DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 85 CLEVELAND, 0., FRIDAY MORNING, APRIL 10th, 1931. LETO XXXIII—VOL. XXXIII Čas je prišel, da se prične čistiti Zanimive vesti iz življenja naših rojakov sirom naselbin po Ameriki V svrho lepših in tesnejših kulturnih odnošajev z Ameriko bo "Slavonic American Progress Club v New Yorku vsako leto izdal posebno knjigo, in pravkar je prišla v javnost prva taka knjiga, ki vsebuje raznovrstne članke o slovanskih narodih. Med drugim berilom prinaša tudi povest iz življenja ameriških Hrvatov, pod naslovom "Hrvatski harlekin." Knjiga je posebno primerna za tu rojeno slovansko mladino. Cena ji je $1.00. V Miners Mills,, Pa., sta se Poročila Frank Kitt in Elizabeta Roglich. ženin je doma iz Leob-na, nevesta pa iz fare Lagovca fia Gorenjskem. Podružnica. S. ž. Zveze št. 9 v Detroitu, Mich., priredi v nedeljo, 12. aprila v dvorani na Six Mile Road, veliko zabavo s plesom. Dobiček je namenjen za cerkev. Rojak Rud. Mohar je umrl v Pueblo, Colo., star komaj 27 let. Njegova mati je s tem zgubila edino oporo, ki jo je imela. Vdova je že 24 let. Mati njegova je precej bolna. Za pogreb ranj-kega mladeniča sta se zelo potrudila Mr. John Butkovič in Mr. John Germ. ženski pevski zbor "Planinska roža" v Milwaukee, Wis., priredi 19. aprila tridejansko igro "čarovnica." Igra se vrši v So.'Šicfe Turn dvorani. V New Duluth, Minn., je preminula Mrs. Ivana Gimpel, soproga Frank Gimpelna. Bolehala je nad tri leta. Ranjka je bila doma, iz Novega Mesta in je prišla v Ameriko pred 30. leti. Zapušča poleg soproga, dva sina in tri hčere. -o- Lepa prireditev Izborna vijolinistinja in predavateljica., Mrs. Stella Marek-Cushing, mlada Amerikanka, ki je prepotovala Jugoslavijo, bo v sredo, 22. aprila nastopila v S. N. Domu na St. Clair Ave. kot umetnica. Izvajala bo naše jugoslovanske pesmi in jih spremljala na vijolino. Več o tem zveste iz dopisa od strani American-Jugoslav Club, ki je sprejel ponudbo umetnice. Dragocene stopnice Mestna zbornica v Clevelandu je dovolila $25,000, da se popravijo stopnice, ki vodijo k glavnemu vhodu v City Hall. Za ta denar bi se zgradilo lahko tri dobre hiše. Dva lepa koncerta Rojaki v Girard, Ohio, bodo imeli v soboto, 11. aprila, v Slovenskem Domu v Girardu lepo Priliko poslušati prvi koncert, katerega bo priredila mlada umetnica iz Clevelanda, Miss Jeanette Perdan, ki se je pravkar vrnila iz uspešne pevske turneje po raznih naselbinah Amerike. Za koncert Miss Per-danove vlada v Girardu veliko Zanimanje. Rojaki iz Girarda kot iz okolice so. prijazno vabi je-; ni, da pridejo v lepem številu. V nedeljo 12. aprila pa nastopi M:iss Perdanova v slovenski naselbini v Lorainu, Ohio, kjer Imajo za njo pripravljen lep sprejem. Miss Perdanova bo tako v Lorainu kot v Girardu podala 16 krasnih pevskih in glasbenih točk. Rojaki bodo storili Prav, ako se udeležijo koncerta te dovršene domače slovenske Pevke in pianistinje. * Cene cigaretam se bodo podražile v kratkem. Novi chicaški župan bo preuredil in očistil v kratkem vso mestno vlado Chicago, 9. aprila. Jutri nastopi novo izvoljeni župan mesta Chicago svojo vlado. Pred rastcpom je obljubil, da bo temeljito očistil vse sedanje raz-! mere, ki prevladujejo v Chicagi, in ki so mestu dale tako strašno ime po celem svetu, odkar se je nahajalo zadnjih dvanajst let pod keruptno republikansko vlado. Novi župan bo od petka naprej razdelil demokratom 12,000 uradov in služb. To je njegovo največje delo v začetku, ko nastopi urad. čermak niti časa nima, da bi čital brzojavke, ki mu [čestitajo k izvolitvi. Nad 10,000 brzojavk je dospelo včeraj v njegov urad iz vseh delov sveta. | Mnogo jih je prišlo iz češke republike, kjer so ljudje silno ve-| seli, ker je bil njih rojak izvoljen županom mesta Chicago. Mr. čermak se je včeraj izjavil: "Obljubil sem, da bom očistil j mestno hišo v Chicagi. In ne bo me vzelo dolgo, da to storim. Potepuhi in sleparji, ki se sedaj j klatijo okoli City Hall, bodo morali v nekaj dnevih zginiti. Mestna hiša je dosedaj zgledala kot zavetišče trampov in bumsov, a odsedaj naprej bo čista." štetje glasov je bilo dogotovljeno v rekordnem času. Jutri bo župan položil bond, kakor ga zahteva postava,, prodno prevzame novi župan urad. Kar župana posebno veseli je dejstvo, da so ljudje izvolili večino demokratov za mestno zbornico. S to večino bo lahko posloval, ker so republikanci v veliki manjšini. Včeraj je dobil novi župan šest telefonskih klicev iz Londona. Odlični uredniki največjih angleških časopisov so ga vpraševali po telefonu iz Londona, kaj bo naredil z znanim gangežem Al Capone. ' Dolgo se je obotavljal novi žu-; pan, prodno je govoril po telefonu, in končno izjavil radovednim časnikarjem, da je za Caponija najboljše, če ne pride nikdar več j v Chicago. Nadalje je Mr. Čermak izjavil, da bo prihranil s tem, da bo odpravil graft v mestnih uradih, najmanj $100,000,-000 davkoplačevalcem, in se bodo radi tega tudi davki znižali. Ceste v Chicagi bodo v bodoče varne za, vsakogar. Mesto Chicago be dobilo najboljše ime med ostalimi mesti v Zedinjenih državah, je izjavil novi župan Mr. čermak. Demokrati bodo poka-j zali, da so zmožni najboljšega gospodarstva. -o- Vstopnice v predprodaji Vstopnice k umetniški predstavi, ki se vrši v nedeljo, 12. aprila, v Roosevelt šoli v korist fare sv. Krisitne, se dobijo v predprodaji pri Louis Zdešar na 200. cesti. Rojak v bolnici Math Yalen, 1099 E. 64th St., se nahaja v State bolnici. Prijatelji so prošeni, da ga obiščejo. Uradne ure so: od 9. do 11. dop. in cd 1:30 do 4. pop. Ob nedeljah je zaprto. Delo dobi | en moški, ki se razume na barvanje v hiši. Zglasi naj se v soboto dopoldne na 1012 E. 66th ; Placc, ko se bo gospodar tam nahajal. Ako ne pridete v soboto dopoldne, ne hodite pozneje, ker gospodarja ne bo več tam. Maša zadušnica V nedeljo, ob 7. uri, se bo brala sv. maša zadušnica v cerkvi sv. Vida za pokojnim Edward Anthony Smrekar. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. V eni državi omagujejo od vročine, drugje so pa zakopani v snegu Topeka., Kans., 9. aprila. L. S. Ruggles v mestu Tescott je omagal radi silne vročine, ki se je naenkrat pojavila v mestu. Li-citiral je blago v neki trgovini, ko se je radi vročine zgrudil. Toplomer je kazal 89 stopinj vročine. Ob enaki vročini se poroča tudi iz drugih mest države Kansas. Povprečna vročina po državi Kansas je znašala včeraj 85 stopinj. Nasprotno se pa poroča ,da so imeli v južnih državah Nove Anglije včeraj pravo, mehko spomladansko vreme, do-jčim je po vseh severnih državah Nove Anglije zapadel sneg kot v I naj hujši zimi. Sneg je ležal ; osemnajst do devetnajst palcev visoko. V državah New Hamp-: shire in Vermont so bila prometna sredstva, zelo ovirana, in mnoga mosta so bila brez telefonske in brzojavne zveze. V mestu Nelson, država New Hampshire, je ležal sneg 22 pal-jcev visoko. Taka je Amerika, velika in obširna. Ponekod umirajo od vročine, drugje so zakopani v sneg. -p- Lepa prilika Naš slovenski trgovec, Benno ! B. Leustig, 6424 St. Clair Ave., nasproti S. N. Doma, nudi v teh dnevih posebno znižane cene na vseh ženskih oblekah, žeketih in slamnikih. Poleg zelo znižanih cen dobite tudi 10 do 20 procentov popusta. Priporočamo! Balmatinec umrl V sredo popoldne je umrl Dal-ma.tinec Nikola Brevuly, stanujoč na 2231 Franklin Ave. Tu zapušča brata Sama, v Evropi pa tri brate in dve sestri. Pogreb se vrši v soboto zjutraj pod vodstvom A. Grdina & Sons. Mlad ohijski zrakoplovec in njegova nevesta ubita v zrakoplovni nesreči Jefferson, Ohio, 9. aprila, šest milj od tega mesta se je ponesrečil danes zrakoplov, katerega je vodil 22 letni aviatik Rollie Patterson iz Madison, Ohio. V zrakoplovu se je nahajala tudi njegova žena, katero je šele pred tednom dni poročil. Stara je bila 18 let. Oba sta se pravkar dvigala v zrak in se nahajala nekako 80 čevljev visoko, ko je zrakoplov nenadoma planil proti tlom, zadel ob veje drevesa, nakar se je razbil. Mladi zakonski par se je podal proti farmi Pattersona, ki je stric mlade žene, na obisk. In ravno na svetu Patterscnove farme se je pripetila nesreča. Mladi Patterson je imel že dve leti skušnje z zrakoplovi in je učil tudi druge ljudi. Imel je privatni zrakoplovni pristan blizu Ashtabule. Trupla obeh ponesrečencev so prepeljali na njih dom v Madison, Ohio. -o- Smitna kosa V četrtek popoldne je umrla Jennie Matičič, stara 58 let, stanujoča na 1389 E. 47th St. Doma je bik iz Male vasi pri Cerknici. V Ameriko je dospela pred 38. leti. Zapušča soproga Matha, hčere Frances Lukanc in Rose Vičič, ter sina. Matha in Pavla in sestre Uršulo Beličič, v Evropi pa dve sestri in enega brata. Njeno dekliško ime je bilo Bom-bach. Njeno truplo počiva v mrliški kapeli A. Grdina & Sons do petka večer, ko se truplo pošlje v Lloydell, Pa. Naj bo ranjki ohranjen blag spomin! "Hrvatska ura" V nedeljo bodo imeli Hrvati na postaji WJAY hrvatsko radio uro, in sicer od treh do štirih popoldne, nakar opozarjamo Hrvate in Slovence. Raketirji in gangeži imajo $15,000 za obrambo morilca Hymie Martina Pittsburgh, Pa., 9. aprila. Prijatelji poznanega raketirja Hymie Martina, ki je doma v tem mestu, in ki je bil zadnji teden v Clevelandu obsojen v dosmrtno ječo radi umora bivšega councilmana Potterja, ki je bil zapleten v zemljiške škandale pri nakupovanju zemljišč, so se včeraj izjavili, da imajo zbranih $15,000 za obrambo Hymie Martina, in da bc "obrambni sklad" v kratkem narastel celo na $75,-000, da se bo borba vršila še na višjih sodnijah in da se morilca reši zaporov. Trije različni fondi se hkrati nabirajo v mestu. V enega prispevajo ožji prijatelji Hymie Martina, v drugega poznani gangeži, s katerimi je; I Martin občeval zadnja leta, v | tretji fond pa prispevajo butle-gerji, katerim je Martin dovažal, žganje. Nihče ni odgovoren za nabiranje sklada, vse se vrši nekako prostovoljno in molče. Denar prihaja od vseh strani skupaj. Policiji je to znano, vendar doslej ni poclvzela še nobenih korakov, da prepreči kolektanje denarja. Odvetnik Hymie Martina,, Rosenberg, se ni hotel izjaviti o tem fondu. Povedal je le, j da je slišal, da se zbira denar, toda kdo daruje in kdo skrbi za i denar, o tem mu »baje ni ničesar znanega. Odvetnik Rosenberg | je mladostni prijatelj Martina. -o- Pczor, Barberton, Ohio V Klubovih prostorih bo Mr. Jos. Grdina iz Clevelanda prodajal v nedeljo, 12. aprila, vse stvari za birmo, na kar rojake opozarjamo! Iz Floride Mr. in Mrs. Frank Lvančič se vrneta danes iz Floride, kjer sta se nahajala več mesecev. Koncert društva Zvon, Lepa Vida, čarovniška predstava, vse bo v nedeljo Bela nedelja bo v Clevelandu precej bogata s predstavami, koncerti, igrami in drugimi zabavami. Pevsko društvo "Zvon" v Ncvvburgu bo kot občiajno priredilo v nedeljo svoj pomladanski koncert, in za letošnjo Belo nedeljo je pripravilo izvanredno bogat koncert, tako da pričakujemo, da, ne bo ljubitelja lepe lcvcnske pesmi, ki bi izostal od toga koncerta. Program koncerta je priobčen v današnji "Ameriški Domovini." Pevovod-ja Mr. Kogoj nam zatrjuje, da so pcvci izvanredno izvežbani in pripravljeni za koncert. In v očigled ne baš dobrih časov je vstopnina za vse sedeže v dvorani samo 50 centov, tako da se gotovo nudi vsakomur lepa prilika, da se udeleži. Po koncertu bo pa ples in "vse druge dobrote, ki se dobijo na Belo nedeljo." Druga večja prireditev v nedeljo bo igra "Lepa Vida," katero postavi na oder Slovenskega Delavskega Doma na Waterloo Rd. dramsko društvo Anton Vere všek. To je zaključna prireditev na tem odru, kar se tiče društva Anton Verovšek, in igralci sc posvetili dosti večerov težkim skušnjam, da bodo pripravljeni v nedeljo pokazati svoje moči. Saj je drama te igre povzeta iz življenja primorskih Slovencev. Vsebino igre ste gotovo že čitali med tednom v listu. Pridite, ne bo vam žal. Slovenska narodna čitalnica priredi v soboto, 11. aprila, svoj zabavni večer v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Bo prav prijetna zabava za domače kroge. Društvo sv. Štefana, št. 224, K. S. K. J. pa prijazno vabi na plesno veselico v soboto večer v ! Grdinovi dvorani. To je še mla-i do društvo, ki vam želi pokazati prav dobro, domačo, prijateljsko zabavo. Le pridite. In plesna veselica se vrši v spodnji dvorani S. N. Doma na St. Clair Ave., v soboto, 11. aprila. Priredi jo društvo "Cleve-landski Slovenci" št. 14 S. D. Z. Zabava bo prav domača, godci izvrstni in postrežba prav prija-; zna. Vsi ste prijazno vabljeni. Er a večjih prireditev bo v nedelje v Roosevelt šoli, v Notting-; : hnm naselbini. Roosevelt javna šola se nahaja na 200. cesti in Arbor Ave., in irpa sijajno1 opremljen avditorij. Nastopila bo znana družba Grdina-Lau-1 sche, ki vselej nudi odlično predstavo in zabavo, kjerkoli nastopi. Dočim bo Mr. John J. Grdina s svojimi pomočniki podal nad 30 najnovejših čarovniških točk, bo dr. Lausche spremljal I priljubljeni pevki Josephine Lausche-Welf in Mary Udovich :pri petju lepih, domačih pesmic. In povrhu boste pa še imeli priliko videti burko "Lažnik," pod vodstvom M. J. Grdina. Dobiček te izvanredne predstave gre za cerkev sv. Kristine na Bliss Rd. -o--- Vest iz domovine V Kamniku, preserska fara, je umrla 7. marca Marijana Je-rina, rojena^ Mikuš, v visoki starosti 85 let. Bodi ji ohranjen blag spomin. Zabavni večer ženski klub Slovenskega Doma na Holmes ave., priredi 23. maja zabavni večer, na kar se še posebej opozarja občinstvo. * Igralec Harold Lloyd se je moral podvreči operaciji. Nesrečna nevesta, ki je imela 12 ženinov dobi sedaj trinajstega Pariz. — Vse časopisje piše o neki Miss Caron, ki je imel doslej že dvanajst ženinov, ki so vsi umrli nesrečne smrti, in se je sedaj pravkar zaročila s svojim trinajstim zaročencem. Miss Caron se je leta 1917 prvič zaročila, z nekim angleškim častnikom, ki mu je stregla v bolnišnici v Parizu. Ko je ozdravel je kmalu potem moral očistiti svoj revolver. Revolver se je po nesreči sprožil, in častnika je zadela smrt. Miss Carron se je po j tem zaročila z nekim francoskim : časnikom. Tik pred poroko pa je zadela častnika težka nemška j granata, katero so vrgli Nemci i nad Pariz, ko so iz daljave 120 kilometrov obstreljevali mesto. Tretji ženin Miss Carron je bil neki Rus, ki se je pridružil VVianglovi armadi. Kmalu po tem je padel v boju na otoku Krimu, četrtega ženina so po-| vccili. Peti ženin se je ob zaro-jki tako rapil, da je padel po stopnicah z vso težo svojega telesa in sc ubil. šesti ženin se je smrtno ponesrečil na železnici, j Sedmi ženin se je ustrelil, ko so mu povedali, da njegova izvo-ijenka ni na najboljšem glasu. Osmega zaročenca je pobrala ihripa, devetega je pa povozil avtomobil. Desetega so roparji ubili, enajsti je padel pod vlak ; pariške podzemeljske železnice, dvf,najetega je pa zadela kap. In J roiaj premišljuje časopisje, kaj se bo zgodilo šele trinajstemu j ženinu, s katerim se je Miss Car-\ i on pravkar zaročila. -o- Ženske bodo ustanovile suho stranko Washington, 9. aprila. Mrs. L. Shaver, soproga znanega odvetnika, je izjavila, če demokratska in republikanska stranka imenujejo za predsedniškega | kandidata nasprotnika prohibi-cije, tedaj bodo ženske ustanovile lastno suhaško stranko. Ženske baje hočejo suhe kandidate, ki se bodo borili za obstoj prohi-bicije. Velik slepar V New Yorku so aretirali te dni znanega sleparja iz Clevelanda, George J. MacKay, ki je osleparil razne ljudi v zemljiščih za nekako en milijon dolarjev. Bil je obsojen v ječo do 10 let, toda pobegnil. Iz Clevelanda so bili odposlani detektivi v New York, da ga pripeljejo v Cleveland, pa tudi newyorška policija ima precej očitkov proti sleparju, in ga bodo najbrž kar tam obsodili. j Longworth umrl Aiken, S. C., 9. aprila. Tu je umrla ena najbolj poznanih oseb j v ameriški politiki in v javnem | življenju, Nicholas Longworth, predsednik poslanske zbornice kongresa tekom zadnjih šest let. Po mišljenju je bil republikanec, toda zelo takten, miren in pravičen mož. Njegovo bivališče je v Cincinnati, Ohio. Poročen je bil z Alice Roosevelt, hčerjo nekdaj-nega predsednika Roosevelta. Predsednik Hoover se odpelje s posebnim vlakom na njegov pogreb, ki se vrši v soboto popoldne v Cincinnati ju, podpredsednik Curtis pride s 16 senatorji in 89 kongresmanov se poleg tega vdeleži pogreba. Najvišji sodniki in drugi visoki uradniki j bedo navzoči. "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NKWSPAMCR __Published dally except Bundaya and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto ....$5.50 Za Cleveland, po poitl, celo leto »7.00 Za Ameriko ln Kanado, pol leta <3.00 Za Cleveland, po poitl, pol leta tS.&O Za Cleveland po raznaSalcih: celo leto 15.50; pol leta 13.00 Za Evropo celo leto «7.00, pol leta $3.50. __Posamezna številka 3 cente. Vaa pisma, dopise ln denarne pošlljatve naslovite: Ameriška Domovina, 8117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. Henderson 0838. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. No. 85. Fri., April 10th, 1931. Ko se ladja potaplja.... Prosimo čitatelje, da pazno sledijo vsem izvajanjem, katere prinašamo na tem mestu kot v odgovor za nezaslišano izzivalni napad od strani "E." Časopis, kot je "Ameriška Domovina," ki dostojno posluje in živi s svojim narodom in naročniki že 33 let, "Ameriška Domovina," ki je od početka svojega postanka služila unijskemu gibanju, ki je bila prva slovenska tiskarna v Ameriki, ki je upeljala unijsko poslo-\anje in sprejemala le unijske uslužbence v svoje prostore, temu časopisu očita "E." naslov — Ameriška skebarija." In ko je tiskarska unija v Clevelandu upeljala 44-urni delovnik, je bila Ameriška Domovina prva, ki ga je sprejela, dočim so morali delavci pri Enakopravnosti še dolgo potem delati po starem sistemu, to je 48 ur na teden. Ali je to skebarija in pri katerem listu je bila skebarija in izkoriščanje delavcev, pri našem — ali pri vašem? Pa rečite, če ni res, če morete! "Skebski oglasi!" piše "E." Leta 1922 se je šlo glede stavke pri New York Central železnici. Voditelji so vedeli, da bo stavka zgubljena. In dobro so vedeli, in enako tudi uslužbenci pri železnici. Vse ameriške železnice so bile tedaj še pod vladno kontrolo Zedinjenih držav. To mora biti dobro znano cinikom pri "E." Konec štrajka je bil natančno kot je vlada odredila. "Ameriška Domovina" je ves čas dejansko in moralno simpatizirala s štrajkarji, in temu dokaz je vse pisanje "Ameriške Domovine" v onem Času. Naši stari naročniki se tega dobro spominjajo, ln proti koncu štrajka smo priobčili en poziv v našem listu, da se uslužbenci vrnejo na delo. Pomnite, da so bile železnice tedaj pod kontrolo vlade Zedinjenih držav! To je torej skebarija! Vprašajte Mr. Anton Vehovca, spoštovanega delavca pri N. Y. Central železnici, ki je poznan pri vseh unijah, in ki pozna "E." do zadnje pike glede skebarije! Ali ni toliko hujša "skebarija" prinašali skoro dnevne oglas nekega Swedleya, kot ga prinaša "E.", in ki trdi, da zdravi vse mogoče in nemogoče bolezni, kot nekdaj ni sleparji Collins in Thompson, ki so ljudem trgali trdo zaslužene dolarje iz žepov, namesto, da bi "E." priporočala naše poštene slovenske zdravnike? Ali je to skebarija? In ali je skebarija, ako zastopniki "E." v letu 1920, kc je "E." zastopala socialistične ideje in principe in se ljubirn-kovala z boljševiki, obljubi vpričo 14 časnikarjev v Clevelandu, da bo pisala uredniške članke v prid demokratom, ako se ji plača $600.00? In ko so ji povedali, da $600.00 "E.' sploh vredna ni, se je potuhnila in pozneje prodala svoj značaj republikancem, ko je pustila socialiste na cedilu, ko ni dobila bakšiša od demokratov? Njen zastopnik tozadevno je bil tedaj neki Mr. Kuehn. Ali je to skebarija? Ali je mogoče skebarija dejstvo, da so pometali pri "E.'" mnogo zaslužnih njih dclavcev na polje? Eden za drugim so se vrstili. Ali je skebarija, ko je Anton Mestek selil ropotijo iz Superior Ave. z velikim trukom cel teden dni, pa so mu dali 10 kosov papirja, katere danes ponuja za $10.00! Ali je skebarija, ko "Ameriška Domovina" pošteno pla čuje vseh svojih 16 uslužbencev točno na minuto vsako so boto v gotovem denarju, in to ne po unijski lestvici, pač pa mnogo več kot unija zahteva, ker "Ameriška Domovina priznava, da so uslužbenci vredni tega denarja, in ki delajo z največjim veseljem za podjetje, ker vedo, da so enaki v podjetju, ker vedo, da so lastniki njih prijatelji in tovariši "Ameriška Domovina" ne bo poslala nobenega delavca domov, če slučajno ni dela, katerega je pri nas precej obilno, ampak če bi ga slučajno ne bilo, delajo naši ljudje vseeno in služijo. Ali je to skebarija, kot jo očita "E."? Več njih uslužbencev, uslužbencev od "E." namreč nam je pripovedovalo, da so morali čakati na svoj zaslužek Imena so na razpolago, kadar hočete. In uslužbenec, ki pri nas dobiva točno na teden, bre.z odlašanja, brez izgovora, točno kot ura, $55.00 na teden, je dobival pri "E." za iste celo $35.00! Ali je to skebarija? In ko je hotel dobiti denar, so mu pri "E." jekli, da nimajo časa narediti — čeka1 Ali je to skebarija! Toliko o "Ameriški skebariji" in dejstvih/ Tisti, ki so delali pri "E." in so k nam hodili bridko pritoževat, in teh je precej, nam bodo že potrdili in v slučaju dvoma povedal' še kaj druzega. :;« sj< Po ameriških postavah resnice ni prepovedano pisati ali govoriti, pravijo pri "E." Niti po postavah kake druge dežele ne, pravimo mi! In prepovedano tudi ni pisati laži. dokler se koga ne prime za jezik! Glede denunciacije v voj nem času, povejte eno samo ime enega Slovenca, katerega je "Ameriška Domovina" denuncirala! Samo eno samo ime. resnično ime in naslov! Naš rojak, Mr. Rudolph Gre-gorich, ki je bil tedaj lojalen podčastnik v ameriški armadi v Camp Perry, Ohio, vam bo znal tozadevno dovolj povedati, poleg tega pa imamo v naših arhivih dovolj pisem iz vojnih uradov, ki vam bodo zaenkrat in zavselej zavezala jezike, katere tako nepošteno in nalašč hudobno stresate v zadevah, katere ste sovražili in na katerih račun želite danes živeti! Nasprotno, ravno uredniku "Ameriške Domovine" se lahko zahvalijo stoteri in stoteri rojaki, in teh se oglasi lahko vsak čas poljubno število, da niso zapeljanci od vas prišli v resnici v zadrego in neprilike. V najmanj 3,000 slučajih je naše uredništvo posredovalo nemudoma po vojni, da so se jim morebitne zmote tekom vojne odpustile in da so si prej kot bi bilo sicer pričakovati, pridobili ameriško držav ljanstvo! Priče za to so vojni tajnik Newton D. Baker, kongres-man Charles A. Mooney, generalni imigracijski nadzornik Hull, delavski tajnik ameriške vlade Wilson, glavni eksa-ininator za pridobitev ameriškega državljanstva, Ragsdale, sodniki Clark, Day, od zvezne sodnije. Tozadevno imamo dobro shranjenenih nad 600 pisem, ki bi odprla široko in za marsikoga pogubno literaturo, če bi se nam zdelo izjave enakih cinikov prinašati v javnost, dočim je najboljše, da se jih prezira, razven ob gotovih časih, ko je radi javnosti potrebno, da se javnosti natoči čiste resnice! In medtem, ko je "Ameriška Domovina" lojalno držala ves čas z Ameriko, pridobila tisoče novih državljanov, ko je dobila prvo priznanje od ameriške vlade pred vsemi drugimi tujezemskimi listi, da ji ni bilo treba prestavljati novic v angleščino, kot so jih morali pri "E.", kaj ste delali pri "E."? Kaj? Zbirali ste milijondolarski sklad, češ, da boste ustanovili republiko v stari domovini! Republiko my eye! lztolkli ste iz naroda $60,000, kateri denar je Kristan in njegova četa lepo vporabila, in ko ni bilo ne denarja ne republike, je Kristan lepo prešel v službo jugoslovanskega kra-ija, proti kateremu je najbolj deloval tekom vojne, a katerega kruh je potem užival deset let, potem ko je pojedel kruh ameriških Slovencev, ki so mu metali $60,000, katere je pomagala spraviti skupaj "E.", da se ustanovi jugoslo-\anska republika! (Pride še.) Sharon, Pa.—Dovolite mi, da napišem par vrstic o slovenskem radio programu, ki se je vršil zadnjo zimo na postaji WJAY v Clevelandu. Da so Slovenci v Clevelandu najnaprednejši, to je treba priznati, ker je resnica. Kajti v nobeni naselbini se toli- i ko ne žrtvujejo in trudijo za po-vzdigo slovenskega naroda, kakor ravno v Clevelandu. Imajo igralcev, ki imajo najrazličnejše inštrumente, imajo pevcev, ki se lahko kosajo z vsakim narodom v Ameriki. Radio program, ki so ga prirejali letošnjo zimo, je bil v resnici v ponos in zabavo vsem Slovencem širom Amerike, kakor daleč je segel glas oddajne postaje. In tudi druge narodnosti so z veseljem poslušale slovenski radio program. Bil je v resnici izvrsten skozi vso sezono. Komaj smo čakali nedelje, da nam zopet zadoni lepa slovenska pesem in lepa slovenska godba, čast dr. Lauschetu, pozna se, da je dober in vešč vodja. Toda program v nedeljo dne 5. aprila, ta je bil pa še najboljši, temu ga pa ni bilo para. Ves dan sem dolgčas prodajal, pa ga ni hotel nihče kupiti. Brez šale, tako sem se kislo držal, kot da bi ves dan same limone srkal. Toda tisto uro slovenskega radio programa sem se. pa razveselil za ves dan. Kako pa tudi ne, saj sta Miss Mary Udovich in Mrs. Josephine Lauche-Welf tako lepo zapeli, da je človeku od veselja srce poskakovalo. Najrajši bi bil videl, da bi bil program trajal celo noč. Nismo z majhnim zadovoljni, kaj? Tudi crkcstcr je bil dobro razpoložen, ste prav krepko udarjali po svojih inštrumentih. Lepo sta tudi pela Mr. Louis Grdina in Miss Molly Kozely. Hvala vsem skupaj, ki so nas zabavali skozi vso zimo. škoda je le, ker je vse tako hitro mi- nilo. Skoro solze so nam prišle v oči, ko ste nam zapeli zadnji poslovilni "adijo rojaki." Težko mi je, da nismo mogli tukajšnji rojaki v Sharon in Farrell letos nič prispevati za pokritje stroškov, ker nas je Hoover jeva pro-speriteta tako zadela, da smo vedno suhi kot Sahara. Če ni, pa tudi vojska ne vzame. Ostajam vam hvaležni Frank Okorn. Euclid, O. — Jugoslovanski Progresivni klub sklicuje javno sejo v soboto 11. aprila, ob pol osmi uri zvečer v Slav. društvenem domu na Recher Ave. Na dnevnem redu bo razmo trivanje glede Carterja in bodoče vlade v našem mestu Euclid-u Pcvaibili smo nekaj govornikov, ki nam bodo pojasnili pomen čarterja, dobro in slabo stran istega. ZatOraj rojaki, sedaj je prišel čas, da se pričnete zanimati o tem, ker čas za volitve glede čarterja se hitro bliža. To je prva taka seja. in klub vas prav prijazno vabi k veliki udeležbi, ker šteli si bomo v zaslugo, ako napolnite dvorano; pridite vsi bre« izjeme, zvedeli boste marsikaj. Pomislite, kaj se godi pod čartersko vlado, kakoršno imajo v Cleveland-u. Mi take vlade ne maramo, in zbrali bomo vse sile da, bomo stvar ovrgli, ker ako tak'carter pride na površje ali zmaga, potem smo uničeni in pritisnjeni ob tla, in naši davki bodo še višji, kot so sedaj, ki nam že itak presedajo, da komaj sproti lovimo sapo. Zatorej je sedaj tisti ča.s, da se združimo v eno samo grupo da bomo kot en sam mož, potem bo izšlo v našo korist. Toraj na svidenje v soboto 11 aprila, na seji Jugoslovanskega Progresivnega kluba. Odbor. vzroka. Zato je tudi naš Louis Ferfolia sedaj vse uredil tako, da umrli lahko leži na mrtvaškem odru v njegovih prostorih. Na razpolago ima več sob in do sto dtolov, kjer se lahko posedejo oni, ki pridejo izkazat zadnjo čast umrlemu. Mr. Ferfolia skrb je tudi bila vedno, da je vsakemu postregel kar najbolj prijazno in udobno, sedaj bo pa lahko še veliko bolj s povečanjem in preureditvijo prostorov. Mr. Louis Ferfolia je med nami priljubljen in spoštovan in gotovo bo marsikoga zanimalo, če povem, kako je prišel do tega, da ga danes vse čisla in ljubi. Mr. Louis Ferfolia se je rodil v Clevelandu pred 27. leti, sin Johna in Terezije Ferfolia, ki danes s ponosom gledata na svojega pridnega in skrbnega sina. Starši našega Louisa so doma iz fare Dobrniče pri Trebnjem na Dolenjskem. V Ameriko sta prišla pred tridesetimi leti. V stari domovini je bil Mr. John Ferfolia izučen mesar in si je mislil, kot marsikateri drugi: "Grem en čas v Ameriko, si na-berem dovolj denarja in se kot bogataš zopet povrnem v ljubljeno domovino." Toda bil je, kot nas mnogo drugih, razočaran, ko je dobil v tovarni delo, še bolj pa, ko je dobil prvo dvotedensko plačo. Toda bil je bistre glave, kmalu se je privadil angleščini in bil postavljen za preddelavca ali for-mana. Toda srce ga je vleklo k trgovini, zato je odprl gostilno na Stanton Ave. Ker pa v tisti okolici ni živelo dosti naših rojakov, je prostor prodal ter začel z grocerijo in mesnico na št. 7719 Osage Ave., kjer družina še sedaj stanuje. Vsa družina Ferfolia je strogo verna, zato jim pa tudi Bog srečo da. V zakonu sta imela več otrok, ki so vsi vzgojeni v strogo verskem duhu. Starejši sin Louis, kateremu so namenjene te vrstice, je že v svojih otročjih letih, ko je pohajal v šolo sv. Lovrenca, imel vesfelje do trgovine. Kot 9-letni dečko, je vsako jutro zgodaj vstajal ter raz-našal časopise po hišah. Bil je pa tako podjeten, da si je v kratkem času pridobil 140 odjemalcev. Mnogo je še drugorodcev, ki se 'še danes z veseljem spominjajo našega Lojzeta, ki jim je vsak da.n donašal časopise v hišo in jih s svojo prirojeno hudomušnostjo spravljal v dobro voljo. Po dokončani in z dobrim uspehom dovršeni šoli sv. Lovren- -o- MODERNI POGREBNI ZAVOD Piše J. Resnik Louie L. Ferfolia gimi o delu, o dnevnih dogodkih 'in drugo. Ako pa ga doleti ne sreča, da kdo umrje, je pa tudi vesel, ako ima prijatelja, ki mu v času nesreče stoji ob strani, ga tolaži ter preskrbi vse potrebno mesto njega. V takih slučajih imamo zvestega prijatelja v osebi našega rojaka Mr. Louis Ferfolia, slovenskega pogrebnika v Newburgu. Dcsedaj je vedno skrbel, da so bili ljudje, ki so se v slučaju potrebe obrnili do njega, najboljše postrežem in zadovoljni. Sedaj pa bo to storil še vse v večji meri, ker je svoje prostore na novo preuredil, da bo vse še bolj odgovarjalo potrebam modernega pogrebnega zavoda. Sprednja soba je moderno urejena, ! k;ier se položi umrlega na mrt-j vaški oder. Prigodi se včasih, dp domači ne morejo položiti jdiagega pokojnika na mrtvaški ' oder doma, iz enega ali drugega ca, je želel iti v višjo šolo. Ker pa denarja za vzdrževanje šole ni bilo, je šel delat v tovarno. Delal je v A. S. & Co., več let. Toda vedno mu je rojila po glavi misel, da mora postati trgovec. Ponudila se mu je prilika za prodajanje avtomobilov. Prodajal je Hudson avtomobile in rojaki, ki so kupili avtomobil od njega, so bili s ceno in postrežbo zadvoljni. Potem je stopil v službo pri Broadway Arcade Co., in prodajal dobro znane Chandler avtomobile več let. še danes je več rojakov, ki se vozijo v avtomobilih, ki so jih kupili od Mr. L. Ferfolia. S svojo pridnostjo in razumnostjo se je povzpel do managerja. Toda Louis je hotel naprej in naprej. Delal je čez dan, zvečer je pa pohajal v šolo — postati je hotel pogrebnik, in vztrajnost je zmagala. Po končanih študijah z odličnim izpitom, je dobil od državne oblasti diplomo za pogrebnika in balzamista. Ker je uvidel, da človeku ni dobro samemu biti, se je oglasil pri družini Mr. Ignac Godec na 80. cesti, ki so imeli zalo hčerko Terezijo, kateri se je Louis do-padel, pa sta postala srečen zakonski par. Louis je imel prvotno urad pri Godčevih na 3555 E. 80. cesta, ko je bilo pa na,prodaj Vrhun-čevo posestvo, ga je Louis kupil, ga vse nanovo in moderno preuredil tako, da odgovarja v vseh czirih kot moderen pogrebni zavod. Nahaja se na 3515 E. 81. St. v Newburgu. Slovenci v Newburgu in okolici smo ponosni na rojaka Mr. Louis Ferfolia že zato, ker se je s svojo pridnostjo in trdno voljo tako visoko povzpel. Naj še menim, da je član vseh newbur-ških društev, več hrvatskih in tudi srbskih. Je tudi direktor Slovenskega narodnega, doma že več let. Lahko ga imamo za vzgled, kaj vse se da doseči s pridnostjo in vztrajnostjo. Mr. Louis Ferfolia ima odprto roko in srce in rad pomaga vsakemu, ki je v potrebi. Je izvrsten družabnik in res pravi tip krepkega in dobrovoljnega Dolenjca, ki mu teče slovenski jezik, kot bi bil rojen v stari domovini. Ker vedno gleda na to, da je njegov pogrebni zavod opremljen vedno z najmodernejšimi pripomočki in opremo, ga vsem toplo priporočam, kdor potrebuje njegove pomoči v zadevah, ki jih nudi moderen, "up-to-date" pogrebni zavod, -o- Ce verjamete al' pa ne. ODGOVOR ROJAKU RODICI Pred sedmimi ali osmimi leti, oziroma prva leta po vojni, so bile klobase in repa v hiši skoraj slehernega kmeta in kme-tiča na gornjem Krasu. Tudi kakšen tisočak je bil v hranilnici ali v skrinji. Tiste čase smo tudi prepevali in vriskali, da se je slišalo čez sedem gričev — brez strahu in terorizma. Tone, tega nisem pozabil, da smo šli pred 25 leti večkrat spat pri oblici, ker boljšega ni bilo. Pričakoval sem, da boš svoje poročilo popravil, da bo odgovarjalo sedanjemu stanju in resnici kraškega kmeta. Tone: veliki davki, prazni hlevi, ter dolg na kmečkih posestvih in — polna skleda, ne gre skupaj. Veliko si poročal, ali malo povedal. Prvič nekaj hvališ, potem pa grajaš in obratno. Moje pojasnilo se ne tiče ne Boga in ne vraga, fašizma in njegovega terorizma, tiče se samo faktov, katerih nisi pobil, ampak samo zavil. Prečita j še enkrat moje pojasnilo v Ameriški Domovini od 30. marca, ter poglej tvoje poročilo v Enakopravnosti, pa boš videl, kdo je v protislovju. Moj dopis ni nikak protest, ampak pojasnilo, katero odgovarja resnici o položaju, v katerem se nahaja sedaj kraški kmet. Kdo je kriv, da propada cela Primorska, vemo vsi, brez grmenja na dolgo in široko. S tem mojim odgovorom in prejšnjim pojasnilom ni nikak osebni napad, kakor ga Ti naziv-Iješ, temveč le popravek Tvojega poročila. Frank Mahnič. -o- NAOČARKA V AEROPLA-NU Preko Londona prihaja vest o strašnem doživljanju nekega pa-sažirja, ki se je vozil iz Bris-banca v Avstraliji ter je imel za sopotnika kačo naočarko. Letalo je bilo do starta spravljen v hangarju. Ne pilot ne drugi niso opazili v njem nič posebnega in start se je izvršil prav gladko. Tedaj, ko se je začel aeroplan dvigati, pa se je nenadoma vzpela iz dna letala kača naočarka, ki je dotlej ležala zvita v klopčič in potuhnjeno čakala v skrivališču. Potnik je imel seboj fotografski aparat in se je skušal ž njim ubraniti kače. Naočarko je s to obrambo naravnost razjaril in začela se je viti proti njemu. Potnik je zlezel na krilo aeroplana, kar je opazil pilot in videl kačo, ki se je plazila proti potniku. Naravnal je a,eroplan k tlom, kjer sta skupno po dolgem boju ubila kačo. -o- Zabavni večer Delničarji Slov. Delavske Dvorane na Prince Ave. priredijo v nedeljo, 12. aprila v omenjeni dvorani prijazen in zabaven družinski večer s plesom. Igrala bo domača godba. Prijatelji dobre zabave so prijazno vabljeni. Tole sem pa dobil z regratom iz Madisona, O., od Vodiške Jo-hance: Istrijan otovori osla z drvi in se napoti v Trst na trg. Drva kmalu speča, potem se pa domisli, da^e precej poraščen po obrazu in stopi v brivnico, da mu postržejo tistih par dlak z obraza. Ampak ker je imel žilico za barantanje, najprej previdno vpraša brivca, koliko računa za britje. "Dvajset šoldov," mu postreže brivec. "Dvajset šoldov je preveč, deset vam jih dam, pa me obrijte." "Ma bene," reče brivec, "tudi za deset šoldov vas obrijemo." Istrijanec se vsede na stol in brivec se prične pridno sukati okrog njega. Ko mu obrije pol obraza, reče brivec: "No, sedaj ste pa že obriti za deset šoldov." Mož se prijazno poslovi in jo maha po "korzu" do svojega osla, ki je potrpežljivo čakal na svojega gospodarja. Ko ga pa ljudje vidijo napol obritega, začno vpiti: "Varda il asino!" (Glejte osla). Sprva možakar ni vedel, da to njemu sliši in se ozira okrog, kje bo videl kakega osla. Ker pa ljudje le kažejo vanj, potegne z roko po obrazu in vidi, da ga je brivec dobro potegnil. "čakaj," si misli, "izplačam te!" Stopi v bližnjo brivnico in si da obriti še drugega pol obraza, potem pa gre nazaj v brivnico, kjer so ga najprej obrili. Ker je bil lepo obrit, ga brivec ni poznal in naš znanec ga vpraša: "Ali pri vas tudi strižete?" "Si, signore, tudi strižemo pri nas in brijemo." "Imam brata, ki je kosmat po vsem jčivotu. Koliko bi računali, da bi ga obrili in ostrigli?" "Dva goldinarja nam dajte, pa ga bomo obrili in ostrigli, ma-gari po vsem životu." "Tukaj sta dva goldinarja, ampak zahtevam potrdilo, da ga boste obrili in ostrigli, ko ga pripeljem sem." Brivec mu da potrdilo in mož gre po svojega osla in ga zvleče v brivnico ter ga zrine na stol. Brivec debelo gleda to početje, potem pa reče: "Kaj pa je to za ena manira? Kaj ste pa privlekli osla sem? Saj ste rekli, da boste pripeljali svojega brata za obrit in ostrič." "Saj je to moj brat! Ko ste me obrili na pol obraza, so ljudje name vpili, da sem osel, in če sem jaz osel, je ta osel moj brat in po najini pogodbi ga boste obrili in ostrigli za dva goldinarja." . In brivec se je moral udati in je dolgoušca lepo ostrigel, potem pa še obril. A Tole mi je pa gredoč vtaknil v žep Frank Savel iz Collinwooda: Dva zavarovalna agenta v New Yorku sta se pričkala, katera družba hitrejše izplača zavarovalnino. Pa reče prvi: "Jaz sem zavaroval moža proti avtomobilski nezgodi. Napravil sem polico ob 10. dopoldne. Ob dveh popoldne se je ponesrečil z avtomobilom in ob 4. popoldne sem mu že prinesel ček." "Kaj bo to," reče drugi. "Jez sem zavaroval omivalca okei. proti nezgodi. Nekoč je umival okna v 16. nadstropju v poslopju, kjer ima naša družba svoj urad v 2. nadstropju. Jermen, s katerim je bil omiValec privezan, se utrga in mož strmoglavi v globočino. Ko leti mimo našega okna, mu jaz pomolim ček za vso posmrtnino, rekoč: "Na, tu imaš ček za posmrtnino!" A "Pomisli, v cirkusu sem videl zolo velikega osla. Gotovo je bil tako velik kakor naš striček!" Jakee: "Kaj boš lagal, tako velikega osla kot je naš striček sploh ni." DOPISI Ako ima človek s svojo družino lepo, moderno stanovanje, .svoj dem, ga je vesel Vesel je, ko pride z delu domov, pa se v krogu svoje družine udobno vsede, ter se pogovori s svojimi dra- Vodja se je bil zopet pojavil za kupčevim hrbtom ter ga ostro opazoval. Najbrže inozemec, ki namerava plačati s ponarejenimi novčanicami. Toda prijazni gospod je bil daleč od, vsake sum-nje. Ne da bi trenil z očesom, je plačal vrtoglavo visoki račun. Ko se je obrnil, je stala poleg njega mlada, čedna gospodična. "In kam smem stvari poslati, gospod ?" Nekaj trenutkov jo je motril in ni takoj odgovoril. Potem je rekel smehljaje. "Če mi hočete napraviti veliko, zelo veliko veselje,, ljuba gospodična, potem pošljite vse na vaš naslov." "To je . . . vendar . . ." "Na prijeten način ste mi pomogli preko dveh drugače mrtvih ur, ljuba gospodična, EUCLID RIFLE and HUNTING CLUB. Piše Jaka. Zadnji torek po streljanju se Je vršila redna seja našega klu-ka. Sklenilo se je več važnih stvari, kot: Dne 21. aprila povabimo Rain-ww Hunting & Fishing klub na strelsko tekmo v našo dvorano, če takrat naš klub zopet zmaga, Ostanemo mi zmagovalci nad Newburcani za letošnjo sezono. Pa zmagajo Nevvburčani, se 'J0 Pa treba zopet udariti. Dne 5. maja se vrši zadnje streljanje v dvorani, potem pa °drinemo na farme na lončene Solcbe. Večina je odglasovala, da streljamo ob nedeljah, če dobimo prostor in dovoljenje zato. 0 tem se bo še odločevalo na se-J' meseca maja. V torek, 14. aprila pa odrine-m« s celo fronto v Grdinovo dvorano, ker imamo na piki St. Clair Rifle klub. Enkrat smo že nabrisali, za drugič se pa 110 ve. St. Clairčani imajo nam-reč take tarče, da jih s prostim pčesom sploh ne vidiš. Treba je Jti najprej do tarče, jo otipati in si Potem zapomniti, kje približno visi tarča, potem se pa samo 'Puca" v dozdevni kraj. če se tarča zaleti v kroglo, je orajt za nas, če se pa ne, je orajt za nasprotnike. Naši fantje so vljudno prošeni, da pridejo vsi v to-rek 14. aprila, ob osmih zvečer (easter standard time) v Grdinovo dvorana na "obštes," kjer nas bodo St. Clairčani sprejeli s hozano in bando; kako bomo šli pa vsaksebi, se bo pa že videlo. Izid streljanja zadnji torek: Mandel .................. 94 Bavetz .................. 107 Sober .................... 125 Mlakar .................. 128 Kastelic ................ 41 Jerič ...................... 101 Sepic...................... 112 Prišel .................... 101 Rosel .................... 90 Dolenc S............... 168 Knaus R............... 123 Petrič .................... 57 Dolenc J............... 137 Klaus .................... 79 Legan .................... 89 Janževich .............. 103 Jerman ................ 37 Zabukovec ............ 133 Satkovič .............. 32 Leonardi .............. 140 Kczely ................ 124 Mcčilnikar ............ 93 Jal:be;c .................. 99 Prijatel ................ 87 Ogrin .................... 97 Debevec ................ 137 Turšič .................. 122 Kaušek J............. 50 Mrhar .................. 16 Hoffart ................ 127 Baraga ....................150 Rainbow Hunting & Fishing Club (Piše LOUIS HOCHEVAR) ZABAVNI VEČER priredijo delničarji Slovenske delavske dvorane na Prince Ave. V NEDELJO 12. APRILA Novak R............... 169 Gliha F................. 160 Jerič .................... 155 Globokar .............. 151 Novak A............... 176 Miller Fr............. 174 Kic ........................ 120 Mirtel .................... 170 Miller J............... 153 Russ A..............176 Gliha L............... 167 Bobnar .................. 118 Papesh ................ 170 Sulen .................... 136 Plute .................... 171 Hočevar ................ 161 Glavič F............... 166 Prihodnjo soboto pridejo pa fantje od St. Clair Rifle kluba na naše strelišče. Našim fantom priporočam za ta dan, da se malo bolj pazijo. Nikar se preveč ne pogovarjajte z ohajča-ftcm čez dan. Če še enkrat po-gorimo, bo naš klub prodan na javni dražbi. Kdor izmed naših fantov bo pri tekmi napravil manj kakor 80 točk, bo moral trikrat v newburško naselbino Po kolenih. (Tisto bom pa še Jaz prišel gledat. Op. Jakata). Streljali smo pa takole zadnjo soboto: V SLOVENSKI DELAVSKI DVORANI Igrala bo domača godba Vabi vse delničarje, delničarke in drugo cenjeno občinstvo. Zabava bo izvrstna, postrežba najboljša z vsemi dobrotami. Pridite k nam na en večer fine za'bave. Vabijo delničarji. PRIJAZEN GOSPOD VABILO VABILO SLOVENSKA NARODNA ČITALNICA NA HOLMES AVE. Mladi junak, 13-letni Bryan Untieclt iz Tower, Colo., ki se je tako hrabro obnašal v nedavni nezgodi, ko je ostal šolski bus, natrpan z otroki, v snežnih zametih. Predsednik Hoover je povabil mladega junaka v Washington, da ga osebno pohvali. priredi ZABAVEN VEČER V SOBOTO 11. APRILA V SLOVENSKEM DOMU NA HOLMES AVE. Člani in prijatelji so vljudno vabljeni, da se udeležijo te prireditve. Postrežba in godba bo prvovrstna. Vstopnina 50 cetnov Godba Martin Resnika Vljudno vabi ODBOR LEPA PRILIKA Hišo, pet sob, z vsemi modernimi udobnostmi in z garažo, vam zgradim za $4,000 in več. Imam tudi več ,lotov, katere prodam od $400 naprej. Izdelujem stavbene načrte brezplačno mojim odjemalcem. Se vam priporočam STAVBENIK KEnmore 1837-J 19104 Mohican Ave. Obleka po $24.00 lastnoročno delo, garantirana da vam pristoja. Se vam priporoča dobro poznani krojač ANDREW JARC 1113 E. 61 st St. Miss Dorothy Knapp, priznana newyorska lepotica in igralka, se je odločila, da zapusti ta hrutpni svet in vstopi v neki mehiški samostan. 02010101015348020100010153530101020102000153535353485300020102530253535300010201010253010153020001 00910202235302025302010101020201010202890223484853480048020101020053 V odlični restavraciji velemesta je sedel za majhno mizo Prijeten gospod in preudarno Popil zadnjo čašo francoskega vina. Natakar je pospravil z mize posod je in podal gostu ročno s k o d e 1 o, da si umije Prste. "Ali ste poizvedeli, kdaj odhaja ekspresni vlak?" "Da, gospod. Ekspres v Milan odpelje v treh urah. Dovolj časa imate še." "Hvala. Prosim račun in avto." * Ko se je avtomobil ustavil Pred vhodom, je gospod, čigar beli lasje so se vili izpod širo-kok rajnega klobuka kakor ve-ttec, počasi in nekoliko okorno stopil v voz in velel šoferju, ttaj ga pelje po parku,., na iz-Prehod. Toda že po par minutah je dal na cesti z velikimi trgovinami ustaviti, plačal šoferju in Vstopil v veliko konfekcijsko trgovino. "Ali naj čakam, gospod?" "Tudi prav." Prijetni gospod je šel, kakor hi imel čisto določen namen ne kaj kupiti, naravnost v velike Prodajalne prostore v pritličju, Potem si je pa nenadoma premislil in se iskaje ozrl naokolu. Eden izmed voditeljev -trgovine, ki ga je opazoval, je prišel k njemu in ga vprašal, česa želi. "Rad bi kupil svilene srajce!" "Prosim, v drugem nadstropju- Tu na desno je dvigalo." Fant, ki je vodil dvigalo, se ie režal in gospodu v drugem nadstropju z globokim priklonom odprl vrata. Zopet je stal priletni gospod sam in se navidezno ni vedel kam obrniti. Ena izmed prodajalk v njegovi bližini se je smehljala in nasproti drugi nekaj rekla, česar pa ni mogel razumeti. "Prosim, kje dobim svilene srajce?" "Zadaj levo, gospod!" Slednjič. "Rad bi kupil svilene srajce, gospodična." Mlada gospodična je zardela. S takimi izrednimi kupci je treba ravnati posebno previdno. "Katera velikost, prosim?" ''Tega ne vem. Toda primerne ovratnike zraven." Mlado, čedno dekle se je zmedlo. "Če bi si smela dovoliti opazko, gospod . . ." "Prosim, prosim . . ." "Menda ste se zmotili, gospod. Pri nas imamo samo damsko konfekcijo." "Damsko konfekcijo?" Prijazni gospod se je lahno posmehljal, kakor se je zdelo gospodični, je bil v zadregi. Vendar ni vedela, ali se je res zmotil ali ne. "Saj ravno svilene ženske srajce bi rad kupil, ljuba gospodična." "Potem pa prosim!" Gospod je sedel in si dal streči. Preudarno je potegnil iz žepa uro in odprl pokrov. "Premislil sem si, gospodična, imam še dovolj časa, da vse, kar treba, nakupim pri vas. Kupil ne bom samo svilenih ženskih srajc, marveč vse, kar dama potrebuje in jo veseli." "Kakšne velikosti je vaša gospa soproga, gospod?" "O, nisem oženjen ... nimam več žene." "Na vsak način bi bilo boljše, gospod, ako bi vaša gospodična hčerka sama prišla z vami semkaj, kajti brez potrebne mere tvrdka seveda ne more jamčiti, da se bo vse dobro prilegalo." "Tega tudi ne zahtevam." Mlada čedna gospodična je bila v skrajno mučnem polo-i žaju. "Kako velika pa je dama?" "Kako . . . Da, vaše postave bo, gospodična. Morda boste merili kar po sebi." Zopet je mlada gospodična vsa • zardela. "S čim pa naj tedaj postrežem, gospod?" "Z vsem, kar more mlada dama, ki je vesela in ljubezniva, rabiti. In, prosim, samo najboljše." Mlada gospodična je bila v vedno večji zadregi in namignila je majhni tovarišici, naj ji prido pomagat. Karton za kartonom so vlačili na pult, odpirali omaro za omaro. Kakšna čuda oblek, srajc iz tančice z di*agocenimi čipkami itd so bila tu! "Toda, ljuba gospodična, ali je tako neprijetno streči staremu gospodu, kakoršen sem jaz?" "Kateri vzorec naj vzamem ?" "Ko pa ne vem, kateri bi— dami najbolj ugajal, gospod." "Katerega bi pa vzeli vi, ako bi zase izbirali?'-' "Samo tega-le." "Potem pa prosim, le kar dvanajsterico!" Mlada, čedna gospodična je postala mirnejša še-le tedaj, ko so prešli iz kočljivega obeležja. Sedaj so bili pri nogavicah. "To, gospod, je sedaj modna barva ... To je najboljša svila . . ." "Le kar dvanajsterico, ljuba gospodična." In gospod se je smehljal in se s svojo palico tapljal po mečih. "Klobuke!" "Ti so na drugem oddelku, gospod; morali bi se pač potruditi . . ." "Želim jih videti pri vas, gospodična. Pošljite ponje. Ako v vaši trgovini ne morete po-streči tako, kakor želim, potem grem pač drugam." Oh! Tega mlada gospodična I za nobeno ceno ne bi hotela. Takoj je poslala k ravnatelju. Seveda se da to narediti. Čudaški gospod! Prinesli so klobuke, cele gore kartonov. Stari, prijazni gospod je imel okus, toda mlada gospodična tudi. "Če denar v resnici ne igra nobene vloge, gospod, potem bi izbrala samo tega-le. In ne onega-le. Dasi je vsekako tudi čudovit." "Potem vzamemo oba, ljuba gospodična." Za klobuki obleke. "Ne, ne želim videti nobenih pomerjevalk. Velikost mora biti vaša. Časa imam dovolj." Vsakih pet minut je prišla mlada, čedna gospodična v drugi obleki in drugem klobuku.. In v drugih čevljičkih na malih nogah. "Čudovito!" Priletni gospod je bil pošteno zavzet. "Obleke vzamemo kar vse, ljuba gospodična." Vodja trgovine se je plazil oddaleč okolu njega kakor hijena. "Sedaj pa še plašče!" Po preteku dveh ur je prijazni gospod končal svoje nakupe in prosil, da se mu sestavi račun. Mlada prodajalka je mrzlič-seštevala. In bilo ji je veselo pri srcu, ko je pomislila na lepo damo, ki bo smela nositi vse te dragocenosti. "Da, če je kdo bogat . . ." Ona si je mogla privoščiti le vsake toliko časa po en par teh zlatih svilenih nogavic, katerih je kupil prijazni gospod kar dvanajsterico. Za prodajalko je stal, za kupca neviden vodja. "Blago ne sme iz trgovine, dokler ni plačano. Ste razumeli?" "Da." ' "Tu nekaj ni v redu." Vodja je zopet izginil. "Ali hočete takoj plačati, gospod, ali pa vam smemo stvari poslati . . .?" "Tujec sem tu, ljuba gospodična. Treba je tedaj pač, da svoj račun uredim." "Zaradi reda, gospod." "Kajpada, rad." "Tam je blagajna!" tako da sem jaz. vam hvale dolžan, ne vi meni. Kaj ne, da mi ne daste košarice? Saj drugače ne bi imel nikogar na 3vetu, čigar naslov bi vam mo-ge\ dati. Hvala tedaj!" In prijazni gospod z belimi lasmi je šel po stopnicah nizdol mnogo lažje in veseleje nego je bil prišel. In se ni nobenkrat ofbrnil. Mlada,, čedna gospodična je pa še vedno stala s svinčnikom v roki in ni mogla umeti. Blagajničarka je kovamo nekaj zašušljala. Mlado gospodično pa je bilo sram zaradi nezaslišanega darila. I (Peter Moy). JIove Kranjsko-Slovenske Columbia Plošče NEW COLUMBIA SLOVENIAN RECORDS Novi umetnik John Germ, ki je dobro znan ie napravil svoje prve rekorde za Columbia. 25159F { Ne Da3te Ženam, Da Bi Hlače Nosile „ ^ Narodna pesem 10 incev 7.>c ^ Qh Ro BJ Le VedcIj> Mamica Vi Narodna i>esem Zadnji mesec smo predstavili Louisa Belle-ta in Franka Pluta z rekordom 25158F, Spet Ptičke Po jo in Niesa Ne (Narod. Duet). Zdaj nudimo izboren solo Fr. Plut a 25161F \ Kje Prijazne Ste Višave Narodna pesem 10 inčev 75c 1 Glasno Bi Zavrisnil Narodna pesem Recite svojemu prodajalcu, na I vam zaigra katerikoli ColumbU rekord in mu recite za zadnji cenik. Naročite Jih lahko tudi po pošti. Columbia Records "NEW process" "Viva'tonal Recording "The Records without Scratch Columbia Phonograph i825 Ea.t Ut i St. Company, lac. BMPgSM Cleveland, Ohio A _ "Magic ^B^JW' A M. L. JALOVEC i -^m /BRIAN UNTIEDT < IZDELANE PO VAŠI MERI! mM Najnovejši vzorci in kroji so sedaj na razstavi Hlače izdelane po meri po $3.75 NEZAHTEVANE OBLEKE IN SUKNJE $13.50 in $16.50 Naše trgovine 2290 East 55th SI 404 East 156th St, 6905 Supernor Ave 5121 Woodland Ave. ItiiL OLD HOME TOWN Stanley Rosinlorod V. 8. Pulenl Offic« WHERE IS IT VABILO na VESELICO katero priredi DRUŠTVO CLEVELANDSKI SLOVENCI št. 14 S. D. Z. V SOBOTO VEČER 11. APRILA V SPODNJI DVORANI SLOVENSKEGA NAR. DOMA Godba: Gribons orkester Kuhinja bo pod izvrstnim vodstvom Mrs. Frances Hočevar; za žejne imamo na razpolago dobre natakarje, ki vam bodo najboljše postregli v vseh ozirih, za kar vam jamči odbor društva. Priporočamo se cenjenemu članstvu Zve»e, kakor tudi drugemu občinstvu,, da nas v velikem številu poseti. Vstopnina 50 centov za osebo. Se prav vljudno priporoča in prijazno vabi ODBOR SOME JOKER CALLED OUT "TKE FIRE DEPARTMENT OUST AT THE HOUfe WHEN MOST Of= THE FJfSEMEH WE52E 7AKW<5 Their. 'Saturday niqht bath Cleveland Shs&t Premoženja preko $300,000,000 BANKA V VSAKI SOSEŠČINI Ako nameravate potovati v staro domovino NA 15. MAJA tedaj potujte na orjaškem parniku OLYMPIC ako želite potovati pa pozneje, potem se odločite za 19- junija za največji parnik na svetu MAJESTIC WHITE STAR LINE Za vsa navodila glede potovanja in znižanih cen se obrnite na domačo slovensko tvrdko: JOHN L. MIHELICH C0, V Slovenskem Narodnem Domu 6419 St. Clair A\e. TTAe CLEVELAND RAILWAY COMPANY TAKE A STREET CAR OJR A MOTOR COA£±t ČLOVEK IN NJEGOV SVET Ženskam nakupovalkam... K.af(jo se dobi sedež Morda ne vzamete ulične železnice, ali motornega busa, kadar nakupujete v obljudenem distriktu, v očigled prednosti nad vašim avtomobilom, ker se bojite, da ne boste dobili sedeža. Resnica je, da mora mnogo ljudi stati v urah, ko gremo delavci na in z dela. Tega se ne more preprečiti, kadar je treba 85,000 potnikov dope-ljati ali odpeljati vsako jutro in večer v osrčje mesta. Toda, ako nakupujete med 10. uro dopoldne in 4. popoldne, ste lahko gotovi, da dobite sedež. Lahko se boste udobno naslonili, prosti skrbi parkiranja in pouličnih nevarnosti. Poskusite to prihodnjič, ko greste nakupovat—vzemite ulično železnico ali motorni bus med 10. in 4. uro. Prihrani ne več t—-. kot $200 na leto Če bi kaka magična sila nenadoma spravila s sveta vse železo, premog in olje, bi prej kakor tekom ene generacije izumrlo devet desetin vsega zemeljskega prebivalstva. Brez železnega orodja ne bi mogel farmer obdelovati svoje zemlje. Brez premoga, ki proizvaja paro v železniških lokomotivah in parnikih, ne bi mogli nikamor. Prva stopinja v napredku, ki ga je dalo človeku gospodarstvo nad železom in premogom, je bila storjena takrat, ko je bila odkrita prva kovina. To se je zgodilo mnogo prej, kakor se je pričela zabeleževati zgodovina. Prva kovina, ki jo je poznal človek, je bila brez dvoma zlato. To dejstvo je lahko razumljivo. Du-plinski človek se je sklonil nad potok, da bi pil ali si ujel ribo, pa je videl na dnu bistre vode bleščeči košček kovine, nad katerim je našel tako dopadenje, da ga je vzel s sabo v svojo duplino. S tem se je pričelo nabiranje in kupičenje bogastva. In duplinski človek ni vzel tega koščka zlata s sabo zato, ker ga je potreboval, marveč samo zato, ker je ugajal njegovim očem. To naj bo tudi odgovor vsem mate-rijalistom, ki pravijo, da je vsa lepota na svetu brez koristi. Vsa naša materijaltia civilizacija, ki temelji na. železo-premogovni bazi, sloni na želji duplinskega človeka po lepoti, ko je nesel domov zlati drobec. Druga, toda manj važna stopnja napram odkritju železa, je bilo odkritje srebra, ki ga je našel duplinski človek v skalah in pečinah. Dasi sta bili zlato in srebro prvi kovini, ki ju je spoznal človek, vendar mu nista služili za izdelavo orodja ali orožja, marveč sta veljali zgolj kot predmeta lepote in bogastva, kakor je ostalo do danes. Prva koristna kovina, ki jo je spoznal človek, je bila baker. Najstarejši bakreni predmeti, ki so jih našli raziskovalci, so stari nad deset tisoč let. Kako je prišel primitivni človek do bakra, čigar drobcev se ni našlo v potokih, kakor zlato? Najverjetnejšo tozadevno sugestijo nam podaja slavni angleški učenjak lord Avebury, ki pravi, da so prišli v ogenj, ki ga je kuril duplinski človek, da si speče na njem kos mesa, kamni, ki so vsebovali bakreno rudo, katero je vročina raztopila. Pozneje jo najbrž kak drugi lovec brskal po pepelu ter našel v njem čisto bakreno kovino. To odkritje pomeni popolni življenjski preobrat. Zdaj si je človek izdeloval bakreno orodje in orožje, in njegovo stremlje- nje se je usmerilo proti mehanični, silo izrabljajoči civilizaciji. Pred 8,000 do 10,000 leti si je izdeloval primitivni človek vse orožje, kakor sulice, kopja in trnke za ribolov iz kamna ali iz kosti. Vendar je bil kamen glavni materij al za izdelovanje teh stvari. Tedanji ljudje so imeli povsod mnogo kamnolomov, v katerih je bil primeren kamen za njihove potrebe. Egipčanske in babilonske iz-kopine, stare okrog 6000 let, jasno dokazujejo, da je znal tedanji človek izdelovati iz bakra že vsakovrstno orožje in orodje. S tem je napočila doba kovin. Toda železo je bilo še vedno neznano. Glede prvega okritja železne rude je prav malo znanega; vse tozadevno znanje sloni na. najverjetnejših domnevah, že v starodavnem Egiptu naletimo na železne ornamente, ki pa so bili morda drobci meteorjev. Sicer pa ni nobenega dokaza, da je stara civilizacija upotreblje-vala železo ali da je vedela, kako se pridobiva ta prekoristna ruda. Prvo železno orodje in orožje se je pričelo pojavljati nekako 1,500 do 1,200 let pred Kristom. Arijskim zavojevalcem, ki so prišli od severa v Grčijo ter zasnovali tam staro grško civilizacijo, je bilo železo dobro znano in posluževali so se železnega orožja. Tekom prvih olimpijad ali olimpijskih iger, so tvorili manjši ali večji kosi železa darila zmagovalcem. Kje in kako so se ti ljudje naučili rabiti železo, tega ne vemo. Morda so iznajdljivi izdelovalci bakrenih predmetov preizkušali kake druge vrste kamnov, pa so tako prav po naključju odkrili to kovino. Primitivno železo seveda ni bilo čisto. Pridobivali so ga tudi samo v malih količinah. To železo je bilo treba izčistiti z gretjem in tolčenjem na nakovalu, pri čemer se je raztezalo, tako da je bil potem kos dovolj velik za izdelavo tega aJi onega predmeta. Umetnost obdelovanja železa je bila mnogo bolj težavna kakor umetnost obdelovanja bakra. Možje, ki so obvladovali to umetnost, so bili, naravno, tudi važni možje v občini, tako važni in ponosni na svoje rokodelstvo, da so si nadeli ime svoje obrti tudi za svoje rodbinsko ime. Tako so nastali današnji "Kovači" in "Kovačiči," to so možje, ki vedo, kako je treba obdelovati železo. Današnji "Kovači," "Smithi" in "Schmidti," ki jih najdemo po vsem svetu, tvorijo torej v resnici monument davne važnosti historičnih kovi- narjev. Z odkritjem železa smo dosegli — v kolikor se kovin tiče — moderno svetovno razdobje. Res je, da se je v naslednjih stoletjih odkrilo še druge kovine — jeklo, svinec, cink, nikelj in druge — toda bazo vsem tem odkritjem je tvoril oni prahistorični ženij, ki je izdelal prvo bakreno ali železno sulico. To se je zgodilo pred približno 3,000 leti. To je bil početek dobe, kateri pravijo zgodovinarji železna doba. — Toda s tem še ni bila dosežena doba premoga. Treba je bilo storiti nadalj-ni korak ter si zasužnjiti mehanično silo — paro. Za časa. rimske in egiptske veličine je bila še neznana sila pare. Vso silo so tedaj proizvajali sužnji. Velikanske piramide in ogromni kolizej je zgradila sila človeških mišic. Konji in voli so sicer nekoliko pomagali, pa ne mnogo. Poleti leta 657 je šel neki menih nabirat jagode. Blizu samostana v Clanstonbury, v Angliji, kjer je prebival ta menih, je bil star, že davno opuščen kamnolom. Ko je tam iskal jagode, je opazil čuden črni kamen, katerega je vzel s sabo v samostan, da ga pokaže prior ju. Prior pa je imel malo volje baviti se s kamni, ki mu jih prinašajo njegovi menihi, zato je nevoljen vrgel kamen v ogenj. Zdaj pa se je zgodilo neverjetno čudo. Kamen se je užgal ter pričel goreti. Prior, ki je bil razumen mož, je nekoliko pomislil, nato pa je povsem tiho kupil samostanu omenjeni opuščeni kamnolom, nakar so pričeli menihi v samostanu kuriti s "črnim kamenjem," mesto z dragimi drvi, kakor dotlej. To skrivnost so menihi skrbno čuvali preko sto let. Toda končno pa je tudi ta skrivnost prodrla v svet. Po vsej Angliji so pričeli takoj rabiti premog. Polagoma so pričeli tudi drugod odkrivati premogovne žile, in tako je postal premog splošno uporabljano gorivo. Ostanek zgodbe bo vsakemu razumljiv. Sila pare jg bila znana že mnogim starim učenjakom. Tako je bil na primer v nekem egipčanskem templu primitivni aparat, ki je odpiral mehanično vrata nekega tabernak-lja, kpdar je gorel ogenj na oltarju. Toda vše to se je pozabilo in resnični odkritelj pare je James Watt, ki jo je odkril po golem naključju, ko je kuhal čaj na sa-movaru. Najprej so uporabljali paro v Cornwallu na Angleškem, kjer so s pomočjo pare sesali primitivni stroji vodo iz ondot-nih rudnikov. Človek si je podvrgel nešteto naravnih sil ter jih upregel v svoj jarem, toda ne še vseh. Tako je na primer še vodna sila, dalje neizrabljena sila ki jo povzročata morska plima in oseka — naraščanje in upadanje mor- ja —, in sila iz atomov. In morda je tudi še nešteto materijalij, ki čakajo, da jih odkrije vse prodirajoči človeški duh. BELEC NA POJEDINI ČLOVEŠKEGA MESA William B. Seabrook, raziskovalec in pisatelj, se je nedavno vrnil s Haitskega otočja, nakar je spisal zanimivo delo "The Magic Island" ali čarobni otok, kmalu nato pa je odpotoval v Afriko, da bi na licu mesta študiral ondotni Voodoo kult. Zdaj je izdal tudi knjigo o doživljajih v Afriki; knjiga nosi naslov "Jungle Ways." Delo je zelo zanimivo in med drugim opisuje pisatelj tudi svoje izkušnje, ki jih je dobil med kani-bali. Pisatelj pravi, da so ka-nibali najboljše pleme, ki ga je najti v Afriki, in, po njegovem mnenju, prav zato so baš. kani-bali. Kanibali so bojevito ljudstvo. Oni so kanibali zato, ker v svoji neizprosni logiki ne vidijo vzroka, da bi lovili in morili živali, ko je vendar pp vsaki bitki v izobilju človeškega mesa, ki je pripravljeno, da se ga položi na žerjavico. Logika je podkrepljena tudi po etičnem naziranju kanibalov, ki mislijo, da ima dušo vsaka živa stvar, in ne samo človek, dokler živi. Seabrook se je postavil torej na stališče, da Uaj se človek, .kadar je v Rimu, obnaša po rimsko, zato je sklenil, da se ob prvi priliki udeleži take kanibalske pojedine. V prvi vrsti se je hotel prepričati, koliko je resnice na trditvi, dji ima človeško meso okus svinjine. P okusil je steak, pečenko in jed v omaki iz človeškega mesa. In pisatelj nam zagotavlja, da nima človeško meso okusa svinjine. Pravi, da ima okus tele-tine, in sicer starejše teletine, take, ki pravkar prehaja v govedino. Meso da je sicer nekoliko trdo, toda dobro. Od kanibalov je šel pisatelj v Timbuctoo, kjer je bil gost Piere Yakouba, Francoza in belega patriarha dotičnega kraja. Yajkouba je prišel v metropolo Sahare kot mlad misijonarski menih, toda je slekel svojo kuto, čim je spoznal, da je bil prej mož kakor pa duhovnik, nakar se je popolnoma uživel v razmere ter postal kakor eden izmed domačinov. Oženil se je z Za-morko ter postal največja avtoriteta glede raznih zamorskih jezikov in plemenskih narečij, kar jih pozna zgodovina francoske afriške kolonizacije. KONCERTI PERDANOVE 11. aprila, Fortnightly Musical Club, Cleveland, O. (popoldne). 11. aprila, Girard, Ohio, (zvečer). 12. aprila, Lorain, Ohio. 18. aprila, Herminie, Penna. 26. aprila, Sodelovanje pri koncertu Soče, S. N. D., Collin-wood-Cleveland, Ohio. 3. maja, Poslovilni koncert v Clevelandu, Slov. Nar. Dom. 10. maja, Zadnji koncert, Chicago, Illinois. NASVETI Ne vrzi preč kosti, ko se je juha skuhala. Dan na dan jih lahko prekuhavaš in šele potem, ko se pokažejo majhne luknjice, postane kost brez vrednosti. $ Ako si juho preveč osolila, vrzi v lonec par tankih koscev surovega krompirja. Oglasi v "Ameriški Domovini" imajo vedno dober vspeh. Obleke in vrhnje suknje Brazis Bros. PRVI SLOVENSKI PLUMBER J. MOHAR G521 ST. CLAIR AVE. Če hočete delo poceni in pošteno, pokličite mene. HAndolph 5188 (Thn. n __ ttbnrotorr'es of F.Ad. HICHTER t, CO. WtnMY AKO SOUTH r,rrM »TE X^ BROOKLYN, N.V S. S. ILE DE FRANCE 15. MAJA, 1931 Miss Jeanette Perdan in Mr. Svetozar Banovec bosta potovala na tem krasnem parniku francoske linije. Ako hočete potovati na najfinejšem parniku in v prijetni družbi, pridružite se temu izletu. l MR. MARIAN MIHALJEVICH bo spremljal potnike od Clevelanda do New Yorka. MIHALJEVICH BROS., parobrodca agencija 6201 St. Clair Ave., Cleveland, O, PEGAM IN LAMBERGAR POVEST Spisal Dr. Fr. Detela Le Janeza, ki si je toliko do-mišljeval, ni pogrešal živ krst. Tako je na svetu. Naj smo še tako važne osebe, neobhodno potrebni nismo. Kadar odidemo, zapazi pač bližnja družba nekaj praznine; kmalu pa zaraste trava svežo prst, in najzvestejšim Prijateljem se zdi povsem naravno, da nas ni več med njimi. Gospodu Krištofu Lamber-garju je bilo dolgčas, in odpravljal se je ravno na Krumperk obiskat prijatelja, ko se ustavi Pred gradom na spenjenem konju Gregor. Takoj ga je spoznal Krištof in se prestrašil, kaj da pomeni njegov prihod. "Slabe novice," je dejal Gregor in lezel truden s konja. Krištof mu ukaže prinesti jedi in pijače in odpre nepotrpežljiv pismo svojega brata. Rdel in bledel mu je obraz, in roka se mu je tresla, ko je prebiral drobne vrste. Svojim očem ni mogel verjeti. "Torej resnica!" je vprašal, in glas je kazal razburjenost. "Vitovec oblega cesarja!" Gregor je potrdil. Med tem pa sta prihiteli radovedni gospa in gospodična. Krištof je prikril svoj nemi r, se nasmehnil in predstavil novega viteza in s tem le še povečal njuno radovednost. Molče je podal materi pismo. Tudi njej so prebledela lica in s strahom je uprla v sina oko. "Jaz pojezdim takoj v Ljubljano," je dejal Krištof, "in ne bode me domov, dokler ne rešimo cesarja. Gregor naj se izpo-čije in pride jutri za menoj; nje-govo junaštvo bodemo prazno-! vali po vojni." Prikazala se je izza ogla teta1 in takoj tudi spoznala Gregorja. Zadovoljna je gledala, kako ga obdaja grajska gospoda, kako mu segajo v roko, in z novo močjo se je lotila stalna misel. Teta se je namreč že nekoliko bala, da utegne Anica vendar pozabiti Gregorja, ki ga toliko časa ne vidi. A zdaj je prišel; kako srečna ga je pozdravljala teta! "Toda, teta," je učila gospa, "to ni več stari Gregor; zdaj je slaven mož, vitez, ki je rešil cesarja." "Zdaj ga moram pa že vikati," je dejala ona in se mu prikla- j njala, da jo je posadil poleg sebe, ker se je bal, da mu znori od veselja. Z največjo natančnost-ji je moral povedati vso svojo zgodbo. Krištofa pa sta napravi j ali na pot mati in sestra. Gospa se je spomnila, kako je očitala Mini, da se preveč boji za nečaka, in zdaj je tudi njej polnila srce bridka skrb. Krištof sam se je bal, da pride pomoč prepozno, ker je bil Vitovec na glasu, da se mu ne ubrani še tako trden grad. Tiha in žalostna mu je držala sestra šlem in meč. Bridka je bila ločitev od ljubega brata, ne manj bridka misel, nad koga ide v boj. "Veseli se, Anica!" je dejal Krištof. "Dan plačila se bliža Ostrovrharju, in pomnil bode, kdaj je razžalil tebe in mene." S solzami v očeh se mu je nasmehnila sestra in ga prosila, da naj se varuje Ostrovrharja. "O, sam se ga ne lotim," je dejal brat, "a mnogo psov zmaga tudi medveda. Toda z Vitovcem se moram poskusiti. Ta je pravi vrag, ta kriv vse vojne. Dokler ne pobijemo tega, ne bode miru." Naročal jima je še, kako naj | varujeta grad v opasnih časih, se poslovil brž in skočil na ko-nja, ki je pred vrati kopal s kopitom zemljo. Podkev je zaškripa, in Krištof je oddirjal proti beli Ljubljani. Gospa je gledala njim, dokler ji ni izginil izpred oči, potem pa je šla zamišljena v svojo sobo in tam ga Priporočala v goreči molitvi Bogu. Anica pa je prisedla h Gregorju in teti in prosila, da naj pove Gregor vse še enkrat natanko. Kako zvesto da ga posluša, kako ji rdi in bledi obraz, to vse je opazila teta, in mnogo zvitejša, nego bi si kdo mislil, je menila kmalu, da ima opravka v gradu, in ju ostavila. "Mladi ljudje se radi sami kaj pomenijo," si je dejala tiho in hitela v družinsko izbo, ki je imela okna ravno proti klopi pred gradom obrnjena. Popolnoma je bila srečna. Seveda, zakaj ne bi sedaj vzela Anica Gregorja, ko je postal tako imeniten gospod ? Kako prijazna je bila zdaj tudi gospa z njim, kako lepo ga je pozdravil Krištof! Zdaj vleče drug veter. Kdo bi si bil mislil, da se bode Gregor tako izkazal! Nihče, nihče, razen nje, tete. Samo ona ga je prav poznala; gospa naj pa zahvali Boga, da dobode takega zeta, in pa njo, ki je sprožila to reč. Radovedna je bila teta, kdaj da bode gospa kaj omenila proti njej o tej stvari, in sklepala, da sama pa ne začne; zakaj ona je že storila svoje, zdaj lnaj store pa drugi, ki jim mora biti več do tega. "Oh, kakor dva golob-čka!" je vzdihnila, ko je bila pogledala zopet skoz okno. Anici pa je tolklo srce, in komaj si je upala sopsti, ko je pripovedoval Gregor, kako kmalu bi bili umorili Ostrovrharja. "In pri naskoku na grad tudi I ni padel?" je vprašala tiho in; zardela, ker se je sramovala! vprašanja. Gregor je trdil, da j še živi, kolikor on ve, in moral j je vse 'še iznova praviti. Potem j pa je šla Anica z otožnimi svoji-I mi mislimi v samotni vrt. češnje-!so bile že odevele, jablana pa ji je še sipala rdečkaste cvetke na črne lase. Ona se ni menila za to lepoto, ko ji je bilo tako težko pri srcu. Na boj je odšel brat, in Bog ve, če se vrne. In če zmaga, bode zmagal onega, na katerega misli ona s toliko bridkostjo in za čigar življenje bi tako rada dala svoje. In naj ohrani Bog tudi oba, razširil in uglobil se bode vendar prepad med nje-■ no rodovino in njegovo. Oh, za- i kaj ga ne more pozabiti in v mi-. ru preživeti mladih dni! Za njo je prišla teta, ki ji je bilo srce tako polno, da ni mogla več molčati. Zavzela se je hudo, zakaj da je Anica tako žalostna. "Kaj bi ne žalovala, ko se odpravljajo na boj predragi naši!" je odgovorila ona, in razlog se je zdel teti utemeljen; vendar je menila, da je Anica že dolgo časa tako otožna. "Postarala sem se, teta," se je nasmehnila ona. "Pol leta vendar še ne postara človeka!" se je čudila ona. "Pol leta! — Eden dan ga. postara. Poglej to breskev, kako je mršava od lanske toče." "Da, res. Postara lahko človeka en dan, a ga tudi pomladi. In tak pomladen dan bo prisij&l tudi še naši Anici." "Nikdar," je 'šepetala ona in ;pobešila glavo. "Prišel bode," je trdila teta, j "in pripeljal v črnelo mladega j junaka ; in Anici bode zopet za-žarelo oko, in cvetela ji bodo lica kakor nekdaj." "Oh, teta," je karala ona, "kako moreš gojiti tako nečimurne misli na tak žalosten dan! Ali meniš, da Gregor ne more pasti v boju?" "No bode padel," je dejala teta samozavestna..."Iz tolikih nevarnosti ga je rešil Bog; varoval ga bode še zdaj, ko bodeva med ve doma molili zanj." Anici se je nekako zamalo zdelo, da bi morala ona moliti posebno za Gregorja, a rekla ni ničesar teti, ki je ni jenjala tolažiti z opisovanjem, kako veselo se bode vrnil Gregor. A potolažila je ni. "Kako se boji zanj!" si je dejala teta in ji prigovarjala, da naj le stanovitna ostane, ker premaga stanovitnost vse ovire. "Oh, kaj pomaga meni stanovitnost!" je vzdihnila ona in ostavila vrt. "Gotovo misli, da je nima rad Gregor," si je dejala teta in sklenila prositi nečaka, da govori z 'njo in z materjo, da se ne bode deklica mučila dalje časa, šla je nadlegovat Gregorja, ki se je ravno spravljal k počitku. Brezobzirno mu je zastavila vprašanje, če že misli na kako nevesto. Debelo je gledal Gregor, presenečen, in lahno zardel, ker je bil res ravno mislil na Tajdo. "Ne bodi sitna, teta," se je branil. "O jaz že vse vem," je dejala ona, zmagovita; "meni ne utajiš. In saj tudi treba ni, Gregor. Ali si že govoril z materjo?" "Oh, pusti me pri miru, teta," je prosil on. "Kako hočem govoriti z materjo; saj še z njo nisem govoril in ne vem še, če mara zame." "To pa jaz vem," je dejala ona živahno. "Ti da bi vedela!" se je zavzel Gregor. "Odkod pa?" "Odkod! Ali nimam oči? če so prav stare. In tebi ni treba, da bi bil tako skromen in boječ. Kaj nisi fant ,kakor se spodobi?" "Teta, jaz se bodem prevzel, če me bodeš ti tako hvalila. Ampak ne skrbi zame. To se bode vse zgodilo ob svojem času." "A jaz ti pravim, da ne odlašaj," je opominjala ona. "Nocoj vendar ne morem iti snubit!" "Ampak jutri." "Kaj pa še! Jutri pojdem v 'Ljubljano; iz Ljubljane gremo na vojno. Nespameten bi moral biti, da bi se pečal sedaj s taki-1 mi rečmi." "Bodem pa jaz govorila zate." i "Bog ne zadeni, teta! Kadar se vrnem, takrat bodemo govorili." "A kar danes lahko storiš, ne odlašaj do jutri." "Zato grem tudi precej spat. j Lahko noč, teta!" Teta je kimala, da niso mladeniči več tako živi, kakor so bili v prejšnjih časih, in prepričana je bila, da ima Anica njega mnogo rajša nego on njo. Krištof Laiic and instituted prohibition, ^hat was the match which lit the Powder keg. Racketeering grew, Prospered and flourished. Then tak- GIVE BENEFIT PERFORMANCE AT ROOSEVELT SCHOOL SUNDAY FOR ST. CHRISTINE'S CHURCH Grdina and Company Present Big Program of Mystery, Music and Mirth; Dr. Lausche Presents Musical End of Evening's Entertainment The Roosevelt school auditorium, located at E. 200th St. and Arbor Ave., Euclid, O., will be the scene, next Sunday, April 12, of an entertainment, surpassing any the locality has ever witnessed. Mr. John J. Grdina, the Wizard, will present feats of weird, breath-taking magic. John is an old hand at mystifying and has prepared a special repertoire for this occasion that we are sure will meet with the approval of all present. He will be assisted by the Misses Vera Grdina, Victoria Kmet and Frances Grdanc. REUNION DANCE IN SCHOOL GYM WEDNESDAY EVE PRE-BANQUET AFFAIR THE EAGLE TIPS COL. LINDBERGH GIVES GRIBBONS $5 23D WARD DEMS HOLD BIG DANCE TUESDAY NIGHT Mr. Matt J. Grdina, assisted by Mr. Prank J. Drassler and Mrs. Anna Grdina-Jaksie, will present a short comedy sketch entitled "Laznik." The comedy is full of rib-tickling humorous situations and with the various roles in such capable hands guarantees it to be a success. Dr. William J. Lausche, director of the Slovenian Radio Hour will present a lively and entertaining musical program. He has secured the services of such well-known artists as Mrs. Josephine Lausche-Welf, Miss Mary Udovich, Eddie Simms, the Hawaiian Trio from Station. WJAY and Louis Grdina. There's no need to comment any further on this end of the program, all of you know the ability of this group of artists and we are sure that they will receive a cordial welcome. .Between features the Euclid Trou-badors will furnish the music. This program ought to fill the auditorium to it's full capacity. All proceeds from his entertainment will go toward the fund of the St. Christine's church, and all the performers are offering their services gratis. --O- CINDERELLA DANCE BEING SPONSORED BY COOKING CLUB VERSATILE All Graduates of St. Vitus' School Cordially Invited to Gala Affair The committee of the graduating classes, from the years ''21 to '25 of St. Vitus' school, have planned a dance to be held at the St. Vitus' school gym, Wednesday, April 15. This dance will be a preliminary to the class reunion banquet, plans for which are now under way. Perhaps you haven't had a chance to see some of your old school chums for some time. Well, this will be a good opportunity to renew your friendship with your boy- and girlhood friends. All the proceeds from this dance will go toward the banquet fund. Realizing the fact that the depression is being felt by a large number of young folks ,the committee has reduced the price of admission to 25 cents for the ladies and 35 cents for the* men. This ought to be a sufficient inducement to attend. While the date and place of the banquet has not as yet been announced the committee is going forward with the plans, your presence at this preliminary dance will show them that you appreciate their efforts, and are willing to help put the plans across. Remember that it takes more than just a few to go ahead with a project of this type. Dancing will last till past midnight, plenty of refreshments will be on hand, and a good time is assured for all. Don't make any other engagements for this evening. Be there, and by your presence show that you have the regular old fclass spirit. --0-t^— CLEVELAND GIRLS WIN NINE PRIZES IN POTICA CONTEST The visit of the Selfridge field flyers, last Tuesday, proved a boon to Johnny Gribbons, local accordian player, now appearing at the Coconut Grove Nite Club. After the ceremonies, held in honor of Major James H. Doolitle, the war bird payed a visit in the evening to this popular club. Among them were Colonel Lindberg, and Chamberlain. Johnny's music appealed to them so much that America's Eagle, Colonel Lindbergh, presented him with a five dollar bill, Johnny claims he's going to frame it. -O- WILLSON JR. HIGH TO HOLD FESTIVAL FRIDAY, APRIL 17 MANY PRIZES OFFERED The Ladies' Cooking Club of New-burg abandon their skillets and rolling pins next Saturday, April 18, to entertain their friends with a big "Cinderella Dance" at the Slovenian National Home, E. 80th St. The dance promises many novel features besides some good music by Johnny Gribbons and his Jazz Joy Boys. Admission is 50 cents and you are all cordially invited to attend. ATTENTION! Let none say, "I know nothing about it." This means all St. Vitus Sodalists, and no outsiders. A very important meeting will be held in the new school, Friday, April 17, at 7:30 sharp. ing courage with its success in the bootlegging field, it stepped out and invaded other business, until today practically every branch of industry is bowing before the dictates of the racketeers—thanks to prohibition. It is really hard to realize to what superb heights the racketeer has climbed, no one can even venture a guess to what dizzier planes he will attain, now that he has such momentum (and political power) behind him. Only thing can stop him and that's the immediate repeal of prohibition. Take away his chief prop and he'll fall. If this isn't done, don't be surprised, if some day YOU are accosted and forced to pay a certain sum to continue doing the work at which you are engaged. Introducing that versatile gentleman, Math J. Grdina. He plays an important part in the St. Christine benefit performance Sunday evening. Not only did he translate the play "Laznik," one cf the features of the program, but also plays the leading role besides directing it. ---6--- STRIVERS DANCE The Blues will be glorified by the Strivers Lodge, No. 671 of the Croatian Fraternal Union, on Saturday, April 18, at the Slovenian Working-men's Home, Waterloo Rd. Between the hours of 10:30 and 11:30, blue balloon, blue decorations, and deep blue music, furnished by the Arcadian Melody Pilots, will be featured. This promises to be something unusual, and the members cordially invite all their friends to attend. --—o- DOUBLE PARTY Mrs. »Anna Rolik, of 6620 St. Clair Ave., surprised her son and daughter. Joe and Fay with a party in honor of their double birthday. Some 42 guests attended. Frank Champa, played the accordian, while John Godic and John Zajc played the banjo«. The guests of honor received many beautiful and practical gifts. It must have been a great party as everybody hated to leave until the wee small hours. Children and teachers of Willson Junior High will cooperate in staging the school's annual Spring Festival next Friday evening, April 17. The frolic, a stage presentation, will be held in the school's auditorium. The program features the school's 39-piece orchestra, and a play, "Ten Minutes by the Clock," by the school's dramatic club. The glee club will entertain with selections from the classics, including Mendelsohnn's "Hymn to the Stars," "Lullaby" and Beethoven's "Feezy Clouds" and "A Capital Ship." Frank Lampert and Rose Miklautz will give several vocal solos. Instrumental numbers feature Nick Pcpp, trumpeter, Steve Garray and Albertina Vogel, violinists. As a finale the 9th grade pupils will sing' a number of Willson school songs. The faculty and pupils invite all friends and neighbors to attend. Admission is only 25 cents. ---O- EASTER GUESTS ENTERTAINED IN ELEGANT FASHION The potica baking contest recently sponsored by "Our Page" of KSKJ Glasilo proved to be a most unusual success, with entries pouring in from all over the country. The judges experienced great difficulty in selecting the 16 winners, all of the samples proving delicious. : Incidentally, the contest showed the Cleveland lassies _as good cooks (cr bakers?.)- as any ..'other Sovenian culinary artists in the. ..land, nine of them winning awards. "The Cleveland winners were the Misses Jennie Lu-zar, Josephine Zalar, Mollie and Cclia Vojsak, Mamie Augustine. Jennie Kuhar, Pauline Globokar, Lillian Kuhar and Honey Gornik. After judgment had been passed on the respective merits of the samples, the poticas were distributed to needy Slovenian families of the" community. -—O—'- MORE MASSES Johnny Gribbons and Jazz Joy Boys to Furnish Music; Card Playing, Too There will be no discussion of politics, at the 23d Ward Democratic Club dance and card party, Tuesday. April 14, at the Slovenian National Home, St. Clair Ave. This will be just one big community gathering, a. get-together, with plenty of entertainment. If you feel like dancing. Johnny Gribbons and his gang will oblige you in the upper hall, while all the bridge, pinochle, 66 and marjasb fans will have a chance to show their skill in the lower hall. Eight door and many card prizes are offered, with plenty of novelties and surprises on tap. Refreshments of all sorts will be served. The following is an additional patrons list of loyal supporters: Hon. Ray T. Miller, John E. Tones. Hush. T. Carney, Heatricq Coughlin, Hon. John M, Sulzmann, Hon. Geo. P. ilaer, Frank J. Lausche. Dr. Anton Skur, A. J. SUtir, John Gornik, Hay J. Grdina, John Spech. Anton Sedmak, George Port, Joseph Thos, Chas. Fetrovich, Edw. Soeder, Fred. Arthur, John Zaverel, Geo. A. Skuns, Clement Skuzinkas, Jos. De Callier, Jos. J. Modic, Anton J. Modic. Edw. .1. La VeVllc, Wm. Sehultx, Jack O'Neil, Martin M. Dulc, Carl Eppich Mary Tomajsin, Josephine Sustar, Joseph Yarts, S. M. Kovatch. Edw. Tigerson, Mrs. Nellie Castetta, Nick Perencevic, Math. Kriz-man Jr., Steve Andolek, John Wolf, Tony Novak, Carl Griesmer, Jos. Demshar, Mary Kogoy, Frank Suhadoinik Jr., Victor Suhadoinik, Jos. J. Vidmar, Norwood Floral Shoppe, Frank Merrick, Frank Novak. Jos. Meglich, Wm. H. Murphy. Frank Clapacs, Frank Mervar, Geo. Le Velle, iVncent Kol man, I). U. Herts, (Jasper Korce, Fred. C. Alher. Anna M. Vaughn, Pete illdelow, M Belanich, Geo. Anderson, Chas. Gaila, Wm, •J. Monahan, Wm. Tanski, S. Lauchs. -0- COMEDY FEATURES CELEBRATION OF FIFTH ANNIVERSARY 1914 SPEAKS And with the reunion dance just a few days away, one of the class of 1914 raises her voice and asks the question why classes previous to 1921 were not included in the reunion plans. Here's the missile: Cleveland, Ohio. April 8. 1031. Dear Editor: Upon reading in your paper and article on the coming gathering of all alumni of St. Vitus school, from 1921 on, 1 take this occasion to protest this action on behalf of fellow alumni who graduated in classes previous to this year. It hardly seems fair to (Is that an alumni gathering should not include each and every alumni of the school, and in as much as our class was one of the first to be graduated from school, we feel that we, and all classes previous to 1021 have ben slighted by the committee organizing this reunion, and we trust that, thru your paper, we may receive a satisfactory answer to this communication. Josephine I-custig, One of the 1914 graduates. Thank you for your letter, Miss 1914. The only reason why graduates of classes prior to 1920 were not included in the immediate plans for the reunion is that none of any such groups had evidenced any interest in the affair—that is, up to now. However, all graduates and friends are cordially invited to attend the dance Wednesday night and the banquet in May, regardless of class. 'Nuff! St. Christine's Church Now to Have Three Each Sunday The Rev. A. L. Bombach, announces a new schedule of Masses for the parishioners of St. Christine's church in Euclid Village beginning last Easter Sunday, and continuing until further notice, the schedule will be as follows: First Mass at 6:30; second for the younger generation, with an English sermon, at 8, and a High Mass at 10:30. That Mrs. Matt Krizman Jr., 967 E. 143d St. is a versatile as well as successful hostess, was warranted last Sunday at her charming Easter entertainment of guests. They were Mr. S. Kovatch, Misses Rose, Helen and Ann Kovatch, Messrs. Stephen and Theodore Kovatch and Mr. and Mrs. A. C. Skully and their daughter Virginia. Mrs. • Krizman served her guests twice and e'£8f?;,lttiVe her table was elegantly different. At noon she used a centerpiece of Easter lilies, and crystal glassware, at dinner, the centerpiece was of pink icses and roseate glassware. But equally attractive and delicious were the various courses. Following the dinner, the guests played bridge while Matt Krizman amused them. -O—- "LEPA VIDA" The Dramatic Society Anton Ve-rovsek, will present a five-act drama, "Lepa Vida," from the pen of Joseph Vosnjak, at the Slovenian Workingmen's Home, Waterloo Rd., Sunday evening, April 12, at 7:30. It is the group's final production of the season. A brilliant cast of 13 under the capable direction of Louis. Kaferle will make the presentation. Lead roles are being carried by Anton Do-linar and Joze Godec, both are actors cf considerable experience and ability. Admission is 50 and 75 cents. KEEPING UP WITH COMRADES The very name of Comrades, brings, J0 mind a picture of good fellowship, paternalism and friendship. One's mpression is not dispelled, when you Bet to know of the activities, the timbers and officers of this, the 'rst English-conducted lodge of our bi°venian organization in Cleveland. Five years ago a group of young active members in the SNPJ deeded to establish a lodge of their pWn, where they could meet, and 5ari'y on the workings of a regular •''aternal society in the language they ■Jhderstood best, English. Not bemuse they were ashamed of their pother tongue, traditions or customs, °ut on the contrary, in order to pre-them among the younger ele-£e«t. it was mighty hard to have timbers come to meetings conductcd tn Slovenian, the only alternative of-ei'ed was an organization that would pter to the needs of the American rn Slovenes. Zaletel was elected the first Resident. It took a lot of hard work Bet started, the same as with any a®w idea, but the club progressed, ttfl now numbers some three hun-members. < An idea of the tremendous work-"Ss of this organization can best be Rallied, by looking back to some of activities in the short span of oeir existence. The Comrades were tIle first to promote out-of-town trips S\T^ttend affairs sponsored by other organizations. In 1929 they W? a CUP iri the Inter-Lodge ba^-e-<7 league. Their first boat ride was f tremendous success, they filled the <«ge steamer to its full capacity, over ,4Q0 tickets were sold, .and their first AT THE JUGOSLAV SLOVENE DANCE Harvest dance was a sell out. Held a vaudeville show which was another success, and were the first to sponsor fiee socials for members and friends. In late years they have originated a regular speakers' program after meetings, where many prominent speakers present their viewpoint on the question of the day. Every year they hold a series of four dances that have become a by-, word among local pleasure seekers. They are the Harvest dance in October, Thanksgiving Eve dance, a Valentine party and their Anniversary ficlic. It takes a lot of work to put such a large program across, but that they do is a sign of the cooperation that has, and does exist among them. On April 19 they celebrated the fifth anniversary of their existence at the Slovenian National Home. A gala program has been arranged to honor this occasion, it will be called the Comrade-Doljak Nite in honor of Frankie Doljak, a comrade member who has made good in the big time of America's national sport, baseball. The present officers in charge of the progress of this organization for 1931 are: John Alich, president; Jchn Stritoff, vice president: Otto Tekauc, secretary; Anton Stritoff. treasurer; Alice Bellinger, recording secretary, and the auditing committee: 'Joe Jarc, chairman, Vatro J. Grill and Ann Erste. On the eve of their fifth anniversary we wfsh to join in with the large crowd of well wishers by congratulating them on their successful work in the past, and wishing them success for the future. HAIL COMRADES! Mm-Mm-Mm-Was it a success? Mm-Mm-Mm-Did everybody have a good time? Mm-Mm-Mm-Do you mean the Jugoslav Slovene Club dinner clance? * * * Yes, 150 young folks attended, but do not believe anybody who says that he counted double that number because, .because—oh, well, the word is in the dictionary anyway. * * * If Amos Parrish, nationally known fashion exponent and critic had been present, he would have exhausted all his adjectives, in describing- the beautifully gowned young ladies. * * # Qui^e outstanding was Miss Helen Satkovich in her duo-color frock. The decided contrast of the black cape effect blouse and the long, white graceful lined skirt, together with her crinkled black kid gloves made her a distinctive figure. * * * That pleats are back in vogue was evidenced in Victoria Kmett's individual gown of peach georgette. The entire skirt from waistline to hemline was pleated. • * # Leo Virant, Lorain councilman, more than puzzled his fellow council-men when he attended the meeting Monday night with his Tuxedo. Only after he explained that he had a big date in Cleveland, and that he was in a hurry was his sanity reconfirmed. They certainly are . getting bolder and bolder. * * * The popular net gowns, in their delicate hues were Very' becoming on the Misses Vera Grdina, Frances Knaus and Frances Grdanc. * # ♦ Stanley P. Zupan would answer no questions, as to the whereabouts of Prof. P. O'Tica, alias O. Imnozy. That is funny. The "Prof" seldom misses a good time, but after the judging of the "Our Page" potica contest entries one might expect most anything. * * * Miss Jeanette Perdan and Miss Ore-nik were back just in time from concert tours and Florida, respectively. # » * Bob Blatnik was sulking because there were no flowers for him to take home this year. * * * Among the charming young matrons present were Mrs. Frank Jak-sic, Mrs. Josephine Lausche-Welf, Mrs. Frank Vegel, Mrs. Josephine Ogrin-Zorman and Mrs. Jack Vidmar. t * * Well anyway, Frank Schneider is going to get a bill the first of next month from two young ladies. The one was dressed in cerise satin and the other in pale blue crepe. They both have violent tempers so he had better beware and succumb to orders. * * * Mr. Willie is most probably wondering why his forks are all bent, but he should not ask the waiters and One of the features of the performance given to celebrate the Comrades fififth anniversary .Sunday aft-ernon, April 19, will be a comedy sketch entitled "His Father's Gone South." This comedy is brimfull of laughs, and the various roles are in capable hands. Miss Anne Erste and John Alich play' the leads, and are ably assisted by Joe Jarc, Alice Bellinger, Olga Peterlin, Mathilda Yani-nick, Ann Gornik, "Heinie" Martin and "Rudy" Turk. Another surprise will be the Comrade chorus. The dance in the evening will be known as the Comrade-Doljak Nite, in honor of Frankie Doljak, a Comrade member now with the Detroit Tigers, Frankie will be there in person. The well-known Virginia Nite Hawks will furnish toe tickling melodies for he dancers. Enjoy the afternon and evening with the Comrades and don't forget that one price of admission entitles you to both afternoon and evening performances. -O- HOME LIBRARIES STILL SMOKING The battle isn't over yet! Here comes a defendant of the cause of women smoking. Briefly, the writer explains his stand on the subject. Gtntlemen: 1 have ben reading the letterr that have ben submitted by the readers of the American Home Junior and I have become in-tersted in expressing my opinion regarding a woman's smoking. Some men insist that it is not proper for a lady to indulge in smoking cigarettes. Just what is wrong about a woman smoking. If it is such a wrong where is there that written law that tates man is the angel who is the exception to the rule? Man stepped up from the stone age state, and brought woman up with him. He enjoys smoking so why does he condemn a woman from smoking tor)? From the health angle, smoking is more injurious to a majority of men for they have other habits that weakens the system that a woman as a rule does not have. The practice of women smoking is just a little new, and in a short time man will see this a little further and this smoking by women will be entirely forgottena as being a degradation to them. A READER. And that's that! But, maybe it isn't so final after all—who knoWs but what more of the readers havq something to say about this smoking question. They sure are welcome to speak their little piece. Open Mail is toe name and 6117 St. Clair Ave. is the address.' Let's have it!' Frank M. Surtz Boasts Library of 3,000 Volumes; Has Read AH Home libraries have always been an interesting topic of discussion because they reflect so much the character of the people who own them. Of course, there are two types ol home library builders. The one is sham and feigned, the other sincere and intelligent. Mr. Frank M. Surtz, attorney, belongs to the latter class. He possesses an extensive library of 3,000 books, which includes all the "ologies" law, literature and modern fiction. He candidly admits that there is not one book on his shelves that he has not read, reread, or re-reread. Now, that is interesting. TO MISS MIND HER OWN BUSINESS Ycur letter received, contents noted and forwarded to person concerned. Lack of signature makes printing impossible and don't you think it was just a little personal -O- MELODY PILOTS PLAY Arcadians to Furnish Music for KKK Frolic Saturday, April 25 Just another good time jamboree of dancing is in store for you at the Klever Kid's Klub dance frolic op Saturday, April 25. The Slovenian Home on Holmes Ave. is the gaiety scene and the peppy Arcadian Melody Pilots orchestra will entertain. Admission including refreshments, is only 50 cents and tickets can b» obtained from the members only. -0- Fifty Attend Party Lace, with all its intricate love-lines and daintiness was flatteringly' worn by Honey Gornik, Maxine Stei-nitz and Mane Suhadoinik. Can you imagine this? The gentlemen wore their "derbies" at dinner and on the dance floor all night. Somebody felt sorry for the "little boy in the fountain' 'and wanted to put a napkin around his neck and then there were almost two "little boys in the fountain." Mrs. Urankar was an attractive hostess in green and roseate satin, offset with rhinestones. « * * People do know Jack Tekavec. He was pointed out as the "big bowler and baseball man." ' * * - * There was not very much need for waiters with Louis Grdina around. He was ministering to every one's wants quite satisfactorily. * * * Very attractive were Miss Mary Janezic in blue geogrette and lace, and Miss Caroline Modic in eggshell taffeta. * ♦ # Even Dr. Lausche, dentist, radio director and he-man golf fiend was there having an excellent time, as was his office neighbor, Attorney Joseph Ogrin, who dared to be so sedate at times. * # * When did Stanisla Opaskar and Ollie Prijatel make their exit? They were missed at dismissal. * ik * And just when the crowd was at the boiling point of merriment the orchestra yawned and put the damper on the affair at exactly 2:07 a. m. * # + By the way, Billy Jenkins and his Jungle musicians appreciated the assistance of the dancers plaudits, although they almost did drown the music. * * » Neither did the dinner dance gaity subsist at Willie's but it did continue on at numorous private parties. # # # The last thing Miss Frances Zulieh, chairlady for tlie affair, said to the departing crowd was "Don't forget to come to the fourth annual dinner dance next Easter Monday." Fifty guests attended a party given by Miss Anna Koreneic at hei home. Miller Ave., on Easter Sunday. The party got under way early in the afternoon and lasted till the following morning. Cards and dancing occupied the guests. Poticas, Easter eggs and other refreshments were served. COMMUNITY CLUB CAPERS Everybody turned out for the Community Welfare Club's 10th anniversary banquet Wednesday night, and the list of those present closely resemble a Slovenian "Who's Who." Nick Bohar came to our rescue by estimating the attendance at a meager 150. We thought here were at least 1.500 present by the way we were pushed around. The banquet met with Everybody's approval—from two angles. The meal was exceptionally delicious and the speeches were short. Bravo! Toastmaster Mihelich received a "black hand" note before he started the ceremonies. The Black Mitts warned him to cut the speeches to two minutes otherwise they would kidnap his wife. upon to speak explained he had a flat tire on the way down and that he made his speech at that time. He felt certain it really wouldn't be quite appropriate to repeat it at this time. We've made similar speeches ourselves and we heartily agree it was better left unsaid, William J. -Kennick, played the part of flower-girl, and presented Mrs. Frank Mervar, president of the Welfare Club, with a beautiful bouquet, accompanying the offering with a nifty presentation * speech in his best Sunday manner. Well done, William, well done! For some unknown reason, Frank M. Surtz's voiced suggestion of kissing games, failed to carry. Tough! Now John is trying to figure out whether that was a threat or a promise! Louis Belle, concert singer, favored the guests with a few vocal selections which were very well received. Miss Ann Erste accompanied him on the Baldwin (?). Adam J. Damm, friend of long standing, was the principal speaker of the evening. Everyone agreed with him when he hoped that in ten years from now, we all would be present at a similar banquet. In his capacity of m. c., our councilman, called upon many to speak, but overlooked fellow barristers. Frank M. Surtz defended his "broth-ers-in-law" by saying they only spoke for money, anyway. Cerraain, vice consular, when called Following .the dinner, dancing was the big order of the evening and early morning. And the folks, young and old, went at it with a vengeance. Somebody started the broom dance and then the merry whirling went on. All went well until they decided to stop the dance—without telling the young lady who was holding the broom. That individual held the broom through two full dances before someone told her they weren't playing that game anymore. And so to bed. The Open Mail Voice From the Stands SoKoU E%)en Series *By Win O-Ver Silver MasKj By EDDIE KOVACIC Junior Sports Editor DID YOU KNOW THAT— (And What if You Did) That Carl Skufca, Sunday morning shortstop, has an option of signing up with five different indoor teams, for the coming season, three of them lodge teams, the others coming from major indoor squads. That Harold R. Bausche, can and did play third base, besides a sax, piano, banjo guitar and uke. That Frank Coombs of the Blepp-Coombi Sporting Goods Co. was storked with a nice baby girl last week. That Frank Keating;, former Col-linwood Shale Triple A thirdsacker, was more fortunate, a couple of days later receiving a future basebail star in Frank Jr. That Joe Kubilus and Frank Yerse expect to enter and control another major indoor team this year. That Ollie Murphy, well-known sandlot pilot, is dickering with four or five prominent backers for a Class A nine, and wants Brown, Les-kovec. Krainz and yours truly to join his aggregation. That Tony Anzlovar Jr., and Jos Strauss, freshman at Notre Dame, say that practically the entire student body walked out of class, when the report got around that the greatest football mentor of all time, Knute Rockne, passed through the Great Divide. That the official date of the C. A. B. and AA opening is Sunday, May 3. Thut Ernie Zupančič, star sand-lotter, is going to middle aisle it with Theresa Miklaucic, Saturday, April 25. (Inside dope). Not So Good After a bitter campaign in which the George Washingtons and Spartans were running a neck and neck race, the former pulled ahead of their rivals by virtue of an ineligible man that the Spartans had been using throughput the season. Whether the blame is the fault of the individual, his team, or the other teams of the league, is immaterial a.'-, it's now all over with. But we feel that the followers of the league are the ones who are the receivers of an injustice and not the individual or the teams. The reason for , this attitude will be justified in explaining that everyone was discusing the outcome of the league's close race, and interest was fast reaching a climax when this had to pop up and deprive the followers of an honest-to-goodness battle. We believe that those players of the other teams in the league, should have protested at the early part of the season; first, to give the Spartans a chance for a comeback, and sccond, to give the public a square deal. We are not defending the Spartans' cause, but a principle, one that if occasion ever arises agin, will not be dealt with in. the sanie'mrfn-' ner. On the other hand the Spartans, undoubtedly knew about the circumstances and should have acted accordingly and avoided' all the trouble which it has brewed. PLAY BALL! Tuesday, April 14, the American League championship race will start. Cleveland is represented by its fighting nine of last season, together with some active new blood. With Joe Voshmik, a local sandlot product, cavorting in the outfield, and smashing out base hits the Indians ought to finish higher than fourth place in this year's campaign. Frank Doljack, Detroit outfielder, who will also inaugurate the season on the 14th, will make his first local appearance, on Sunday, April 19. Frank has been going great at the Bengal camp and is assured of staying with the Tigers in their title chase. 1,000 SEE OREL FIGHT CARD AT NATIONAL HOME PALLAT KAYOES GERSIN National S. S. C. U. Bowling Championship to Be Settled LOCAL TREE CHOPPERS FAVORED at Del Young Alleys Saturday and Sunday, April 18-19 Don Bernard Beats Johnny Woods in a Good Scrap; Billie Burns Wins Seme 1,000 fans caw Don Bernard "handed" a decision over John Woods, runner up in the last Golden Glove tourney, which should have gone to the colored boy, but was mussed up somewhere. It was Don's second fight of the evening, earning him the sobriquet "Iron Man," as he won a bout earlier in the evening on the ■ St. Patrick's card at the West Side. This was a flyweight semifinal. Jack Pallet, national heavyweight champ knocked out Rudy Gersin in the first round to uphold his present standing. Billy Burns swarmed over Bud Pressing«- in a lightweight match and won the battle when the towel flew into the ring from his corner, devoting a technical kayo in the first canto. In a short middleweight skirmish, John Lenarsich planted a soporefic left and laid Gedeo low in the initial heat. It was the cleanest cut knockout, and the best of the evening. Other results: John Persin. technical k. o. Frank Nov^-ak, 120 pounds. Kid Mcintosh beat Frank Modic four rounds, 112 pounds. Jco Brule, technical k. o. over Mikey Paleo, first round, 118 pounds. Ged Smith beat Billy Sommers, 135 pounds. Tom Komar beat Johnny Mordus, 126 pounds. Babe Dunning beat Billy Gardner, 160 pounds. Icky Mesnick, technical k. o. over Stan Gerbach,, first round, 120 pounds. John Lenarsic kayoed Virgil Godie first round, 160 pounds. Special: Kotnik and Godic, drew, 40 pounds. -O- TOFANT'S INTER-FRAT POT SHOTS On Saturday and Sunday, April 18' and 19. at 3 p. m., the South Slavonic Catholic Union will hold a bowling tournament at Del Young alleys to determine the national lodge champion. Unlike other tournaments in which all lodges participate the SSCU has hit upon a novel plan to determine the national champion, only the state champions will participate. Pittsburgh represents Pennsylvania with lodge Pittsburgher, No. 195, SSCU, traveling from the Quaker state. Joliet will uphold the Illinois honors with lodge SS. Peter and Paul, No. 66, SSCU playing the Eastern SSCU champion for national honors. George Washington lodge, No. 180, SSCU, is the Ohio state champion. This team needs but little introduction in the local circles. On Saturday, April 18, George Washington lodge will battle with the Pittsburgher for the Eastern SSCU title, the winner to play the Illinois champion Sunday, April 19 for the national title. Saturday night the SSCU Bowling Championship dance will be held in the lower hall of the Slovenian National Home. Jack Zortz and his Melody Pilots will furnish the music. English-conducted lodges of SSCU are sponsoring the dance, and a committee has been elected to take complete charge. Joseph Jaklich, Washington's president, is chairman, while Frank Drobnic has been, assigned the task of looking after the visitors. George Kovitch, president of Betsy HIGH HATTERS New Girls Sewing Club Looking for More Members; Meet Wednesdays A group of local girls have organized a club bearing the name, "High Hatters." The girls meet every Wednesday night with their chief interest lying in sewing and needlework. Members are Rose Gribbons, Rose Chandek, Margie Winters, Bertha Krajc, Emma and Mary Trentel, Caroline Ausec and Angie Gribbons. Any girls interested in joining the club, communicate with Rose Gribbons at 1126 E. 61st St. Simms Fights In the kid's tussle, the Sho-Shiners submerged the Flying Aces, 9 to 5 thereby winning the first dvision championship. Among those present were Rudy Kozan, Mary Rode, Frank Zalar, Ed Skrbeč. Pheebs Opalek, Joe Flaisch man, Justine Zupančič, Ludvik Fa Ictic, Ann Zak, Mary Doljack and Dr. Zupnilc. A CROWD OF APPROXIMATELY 350 SAW THE SKIRMISH. Inter-Frat teams will celebrate at a banquet to be held AprH 29 at St. Clair Bathhouse. Presentation will be made and quite an array of distinguished speakers will be present. Next Wednesday's battle will put the lid on the 1930-31 Inter- Frat season. IN THE PRELIM THE LOYAL-ITES TROUNCED THE PROGRESSIVES, 42 TO 22. Stan Yeager and Johnny "Sheebats" Mordus, amateur mitt slingers, were introduced by Heinle Martin. Eddie Simms, Slovenian pugilist, who recently turned "pro" was up in the balcony with his sister Jane. The Inter-Frat dance will be held April 25 at Slovenian National Home. Blue Mooners furnish the music. THE SOKOLS 20 TO 12 WIN OVER THE SILVER MASKS NECESSITATES A THIRD GAME NEXT WEDNESDAY, APRIL 15. Ross, John Laurich, president of Col-linwood Boosters, Mike Krall and Charles Kikel comprise the committee. Following the Saturday afternoon's contest the teams, local sport writers of American Home Junior and Cleveland Journal, leading SSCU members of Cleveland and others will be assembled in the Slovenian National Home. Prizes for the Eastern SSCU winners will be awarded. On Sunday, April 19 following the National title contest the competing teams will be invited to attend the banquet given by Marija Vnebovzetje lodge, No. 103 SSCU of Collinwood, O., to commemorate the 20th anniversary. The affair will take place in the Slovenian National Home on Holmes Ave. On Sunday morning, April 19, the SSCU national athletic board will convene ln the office of New Era. Baseball will be discussed and plans formulated whereby state, sectional and national SSCU champion lodge teams will be determined. The athletic board consists of the following: F. J. Kress, chairman, of Pittsburgh, Pa.; J. L. Zortz, vice chairman, of Lorain, O.; Joseph Kopler, of Johnstown, Pa.; J. L. Jevitz Jr., of Joliet, 111., and Louis M. Kolar, athletic commissioner. The plaque will be awarded to winners Sunday night after bowling at the alleys alcng with a cash prizs that goes to the National champs. CHOPPERS WIN INTER-LODGE CHAMPIONSHIP S. Y. M. C. IN SECOND M0LLIE KNAUS HIGH SCORER , AS GYMNASTS GRAB 20 TO 12 VERDICT OVER SILVER MASKS JULY 4TH SET AS DATE FOR "DOLJAK DAY" The path to a "Doljack Day" is becoming more and more vivid, and at present the event tends to ba a big success. After last week's meeting, attended by more than 35 ardent boosters, several points were definitely cleared up. The afternoon of July 4 has been selected as the day on which Frank Doljack, Detroit's youthful luminary, svlll be honored by Slovenian and other friends. In case of inclement wea,ther and postponment, the event will take place on Aug. 9. The price of admission tickets for the game will be $1.40 and will include choice reserved seats, in one solid block, thereby keeping the boosters together. Tickets will be so distributed they da'il1' ba' obtained conveniently in Collinwood, Newburg and "around the neighborhood." The Cleveland Ball Club has pledged the event plenty of publicity and full cooperation. Now it remains for Frankie's friends to rally to the cause and obtain their tickets as soon as the place of sale is announced. EASTERN SNPJ TITLE WON BY CLEVELANDERS Edging the Detroit Young Americans 24 to 21 in a thrilling basketball game last Saturday night, the lccal Lcyalites copped the Eastern Division SNPJ championship. Dlu-gelski starred for the Clevelanders while Kuhel contributed groat support in the form of eight markers. Nagel collected six points to kesp the visitors in the running, while hip teammate G. Mihelich proved the outstanding floor man of the contest. As a result of their victory, the Loyalites journey to Kenosha, Wis.. to mest the Western, title holders for the national championship, lire date of the contest has not yet been set. In the preliminary i contests the Comrade girls bowed to the Detroit lassies by a 24 to 8 count, while the Progressives .took over the Comrade lads 36 to 27 in an exhibition tilt. Comrades Only Team Having Chance to Move Up in Final Play Sunday Afternoon Revising the standings of the Inter-Lodge League because of the Spartans' tumble, it is found that the George Washingtons stand alone cn top of the list, ks the champions of the 1930-1931 bowling season. The former league leaders are down in fourth place, trailing the second-place SYMC and the Comrades, who have made a tremendous jump. The Tree Choppers won 58 and lost 17 for a .760 percentage, and have only the SYMC to meet, with the outcome having no effect on the status of the Choppers, so the most important tilt slated for next Sunday is the Comrades-SYMC affair. The former quintet stand a mathematical chance of displacing the Young Men. They have to win six games, while the Young Men must lose their remaining six tilts, to make this change possible. Incidentally, next Sunday marks the closing of the Inter-Lodge bowling as the regular scheduled games will be rolled at 2 p. nr., while the postponed games will start at 4 p. m. Following is the schedule: Pioneers vs. Betsy Ross, on 1 and 2 alleys. Clairwoods vs. St. Vitus, on 3 and 4. alleys. Washingtons and SYMC, on 5 and 6 alleys. Spartans vs. Utopians, on 7 and 8 alleys. Cleveland, No. 9 vs. Arcadians, on 9 and 10 alleys. Orels vs. Comrades, on 11 and 12 alleys. Games start at 2 p. m. sharp. Orels vs. Utopians, on 1 and 2 alleys. SYMC 'vs. Comrades, on 3 and 4 alleys. Games start at 4 p. m. sharp. BOYS ON SPREE NORWOOD LEAGUE After no less than four cancellations. Frankie Simms and Benny Touchstone will finally meet at Ypsi-lanti, Mich., Wednesday, April 15. Gorniks Berk ......164 202 1B7 Prebles . 234 158 202 Tekavec 166 179 190 Debelak 223 236 197 Leskov'c 173 164 170 Totnls 960 939 916| Habs Lose Pair Demshars Kromar .170 204 183 Kromar .169 168 201 Emmke ..164 217 193 Opalek .166 173 199 Slogar . ..174 192 202 Totals 833 954 978 Danes Tomorrow The Martha Washingtons. No. 38 Spz, are staging a dance tomorrow night at Mervar's Hall. Hoyer Trio will play. "Laffy" Milavec Sets Pace as Team Takes First in Euslid-13th Paced by "Laffy" Milavec's big 714, the Joyous Boyo went on a spree and took first place in the Euclid-13th A league, last Tuesday. His set was comprised of 225, 234 and 225 and coupled with Charlie Debelak's 626 aided in compiling a 2998 grand total for three games and the league lead. As only two more games remain on the schedule they stand nn pxcellent chance of staying on top and copping the title. -O-- HOME TITLE GOES TO GORNIK HABS FOR THIRD TIME DEMSHARS SECOND Joe Kubilus certainly had a busy night. Joe even called a foul on a spectator. ; After passing and dribbling f°r come minutes, Molly Knaus registered the first tally of the gruelling contest, in the meantime O'siecki was making good a charity toss for the losers. A beautiful overhand shot by Knaus gave the Sokols an early 4 to 1 lead. Again Osiecki sank a fcul shot which feat was emulated by Knaus, who up to this time was the sole Gymnasts scorer, as the first quarter ended. Soon after the start of the next chapter Arthur potted a double-decker to cut the margin 5 to 4. Slaper's foul aided the count na-other notch, as Kushlan shot in another field goal for two more points. A foul by Slaper and a field goal by Mae Arthur placed the count at 9 to 6 in favor of the defending champions at half time. Osiecki and Arthur registered fouls in quick succession to lessen the gap to a lone point, but not for long, as Klopec made her first basket of the skirmish. When Osiecki and Kastelec put in foul shots the crowd let up a roar, but the din was just as loud when Gasparec and Klopec did likewise. Just as the quarter whistle blew, Arthur sank a double-decker, to put her team right behind their adversaries, 12 to 13. Both sides fought furiously in the final canto, while Kushlan dribbled the length of the floor to boost the champs lead. A minute later Klopec .made a basket and Gasparec a shot from mid-court to give the Sokols a safe margin. At this stage of the game, Arthur was ousted on account of personals. The remainder of the contest, the Masks played loosely and could not get going; in fact, throughout the contest the losers displayed only occasional spurts of their mid-season form. Outstanding players of the tilt were Molly Knaus with nine markers, Klopec, > Mae Arthur and Osiecki. the latter being on offensively and defensively. Throughout the affair Joe Kubilus called many fouls; two girls being ejected, and about four others on the verge of going out. -O- YOU AND YOUR FRIENDS ARE CORDIALLY INVITED TO ATTEND "CINDERELLA DANCE" given by the LADIES' COOKING CLUB ON APRIL 18, AT 8 O'CLOCK AT THE SLOVENIAN NATIONAL HOME, E. 80TH ST. Music by Johnny Gribbons and his Jazz Joy Boys Admission 50 cents s? ty w w fronts Go in any good cigar store. You'll find Websters "front and center" in the case. Websters are always good—they're always smooth—that's why they're popular. Weh Light up and tune in on Weber & Fields—the I Webster Cigar program every Saturday night on the Red Network of the NBC. Station WTAM at 8 P. M. and up to 25* Single-Victory Over Builders Cinches Crown for Habmen; Studios Win Three Charlie Debelak, veteran pinster, rapped out subsequent 223, 235 and 197 chapters to hang up a grand 655 series in a Norwood Home League clash between the Gorniks and Demshars. But for all his herculean efforts the Gorniks dropped two games to the Builders. Joe Kline, Prebles and Berk sparkled as the Habmen dropped 2815 pegs. J. Kromar, Larry Slogar and Emmke led the Builders1 attack. This victory gave the Gornik's the 1930-1931 title which they nov/ hold for the third consecutive time. The Superior Home Supplies underwent a reversal in their bowling form in walking off with two tussles from the Grdinas. Udovich, paced the victors onslaught with a 601 series. Skully, Mihelcic and Rupnik also turned in some fine kegling as the Superior crashed 2851 maples. Stan Kromar and Grdina starred for the losers. In a closely contested match the Norwood Sports twice dropped the Slapnik Florists. G. Turk, Marincek and Evica contributed fine individual scores to the Sports' 2776 total. For the Florists, Roper, E. Simms and C. Lausche scintillated. With Flfolt and A. Mills heading the pin barrage the Bukovnik Studios administered a three-game setback to the Double Eagles. Tomazin's 229 game stood out for the Double Eagle. The Studio maple busters compiled 2651 pins. The Pop boys aggregate amounted to 2578. -O- TRAVELERS HAVE "ON" DAY AND TAKE THREE FROM 7.RAUS Distributor: THE BAER-WOLF CO., Cleveland, The Norwood Traveling League keglers celebrated Easter Sunday by relegating the mineralite down their home drives for a sizzling 2980 total and consequently captured all three battles from the Kraus Recreations. Every member of the local quint hit at least one 200 game. Charlie Lausche hammered a 618 on individual counts of 170, 227 and 221, while Fritz Meden's 236 stood out in his 603 series. Bokar's 211, Udovic's 233 and Slogar's 224 effort were other salient features of supurb pin smashing turned in by the locals. Blatt of the losers, blasted 631 on 197, 213 and 201 chapters. Sunday, Joe Pozelnik's charges will engage the Eddy Road maple maulers at the Norwood lanes. Travelers in Form Norwood I Krauses Bender .214 175 194 lilatt ......197 213 221 Kraus ....214 148 203 Uronst'p 136 180 193 Kuver ....209 178 178 Totals 970 894 969 Even Steven Now Silver Mask Nichols,If.. Osiecki,rf.... F'outs.c________ Arthur, lg..., Kastelic.rg.. Englehart.c.. Totals...... 0 0 0 0 4 4 0 0 0 3 17 0 17 0 0 0 3 G 12 Sokols Slapar,If................0 2 2 Kushlan,rf.... 10 2 Knaus, c................3 3 9 Gasparec,lg.. 113 Klopec,rg............2 0 4 BrozovaiUf.. 0 0 0 Totals........ 1 6 20 I-ausche 170 227 221 Meden .236 173 194 liokar ... 211 176 205 Udovic . 233 177 186 Slogar ..174 224 173 Totals 1024 977 979 PAPIGAJI TAKE EAGLES LEAGUE BOWLING TITLE Despite a two-game setback received at the hands of the Sove lumber spillers, the Papigaji captured the St. Clair Eagles' loop crown, last Wednesday's tilts closing the season. Krokarji finished in second, eight games behind the winners and three games ahead of Kukavice, Sove bringing up the rear. In Wednesday's tilts Demshar starred for the champs with a 537 series, while Klaus paced Sove with 519. In the other match Krokarji took second place by trimming Kukavice in all three tilts. Joe Pozel-nik was the Krokarji's chief threat, while Verbic of the losers included a hefty 209 middle game in his 542. Zalokar topped the day's individual efforts with a 227 game. £iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiir^ SS jg FIFTH ANNIVERSARY DANCE = | = . Sponsored by S MARTHA WASHINGTON, NO. 38 S. D. Z. M 2 ■■■ SATURDAY, APRIL 11TH, 1931 To be Held at Mervar's Hall Music by Hojer Trio i 2 = Admission 50 cents s s g -'- S ....................................................................iimiiiiiiimiimiiiim? 6405 St. Clair Ave. The Charm of Childhood Caug-ht by the camera, these glimpses of your children will be treasured through the years. Bukovnik Studio HEnderson 5013 J Victors Take Lead Early in Game and Are Never Headed, Leading 9 to 6 at Half-Way Mark; Deciding Game for Inter-Frat Title Wednesday Night In spite of the summer weather, about 350 ardeht followers of basketball milled into the St. Clair Bathhouse last Wednesday to witness the Sokols stage a wonderful comeback in upsetting' the powerful Silver Masks aggregation, 20 to 12 in the second tilt of a three-game series for the Inter-Frat title. The game was a hard fought one and now each team has one victory with the diadem going to next Wednesday's winner. This game will take place at the same place and time.