. Sedež: Forest City, Pa. bikorporirano dne JI. januarja 1902 -v tli-iti-vj Pcnneiylvanljl. -O-O- ODBORNIKI: Predsednik: JOSIP ŽALAH, ml., Box 547, Forest City, Pa. Podpredsednik: JOHN TELBAN, Box 3. Moon Bun, P». I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Forest City, Pa. _ , n. tajnik: ALOJZIJ ZAVERL, Box 374, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN MTJHIČ, Box 537, Forest City, Pa, NADZORNIKI: JOHN DRASLER, Box 28, Forest City, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81. Durvea, Pa. ANDREJ SUDER, Box 108, Thomas, W, Va. FRANK SUNK, P. O., Luzerne. Pa. POROTNI ODBOR: KAROL ZALAR, Box 28, Forest City, Pa. JOitN SKODLAR. P. O., Forest City, Pa. .ANTON BORŠTNIK, P. O., Forest Citv, p». Dopisi naj Be pošaJjajo I. tajniku: Ivan Telban, P. O. Box &J7, Feveef City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". CUNARD LINE F>ARIVIKI MED TRSTOM, REXOjNNEW Y0RK0M. PAEN1KI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KROVU ZA ŠETANJB POTNIKOV TRETJEGA RAZRED^ -tpjjk SLAVDHIA ^^Hh pinrani asr&'s llUlIlUJliii sept. opoludma ULTONlA, SLAT0N1A in PANNONIA so parniki na ava vi-)aka Ti parniid so napravljeni po najnovejšem kroju in zelo prikladn.' sa tretji razred JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dam pn -nizi postrežena Vožnje listke prodajajo pooblašče.n agentjo in The Cunard Steamship Co., Ltd., 29 Broadwav. New York, 126 State St., Boston. 87 Dearborn St.« Chicago, D A TIT telefon ka4ar dospeš na kako postajo v New York in ne veš kako [LIU,! k rRANK SAKSER-JTJ Pokliči številko 3795 Cortlandt. in govori slovensko. Slovenci naj ne dvomijo več v spehih, ktere doseza UNIVERSAL MEDICAL INSTITUTE v zdravljenju, kar spričuje dan na dan ========================= mnogo poverjenih priznanj, ======================== OPRAVLJENA OD KRONIČNE OČESNE BOLEZNI, ZAPRTJA IN SPOLNE SLABOSTI. m Profesor na Universal Medical Institute v New Yorku! Dne 2. aprila 1904. — Podpisana sem trpela doliro na kronični očesne; bolezni, zaprtju in spolni slabosti, tako. da so mi zdravniki prepovedali vsako delo. Poskušala sem iskati zdravja pri več zdravnikih, bila v raznih bolnicah, a vse brez vspeha; že sera mislila, da je bolezen neozdravljiva. Pred par meseci me je pa začel zdraviti profesor-špeeijalist imenovanega slavnega zavoda in danes sem zdrava kot prej. S tem mojim pismom se želim javno zahvaliti gospodu profesorju in mu zajrotovim, da pa bodem vedno in povsod priporočevala vsen , ki so bolni Dovoljujem, da se ta moja izjava zajedno z mojo sliko priobči v časopisih in trdim, da ni vse navedeno nič; — kot gola istina. ^ X. MARIA LOSIČ, 103 East 104 St., 2. nadst., New York A. GALLO, priča. OZDRAVLJEN OD PRSNE BOLEZNI, TEŽKEGA DIHANJA, SPOLNE SLABOSTI IN ZAPRTJA Gospod profesor 1 Naj Vas sam Vst^amogoeni blagoslovi. Vaša zdravila so mi bila kot svetinja. Trpel sem dolgo časa na prsih :n nisem mogel skoro več dibati; k ,mu -^f t noge so mi bile otekle, da nisem mogel več hoditi; trpel sem na zaprtju in (fu ^^ vi^f Tk j oslabel sem bil — a že za 2 dnij po u?i"anjn Vaših zdravil se mi je obrnilo omožni tajnik; Ivan Govže, blagajnik; Josip Perico, Ivan Germ in Ivan Primožič, nadzorniki; Mihael Klobučar, Jakob W. Zabukovecin Josip Skala, porotni odborniki. DOSEDAJ PRIPRAVLJENI DELEGATI KRAJEVNIE DRUŽTEV: Fran Ferlan.za družtvo sv. Barbare št. 4 v Federalu, Pa. Alojzij Tolar za družtvo sv. Jožeta št. 29 v Imperialu, Pa. Anton Poje za družtvo sv. Petra in Pavla št. 35 v Dunlu, Pa. Fran Medoi za družtvo sv. Jurija št. 22 v South Chicagu, DI. Anton Jerin^ za družtvo sv. Mihaela št. 40 v Claridge, Pa. Josip B. Pezdirtz za družtvo v. Štefana št. 11 v Omahi, Neb. Ivan Stariha za družtvo sv. Jožefa št. 23 v San Franciseu, Cal. Mihael Kovanšck za družtvo sv. Alojzija št. 30 v Conemaugh, Pa. Fnui Gabrenja za družtvo sv. Cirila -in Metoda št. 16 v Johns-iownti, Pa. H ■' 1 i-i I ran ^ifrar za družtvo sv. Barbare št. 33 v Trestle, Pa. Iv.in Plautz, Mihael Sunieh in Fran Sedlar za družtvo sv. Cirila in Metoda t. !» v Ca!umetu, Mich. Ferdinand Volk za družtvo sv. Jožefa št. 12 v Pitfcsbargu, Pa. Matija Kramar za dr lžtvo sv. Martina-št. 44 v Barbertonu, Ohio. Št eta n Pavlišič in Fran Lesar za družtvo sv. Cirila in Metoda št. 1 v Ely, Minn. Ivan Merhar in Josip Sekula za družimo sv. Srca Jezusovega 6t. 2 v Ely, Minn. Fran Sauser za družtvo sv. Jožefa št. 45 v Indianapolisu, Ind. Alojzij Tavčar in Anton Justin za družtvo sv. Alojzija štev. 18 v Iiock Springs, Wyo. Matevž Kike! in Anton Sotler za družtvo sv. Alojzija š^ev. 31 v Braddocku, Pa. An:on Jainaček za družtvo sv. Barbare št. 39 v Roslvnu, Wash. Fran Kol roe r za družtvo Sladko Ime Jezus štev. 25 v Eveletliu, Minnesota. .7, i p pregač za družtvo sv. Barbare št. 3 v La Salle, 111. FriMi Spelko za družtvo sv. Janeza Krstnika štev. 37 v Clevelandu, Ohio. J, dp .i are za Iru/.tvn, ktero ga pošlje na zborovanja; vsi poverilni listi imajo' 'iiii j»iH>pi-;!ni od predsednika, tajnika in zastopnika družtva ter potr-u ii /. dr i/.l \ - nim pečatom. < as prihoda v Cleveland se ima naznaniti sr. Ji.si. i I\*nko, 1795 St. Clair St., Cleveland, Ohio, in vsaki delegat j<* ! n m Midi i/.poslov at i pobotnico od agenta železniške družbe, (kjer si kupi svoj vožnji listek. s »potovanjem JURU L, BROŽIČ, glavni tajnik. DR0BN0STI KRANJSKE NOVICE. Napad na gorenjsko železnico. — ! -M 1 ' V noči na 11. avg. se je izvršil napad ; na »•b zni ko pros;.- med Hrušice in j i Dovjem. Nj» tir je bilo položeno deblo ' 1 .>l( '.o. Vlak ji' vrg^l .vire s tira, I 11» da hi bil trpel kaj škode. O storil- j <'ih j; Utonil je pri kopanju dne 14. avg. , lin- u cerktiišketra jezera 191 etni j J ErneM Jurjevčič iz Lax, župnije sta- j rotrsko. 5 Vse v Ameriki! Med 1700 rezervni- j ki dr/ brun bovskcj-ri polka št. 27 v . Ljubljani, ki so bili te dni p klicani ' pod oro. j*', iih je došio samo 700. Vsi j ».stali -o od >tni, v«-<-inoma v Ameriki. Kazenske obravnavo pred okrajnim 1 nio sodiščem v Ljubljani. Huda bra- , nj«*\kn. .Tnn. in Marijana GorSe sta , imela pred kratkim časom branja ri jo , v Boh ričevih ulicah, ki jima je sedaj,, odvzete rudi crdega obnašanja. Po- | fibno lepo navado imata, kadar se na- . pijeta. Takrat nista več podobna čl< - j, veku, no-o živini. V takem stnnjti sp j sli^iju od njiju take lene besede, da . -o se z»rražaH navzoči ljudje. Dne S. ■, julija sta se zopet nekoliko nnpila in j; P tem stri se začela prav po domače > pretepati in psovati. Poklicani pol. ' | stražnik Goroč ie došel na lice mesta, 1 da bi ju pomiril, Marijana Oorše. je j pa zbesnela in o| -ovala fj. ršiča: 'Kaj policaj, poln a j oni me itd.' Marijana ; Gorže je dobila 2 dni zapora s postom. S kolom. Frane Rizjan in J. Janof 1 st, v Rožni dolini na pila in skrega- < la. Ko je Janof Bizjanu rokav raztr- 1 »al. je i/drl Bizjan kol,ter ž njim Ja- i nofa po roki udaril in trn neki i ko poš p kodoval. Zato ie dobil 3 dni zapora s 1 post« m. i Nad svojejra vajenca se je sprivil. 1 Ivan Smol*. ključavničarski mojster mi Ofi-karski cesti, je dal svojo delavnico v na jem. Vkljub temu si pa še vedno laati oblast nad svojimi nek- i danjimi vajenci. Dne 27. julija se je sprav il na vajenca I. Zalarja in ga v ' lelavnici oklofutal in suval in je zah- 1 te val kladivo, da bode Zalarja ubil, r ker so ga je baje izogibal in ga zani- l i čeval. Smole je bil obsojen na 20 K ' 1 » i g! be ali dva dni zapora. Z motorjem sta se pripeljala, dne I 23. julija t. 1. zvečer gospoda Jakob Bončar in I. Rešic na dvorišče hotela ' Lloyda, kjer s< bili ravno konji pripravljeni za odhod na kolodvor. Ko je , motor pridral na dvorišče, ga je Bon- ' čar ustavil, da bi se kaka nesreča ne j; pripetila. K«.nji so se pa hude masine tako prestrašili, da so se splašili ter f nekoliko poškodt vali. (i. Bončar in J. I r Resic se oprostita, ker se je nezgoda h* slučajno pripetila. Javni tožitelj je prijavil pritožbo ničnosti. i 'Mila mu je kao sunce i svi svetci.' Ivo je nedavno prišel z dela domov po- j . sestnik Ji vo Murgaš iz fJradovaca pri Belovaru. je pogrešil svojo drago ženico imenom Sara, ž njo pa tudi precej oblel-o in too krm denarja. Zapuščeni " mož ji' tarnal, jokal in poizvedoval za 1 jdravo ženico, ktero ljubi, kakor pravi, i , bi 4j kakor solnee in vse svetnike, in ; I slednjič je vendar dognal, da uživa ž ; njo veselje neki "jastreb" v Ljnhlja-, ni. M"" se ie podal na pot in danes res j zalotil svojo ljubljeno Saro v vozu ] električne cestne železnice. Ko jo je i zaelfdal. začne v prvem trenutku spre ■ minjati barve in škripati z zobmi ter pobere 11:1 cesti deb kor njen Jovo, ki baje nič kaj lepo ne t j ravna ž njo. in jo je sama pobrisala k njemu v Ljubljano. Ko je zapuščeni I AVSTRIJSKO DRUŠTVO | j ® v NEW YORKXJ (f J ( ^ Ž? macije posreduje Dre2- 1 plačno službe ter deli v v ^ potrebnih siu£ajift poa ^ ^ i pore M ^ j if'sarnt oCprt* xi 9, w & < ^ t -;utra do d oie popo«adn» /fe ; s ^ sedeli nprazn/iu>*. ^ 1 «i>.imjwi. ^—mm—mmmum—mam } mož prišel do prepričanja, da bodeta ' zopet kmalu uživala radost zaki nske-ya stanu, jo je prijel rahlo za podpa-zdulio in jo peljal kakor pomlajen in nc.voporočen po stopnicah, v tem ko {ra ' je nezvesta in po obrazu "pegava" ' Sara pikro gledala in ga prepričevala, ' da nji pa niso "klobase" po obrazu tako mile, "kao sunce in vsi svetli". Radi "podarjenih klobas" se bode moral Jovo zagovarjati še pred sodi- 1 ščem in še le potem "milejše zvezde 1 bodo mu sijale." PRIMORSKE NOVICE. Umor odkrit čez 17. mesecev. Pred , 17 meseci je naenkrat zmanjkalo v f Barbani pri Pulju 40 letnega Antone , Vidoviča. Vidovič je bil vdovec, in je 5 živel skupaj s sinom svoje žene, ki ga je prinesla iz svojega prvega zAkcna k njemu. Ta sin, Ruba po priimku, se je 6ženil in zahteval od Vidoviča, naj ' mu prepusti svoje posestvo, česar pa 1 Vidovič ni In tel storiti. Zato sta za- T konska Ruba delala ž njim zelo jjrdo. ' dokler sra ni naposled neke noči zmanj ' kalo. Ker je letel sum na zakonska < Ruba, vtaknili so ju v preiskovalni < zapor. Vsled pomanjkanja dokazov so .in pa izpustili. Takoj na to je šel Ru- 1 ba k sodišču in zahteval, da se mu iz- 1 roči Villi.vičevo imetje. Na vpraša,nje sodnikovo, če je Vidrh ič mrtev, je Ru- J ba odločno potrdil. T<- priznanje pa .1 oblasti ni dalo miru in orožništvo je 1 poizvedovalo in stikalo na vseli krajih dokler se jim ni slednič posrečilo najti 1 Vidoviča v neki 71 metrov globoki ja- * mi v vreči z odsekano glavo. Vsak f dvom je zdaj izključen da sta zakon- 1 ska Ruba umorila Vidoviča, zato so ju .1 znova zaprli, kjer čakata na plačili, za 1 svoje hudodelstvo. 1 Trdovraten samomorilec. 2S. letni 1 Anton Živic strojni asistent na krovu ' izseljevalnepra parnika "Gerthv" se s ie dne IS. avsrusta v Trstu trikrat ho- f tel vreči z neke strmine, da bi se usmr 1 til. Zdravnik je odredil, da so trn pre- ' peljali v opazovalnico splošne b< lnice. ^ Stokrat, so ga pognali po odgonu. 2 Kajetan Vidaliia so razne občine te-l'om let že stokrat p< en ale po od«jr>nu v Piran, kamor je pristojen. Nicova občina je bila že v velikanskih skrbeh, kai bo s tem človekom, ker je skrajno t nevaren nasilnež. Tu pride Vidaliju j na misel, da jo pobrišem Buenos Avres kjer začne povsem drneačnn življenje. Vsi. župan in < bčinski odl>omiki so mu hitro vse nripravili da bi kmalu od ■ re1 nevaren človek. Občinska oblast se je docela oddahnila ko ie dobila od ' 1 nznlata v Zenovi obvestilo, da se je Vidali odpelial 29. junija t. 1. s parni- 1 kom na svoj cilj in je z veseljem plačala pet lir konzulatu za narasle stroške v tej zadevi. Kajetan Vidali se je i sicer od peli al v Buenos Avres, prišel 1 m ie — v Trst, kier je že en teden. Kako je prišel v Trst noče p- vedati nikomur. Naibrž ira bo treba zopet , kmalu Toslat' njegovi občini, ki ne bh j nič kaj vesola sv« jega soobčana. S^A.TERSKE NOVTOF Dva otroka zgorela. Otroka viničar-ia Tvnna Oarmutba v KI a njen pri Ln-čanah na štajerskem sta so igrala z vžio so prijeli ponoči krči ter je umrl. Sluga je nesel zjutraj mrtvaške liste na pošto, a prijatelji niso hoteli verjeti, ker so mislili da se je lahko-živec zopet pošalil. POZOR GODCI IN PRIJATELJI GODBE! Rojakom sirom Amerike nazna-J 11 jam, da izdelujem po evropskem in ameriškem načinu konstruirane HARMONIKE. Moje blago je znano že mnogim Slovencem in Hrvatom, ker sem že 26 let pin tem obrtu in poslujem že 17 let z Ameriko. Jemljem tudi v popravo vsakovrstne harmonike ter garantiram za ob no in ceno delo ter postrežbo. Ob jednem poročam, da smo na razpolago za razne plesne veselice itd. trije dobro izvežbani godci 1 vijolina, 1 čelo ter 1 hanronike. JOHN WEBER, vulgo Mehač, iz Bab nega polja pri Starem trgu na Dolenjskem, sedaj: 26 Hvaaboldt St., Brooklyn, N. Y. (Sx — 29—9, v pet.) Max Buli, TISKAR IN JAVNI NOTAR, 819 East B St., Pueblo, Colo., se priporoča slavnim družtvom v izdelovanje tiskovnih del, kakor tudi rojekom Slovencem v Pueblo county za vsakovrstne notarske »osle. kot na pr. : prošnje za oprostitev vaj, kupne pogodbe, pooblastila (Volmaeht) itd. Pošiljam tudi denarje v staro domovino ter sem v zvezi 1 g. Frank Sakserjem v New Yorku. (11-1-05 — 2x t: tov & pet) VABILO K VESELICI S PLESOM, u'tero prirede skupno vsa slovenska jH>d|x>rna družtva iz Pittsburga in Allegheny, Pa., v korist slovenskts cerkve Matere Božje na 57. in Butler St. v Pittsburgu, Pa. Veselica se vrši dne 4. septembra (11a Labor day) v Caecilia dvorani na N. Canal St. v Allegheny, Pa. Pri četek veselice ob 2. uri popolu-dne, zaključek ob 2. uri popolunoči. Vstopnina za gospode 50c., za dame 25e. Ker je čisti prebitek veselice namenjen za prepotrebno pomoč omenjene cerkve, se fcar najvljudneje vabijo vsi člani družtev, kakor tudi ostali tu in na okolici bivajoči Slovenci ter bratje Hrvati, da se v obilnem številu udeleže. Odbon (31-8—2-9) GOTOVES^ Hranilnih ulog je: Rezervnega zaklada je: ^k CSO milijonov kron. 700.000.— kroj^J Mestna hranilnica IjubljaoBB je največji in najmočnejši slovenski denarni zavod te vrste po vseijfl Sprejemi1 uloge in jih obrestuje po 4%. ^fl Rentni davek plačuje hranilnica sama. ^^k V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. ^fl Za varm st vseh ulog jamči njen bogat zaklad, a poifl sto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svoi^H Varnost je torij tolika, da vlagatelji ne morejo nigdar^^ To pripoznava država sama s posebnim zakonoiu iu jfl dišča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev^H le hranilnica, a ne posojilnica, pupilarno varen denfl Rojaki v Ameriki; Mestna hranilnica Ijublji^H varnost za vaš denar. MESTNA HRANILNICA LJUBLJANSKA POSLUJE. V SVQjJ Nai zaupnik v Zdrui >nlti državah j« ie več let nad ro]ak ^m 109 Greenwich St. TTP A MIT Q A IT JI NEW YORK, 1ST. Y. T XCAINlV Kje je najbolj varno naložen denar ? ? POZOR! DVA ORGANIŠTA iščeta službo, in sicer pri kakej katoliške j si o venske j cerkvi. Oba sta dovršila Cecilijansko šolo; sta dobro izurjena v or<*ljanju in vešča slovenskega in nemškega jezika. Zmožna sta tudi voditi večje cerkvene ali tamhuraške zbore. Službo lahko nastopita takoj ali spomladi. Ponudbe naj se izvolijo pošiljati na: ANTON ZA VODNIK, organist, Trata, P. Gorenjavas, Austria. Kranjsko • "■ ■ - I NAZNANILO I ^ct.akcui« r^io»ttiuca, \g rirvj JE Ftom kteri -oot»:V»uluil. \ 1 naznanjam d«- -r preselii : J 1 mojirrj saloonon ' vocr prav b 1 L uj kolodvora V Moj S A LOOlN ftrntnampoo <:■ ^ [ W. IVtichigun St., I 1 »a le samo 00: bioka oddr.ntn od 8 r kolodvora Kana* pnde* i* -aipe j j kreni aadesno in * take i pr« a>cn- (v [ Zahval) tt/O^! k r-. dosenan v J I naklonjenost ar nacia fl [ kje naifcptej* 1 kkemu namtuc-i.:?? tiutasuftfec J J ^ \ % k JOSH AkABU > f-40Q W. Michigan 1 k OU1.LI H. Vll>f> f. I pelina [ slovenska linijska brivnica B ktero priporočam Slovencem in Hr-I vatom. V brivnid so vedno trijo briv-f ci, Roiaki, toraj "svoji k svojim"! I JOHN KRALJ, f 1772 St Clair St., Clcvelar-*, Obio. (13-ii—13-9 tor Čet sob) SLAVNI PROFESOR DR. E. C. COLLINS. Knjiga je napisana v našem jeziku na lep in razumljiv način — zato n^j jo vt*i»fe | rojak bodisi mož, žena ali deto pazljivo prečita, kor mu bode veliko koristila za eelo | njegovo življenje. Knjiga pi5e v prvem poglavju o sestavi Človeškega telesa kakor tudi o posameznih organih, za tem | o čutilih, o človeški naravi ali temperamentu, premembi podnebja, hrani in spolnem životu moža ali žene. V drugem poglavju točno opisuje vzroke, razvitek in posledice vseh mogočih bolezni, kakor tudi tajnih spolnih bolezni možkih ali ženskih, zajedno nas ta knjiga poučuje, kako si moramo čuvati zarav-je — in v slučaju bolezni, kak") se moremo najhitreje in uajradikalneje ozdraviti. Kadar človek prečita to knjigo potem sprevidi kolike važnosti in koristi je ista, zato svetujemo da rojaki skrbe da se bo ista nahajala v stanevauju vsakega rojaka ii. v vsaki Slovenski družini. ' I Knjiga ima do 130 strani z preko 50 krasnih slik; v tušu in barvah o sestavi telesa, kakor tudi o tajnih spolnih organih. Ste li zdravi ali l>olni pisiro* po to kiijiiro ! Ako ste bolni, to na V&S.U način poprej" nego se obj nete na kakega zdravnika ali zdravniški zavod, piSite po to knjigo, v Tijej bodete našli natančno opisano svojo bolezen in uzroke radi katerih je bolezen nastopila, ker se poten:, ko vam je vse natanko znano, veliko lažje izzdravito. Zato smo dolžni veliko hvalo PROFESORJU COLL1NSU ker je to koristno knjrgo napisal in to ten» več ker je tudi preskrbel da se: SO tiso« knjig asastonj razdeli med nas narod, po celi Ameriki. Zato Dišite po knjigo dokler ne poide zaloga onih 20.000. vsak kateri želi knjigo, plača samo poštnino, zato kadar pišete po knjigo priložite pismu nekoliko postnih znamk, noUkor je potrebno da se plaoa poštnina — in takoj se Vam knjiga pošlje zastonj. I Trdino l^reloHor Collinsu jo bilo mogoče napisati tako sijajno ?n koristno knjigo, ker jo ir. bolezni, katera bi njemu ne bila natanko in temeljito znana. ' Berite knjigo jjazlfivo 111 bodete sprevideli kako zamorete v slueaju bolezni najhitreje zadobi nazaj prvotno ZDRAVJE. Kateri piSe po knjigo jo dobi precej I« zastonj. Pisma naslavljajte na sledeči naslov; l)r. E. C. COLLINS, MEDICAL INSTITUTE, ! 140 W. 34th Street, NEW YORK, M. \ POZOR! Kojake, kateri so knjigo ze naročili, tem polom prosimo, da nam oprostijo ^ da so mogli toliko easu čakali /a nje, kajii nam ni bilo mogočo poprej postreči, ker ?»o kn.iige l f še le sedaj gotove. CITAJTE mQ IZŠLO KNJIGO! \ ZDRAVJE! I Katero je I napisal Ko ra ka m o. Korakamo ... in korakamo brez počitka. Od daleč je čuti "hurra" kli-r«'. Od časa do časa je sedaj slišati RTomenje topov, sedaj pokanje pušk. Krogle so nam žvižgale mimo ušes, toda korakali smo vedno korakali brez počitka. Nase vrste so postajale redkejše. Še zamolklim ropoti-m so padali poseme-zni vojaki, toda smo naprej brez usmiljenja . . . naprej, vedno naprej . . . Včasih smo culi povelje; "Vlezite se! T), hro merite! . . . Streljajte . . . TT-ley;li smo se, skupno ustrelili, vstali, se zopet uvrstili in naprej korakali po razoranej zemlji, utrujeni ter smo ime li suha grla. Le redkokedaj je bil nam dan kratek počitek. I)el vijakov je stal in so pričeli tobak kaditi, drugi so se smrtno utrujeni vlegli na zemljo, z rokami podpirali svoje zarujavele in prašne obraze ter neme pred se zrli. Noge so jih bolele, oči pekle od snhega finega prahu, med zobmi jim je škripal pesek roke so se jim tresle vsled utrujenosti. Prsa in rameni so vse bdela od vedne-ga pritiska jermenov od teleenjakov. Težki svinčeni gumbi so se pobesili proti zemlji, seveda, ti niso imeli ni-kakih mislij ali kake želje na svetu. Kazalo je kak* r da bi vi prosili za mir in pokoj. Kmalu je bilo zopet čuti povelje v-stati in naprej korakati. Končno smo postali tako utrujeni in nezadovoljni da niti nismo želeli miru , . . korakati .. . k( rakati ... in vedno korakati Noi jo videti opuščanje vojske ... * Solnee je pripekalo. Njeni razbeljeni žarki so zbadali in p tnnoževali u-trujenost . . . "Hitreje!" je bilo povelje, in zemlja se je tresla pod koraki stotine utrujenih brezčutnih nog . . Naše vrste so p »dajale redkeje. Pogosteje in pogosteje so padali tovariši : žrtve s«>lnČnri<-(> . . . Polkovnik je nekaj zakričal. Stotniki za četami so ponavljali povelje in korakali smo, k. vakali dalje brez počitka. . . Niti obrniti se nismo upali. Niti nismo imeli časa, da bi vzdihnili. ftavno-dušnost za vsako stvar se je nas polastila. Padajoči tovariši niso nas več zanimali. Korakali smo ... in vedno dalje korakali . . . Sedaj je padel mož na mojem krilu; potem vi jak poleg mene, mlad, bled fant. Pred letom dni je kot rekrat v-stopil v naš polk in sedaj je moral iti v vojsko. . . Kaj je z mojim s< sedom ? . . . Tako čudno govori . , , Njegove goste, rude« • I :i ste brke so se zmešano povisle . . . Or-i tak«, čudno svetijo . . . Čelada mu ,ie zlezla za vrat . . . Ena dve . . . ena dve . . . Puška mu je padla iz rok Tudi ta siromak je padel . . . Služil je zadn.io leto. Kako je po domovini hrepenel! . . . Minoh. leto je prosil za dopust, rla bi svojo staro mater obiskal — oče mu je že davno umri. Dopusta ni d« bil . . . Tik pred početkom vojne si je pustil napraviti lastno vojaško uniformo; sedaj ne bode domu k materi v njej potoval, temveč v r.no domovino kjer ni bolezni, ni žalosti, ne v-zdibljajev . . . Mati pa dobi namesto sina žalostno vest: "umrl je v v< j ni vsled solnČariee . . Tovariš je zginol. Zginole so tudi linsli na n.jega in spomin — vse je zgi-i)"l< . Le j eden glas .je odmeval in ta ne Usmiljeni glas je bil: "Ene. dve . . . •■na, dve . . . korakamo in korakamo d n 1 i ■ !5v '' Pri tem vedno enakem korakanju pa so se pojavili sp mini in zopet zgi- Korakamof . . . ('emu? . . . Kam? prav kakor bi kedo težko vzdibal. Ti zdihljaji s«, pa našli v naših prsah bolesten odmev . . . Korakamo . . . Kam? . . . Zakaj? Nihče ni nam povedal kam? . . . Uka-^nlo se nam je korakati — mi smo u-^Bugali in korakali . . . Hf'Kr.a, dve . . . ena, dve ..." pri-KLins je tx ben podvizati ... "He! IJkmož v drugem redu, korak pre-. . . No. a I i s«- kmalu zgodi? ■taw?njajte! . . . ■^nož v drugem redu ni B^a . . . Padel je . ^^k-e ... le brzo . . Vse jedno ^^^aka, črna ^^^ja k Hkve- usiljevala v topremikanje . . . Ivora- s kali smo, brezčutno kakor avtonati . . j; Pred nami v razbeljenem zraku se je pojavila zračna prikazen liki bli- skajočemu jezeru. Pihljaj vetra in 11 zginol je v nič . . . Upanje je z< pet s zginolo, kakor nebeška prikazen, ktera s je za trenotek navdušila trudne voja- I ške oči ... t- Korakamo dalje silnce pripeka, j. Ranjene noge komaj vlečejo vojaki za ■ seboj in prouzročajo oblak prahu. Polkovnik kriči. Tovariši padajo na s desno in levo, t« da korakamo naprej, naprej in vedno naprej! . . . s - ^a i ■ i M --s Ah, te noči..,. I ° n Spisala Mara Ivanovna Tavčar. c Ej, jaz ljubim jasne, svetle noči ! * Kako lepo je tavati v takih nočeh . brez smotra, brez misli . . . Tam na "j jasnem azurju miglja na milijone de-mantnih zvezd, semintje se ena izmed ^ njih utrne, pade s svi.jim žarom in izgine s horiconta. Prav taka je tudi j] naša sreča: sveti, pade, izgine. Krasne so noči! Jaz jih ljubim in zato tavam v takih nočeh brez smotra s brez misli. Včasih srečam človeka, ki s mi pogleda gl< boko v oči, gre mimo s mene in se ozre za menoj. Ogibljem se ^ l judi, nočem jih srečavati. ž Lepa noč je bila, hodila sem po t evetoči aleji. Lahni, opojni nočni ve- f t rovi so lebdeli, rožno-rdeče cvetje se ( je usipalo na moje rame, jaz pa sem 1 bila vesela. Nasproti mi prede človek 1 razkuštranili las, nemih, topih oči, po 1 obrazu razlit cinizem, neobrita brada. ; globoke zajedene nasladnega uživanja da skratka rečem: človek z ubite, dušo j "Tuj, kamo ideš," me pozdravi in ; pogleda, kakor bi mi hotel prodreti j srce. < '' V zvezdnato noč!'' Ha ! Tudi jaz tavam v takih nočeh ' brez misli.brez smotra. Lepo je, rečem ti. Sedi sem k meni. povedati ti hočem povest, pri tem ne premaga sk\ 1 sanjava, zakrij si oči. Vidiš, dekle moje, jaz tavam zato po n< či brez smotra, ker preživljam spomine brezzvezdnih noči. Ljubil sen deklico, ki je bila prav taka kakor ti, bujnega stasa, plavili oči in las. Jasne nori je ljubila in meni je ugajala. Srečala sva .-m , (Mxlala si r ko molče, stopala naprej in si pripovedala mladostne sanje. Ha! Ha! Njeni mladostni seni so bili krasni,, njena povest čudovito lepa. Ljubezen ju je rodila, ljubezen živila in rekla mi je, da hoče tudi v ljubezni umreti. Moj mladostni sen je je ugajal. Med mojim pripovedovanjem je zadrhtela, p ložila roko okrog mojega vratu in me poljubila. Ha! Njeni objemi so bili tesni, poljubi sladki. Govoril sem ji : "Hrepeneče dekle moje, zakaj drh- 1 t iš poleg mene ? Poglej me v moje pi- 1 jane oči in strah te bode. Zakaj skrivaš. jaz sem vedel, da bode tvojo dušo dela globoka žalost, hrepenela bodeš 1«) človeku, ki naj te ubije v ljubezni. Karkoli doživiš, jaz te ne obsojam, moja sodba je v tem, da ti obrišem s čela zm.j, da ti umirim razjarjene gru ile in da sem ves tvoj. V meni nekaj umiia, ali je to moja vest ali spomin, ali jaz sam, tega ne vem. Zakopljiva. spomine in uživajva. Ne popeljem te 1 morda v Benetke, ali Petrograd, ali Pariz, ne, moji prsti ti dado nov nepoznan svet in na tvojih grudih se bo-« j dem zamaknil. Vsak zlog, ki ti ga po- , svetim v medsebojnem čvrljenju bo * himna na tvojo odkritosrčnost in vsak j vzklik aplavz mojih Čuvstev v objektu 1 s tvojimi. Na mojo dušo lega glob« ko i hrepenenje, daj, da se spoji s tvojim, " da ne bo treba dveh smrti." | Tako sem ji g< voril, moj glas se i je tresel. Lepa je bila noč, lepi so j spomini nanjo. Pa kaj govorim. Vesel i sem, da sem te srečal v tej noči, vesel \ sem, da me poslušaš. Vedi, < no noč / sem živel v svoji mladosti, kakor no- ' eoj, ko vidim tebe. Povej mi i ti svojo i povest, da znova živim v sladkem spominu ! I Kaj hočem povedati ? M- je življe- i nje je dolga povest, ki nima začetka, \ ne konea. Povem ti, da sem stopala v j življenje z jasnimi slikami v srcu, tam " v belih oblakih pa sem si zidala krasne gradove. , ■ Aj, takrat sam ljubila jasne s< lčne | dni. Ves svet je bil moj in jaz njegova , Zdelo se mi je, da cveto rože zbog mene, zbog moje lepe mladosti in da jaz živim zat> , da se naslajam ob vonju pestrega cvetja'. Solnee se je zrcalilo v kristalnem jezeru, na kojem so sanjali jasnobeli lotosi, moja duša pa je rajala radosti. Pa vselilo se je v mojo dušo raz- { očaranje, jasne slike so otemnele. zlati gradovi so se zrušili do tal. Sovražila sem svet, ljubila sem samotno so- 1 bico svojo. Tu je pisala moja roka. j ker je bila vajena, moja duša ni čuti- < la. Gledala sem skozi okno v hrezkon- ' čno daljavo, kojo so oklepale snežne gore! Jaz nisem marala zelenja, cvet-' ja, ne jasnega neba. Moja ljubezen je tavala v temi in mi je temno koprne-nje se je vzpenjalo do viharnih oblakov. Vse moje misli, žive sanje, vesti, radosti in tuge so bile zapisane na ste-■ ni m< je sobe, in bala sem se, da kdo pride v moj samotni stan in prečita litemne T>ovesti moje ljubezni. Moje sr-Ke je bilo obdano od bridkosti, razor-®-Rinja in obupa. Blodita sem po ulieah, Aoje srce ni našlo miru. Trudna in K^-ena se nap tim domov, odprem ^L: krasna noč. Ajd v jasno noč. HL tavaj v noči. gotovo najdeš — A Od tedaj ljubim noč. Vse moje Bvsa moja hrepenenja, vso mojo ^ksa veselja poznajo noči. Dnevi so presvetli. Noči so p.lujasne in te jaz ljubim. Zato ljubim noči, zato tavam v nočeh okoli, da preživljam spomine solnčnih jasnih dni. Moja duša bi se rada povzpela do zlatega solnea, a se ne more, ker preveč ljubi — noči. Da, noči so jasne! So pa tudi temne, brezzvezdne in v takih nočeh ne vidiš kje blodiš in če te zapelje temnica se kaj lahko pripeti, da pa Ješ v blato in se v njem zadušiš." Moj znanec je vstal i jaz. Stopala sva po evetoči aleji. Rožnordeče cvetje se je usipalo na mi.je rame, — 11a tla. Nalahno sem stopala, cvetja nisem hotela pohoditi. Moj znanec mi pravi: "Zakaj ne stopaš po cvetju? Ako ga ne pohodiš ti, ali jaz, pohodi ga kdo drugi, vsekakor pa je divno hoditi po cvetju, kakor sem hodil jaz v onih mladih dneh. Ne izogibaj se poti, ki je posuta s cvetjem in če nimaš v noži užitka zreti na zvezdnati azur, imaš ga v jutro, ko pada raz drevje rožno cvetje in ti ga pohodiš. Vedi, tvoja noga je vredna, da pohodi cvetje —tako in Bog s Teboj." Ostala sem sama. Na nebesnem svodu so ugaševale zvezde — tam za sinjimi gorami se je svitalo. Jaz pa sem hodila po cvetni p.ti ob bregu Save, koje valčki so šumeli tožno in žalostno pesem. Vzdihnili sem: "Sava, krasna Sava, zdiš se mi ogromna solza mojega naroda. Teci in pripoveduj povest iz našega ozemlja bratom Hrvatom, a kadar privališ vale svoje na iztočje, do svojega cilja, reci, da pozdravljam sobrate Srbe. da zanje živim v velikem spominu." Zvezde so ugasnile. Za g. rami se je vzdigoval rdeči somrak, noč je uga-ševala, spomini v moji duši so postajali veliki, mogočni, in vzkliknila sem "Prekrasne so noči!" »^^NadSOle^^^RS ■T 80 J6 obnašal ^VM W Dr. RICHTERJEV ^ SVETOVNI, V RENO VI,JENI ■ "SIDRO" j Pain Expeller kot Bajboljži lek zoper | REUMATIZE1E, I POKQSTNICQ, i PODAGF.O ita. i in razne renmatične 1 neprilike. i I SAHO: 2 Set. in 5 Oct. v vseh lekarn ob I k F. Ai Richter & Co. A pik 215 Pearl Street, >fl| ^ffill^^New York. 41000 in tisoče ljudi boluie na obistih (ledi-cah) in o tej bolezni prav nič nevedo. Slabe ia bolne obisti so v^rok najrazličnejših bolezni in noben organ človeškega telesa nima toliko in tako napornega dela, kakor ravno obisti, I zato je potreba, da se posebno nanje pazi. Da ste na obistih bolni, spoznate najlažje na ta način: Svojo vodo pustite skozi 24 ur v čaši ali steklenici mirno stati in če se po preteku tega Časa najde na dnu usede k, podoben grisu, ali ako je vaša voda meglena in dimasta, je to znak vaše bolezni na. obistih in vam so zdravila neobhodno potrebna. Za vse bolezni na obistih, jetrah, mehurju, za vrtoglavico, slabo prebavo, nervozuost, vzburjenost, revmatizem, za vse kožne bolezni proti slabosti in hujšanju itd. so Dr. Thompsona zdravila za obisti in jetra NAJBOLJŠE SREDSTVO; v dokaz mnoga priznanja: Dragi gospod Dr. J. E. Thompson: Sprejmite od mene in moje žene srčen pozdrav in Vam damo s tem na znanje, da sva po Vaših zdravilih za led ice popolnoma ozdravila in se Vam prav lepo zahvaljujeva. Josip Maace, Coal Basin, Colo. Da se o dobroti zdravil za ledice prepričate, pišite na: Slovensko-Hrvat«ko zdravišče Dr. J. E. THOMPSON 334 W. 29th St. New York City, in dobili bodete jedno bočico teh zdravil brezplačno, samo priložite vašemu pismu znamke (marke) m pofcaino. jV NAR,\VNA fjsL § KALIFORNIJSKA VINA $ JI NA PRODAJ. jI Dobro črno vino po 50 do 60 ct. fc m/j galon s posodo vred. Jsf' Jjw Dobro belo vino od 6U do 70 ct. Jjl/. galon s posodo vred. ^ Vt Izvrstna tropavica od $2.50 do $3 fjS* galon s posodo vred. jJJ Manj nego lO galon naj nihče ne naroča, ker manje ko- /J JL/a ličine ne morem razpošiljati. JjT Zajedno z naročilom naj gg na« ročniki dopošljejo denar, oziro- Jjp Kf ma Money Order. jji/. Spoštovanjem jO/ jf Nik. Radovich, TV 594 Vermont St., San Francisco, Cal. ZASTONJ! . iDfci se naši občeznam "Jersey električni pasovi' tembolj udomaiijo, oziroma uvedejo & \ one kraje in pri onih strankah, kjer se bili dosedaj še nepoznani, smo priprav Ijeni na željo vsakomur jednega za« stonj doposlati. To je pomenljiva ponudba od naše redne tvrdke. Za pa? nam ni treba ničesar po-illjati, ker tc Je darilo. Kedar »gubijate vašo telesno moč, ali ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni, ako se prenaglo starate, .ako trpite vsled ©trpljenja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morete prebavati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdrav- i nikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi "Jersey* električnega pasa" ozdravljeni. MP Dobro vemo, da naš električni pas isti- ! Tito pomaga, ter smo prepričani, da ga ooste po poskusu ali uporabi tudi drugim bolnikom priporočali, da zadobimo s tem še večje priznanje, ko vas bode ■ozdravel. Občna priznanja. Val električni pa« je toraj vse učinil, kai ate mi obljubili, ia Se več, pas me je iznova zopet pomladil. Fran Jenčič, 30 Bryon Ave., Chicago, liL. Jaz sem uporabljal vai električni pas za neko Mlc hudo in skoro neozdravljivo bolezen ter tem frlai zopet popolnoma zdrav. Ivan Gulič,645 E. 152nd St., N. Y. City, Kar govorimo, tudi držimo I Izreiite to tCT nam dopošljiie vaše ime in naslov ter aridenite ;raven znamko za odgovor — in pas vam bode došel čisto zastonj. Piiiti^ Jersey Specialty CoH 425 Cedar St, New York, H, M j Kdo ve, kje se nahajata brata FRAN in ALOJZU BARAGA po domače Žnidarjevi iz Hriba pri Loškem potoku na Kranjskem? Mlajši je pre-1 naredil svoj priimek v Alojzij Levstika pri družlair kjer smo delali. Nas je bilo 9 mož in še 2 druge o-sobe, ko smo prevzeli neko delo in delali trdo skozi 2 meseca. Ta dva ničvredneža sta vzela od družbe $800.00 na naš račun ter neznano, kam pobegnila z denarjem. Mi smo toraj zelo ogoljufani in prevarani ter brez denarja. Vse naše delo je bilo zastonj. Poleg tegj, mogli bomo še plačati okoli $70.00 boarda za onima tatovoma. Skupaj imamo škode okoli $900.00, to /e za nas o-gromna svota. Tukaj podajemo c. rojakom sliko od prvega ali starejšega Franja. V imenu človekoljubja prosimo toraj vse rojake, da nam naznanijo brez odlašanja njih naslove, da jih izročimo v roke pravice, za kar plačamo $5.00 nagrade. ALOJZIJ BARTOL, P. O. Box 99, Cross Fork, Potter Co., Pa. Compagnie Generale Transallantique* (Francoska parobrodna družba.1 DIREKTNA CRTA UU HAVRE. PARIZA, SYICL INOMDSFA IN UUBLJAfO POSTNI PARlVIK ) eiO "U torxaftir" »tm .. .. . ..... ... >3,000ton 000icon • "La Sawe " .„. ,i2-000 - 25.CXH.» l^Toumine' v' v * . _.»0.000 • 12!(X\ vL'Aq\i ta.ne ' " .......... „..,.1U,(X)( " :6,000 MJLaBtetagne" .... _ . __________8,0Ut- " ' " ^LwCliwupagnte".. . . 8,000 /CfX C-s£00gn>r ................ '•iOOO >000 Slavna agencija. 3? BROADWAY, NEW YORK. **er*OV 'MtttoHCttr uo *tHai aaprei %edno ob cetrtkrti ot» 10. ari Copoiucfpr h /-^afci SU 4t \olb RJvev, utt Monon St., Nev >ork- *LA LORRAINE 7. sept. 1905. *LA LORRAINE 5. oktobra 1905. La Bretagne 14. sept. 1905. La Breta«ne 12. okt. 1905. •LA SAVO IE 21. sept. 1905. "LA SAVOIE 19. ouvtobra 1905 •L'AQUITAINE 23. sept. 1905. *LA TOURAINE 20. okt. 1905. •LA TOURAINE 26. sept. 1905. *LA LORRAINE 2. nov. 1905. Paralka ■ svaxdo uuuiovtBi imajo po dva vijaka. M. W. Kozminski, generalni agent za zapad, 71 Deurborn St., Chloago^lll. FOREST CITY BREWING CO. Jedina Češko-Slavjanska protitrustna pivovarna'družba — v Cievelandu, O. ■ Fari iz niybolj^ega ameriškega sladu in iz importiranega češkega hinela iz Žatca pravo plzensko pivo 'Prazdroj'. Kaor enkrat naše pivo poskusi, ne bode zahteval dru-«eg«*! Radi tega, rojaki, zahtevajte od gostilničarjev odi-.ole plzensko pivo tt^:>ra2;clroj,^ Podpirajte le one, ki vas os v oboj« jejo ed trnstovega jarma. Naša pivovarna nahaja se na XJlllOXX StPOtlt, nasproti Wheatland in Home wood St. : Jaroslav V. Ala^ek, kolektor. • FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New York, N. Y. 1778 St. Clair Street, Cleveland, O. Pošilja najhitreje in najceneje denarje v staro domovino Denarne pošiljatve izplačuje c. kr. poštna hranilnica na Dunaju. Kupuje in prodaja avstrijske denarje pod najugodnejšimi pogoji. • Cuy. Phone Cent. 1619 Bell Phone: South 143 » l THE STANDARD.BREWING GO. izdeluje najboljšo vrsto pivs. 13T Train St. Cleveland, O. ^"Rojakom | naznanjam,