NO. 198 AMERICAN IN SPIRIT FORGIGN IN LANGUAGE ONLY i CLEVELAND 8, 0.. FRIDAY MORNING, OCTOBER! 8, 1948 SLOV6NIAN MORNING NGWSPAPCR LETO L. - VOL. L. Podpirajmo Ligo katoliških slovenskih Amerikancev Vedno in vedno se še ponavlja, da ljudje ne vedo kako malo je treba žrtvovati, da se more pomagaiti ubogim v' begunstvu, da bi se mogli naseliti pri nas v Združenih Državah. Nii mi ni potreben afidavit. Ni potrebna siploh nika-ka pismena ali zaprisežena izjava, garancija ali kakršnakoli obveznost, ki bi mogla prinesti škodo, še z novodošlo osebo ne bi bilo vse v redu. Nikakih takih nevšečnosti se ni treba bati. Poleg tega odpade naj več ji strošek, ki ga je imel vsak, ki je ho.el v Ameriko, to je vožnja preko morja. Sedaj begunci pridejo sem na stroške IRiO t. j. mednarodne organizacije za begunce in tisti, ki je povabil begunca, da pride sem, pleča samo železniško vožnjo od ameriške luke do novega prebivališča ličgunca v Združenih Državah. Sponzor torej pomaga s tem, da plača to vožnjo, ki mu jo bo begunec hitro odplačal ali odslužil in pa s tem, da sprejme begunca ali družino njegovo v stanovanje in službo. Pa tudi glede stanovanja in službe se sponzor nii rte obveže koliko časa vse to jamči beguncu nič se ne zavezuje glede cene in drugih pogojev, vse to je stvar kasnejšega dogovora med beguncem in njegovim gospodarjem. Oba sta popolnoma svobodna in skleneta kakor hoieta. Liga se prizadeva, da bi preskrbela čim več slovenskim ljudem možnost izselitve v Ameriko. Ona izvršuje prijave in posredovanja, ki so potrebna. Brez sponzorjev ne more nii. Zato kličemo in prosimo dobrotnike: Prijavite se na naslov Ligine pisarne: League of Catholic Slovenian Americans, 10316 Barrett Ave., Clveeland 8, Ohio. Vsa pojasnila -boste tam dobili. IZ SLOVENIJE BOVŠKEGA DEKANA And. dolgo tega, ko se še z vlakom ali Klobučarja je napadel “Slov. z avtobusom niso hoteli peljati »Vdih. Po pač velik misijonar, otvoritvi zadružnega doma v kadar hoče in kakor hoče.” Čezsoči da je imenoval te domo- J SUHA BIRMA. — Oblasti so ve "domove pohujšanja.” Veli- zelo skrbele, da bi se kdo na dan ko se najbrž ni zmotil. — V isti svete birme ne opil. V celem številki so napadli tudi kaplana Solkanu ni bilo dobiti do štirih H'ada iz Loga pod Mangrtom. popoldne kapljice vina, še manj Pravijo, da je nasilno podil lju- kako drugo okrepčilo. V Jugo-di v cerkev, ko so v nedeljo šli slaviji so se ljudje sedaj že mo-delat zadružni dom namesto v rali navaditi, da so gostilne dr-cerkev. Duhovniki se pač jasno žavne in da mora vsak prinesti zavedajo, da bodo ti domovini vse s seboj, če hoče jesti ali piti. Komunisti v Angliji proti domači vojski London. — Komunisti V nedelja pohitimo v Providence Heights Kakor vsako leto ob tem ča-1 Francoski komunisti se ne bodo borili na Razne drobne novice iz Clevelanda in pa te okolice London. - Komunisti si v tirani IKA ' Odličen banket- v cerkev, nakar bo skupen od- Angliji resno prizadevajo, da bi;8U- bo(lo v^nede.jo 1°. okto- Strani UjA j y nedeljo tojno ob 6 zvečer> hod v Collinwood v cerkev Ma- preprečili vpisovanje prosto-ibra P^jteli^katoliški Slovenci k • 'prične v Slovenskem domu na rije Vnebovzeie. Tam bo skup- voljcev v domačo vojsko, ki Je£urSk<^ j* ^ provi-' Pariz. -Bitk. med komu«.- ^ "es Ave banket, kšterega no sv. obhajilo članov vseh dru-nekaj podobnega kakor nacijo- J«? ***#«“■2“* T 8e “ pnledT Oltarno drušivo župni- štev Zveze Najsv. Imena. Tisti, nalna garda v Ameriki. Vlada ^etek pobožnoatl ob 2;30 P0^' sa™° v Zv“> Narodov. Komu- M g Vnebovzete v prosla- ki imate svoja ivozila, naj bi po- je razpisala poziv, naj se v te dne ln 8lcer 8 *”?ce9‘J® telj nlstl S.° posla ' v borbo svoje ^ 32.letnice obstanka tega brali še druge, ki jih nimajo, vojaške edinice vpiše vsaj 100 nlm ve"ce™' p,,tem bo sledilo najmočnejše čete, ki jih v Fran-, a društva. Obljubil je Prestavljena dtja— tisoč prostovoljcev, da bi bilo epo P®*?6’ kater*?a h®18 vod*' C1JI lmaJ°, rudarje. Stavka ru- Frank J. Lausche, da Radi romanja slovenskih fa- mogoče primerno oskrbeti za do- j'a ^artin Rakar in Peter Srno- darjev pomeni silen udarec za .j na banbet 3 3Vt)j0 soprogo ra v Providence Heights v ne- mačo obrambo otoka. Za pro- vr^*ik- jy j _ _ francosko vlado, za Francijo in ;n budj druge'odličhe osebe bodo del jo, se bo vršila skupščina sv. pagandne svrhe je bilo sklicanih več shodov, na katerih so nastopali med drugimi tudi obrambni minister Alex ander, Lord Tedder, ki je g’avni komandant britanskega zrakoplov-stva in razni drugi člani labori-stične vlade. Komunisti so sko-ro vsako prireditev motil in skušali onemogočiti miren potek. V Londonu so jih vojni veterani enostavno pometali iz dvorane na ulico. Na drugem mestu so vendar uspeli, da so pred nosom obrambnega ministra razpeli napis: Ne v vojsko za ameriške dolarje!” Podtajniku za.kolonije je med govorom zavpil vodja komunistične stranke: "Vse Ib Vaše govorjenje O obrambi je nesmiselno, noben pameten Anglež se ne sme vpisati !” Zaradi teh komunističnih poskusov je na eni strani veliko razburjenje, ker si komunisti upajo nastopati celo proti odredbam državne brambe, na drugi strani pa je vsled njihovega nastopa- prla. Dva govora bosta in sicer v za obnovo Evrope. 600,000 ton ... slovenskem to angleškem jeziku, premoga je že izpadlo iz produk- jpn e' V slovenskem bo jgovoril Rev. J. cijskega načrta za obnovo pa' peta ob letnica— Frančišška v nedeljo 24. okt. ob 2 popoldne v cerkvi sv. Lovren- Godina, v angleškem pa Rev. stavka traja samo še štiri dni. I V soboto ob 7:45 bo darova- lz bolnišnice— Rudolf Praznik od sv. Lovren-1 Stavka se je izkazala kot politi- j na v cerkvi sv. Vida maša za j jz bolnišnice se je povrnil ca. Ično sredstvo komunistov. Onijpokojnega Josipa Soršek v spo-j0hn Zabukovec, 6322 Orton Katoliški Slovenci od vsepov- tega več ne prikrivajo. Komu- min 6. obletnice njegove smr-'et. Tem potom se želi zahva-sod so prijazno vabljeni, da sejnističen smisel stavke je pove- ti. ' jliti vsem prijateljem za obiske udeleže te pobožnosti v nedeljo dal August Lecoeur, svojim ko- Nocoj pa na ples— in kartice ter sosedom za skup- v velikem števili munističnim rudarjem takole:l St. Vitus kadetke št. 25 Slo- 'ni šopek cvetlic. Odklanjamo ponudbo vlade in venske ženske zveze vas vabijo Za Oltarna društva— zahtevamo, da se v celoti sprej-'n8 plesno veselico, ki jo iprire-| Odbor Zveze Oltarnih dru-me zahteva po povišanju kakor dijo nocoj v SND na St. Clair štev apelira na vse članice, da Ql i Marshall prelaga ukinitev obsodbe Španije Pariz. — Tajnik Marshall je včeraj predlagal $evinu in francoskemu zunanjim« ministru Schumanu, da bi ke Društvo narodov naprosilo, Saj umakne obsodbo, ki jo je izfeklo decembra1 šaki gospoda Trumana proti 1946 nad Španijo, ko je priporo- Sovjetski Uniji. Z našo stavko smo jo mi predložili. Vlada ima sredstva da je dodala k vojaškemu državnemu proračunu 400,000,000,900 frankov, pa naj ima še za povišanje rudarskih plač. De'avci ne bodo nikoli pe- Ave. Za ples bo igral Johnny se udeleže kolikor mogoče vse Vadnal in njegov orkester. Mrs. romanja v nedeljo popoldne v Luzar, zvesta prijateljica teh Providence Heights, kadetk, bo napravila za to pri- Važna seja- čilo, naj države odpokličejo svoje zastopnike iz Španije. Bevin in Schuman se obotavljata, ker bojita odporg levičarskih strank v svojih državah. Vendar je Francija letos tudi že od- mi tudi protestiramo proti tej sramotni politiki. liko slastne krofe. Vsi ste prijazno vabljeni. Skupno sv. obhajilo— člani društva Najsv. Imena fare sv. Lovrenca naj pridejo v nedeljo zjutraj četrt pred 7 Razne najnovejše svetovne vesti Društvo »v. Kristine št. 219 KSKJ bo imelo v nedeljo popoldne ob 2 važno sejo iv cerkveni ( dvorani. Vse članstvo naj se po možnosti, udeleži. Druga obletnica— V soboto ob 6:30 bo darova-«'na v cerkvi sv. Vida maša za ' pok. John Zeliko v spomin 2. obletnice njegove smrti. Poceni radio— JMffa jejo, da se bo vpis prostovoljcev v redu izvršil. središča komunizma, templji brezbožtva. BIRMA V SOLKANU. — O birmi v Solkanu piše “Slovenski Primorec,” da je bila udeležba naravnost ogromna, ko je tam 6. septembra delil zakrament svete birme apostolski upravitelj Toroš. Baje je bilo čez 2,000 birmancev iz najrazličnejših krajev. List pristavlja, kako se je spremenilo razpoloženje ljudi do cerkve in piše dobesedno : “Vrsta za vreto se je vrstila v cerkvi svetega Štefana. Svetnik se je brez dvoma čudil, odkod toliko junaških častilcev Sv. Duha, ki so peš ali na nerodnih vozovih priromali v Solkan po ure in ure daleč, dočim še ni Tri na dan Tudi od drugod so poročila, da so oblasti vse storile, da bi (Dalle ne 3. »treni) V Ameriki je zdaj bolj važno vprašanje, kdo bo zmagova'ec za svetovno prvenstvo v žogo-metnih igrah, kot pa kdo bo prihodnji presdednik Zed. držav. Narod, ki mu je šport več, kot politika, ne bo nikoli podlegel. Drugo igro je dobil pa Cleveland Včeraj popoldne so Cleve-landčani nažgali Boston z izidom 4:1. Tako sta dobila zdaj vsak po eno igro. Zmagovalec mora dobiti še tri, da odnese svetovno prvenstvo. Danes prideta oba krožka v Cleveland, da se poskusita v stadionu ob 1 popoldne. V Clevelandu delajo velike priprave, da oodo mogli sprejeti vse številne goste, ki pridejo gledat igro. V stadionu bo gotovo nad 80,000 gledalcev. Policija bo od poldne naprej zaprla vse ulice v sredini mesta. Transjordanski kralj proti arabski vladi Palestine Amman, Transjordan. — Kralj AbdUllah je zopet zahteval, naj se začasna arabska vlada za Pa'estino razpusti, ker je brezsmiselna. Rekel je, da bi pozdravil tako vlado, če bi bila svobodno izvoljena in bi mogla imeti Jeruzalem kot svoje glavno mesto. Na to njegovo zavrnitev odgovarjajo pristaši vlade, da njihova začasna ustava Palesti-__________________ ne itak določa Jeruzalem za gla- državi ne bi mogle sporazu- stadionu, bo smel naprej. Zato pa mora imeti vsak avto, ki vozi gledalce, spredaj na šipi prilepljen rdeč krog. Od vseh krajev Amerike pričakujejo obiskovalce. Iz Bosto-Demokratski okrajni uradniki na bo pripeljal vlak, ki bo imel v državi Ohio, ki so kandidati za ponovno izvolitev, naj dobro podprejo Franka Lauscheta, kandidata za guvernerja. Le če bo dobil Frank zadostno število glasov, bodo izvoljeni v urade tudi demokratski uradniki. • * • Pravijo, da so Wallacovi shodi v javnih parkih bolj uspešni, kot pa v dvoranah. Eno je to, ker je v parkih težko tako dobro zadeti z jajcem ali paradižnikom, kot je v dvorani. 67 velikih voz, gledalce, ki hočejo videti, kako bo njih krožek igral. Krožka bosta igrala tukaj danes, jutri in v nedeljo, kakor je na programu, ako vreme česa ne skazi. ' Pipe za žene lo prvi korak k mednarodni rehabilitacije Španije. Pariški listi poročajo, da je Franco v razgovoru s predsednikom odbora za vojaško službo v ameriškem senatu senatorjem Chan Gur-ncyem rekel: da bo Španija za-hteva'a v zameno za vojaško sodelovanje vstop v organizacijo Združenih narodov, vključitev v Marshallov plan in vobče polno diplomatsko priznanje. Senator Gurney je po svoji vrnitvi iz Evrope včeraj dal izjavo, da morajo Združene države nemudoma stopiti v zvezo z vsemi protikomunističnimi državami, tudi s Španijo. “Španski narod ne more razumeti, zakaj se naši vno mesto in je vlada sedaj v Gazi samo začasno, dokler razmere ne dopuščajo, da gre v Jeruzalem. Zunanji minister te vlade je rekel, da kralj Abdullah samo začasno ni zadovoljen s to lado, pa jo bo odobril, ko se bodo nekatere stvari osvetlile. Šest arabskih držav pa vlado, sprejema in jo bodo potrdile in priznale. Rusi rbpajo češke zaloge uraniuma Washington. — Bivši češki delegat pri Združenih narodih dr. Jan Papanek je obtožil Sov Samo kdor bo namenjen proti jetsko Rusijo v svoji izjavi, da jemlje velike zaloge uraniuma iz čeških rudnikov. Trdi, da je vrednost rude, ki jo Sovjeti dnevno jemljejo več milijonov dolarjev. Superfortress explodirala Waycross, Ga. — Zračna ladja Super Fortress je eksplodirala v zraku in padla v predmestje Waycross. Osem članov posadke je mrtvih, drugi pa so se rešili tako, da so parašutirali. Železniška nesreča Pittsburgh. — Na progi V Londonu so začeli prodaja- Pennsylvania železnice se je zgo-ti pipe za tobak za žene. Pravi-dila prometna nesreča. Dva jo, da so jih že precej prodali, uslužbenca sta bila mrtva, 12 Pipe so lepo izdelane in bogato ranjenih, lokomotivi obeh vla-okrašene, nekatere celo z dra- kov in nekaj vagonov se je pre-gulji, vrnilo. Amerika proizvaja atomsko orožje iz napadalnih namenov. Dol-1 . . pray pocenj radijske apa. žil je Ameriko, da hujska na vojsko in jo sistematično priprav-phi]co izde|ka Namizne Ija. Višinski je driektno napadel US Department za vojsko in jradjje dobite že po *19.95. V za-urad v Pentagonu v Washingtonu, Pentagon je namreč ogromno ,ogj imaj0 tudj Pbjlco sete m poslopje v Washington, D. C., kjer so združeni vsi uradi vojnega ministrstva. V tem enem ogromnem poslopju dela kakih 5,000 ljudi. Višinski je trdil, da vsi ti ljudje ne delajo nič druzega kakor načrte za novo vojno, za 50 let naprej. Odgovarjal mu je britanski delegat Hector McNeil, ki. je označil vse sovjetske predloge za razorožitev neresne in je pozival delegate, da naj temu ruskemu konju, posebno skrbno pogledajo v zobe. Višinski r.i dose-(c]ajr Ave. Požurite se in kupi-gel s svojim viharnim nastopom nič druzega kot to, da je delegate te, dokler so sr zalogi, prepričal, da žal Zveza narodov res ni sedaj sposobna mirno in Koledarji— objektivno razpravljati o kakem velikopoteznem načrtu za razorožitev. meti, ko se obe borita proti komunizmu že od leta 1936. Iz praktičnih razlogov in radi dejstva, ker so Španci naš prijateljski narod, ne smemo opustiti nobene prilike, ki nas privede nazaj v prijateljstvo.” Z močnim glasbm je povdaril, da bo prav vse storil, da se Španija čimpreje polno prizna. televizijo. Oglejte si jih! Baragova pratika— Baragove pratike za 1949 in knjigo “Velika borba malega naroda,” ima v zalogi zdaj Gr-dinova prodajalna, 6113' St. Dulles je poročal New York. — USA delegat na konferenci Zveze narodov Dulles je prišel poročat o položaju Parizu. Izjavil je, da so odnosi med USA in sovjetsko Zvezo sedaj slabši kot so bili kdajkoli po vojni. Enako poročilo je dal ambasador Smith par dni poprej. Dulles se je skoro tri ure pogovarjal s predsedniškim kandidatom Deweyem in nato od'e-tel nazaj v Pariz. Anton Grdina naznanja, da ima že pripravljene lepe stenske koledarje. Pošlje jih tudi MOSKVA. — Zunanji minister Molotov je sporočil italijan- p0 pošti, kamor koli iz Ameriškemu ambasadorju, da sovjetska vlada zahteva, da ji Italija ta- ke. Posebno ga bodo radi spre-koj izroči 39 vojnih ladij, ki jih je dolžna dati v smislu mirovne jeli begunci v raznih krajih sve-pogodbe. Rok za izročitev je 15. december. ta. Pišite na: Anton Grdina, » * * 1053 E. 62. St., Cleveland 3,0., TOKIO. — Predsednik vlade Hitoshi Ashida je v parlamen- j USA. tu izjavil, da mora odstopiti on in njegova vlada, ker čuti veliko Srebrni jubilej— moralno odgovornost za škandal, ki se je*odkril glede vprašanja| Mr. in Mrs. Joe Grbec iz In-podkupovanja vladnih uradnikov. |dianapolis, Ind., praJznujeta Japonski parlament je bil sklican k posebni seji, da bo pri. danes 25 letnico svojega zakon-hodnji ponedeljek izvolil novega predsednika vlade. Dosedanja skega življenja. Prijatelji iz vlada je bila na oblasti od 9. marca letos in bo opravljala posle Clevelanda jima kličejo še na dokler nova vlada ne bo imenovana. Padec vlade je gotovo posle- imnoga leta in da bi zdrava in dica razgovora med predsednikom in generalom MacArthurjem. zadovoljna dočakala tudi zlato Predsednik vlade je v parlamentu kratko povedal: “Z velikim ob- Poroko, žalovanjem smo morali vzeti na znanje, da se je en član kabineta Sk“pn? molitev— toliko pregrešil, da je moral biti kazensko preganjan. Sklenil sem, '„1fT™tvo sy' Jožefa št. 169 da zato zapustim mesto predsednika vlade, ker čutim globoko mo- KSKJ bo opravilo skupno moli-i j „ tev za svojega člana pokojnega ralno odgovornost. ® Državni tožilec Japonske namreč preganja radi podkupnine Martlaa Jenca nocoJ ob 8:15 , zadevi posojila tvrdki Showa Denko v znesku 2 bilijona 800 mi- ol''em P0«1?*11«« zav°- lijonov jenov. V tej zadevi sta bila aretirana in zaprta bivši pod- j osimo vse clane da pn' Novi šef britanskega generalnega štaba London. — Za naslednika Fieldmarshal Montgomefy-a, ki je prevzel vodstvo zapadno - evropske skupne obrambne vojske, bo imenovan kot šef generalnega štaba Velike Britanije general Gerard Templer, ki je sedaj 50 let star in je bil prvi britanski vojaški governer v Nemčiji, predsednik vlade Suehiro Nishio in minister za gospodarsko stabilizacijo v sedanji vladi Takeo Kurusu. Oba sta obtožena, da sta sodelovala v podkupovanju. • * • NEW YORK. — Sejn je prispel eden najbogatejših indijskih industrijalcev in publicistov Seth Ramkrishna Dalmia. že dolgo on brani in zagovarja misel, da je treba organizirati svetovno vlado, ki bi zajamčila mir vsemu svetu. Sedaj je razpisal nagrado letno 15 tisoč dolarjev, ki naj jo prihodnje leto dobi tista oseba,, ki bo vstvarila največje delo za utrditev obče človeškega miru in pa najboljši načrt za organizacijo svetovne vlade. Nagrada bo razpisana za tri leta. Poleg tega bo Mr. Dalmia dal še posebno nagrado 4 tisoč dolarjev piscu najboljše knjige o svetovni vladi, ki bi povezala vse narode in vse države v enem trdnem in trajnem pravnem redu. Mr. Dalmia pravi, da bo razlagal svoje ideje pri raznih predavanjih po Ameriki. Hoče pospešiti svoje delo z vsemi možnimi sredstvi, ker se boji, da bo nova vojska priš'a zelo kmalu. Zbira tudi podpise za skupno svetovno vlado in upa, da jih bo nabral preko 100 milijonov. Pri svojem pogrebu je govoril Včeraj je bil pogreb 86 letnega Enoch Jewel (Richland Center, Wis.) in pri pogrebu so navili plošče s pogrebnim govorom, ki ga je umrli v ta namen govoril 1. 1943. Spominski kamen si je dal napraviti tudi že takrat in se je dal fotografirati ob kamnu. Povišanje tovomine Washington. — Državne železnice zopet zahtevajo 8% povišanje tbvornine. Pravijo, da bi brez tega povišanja imela podjetja 625 milijonov dolarjev izgube. Ameriška Domovina a a » «miarw # (JAMES DEBEVEC, Editor) im St Clalr An. BEndenos M28 Cimbal S. Obla Publlahed dally except Saturday!, Sundaya end Hollleye naših beguncev v nevarnosti, da g,'sovjetska policija s po- ! NAROČNINA Za Zed. države 18.50 na leto; za pol leta $5.00; za četrt leta $8.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav ?10.00 na leto. Za pol leta 96, za 3 mesece 93.50. SUBSCRIPTION RATES United State« 98.50 per year; 95 for 6 months; 93 for S months. Canada and all other countries outside United States 910 per year. 96 for 6 months, 98.50 for 3 months. Entered as second-ctui matter January 6th, 1108, at the Poet Oltlce al Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1871. ________ No. 198 Fri„ Oct. 8, 1948 močjo jugoslovanskih vohunov zgrabi in odpelj kakor se je to dogajalo v Trstu. Argentinija v Avstriji dolgo ni imela svojega konzula. Begunska zadeva je bila ena izmed tistih, ki je konzulat priklicala. Argentina dolgo ni mela svojih lastnih odnosov tako urejenih v Avstriji in jih še vedno nima v Nemčiji, kot je to bilo v Italiji. Povsod so bile zapreke. Ali vztrajnemu delu je vendar bila sreča toliko mila, da sedaj tudi od tam ljudje začenjajo odhajati. To je nov dober znak, da bo plemenito delo, ki ga opravljajo ameriški dobrotniki beguncev v doglednem času z uspehom opravljeno. Med tem namreč tudi imigracija v USA počasi napreduje in tudi v Kanado in drugam naše ljudi sprejemajo. Veliko je vredno, da poročila povedo, da so slovenski novi naseljenci prav dobri ljudje in ni od nikoder nobenih pritožb ne glede delavnosti ne glede drugih razmer, ki so seveda vedno težke, če je treba začenjati znova v tujih razmrah ljudem, ki so si že zgradili svojo eksistenco, pa jim je revolucija uničila vse. pališče z grobovi slovenskih pi-onirjov, katere 'sedajni rod os-1 ki-buje in drži v prav lepem re-1 du. Po tem sva se večkrat spre-j hajala, in hodila od groba do groba in brala imena in starost, ki so jo dosegli predno so se vle-gli k zadnjemu počitku. Najstarejši grob je Gregor Pogačnikov, kateri je umri leta 1864. Tam počivajo tudi: škof Jakob Trobec, Rev. John Seliškar, nekdaj profesor v semenišču. St. Paul, Minn, in John Stari Susman pripoveduje nekoliko odpočil, že dolgo ni _____ _______ ... _ Trobec, j dalje, kako je šel Likar iz Žirov-1 bil pri starem prijatelju, pri prejšnji župnik te fare preko nice po kozo v Babno polje, pa !,Vragq, ki je imel gostilno v Gor. 40 let. Amerikanci begunce naše uspešno rešujete Rim, v oktobru. — Iz Avstrije poročaj«, da /e od tam odšel prvi transprt slovenskih beguncev v Argentino. Za tiste slovenske ljudi, ki delajo že dve leti in več' za rešitev teh ubogih naših) bratov in sestra, je ta vest odrešilna. To je namreč znamenje, da se bo vendarle začela emigracija tudi iz nesrečne Avstrije, kjer smo Slovenci po vojni največ trpeli in kjer je bilo treba premagati še več ovir kot drugod, da se je stvar začela odvijati. Poleg Italije' imamo v Avstriji največji del naših beguncev. Za obe skupini se je delo za emigracijo iz Evrope istočasno začelo in predlogi so bili predloženi naenkrat. Vendar je prišlo tako, da so iz Italije tisti begunci, ki - o pribežali pred: Titovim terorjem leta 1945, že skoro vsi in se že več mesecev v Argentini trudijo kako bi se najbolje uredili, iz Avstrije, pa šele prvi odhajajo. Njihove prijatelje zanima kako je to mogoče. Begunci so bili v vsem odvisni od zelo nestalnjh povojnih uprav na raznih ozemljih. Italija je imela v začetku mešano ameriško — angleško vojaško upravo, pa je ameriški upliv bil tam vedno močnejši in končno skoro popolnoma prevladoval. Pod tem vplivom je italijanska vlada razmeroma hitro dobivala delokrog za delokrogom in se je kmalu vedelo kdo na kakem področju odloča. Italijanska vlada je kmalu v letu 1946 postavila zahtevo naj zavezniške vojaške uprave izposlujejo, da se bodo preselili iz Italije begunci, ki zavzemajo poslopja in so tudi drugače nadležni v deželi, ki ima sama nad dva milijona brezpos^hih lastnibi ’ To stališče italijanske! vlade je zelo prav prišlo vsem organizacijam za pomoč beguncem pri izseljevanju. Nanj so opirali svoje številne prošnje in predloge, ko so ponovno in ponovno predlagali naj se begunci preselijo, da bodo mogli osnovati košček mirnega in svobodnega življenja po vseh teh mukah in težavah, ki so jih kot politični preganjanci in žrtve komunistične revolucije morali prestati. Slovenci smo končno dobili dovoljenje za naselitev večjih skupin naših ljudi v Argentini. Obletali smo poprej vse mogoče zastopnike in ugotovili, da v tedanjih razmerah ni ostalo nič boljšega in daleč nič tako dobrega kot Argentina. Tam je bilo delo, tam je bila po ceni hrana in najosnovnejše stvari za preživljanje, tam so naše ljudi sprejeli, dočim so druge države dajale samo več ali manj problematične obljube. Vse priprave prijavljanja, vse intervencije in prošnje pri argentinskih oblasteh so izvršili naši ljudje sami, vse so zdelale skromne psarne, k jih je bilo mogoče spraviti v življenje s sredstvi Lige katoliških Slovencev v Ameriki, Šele, ko so začde prihajati prve odobritve iz Argentine, so naše dobrodelne organizacije začele apelirati na UNRRO in 1RO, da pomagata. Bili smo med vsemi narodnostnimi skupinami prav med prvimi, ki smo lahko rekli, da imamo do,-voljenje o sprejemu in je samo še vprašanje prevoza treba izvršiti pa bo naše vprašanje rešena Gotovo je bilo to všeč italijanskim oblastem, ki bi se beguncev bile rade znebile, posebno pa Slovencev, radi katerih je vsak dan stal na vratih italijanskega zunanjega ministra komunističen zastopnik Jugoslavije in zahteval izročitev ali uganjal kake druge sitnosti. Imponirala je naša zbirka dovoljenj tudi zavezniškim uradnikom. Od takrat so začeli gledati na Slovence kot bofljšo skupino, ki solidno dela tudi glede emigracije, od takrat s« nam malo bolj pomagali. Seveda se je še kljub temu transportirale vleklo preko dve leti. Ni bilo toliko mučno pomanjkanje la.dij kolikor je bilo za ljudi strašno živeti v občutku, da njihova usoda, zavisi od spremenljivih političnih razmer. Koliko bridkosti in krivic so naše najboljše družine prestale, ker so zavezniški organi nasedali ovadbam jugoslovanskih komunistov. Fn taka skupina še prenaša posledice tega gorja v Nemčiji, Če bi bii v Italiji zmagal komunizem ali če bi se bile politične razmere med vzhodom in zapadom razvijale drugače kakor sp se, bi, bili naši begunci prva žrtev. To je nekako tak občutek kakor če te obesijo, pa ti podstavijo stol, da lahko še nekaj časa dihaš-dokler kdo stola ne izpodmakne. Naši ubogi ljudje so živeli v tem položaju tri leta. Sedaj kakor smo rekli nimamo v Italiji skoro nič več teh starejših begunce,v. Je pa še kakih 6,000 novih, to so tisti, ki so bežali iz^Primorske pred enim letom, ko je Tito tam prevzema! oblast in pa taki ki pribeže čez mejo posamično ali v manjših skupinah. Takih je vedno po par sto na Dnevi pri sv. Štefanu so kar prehitro potekali. Tu malo obis- ' rej Likar čez goščo, pod Križno ka, tam malo. Tu ena večerijca, | goro, se vzpjel na Ložko planotam ena južnica. Prevzvišeni so to in končno dospel na cilj, kjer Hallo! Klanjam se. .drugi slovenski duhovnik, Rev. ♦ • * [john 'Novak. Pot do tja pelje Po nekaj tednih odmora sem tudi skozi gozdove po katerih zopet pri kavs mašini. Ne sicer se še skrivajo jeleni pa tudi prav popolnoma po svoji volji, vendar pa ne ravno prisiljen. Kar nekako se mi zdi, ko to pišem, da se pogovarjam z številnimi čitatelji. * * * Danes, saj veste, bom moral dati odgovor na to, zakaj toliko časa nisem zinil, kot pravi pisec “ČEVRJAMETEA-LPA-NE.” ♦ * * Ali se še spominjate tistih besed v evangeliju, ko Peter reče: “grem ribarit.” In so mu njegovi tovariži odgovorili: “Mi tudi. Gremo s teboj ?” .* * * Tako sem tudi jaz nekega dne rekel: “v Minnesoto grem na počitnice.” Prevzvišeni škof Rožman so me pa slišali in so rekli: “Jaz tudi. S teboj grem.” Jaz sem pa rekel, orajt. Ce gre-1 ste z menoj, obljubim, da bom .pievidpo vozil in,bomo ustavili v Lemontu, na Willard, Wis. tretji dan pa pri sv. Štefanu v Brockway, Minnesoti. • • * Rečeno, storjeno. Karo setu dal oprati, da se je svetila in šajnala kot nova. Rajza je vka-zana, kolesa namazana. Pa nič 0 jej, kaj bo pa zdaj. V ponde- 1 j ek 13. sept. sva zgodaj odma-ševala s prevzvišenim, Točno ob sedmih pa sva se vsedla na prvi sedež dočim je naša Nežika vzela v svoje varstvo najno prtljago v zadnjem delu “vagona.” « t * Pot do minnesotskega sv. Štefana se vleče blizu do 900 milj. Prvih 340 milj do Lemonta smo prevozili 'brez vsakega “trubla” in dolgo predno je mižavo in zaspano sonce reklo lahko noč, smo že trkali na močna vrata lemontskega samostana, proseč prenočišča, katerega smo tudi dobili od vljudnih patrov frančiškanov. Prvi, ki nas je opazil je bil pater Odilo Hanjšek, ki je klical doli iz drugega nadstropja “dobrodošli.”’ najbrže volkovi. sicer porabili vsak prosti čas, da so pisali pridige, odgovarjali pisma in molili brevir in druge molitve. Jaz pa sem vse misli na kako delo vrgel v koš in se nisem dotaknil ničesar razen, tistega, kar je strogo zapovedano. In moram reči, da sem se doro spočil, hvala Bogu. Kakor vsak drugi, ki pride v Lemont, smo tudi mi obhodili vse zanimive kraje. Videli smo Father Johnov čebelnjak. Pogledali smo, kako delajo “Romarski dom.” Tam je vse kar vrvelo in menda do zadnjega vsi so bili na mestu in hiteli vlivati cimentirani tlak. Več izmed njih je nosilo tako srajco, ki se sama zašije, bakrene barve so bile te srajce. Romarski dom bo velikanska stavba, ki bo krasila enega izmed gričev v tem lepem kraju. Jaz se kar bojim, da bo preveč romarjev prihajalo, ko bo Dom enkrat dozidan, kar pa najbrže še ne bo to leto. Tam smo srečali tudi - . Mogetovo mater, ki so v polet- mesec. Pa tudi teh novih beguncev je že moglo odpotovati ,ju menda nekaka gospodinja iz Italije v Argentino kakih 600. V Avstriji je vlada štirih zaveznikov. Avstrija je razdeljena, v cone. Poleg avstrijskih blasti je vsak zaveznik v svoji coni. saip svoj gospopdar. Prestopanje iz cone v cono je neavstrijcem skoro nemogoče. Med štirimi zavezniki sede tudi Rusi in pri ruskih uradih delajo jugoslovanski komunisti. Slovenci niso mogli imeti v centrali na Dunaju nobenega zastopnika, ker bi bil vsak, ki bi tam delal kaj v korist fr VERJA*? AL' PA NE IIAA-C pu AUAU V JDaUIlU polje, v je tako naneslo, da je privlekel jezeru. Čudno ime je nosila go. domov kozla. Nekega jutra se je napotil to- Father Novak je bil opozorjen, da prihajamo in nas je z največjo prijaznostjo sprejel ter nam razkazal vsa farna poslopja. Fara ni slovenska, pač pa je več slovenskih družin spadajočih tja. Father Novak je pred leti spadal v škofijo Rapid City, South Dakota. Zanimivo ga je poslušati, kadar začne pripovedovati o svojih doživljajih pred pet in tridesetimi leti v onih krajih, kjer je imel do deset postojank, ali misijonov v oskrbi, kateri so od deset do dvajset milj v-razdalji. Takrat se ni vozil z avtom, ampak je največkrat jahal od enega misijona do drugega. Po zimi je na teh polih marsikaj prestal. * A , * I Iz Greenwooda smo jo zavili proti St. Paulov Minnesoti in se končno ustayjli v Elk River, kjer že čez 30 let župnikuje Rev. Joseph Trobec, nečak pokojnega škofa Jacob Trobca. Tam smo večerjali. Takoj po tem pa odpeljali še zadnih 50 milj k Sv. Štefanu. Noč je bila že, ko smo dospeli do našega zaželjenega cilja zdravi in veseli, dasi nekaj utrujeni. Father Edwin Onian je bil takoj, ko je slišal avto pred durmi, na pragu in skušal iv svoji najboljši slovenščini (kateri bi Breznik najbrž ne pritrdil popolnoma) dopovedati, da smo dobrodošli, ‘“welcome ste,” je dejal. « i» • V “Borštu”—čako so nekdaj imenovali ta kraj,—je bilo zelo prijetno. -Sv. Štefan je “mesto,” ki šteje kakih 35 hiš v blji-žini cerkve, okoli pa so farmarji raztreseni na več milj sem in tja, kateri so se ravno v teh dneh pečali s pospravljenem turšice in krompirja, žito je bilo omlačeno že poprej. Vsi so se pohvalili z izborno letino turšice. Škof Rožman so prav radi šli pogledat kako farmarji pospravljajo turšico in jc režejo na drobne kosce potem pa spihajo v visoke “silos,” kjer bo postalo nekako zelje za krave, da bodo pozimi dobro moL-zle in dajale farmerjem “cash.” V četrtek 30. septembra ob desetih zj utraj smo s težavo rekli: Z Bogom in obrnili avto proti Clevelandu in domu. Vse bolj tihi, kot pa smo bili na potu tja.' Škof so med potjo odmolili svoj brevir in še kaj dru-zega. Včasih pa je glava malo omahnila, ali pa smo imeli pogovore največ zato, da se vozniku niso oči zaprle in, da ne bi vozil v spanju. Vse je lepo -teklo in prišli smo v Chicago. V Envehston je Agnes ostala pri sestri, katera gospodinji za Christian Brothers, v St. George višji šoli. S prevzvišenim pa sva se hotela ustaviti pri svetem Štefanu, kakih 20 milj proč. 'Nihče izmed naju ni -pa vedel ravno katera cesta se prav vzame in noč je bila. Začela sva begati sem in tja. Popraševala je po hudi debati, z dopadenjem in popuščanjem od ene in druge strani, kupil prijazno kozico, o kateri mu je lastnica na vse mila viže zagotavljala, da take mlekarice je ni pod tem božjim soncem. Po mlekarski posodi sodeč, je Likar verjel besedam, povedal pa tega javno ni. Delal se je, da je plačal mnogo preveč za kozo, kakor mora to storiti vsak previden kupec. Vrv ji je vrgel okrog vratu in jo odvlekel proti domu. žival ni šla rada z novim gospodarjem in dolgo se je ozirala nazaj in z visokim glasom jemala s’ovo od tovarišic in tovarišev, ki jih je puščala doma, - Ko je pa u-videla, da novi gospodar ne kaže* da bi odjenjal, se je vdala v svojo usodo in krotko drobila ob njegovi strani. Vse zdravo 1 Susman se je nagnil z zapečka, ošpičil usta in zadel s tisto rejavo tekočino naravnost v pljuvalnik. Sk’onil sem se daleč s peči, da bi pregledal, če je padlo kaj zraven, pa ni. Občudoval sem starega Susmana na vso moč, ki zna tako dobro pomeriti. Skušal sem ga posne- sva tega in onega, kako priti na mati tudi jaz, pa je vse skupaj West 22 Place, pa ni je bijo žive duše, ki bč nama mogla ali p« hotela povedati. Avti so drveli sem in tja, midva pa znji-mi tako da sva le to še vedela, da sva v Chicagu. Potrpežljivost naju je hotela zapustiti in malo je manjkalo, da nisem nekaj rekel v engleškem jeziku. Za prevzivišenega pa ne morem resno trditi, zdelo pa si mi je, da so nekoč bolj po -tihem nekaj rekli, v grškem. Šele po dveur-nem beganju sem pa tja po meant, nama je nekdo podal ;pravb smer, da sva končno le privozila pred farovž sv. Štefana. čez začasne romarske prostore. Drugi dan smo po maši in kavi primeroma zgodaj odpeljali po cestah 83,44 in 12. Ker župnika na Willardu, Wis. ni bile doma, smo šli malo dlje v Greenwood, kje« žltpaikuje ostalo na bradi. Uganil sem, da je freba za tako telovadbo dolge vaje. Susman je zopet povzel besedo in nam na dolgo in široko pripovedoval, kako je vlekel Likar novo kozico čez Dane, Olše-vek, Kozarišče in druge vasi po Ložki planoti ter jo mahnil v siperi proti Gornjemu jezeru. Ni šel po isti poti kakor od doma, tam pod Križno goro. Nekaj dlje je bilo čez Gornje jezero, ampak tam je poznal zelo pripraven prostor, kjer si bo Prevzvišeni so ostali v Chicagu za 4:0 urno pobožnost. Midva pa sva jo drugo jutro ubrala proti Cleveland,u in točno ob šestih zvečer v soboto zavila na naše dvorišče, vesela da je bilo dolge poti enkrat konec. \ * « * V nedeljo 10. oktobra pojde-mo na božjo pot v Providence Heights. Začetek molitev in pega bo točno o pol 3. Rodite nekaj poprej na proštom. Angleško pridigo -bo imel Father Praznik, slovensko pa Father Godina. Program bo vodil Father Tomc. * * • A tako. Veliki Srpan in nje- gova soproga bosta obhajala že 45 letnico poroke. Kdo bi vr-jel, če jih pogleda? Oba sta še tako čila in brhka, kot bi praznovala svojo 25 letnico. Kar tako naprej. Bodočih 45 let bo Ljudje me sprašuje j O) kako smo se imeli. y počitnicah. Kdor išče res pranega počitka, bi ne mogel dobiti boljšega kraja, kot je sv. Štefan. Najbližja železnica je 6 milj stran, torej no- lažjih. Bog daj zdravje pa tudi benega hrupa in tudi ne črnega dima. Nobene tovarne v bližini. Človek gre brez skrbi čez cesto, le tu pa tam je kak avtomobil na cesti, razen ob nedeljah, ko prihajajo ljudje v cerkev ali pa se vračajo iz cerkve. Narava v tem času je nepopisno krasna. Kar je še gozda, se odeva v različne barve tako, da bi noben umetnik ne mogel posneti te krasote, pa magari, če bi mešal svoje barve sto let. Prevzvišeni so pogosto strme občudovali ta mir in krasoto in vem, če bi imeli čas, bj ne bilo pretežko jih zopet potegniti za seboj v vsega, kar je potrebno za dušo in telo. • * » » “Father, jaz hočem -takoj postati katoličanka, takoj!” “O le počasi. Tako hitro ne gre. Treba je več mesecev pou- Narod se združuje za Lauschetovo anago Cleveland, -O. — Splošno je priznano po vsej državi Ohio, da ima Lausche lepo priliko biti izvoljen za guvernerja v naši držaivi, da je on (Lausche) najbolj zmožen za ta urad. Na tako priznanje smo Slovenci lahko zelo ponosni. Zadnji petek večer so Veterani za Lauscheta priredili “ribjo večerjo”. Povabljeni so bili tudi nekateri voditelji slovenskega naroda. Udeležba je bila sijajna. Izmed sto povabljenih, se jih je udeležilo 99. To je dokaz, da smo Slovenci pripravljeni skoro do enega ali kar sto procentno za Lauschetovo zmago. Prepričan pa sem, da ne bomo -zadovoljni samo s tem, ampak da bomo šli tudi vsi na delo in da bomo vsak še nekaj drugih glasov pridobili. Porabite vsako priliko, da tudi svoje prijatelje in znance pridobite, da bodo volili za Frank J. Lauscheta, da bo naša zmaga z ogromno večino. Zakaj -pa tudi ne? Saj je vendar naš ro- hočeš postati katoličanka?” “Hudo sem se skregala z našimi doma in bi jih rada osramotila.” Povprečen odrasli človek ka. Kaj te je pa napotilo, da jak, na katerega smo lahko vsi ponosni. Frank 'Mrvar. Država Vermont je bila najprej 14 let samostojna država, predno je bila 4. marca izgubi dva kvarta vode na dan11791 priznana od kongresa in v vročih poletnih dneh, ko se j sprejeta v Unijo kot 14. d-rža-poti. va. stilna “Pri vragu,” pa to ni motilo lovcev iz mesta Loža in od drugod, ki so radi stopili do Cerkniškega jezera na divje race, ali v Javornik po srnjaka ali celo medveda, da se ne bi ustavili “Pri vragu” za dobro kapljico, kos gnjati in drugem. “Zakaj so pa rekli tam “Pri vragu?” sem vtaknil jaz svoj firbec v Susmanovo pripovedovanje. Naše gostilne so bile: pri Cencu, pri Bonaču, pri Jo! zetu, pri Stergulcu, v Selščku pri Markotu, v Bezuljaku pri Matičkovih, v Cerknici pri Klemenu, pri Fricu, pri Žumru in tako dalje. Nak, tako špasnega imena pa še niše slišal: pri vragu. Ali je morda kdo iz spodnjih prostorov najprej točil tam?” sem doda k vprašanju. “Kaj vem, zakaj se je tako reklo,” mi pojasni Susman. — “Res se je malo čudno slišalo, kadar je kdo rekel v soboto večer «ii v nedeljo popoldne: bom 'stopi! malo k vragu. Ali pa da bi rekel v pondeljek: včeraj smo ga pa žehtali pri vragu, da je vse od mize tek'o. Jaz sem poznal starega Vraga, in tudi njegovega sina, mladega Vraga. Nekoč sem tesal v Javorniku in smo se tam ustavili na polič vina. Oba, stari in mladi, sta bila krepka možaka, ali kako bi jim rekel. Zares, prečudno,, ime ali priimek, bi rekel,” je potrdil Susman, ki ni mogel najti vzroka, da bi me okrcal za poseganje v njegovo besedo. Precej sta bila zdelana, Likar in njegova nova koza, ko sta jo primahala do Vraga na Gornjem jezeru)” je Susman zopet povzel besedo. “Kar iz navade se je Likar ozrl na vse strani, če kje izza kakega vogala ne preži nanj njegova huda ženica.' Saj je vedel, da ne bo prištra-mala tako daleč njemu nasproti, ampak ozrl se je na vse strani vendar'« zaradi večje varnosti. 'Privezal je kozico v kot v hlevu, ji vrgel pest sena in stopil v hišo. Samo en poliček ga bom, ki sem ga tako potreben, se je opravičeval sam pri sebi . in tolažil vest, ki mu. je začela na vso moč dopovedovati, da je pozabil na obljubo, ki jo je dal ženi. Saj me ne vidi, baba, je rekel, zvedela ne bo, potreben sem pa tako nazarensko par kapljic, da bi si jih kanil na jezik. Vragovka mi bo odrezala kos prešuta in postavila na mizo krajec svojega dobrega kruha. Ženi doma bom naračunal, da sem dal za kozo več, kakor sem zares, saj je ni bilo zraven, coprnice, ki mi šteje vsak krajcar. Saj se ne bom zmudil dolgo. Naša nova kozica je pa tudi potrebna nekoliko odpočitka in par pesti sena. Nič ji ne bo škodilo, če se malo posarta pri Vragovih. Prav lahko bova do noči že doma v Žirovnici. “Grdo, je bilo od Likarja, ki je tako osleparil ženo,” sem naglas uganit. “Pri spovedi se je moral kesati zastran velikega greha.” “Japček,” me je verno poučil Susman, “Likar je ravnal v sili in ne verjamem, da bi mu bilo to šteto v greh. Ce je bil pa greh, je bil to tuj greh in ni prav, da bi mu ga mi očitali.” To je bil res neovrgljv dokaz in moral sem molčati. Kako se je godiio Likarju “Pri vragu” in potem naprej, bom najbrže povedal prihodnjič. Podružnica št. 25 SŽZ J“™ap"XaJJirešdeitevepProSm „ „ , pa tudi matere, katere imate Cleveland, O. Nasa pod u- hžerke v finskem od-4mca se prav pridno pripravlja de]ku ^ društveno oble-na proslavo 20 letnice svojega ko ^ ,katm 80 pustile podru. ohs anka, ki se bo vršda v ne- žnic da tov() inesete de jo 17 oktobra ob dveh po- dfl 3e yam zamenja če je poldne Slovenskem narodnem jhna in da boste lakho Hnmn no St filmr Avf». , -n-«™;-« popravile za proslavo. Prosim vas, da to upoštevate in da nam ne botreba hodit od hiše do hiše iskat. Na prireditvi bo poskrbljeno tudi za vsakovrstna okrepčila, da ne bo treba nikomur trpeti domu na St. Clair Ave. Naš dramski klub bo vprizo-ril jako lepo igro “Pri kapelici.” Igra je vseskozi jako zanimiva in vse vloge v spretnih rokah. Saj poznate naše igralce iz prejšnjih iger kot so: Mr. D. Tomazin, Bradač, Kuret, Skra-bec, Mrs. Brancel in Tomazinu-ve hčerke, Lahova Mary, Paik, Swegel in druge, katere vam bom vse enkrat pozneje popisala. To sem omenila sedaj samo toliko, da bosite lahko vedeli, do bo res dobra igra in zabava. Na tej prireditvi bo nastopil tudi naš mladinski oddelek in boste videli, kako izvrstne moči imamo pri naši podružnici. Imeli bomo lepo petje v solo in duetih kakor tudi trio, dalje umetni plesi naših mladih članic, ki bodo predstavljale 20 / letnico; pozdrav našim ustanoviteljicam, spomin umrlim itd. Ker je pa ravno ipred volitvami, smo povabile tudi našega bodočega guvernerja Frank J. Lauscheta. Pridite vse naše članice, ki vas je blizu tisoč, kakor tudi vse ostalo občinstvo, da boste slišale, kaj nam bo povedal za bodoče volitve in seveda na 2. novembra pa vse vo. lit za našega spoštovanega rojaka, da mu pomagamo do zmage in da tfo zopet zavzemal častno mesto kot guverner v naši držaivi Ohio. Zato opozarjam vse naše članice že sedaj, da greste 2. novembra gotovo na volišče in da oddaste svoj glas za Frank J. Lauscheta. Še posebej pa vabim vse naše članice, da se gotovo udele- IZ SLOVENIJE (Nadaljevanj, i 1. rtranlj botri in birmanci šli domov lačni in žejni in tako v slabem razpoloženju ter slabimi spomini na birmanski dan. OB MEJI. — "Slov. Prim.” PREVEC SO POSEJALI. — Tudi na Primorskem in na Notranjskem je polno grešnikov, ki so mislili, da res ni treba povedati “ljudski” oblasti, koliko je kdo posejal. Ljudje so pač prinaša tudi daljši dopis, kjer m’81’11- da v Jugoslaviji vsak za nekdo opisuje novo nenaravno mejo med Jugoslavijo in Itali. ne lakote ali žeje. Opozarjam, jo. Med drugim pripoveduje, sebe seje, sedaj uvidevajo, da se dela v komunistični državi le za državo. Tako beremo v “Lj. p.” da bomo oddale tudi posebno j kako skrbi vzhodnji sosed, da bi da Je v postojnskem okraju po-„ rvKlilri .m?ne torbice kdo ne odgrnil preveč železne sebna komisija pregledovala in nagrado v obliki ročne torbice (paket book), ki nam, jo je podarila Mary Takučič in je ročno delo. Vabimo pa že sedaj tudi vse naše sodejjje podružnice, da nas posetijo in ob enakih prilikah pa vam bomo tudi me povrnile. Pozdrav, Mary Otoničar. vabimo vse cenjeno občinstvo Desetletnica podružnice ŠUS.EZ. C lev. (Col linwood), 01 — Podružnica št. 3 Slovenske moške zveze slavi letos desetletnico svojega obstanka in sicer v soboto 16. oktobra v Slovenskem domu na Holmes Ave. Za to slavnost se odbor že več časa pripravlja, da se po naši skromnosti čim prijetnejše završi. Ker se pata slavnost vrši na soboto in radi premalo časa ni mogoče obdržavati daljšega programa, se je odbor odločil samo za kratek program s petjem in par ogovomiki, kajti L. Trebarjev orkester in pa novi podi v dvorani Slovenskega doma nam ne bo dalo miru, da se ne bi 'kar naprej vrteli. Preskrbljeno bo tudi za vsakovrstna okrepčila za vse. Ob tej 'priliki prav vljudno zavese. Takole pripoveduj e: “Na vseh važnejših prehodih so žične ovire in cestne barikade. Kjer pa teh ni, tam pa so posebne opazovalnice. Pri izhodu iz Dolske soteske je ob robu borovega gozdiča nekaj kakor veliko ptičje gnezdo. To gnezdo visi na štirih borovih deblih. Da pa ni gnezdo, kaže lestvica, po kateri se pride v to gnezdo. To je opazovalnica jugoslovanskega stražnika, ki budno pregleduje vso pred njim ležečo okolico, da bi skozi gosta in obrastla polja kdo ne prelezel meje. Takih opazo-vališč je ob meji seveda več. ZANIMIVA MEJA. — “Najbolj zanimiva meja je tik pod Kostanjevico pri Gorici v Rafu-tu, kjer gre bodeča žica črez stopnice, ki peljejo v neko hišo. Hišni gospodar lahko pride pogledat na prag, kakšno vreme je v Italiji, a čez prag ne more več stopiti.” — Taka je pač meja, če jo delajo diplomati namesto narave. V BLAG SPOMIN PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA NIKDAR 'POZABLJENEGA OČETA |Frank Strnad ki je mirno v Gospodu zaspal dne 8. oktobra 1947 Eno leto je že minilo, odkar nas ste zapustili, k Bogu v večnost se selili, da plačilo od njega ste prejeli. Ob spominu nam žalosti srce, misli naše na Val grob hite, tolažbo eno le imamo, da enkrat vsi se združimo. Žalujoči ostali: OTROCI Cleveland, Ohio, 8. oktobra 1948. čakujemo, saj naša podružnica ni imela že več let nobene prireditve. Prepričani smo pa tudi, da nas bo vsak društvenik razumel, najsi pripada tej ali oni organizaciji, kakšnega pomena so take obletnice ne da bi opisavali našo 10 letno zgodovino. Dovolj je rečeno, da kljub vsemu prizadevanju, da bi našo SMZ dvignili na svojo višino, nam je vojna v prvih treh letih delovanja, ko so mladeniči odhajali iv vojaško službo, razblinila najboljše nade, kar nas še danes boli. Toda poguma pa še nism izgubili in dal Bog, da se kaj takega več ne V BLAG SPOMIN DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠE-GA LJUBLJENEGA IN NIKDAR POZABLJENEGA SOPROGA IN OČETA John Želko ki je za vedno zatisnil svoje mile oži dne 9. oktobra 1946, a je še vedno v blagem spominu pri svojih dragih Žalujoči ostali: JENNIE, soproga JEAN por. Woldin, hči JOHN, sin sestre: FRANCES BRANCEL v Ameriki, v stari domovini pa sestre MARY SERGULA in JENNIE KURET Cleveland, Ohio, 10. oktobra 1948. merila njive ter našla, da so mnogi utajili, koliko so posejali. Take ozmerje z brezvestneži ter jim pove, da so saboterji. Taki saboterji so na primer: Franc žetko iz Gabrč, Anton Kebe in Franc Turšič iz Cerknice, Franc Opeka, Janez Lovko, Janez Martinčič, Franc Urbas iz Dolenje vasi, Ivana Primožič iz Dol. Jezera, Stanko Mavko iz Podcer-kve. Še hujši so Leopold Simončič in Vladimir Kavčič iz Razdrtega, Franc Slivar iz Ubeljskega, Anton Intihar in Janez Lunka iz Žirovnice, Andrej Rok iz Žirovnice in Janez Mekinda iz Lip-senja. List piše, da je mnogo primerov v Senožečah, v Senadolah, v Potočah, v Selščku, na Uncu, v Grahovem, v Martinjaku itd. Vsi ti “špepkulantje” kot jih komunistični list ozmerja, ker so magacina (državne prodajalne) v črnem kalu. To sta Anica Dekleva iz Vremskega Britofa, ki je dobila leto in pol odvzema prostosti, in šiškovic Marija, ki je dobila tri leta. Pri tej razpravi je zanimivo to, da so obema očitali, da sta hoteli spraviti v slabo luč’ socialistične trgovine. To se pravi po domače: Trgovce so oropali njih trgovin in morajo sedaj delati kot uslužbenci. Tega dela pa nobeden ne vrši z veseljem in je kmalu proglašen za saboterja, špekulanta in' kar je takih lepih zmerjanj v “novi” Jugoslaviji. BILJE V VIPAVSKI DOLINI. — Ob spodnjem toku reke Vipave so vasi Bilje, Bukovica, Dobrava, Renče, Vrtojba. Povsod so opekarne, ki delajo iz tamkajšnje gline prvovrstno opeko. Te opekarne so sedaj v polnem teku, ker skuša novi režim v takoimenovani petletki čim več zgraditi. Tako sprejemajo vedno nove delavce, ki prihajajo sem na delo s Krasa, kjer dela primanjkuje. Vse delo je seveda prekvašeno kot drugod s poukom o socialisitčno urejeni družbi, za katero morajo delavci garati. Delavcem ni za te nauke, morajo pa delati in poslušati, ker morajo živeti. En kapitalist je odstranjen, prišel je drugi, večji, hujši, bolj brez srca — komunistična država. Arabska vlada in parlament za Palestino Cairo. — Potem, ko so Arabci določili svojb vlado za Palestino, so izvolili kar sami zase enostransko tudi nek naroden parlament in je bil za predsednika izvoljen prejšnji jeruzalemski mufti Haj Amin El Hus-seini, ki so ga zapadni zavezniki med vojno preganjali kot zaveznika Hitlerja. Kakor je znano, arabske dežele podpirajo novo vlado in narodno skupščino Arabcev za Palestino in je pričakovati, da bo egipčanska vlada, kakor tudi vlada Iraka takoj dala uradno priznanje novi arabski vladi in narodni skupščini Palestine. Proti tej vladi pa se je izjavil kralj Transjor-dana. •ELO DOBIJO jmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimnp ZA DOBRO PLU1UB1NGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick & Co. PLUMBING & HEATING S I 6631 St. Clair Ave. \ Bos. Tel: UT - 1 - 4492 | Residence POtomA^Q641 E iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiimiiiiiiiiiK Moški dobi delo Sprejme se moškega za splošna tovarniška dela. Predznanje ni potrebno. Plača od ure. Jako ugodni delovni pogoji. Vprašajte v Enamel Products Co. Vogal Eddy Rd. & Taft Ave. (199) TITO JIH JE OSREČIL. V nedeljo 8. avgusta je maršal Tito blagovolil osrečiti goriško okolico s svojo navzočnostjo. povrne. Obdržimo torej svoje , . običaje med seboj v skupini to svojega prideta Mi več svoje stvari skrivali, pridejo j Prišel je neuradno, v dopoldan-pred sodišče. skih urah. Ustavil se je nekoli- Zasebne lastnine ni več v Ju- ko v Ajdovščini, potem pa se je goslaviji; tudi kmetove ne. če pejlal skozi Solkan proti tolmin-nisi več gospodar svoje zemlje skim goram. "Tovariši” so bili vzajemnosti. Za vašo naklonjenost se vam vsem že vnaprej za-hvaljujemo in ob priliki vam vaš obisk tudi povrnemo. Za odbor, svoboden. Ali vaši ameriški komunistični sopotniki res žele, da kaj takega tudi nje zadene? DVE OBSODBI. — V Sežani zdravil laški komunist čevljar srečni. Q Solkancih pa pravijo, da so šli raje k maši kot pa k pozdravljanju. V slovenskem Solkanu ga je po italijansko po- SLOVENSKI URAR , JOHN BARTOL (štajerc) ki je preje bival na 6600 St. Clair Ave. naznanja starim in novim odjemalcem, da sedaj posluje na 6519 St. Clair Ave. Popravlja vsakovrstne ure in zlatnino ženske za čiščenje uradov ženske se sprejme za čiščenje šol in uradov. Zglasite se pri Prospect Window Cleaning Company 1107 Bolivar Rd. Tel. CH 6991 (198) Ako rabite cvetlice, vence in drago, obrnite se na svojega slovanskega rojaka Frank in Josephine Gartroza, lastnika YALE FLOWER SHOPPE 7910 SL Clair Ave. Telefon: HE 3370 Na domu: EN 6157 ANTON RIBLER Iz starega kraja Izučen URAR Se priporoča za v to atroko spadajoča dela 6630 St. Clair Are. TeL EK 8316 (Fr!.— ženske za čiščenje Delo je podnevi, od 6 zjutraj do opoldne. Plača. Zglasite se v Employment uradu Wm. Taylor Son & Co. 630 Euclid Ave. (1199) PAPIRAMO IN BARVAMO SOBE Prvovrstno delo, zmerne cene. Pokličite, da vam damo proat proračun. Imamo parni kotel za odstranjenje papirja. GEO. PANCHUR in SINOVI 16603 Waterloo Road KE 2146 BARVE IN STENSKI PAPIR V NAJNOVEJŠIH VZORCIH V BLAG SPOMIN PETE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA SOPROGA IN SKRB-NEGA OČETA Joseph Soršek Id je zaspal v Gospodu dne 10. oktobra 1942 Pet let je že minilo, odkar zapustil si nas Ti, a Te nismo pozsbill; v vednem spominu sl nun TL Sladko spava) v tihem grobu, to želimo Ti prav vsi. Pi plačilo večno vživij tam pri Bogu v večnosti. Tvoji žalujoči: GERTRUDE SORŠEK, soproga in OTROCI Cleveland, Ohio, 8. oktobra 1948. A” Stanovanje iščejo 3 do 6 neopremljenih sob, za najemnino do $36 na mesec. V družini so mož, žena in 1 otrok. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče EX 2276. (100) Grelec naprodaj Naprodaj je Circulator grelec na premog. Je v jako dobrem stanju. Pokličite HE 2783. (199) Priprave v zadnjem hipu za končen tedenski oddih se lahko izvršijo potom klica na daljavo. En klic ali dva vse storita . glede sestanka ... rezervacije za hotel... hvaležen r. s. v p. radodarnemu gostitelju. Kadar je čas kratek in razdalja velika, se poslužlte klica na daljavo. Rešil bo vaše probleme naglo in poceni. Za cene poglejte na notranji strani omota vaše telefonske knjige. III OHO Bill TILIPIONI COMMIT Takoj^sSejmeTeneko za 1 ** pomoč v kuhinji, delo samo zjutraj, in strežajko za restavracijo. Zglasite se v Somovi restavraciji, 6036 St. Clair Ave. (199) MALI OGLASI Farma naprodaj Nahaja se v Geneva, Ohio ter obsega 68 akrov. Jako fina hiša, fumez, gorka tekoča voda, 7 glav živine, 460 kokoši, 14 akrov trte. Zelo trden skeden in vsa farmarska oprema. Se zamenja tudi za dobro hišo. Vprašajte Frank Jagodnik, 16226 Holmes Ave. telefon GL 6324. (Oet. 6, 8) Hiša naprodaj Ima 6 sob in sončno sobo, 18312 Rosecliff, blizu bulevar-da; zidana in stucco. V jako lepem stanju, kurjava na gorko vodo, fumez na plin, zidana garaža, lep vrt. Je prazna. Nenaden kup za $12,600. Se lahko razkaže vsak čas. John Knific 820 E. 186. St. IV 7640 ali KE 0288. Hiša za 1 družino Naprodaj je hiša za 1 družino, 6 sob zidana, plinska kurjava, cementni dovoz. Hiša je v prvovrstnem stanju, blizu cerkve, šole in transportacije. Prodajo jo lastnik. Cepa je $12,600. Vprašajte na 8422 Rosewood Ave. telefon Diamond 0763. (102) Three Corner Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga in John Levstik, lastnika Se priporočamo INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Danie) Stakkh Agentura 16813 Waterloo Rd. KE 1934 (Fri.-x) ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO. «016 SL Clair Ave. Tei. ENdicott 3111 RICH BODY SHOP FRANK RICH, lastnik 1078 E. 64 St. — Tel HE 9231 Se priporoča as popravila in barvanje valega avtomobila. Delo točno in dobro. Old Oxford Tavern 1014 E. 63 St. EN 9288 TONY PERU8EK & EDDIE SESEK Sveže pivo, *ganje okusna Jedila, ribja pečenka vsak petek zvečer. Croatian Tamburitza.________ John Mocilnikar DRY CLEANING LIKAMO in POPRAVIMO EKSPERTNO DELO Moške obleke zlikamo tako hitro, da lahko kar pri nas počakate nanje 1136 E. 71 St. UT 1-0358 Hiša za 2 družini Naprodaj je hiša za 2 družini Hiša naprodaj na 6213 Glass Ave., 6 in 6 sob. Naprodaj je hiša za 2 druži- Blizu cerkve in šole sv. Vida. Je ni na Huntmere Ave. Podrobnosti izveste pri lastniku na prazna. Na ogled v nedeljo od 10 do 6. Za informacije po- 1197 E. 176. St (200) kličite KE 4963. (198) Izgubljeni svet ROMAN “Jaz tudi se ne bi upal kar tako povrniti v uredništvo našega dnevnika pa stopiti staremu McArdleu pred oči,” sem rekel. ( Sa^j mi'ne zamerite, sir, da vse tako iskreno poročam?) “Nikoli mi ne bi oprostil, da nisem zadostno izrabil tako bogatega gradiva. Sicer pa, kolikor mi je razvidno, sploh ni vredne o tem govoriti, ker itak ne moremo proč, tudi če bi hoteli.” “Priznati je treba, da odtehta pri našem mladem prijatelju ponekod lasten zdravi razum upijoče nezadostno izobrazbo,” je pripomnil Challenge. "Strokovni pomisleki, ki V BLAG SPOMIN DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠE PRELJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MATERE Jennie Melle ki nas je za vedno zapustila in v Bogu zaspala 8. oktobra 1946 Dve leti je že minilo, odkar si ločila se od nas, črna zemlja Te pokrila, žalostno je to za nas. Grob smo Ti okrasili, verno smo na njem molili, sonce naj obseva to gomilo, kjer truplo zdaj počiva Ti. Spavaj v grobu, draga Ti, dokler Te angeli ne zbudi, ( takrat zopet veselje bo, ko se skupaj snidemo. Žalujoči ostali: SOPROG in OTROCI. Cleveland, Ohio, 8. oktobra 1948. mu jih narekuje njegov žalostni poklic, nas seveda ne morejo brigati; toda ne moremo, kakor pravi, nikakor proč in mlatili bi prazno slamo, če bi še nadaljevali ta razgovor. “Mlatili bomo prazno slamo, če bomo počeli kaj drugega,” zamrmral Summerlee s pipo v ustih. “Dovolite vendar vas opomniti, da smo semkaj prišli s strogo določeno nalogo, ki jo nam je povdril v javnem zborovanju Zoološki institut v Londonu. Zaupana nam je bila naloga, ugotoviti resničnost trditev profesorja Challenger-ja. Zdaj smo v stanu, kakor moram pribiti, sprejeti v polnem obsegu te trditve. S tem je torej završena nam naložena posebna naloga. Kar pa se tiče nadaljnega podrobnega raziskovanja, ki se mora izvršiti na področju planote, je to velikanska naloga, ki ji bo lahko kos samo velika, z vsemi strokovnimi potrebščinami dobro opremljena skupina, če bi se mi zdaj lotili tega posla, bi to lahko imelo samo eno posledi-nikoli se ne bomo povrnili, da obogatimo znanost z dragocenimi, da sedaj nabranimi podatki. Profesor Challenger je našel način, kako priti na to planoto, dasi se je zdela nedostopna. Mislim, da ga zdaj moremo naprositi, naj vporabi zopet svojo iznajdljivost ter nam omogoči povratek v svet, odkoder smo dospeli." Priznati moram, da se mi je zdelo Summerleejevo stališče vedno bolj prepričevalno. Še Challenger je bil razvnet pri misli, da nikoli ne bo ovrgel svojih nasprotnikov, če jim ne predloži dokazov v potrdilo izjav, ki so jih odklanjali. “Vprašanje, kako se naj spustimo nazaj, se zdi na prvi pogled nepremagljivo,” je rekel, “a vendar ne dvomim, da ga bo razum lahko rešil. Soglašam s svojim kolegom, da bi bilo pod sedanjimi razmerami daljše bivanjev Maple Whiteovi deželi malo priporočljivo, in da se bomo morali kmalu lotiti vprašanja o povratku. Vendar pa odklanjam odločno vsak povratek, dokler vsaj površno ne bomo pregledali celotne dežele in ne bomo v stanju prinesti domov vsaj za silo narisan zemljevid.” Profesor Summerlee j® za-godrnjal od same nestrpnosti. “Dva dolga dneva smo že uporabili za raziskovanje," je rekel, “in .vendar nimamo nič več geogirafskih podatkov o tej | deželi kakor od začetka. Ni dvoma, da je povsod porasti^ z gozdovi, pa potrebovali bi mesece in mesece, da pridemo naprej in ugotovimo podrobnosti. Seveda bi bila stvar drugačna, če bi se dvigal na sredi torih, toda — kolikor je bilo videti — se znižuje pokrajina vedno bolj proti notranjosti. Čim globlje bomo prišli, tem težje bomo našli točko, odkoder bi se lahko pregledala vsa planota.” Baš v tem trenutku me je razsvetilo. Moje oči so se slučajno ustavile na orjaškem, grčavem deblu gingkovega drevesa, ki je nad nami razprostiralo velikanske veje. Bilo je bolj debelo kakor vsa ostala drevesa, moralo je nedvomno biti tudi višje. In če je bil res rob planote najvišja točka, zakaj ne bi služilo mogočno drevo za razgledni stolp, odkoder bi la-l hkq videl vso deželo? Doma, na Irskem sem bil namreč že v naj mlaj šib letih kakor paglavec pogumen in pa spreten plezalec po drevesih. Če so me prekašali moji tovariši pri vz- penjanju po skalovju, sem prepričan, da jih lahko potolčeni med vejami, če bi se mi le posrečilo, da bi z nogami stal na najnižji izmed debelih grč, bi bilo čudno, če ne bi prilezel kar do vrha. Ta predlog je navdušil moje sopotnike. “Naš mladi prijatelj,” je rekel Chaljenger in napihnil lica kakor dve rdeči jabolki, “je zmožen cirkuških umetnosti, ne bi bil kos težji, po zunanjosti vsekakor uglednejši človek. Pozdravljam njegov načrt.” (Dalje prihodnjič./ Otroška radovednost Mama jedo somi tudi ribe? Da, ti jedo tudi ribe. Jedo tudi sardine? Seveda, tudi sardine. Kako pa odprejo škatlje? NiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiimiiiiiiiMiiiiiimiiiimiiiiiimnniiiiiiiiiiiiiiiiMiinnim j Furneze na premog očistimo za Popravimo in uredimo furneze na premog in plin. Po-| stavimo vam tudi parne boilerje in za vročo vodo. Pokli-I čite za hitro in točno postrežbo ADAMS HEATING SERVICE KEnmore5200 41UUIIIUI tuuiiuiuiuiiiiiiiiuuniu SLOVENSKI RADIO PROGRAM VSAKO NEDELJO POPOLDNE OD 1:30 DO Z:00 TEE NA RADIO POSTAJAH WSRS-1490 in FM-95.3 Društva, ki bi rada zastonj dobila naznanila na tem programu, naj to sporočijo JERRY BOHINC, lastniku NORTHEAST APPLIANCE & FURNITVRE 22530 Lake Shore Blvd. REdwood 2303 Dajemo in izmenjavamo Eagle znamke THE MAY CO. Letna pred-božična razprodaja 60,000 igrač 44ii88v Kupite jih sedaj in jih spravite za božična darila. Na nekaterih predmetih je število omejeno. Pridite zgodaj, da dobite najboljše izbere! Božična darila! Sprejema naročil« za moko za •tari kraj Sprejema pakete za tfap-i kraj Naše bančne zveze z Narodno banko v Ljubljani, Zagrebu in Belgradu nam omogočujejo, da izplačamo denarne pošiljatve v par dneh. Mi pošiljamo samo v dolarjih in banka v starem kraju sedaj izplača po regularni ceni v kuponih, ki omogo-čujeji naslovniku, da za vsak dolar dobi 50 dinarjev in 50 dinarjev vrednosti kupona, za kar more kupiti v trgovini vsake vrste blago za polovico navadne cene. DA, za POLOVICO NAVADNE CENE. Tudi radi povemo, da Jugoslavija sedaj ne carini pakete, ki so namenjeni kot darilo vašim sorodnikom. Torej, če hočete, da dobijo vaši paket do božiča, obrnite se do dobro znane tvrdke MMAUEVKH BROS. (0. 6424 ST. CLAIR AVE. imimiimmnmiiiiiiiiimmiitiimiiimiimummii Imamo fino grozdje in mošt Tudi letos želimo postreči našim odjemalcem in prijateljem z najboljšim grozdjem in moštom. Lahko dobite mešano iz Kalifornije, ali pa samo ohijsko. Imamo tudi nove sode od 5 do 50 galon. Pripeljemo na dom! Cene so zmerne! Imamo tudi vedno v zalogi dobra stara vina, kot belo, rdeče, catawba, ohijska. Se priporočamo za obisk. NOTTINGHAM WINERY 17721 Waterloo Rd. Pokličite telefon: IV 2724 iimiimmuimiaaati \ • Najemite bus za udobno, varno, ekonomično transpor-tacijo kakršne koli skupine, kamor koli! Vsi greste skupaj ... vsi pridete skupaj . . . vsak ima zabavo! In Stan« manj, kot si mislite, če # za izredne prilike stane čudovito malo! Pokličite MAin 9500 za detajle. JL~J tssasir svitih Pošiljanje MOKE IN PAKETOV Z ŽIVEŽEM V JU60SIAVU0 Od zdaj naprej pošiljamo moko v Jugoslavijo po dveh cenah, dajajoč s tem na razpolago pošiljateljem, da pošljejo svojcem moko s plačano dostavo do Reke ali pa do MESTA PREJEMNIKA (do hiše). CENE MOKE SO: 1) Vrečo bele moke 100 funtov pošljemo za $9.00 Prevoz do REKE IN ZAVAROVANJE za polno izgubo (total loss) do mesta prejemnika je vračunano v gornji ceni. Prejemnik mora v tem slučaju sem plačati stroške prevoza od Reke do svojega bivališča. 2) Vrečo bele moke 100 funtov pošljemo za $13.00 V ceni so vračunani vsi stroški za zavarovanje proti polni izgubi (total loss), kot tudi stroški prevoza od Reke do NASLOVA PREJEMNIKA kjerkoli v Jugoslaviji, tako ne bo prejemnik plačal nobenih stroškov, ko prejme moko. Naša moka, ki jo dobavljamo od poznane firme “GENERAL MILLS,” je prvovrstne kvalitete, vsebujoča visoko količino proteina, najmanj 13J4%. . . . STANDARD PAKETI za naročitev naših NOVIH Standard paketov, vprašajte za cenik in naročilne liste (Order Forms). Dostava moke in Standard paketov je garantirana. V slučaju Izgube pošiljke, vrnemo denar. _ » PO OBEH CENAH POŠLJEMO ISTO KVALITETO MOKE, KATERA JE SEDAJ PAKIRANA V IZREDNO MOČNE VREČE (OSNABERG BAGS) ZA IZVOZ. . Ena oseba lahko pošlje z isto ladjo naivec PET VREČ MOKE in to na pet različnih oseb v Jugoslaviji. ...... . . . Opozarjamo, da postane vse blago po naročbi Vaša Ust, do: ■^iinsmo mi samo posredovalci med pošiljateljem m tukatšnilmi oblaštmi. —«Cek in Money Orders naj se glase na DOBROVOLJ- Nl er daughter Mrs. S. B. ner two children Ken- "sc if you desire a good time, good stranger came in and ordered two inui'ic and a hilarious comedy be at befira His wife, said the grocer, P^ced Recher Hall Sunday afternoon, Oct. the’ beer in a sack and handed it 17th at 4 p. m. Tickets are a paltry over. dollar for the whole program, concert,! It was the sack in which he had play and dance. Plcaed the mohey and checks. TUI after,tha concert I remain, why I don't know, VINKO FAČEK New City Celebrates Binghamton, N. Y. — Mrs. Grace Keefe and her brother, Herbert Lare, separated since their par-died, were united Last week, the well -, w»» known Democratic leader stand. ISrOTS-SkLt! Bangor,1'mc* ^h» a „ ^ a student of the fa- Bangor woman was taken two years; During the mus mayor of Cleveland, to a hospital ln the po- jtlme he has been in the mous may ambulance to have a | penitentiary he hat been Tom Johnson.^ S^e expectant fa- flaw-abiding citizen.” Mrs. Zigman and Mrs. tha; went “ongtoo. Tekauclc have opened a He had fainted, restaurant at 6301 Glass, ■ • '• —_ ave The Place is open Milwaukee, m uuy , ' - until 9-'in a .Zimmerman of San from 8 a. m. until 2.30 a. ( towed the ents died, were unitea m’ _ m. j first perfect game in the 'hereafter 37 years. Iron- AnnthPr new place is history of the national; ically, while his sister th^mewav Tavern at horseshoe pitching con-! searched for hhn, Herbert and A1 Ruomam iand-born day of remem- ni at home is Anton’ Los Apgelee, Calif. - brance, will be observed 111 at home . paybert owns a pet. 16. when a civic w wmdd^ bTverv^gtad 13 - yew - old Brazilian committee will v, hareMs^rtonds SS Parrot which up to now more than 5,000^ gifts to 1° IL, him We wish has answered to the mas- tc orphanages, hospitals, » V^slXrec^ve™ StoS of Therma- domes for the aged and a y m i lee. Henceforth J t h e similar institutions. «4,1 JLo tu _ Burg- squawker will have to get • • * *7* . i into an office used to being called Ir- The popular W. and SaifX »1800 in ma Lee. For Thermalee Mrs. Djui«»»n ofl7« lald av8.8-. - sstti'SUsSfsS also took a dozen red ^ city, Utah.- versary. Mr. Srpan, who • _ More than 100 skiers and u, an expert taUor, told * • rttT-When employees ot Alpine us that he also celebrated ..°^ Xv” trled to Lodge were ma- «6 years since ho became wL his wife to prove rooned in Brighton by a a subscriber of our news-hfoolice that’ they had snowslide which soared paper. ____ bS quarreling, she | aownJJttle Cottonwood Kairns, and ner two “»*- neth and Alan have arrived home from California. They came ln Monday — _ nloht and are now at 1153 Norwood They account tal production. Pick City, N. D. — Pick City found-orth« 421,851 producing oil wells ed as a worker's housing project toe SCHOOL DAYS’ , 9VV" re- bit his ear. Canyon last week- The j Visitors at our office I slide thundered down Ar- were Mr. and Mrs. Frank .’fJiiiZ V C - genta Mountain, 8 mi. ,vranloar of JoJUet, HI. wS Hawood ruohed west of Brighton. B Prom Cleveland t hay Pro ritfS lMked him-' swept hundreds of aspen went to Philadelphia y. cell explallwd trees and buried the then to Washington and that he wimtod to avoid highway under moreto Annapolis. SgVestod for drun-^an J- ^UJTpf J023 keness‘ . . — Mcst of those stranded E. 72nd Place, has re- * Tnwa_ — were college students of, turned home from W £**2*xtws T"'. - iX suit ln j Groe^ton Minn. — 1 He wish«* to thank »U Harvey j^rud^ught Itor^ their^vlslU, cards r? *z*m2s£-m------------------- Df the Mass. The sisters have been very patient in teaching these children and they have shown marked improvement. It is a pleasure to hear them sing. . __ ST. VITUS PARISH BOWLING LEAGUE Thursday, Sept. 30, seemed to be Arc-lon,"while Father Godina, refugee tic Air Refrigeration night at Grdina ' wCSeaVta Slovenian. Rrcreattonjrith the Arottohoya swrep-mg everything in sight in the St. Vi-cus Parish League. Most important sweep for the team was the four points they tcok from A. Grdina and Sons. This enabled them to dose up the 8»P between their standing and first place. Only two points now separate the top five teams. Besides the four points, the members of the Arctic Air team also took top honors in the four high :core departments. Their 908 game was high single game for the night while their 2553 series took top spot in that department. Del Albert smashed out a brilliant 247 game in his 587 series and both high scores topped anything the other 59 bowlers could do. The 247 game also puts Red in the riestj wR. £.-peak in Slovenian. We strongly urge all to sacrifice this one Sunday afternoon in the year to show honor and love to our heavenly Mother. Wo will expect to see a good representation from our parish in attendance. THOUGHT FOR THE WEEK “PICK ’EM CAREFULLY” . . Our youths are meeting plenty of boys and girls whom they have never met before, since they have begun their new school year. They need a few hints how to choosy their pals. Here’s —oTI dh Tbe°a47"gami also puts Red to the had divided them into three clastes, InA.tm'the g?at ‘g according to a scheme of my own; the h* J1 warohtoK good, the indifferent and the bad. My plan was to avoid the last-mentioned as soon as their character was discovered: with the indifferent, I was on ordinary terms, treating them courteously and only when necessary; with ttle the Jimms siap- wUh St. Thomas last Sunday. out polnts (rdm "pitridn’ a\'ith Ar fight the x flying ^Golden Gooher^^ --— The JioriL'is oouncea dbck lu mac RSiWtf deserve C«? S? SS g a’scscasas Nekic and Jerry Borso are shining in tets who were PMMJWw ^ their P05^0"''roa,h Al Krk Bav Suhadolnik 210, 530. Frank Cebuly repot ts. We must admit that Al Kriz- «ay wiuano , , man and Hočevar, our center, are su-; with his 517 series was mgn perb to their ‘W between two ot the S:iifcs.T“£rKf5fs at D.amond No. 9._ oatrovshek 50« helped the Brodnick v„,„v rcvjib OF 1049 ’team to take two games. Hob S°«- the filth Annual Variety Revue, their two paints. omfec are to you whl be looking for-, The le»*KJJeadlM Orazew^Oonfec ton _____ Wo are'to you wtu be looxrng .or-, ...v — • I want to a bigger apd better show and (Continued on P(*« PHILCO 500 Here’s » compact, efficient table model with thrilling tone and power to spare. Covers full Standard Broadcast band and brings even hard-to-get stations. Handsome modern walnut-colored plastic cabinet. Sensationally low-priced. /£* This and That from Washington -By Congressman Frances P. Bolton - A DEPARTMENT of State re-** lease dated September 16th gives us word of the rapid increase of Communist activity in southeast Asia I this year. At-Itention is called I to a stratagem | employed that I is discussed ■ rather fully in 1 SUPPLEMENT I III OF THE ICOU NTRY I STUDIES just I being released I by Sub Commit-1 tee No. 5 of the I Committee on ■ Foreign Affairs | of which I have the honor of being chairman under the general report on “The Strategy and Tactics of World Communism.” This stratagem consists of pretending to champion the cause of local nationalists, attempting to identify Communism with nationalism in the minds of the people of the area. The State Department expresses the belief that “there is evidence that sincere nationalist leaders in southeast Asia ... have now awakened to the fact that in Communist-controlled states outside the USSR the nationalism to which they aspire is regarded (by the Kremlin) as a high crime and grounds for ruthless interference in the internal affairs of such states by international Communist organization.” Careful study of this report on Chinese Communism is a most revealing experience. I commend it to you. Mrs. Bolton pONTRARY to the actions of w some of the labor unions here in the United States relative to their Communist leadership, Communist forces in the British labor movement were completely routed at the recent annual meeting of the British Trade Union Congress. Landslide majorities defeated every issue they pressed to a vote. The only communist winning a place in the 33-member General Council did so for lack of an opponent. TI7E ARE TOLD so constantly W that all we do for other nations has had little thanks and few repayments if any that it is a very pleasant opportunity for me to advise you that Czechoslovakia has signed an agreement in Prague to pay to the United States $172,961.-00 (8,648,072 crowns) in settlement of leand-lease agreements. The amount is based upon the procurement cost of the items. It may seem small, but it is at least something. rpHE ST. LAWRENCE hydro-A electric power is to have much attention in the near future from state authorities as well as from private enterprise. The Public Power and Water Corporation of Trenton, New Jersey, has filed an application with the Federal Power Commissi« ST. VITllS (Continued from Page 5) tionery team was held to a split by Cimperman Market. The Orazem Jive got oil to a good start by taking the first two games but their quest lor a sweep was abruptly halted by the always threatening Cimperman team, which rolled over the Confectionery team In the last game to also take total pins. Hank Szymanskl 219, 623 and Ous Škufca 506 helped to put the stopper on the top team, while Joe Marinko 533, Joe Ambrožič 521 and John Persin 504 tried to Increase Ora-zem's lead. It was all Arctic Air Refrigeration In the match with A. Grdina and Sons. Del Albert 247, 587 and Prank Popotnik 514 led the Refrigeration team as they grabbed top honors In all the high score departments for the night. of the Grdina and Danny Postotnik _ ......___ .... .. Sons team hit a 215 game in his 479 pose(, ^ t^e largest peepers of Do You Know? Tenhites posses a unique means of conversation. They “talk” by using their heads to rain rapid blows on the h-ad to a companion. Artificial blood made irom citrus fruits has been tried out successfuUy in more than 25 hospitals. Private firemen, hired bv 18th century London insurance companies, would dash to a burning building. If they found it was not insured by their company they would bargain with the owner for the maximum reward for their aid. The first bathtub in the United States was built of mahogany. The giraffe, the tallest of all mammals. sometimes reaches a height of 18 7”. Frogs and toads use their eyes for swallowing. By pulling their eyeballs down, they heip to force food dowp their throats. Speaking of eyes, horses are sup- eeries to lead his team as down to defeat. they went all animal Team Standings: 1 Orazem Ccnfect. 2 Brcdnick Bros. 3 Malenšek Bros. 4 J. Slapnik Flor. 5 Arctic Air Ref. 6 Norwood Men’s Shop 8 7 7 6 6 6 3 7 Cimperman Mkt. 8 Golden Gophers 9 Clover Dairy 10 Norwood Appl. 'll Grdina and Sons 112 Kollander Agency develop St. Lawrence Hydro and seaway features. At the same time the New York State's Power Authority and the Hydro-electric Power Commission of Ontario, Canada, are joint sponsors of a 2.2 million horsepower hydro project for which the New York Authority has filed application with the Federal Power Commission. New Battery Breathes Air New York — A new dry cell battery *h:ch breathes air through “lungs” DEATH NOTICES Barna, William — Husband of Jen-gn mugs ,nie (Blatnik), father of Joanne, son of and works three times longer has Louis and Emma. Residence at 1689 E. been developed by the National Car- 179 St. bon Co., Inc. Jadrich, Louise — Wife of John, First use of the battery is for hear- | mother of Eugene, Lillian Miklausich, ing aids, although other uses are fore- mother-in-law of Ludwig, grandmoth-seen 'er of Patricia. Residence at 948 E. Dr. Lauchin m. Currie, vice-presi- 207 St. dent, in charge of research, said one small battery will give service. 81 hours of Find Ancient Weapons Ellsworth alls, Me.—Rude tools and weapons have been uncovered under four feet of silt disclosing three “layers of occupation” on Wasp Island in Union River. Archeologists believe the island was uosd as a comp site by nomadic Indians. First stamp duties were imposed by Holland in 1624. _______ Getting Married! die, Mary Petrie. Residence at 3949 W. 22nd St. Soptich, Rose (nee Tomasich) — jWife of George, mother of Anthony, Jeric, Martin — Father of Martin, Frank, Rose Kopina, Anna Banc, Sophie Wandt, Mary Markusic, Brother of Frances Gliha, Mary Slak, Anna Vidgoy, Ignatius, John, Frank. Residence at 546 E. 152 St. Kandus, Mary (nee Krkoc) — Moth-ir of. Olga Coopers, Mrs. E. Laurich, sister of Olga. Residence at 7118 Wade Park Ave. Kostanjšek, Mary (nee Tisovec) — Wife of Martin, mother of Martin, Mary, Albina. Residence at E. 68 St. Kozlevčar, Jennie — daughter of Louis and Jennie, sister of ouis, Stanley, Frank, Laddie, Josephine, Elsie. Residence at 16804 Grovewood Ave. Oblak, Martin — Husband of Mary Team Scores for Sept. 30th Norwood Shty> 795 896 787 Kollander Agency 684 Clover Dairy 852 Norwood Appliance 749 J. Slapnik Florists Gclden Gophers Brodnick Bros. Malenške Bros. Orazem Confect. Cimperman Mkt. Arctic Air Ref. A. Grdina, Sons Schedule for October 14th Alleys 1—2 Orazem Confectionery vs Kcllander Agency 3—4 Norwood Men’s Shop va Clover Dairy 5—6 Cimperman Market vs Brodnick Bros. 7—8 A. Grdina and Sons vs J. Slapnik Florists 9—10 Golden Gophers vs Malenšek Bros. 11—12 Norwood Appliance vs Arctic Air Refrigeration. 2478 822 2389 761 755 2483 787 2481 815 2430 719 2482 887 2447 813 2467 812 B59 796 2553 823 903 2331 801 735 Wedding Bells In St. Paul’s Church on Chardon, J™1*’ Saturday at 9 a. «0« Ann Ropret, daughter of Mr. and Mrs. John Ropret of 19601 Kildaer Ave., will be married to Mr. Edward Early, son of Mr. and Mrs. Valentine Parly of Coldville, O. Friends and relatives are Invited to attend the Mass. (nee 8renM*>, father of.Frank. Frod- °t“' * * TORNADO HAIR-DO - Called "Waste and Desolation Alter Tornado,” this hair-do was created by designer Mark of New York. That's a crimson tornado standing atop hair swept to one side, trailing a twisting strand of bright blue hair. O.D b* Savings will always be important to file man who wants to look nto thcr future .w i t r. a feeling of Jean Bowis, Mary Strmac, Helen, sidence at 6409 Utica Ave. Re- For a complete selection of some of the most beautiful Wedding Invitations see us. We have the complete Bridal Book Series, plain or embossed and die cut, in gold or silver, with a wide variety of type faces, including raised printing if so preferred. Our prices are right and the workmanship is first class. You can get a beautiful Ivory Leatherette BRIDAL BOOK with “Our Wedding” stamped in gold. We are open on Saturday morning between 9 and 12 for your convenience. American Home Publishing Co. 6117 ST. CLAIR AVE. HEnderson 0628 DDT Wallpaper Aid to Health Chicago. — DDT, the bug killer developed to great lengths during the war, now has found a place in helping keep nurseries free from disease—carrying insects. A local firm is making wallpaper treated with DDT and ready-pasted for children’s rooms. A company spokesman said when the paper was developed, children’s walls were thought of first. He explained that the current housing shortage calls for greater care in health measures. The paper is supposed to kill flies, mosquitoes, ants, moths, silverfish, and other insects that touch it. The firm added that the substance will not rub or wash off and is guaranteed effective for one year. Church, Helen Pauline Chodakowski, daughter of Mr. and Mrs. Paul Chodakowski, will be united in marriage to Mr. Frank A. Duoa, son of Mrs. Antonia Dusa of »15625 School Ave. St. Francis Church, E. 71st and Superior Ave., will be the scene of the wedding ceremony uniting in marriage Miss Alary Zehner and Mr. Louis Lindič on Saturday at 9:30 a. m. The bride is the daughter of Mrs. Mary Zehner of 1016 E. 72 St:, and the groom is the son of Mr. and Mrs. Louis Lindič of 3610 E. 81 St. Friends and relatives are invited to attend the Mass. Memphis, Tenn. — When Mrs. Basil Hall’s daughter received a corsage she found on one side of the card, “I love you,” and the man’s name. Either the sender or the florist picked up the wrong card, for on the other side was written, “with sympathy, class.” Missives Mixed The old farmer was dozing in the shade of his front porch when a high-pressure salesman bustled up the front walk and awakened him with a cheery ‘Good afternoon.” He had a sample book of a ten-volume set on scientific agriculture he was selling. The old farmer was at length persuaded to page through the specimen volume. “Nope.” he objected; “ain’t got no use for it.” “But you ought to have it,” the salesman insisted. “It will teach you I to farm twice as good as you da now.”, "Hell, son,”, barked the ancient ag-griculturist, '7 don’t farm half as good now as I know how.” LOUIS SRPAN TAILOR 17822 Marcella Road KE 4911 Charles & Olga Slapnik j FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS «■»« S* Gtatr Are. «V «134 DO IT YOURSELF-CHEAPER! FOR RENT ELECTRIC SAWS - WELDERS PAINT SPRAYING UNITS PUMPS - SANDERS, etc. Accurate Tool Rental Company 11203 SUPERIOR AVE. CE. 0517 . . . GA 1401 'Ready for Delivery' AUTOMOBILE LOANS If you're buying a new or used car. a quietly-arranged, easy-to-pay-for loan at North American will male availabl* the money to pay—whenevi 4AK! ONE |*| DAY viTAMm uwiia YOUR IUY WORD SrtMM yet m*4 dtaaht 9 At PtM* Mr wA cinttM ai* ImM M CMtMtr am* JtoM* *** MU Mr «** Am h kmm am ■MkenbHMtiMAA ttsstaassa N, It, Ml, tre MM* W> KONOA1Y. •UAMMTMi Tttr mmf Ia»R aIM BEROS STUDIO First tariff law applied by the D.S. "^5 FOR FINE PHOTOGRAPHS was passed in ii89_ «Lg 6116 St. Clair Ave. Tel. EN 0670 A cubic foot of solid bituminous coal, Wedding pictures taken in: STUDIO, HOME or CHURCH — veterans weighing about 81.25 pounds, is 1.3 "’'/ono* Families, Children and Portraits 'times as hdavy as water. Photographs r!,T Framing — Copying of Old Satisfaction GUARANTEED. AHLIN SHEET METAL & FURNACE (0. NEW COAL AND CAS FURNACES Blowers and Conversion Burners Minn. Honeywell Thermostats ALL MAKES FURNACES REPAIRED Recemented and Vacuum Cleaned GUTTERS AND SPOUTING 613 E. 99. St. GL 7630 MATT F. INTIHAR REAL ESTATE — INSURANCE When you buy Fire Insurance, buy extended coverage with it. Cost iess per 11,000. 630 E. 222. St' - IV 2644 We carry a complete line ot Philco Television Sets Pričet at low at 1^.50 EASY MONTHLY PAYMENTS NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 ST. CLAIR AVENUE JOHN SUSNIK SNOODLES By Cy Hungerford ,PMb©R* •WKW DO ^(W ~TU(Mlr< Of dmoy's !Fr CoM \ KuwPoPf jjEFORc HE GersYouR fj UCENSC /L- iMm&D n 11 I t • • •H I.......... ............................................. .......... > ■*4*4.*AAA**4.***AA.I*4-tA4-H.*4.4A4.444*4A4.A444.*4..l III 44W4444«tH444t4H4A4H44444A,MA^. V. O. V.’s HARVEST DANCE lllllllIIIIMIIillUIMWHDt*****************«***«*^ SATURDAY, OCTOBER 9,1948 AT 8 P. M. at the Slovenian Home on Holmes Ave. > m n*************«*«*«*i**«t*****«***» iiiuiim