***********j| ^in napredek naroda! | to&ao cilja! j NARODNI VESTNIK .N' NATION^iiHERALD. % Največji slovenski dvof <£_ 8» v Zedinjenih držav 5. \ ^ The Largest Semi-We < i a the United States of a. * isd NX » BHI—■——I— ^ _.__—^— j® ^ ^OGLASILO SLOVENSKEGA KAT. PODRDRUŠTVA SV^ BARBARE, F OREST CITY, PA. — OFFICIAl ORGAN OF THE SLOVENIAN CATHOLIC BENT SOCIETY~ST. BARBARA, FOREST CITY, PA. DULUTH, MINN., THURSDAY, MAT 7. 1914. — ČETRTEK, 7. MAJA, 1914. Volume IV.—Letnik IV. BAZARJI PREMOGOVNIKOV MORAJO ODDATI OROŽJE. IROŽEVANJE V ŠTRAJKARSKEM OKRAJU v GOLO¬ TO SE JE ZAČELO. — ŠTRAJKARJI IN MEŠČANI j. ™L A NI NAJ SE POKORIJO POVELJU RAZOROŽIT- ^Tv&j _ ZVEZNE ČETE SKRBE ZA MIR. — ZMAGA ZA MINISTRACIJO. Colo. 6. maja. — *COQ s patrulje zveznih vojakov I za ffl ir v štrajkarskih o- g prihodom zveznega vo- H| S o izgini 11 miličarji, ki so SniSl tIi izzivanjem povzročili to- 2^4. Sedaj vlada mir. l ISjjIg je ukazal major AV. A litvo n. Franj poveljnik zveznih čet, ■nje stražarjev premogov- ■PremOgarske družbe so bi- čene, da bodo vojaki skr- varnost lastnine, da torej jem ni treba orožja. Od- iveznih vojakov so postav- Aguilar, Hastings, Delagua Ho. Berwind in Forbes. Ti ie nahajajo v Las Animas Tudi v druge kraje po- vojaštvo. Kidajo rovski stražarji pu- da poveljnik zveznih čet s, v 'katerem pozove vse si®2 trje in meščane v Trinidad aTm i oddajo svoje orožje zve- nakar bodo razoro- " /.'ih; idi 'policaji in okrajni ura Zilaij, V krajih, kjer opravljajo ", tno službo zvezni vojaki, ne b Butala. F.SA tkdo nositi kateregakoli JotepA Kovni), ji se je vršilo zborovanje Llitvo JV. Cirili rjev v Starkville. Udeleži- k ’ J "“Sjl a je okoli 300 štrajkarjev. »vensko i »nske Kal®* Redu« oge |!i! uitvo sv. peli*. L\" k > N - Y. 5. maja. — Se- • voo s L‘fl i lsk l kl°ydov parnik Prin- i e odplul danes proti ZA JAČJO MORNARICO ZDRUŽENIH DRŽAV. Načrt, naj se zgradi vsako leto sa¬ mo ena bojna ladja, ni imel zaslombe pri poslancih. o- I je unijski vodja Willam elit(•* od, ki je izjavil, da je iz irtitn* ‘ orka na poti 300 pušk in [patronov. 'Pošiljatev je na- Jia na United Mine AVor- ".ih 'nos. >1® f America, ki pa bo oddala “,w?| zveznim četam. ' ; *ae’ni# jharji sami izjavljajo, da se adevol i e razorožiti. Nekate- Ofovanj se je udeležil tudi ftgl P°lbrook, 'ki je obljubil, da it. J«) 111 ?. ' pozneje 'ljudje orožje na- p’ ocllta r so zvezne čete v jU lljiAf pkem okraju, je prišlo da- 1033, ^ I nesporazuma. Nek nared- f ™ a Srbeti za živila voja¬ kov, je naznanil danes poveljniku oddelka v Forbes, da mu nek far- mer noče več dajati potrebščin. Farmler pravi, da :so mu tako uka¬ zali štrajkarji. Poveljujoči poro¬ čnik je takoj poslal svojega za¬ stopnika v štrajkarsko šotorišee v Forbes ter zahteval pojasnila. Do¬ bil ga ni, nakar je naznanil poro¬ čnik, da sme' kupovati vojaštvo Združenih držav svoje potrebščine kjerkoli. Farmo so nato zastražili vojaki. Danes pozno popoldne je prišel tretji švadron enajstega kavale- rijskega polka iz torta Oglethor- pe, Ga. Švadron šteje 300 mož, po¬ veljuje, mu major Howse. Coroner Sipe še ni končal pre¬ iskave o bitki pri Forbes. Neka¬ tere priče so izpovedale, da so štrajkarji prvi napadli lastnino premogarskih družb. Oficijelnega poročila pa 'do danes še ni. Denver, Colo. . maja. 6 V sena¬ tu colorads-ke zakonodaje je zma¬ gala 'danes administracija. Spreje¬ ta predloga pooblašča guvernerja da sme ukazati zatvoritev salonov v štrajkarskih okrajih. Nadalje sme prepovedati uvoz orožja. AValsenbur g, Colo., 4. maja. — Vodje “United Mine AVorkers of Amercia” naznanja danes, da so vsi štrajkarji v Huerfanovv coun- ty oddali svoje orožje kapitanu Smithu. Denver, Colo, č. maja. — Sem¬ kaj je prišlo poročilo, da so prekli¬ cali štrajkarji v Huerfano county izjavo, da oddajo orožje. Iz Pue- 'blo poročajo, da so utihotapili štrajkarji zopet več orožja in na¬ bojev: Skebje v severnih premo¬ garskih krajih so odkrito izjavili, da takoj pustijo delo, ako bodo stražarji razoroženi. Col. James Lockett je prevzel poveljstvo 11. polka v Trinidad. ter s tem kontrolo v onem štraj- karskem okraju. AVashington, D. 'C. 6. maja. — Poslanci, ki so se zoperstavljali gradnji dveh bojnih ladij na le¬ to, niso imeli sreče s svojimi ugo¬ vori. Danes je bil v poslanski zbor¬ nici odobren načrt gradnje dveh bojnih ladij na leto za mornari¬ co Združenih 'držav. Predlog po¬ slanca Buchanana iz Illinoisa za eno bojno ladjo na leto je (bil pre¬ glasen z 148 glasovi proti 91. Vodja demokratov Underwood. in republikanski vodja Mann sta glasovala- z mnogimi drugimi odli¬ čnimi republikanci in demokrati za gradnjo ene ladje-. Poslanska zbornica je dovolila nadalje $400.000 za brezžične br¬ zojavne postaje v Panami, Cali- forniji, na Ilavai, Samoa, Gnan in Filipinih. Značilna je izjava poslanca Maddena iz Illinois, ki je rekel, da bode stal vsak državljan v Zdru¬ ženih državah na strani predsed¬ nika Wilsona, ako bi prišlo do voj¬ ne s sosednjo republiko Meksike. PARNIK V PLAMENIH NA VISOKEM MORJU. Z gorečega parnika Columbia se je rešil kapitan in trinajst članov možtva. Mnogo žrtev iW r' krovu ima kardinala ji tov , ki 'i-ičvj 1 i' it Ki 7$ M ji*' OBISK PAPEŽA. ve e škofov in drugih du- se ' gredo poklonit pa- LUB ZATV0RJEN. Oregon; 6. maja West in „1_i Gu- esl je ukazal zatvoriti prostore Friars kluba, ki I® 1 po-d ‘ »"m m v, v ! meno m Milwaukee k ® r s ° se d °g a i a nemoralnosti Savski izgredi. fc’ 0hio - 5 - Paškimi pV m maja. — neunijskimi U, P j? zopet pri- 1C ^ a de a:ret °vala "{Ji ‘■pl (1 * ; Sov. KOLIZIJA. Detroit, Mich., 6. maja. —Veli¬ ka nesreča se je zgodila, ko sta trčila na Aokland in Euclid Ave. dva vozova poulične že ! lezni i ce sku¬ paj. Nesreča je zahtevala eno smrt no žrtev, trideset oseb pa je bilo ranjenih. ČIN BLAZNEGA. New York, N. Y., 6. maja. -— Hirama Durya, 81 let starega -mi¬ lijonarja, vojaškega veteranca in bivšega tvorničarja je ustrelil v Bay Ridge, B-rooklyn Borough njegov lastni sin Chester. Oddal je nanj sedem strelov. Morilec je najbrže blazen; uslužbenci pravi¬ jo, da se je že nekaj časa nekam čudno vedel. Leta 1909 je bilo tu¬ di tako, in takrat so ga prepeljali opazovalnico v Bellevue bolniš¬ nico. Morilca, ki je star 43 let, so kmalu po njegovem činu aretovali. Vzrokov pa ne mara povedati, ki so ga napotili do tega, da je postal morilec lastnegao četa. Saible Island, N. S. 6. maja. — Kapitan McDonald in trinajst čla¬ nov posadke se je rešilo na parnik Manhattan. Na njihovi ladji, an¬ gleškem parniku Columbian, je iz neznanih vzrokov nastal požar, ta¬ ko, da so se nahajali ljudje v naj¬ večji nevarnosti. Brezžičnim brzo¬ javnim potom so naznanili z gore¬ čega parnika svojo stisko, .in na pomoč jim je prihitel parnik Man¬ hattan. Parnik Columlbian je bil name¬ njen v New York. Odplul je iz Antverpna v Belgiji. V nedeljo so opazili, da je nastal, v notrini ladje požar, ki se je začel tako na¬ glo širiti, da ni 'bilo več upati na rešitev ladje. Brezžični brzojav je tu zopet storil svojo dolžnost. Nesreča je zahtevala precej¬ šnje število žrtev. V kolikor je znano doslej, je izgubilo- življenje 27 mož. Izgubili so življenje pri poizkusu se rešiti v rešilnih čol¬ nih. Razun parnika Manhattan je prihitel na pomoč tudi Cunardov parnik Francoma, ki je vzel na krov 13 ponesrečencev. . . DRUGA OBRAVNAVA PRO¬ TI POROČNIKU BECKERJU. Prejšnji načelnik “Strong Arm” policijskega oddelka v New Yorku se bori za življenje. svoje PANAMSKI PREKOP. 'Colon, Panama Zone, 6. maja*-^ S parnikom Dakota iz Cr isto bal je prišel prvi tovor, katerega bodo prepeljali z majhnimi ladjami sko zi Panamski prekop. maja New York, N. Y., 6 Charles Becker 'bivši policijski po ročnik in načelnik “strong arm” policijskega oddelka je začel da¬ nes vnovič borbo, da si ohrani živ¬ ljenje ter da mu ne bi bilo treba sesti na električni stol. Kakor zna- je obdolžen sokrivde umora no, igralca Rosenthala, katerega štir¬ je morilci so že plačali svoj. zločin s smrtjo. Na smrt je obsojen tudi Becker, temu se ' je posrečilo, da so mu dovolili vzklieno obrav¬ navo. ZVEZDA MEKSIKANSKEGA DIKTATORJA OBLEDEVA. HUERTA SE NAHAJA V OBUPNEM POLOŽAJU. — VSE JE PRIPRAVLJENO ZA POHOD AMERIKANSKE VOJ¬ SKE V GLAVNO MESTO MEKSIKE. — WOOD VRHOV¬ NI POVELJNIK. — DVE NOVI ŽRTVI. — MOBILIZACI¬ JA MILICE. — RAZBITO POSREDOVANJE. Začetkom obravnave so Becker jevi zagovorniki takoj začeli na¬ padati državnega prav-dnika Whit mana. Očitali so mu, da je dajal neresnična poročila časnikarskim poročevalcem in da so potem ta poročila vplivala na ljudstvo in porotnike. O polupetih je bilo izbranih pet porotnikov. Skraja je bil Becker jako nervozen. Grizel je nohte te-r se nemirno oziral po sodni dvora- ni_ Popoldne je bil pa čisto miren, oziroma je kazal oni mir, kakor pri prvi razpravi. Žena obtoženca je sedela poleg njega, ter imela v roki zapisno knjižico ter svinčnik. INOZEMSKI DIJAKI. Washington, D. C., 5. maja. — Iz ravnokar izišlega poročila zvez- ! nega naučnega urada je razvidno, j premirja z Huertovo- vlado. Posre TVashinglon, D. C., o. maja. — Ta-ko v dipl-o-matičnih kakor voja¬ ških krogih vlada velika napetost glede na položaj, v Meksiki. Mi¬ rovni -posredovalci so omejili svo¬ je delo na dogodke pred Tampi- ko, ker Carranza ne kaže nič ve¬ selja za mir. Vedno -bolj se širijo vesti o obup nem položaju, v katerem se naha- ja diktator Huerta. Tudi na svoje, vojake se ne mora več zanesti. Nesporazum v kabinetu, posebno pa odstranitev državnega tajnika in nesoglasje med Huertom in voj¬ nim -ministrom Blanquetom je na¬ pravil v javnosti jako slab utis. General Blanqueta imenujejo že sedaj za Huertovega neslednika. Novo pozornost vzbuja vojaški položaj v Vera Cruz. General Fun- ston naznanja, da so Meksikanci zopet zahtevali odstranitev čet od vodovodnih naprav, toda. to zahte¬ vo je Funston odločno zavrnil. Washington, D. C. 5. maja — Mirovni posredovalci nadaljujejo s svojim delom, neglede na upira¬ nje Carranze, glavnega vodja kon- stitucijonalistov, ki noče skleniti poizkusila amerikanska vojna pro¬ dreti proti glavnemu mestu. Vest, da je razdejan San Francisco most Inter Ocean železnice, še ni potrje¬ na. General Funston je vsle-d te¬ ga v veliki meri vznemirjen. Pra¬ vijo, da nestrpno pričakuje pove¬ lja iz AVashingtona, naj odide s svojimi četami v glavno mesto Meksike. Vznemirjujoče je poročilo, da se nahaja amerikanski konzul John Silliman že dva tedna kot vojni -u- jetnik v San Louis Potosi. Držav¬ ni department je takoj povprašal pri braziljanskem poslaniku v me- ksikanskem zveznem mestu, kon¬ zula Millerja v Taimpie-o ter kon¬ zula Hanna v Monte'ry, če je ta vest resnična. Silliman je oprav¬ ljal službo v Saltillo ter so ga še¬ le pred 'kratkem premestili v San Louis Potosi. 'W'ashington, D. C., 6. maja. — Vse državne milice so dobile na¬ vodila, kako postopati v slučaju mobilizacije; navodila se nanaša¬ jo na hitro odpravo vojaštva ter na dobavo denarja za mobilizaci¬ jo. Denar da na razpolago 'zvezna vlada. ms VOLITVE V ST. PAUL. St. Paul. Minn. 6. maja. •— Včinn Powers, “ljudski .kandi¬ dat”, je bil izvoljen županom tega mesta z večino več kot 2500 glaso¬ vi nad svojim nasprotnikom Louis Nashom. ANGLEŽI NA REKI. Reka,, Primorsko, 4. maja. — V Reko je prišlo angleško sredozem¬ sko brodovje. Mornarske oblasti ter me-stna uprava so sprejeli go¬ ste nad vse sijajno. Obisku pripi¬ sujejo veliko politično- važnost. Kljub temu, da ima Anglija v Sre¬ dozemskem morju močno morna¬ rico, se je že več let ogibala pri¬ stanišč Astro-Ogrske. Nekateri- menijo, da se želi približati Angli¬ ja trozvezi. Na vsak način pa ta obisk nekaj pomeni, posebno se¬ daj, kovlada med trozvezo in trip- le entento nesporazum radi alban¬ skega vprašanja. ŠTRAJK POLICAJEV. Burlington, Iowa, 6. maja. Tukajšnji policaji, ki opravljajo svojo službo ponoči, so stopili v štrajk, ker je bil njihov nočni ka¬ pitan Rupp prestavljen. Štrajkar- je so s-uspendovali iz službe' radi nepokorščine. CESAR FRAN JOSIP. Dunaj, Avstrija, 6. maja. — O 8 ^katastrofi. '°vy% k \t'’ ^ ma ja. Iz ro- iVi 1 dos. IS* Yew River Collieries ‘uiije so kt trapel na P 0 ' 4udj 28 . plinov v teni ro- •ja Pod zasutjem .s/aiooa,,; J štirinajst ubi- nV kate 1 rih P a ne ' bo ^?fišeen n Pre ' 1 ’ d °kler ne bo , r C °roue: M 2rok e te v or °nerjeva porota strašne kata- i ŽRTEV RAZSTRELBE. Panama, 5. maja. — V držav¬ nem skladišču dinamita je nasta¬ la iz neznanih vzrokov razstrelb.a, katere -žrtev je postalo osem mož. Te je usmrtilo- pri priči, trinajst -drugih pa je dobilo več ali manj hude poškodbe. SMRT V NIAGARI. Niagara Falls, N. Y. 6. maja. — Nek neznan mož je našel danes smrt v vrtincih niagarskih slapov. Neznanec se je odpravil s čolnom preko reke med La Salles in Chip- pewa, ko se mu je eno veslo -zlo¬ milo ter ga potem deroča potegnila v pogubo. zdravstv-enom stanju . starega av¬ strijskega cesarja prihajajo ne¬ ugodna poročila. Izprememba vre¬ mena je neugodno vplivala na 'bol¬ nika. Zdravniki so v velikih skr¬ beh. JavnoSti ni znano, kakšno je cesarjevo- stanje v resnici. Prebi¬ valstvo se pripravlja na najhujše. PRED SPORAZUMOM. Bogota, 'Colo-mbia, 5. maja. — Pogodba med republiko Colomibia in Združenimi državami radi pa¬ namskega pasa je bila odobrena pri prvem branju v senatski zbor¬ nici. POROKA V BELI HIŠI. "VVashington, D. C., 6. maja — Jutri se poroči najmlajša hčer predsednika Wilsona z William Gibbs McAdoo, državnim blagaj¬ nikom v Wilsonovem kabinetu. To je druga poroka v Beli hiši za ča¬ sa AVilsonovega predsedovanja ter štirinajsta v Beli hiši. Poroka se bo Vršila z običajni¬ mi slovestnoštmi v eni zgodovin¬ skih sob Bele hiše. Nevesta je sta¬ ra 23 let, ženin pa 51. McAdoo je bil že oženjen. Njegova prva že¬ na- je umrla pred dvema leti. SPLOŠNA PROHIBICIJA. AVashintgoii, D. C., 6. maja. — -Odsek za pravosodne zadeve je predložil v zbornici brez dostavka skupno resolucijo, ki zahteva splošno prohibijo. Oče te resoluci¬ je je poslanec Ho-bson iz Alabame. Tozadevni dostavek k ustavi pre¬ poveduje “prodajo in proizvajan¬ je alkoholičnih pijač”. voda ROOSEVELT SHUJŠAL. Para, Brazilija, 6. maja. — Col. Roosevelt je na svojem raziskoval¬ nem potovanju skozi braziljske divjine shujšal in je sedaj 55 fun¬ tov lažji. Inace se pa počuti prav dobro. STRAHOTE VOJNE. Minneapolis, Minn , č. maja — ija je zasledila v nekem! to¬ vornem železniškem vozu štiri ranjence. Raztrgani so in napol mrtvi od lakote. Kakor zatrjujejo, so meksikanski uporniki, ter da 10 se bojevali pri Torreo-nu. Ene¬ mu je odtrgala krogla del čeljusti. Izjavili so, -da je njihova edina že¬ lja priti kolikor mogoče, daleč od Meksike. da vživajo naša. vseučilišča in dru¬ gi učeni zavodi pri inozemcih ved¬ no večji ugled Od skupnega števila dijakov jih je 4222 iz inozemstva. Dijaki se ne razdelijo na 4 ali 5 najslovitej- ših amerikanskih vseučilišč, am¬ pak na 257 učnih zavodov. Na prvem mestu je Canada s 653 dijaki. Kitajska, na drugem s 594 dijaki, Japonska na tretjem s 536 dijaki. Drugi orijentalski ali azijatski narodi so zastopani ka¬ kor sledi: Indija, 162; Turčija, 143; Ko- rea. 13; Perzija 21, in Sim s 13 dijaki. Iz latiusko-amerikanskih dežel je 223 dijakov iz Meksike, iz Gube 209. Costa Ri-ce 29, Guatemale 15, Honduras 12, AVicarague 13, Pa¬ name 28 in -Salvadorja 19_ Iz Južne Amerike: Argentina je poslala 43 -dijakov, Brazilija 113, JBollivia 3„ Čile 12, Colombia 37, Ecuador 16, Paraguav 2, Peru 25, Uruguay 2 in Venezuela 7. Velika Britaniji in Irska sta zastopani s 212 dijaki; Nemčija s 122: Rusija s 124; Francija s 45; vstro-ogrska s 34; Švica s 29; Norveška s 26; Grška s 22; Špani¬ ja s 20; Nizozemska s 19; Bolgar¬ ska s 15; Romunska s 6; Belgija s 4; Portugalska s 3 in Črna gora z enim. Nova Zelandija je zastopana s 56 dijaki, Egipt s 15, Liberia z dvema in Južna Afrika s 44. ŠTRAJK NATAKARIC. Natakarice v Chicago, 111., so začele štrajkati ter so postavile svoje straže pred restavracije, pro¬ ti katerim se vrši boj. Nekateri delavski vodje so se izrazili, da more nastati splošen štrajk vozni¬ kov, šoferjev in razvažalnih vozni¬ kov, ki mo-rajo voziti potrebščine bojkotiranim re i st-avrantom < CIGANI MED SEBOJ. Terre Haute, Ind., 5. maja. — Včeraj zjutraj za rano je bila ubi¬ ta neka ciganka in dva cigana v šotorišču, ki se nahaja nedaleč od tega mesta. Cigani so pili skozi ne¬ deljo ves dan ter se prepirali. Končno je prišlo do pretepa z go¬ renjim izidom. LEPI ZAVEZNIKI. Rim, Italija, 5. maja, — Iz vseh mest italijanskega kraljevstva po¬ ročajo o protiavstrijskih demon¬ stracijah. Demonstracije v Rimu -so bile tako resne, da je morala policija zastražiti avstrijsko po¬ slaništvo. Aretovanih je bilo več oseb. Demonstracijam so dali po vod spopadi -med Slovenci in Ita¬ lijani v Trstu. dovalci se.pečajo- vsled tega. v pr¬ vi vrsti z kontroverzo med Wa- shingt-onom in Huertom. AVasliington, D. C. 5. utaja — Z ozirom na vznemirjajoče vesti o položaju v Vera 'Cruz je naznanilo danes vojno ministrstvo, da je do¬ bil general Funston povelje, se po¬ staviti v slučaju naapda v bran, a'ko- se pa sedanji položaj ne izpre- meni, naj ostane v postojankah, katere je zavzel s svojimi četami okoli Vera Cruz. V slučaju pa, ako bi se- zopet začele sovražnosti, je preskrbljeno vse potrebno. Tu¬ di so- zgotovljene -že vse podrobno¬ sti za eventuelno prodiranje pro¬ ti glavnemu mestu Mexico. Ako pride -do novih sovražnosti, prev¬ zame šef generalnega štaba AVood vrhovno poveljništv-o, brigadni ge¬ neral Funston bo pa vodil pohod glavn-o mesto. General Bailey, poveljnik trdnjavskega topništva, bode stražil Vera Cruz. Tudi v senatu je prišel meksi¬ kanski položaj zopet do razgovo¬ ra. -Senator Lippitt, Rlidde Island, je hotel vedeti, ali je resnična vest, da podpira zvezna vlada po¬ tegovanje gen. Vlila za predsed¬ niško čast. Harrv Pulliam in Clarenee R. Ilirschberger, dva mornarja na bojni ladji “Utah”, sta podlegla podškodbam, katere sla dobila v bojih pri zavzetju A^era Cruz. AVasliington, D_ C., 6. maja. — Vojnemu de-partmentu poročajo iz Vera 'Cruz, da so meksikanske zvezne čete podmdnirale železniško progo iz Vera Cruz v glavno me¬ sto, in da j-o bodo razdejali, ako bi AVasliingtan, D. C., 6. maja. — Mirovna posredovanja zastopni¬ kov jugoamerikanskih republik so se najbrže razbila. Govorilo se je, da bodo nadaljevali s vojim delom kje na nevtralnem'ozemlju, pa tu¬ di iz tega ne bo nič, kakor vse ka¬ že. Državni tajnik Bryan je sicer naznanil, da se sestanejo ABC za¬ vezniki dne 18. maja v Niagara Falls na kanadski strani, toda ka¬ kor je videti, posredovanje ne bo imelo zaželjen-ega vspeha. To pa radi tega, ker posredovalci niso zadovoljni s stališčem, katerega so zavzele Združene države. Najbolj jih je ujezilo to, ker se je postavi¬ la zvezna vlada na stran meksi- kanskih konstitucijonalistov. Po mnenju ABC zaveznikov bi morala nastopiti zvezna vlada ta¬ ko proti Huertu kakor tudi Car- ranzi popolnoma nevtralno. Med¬ tem -pa je napravila vlada napako, da je še v nadalje indirektno pod¬ pirala -revolucijonarno gibanje. Združene države so isi-cer prepove¬ dale uvoz orožja, ne pa uvoz dru¬ gega vojnega materijala. Stvar stoji sedaj tako, 'da se ne bo treba preveč čuditi, ako se posredovalci ne udeležijo zborovanja dne 18. maja v Niagara Falls. AVashington, D. C., 7. maja. ■— Konzularni zastopnik AV. Keyes naznanja iz Rosario padec mesta Acaponeta. Uporniki so napravili 1600 ujetnikov, zaplenili s-o en mi¬ lijon nabojev, 2000 pušk, pet stroj¬ nih pušk in tri topove. Poroča se tudi, da so zavzeli uporniki Uazat- lan. NEKRVAV DVOBOJ. Pariz, Francija, 5. maja. — Biv¬ ši finančni minister Joseph Cail- laux in Fernard d’Aillieres sta se dvobojevala včeraj v Pare de Pri- nes s pištolami, d^llieres je dva¬ krat streljal na svojega nasprotni¬ ka, ne da bi ga zadel. Protivnika sta se streljala na 25 korakov raz¬ dalje. ZMAGE SUHAČEV. Springfield, 111., 7. maja. — Da¬ nes opolnoči je moralo nad 1000 saloonov zatvoriti vrata. Posledi¬ ca ženske- volilne pravice. NOV MESTNI CHARTER. Columbus, Ohio, 5. maja. — Pri današnjih posebnih volitvah je bil z večino- 1,042 sprejet novi mestni charter. PREMESTITEV SALUNA. Naznanjam uljudn-o- vsem Slo¬ vencem in Hrvatom, -da sem prese¬ lil moj salun na 524 Superior Str., Duluth, Minn. 'Salon je med tremi postajami in jako pri rokah cen¬ jenim rojakom, katerim se toplo priporočam in jih zagotovim z na-j- Skrbnejšo -postrežbo. Jožef Talkovich. jr NARODNI VES T NI K SLOVENSKO KATOLIŠKO l, PODP. DRUŠTVO SVETE BARBARE ZA ZEDINJENE DRŽAVE SEVERNE AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. Inkorportrano dne 31. {anuarfa 1902 v državi Pennsylvanla. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: JOŽEF PETERNEL, Box 95, Willock, Pa. I. podpredsednik: KAROL ZALAR, Box 547, Forest City, Pa. II. podpredsednik: ALOJZ TAVČAR, 299 N. Gor. 3rd St., Rock Springs, Wyoming. Tajnik: JOHN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. II. Tajnik: JOHN OSOLIN, Box 492, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN MUHIC, Box 537, Forest City, Pa. Pooblaščenec: JOSIP ZALAR. 1004 North Chicago St., Joliet, HI. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC, 900 North Chicago Street, Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: Predsednik: IGNAC PODVASNIK, 4734 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. 1. nadzornik: JOHN TORNIC, Box 622, Forest City, Pa. II. nadzornik: FRANK PAVLOVČIČ. Box 705, Conemaugh, Pa III. nadzornik: ANDREJ SLAK, 7713 Issler Avenue, Cleveland, Ohio. POROTNI ODBOR: Predsednik: MARTIN OBERŽAN, Box 72, East Mineral, Kansas. I. porotnik: MARTIN STEFANČIČ, R. R. No. 2, Pittsburgh, Kansas. II. porotnik: MIHAEL KLOPČIČ, 169 Victor Ave., Detroit, Mich. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: ANTON HOČEVAR, R. F. D., No. 2, Box 11%, Bridgeport, O. I. upravnik: ANTON DEMŠAR, Box 135. Broughton, Pa. II. upravnik: PAVEL OBREGAR, Box 402, Witt, 111. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: IVAN TELBAN, P. O. Box 707, Forest City, Penna. Društveno glasilo: “NARODNI VESTNIK”. MINNESOTA. Duluth — V našem uradu so se zglasili: Anton Bolka in John Čer¬ nivec iz Ely, v Duluth po držav¬ ljanske listine; Anton Hrast in John Ju-dnič iz New Dulutha .za priče gornjima. •— Matt Kočevar oibčrnski predstojnik iz Kitzville, Minn. s ženo in sinom spremiti rojaka Ain-drevv Martinčič, ki se je ipodal v St. Mary 'bolnico v Du¬ luth v svrho operacije slepiča. V našem uradu se je zglasil ro¬ jak Frank Sclrvveiger, iz -Sou-da- na, Minn. D mrl je njegov brat Jože, ro¬ dom iz Črnomlja na Belokranj¬ skem, star 30 let. Prominul je v Nopeming, Minn., kjer je bolniš¬ nica za jetične in tej bolezni je podlegel tudi rojak Jože Sclrvvei- ger. Bil je samski in zapušča v Ameriki goriomenjenega brata, v starem kraju pa mater in enega brata. Pri društvu ni bil nobenem in vse stroške oskrbel je njegov brat Frank. Pokopan bo na Calva- ry pokopališču v Duluth, Minn. N. v. m. p. trpežno obleko za manjši denar kot pri Židih. Za delo jamčim. Kdor ni zadovoljen se mu denar Jakob Ambrožič, krojač. vrne. Mountain Iron. — Dne 4. maja so zaprli Harris rudnik, v katerem je ‘bilo zaposlenih okoli 100 delav¬ cev. Gilbert. — Te dni so se igrali blizu Lost Lake trije dečki, ter ujeli v grmičevju velikega ribjega orla, ki se je tako zapletel v ro¬ bidovje, da se ni mogel dvigniti v zrak. Dečki so ga spravili v domo- movanje M. Jamriča. Mogoče je, ušel ta redki ptič iz kakega parka Oskrbništvo Olcott parka v Virgi¬ niji je bilo obveščeno o tem nena¬ vadnem plenu Elba. — V noči od 3. do 4. ma¬ ja je neznan vlomilec vdrl v neko tukajšnje finsko prenočišče ter si prilastil iz kovčeka Andrew Rou- vstija $260. Okradeni Rousti je hranil denar za druge v prenoči¬ šču, ter je imel ivsega skupaj nad $2000. Te svote pa Rousti k sre¬ či ni imel v kovčeku, drugače bi šel tudi ta denar rakom žvižgat. Za storilcem ni še nobene sledi Ely — V Zenith rudniku so zače le delovati parne lopate. Rudo na¬ lagajo naravnost na vozove ter jo pošiljajo v Two Harbors. DoSedaj dela samo ena parna lopata, toda v teku približno dveh tednov se 'bode začelo živahnejše delati. Ru¬ dniki na Ely bodo najbrže začeli letos nekoliko pozneje poslovati, kakor običajno. Eveleth. — John Simec. 3 leta star sin zakonskih iSimac je "umrl dne 4. t. m. Otrok je dobil Škrla¬ tico, kateri je podlegel. Rojake in rojakinje ne d^orth vvhile Theo.Hamm Brevvincr /Co cTn\iti /i ^ a gl- Zakaj JOSIP MANTEL prodaja gan barvo? Zato, ker je najobljša, in jo dobite CPtl •» tudi vsako drugo stvar. ^ ^ f Posebno znižane cene na vrata in 0 b n a. Josip Mantel, Ely, \| in —J E nil Ob KL i» ■ j« se P a ' .Jzne i KOVALL & SON, ely GROCERI JSKA im MANUFAKTURNA TRGOV CI ji* 7! > r v M" J krom! 1 |f> d t -zdrav W Ifest Tem potom naznanjamo cen j. občinstvu, da im v zalogi dosti novih oblek za dečke; dalje vj r na fr]aV r 0 in < vrstnih trpežnih obuval in lepega blaga za ženske obleke. Cenj. odjemalcem se vljudno priporočaj za obilen poset pri nakupovanju. tud' dru8 c [k -„ bi se -g° i(i lc - 'jo na vred 110 ' Jiteko ter sl!i ' kr ,s. Tu* se V POSLOPJU SARTORI BROS. ELY, MINN ako 5 :;. i Little Falls. — Dotična oseba, ki si je prilastila 19. aprila denar rojaka Pleško, naj ga takoj vrne, drugače naj si vse posledice sam -sebi pripiše. COLORADO. Pueblo. — Dne 26 aprila je u- mrl rojak Anton Sirola, doma iz Primorskega. Star je bil 35 let, ter zapušča tukaj ženo in tri otroke. V Colorado City pa brata. Pokoj¬ nik je bil član društva “Orel”, ki mu je priredilo lep pogreb. R. I. P. Tukajšnji rojaki so priredili zadnjo nedeljo veliko narodno igro Legijonarji”, ki je jako dobro uspela Leadville. — Tukajšnji napred¬ ni Slovenci so ustanovili sloven¬ sko bralno in izobraževalno društ¬ vo. Želimo jim mnogo vspehov! LISTNICA UREDNIŠTVA. Dopisniku v James City, Pa. —- Osebni prepiri ne spadajo v list. Poročajte kaj stvarnega o tamoš- njern gibanju, družabnem življen¬ ju it-d., pa z veseljem priobčimo. Dopisi se pišejo samo na eno stran! M. S. Ely, Minn. — Kakor vi¬ dite, smo menjeno vest že priobči¬ li. Poročajte o oni nesreči nekoliko podrobneje. Pozdrav! ‘Miran— Naslovite na ime, ter opišite na ovitek “Personal”. To besedo podčrtajte, da takoj pade v oči, najboljše rdeče. — Vaš nasvet mogoče pozneje enkrat u- porabimo. Pozdrav! Albanski knez in Dunaj čaiii. Dunajsko vseučilišče je sklenilo napraviti letos zlet po Jadran¬ skem morju in obiskati albanskega 'kneza v Draču. Ladja je pristala iv pristanišču in udeležniki -so me- 1 trpno pričakovali trenutek, ko se jim bo prikazal knez Viljem. Pa joj! Kneza ni bilo! Malo -prej je bil odšel iz Drača in Dunajčanom se je sporočilo, da ne bo predsta¬ ve, za katero je izdala Avstrija pol milj-ona kron. Dunajčani so prav po dunajsko zabavljali na našo vlado, na kneza Viljema in -na Albance in se niso pomirili ni¬ ti, ko -sta se jim pokazala dva pra¬ va, aktivna albanska ministra. Ta majhna prigodbica, kakor se vidi sama na sebi bre-zpomembna, ima pa vendar politično ozadje. Knez Viljem albanski je prav dobro ve¬ del za prihod Dunajčanov in bi jih bil gotovo tudi sprejel, če bi mu ne bil-o treba jemati raznih o- ziro-v. Bal se je, da razžali, če sprejme -dunajske izletnike, v tem oziru sila rahločutne Italjane Za¬ to je napravil orijentalski hokus¬ pokus in izginil. krofflP ir J a . . i to škodovati. j/mo pokladar spirja tedaj r p a 'je n katere; C dajati kra r 25 funtov -krom; I ta prej prekuhi Napake ml ■ mleka ne i; raznih vzrokov, skoraj vedno, a s oajveejo snago inji je treba skrb I (Ha H ili JAY W. ANDERSON, Agent, 352 W. Michigan St., Duluth, Minn. — Phone: Grand 1800. Fitger Brevving Co. Duluth - Minn. Vsčina slovenskih gostilničarjev toči Fitger pivo, v sodčkih I cah varjeno iz pristnih snovij. Josip Geržin zastopnik za ELY, P Prime o sen 1 Je odv osna POLITIČEN OGLAS priobčen po naročilu Grana MeMahan. GRAND M C MAHAN je eden najstarejših meščanov mesta Ely, Minn., kandidira za mesto. okrajnega komisarja (COUNTY COMMISIONER) Usoda ustanovitelja balkanskih dinastij. Zanimive podatke prina¬ ša “Soir”, ki pravi, da do sedaj ni noben izmed ustanoviteljev bal¬ kanskih dinastij končal svoje vla¬ de ma -naraven način. Prvi romun¬ ski knez, Aleksander Cusa, ki je leta 1856 zasedel nanovo ustanov¬ ljeni prestol -v Bukarešti, je bil navzlic svojim velikim zaslugam 1. 1866. pregnan s prestola. Na nje govo mesto je prišel sedanji vladar Karel Holienzollernski. Na Bolgar skem so napodili Prvega kneza A- kksandra Batfenbmškega 1. 1S86. Prvi črnogorski -knez, Danilo I.. je bil umorjen v Kotoru 1. 1861. Ena¬ ka usoda je zadela prvega kneza Srbije Obrenoviea Mihaela leta 1. 1867. v Belgradu. Oton I., grški kralj, je moral zapustiti prestol po tridesetletnem vladanju. Če se vzdrži albanski Iknez Viljem na svojem prestolu do svoje naravne smrti, bo -on prvi svoje vrste na Balkanu. Z ozirom na značaj nje¬ govega naroda bo to tem presene- tljivejše in paradoksnejše. Mr. MeMahan uraduje v tem u- ra-du že štiri leta, in pod njegovim nadzorstvom se je zgradilo več po¬ tov v našem okraju, kakor kedaj poprej, zatorej zasluži naklonje¬ nost volilcev. Priporoča se slovenskim volilcem tla glasujejo pri primarnih voiit- dne 16. junija 1914 za njega. Grand MeMahan. POLITIČEN OGLAS priobčen po naročilu Jas. W. Osborn Jas. W. Osborne ELY, minn. k žTvno at Vermillion 0 ^aja za dr- ga poslanca 61. distrikta. Primarne volitve dne 16. ju¬ nija 1914. Mr ' 0s * orne živi V tem okraju nad 12 let in so mu potrebe tega & znane ' Če bode izvo- l: ^ b , ! ub ja zas t°pati svoj okraj v naprednem smislu. E s ™ena, t 0 Kadar greste nazaj v stari kraj zahtevajte “tiket’ u Baltimore and Ohio železnic CHICAGO do NEW Y0RKA .Pridelek. ' Hv ' Popolno Pol -2 Cl « bolj T ‘Udi * *• <1: Pišite : R. C. HA ASE, Northwestem Passenger Agent, ST. PAUL, I po parobrodno knjižico, ki kaže vdobnosti te železi parnika. <5 j?« i izliti Qa JPre ! °brai Ječo - m V založbi Narodnega Vestnika je DELAVSKI ODŠKODNINSKI ZA DRŽAVO MINNESOTO ‘Jam £-t n Ca hi! (Nlmnesota AVorkmens Compensation M) Cena 30 Centov Navodila kako postati Cena 15 Centov nA ® ra ho >-V?i »to, > zn lini ^9. A .uj« t, ‘ ''S, V* 1111 'hm,. N A R O DNIVESTNIR 1914. © © © © poljedelstvo in gospodinjstvo. <£8 <£8 ^5 ^8 ^8 »i MLEKARSTVO. fflpir jeva poklada molznim 0 F kravam, ie slišati različna z* vedno j . i -i j r • o tem, ali haj se poklada Dt> ! y m olznicam krompir ali ne, ' ava • ’ - krompir surov ali ku- Če naj b° , v . Kakor uči skusnja, pri pra- tm postopanju krmljenje s molznim kravam ne "S in tudi mleko ne trpi pri P Seveda se pa mora krompir r-^ien za molzne krave, poprte V 00 ?..: Teda sme iftfO umiti in izcimiti. Toda sicer zadnje ne bi 'bilo treba poveda- v ‘Judno | nakuoov! ker se itak samo ob sebi razu- pa vendar v tem oziru tudi alko greši- v . Prago je z vprašanjem, ali je ». jki surov krompir, ali preku- ‘“r. 0 tein vladajo še vedno dvo- | Surov* zdrav krompir se brez r H poklada molznim kravam, npa k ne vec, kakor od :M do 25 patov na glavo in dan. PVcg tc- Feveda tudi drugo poklado. Da¬ več krompirja ni priporočljivo. I , 1 , 1:0 bi se zgodile, da bi izgubi- rnleko na vrednosti, ter da bi ibilo mleko ter surovo maslo ja- i slalb okus. Tudi se surov , maslo lo strdi, ako se daje kravam ■ e vi;č krompirja. Tudi živalim bi pglo to škodovati. Zinemo pokladanje surovega mpirja tedaj ne škoduje, or pa je iz kateregakoli vzroka siljen, dajati kravam več ka- r 25 funtov krompirja na dan, j ga prej prekuha. Napake mleka. Napake mleka nastanejo lah- iz raznih vzrokov. Glavni vzrok pa skoraj vedno, ako se ne skr za največjo snago. Posebno pri »lžnji je treba skrbeti za največ snago. Posoda za mleko mora imamo dobre krave, da smo po¬ sl eni in da z mlek »n snažne in pravilno ravnamo. Pred vsem je treba dobrih molz¬ nih krav. Glede tega je med kra¬ vami in kravami velika razlika. Skušajmo rediti le dobre krave, ki dosti molzejo in dajejo dobro mleko. Na ta način se bo reja ve¬ liko 'bolj izplačala. Pri kravah je iskati dobiček pred vsem v mleč¬ nosti, Krave, ki so slabe molznice in dajejo manj vredno mleko, naj se pa odstranijo iz hleva. Bodimo v tem oziru izbirčni. Z domačo re¬ jo se bo dalo v tem oziru največ doseči! V drugo je treba, da smo pri mleku vseskozi pošteni in da od¬ dajamo mleko, kakor ga dobimo iz vimena. Tretjič je treba, da smo vsesko¬ zi snažni z mlekom. Snaga je pri mleku prvi n glavni pogoj. Malo katera tekočina je tako občutljiva kakor je mleko. Zaradi tega se mleko hitro in rado navzame sla¬ bega duha, slabega okusa in dru¬ gih napak, če ne pazimo dosti na snago. Snage je treba v hlevu, pri molži, pri posodi in pri sebi, povsod, kamor pride mleko. Tudi v tem pogledu je treba pri nas še marsikaj izboljšati in popraviti! Slednjič je treba seveda, da z mlekom tudi pravilno ravnamo V tem oziru je za nas najbolj važno, da mleko skrbno- precejamo, do¬ bro shladimo in dobro shranuje- mo. Dobro precejanje, zadostno hlajenje in shranjevanje v hlad¬ nih in zračnih prostorih, to so za¬ hteve, ki jih moramo izpolnjevati! KAKO MISLIJO O DANAŠNJI ŽENSKI MODI. ne zaklade. Na cesti čim neznat- nejša, doma tako plemenita, do¬ stojanstvena in čista, da jo smatra¬ jo mož, otroci in služinčad za bo¬ žanstvo in 'se radi uklonijo njene¬ mu sceptru. Raje me ne vprašaj¬ te, kajti jaz sem neverjetno staro¬ kopitna ; razen .antike bi mi uga¬ jal srednji vek z nekoliko pri¬ vzdignjeno zgornjo obleko, navad¬ nim nedercem in belo avibo. Jaz sem še bolj staromodna kot vse to, kajti želim le rodbine s sedmi¬ mi otroci, ki zrastejo pod zaščito 'čudodelnih ihater v močne može.” Peter Altenberg z Dunaja ima sledeče mnenje: “Moda, to je hi- . gena! Nag bodi pod svojo lahko, srajci podobno obleko! Svilene nogavice, pa nobenih hlač! Samo toliko smeš obleči, da ne prideš v navskrižje z “zunanjo nevarnost¬ jo”! Obleka mora biti taka, da ti dovoljuje vsako kretnjo. Nobene¬ ga klobuka! Lepši kakor so tvoji lasje, ni noben klobuk! Skrij samo to, kar je vredno, da se skrije, to¬ rej upajmo le malo.” Profesor Adolfo Apollpni, pred¬ sednik mednarodnega umetniške¬ ga društva v Rimu je podobnega mnenja. Najlepša in najbolj mo- ralična damska moda, pravi, je bi¬ la gotovo svetopisemska v raju. Današnja damska moda, ki upo¬ rablja le malo figovih peres, ni ni¬ ti lepa, niti grda. 'Samo eno nalo¬ go ima, da hitro mobilizira nagon drugega spola. Moralisti hočejo sklepati iz tega tudi na umetnost. Ta pa stoji previsoko', da bi se bri¬ gala za bolne roče mode. [Letina je odvisna od vrednosti dobrote semena, to ve vsak kme Nec in gospodar. Kakršno se- tak pridelek. Zato mora biti le vedno popolno. Žiltno seme K biti'veliko, polno, svetlo in ® z duha. čim boljše tem f v v s P e ha. Tudi starost a ' azaa - Kko je žitno seme mla- a šje vzklije. Zato je rabiti setvi rži senne lanske letine, f ravno rž najprej izgubi mož- S . klitja. Ječmen, koruza in □ °^ rail i to lastnost dve leti. oves in ogrščica tri leta, . m ^ ™ g ra hova . 4—5 let. ^ ® JŠe pa je rabiti po možno- ado seme - Pri kupljenem se- > | U Je napraviti poizkušnjo. V ičet ° A vse jati nekaj zrn v isteV dobro v P rst .ij a . Dopisi. Ahmeek, Mich. Uredništvu Narodnega Vestni: ka: — Prosim, priobčite sledeče odprto pismo g. Frank Schvveiger- ju, uredniku Glasnika. V štev. 18 Vašega nazadnjaške¬ ga lista “Glasnik” napadate tu¬ di mojo osebo v ‘ ‘ Iskricah ter me imate za prismojenega. Prepričan sem da ne morete najti na moji osebi najmanjše napake, a vendar me imenujete prismojenca, kateri izraz pa bolje pristoja za Vas, ker ker se lastne prismojenosti ne mo¬ rete otresti na noben način. Sedaj pa nekaj vprašanj: ali niste "V i tisti urednik, ki je hujskal pred tremi leti članstvo KSKJ in ga pripravil do tožbe med dru¬ štvi in ■ glavnim odborom, da je bilo zatoženih nad $3000 delav¬ skega težko prisluženega denarja? Ali ne hujskate sedaj zopet med člani S. H Z _ in .med novoizvo¬ ljenim glavnim odborom, samo da bi šlo zopet nekaj tisočakov težko prisluženega denarja članov S. H. Z. za advokate? No, to se Vam ne bo posrečilo! Ali niste Vi ona ose¬ ba, ki se šopiri, da hoče mir med Slovenci in brati Hrvati, a ravno sedaj sejete prepir med njimi? Ali Vas ni sram tega dela, ko niste ni¬ ti član iS. H. Z.? Ali niste Vi ona oseba, ki mi je rekla, da ne mara¬ te, ali je 'Glasnik še nadalje gla¬ silo S. H. Z. ali ne, da je $100. pro- kleto malo za urejevati glasilo S. H. Z.? Zakaj pa mažete sedaj svoje prismojenosti, ko ' se je stvar rešila po Vaši volji in je že blizu čas, ko ne bode Glasnik več glasilo S. H. Z. Nadalje: ali niste Vi tista ose¬ ba, ki dela prepir in se ne upa med lastni narod? Ali niste Vi ti¬ sti, ki trobi med svet,'da ste sto¬ rili Vi in Glasnik veliko za slo¬ venski narod, naredili ste pa toli¬ ko, da vse skupaj ni vredno pi¬ škavega oreha. Nasprotno, ker Calumet je še danes na ravno isti stopinji, kakor takrat, ko se je na- rodil Glasnik. Sedaj si domišl j li¬ jete, da ste si z Glasnikom prido¬ bili velike izasluge pri 'S. H. Z. Na¬ redili pa niste v resnici prav nič, akoravno bi lahko veliko. Vedamo ste držali Zvezo pri tleh, da ni mogla napredovati za drugimi Jednotami in Zvezami, ki so veli¬ ko mlajše od S. H. Z. a jo prekaša¬ jo v številu članov in članic. Tu¬ di Vaša zasluga, g. Schvveiger! Ali ste kot časnikar kdaj pisali podučljive članke za slov. narod? Ne in stokrat ne. Zakaj se potem bahate z delom, katerega niste sto¬ rili? Ali niste Vi oni človek, ki jo je moral popihati čez veliko lužo pred roko pravice? Zakaj ne živi¬ te tako, kakor uči poštenje in me¬ čete drugim pesek v oči. 1 Kar se tiče referenduma, Vam povem, da nisem prav nič v strahu, in dobro vem, če ne boljše kot Vi, kaj je to. Samo poštene oselbe se bojijo re¬ ferenduma kakor hudič križa. O- sebam Vašega kova, ki hočejo vse vedeti in priti silama na krmilo S. H. Z. z Glasnikom vred smrdi referendum. Končno Vam še po¬ vem 'g. Schweiger enkrat za vse¬ lej, da nočem nič več imeti oprav ka z Vašo osebo. 'Pišite, kar se Vam zljubi, vse Vaše zavijanje Vam prav nič ne pomaga. Gotovo vedo že vsi Slovenci, da ste edini časnikar, ki preplomka vse iz lo¬ kalnih listov, in da ste eden naj bolj prismojenih urednikov, kar jih je pod milim nebom. Jos. Butala. če ne tovarišice Vodiške Johance v špehkamri. Muks mi očita slepa¬ rijo. Dobro ako mi dokaže kako, dolbi od mene v gotovini $500. Naj tedaj dokaže svoje laži. To je lep denar, ki bi imu prišel kot skebske- mu uredniku kaj prav. Nadalje piše, da sem se šopiril v starem kraju kot amerikanski bogataš. No, Muks ali pa kdo drugi mi ni posodil niti pet centov, in kar sem potrošil, sem svoje. Potem pravi Muks, kako sem uredil zapuščin¬ ske zadeve svojih bratov. Jaz imam v Calumetu samo enega bra¬ ta, in ne vem, če je ta postavil Muksa za svojega zastopnika. Re¬ čem samo toliko, da sem imel isto pravico do zapuščine mojega oče¬ ta, kakor moj brat. Če pravi Muks da mi je bil oče le po imenu, ve pa veliko več, kakor jaz. Moja ma¬ ti je bila poštena žena, katere naj se ne drzne vlačiti v blato tak človek kakor je Muks. Tudi pra¬ vi, da sem deloval kot izseljeni¬ ški agent. “K. K.” notar naj to¬ rej izve, da sem kupil vožnji list pri občespoštovanem rojaku, m tudi pošteno plačal zanj. In ko sem prišel v New York, sem se ravnal po nasvetih g. V. Kubelka, zastopnika avstro-amerikanske er te. To vse lahko dokažem, in da Muks nima toliko zaupanja, da bi kedaj zastopal katerokoli družbo, sem prepričan. 'Sedaj sem re's za¬ stopnik, in če Muks želi, lahko do¬ bi pri meni najhitrejšo vožnjo pri¬ liko — iz Alaske v Sibirijo! .. Kar se tiče pisanja dopisov, naj si Muks ne beli glave. Toliko kot on, znam jaz tudi. Boljše bi bilo da bi šel na First National Bank in tam poizvedel, kakšne so knji¬ ge J. D. Pulieka, katere sem imel v rokah zadnjo konvencijo. V zadnjem dopisu sem Vas vpra šal, ako morate dokazati en cent primanjkljaja pri S. II. Z. pa ni¬ sem dobil nič odgovora. Muksove samohvale, koliko je storil za slo venski narod, pa ne bom veliko o- menjal, saj smo videli za časa štrajka njegovo delo za narod in slovenskega delavca. O mojem “skopuštvu” ni treba veliko pojasnila. Ljudje me pozna¬ jo — inMuks tudi! Da sem delal na to, da je Glasnik izgubil glasi¬ lo S. H. 'Z. pa prav rad pripoznam. Storil sem pa to zato, ker se tru di N. V. za napredek delavstva, in bode gotovo storil za S. H. Z. v kratkem času več, kakor G* isnik ves čas, odkar obstoja. Muksa pač še ni zapustil nagon za izdajst/o lastnih ljudi od takrat, ko je de¬ loval kot skebski tolmač za č.isa štrajka v Illnois. No, saj je dobil zaslužek brco! Kar pa maže Muks o zadrugi in meni, naj prej povpraša na pr. stojnem mestu, ako nisem b 1 jaz proti zidanju novega poslopja. Kar se tiče za urad S. H. Z. pa re¬ čem, da nisem nikdar kandidiral. Kot delegat sem deloval na im . da zrušimo prejšnji gnjili sistem, in to se mi je posrečilo v polni m<- ri. To se imam zahvaliti bratom delegatom, ki so dobrega in na¬ prednega mišljenja. Ako bodemo tudi v prihodnje tako delali v bla¬ gor Zveze, se bode nje članstvo g •- tovo podvojilo. N. V. želim mnogo vspeha, ter mnogo več napredka S. H. Z. — Pozdrav Slovencem in Hrvatom širom Amerike. John Agnich. na delo, vidimo ne stotine ki čakajo usmiljenja pri vhodu v Steel Plant. Kako je pri gradnji bližnje cementne tovarne ne- vem, nislim pa, da nič boljše. To naj toraj služi v pojasnilo vsem onim rojakom, ki so me pismeno vpra¬ šali za tukajšnje razmere, da ne bo kateri prišel sem ter po nepo¬ trebnem trošil denar. Ako se bo slučajno obrnilo kaj na boljše, bo¬ dem že pravočasno poročal v tem listu. Vedno sem pripravljen po¬ ročati resnico v našem unijskem listu, ki hodi z duhom časa, ne o- ziraje se na desno ali levo, vedno naprej za probujo nas delavcev. Po tem se ravnajmo, pa bode kma¬ lu boljše 'za nas vse, Luka in Joh¬ na pa v starino spadata, ju pokri¬ ti z jolietsko cunjo, povrh G. Naroda in na vse skupaj zvaliti skalo. — Pozdrav vsem zavednim delavcem. Pravi iz liew Dulutha. Red Lodge, Mont. urednik N Vestnika: Cenjeni —Nič veselega ne moram poročati iz naše naselbine. Tukaj je namreč smrtno ponesrečil naš splošno pri¬ ljubljeni rojak Ivan Andrejuzi, doma iz žirovskega Vrha, fara Trata nad Škofjo Loko. Pokojni rojak je bil član društva sv. Bar¬ bare št. 60 v Red Lodge, Mont. in J. S. K. J. v Bearcreek, Mont. K zadnjemu počitku smo ga spremi¬ li dne 1. maja na pokopališče v Bearcreek. Pokojnik je bil star 29 let ter je ponesrečil v premo¬ govniku v Washoe. Bodi mu lah¬ ka tuja zemlja. K. Ernožnik. gredo v Saltillo, prebivalci mesta ljudi S alt dk> pa v Monterey. Nepokoj 1 žene begunce iz kraja v kraj; po¬ tovanje jim vsaj vzbuja iluzijo re¬ šitve in varnosti.... Med v Meksiki bivajočimi Špan¬ ci zahteva revolucija mnogo žrtev. “V Durango,” je začel eden čast¬ nikov,” sem poznal Španca, ki se je boril kot lev, ko so napadli re- volucijonarji mesto. Imenoval se je prostovoljec Defenza Social ter ie poveljeval četi, ki je imela stra¬ žiti jetnišnico. Revolucijonarji so zavzeli mesto, posadka je zbežala, samo on se je še upiral. Na vsa¬ kem križišču je bilo na kupe tru- pelj. Ko je nastala noč, so pusti¬ li že pijani uporniki njega in nje¬ govo četo v miru ter so šli plenit po hišah. Martinez se je mogel re¬ šiti v hišo nekega prijatelja. Celi mestni okraji so bili v plamenih. En dan pozneje je izvedel, da ho¬ čejo ustreliti uporniki enega nje¬ govih najboljših prijateljev, ne¬ kega španskega trgovca. Tu se je Martinez prostovoljno javil povelj niku revolucijonarjev. Uporniki so bili že vsi pijani, v žepih so imeli nakradene dragocenosti, roke kr vave; španski trgovec je ležal zve an med drugimi ujetniki na dvori¬ šču ter vdano čakal smrti. Marti' nez se je obrnil k poveljniku z be- sedami: “Tega moža ne smete u- smrtiti,” je rekel, “ima ženo in otroke, storil pa tudi ni nič. Jaz sem se pa bojeval; jaz sem bil oni, ki sem branil jetnišnico, in usmr¬ til sem več kakor petdeset vaših ljudi. Žene nimam, ki bi jokala za menoj, otrok tudi ne; ako se vam je zahotelo .krvi, vzemite mo¬ jo ; usmrtite me, toda onega ne- dodolžnega moža izpustite.” — “In kaj so storili revolucijonar- SLIKE Z MEKSIKANSKIH BOJIŠČ. Sedaj je pravi čas. ji?” je vprašal eden sopotnikov je odgovo? Eveleth, Minn. Cenjeni urednik N. V. — Pro¬ sim, odstopite mi nekoliko prosto¬ ra ter priobčite ta dopis v N. V. ker sem v št. 23. nekoliko razbu¬ ril urednika Glasnika, kateremu se pravi po domače Muks. Morala je biti že huda klofuta, da se sedaj tako dere. Urednik Glasnika pra¬ vi v svojem listu, da je zbodlo ne¬ kega John Agnicha v Minnesoti — pa me dobro pozna — ter pra¬ vi, da sem sleparil Slovence in Hr¬ vate. Vprašam ga, ali on ni več sleparil. Jaz — kot Janezek iz Te¬ lečjega Vrha — sem bil že mnogo¬ krat v Calumetu, ne da bi se mi bilo treba kaj bati; a radoveden sem, kaj bi se zgodilo, če bi pri¬ šel Muks v Ribnico ali sploh v Avstrijo. Imel bi kmalu tovariša, New Duluth, Minn. Cenjeno uredništvo N V. -— Dalj časa se že nisem oglasil v na¬ šem N. V., sedaj se pa moram, ker mi je najpripravnejše. Name se je namreč obrnilo precej roja¬ kov, -da ibi jim naznanil, kako je tukaj pri nas iz delom, ako, je mo¬ goče dobiti delo itd. Sedaj pa po¬ zor ! Dosti ljudi je ki so vposleni tu ali tam, pa potem pišejo, da je dobro. Dobro je mogoče za one, ki imajo delo in se ne ozirajo na ar¬ mado brezposelnih. To sem opa¬ zil že večkrat. Tako se je zgodilo tudi 'zadnjič, ko je pisal prijatelj iz Ely prijatelju v N. Duluth, ka¬ ko dobro da je, da dela itd. V re¬ snici se pa v želiznih rudnikih slabo dela; tako vsaj pripovedu¬ jejo ljudje, ki so prišli od tam, in pravijo, da je nočno delo odprav¬ ljeno. Torej kdor dela in ne vidi brezposelnih naj nikar ne piše, da je dobro, ker s tem lahko komu škoduje. Jaz sem tu čez eno leto, delam vedno, a ne vem, koliko ča¬ sa bom še, ker smo le od danes do jutri. Nič nam ni znano, če nam “boss” ne da 'kmalu počitnic Jaz bi tudi lahko pisal, da je ddbro, dokler delam, a ko gremo zjutraj Luigi Barzini je začel pred krat¬ kim popisovati v svojem listu “Corrierre della Sera” meksikan- sko revolucijo. Odpotoval je pro¬ ti severu dežele, in poroča sedaj iz mesta Mexico o svojih potnih doživljajih. Na poti v San Poto- si je imel štiri gospode za spremlje valce: dva civilno oblečena častni¬ ka, nekega železniškega inženir¬ ja in nekega španskega veleposest nika, ki je spravil svojo družino v glavno mesto ter s.:, sedaj vračal na svojo hacijendo pri Monterey. Potniki so govorili skoraj samo o revoluciji: vsak je vedel kaj po¬ vedati, kar je širši javnosti nezna¬ no. Barzini piše, da bi morali iz¬ hajati listi v obliki debelih knjig, ako bi hoteli popisati vse grozote, ki se izvršijo vsakih 24 ur. Nava¬ dno dobijo listi poročila jako po¬ zno, so pretvarjena in vsebujejo le v splošnem to, kar pripoveduje¬ jo 'begunci. Mesta in vasi, ki niso oddaljena daleč od glavnega me¬ sta, napadajo uporniki jih izple- nijo in požgejo, in v Mexico iz¬ vedo šele čez kak teden dni, kaj se je zgodilo. “Očividec, ki je pri¬ šel iz., nam poroča. ...” ta ko se začnejo ta poročila v listih. Španski hacijendero je bil Mon- terey, ko so napadli uporniki me¬ sto. “Pri prvih strelih so naskoči¬ li ljudje mojo hišo,” je pripove- vedoval. “Revolucijonarji?” ga je vpra¬ šal nekdo. “'Ne, gospod. Ljudje, ki so bi¬ li ravno na ulici in ki so iskali za¬ vetja v prvi najbližji hiši. Ta je 'bila moja. 'Sicer sem urno zaprl vrata, toda v stanovanju sem imel že kakih 150 ljudi, ki se nikakor niso dali pregnati. Povsod so čepe- peli, celo v omarah. Ko sem slišal streljati iz topov, sem rekel: Skrijmo se pred 'bombami”! ter sem hotel splezati pod posteljo. A nisem mogel.” “Zakaj pa ne?” “Ker je bilo že preveč ljudi spodaj. Ko sem se sklonil, so me začeli oni spodaj suvati z nogami. Končno sem zlezel pod zofo, jaz, hišni gospodar.” Častnika sta se na ves glas zakrohotala. “Gospodje,,” je Španec zopet začel, “vlada ipe ne plačuje za 'hrabrost; torej imam pravico, da se bojim, kadar hočem....” Sicer se pa kaže ta strah razli¬ čno. Bogati ljudje na deželi beži¬ jo v večja provineijalna mesta, kjer se čutijo varne, bogati mešča¬ ni pa iščejo zavetja na deželi. Bo¬ gatini v glavnem meštu so odpoto¬ vali v Pariz, tako da v Mexico ne bi bilo nobenega družabnega živ¬ ljenja, ako ne bi prišla bogatija z dežele. Begunci se čestokrat sre¬ čaj med potoma: oni iz inonterey “Ustrelili so oba, ri! častnik. Na kolodvoru v San Louis Po- tosi je videl Barzini vlak, iz kate¬ rega so izstopili nenavadni potni¬ ki : bilo je kakih petdeset oseb, ki so se zavijali v razne odeje in dru¬ ge cape. Klobuka ali čevljev ni imel nikdo, pač pa nogavice; ne¬ kateri .so ovili noge s 'papirjem, da jih zavarujejo pred nočnim mrazom. Nek star gospod s sivo brado in zlatimi očali razun sraj¬ ce ni imel nič na sebi. To so bili potniki vlaka., katerega so napad¬ li uporniki med Tampico in San Louis Potosi. Pri takih napadih postopajo revolucijonarji tako, da razderejo tračnice, da se mora vlak vstaviti, nakar potnike te¬ meljito izropajo. Ako spremljajo vlak vojaki, delajo z dinamitom. Iz tega vzroka se je mnogo bolj varno voziti z vlakom brez vojašt¬ va. Potniki potem nimajo drugih neprilik, kakor da morajo poto¬ vati naprej v samih srajcih. Mlademu inženirju, ki se je pe¬ ljal z Bazinijem, se je pred nekaj tedni nekaj sličnega primerilo. Ker je bilo na vlaku 80 vojakov. Poštni in tovorni voz je zdrčal po strmini doli, osebni vozovi so ipa ostali na tračnicah. Napadu je sle¬ dilo streljanje. Del preživečih vo¬ jakov se je podal v beg, nekateri so pa letali okoli kot blazni in stre¬ ljali na dobro srečo;; revolucijo¬ narji, katerih je bilo okoli sto ter vsi na konjih, so jih polovili in po- streljali kot stekle pse. Potem so izplenili potnike s samokresi v ro¬ ki do srajce. In sedaj pride naj¬ strašnejše: dva potnika so prisi¬ lili, da sta polila voz s petrolejem, v katerem je bilo okoli 40 ranjen¬ cev in ga zažgala. Ranjenci, ki se niso mogli pomagati, so v strašnih mukah zgoreli pri živem telesu . . Spomlad je tu — čas, ko se pre¬ buja vsa narava v novo življenje Tudi človek, del narave, se skuša otresti nenaravnih verig, ki ga pri¬ klepajo na zadulilo, nezdravo me¬ stno tovarno, ter beži ven na pro¬ sto, na kmete, v zdrav, sveži zrak. Naši rojaki so se v zadnjem času začeli precej zanimati za farme. Kdor le more, otrese se spon indu¬ strijskega sužnja, kupi si farmo ter postane sam svoj gospodar, ka¬ teremu nima nikdo ukazovati, ki ne pozna ne kriz in ne napornega dela v slabem, nezdravem zraku. Res je sicer, da mora tudi kmeto¬ valec, vsaj v začetku, trdo delati; toda on se trudi za sebe, za svojo lepšo bodočnost, — doeim moja in¬ dustrijski delavec vse svoje življe¬ nje garati le za nenasitnega ka¬ pitalista. Važno za vsakega, ki si hoče ku¬ piti farmo, je to, da si svet prej ogleda, predno kupi, ker se mu drugače lahko pripeti, da kupi ma¬ čko v Žaklju! Naj bi se torej vsa¬ kdo na lastne oči prej prepričal, kakšna je žemlja, kakšna je oko¬ lica, in kakšni so tudi drugi pogo¬ ji za uspešno kmetovanje. Mi prodajamo zemljo v enem najrodovitnejših krajev države Wisconsin, in sicer pod pogoji, ka- koršnih Vam ne more ponuditi no¬ beden drugi prodajalec zemljišč. Dva rojaka iz države Pennsylva- nia, ki sta si v zadnjem času naš svet ogledala ter tudi kupila, sta polna hvale o dobroti zemlje, kra¬ sni okolici in drugih prednostih, ki se nudijo kupcu našega zem - ljišča. Pišite nam še danes za natančen opis zemlje, ki jo prodajamo, in mi Vam istega pošljemo z obratno po¬ što brezplačno. Rojaki, vabimo Vas, da si ogle¬ date naš svet, predno kje kupite, in mi smo prepričani, da boste ku¬ pili od nas! —- Kupcem povrnemo celo vožnjo. Sedaj je pravi čas, da si svet o- gledate. SLOVENSKA NASELBINSKA DRUŽBA 198 First Ave., Milwaukee, Wis. Samostojno SIov.-Hrv. Podporno Dm«, Složni Bratje Ustanovljeno 1 svečana 1913, Eveleth Mi Društveni odbor: John Intihar, Bor 123. Podpredsednik: F r . V ° k <*ei Bo*, Predsednik: I tajnik: Frank FeterUn, Rox 706. II. tajnik: Anton Blagajnik: Josip Francelj, Grand Av. 4 ' Bolniški odbor: Frank Blatnik, predsednik. Math. Hrovat z Gregor Gregorčič za Spruce Loc.. Frank Flatnar 1 Kl6st ' Nadzorniki: John Tanko. Frank štrukelj, John Kapni. Društveni zdravnik: Dr. Johnson. Bedne seje Be vrče vsako tretjo nedeljo v mesecu T - Francelj. 7or tal Dragi rojaki Slovenci ln Hrvati! Zanimajte se za nni. Stvo, katero vam nudi lepo podporo v slučaju bolezni, 0 ®° 4 Dott 0 t r 'it 1 V 61-8 '! -V L« >'$««• 1 V>» fjC^V 0 ® Uni* 110 ’ ; ie idr„ B M 3 ® ' »eD £ N E W DULUTH JEKLARSKO MESTO MINNESot ih Tlft. + -i , ' je prostor, kjer bo v poldrugem letu naseljenih na tisoče prilika za investirati denar.. Dolina okoli jeklarna, 1 ' ’ $30,000,000.00 in okoli cementne tvorniee, ki bo stala $ 2 , 000 , 000.00 so bo napolnila z raznimi drugimi tvornicami, s podietii domovi. TvrTT TT,rT:r *. J Danes je NEW DULUTH še vas, čez dve ali'tri lef°h 1 *""» Zemljišča ss dražijo rapiano. — Poslužite se te redke prilita °° deležni velikega dobička. — Rojaki, investirajte denar bliža ra t - " dustrijskili mest, dokler so cene nizke in odplačila lahka. — j!j!i * v tiru leta 1915. Požurite se, pišite po podrobnosti, pridite in vso okolico in priznali boste, da ii6a NEW DULUTH najbolišn f* 4 Cena lot je danes še od $375.00 naprej, na lahka mesečna bo zvišala početkom drugega meseca. odplačila, NEW DULUTH REALTY CO 5 SO. 5th AVENUE WEST DULUTH, MDmEsoi Podružnica: 313 Commonwealth Ave., (nasproti gasilnice), New Duluth, Minn, fr ' S tl V ga J* sSSSf ( ‘ : irali'P re f e ' ( Sksorodbins } -ji pa je sb , Ker pa s Duluth Brewing & Mailing k DULUTH »MINNESOTA. (STOJ«' in t St« r se a' U P . Sova 1 lil jo Vari najboljše in rojakom dobro znano pivo v steklenicah poh imenom “R EX”, kakor tudi pivo v sodčkih. Math. Kostainshek upravitelj za Mesaba Range. Virginia American Exchange VIRGINIA — MINN. Najbolj pripravna baika za Slovence in Hrvatov nestu. Pošiljamo denar na vse strani sveta in prodajamo vozne liste. 3% obresti od vloj. Zavarovalnina. Vsak pameten človek skuša potom zavarovalnine obvarovati svojo družino nepričakovano potrebo v slučaju nagle in rane smrtne nesreče. Seveda njegova dolžnost je, da podaljša svoje življenje in da si ohrani zdravje. To on lahko stori s tem, da vzdržuje prebavni sistem v vedno dobrem činujočem redu. Ko hitro opaL SLAB TEK KOLCANJE TEŽKOČO V ŽELODCU UMAZAN JEZIK NAGLO SLABOST naj takoj rabi ZAPRTJE BOLEČINE V ČREVIH BOLEČINE V KRIŽU ZAPEKE uboga kr< •aimi zavodi s io preskrbljena :avode. Sani j. hranilnice, I jjali, dve veliki [ ij manjših ter < i, torej toliko, > £ da je vsega - (t, da dobijo v tako. Klerikalci le banke, oh Zadružne zvezi i, Ljnd. pos< banko. Prošt ie vložili. No “llirs pa, da bo za 'vska 'banka z po piruhe nedeljo zj h namenil pelja delavec J domu k si Oblekel se trtnik in p a d baje cve z apustil S( W zadela srč 601 Padel po °Pja v ?«•"<£'§ delav TRINERJEVO ameriško zdravilno grenko vino Ma ; za im e Ta zeliščna priprava mu bo dala hitro in popolno odpomoč, ker ista polnoma alimentarni kanal ne da bi povzročila kake neljube posledice nila iz telesa vso neprebavljeno hrano. Ista bo tudi ozdravila bolne kraje v črevih in jih ojačila tako da bodo z°P e * f organi delovali brez vsake postranke pomoči. Ista bo odstanila nagib za m odstranila vse posledice. Rabite to izvrstno zdravilo ko hitro opazite katerikoli gori omenjeni sil In s ^ em se bodete obvarovali pred mnogimi boleznimi. Dalo vam bo. L °‘l Naravni apetit Telesno moč Čilost duha liku S6St Dalo vam bo tudi novo ljubezen do življenja’ zdravo polt, stalno zdravje, kjerkoli mogoče. V L E K A R N A H. »r onnr »/.ITC pnNAR ^ 0 NE SPREJMITE PONA* JOS. TRINER IZDELUJOČI LEKARNAR. 1333-1339 So. Ashland Avenve, ChicaflO Ha j ;■ Je ]■“" »i za Ha ^ Sl Ja O‘it Ja. o M’ C« L J fNlNs k S>v*S A Sv * w. V, SSS: ■*v % I narodni vestnik r = M*sssg SgggSSSg8S!8S!88g8mm&i?%gim Iz stare domovine. kranjsko. L rampe- kanonik. V kle- . >, P/ kl . 0 g P ih v Ljubljani se go- ,,N i\ r 1 v; Škof na k.anomkat po- *>. Nf a žitnika jako rad spra- H, | pv^ena Lampeta, da pa so ' ^NlloSilnem ™stu proti -temu tehtni pomislek^ Deželni predsednik baron r v _o jesen v nokoi . [L„ rZ gre na L. pa ne namerava v pokoj, oditi iz ^Mljane- Kakor se govori m je \ill stanovanje v novih hišah ske hranilnice. Kasneje pa ^>J era va celo sezidati lastno vi- L MwCi^' ani - ) .7 I Ut Težko ranjenega so našli 14. ^INNs L zjutraj na Taboru nekega • §|terista 17. pehotnega polka. \C\' r '"- je v krvi. Na levi roki je u 00 " f ^Tteliko rano,’levo nogo pa naj- domljeno. Prej je z nekim to¬ pil v neki gostilnici na |ti n ovi cesti v Ljubljani. Ko se % ra čal domov, ga je baje mapa- nek civilist ter ga težko ranil. " Taščo obstrelil. 16. aprila po- ;*i| ne j e bivši strojnik Matija Ke- iistrelil s ceste skozi okno poji tašči Mariji Frank, ki 0 00 ealtv svi fuje UNNESOU tlobro znano p. utr, d Jekih. ai inski lini I svojo d ,Seve® I ihe. jt. T001.* 1 „ redu. Ko k* v črevih v KRIžH o iK« ta ko° ini on 1 ^ e n]' M J T * 11" na Žabjeku v Ljulbjam. CO »ljo je na levi roki tako težko, jo morali' prepeljati v bolniš- Vzrok so rodbinske razmere. ;rn je bil uslužben na Gorenj- f Izgubil pa je službo in nje- ubljano. Ker pa se je Ketera s svojo ženo in taščo, je I10- istreliti taščo. Streljal pa je s e. ker se ni upal v stanovanje. Nova banka. Človek bi uni¬ ja je ta uboga kranjska deže- denarnimi zavodi že več kakor istao preskrbljena, saj imamo vrste zavode. Samo Ljubljana ’ tri hranilnice, pet, oziroma bank, dve veliki posojilnici in lakaj manjših ter dve zadružni ■ali, torej toliko, da bi človek tislil, da je vsega že preveč. A 1 se, da dobijo v Ljubljani še ibanio. Klerikalci hočejo po- deželne banke, občinske poso- ee, Zadružne zveze, Vzajemne- ruštva, Ljud. posojilnice dobi- eno banko. Prošnjo za konce- so že vložili. Nova banka se lenovala “Ilirska banka”, njo pa, da bo za njo stala ne- iidovska 'banka z Dunaja, ^amesto po piruhe v grob. Ve- nočno nedeljo zjutraj ob pol e je namenil peljati 591et stari ,| amiški delavec Mat. Korošec »orjuš, domu k svoji sestri na Oblekel se je praznično, nahrbtnik in palico ter neko Pico, ki baje cvete vsakih sto Ko je zapustil sobo, ga je na mjicah zadela srčna kap, tako |i e mož padel po stopnjicah s Rga nadstropja v pritličje in ob mrtev. Prepeljali so ga v ivašnico. Pač žalostna Velika ■ akoj drugi dan sta pa umrla druga delavca za jetiko. kjhen vzrok, slabe posledice. et Berk °vič, hlapec v Ljubi ja- 3c nekoliko pijan opravljal na s '°j° malo potrebo. Stražnik z ato stavil na odgovor in ga a za ime, katerega mu pa ta para povedati, nakar mu je P X t r ril* Da" • |ki J pa -N Se daj izdal odred- e »Wi 3 Za P° dla go papežev u- l«ne» a 6 Ce 'f kve ne glasbe in cer- |f, P et l a - Najprej poudarja r nš činaht V Vranski škofiji N n, P V 1 UrglCni j ezik da se vse , ;iem in tudi na ko- taa ačinT° Pet1 '- K ° je Škof 1 Petip i. 0Vesn ° izgnal sloven¬ il SDl e pri 0ra ’ Pa dovoljuje, da *e» i£„t raTllih ki j fc .,*•'?,?* rabiti j »i pJ” 1 domači jezik”. God iV Ije ta® k dana ’ a na J se ne u_ L lana n 6r ni v nava di- Pre- P a so mehanično delujo- ia liarm la T lr ’ tam 'hurica, kita- Pldiast 11 ^'' Godlbe ' ki i 'S ra - :v > Prprt 1 mstp umente, so v 1 ov edane in se naj tudi 10 ! ¥ pri procesijah ne upeljejo, če pa so upeljane zaradi vojaštva ali pa drugega moštva, naj ne igrajo ne¬ primernih skladb. (Pri velikonoč¬ ni procesiji v cerkvi srca Jezuso¬ vega v Ljubljani je godba tako poskočne' igrala, da bi bile terci- .jalke najraje plesale in fante ob¬ jemale). Dvojezične maše, pri ka¬ terih se je doslej do ofertorija la¬ tinsko pelo, potem pa slovensko, so odpravljene — in se bo samo latinsko pelo. Pesmi poskočne ali zibajoče ritmike so prepovedane takisto vsi gledališki napevi. Te škofove odredbe so jako značilne. Da je škof še zadnje ostanke slo¬ venskega jezika iz cerkve pognal, temu se pač nihče ne bo čudil, saj je tendenca vodstva katoliške cer¬ kve, iztrebiti vse, kar ni latinsko in vzeti Slovanom ne samo staro¬ davne navade, nego tudi najslove- snejše privilegije. Kar je škof še dalje odredil, bo pa imelo le ta uspeh, da bo vcerkvali iše bolj dol¬ gočasno kakor je bilo do sedaj, kajti spevci in pevkami, kakršne imajo naše cerkve zlasti v manj¬ ših krajih na razpolago, bo grego¬ rijansko slovesno petje prav smeš¬ no. ŠTAJERSKO. Od Sv. Marjete pod Ptujem po¬ ročajo : Na velikonočni ponedele- ljek ponoči je nekdo vstrelil v 0- no tukajšne orožniške kasarne. Kroglja je režbila šipe, ranjen pa ni bil k sreči nikdo. Storilec je kak malopridnež, ki mu ni po volji, da so tu od novega leta naprej na¬ stanjeni orožniki. Drobne novice. Iz Ptuja. Na ve¬ likonočno nedeljo popoldne je zgo¬ rela koča zakonskih Šalamun v Trebetincah. Zgorelo je skoraj vse. Zavarovalnina znaša le malo svoto. Zažgali so otroci z neprevidnim velikonočnim streljanjem. Na ve¬ likonočni ponedeljek pa je zgore¬ lo domovanje zaknskih Plapen- šek v Dežnem pri Makolah. —Sa¬ dovi slabe vzgoje. Nadučitelju šen¬ tiljske šole Gordonu je neki 13 letni učenec pokradel iz stanovan¬ ja okoli 120 kron. Denar je pora¬ bil za cigarete in sladkarije. Fant se je učil v nemški šoli nemške kul ture. — Iz Brežic. V nekem goz¬ du so našli ubito prevžitkarico Demšič iz Brezjega. Njeni hčer¬ ki in zeta Horvatiča so zaprli, ker jih sumijo uboja. Bili so si z ma¬ terjo v velikem sovraštvu. — Iz Maribora: Policaja Kussmanna, so spravili sedaj v Feldhof pri Gradcu, češ da se mu meša. — Iz Slovenske Bistrice. V Kočnem pri Laporju so bili izvoljeni v ob¬ činski odbor narodni možje. Šta- jercijanci niso imeli uspeha. — Velika tatvina. Pri gostilničarju Reehbergerju v Studencih pri Ma¬ riboru so vlomili tatovi ter odnes¬ li za 1200 kron denarja in drago¬ cenosti. — Iz Ormoža. V torek je udaril 70 letni Martin Vidovič na hodniku okrajne sodnije svojega zeta Voršiča s palico loko močno po glavi, da ga je ranil. Vidovi¬ ča so zaprli. Vedeževalka v Mariboru. Koča- rica Marija Pahernik v Dobrenju je imela za velikonočne praznike pripravljenih nekaj čednih svinj¬ skih pleč, precej masti in kloba¬ sic. To je nekdo izvohal in odne¬ sel precejšne množine zapeljivo duhtečega mesa, klobas in masti. Pahernik je pripovedovala vse to sosedu Jožefu Černecu in dejala, da ne ve za tata. Sosed Černe pa je rekel, da on ve za neko žensko iv Mariboru, ki zna vedeževati in ročno iztakne vsakega tata. In res sta se podala oba, Černec in Pahernikova v Maribor k oni zna¬ meniti ženski, ki je stanovala v Tkalski ulici št. 4 in ki so jo kli¬ cala za Marijo Kodrič. Marija Ko¬ drič je že 67 'let stara in po pokli¬ cu perica. Tako-le po strani pa služi mariborskim babjevenkam in babjevercem za ivedeževalko. Včasih pripravlja tudi ljubavne pi jače za nesrečne zaljubljence. Stvar je bila pripravljena, po¬ magati Pahernikovi in najti sled pravega tatu. Seve, kakor je to med poštenjaki navada, le proti poštenemu plačilu. Kodrička pa ni¬ ma nizkega tarifa. In Pahernikova je hote ali nehote morala šteti naj¬ prej 3 K za neke reči, nato še 10 K za večno luč. Nato se je ženska podala k Pahernikovi v Dobrenju Ž njo sta šla Črnec in njegova žena. V hiši Pahernikove je po¬ gledala starka že v karte, kaj ne¬ ki pravijo. Toda karte niso niče¬ sar povedale. Kljulb temu je mor- rala Pahernikova šteti še daljnih 20 kron, Kodričeva pa ji je zapre¬ tila, da mora molčati, da ne sme ni komur praviti, da je 'bila pri njej, sicer bi se zli duhovi maščevali in bi ji zažgali kočo, da, še celo u- smrtili bi jo. Toda sosedje so kma¬ lu izvedeli za čudni dogodek, iz¬ vedeli so tudi orožniki, in strogi državni pravdnik, in starka je mo¬ rala te dni v kamrico k okrožni sodniji. Lam bo imela sedaj čaisa dovolj, izmisliti si nov način, kako bi se zopet dalo oskubiti kako lahkoverno ženico. PRIMORSKO. Obisk angleške sredozemske flo- tile v Trstu, Pulju in Reki. V pr¬ vem tednu v maju dospe v Trst an¬ gleško sredozemsko brodovje, ki obstoja iz 9 velikih vojnih ladij. Ta eskadra obišče potem še Pulj in Reko. Avstrijska eskadra vrne potem ta poset dne 22. maja na Malti, kamor se bo do tedaj že tu¬ di vrnila angleška flotila. Zopet vlom v trgovino. 16. apri¬ la ponoči so izvršili zopet znani tr¬ žaški tatovi predrzen vlom v pro¬ dajalno urarja Jois. Budina v uli¬ ci Commerciale št. 5. Tatovi so od¬ nesli mnogo ur, verižic in drugih iredmetov vskupni vrednosti 4500 kron. Osumljen je bil 241etni te¬ žak Ant. Donet, doma iz Lovrane, katergea je policija aretirala ter spravila na varno. Njegovih so- kriveeV do sedaj še nimajo. Tat 48.100 kron prijet v Rimu. Na tržaško policijsko ravnateljst¬ vo je dospela iz Rima brzojavka, da so tamkaj prijeli osebo, ki se popolnoma strinja s popisom tatu, ki je vTrstu okradel se-nzala Rod- dgueza na jako premeten način za 48.100 kron. Sedaj se vrše po¬ gajanja ter razgovori med obema oblastima o identiteti tatu ter o njegovi zročitvi. Mlad potovalec po svetu. Pred dobrini mesecem '^b prijeli redarji v Trstu nekega 141etnega fantiča, ki je bil brez denarja in brez do¬ kumentov. Povedal je na policiji, da se piše Rudolf Stanič, da je ro¬ jen v Biljah pri Gorici. Tu so bi¬ vali tudi njegovi stariši. Bil je v Egiptu, pa je moral pobegniti iz Aleksandrije baje iz političnih ( !) vzrokov. Dalje pravi deček, da je izučen v čevljarstvu ter da je šel v Trst zalto, da se izuči slikar¬ stva. Deček se nahaja sedaj v Go¬ rici na municipiju. 141etni fant govori slovensko, 'laško, arabsko, francosko in angleško. Fant je ko¬ zav ter pravi, da je imel koze v Fajdumu. Dečkovo pripovedovan¬ je je deloma zelo neverjetno, a za¬ gonetka je, kje se je fant že pov- sodi klatil po svetu, da si je pri¬ učil toliko jezikov. Burja in njene žrtve. 16. aprila okoli 5. ure popoldne je naenkreft v Trstu začela pihati močna burja, ki je proti večeru vedno bolj na¬ raščala. Obenem se je tudi tempe¬ ratura znatno znižala. Vsled ne¬ navadnega preobrata vremena je bilo mnogo ribiških čolnov in dru¬ gih bark na' morju v nevarnosti, a pristaniščni pazniki so prihiteli vsem na pomoč. 17. aprila zjutraj so opazili, da je burja odtrgala od sidra veliko tovorno ladjo št. 68 podjetja prištanišenih del “Adria¬ tica”, na kateri se je nahajal 61 letni mornar Matej Godina, doma iz Dalmacije. Burja je odnesla ladjo in mornarja ter so vse poiz¬ vedbe in iskanja ostala do sedaj brezuspešna. Pomorska oblast je poslala na poizvedbe parnik “Pe- lagosa”, podjetje “Adritica” p a svoj parnik “Belvedere”. — Bli¬ zu Skednja so našli v morju mrt¬ vo truplo nekega kurjača turške¬ ga parnika “Lezdi”, ki je priplul šele pred nekaj dnevi v Trst. V žepu nesrečnega mornarja, ki ga je gotovo vrgla burja v morje, so našli 120 K denarja. — Tudi v bli¬ žini Pulja se je vsled hude burje pripetila smrtna nesreča. 17 apri¬ la zjutraj so v kamnolomu pri Ti¬ voliju našli truplo starega moža. Imel je (preklano lobanjo ter na obrazu strašne rane. Iz listin ki jih je imel pri sebi, so spoznali 66 letnega delavca Frana Krvavica iz Knina v Dalmaciji. Sodna komisi¬ ja je dognala, da je moža prevrni¬ la v kamnolomu strašna burja ki je tamkaj divjala. Mož je šel’po stezi nad kamnolomom ter padel v kamnolom kjer si je razbil loban jo. — V bližini Sv. Križa je bib za časa nastalega viharja več ribi¬ ških ladjic ob morju. Burja je od teh odtrgala sedem ter jih odne¬ sla s seboj na odprto morje. Eno teh bark s tremi možmi so dobili včeraj zvečer v bližini Gradeža, o' usodi ostalih sestih ladjic pa ni ni¬ česar znanega. Na teh ladjicah se nahaja 24 mož. Krvav zakonski prepir. Mornar Peter Tamburin iz Poreča je do¬ spel te dni domov. Tudi njegova žena, ki biva v Pulju, je prišla za praznike v Poreč, kjer jo je pri¬ čakoval njen mož. Med potjo do- mev se je med njima vnel prepir, ker je mornar predbacival svoji ženi nezvestobo. Približno 50 ko¬ rakov pred hotelom “Riviera” pričel je mož svojo ženo pretepati, nato pa je potegnil iz žepa nož ter zbodel ženo z njim v desno roko in v stegno. Žena je jela klicati na pomoč, nakar jo je mož pahnil v morje ter pobegnil. Ženo so še pra¬ vočasno rešili iz morja ter jo je dospeli zdravnik za silo Obvezal. Nato so jo prepeljali v njeno sta¬ novanje. Mornarja Tamburina je popoldne aretiral orožnik na po¬ lju. Oddali so ga sodišču. Drobne novice. Brivca so okrad¬ li neznani tatovi v Trsu. Peter Pa- rin, ki ima svojo brivnico v ulici Molino a vento, je na svoje veliko začudenje našel zjutraj svojo briv nico odprto. Ko je pregledal svoj inventar, našel je z žalostjo, da so mn tatovi odnesli 33 britev, 7 striž¬ nih strojev, kito ženskih las ter nad 60 K denarja. Vsega skupaj so napravili tatovi okrog 270 kron škode. Brivec je naznanil celo za- levo policiji, ki pa o storilcih ni¬ ma še nobenega sledu. Nevarna grožnja. Na zahtevo J. Virginija v Trstu so aretirali tri njegove uslužbence, ki so mu radi spora glede plače grozili, da ga umore. Nevaren nasilnik je loletni An¬ gel Preden iz Rovinja, ki je vkr¬ can na Lloydovem parniku “Ma- rienibad”, ki je že večrat grozil posameznim mornarjem. Pred kratkim se je sprl z oglarjem Jos. Stipaničem ter mu grozil, da ga umori. Šel je na to v kuhinjo ter pograbil nož, da bi svojo grožnjo tudi izvršil. Pravočasno so ga še prejeli ter preprečili kako krvo- pr elit je. Mladega nasilneža je dal kapitan aretirati. Smrt na cesti. 16. aprila okoli 8. ure zvečer je postalo branjevki Emi Štefec na Piazza- Verdi v Tr¬ stu nenadoma slabo. Mimoidoči so jo prenesli v bližnjo hišo, kjer je še pred prihodom zdravnika umr¬ la. Njeno truplo so prepeljali v njeno stanovanje. V morje je padel zidar Jakob Misoulin. Mož se ga je malo nasr- kal, nakar je izgubil ravnotežje ter padel v morje. Z veliko težavo so pijanega moža potegnili iz mor¬ ja ter ga po prvi pomoči oddali v domačo oskrbo. Ogenj. V deželni bolnici v Pulju je izbruhnil ogenj, ki ga je dospe¬ la požarna hramba kmalu omejila. Škoda je malenkostna, vendar pa se je večina bolnikov pri tem poža¬ ru zelo razburila. Predrzni vlomilci so vdrli v sta¬ novanje Alojzija Ferluga v Trstu, ko je ta šel za nekaj časa od do¬ ma. Pri belem dnevu so splezali na streho hišice, vdrli v podstre¬ šje, od tam v sobo ter iz neke za¬ klenjene omare ukradli več zlatni¬ ne v vrednosti 220 K in poleg te ga še 130 K denarja. Tudi v stano¬ vanje Rafaela Levija so vdrli vlo¬ milci in odnesli več inozemskega denarja in drugih stvari za i>ri- bližno 200 kron. Poskušen samomor. 271etna Iva¬ na Bekaš, stanujoča v ulici del Monte, št.. 15, je vsamomorilnem namenu izpila nekaj cinkovega sul fata. Poklicani zdravnik ji je iz pral želodec ter jo putil v doma¬ či oskrbi. Vzrok poskušenega sa¬ momora še ni znan. Nesreča pri streljanju. ,171etne- mu kmečkemu fantu Hektorju Razzu v Kaštelu je pri velikonoč¬ nem streljanju z možnarji odletel ves naboj v lice ter mu zadal straš¬ ne opekline. Prepeljali so ga v tr¬ žaško bolnico. KOROŠKO. Občinske volitve v št. Jakobu v Rožu so se vršile v torek po Ve¬ liki noči. Slovenci so zmagali v vseh treh razredih ter so bili ob- činški možje izvoljeni soglasno. Nemčurjev ni bilo blizu. Fingiran rop. Iz Št. vida ob Gli¬ ni poročajo, da je naznanila hčer¬ ka kočarja Ana Štener, da sta jo na poti domov napadla dva moš¬ ka ter jo oropala. Vse preiskave in vsa poizvedovanja so bila za- I st on j. Končno se je dognalo, da je j Ana Steiner fingirala rop, kar je ta tudi po daljšem tajenju prizna- ia. Zvit slepar. Iz Svinca poroča¬ jo o zvitem sleparju, ki je v naj¬ krajšem času Ogoljufal razne po- sesnike za več nego 200 kron. 30 letni dninar Rudolf Miiller iz Svinca se je pri raznih posestnikih zglasil za delo. Dobil je pri nekem posesniku nekaj predujema, na¬ kar je rekel, da gre k prejšnjemu delodajalcu po svoj kovček ali pa, da mu nese posojeni denar nazaj. Seveda sleparja ni bilo več blizu. Na ta način je goljufal že precej dolgo ter osleparil celo vrsto de¬ lodajalcev za večje ali manjše zneske. Drobne novice. Tatvina. O ne¬ sramni tatvini se poroča iz Spita¬ la Ob Dravi. ’ Tamkajšnjemu go¬ stilničarju Jožefu iScheiflingerju je neki tat odnesel iz denarnice ki je bila spravljena v omari za steklenice, 250 kron. V denarnici je bilo 350 kron denarja, vendar pa je tat pustil v mej še sto kron. Osumili so nekega fanta, ki se je v gostilni prejšnji večer izdajal za živinskega trgovca, ni pa imel denarja. Prenočeval je v predso¬ bi gostilne ter se drugo jutro naglo poslovil ter pri tem plačal svoj dolg prejšnjega večera. O tatu do sedaj še nimajo sledu. — O redkem gostu v naših krajih poro¬ čajo iz Št. Vida ob Glini. Tamkaj so nad mestom opazili veliko jato vran, v katerih sredi je bila tudi pristna živa štorklja, katero so vrane zasledovale. Po daljšem od¬ moru v bližini mesta se je redek gost odpravil v kraje, kamor je bil namenjen. — Smrtna nesreča. Iz Sv. Štefana na Koroškem po¬ ročajo o nesreči s smrtnim izidom. Babica Helena Stiibinger je šla v bližini Sv. Štefana po svojih o- pravkih, ko jo je naenkrat napa¬ del v bližini na paši se nahajajoč mlad bik. ena se je branila s pa¬ lico, vendar pa je bika to še bolj razjarilo ter je zabodel žensko z ro govi, jo vrgel ob tla in teptal po nji. Žena je pri tem dobila več težkih notranjih poškodb, zlom¬ ljenih je imela več reber in tudi ključnico. Nesrečnica je kmalu na to po silnih bolečinah izdihnila. POZOR? PLAČAJTE ZEMLJIŠKI DAVEK ZA 1913 1 NA Miner’s State Bank Chisholm, Minn. iTV^VifVVVVVvVVVVVVVVV! FIRST NATIONAL BANK Chisholm - - Minn. v JK v S v $ £ ML V A v A % V A V Jat V Sl V A V Sl V Sl V Sl V Sl v Kapital $25.000. Preostanek $29.318. Osebna odgovornost $5,000.000. Obrestuje denar po 3°| 0 Prodaja parobrodne liste in pošilja denar na vse strani. Posebno pozornost dajemo Slovencem. Pridite in se prepričajte! Med živimi žicami SRČNI FANTJE, K ATERI SO USLU- ŽBENIV NAPELJAVANJU ŽIC ZA ŽIČNI PROMET, LJUBIJO TOBAK, KI IMA BOGAT, NARAVNI OKUS — TOBAK, KI POVZROČI OBČUTKE, KATERI NA¬ PRAVIJO MOŽA ŽIVAHNEGA. IN TO JE PEERLESS Long Cut Tobacco Mi smo porabili petdeset let in milijone dolarjev, da smo dosegli razne vrste tobaka. In mi vemo, da povzroči zadovoljenje vnetega kadilca ali čikarja le kakovost tobaka, le ocena tobaka. Mi rabimo za izdelovanje PEERLESS le pristni tobak iz južnega dela države Kentucky. Mi mladimo tobak tri do pet let, da dosežemo popolno bogastvo tega tobaka. S procesom se ne da prenagliti. Zategadelj ne more biti noben tobak tak kot je PEERLESS — in PEERLESS je vedno enak. Nič ne de, kakošen tobak rabite sedaj, poskusite PEERLESS le en teden, in videli boste, da vam bo dal PEERLESS boljše zadovoljstvo , dan na dan, če delate ali če počivate, če čikate ali kadite, zunaj in v hiši, kot vsak drugi tobak. Koncem tedna se ne boste mogli ločiti od PEERLESS. Prodaja se povsod v zavojih po 5 centov. Druge velikosti po lOc, 20c in 40c v zavojih in 45c v kositerni škatljici. “Narodni Vestnik” National Herald. Slovenic Saml-Weekly. Owned and publlshed by the •lovenlan Prlntlng & Publlsbing Company a Corporation. _ Ptici ot Builneis: Dulutti, Minnesota, 405 W. Michigan Street. _ National Herald Itsutd a 1 .1911 at Ihe post otflct Ouluth, Mino., un der the tet March 3,1879." _ »NARODNI VESTNIK" Izdata Slovenska tiskovna družba, Duluth, Mlnn. fia|a vsak p onedeljek In četrtek zvečer na 8. straneh Naročnina stanci Za Ameriko In Canado za celo leto . 12.00 za pol leta 11.00 Za Evropo za celo leto . ■ _■ ■ 13-00 Ooplsl brez podpisa In osebnosti se ne sprejemajo. Denarne poslljatve m dopisi se naj pošiljajo na naslov: “Narodni Vestnik”, 405 W. Michigan Street, Duluth, Minn. Telephone, Melrose 1113. ŽRTVE V COLORADO NISO BILE ZA¬ STONJ. Nehote se skrči človeku roka v -pest, če se spomni 'zadnjih dogodljajev v Colorado, ko so uganjali miličarji nezaslišna grozodejstva nad siromaki, ki so si hoteli s štrajkom prido¬ biti boljši košček kruha in nekaj več p-ravie. Ni jim bilo dovolj, da so podili 'z orožjem v roki štrajkarje kakor divjo zver, maščevati so se morali tudi nad ženami in otroci in. to na tako grozovit način, 'da se zgraža ves ciVilizo- vani svet. Končno »o se zganili tudi v Wa- shingtonu ter poslali zvezno vojaštvo v štraj- karske okraje, miličarji so se pa morali umak¬ niti. Sedaj je v štrajkarskem okrožju mir in red; popolen sicer ne, kar je pa sumljivo. Kri nedolžno umorjenih 'žen in otrok vpije- po maščevanju. Le hladnokrvnosti in razsodnosti trezno mislečih voditeljev miri razdražene du¬ hove. • ‘v Kdo je kriv vsega tega, da je prišlo tako daleč, da se je v la-stni deželi prelivala nedolž¬ na kri, da je morala zvezna vlada poseči vmes, ko si oblasti države Colorado niso mogle več pomagati? Nekaj mogotcev, katerim zaleže par ‘tisoč dolarjev manj, kakor siromašni de¬ lavski rodbini nekaj dolarjev. In tem mogot¬ cem, ki lastujejo premogovnike v Colorado, načeljuje bogataš John D. Rockefeller mlaj¬ ši, ki je izrekel drznega čela pred posebno komisijo v Wa.shingtonu, da izgubijo družbe rajše vse do zadnjega dolarja, kakor bi pri- poznale svojim delavcem pravico se organizi¬ rati! Bogataši se smejo organizirati v proti- postavne truste, delavec ‘pa ne sme iskati za¬ slombe v združenju sebi enakih trpinov. Rav¬ no to zloBtavljanje delavca in njegovih pravic je povzročilo to dolgotrajno delavsko borbo z vsemi pritiklinami in posledicami, za katere je direktno odgovorna Rockefellerjeva druž¬ ba. Rockefeller pošilja med svet izjave, da ne zadene njega, oziroma njegove družbe nobe¬ na krivda. Zakaj pa potem ne pripo-zna pra¬ vice organizacije delavstvu, ki mn.nareja mi¬ lijone. Saj je on tudi organiziran, seveda s sebi enakimi, ampak delavci od te bogataške organizacije nimajo nobene koristi, pač bi jo pa on s svojimi kom-panjoni še vedno imel tudi od organizovanega delavstva. Sam je po¬ vedal, da dovolijo- družbe vse, razun “principa’. Princip je pa takim ljudem za- poznanja unije. Zakaj se potem upira? Iz sužnjenje delavca. To ve vsakdo in zato o tem ni treba veliko izgubljati besed. Rockefeller in ljudje njegove baže pravi¬ jo, da plačujejo delavce za njihovo delo. Vze¬ mimo, da je to res. 'Odkod pa prihajajo po¬ tem oni milijoni, katere kupici jo ti bogataši! Stari Rockefeller je prepisal svoje pravice do rudnikov v Colorado na svojega sina, in ta vleče sedaj denar, ne da bi se količkaj potru¬ dil zanj. Saj ima ljudi, ki storijo vse, od naj¬ slabše plačanega delavca do najvišjega urad¬ nika družbe, katero kontrolira. Ti ljudje so res plačani, ali kako! Rockefeller sam pa v celem svojem življenju ne bo pretrpel toliko, kakor premogar v enem mesecu. Ampak to je njegov “plačani ’ delavec, kdo in s čim pa plačuje njegovo košato življenje, ne vprašuje in tudi ne vpraša vesti. Saj ima svoje “trdne principe. ’ ’ Ji “principi” pa znajo privesti bogata¬ še Rockefellerjeve bažS tja, kamor se jim niti ne sanja. Nism-o več v onih časih, ko se je po¬ metalo s takozvanimi nižjimi sloji, to je, s proletarijatom, kakor se je komu zdelo. Gro¬ zodejstva miličarjev v Colorado morajo pre¬ tresti vsakega človeka, ki ima količkaj srca. Toda one žrtve niso bile zaman. To dokazuje jako dobro govor podguvernerja države Il¬ linois, O Tiara. Pravega prepričanja tega mo- za sicer ne poznamo, ker je aimerikanskim politikarjem malo verjeti, vendar je značilen njegov govor, katerega je imel na nekem -zbo¬ rovanju “Chicago Federation of Labor.” Pod- guverner, čuvši predgovornika o razmerah v Colorado, je izjavil dobesedno: “Delavski voditelji so -govorili danes o oboroženi ustaji delavskih sijev, a vendar upajo, da bodo po¬ ravnana nesporazumi jen ja brez prelivanja krvi. Tudi jaz upam to. Ako se pa nespora¬ zum ne konča mirnim potom, so pa še druga sredstva. Tudi jaz bi mogel -postati anarhist, a samo radi tega nisem, ker sem optimist.” Tako je izjavil podgoverner 0’Hara, člo¬ vek, ki je za guvernerjem v najvišji državni službi! Znamenje časa! Za nasilstva nismo in ne bodemo. Ali vse kaže, da se mora vdoglednem času zgoditi v Ameriki preobrat, kakršnega morda zgodo¬ vina še ne pozna. “Grosse Ereignisse werfen ihre Schaten voraus”, -pravijo Nemci, kar bi ■prestavili v slovenščini prispodobno najbolje ■z rekom: “Iz malega naraste veliko.” SLOVANSKO IZSELJEVANJE V SEVERO- AMERIŠKE ZDRUŽENE DRŽAVE V I. 1913 • V -vvashingtonski zbornici razpravljajo o predlogu 'glede ameriških priseljencev, torej o predlogi, ki se tiče vseh vlad in tisoeev ev¬ ropskih rodbin. Ne gre tu za zakon, ki ima morda pomen samo -za Ameriko, marveč 'za določila, ki se predvsem tikajo Evropejcev. Naselitev, predvsem v Združene države, ni tako lahka, kakor bi se to navadno pred¬ stavljalo. Razen potrebne vsote denarja, s ka¬ tero se mora priseljenec napram komisarju Združenih držav izkazati pri -pristanitvi ladje, je še cela vrsta važnih okolščin, ki pridejo v poštev pri natančni preiskavi ma Ellis Islandu pred raznimi komisijami . To so predvsem hi- gijenični oziri, ki so podvrženi natančnim predpisom priseljeniškega zakona, vendar pa pridejo v poštev tudi socialna vprašanja in po¬ licijske odredbe. Mnogokrat odločuje malen¬ kost, navidezno neznatna, da so za > onj vse muke dolgega potovanja, da so brezuspešne vse žrtve, kajti vse to onemogoči deportacija. Slučajev deportacije je zdaj mnogo več nego v preteklih letih. Nenavadna brezposel¬ nost ogromn ega števila delavstva y vseh Zdru¬ ženih državah naravnost sili priseljeniške ob¬ lasti k izvanrednim odredbam. Dandanes moremo govoriti ne samo o ogromnem priseljevanju, marveč tudi o ogrom ni deportaciji, očemur sprioujejo tudi podatki, ki jih je objavil priseljeniški oddelek delav¬ nega -departmenta v Washingtonu za preteklo fiskalno leto 1913. Čeprav segajo podatki, na¬ vedeni v tej statistiki, samo od 1. julija 1912. do 30. junija 1913, nevpoštevajoč kritično je¬ sen in -zimo lanskega leta, vendar moremo iz njih spoznati ne le velik prirastek priseljen¬ cev, marveč tudi velik prirastek -deportiran¬ cev. Oficialno poročilo priseljeniškega urada navaja število oseb, ki so se pripeljale v Ame¬ riko, oziroma,odpeljale, pri posameznih narod¬ nostih v dobi od 1. julija 1912 do 30. junija 1913 sledeče: Iz te 'Statistike je razvidno, -da je čisti pri¬ rastek slovanskega življa v severoameriških združenih državah skoraj 300.000 oseb. Naj¬ bolj so prizadeti Poljaki-, Rusi, nato pa mi Slo¬ venci in Hrvati. Slovencev in Hrvatov se izseli vsako leto torej povprečno 45.000. Če odštejemo one, ki se vrnejo v domovino, tedaj se izseli ter osta¬ ne v Združenih’ državah okroglo 30.000 Slo¬ vencev in Hrvatov, število, ki je -za razmere na -Slovenskem naravnost katastrofalno, če vp-oštevamo, da so to večinoma mladi in zdra¬ vi ljudje. V fiskalnem letu 1913. se je priselilo v Združene države 1,427. 227 oseb, vrnilo pa se jih je 611.924, torej -znaša čisti prirastek 815,- 303 osebe. Iz tega je nadalje razvidno, da tvo¬ ri več nego eno tretino tega prirastka ameri¬ škega prebivalstva Slovanov. Eno desetino vseh teh slovanskih priseljencev pa tvorijo Slovenci in Hrvati. Ker je izkrcanje navadno združeno -z ve¬ likimi težkočami, so slovanski krogi v Združe¬ nih državah ustanovili v New Yorku “Slovan¬ sko priseljeniško družbo”, ki skuša čim naj¬ bolj pomagati slovanskim priseljencem. Ta družba se nahaja v ulici 23., št. 436 v New Yorku in ima namen, skrbeti za vse slovanske priseljence 'brez razločka, iz katere -dežele pri¬ hajajo in kakšne vere so. Družba je popolno¬ ma dobrodelna, neodvisna od vsake vlade in cerkve, kajti ji sploh ne -gre -za -kakšno agita¬ cijo, marveč edinole za delovanje, kateremu se je posvetila: pomagati in svetovati prise¬ ljencem pri prvem njihovem koraku v Ame¬ riko. Namen slovanske družbe, katere predsed¬ nik je Srb Mihael I. Pupin, profesor na colum¬ bijski univerzi, podpredsednica Helena Jen- kinsova in drugi podpredsednik -dr. Pisek, ni t. a > lla Podpira direktno ali indirektno izselje¬ vanja Zastopnik družbe je ves dan na Ellis Islandu, išče slovanske priseljence ter jim po¬ maga s svetom in dejanjem. Posebno pozor¬ nost obrača na priseljence, ki so jih oblasti 'za¬ držale na otoku ali jih že po-slala domov ter NARODNI VESTNIK se pritožuje, če je le količkaj mogoče, proti odločitvi oblasti na Ellis Islandu in proti de¬ portaciji pri osrednjem uradu v Washingtonu. Za priseljence vzdržuje ta slovanska druž¬ ba svojo lastno 'hišo, kjer se morejo tako dol¬ go 'Zdrževati, dokler ne urede svojih zadev. Za prenočevanje in hrano plačujejo le neznatno vsoto. Neprecenljivih zaslug si je pridobila ta družba z ozirom na žene in dekleta, ki pride¬ jo čestokrat vroke sleparjev in drugih nevar¬ nih subjektov. Družfbina pisarna -posreduje za obe stranki popolnoma brezplačno. Če mogo¬ če posreduje priseljencem tudi službo in jim daje informacije o regulaciji delovne borze. S tem hoče družba obvarovati priseljence zmote in izdatkov, da bi ne šli tja, kjer je preveč delovnih moči in -kjer bi torej le težko dobili dela. Vsled tega stremi družba za tem, da namešča priseljence samo tam, kjer ne do- staja delovnih moči. S -tem se delavec pred¬ vsem obvaruje sleparskih agentov. V izkazu o delovanju za 1. 1913. navaja družba, da je imela, v oskrbi 1976 oseb. Od teh je bilo 822 moških, 1145 ženskih. Po narodno¬ sti so bili: Čehov 183, Bolgarov 5, Hrvatov 121, Litavcev 421, Poljakov 210, Rusov 86, Ru- sinov (Malorusov) 323, Slovakov 223, Sloven¬ cev 82, Srbov 235, raznih 88. Zastopnik druž¬ be intervinira sleherni dan na Ellis Islandu. Iz njegovega poročila je razvidno, da je za njegovo pomoč prosilo 1. 1913 v 3037 slučajih 4341 oseb. Pritožb je bilo vloženih 234, od ka¬ terih je bilo ugodno rešenih 81. Vse izdatke, ki jih ima družba in ki niso majhni, krije družba z dobrodelnimi pri¬ spevki. ‘VELIKANSKI POMEN ADRIJE”. Minula so že desetletja, kar so Prusi obr¬ nili svoje poglede na Trst. Še pred 'bitko pri Kraljevem gradču so spoznali velikanski na- rodno-poliitični in gospodarski pomen Trsta, 'ki bi jim odprl pot v Sredozemsko morje in v Malo Azijo in že 1. 1860., ko sta se Bismarck in madžarski revolucijski general Tiirr razto¬ varjala o razdelitvi Avstrije, je rekel Bis¬ marck: “Trst je bodoči pristan povečane Nemčije”, ter dostavil, da Nemčija nikoli ne prepusti Trsta Italiji. Prusi so že tudi takrat posvečali Trstu pozornost, ko se avstrijsko nemštvo zanj še nič zmenilo ni. Profesor Je¬ senko v Trstu, ki je dobro poznal tržaške raz¬ mere, je že -pred davnimi leti razkril v “'Slov. Narodu” kako je pruska vlada skrbela za na¬ seljevanje trgovcev i-n obrtnikov iz Rajha v Trstu in je tudi razkril, da je Bismarck sub- vencijoniral “Triester Zeitung“ ter ji poslal Prusa s poljskim imenom za urednika. Brez dvoma je to vzrok, da je v Trstu toliko veli¬ kih in trdnih trgovcev iz Nemčije, dočim av¬ strijsko nemštvo v Trstu v trgovini ne igra posebne vloge. Avstrijsko nemštvo se tudi sploh dolgo časa ni nič brigalo za Trst. Nemci v Trstu so hodili roko v roki z Italijani in so pospeševali italijanstvo. Svoje čase je imel Trst celo drž. poslance in obč. svetnike, ki so bili po rodu in mišljenju Nemci, pa so dosled¬ no zastopali le italijanske koristi Šele kakih deset let tega, kar so avstrijski Nemci začeli misliti na zavojevanje Trsta in za njim ležečih slovenskih dežel, od 'balkanske vojske so kar obsedeni misli, da. mora postati Trst njihov. Trstu posvečajo sedaj največjo pozornost, lo¬ tili so se organiziranja nemštva s posebno vnemo in skušajo dobiti vse več pozicij v roke Kaj .jih žene, to precizira prav dobro “Deu- tsches Volksblatt” ki pravi: “Immer mehr dammert den Deutsch-ostereichern die unge- heure Be-deutung der Adria und des Mittel- meeres auf . . . Mogen di ‘Slaven noeh so drangen und noch so :gewaltige Machtmittel in Anspruch nehmen, um die Kiiste zu gelan- gen, solange es ein Deutschtum in Oesterreich gibt, das auf der Wacht steht, wird dies nie moglich sein”. Zanimivo je le priznanje, un- geheure Bedeutung”; kdo bo Trst zavojeval, to je še neodločeno; upamo pa, da se bo slo¬ venskemu narodu -posrečilo premagati vse svoje nasprotnike in izpolniti svojo svetovno zgodovinsko nalogo: pridbiti in ohraniti Trst Slovencem in zapreti nemštvu pot do Adrije. “S N.” Največja prodaja fonografom _ _ . X, ki ima najslajši, najjasnejši, naj- Slika predstavlja RE °* L ?° VO wfi ikost stroja je prikladna, 12 inčev široka, glasnejši in najcistejši glas. v' ix hrastovine, bogato emajlirana 7 inčev visoka. Omara j d Za trpežnost se jamči 15 let. Te vrste ter krasno okicena z zlatimi or • zapadi tekmovanja pa prodajamo se- stroji prodajali 10 s *^ os l ej , P J= ' Kanade zaeno z 12 najboljšimi ploščami daj te stroje širom Zdruz. drža ce nika in 500 iglami za samo katere si lahko sami izberete iz nases« BIA gramofone. Vam pošljemo poštnine prosto. OBJAVA. Rojakom naznanjam, da sem zo¬ pet začel razprodajati zemljo v slo¬ venski farmerski naselbini v Wau- saukee, Wis., kjer je kupilo zem¬ ljo že nad sto rojakov in se jih tu¬ di že mnogo naselilo ter si posta¬ vilo svoja -domovja. V prvi vrsti povdarjam, da se prodaja ta zemlja izključno le Slo¬ vencem, da dobi tedaj vsak kupec rojaka za soseda. Jaz sam sem tu¬ kaj naseljen s svojo družino, tako da morem vsakteremu v vseh mož¬ nih ozirih pomagati in mu na roko iti. Svet, katerega prodajam, je v splošnem jako rodoviten, ter se pridela na njem vsakovrstne pri¬ delke kot v starem kraju. Pod¬ nebje je ugodno, voda zdrava in dobra, ravno tako imamo tukaj ve¬ dno dober trg za vse pridelke, ki se prav lahko in dobro prodajo. Kraj, ki je jako prijazen in zdrav, nudi tudi vse ugodnosti, kot po večjih mestih. Tu imamo med dru¬ gim dobre šole, cerkve, mlekarno kmetijske družbe, banko, različne trgovine, dobra pota in jako ugo¬ dne železniške zveze z vsemi dr žavami Unije it-fl. Postrežba je poštena in solidna. Vsakdo, ki svet kupi, dobi čiste lastninske papirje brez vseh ob¬ veznosti, kakor Deed in Abstract, in to brez odlašanja ali kakih po¬ sebnih stroškov. Tu se ni bati, da bi bil kdo goljufan, ali da bi izgu¬ bil denar ali zemljo, ker garantira j za to Grimmer Land Co., ena naj¬ večjih zemljiških družb, ki lastuje na stotisoče akrov zemljišča. Da je vse to resnica, Vam lahko doka¬ že veliko število rojakov, ki so tu¬ kaj kupili zemljo, in številna za¬ hvalna pisma, ki so v uradu vsa¬ komur na razpolago. Povsod tu naokoli je cena zem¬ lji že poskočila, a jaz prodajam rojakom še po isti ceni kot lani, to je od $15.00 do $20.00 na aker. Tu¬ di povrnem vožnjo vsakomur, ki kupi najmanj 40 akrov zemlje. Po¬ goji so jako lahki in ugodni. Za natančnejša pojasnila se obrnite pismeno ali osebno na A. MANTEL, Wausaukee, Wis. istotako prodajamo dobro poznane VICTOR govoreče stroje ter CGLUM- istotaKo p pišite po naš novi, bogato ilustrozam cenik, katereca Saul Birns, 117 2 nd Ave., Dept. 47 New York Ako je laž stara en dan, smatra se jo pač za laž; ako je stara sto let, nastane iz nje pri- povest; če je .pa stara tisoč let, spremeni se v sveto legendo in služi kot osnovni temelj za kako veroizpovedanje. Ako želiš učenosti, pojdi v mesta med učene ljudi; ako hlepiš po časti in visoki služ¬ bi, -pojdi kamor te srce -pelje; ako pa želiš pra¬ ve- sreče, ostani v domovini. Fr. Erjavec, Zamorjeni cvet. Naznanilo in priporočilo. Rojakom iz Chisholma in okolice na¬ znanjam, da sem preselil svoj GOSTILNO v Klinc-evo hišo na 2nd AVENUE & LAKE STREET. Priporočam se Slovencem in Hrvatom za mnogobrojen poset. Pri meni se dobi vedno izvrstna kapljica za žejo in fine smodke. Svoji k svojim! JOHN LAMUTH SLOVENSKI GOSTILNIČAR. Ali dokler je človek mlad, ne mara umi¬ rati srce. Opomore si naglo, vstane misel iz teme, -plah plamenček se dvigne v skritem ko¬ tu mlade duše — novo hrepenenje, nove san¬ je. In naenkrat preleti duh veliko daljo, pre¬ živi celo vrsto dogodkov, ki jih razvrste pred njim drzni mladostni sni. preplava bližnjo bo¬ dočnost in pride do ciljev. Negotovi cilji so to, srce trepeče in je plašno, ali upa obenem. In tako ni prazno in živi zopet veliko in burno življenje, ki kipi in polje v nadah in hrepe¬ nenju. M < 'Pugelj, Magda; Zvon 1907. Cenjeni rojaki! Naznanjam Vam, da sem kupil salun od Matt Primožiča na Eve- leth, ter se vam priporočam za naklonjenost. Zagotavljam dobro postrežbo. Mirko Rudman. (4x.) Pozor krojači! Sprejme se krojač, ki zna dela¬ ti male komade. Plača od komada ali -na teden. Anton Gradisher, krojač, Ely, Minn. Naročite si Narodni Vestnik. *ka celite dobro čtivo. Prvi In centralni oddelek Gen i sta, Trrai iaTrlarne v Minnesoti, sta arlina Vrnia V4 » sta hraj jeklarne v Minnesoti, sta edina kraja, ki se držita <- o. ' tvornice MINNESOTA STEEL KOMPANI JE, ki stane $25 000 orm "* 8 okraju bo in je že vstanovilo tisoče jeklarskih delavcev T '< Izvrstne prilike za vsakovrstno trgovino. 0 ' 0 “Oautji Stanovanjske lote merijo 30 in 33x100 čevljev in stanete os s, naprej,sicer $25.00 do $100.00 naplačnine, ostanek v mesečnih po $10.00 do $15.00. — Trgovske lote od $700.00 naprej, četrtina'Z,i Iz¬ ostanek $25.00 na mesec. Cene so take, da sedaj lahko še vsal Za popolne podatke pišite ali se pa zglasite na Gary Land Company 202 Palladio Building Duluth, Mir- ZASTOPNIK ZA EVELETH M ax Volčanšek, Jones Street, Eveleth, Minr -? ll0tel , ; , bi l^ 11 le ; fotogr £ ti in 1 # vil „■ Jonesi arm e ; s potuhoj 1 tovai an je P otisl oninato, kje :i tovarišem jede “(lijte: kijem, ki »nec g a F ?dnejši, ko je ; ro f Rosetti ? da Dušan je Ljimenee ne gov Vi prihranite $11) če naročite obleko pri GLASGO^ W00LEN MILLS. Razloček, če kupite obleko za $25.00« nas ali 'kje drugje, je ravno $10.00. Če A rete obleko tukaj, vam ostane $10.00, in rejena je po meri, če jo pa zberete druge boste prikrajšani za $10.00 in v najveo a čajih ne bo narejena po meri, aimpa-k 'bona» čena od drugje. T-o je ves razloček, in te J* dovolj _ Vi ste plačevali mogoče $25.00 a obleko — ali ni boljše, da pridete k na par minut, da Vam obleko umerimo po it in vi -dobite isto blago, katero ste zbral' to le za $15.00. Vi gotovo nočete vreli $10.00, ker tega niti bogataš noče storiti. Obleka ali površnik narejeno p° meri So, kajpak.” .. Evo vam zli važni zadevi. 1 "Gospod,” je < aje pri nas.... aj je plačal ra ij.... mislim ti “Dobro,” je de iiela. Pokaži m "Za Krista, gos . 1 s ®Upo Trebilo -. Postavil si "uoiino; 12 ookroži iC : obn a, držal; jj! f 1SaD a -do . al ° skora . - a J 0111 rdeči; m mej dravii RiSi* 333 W. Superior St, Duluth, Minn- GEO. H. MILLS. Mgr. BERITE IN RAZŠIRJAJTE “NARODNI VESTNj CENTRALNA LEGA. CISTO NA NOVO OPREMLJENO. J# tf5 SOBE S P* RN ° 'lo VOP® toplo IN MRZ L r, UREJENE PO N^^iie DERIMčM Park Hote ILIJA RATKOVICH, lastnik ŠTEV. 531, VOGAL ZAPADNE ŠESTE AVE^ IN SUPERIOR STREET TELEFON: MELROSE 1673 . duluth. ^ iH 1 * SE PRIPOROČA SLOVENCEM ZA OBILEN po- -SČ T ' CENE ZMERNE, POSTREŽBA TOČNA 5'Potniku >na f * 1 steni. »D, z me %' k, tii» ar -eu i > > tr. tie § sič e , le; ."trn " 2 av : ??!'<» i «i*2 0'ZY| V H »OtSil M S0y Ali 0 ; b •ne C Hi Zlu N Uq Vs ' X: »k liSo ii H N ( Oo. ’d; ZA SVOBODO IN UDBEZEN ROMAN Z BALKANA. Spisal Marko Stojan. (Dalje.) kar se mi zdi potrebno,” je menil Ivan, “je, da ostanejo I ^ r '°die zavezniki v rezervi, za skrajno silo. Ozirati se moramo bnaj, on i sami svoje še nedovršeno podjetje in da jih torej S t0 ' \ a reZ potrebe izpostavljati v naše namene; nadalje pa moramo kti da mora ‘biti njihova pomoč pred vsem bolj — kako naj ' —-'diplomatskega značaja. Baš radi tega pa ne smemo kazati ■% 41 enl trebe, da imamo v njih zaslombo in sploh kake zveze z njimi.” •*- ‘ u;i —|T" —j e n . a g a j U go- bilo “trojnemu nska družbica pritrjevale ' a " olčividno nerodno, ostati križemrok. Vzlasti Kazakov je reemo. je hitel, mahaje z rokami: “Zaveza je zaveza! / ni- i. °boste pa gledali na nas, če vas bomo sami spremljali ? ’ ’ 7)\a,V KLmodie hnajo vendarle prav,” je rekel nazadnje p ‘Mislim, da smem priznati to, ne 1P Cev tega nazi anja je bil precej različen. Dočim GU \F 0t - družbica pritrjevaje kimala z glavami, je bi *^M“Čort vozmi B«ko boste pa g ,, . . . , . ... r$: il o gospodje imajo vendarle prav,” je rekel nazadnje poročnik ^ m ' , ki je 'sodil najtrezneje h dal nam samim slabo izpričevalo. Skoraj izključeno je tudi, da i pij v hotelu samem na posebne težkoce. Da pa ne zaostanemo “kioma bi predlagal, naj gre Kazakov z vami.” Izborno!” je pritrdil Dušan. “V hotel pojdemo .torej gospod : v - Ivan in jaz; Jovo in Marko naj se držita blizu kje pri ] ^ h °J. ostali pa čakajte tn, da boste pri roki, ako bi vas bilo r OM hiToda upajmo, da ne bo sitnosti.” po tern kratkem pregovarjanju se je napotila določena trojica Ladoma v hotel; prej pa sta naša prijatelja še naročila Jovu in > iku da naj kakorkoli zadržita vsakogar, kdor bi hotel vstopiti *\diti in bi bil le malce podoben Birbantiniju, ki- ista ga poznala pušanovi fotografiji. Krivonosi armenski vratar je pozdravil došlece z globokimi po- I, L i n s potuhnjenim poizvedujočim pogledom. [Pojavljenje Kaza- ra novega tovariša, ga po vsem videzu ni baš zazibalo v brez- tmost. , , . - T • Dušan je potisnil krivouosca brez dolgega uvoda v diplini po- jjo čumnato, kjer je čakal na goste hotela “De's Cinq Nations” '•‘.ILkVSi mignil tovarišem za seboj. CJ“Cujte,” je dejal vratarju. “Dopoldne sem se seznanil z gro- |i Bosetftijem, ki stanuje pri vas. ...” ■“* Armenec ga je pogledal in napravil neveden obraz, ki je postal nevednejši, ko je ujel opazujoče poglede trojice. Grof Rosetti?_ Ne poznam tega gospoda-” ompany Toda Dušan je bil dovolj psihologa, da je videl naprvi pogled Armenec ne govori resnice. “No, kajpak,” je nadaljeval brezbrižno. “Grof Rosetti stanuje . Evo vam zlatnik, in spomnite se. Govoriti bi imel z njim v ;o važni zadevi. Dajte, peljite naju k njemu” “Gospod,” je odgovoril Armenec, “gospod grof Rosetti res ne nuje pri nas.... Izginil je — od včeraj ga ni več videti. Včeraj raj je plačal račun, rekoč, da ise vrne popoldne; toda ni ga bilo faj_ mislim torej, da je odpotoval....” “Dobro,” je dejal Ivan z odločnim glasom. Ti misliš midva bi ra- videla. Pokaži nama njegovo sobo !” Za Krista, gospodje, tega me ! Kako vas bom vodil v njegovo so- 1 *«!)< “'»fcuit. Val v * *4*j, ’ N rteatt* u Oulutl, VELETH r«et, Eveletl ranite i e Ico pnGUfl £N MILLS. j f obleko at ravno P® m ostane P , j 0 pa ato® ji 10.00 »»# l0 meri. ves ra # 1 vali n * 0 *’® 1 da lago. :ovo sobo, ko ga res ni doma!” “Mrda ga pa nisi videl, ko se je vrnil. ... Le pe ji nas gor . “In ko vas niti ne poznam!. .. . Kateri vratar vo- i neznanec v sobe svojih gostov?” “'Pa stori ti prvi, če jih ni še nobeden pred teboj, je vzkliknil Dušan nestrpno. “Čuj, Armence; ako naju pelješ v Rosettijevo sobo, dobiš en zlatnik, in ako je doma, še enega.” “Gorje mi!” je vzkliknil Armenec in vzel svoje ključe. Zaslužil bom tora j samo enega... . Kajti gospoda grofa res ni v tej^hiši....” “Potem si še bolj brez skrbi; žuri se!” je vzkliknil Dušan, ki de¬ loma mi verjel vratarju, smrdečemu po zločinu že na deset korakov, deloma pa si je obetal vseeno korist od pogleda v Birbantinijevo sobo, če bi tudi njega ne bilo doma. Vratar je odstokal naprej, naši prijatelji pa so šli za njim; in v svoje nemajhno presenečenje sta gledala Ivan in Dušan, kako je od¬ klenil Armenec vrata, ki so ležala njuni sobi ravno nasproti! Z napeto radovednostjo sta stopila na prag. Notranjost sobe je pričala o vsej udobnosti, kakršna vlada po ho¬ telih a la “Cinq Nations”; to pomeni, da nisi vedel, ali stojiš v brlo¬ gu, človeškem stanovanju ali slabo dišeči ropotarnici, kamor so posta¬ vili vegasto mizo, dva že zdavnaj doslužena stola, zrjavel železen umi¬ valnik in posteljo v razvalinah, pogrnjeno z umazano in razcefrano o- dejo, ki je budila tvojemu nosu že oddaleč predstave o celih bataljonih stenic. “ Visokorodje se izvoli izprehajati,” je zagodel Kazakov izza hrb¬ ta naših prijateljev s svojim mogočnim kazaškim basom. “Zdi se, da smo opravili hitreje, nego si želimo.” Ivan in Dušan nista našla besede -v prvem hipu. Zavedela sta se šele zdaj, da sta verovala na tihem z naivno neomajnostjo, da se mo¬ ra, ko stopita v to sobo, ustaviti pred njima Birbantini, preplašen in osupel, zaloten neimara sredi intfige, ki je stalo Jerico in njene drage toliko gorja. “Ni ga” je vzkliknil Ivan nazadnje z zamolklim glasom. Ni ga tu! Umazane stene so se majale okrog njega v obupnem čustvu raz¬ očaranja.. Zdajci pa mu je šinila v glavo druga misel. “Ako je to sploh njegove soba!” je vzkliknil. “Kdo pa ve! Du¬ šan, pazi na krivokljuna, da ne začne škandala; mi moramo vsekakor pogledati, ali priča sploh kaka sled v tem hlevu, da je živel v njem grof Rosetti-Birbantini. .. . ” Dušan je pokimal in se obrnil k Armencu: “Kaj stojiš tam zunaj, prijatelj? Stopi noter, da nam poveš ■— tako, da, nič se ne boj! — vi, batjuška. pa bodite tako dobri in pazite nanj. .. . ” Med tem, ko je to govoril, je bil prijel vratarja za rokav in ga po¬ tegnil v sobo, Kazakov pa mu je poimagal s tem, da je potisnil svoje koleno- zbeganemu krivonoscu prav brezobzirno na plat pokore. Nato je vstopil še sam, zaprl vrata za seboj in se postavil k njemu v pozi, ki je govorila: “Pisni, pa ti zavijem vrat!” “Ne predrzni se izustiti glasu!” je velel Dušan tiho. “Primora¬ ni smo preiskati stvari gospoda grofa; s seboj ne vzamemo bržkone ničesar. .. . torej molči, ako ti je življenje drago.” To rekši se je spravil z Ivanom na preiskavo. Seveda, iztikati skoraj nista imela kje... . Zamah sta obrnila že¬ pe par ponošenih oblek, ki so visele v omari za vrati; tudi na mizi ni bilo drugega kakor par drobtin tobaka . Toda Dušan je odprl miznieo: bila je polna umazanih robcev, časopisov in brezpomembnih, zmečka¬ nih koscev papirja. Ivain mu je gledal ves čas preko rame in posegel tu in tam v pre¬ dal: roka se mu je tresla od razburjenja. “Zdi se, da mož, ki biva tukaj, sežiga svoja pisma' “je dejal Du¬ šan majaje z glavo. “Stoj, kaj pa je to?” PREMOG IN DRVA dobite pri NELSON & LINDGREN Coal, Wood and Heavy Teaming EVELETH, MINN. Dober premog, poštena mera in vaga. Prinas dobite tudi voznika. NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Eveleth in okolici naznanjam, da sem otvoril GOSTILNO na 202 Grand Ave., kjer bom ro¬ jakom postregel vedno z najbolj¬ šimi pijačami. Točim sveže pivo, naravno vino in pristno žganje. V zalogi imam tudi lepo dišeče smodke. Za obilen obisk se priporoča JOHN KUZMA 202 Grand Avenue Eveleth, Minn. Bralec STOJ! pa naredi LINKS UM! kadar prideš v mesto Eveleth in se oglasi pri OTTO J. MAYERLE, kateri ima vedno kaj za Tebe in vse Slovence. V zalogi ima vsakovrstne pripovedne in mo¬ litvene knjige, gramofone, plošče za gramofone s slovenskim besedilom, harmonike, vsakovrstne drobnarije, slaščice, smodke, cigarete in tobak, kakor tudi vse potrebščine za ši¬ valne stroje, katere tudi izvrstno popravlja. Prodajalna je poleg trgovine z železnino, Siegel, na drugo stran Veranto- vega saloona. Oglejte si na oknih napis: EVELETH SEWING MACHINE SUPPLY STOIE OTTO J. MAYERLE. Domače ognjišče. Prišel sem.spotoma k znancu, ki ga že dokaj let nisem videl. V času se je bil oženil, umiril se in umeril, pridobil si dvoje lepih ,g)#W °k, “postavil si domače ognjišče”, kakor pravijo. Tudi zredil, iatef 0sle * ^°^ no zaokrožil in podložil se je bil; okrogla so bila lica, tolsta maščobna, držala so se nekam na jok, kakor vsa taka lica; podala miu je pisana -dopetna halja, ki se je nekoliko vlekla za njim, kar je delalo skoraj veličastnega; kadil je iz dolge pipe, ozaljšane z bde Dvieo in rdečim čopom. Pozdravil me je prijazno, toda široka usta so se nakremžila kisel- »to in cmerav je bil tudi glas, čeprav so bile 'besede vesele in čeprav odkritosrčen pogled solzavih, blagodušnih, narahlo podbreklih Meni, potniku brez doma in brez družice, je v njegovi bližini top- dehnilo na srce. To je tisto “življenje kakor ura” — kakor starin- ura na steni, zaprašena: morda visi tam že sto let in dalj, nihalo Z1 blje enako merno, kazalec hodi brez nehanja svojo staro, znano h kladevee bije, kakor je vajeno; čas gre mimo, mimo gre sto in ti- 5 življenj, sto in tisoč smrti, tiha procesija brez konca; ura se ne t eni zan io, nihalo se ziblje, kladevce bije, kazalec kroži svojo večno “Blagor ti!” sem zavzdihnil. “Blagor ti, ti si brez blodnje, brez br°sti, kar ne slepo našel domov! ! Zrak ki ga dihaš bdeč in v spa- ’ ves nasičen žlahtnih dišav, ki jim pravimo mir, zadovoljnost f bežen!” ’ je zavzdihnil tudi sam ter se ozrl z motnim pogledom pro- t St< i Pil v 36 v i,zbo njegova žena; drobna stvar, nemirno stopicajo- fiskv ŽVrgole5 a, nadvse ljubezniva in postrežljiva; podoba tistih j. ’ 1 1*1 najrajše v plenice povile ves vesoljni svet. Ko je hitela po sem gledal za njo in milo se mi je storilo; zakaj tudi ona ej “p 2 ’ blagozvočen verz te 'lepe pesmi, moje mladosti. Blagor ti!’ sam zavzdihnil še enkrat in čisto ponevedoma. |vk °\T kal 3e ’ P rislon il pipo v kot ter si natočil naglo kozarček sli- e - -Ue-gov obraz je bil mahoma ves resen, skoraj osoren in raz- Ki* si še zmirom popotnik?” je vprašal nenadoma ter me pogle- “Pod čela. I ‘iv. 6 Zrn irom... da bi tako ne bil! ’ ’ “N Sl 0zen i e n?” ’ tli ^ Tse kaže, da nikoli ne bom!” 'j „ N lma s domačega ognjišča ? ’ ’ illf - “rp 6 ’ “ m 'i § a Bog privoščil, zaradi mojih grehov ne! effj r klavnji 3 ? 01, ^! — Domače ognjišče je tisti oltar, na katerem so v sta- 51 L, časih klali ljudi ter jih darovali bogovom. Dandanašnji jih f 30 7ež , darujejo jih ob živem telesu. Rad verjamem, da je bilo l^ezui 0Vanje svoje -dni in da je še dandanašnji le vidno znamenje ^ P* I " V ^SG1tq ~ J -IJU. XZj \ UIJC-LLi UOIV***"— t/ . . - v r °vek t t pre P ev al, da ga je bila doletela tolika čast. Ali jaz sem pac , lve Sfl i- m Prožnosti; in izvoljeni darovane« je bil celo vesel ter je i “Tl 8 , — i i . - . _ n 11 Ali -i o v oom tnciiP 1ego l,!? e so rte, da bi bil rajši duhovnik nego dar, rajši Abraham d bi joojV' Sa i ne vem, kako bi ti po pravici razložil svojo bridkost, ° cutil sam in da bi se razjokal z menoj . °i da bi preživel vse svoje dolgo življenje v flanelo zavit? Ne Ali bi se ti zde- misli, da je to le kakšna prispodoba! Ne, prav za resno pravim: v fla¬ nelo zavit, v težko pristno toplo flanelo, tako- tesno zavit in zadelan, da mi komaj še nos gleda izpod nje. To je moje življenje na tem sve¬ tu!. .. Kaj pa je to? Ali nisem rekel, da bi rad malo čaja in presnega masla?’ Žena je bila prinesla narezane gnjati in steklenico vina. “Mislila sem ... nikar ne zameri ... da vama bo tako bolj všeč.. Stala je pred nama kakor sam nedolžen, zaupljiv smehljaj tako vsa obžarjena od ljubezni in milobe, da je znanec stresel z glavo ter zamahnil z levico, kakor v obnemogli udanosti. “Res nama je tako bolj všeč . .. bodi po tvoji volji. .. po razsod¬ nosti tvoje ljubezni!’ Ko je šla, se je grenko nasmehnil. “Če bi ji rekel, da naj nama prinese vina in gnjati, bi nama bila pri¬ nesla čaja in presnega masla ... Ne zato, da bi me dražila, temveč iz gole prisrčne ljubezni . .. Oni dan mi nekaj ni bilo prav, malo prehla¬ dil sem se bil, ali kaj; legel sem zgodaj v posteljo in sem rekel ženi, da naj mi skuha skodelico vročega čaja, zato da se ogrejem in spo¬ tim. Vsa v skrbeh je šla, dolgo burkljala in ropotala po kuhinji, na¬ zadnje pa mi je prinesla ogromno skodelo zavretega vina, tiste pijače, ki nikoli niseim maral. Ko sem skodelo nejevoljen porinil stran, je za¬ strmela name vsa užaljena in prestrašena, solze so ji planile v oči in začela je ihteti, da je ne ljubim več, da mi je zoprna, da sem ji najbrž celo nezvest, da je bila vse to že zdavnaj opazila, da je njeno ubogo življenje uničeno in da je zavreto vino za bolnike prikladnejše od ča¬ ja . .. Zadnjič sem si bil poželil za kosilo kislega zelja s fižolom. V otro škili letih mi je bila ta žlahtna jed največja posvetna dobrota. Opol¬ dne je prišla žena vsa razžarjena od radosti in zadovoljstva ter mi je postavila na mizo skledo ocvrtih piščancev ... Praviš, da so to -ma¬ lenkosti, o katerih ni potreba, da ibi človek govoril in da bi si življenje grenil zaradi njih. Toda pomisli, da je vse življenje sestavljeno iz sa¬ mih malenkosti, kakor telo iz atomov, luč iz utrinkov, ura iz hipov! Iz takih nevšečnih malenkosti je sestavljeno moje življenje. Vsaka po¬ sebej res ne zasluži, da bi se človek zmenil zanjo; vse skupaj -pa so — flanela! Mnogo nadlog je na svetu, naštevajo jih litanije: suša, povo¬ denj, draginja, lakota . .. najhujša vseh nadlog je pa ljubezen. Brani se ji, ali se ji ne brani, nepremagljiva je in neulbežna, nasilnejša in neizprosnejša od same kuge. “Ne izpustim te, dokler me ne blagoslo¬ viš!’ je rekel Jakob nebeškemu angel.ju. Pobožnost in ljubežen sta enako nasilni in sebični; zasužnjili bi samega Boga! ’“ Govoril je vedno bolj razdraženo, debela ustna so mu sunkoma vz- trepetavala. Nenadoma je zalučal svojo pisano dopetačo na tla ter stopil k oknu. “Lepo vreme je zunaj! Dež lije, da je veselje, veter ga nosi v va¬ lovih vsekrižm, koircma ga meče in pljuska na vse strani! In blata je do kolen... in ko j bo mrak!... Koliko je do najlbližje beznice? Samo četrt ure? Brž z menoj ! Kar pusti to žlomarico z domačega ognjišča!” Izpraznil je na tla obadva kozarca. ‘ ‘ Brž z menoj! ’ ’ Ogrnil si je suknjo, potisnil si klobuk na čelo in že sva bila na stopnjicah; kakor je bil težak, okrogel in neroden, se je začuda hi¬ tro zibal in valil pred menoj “Ploha je zunaj. .. dež in veter in blato in mrak! Pust je v meni nocoj! Pokažem ti, popotnik, kaj se to pravi! Napil se bom, razbijal in razsajal bom, stepel se bom, povaljal se v blatu. .. zanalašč!” Nad nama se je odprlo okno, prikazal se je njen prestrašen, ves beli obraz. “Franc! Franc!” “Hudič te vzemi!” je zaklical, oklenil se me pod pazduho ter me potegnil seboj. — Naznanjam Slovencem in bratom Hrvatom, da sem zopet otvoril S ALO O N —: na :— VIRGINIA, MINN. 207 Chestnut Street. Na razpolago vsakovrstne pija¬ če in smodke. — Jamčim dobro postrežbo ter se priporočam za obilen poset. M ATT. PRI J ANOVIGH. a pa= l l-ik - First National Bank, 1 EVELETH, M5NN. Najstarejša narodna banka na Mesaba Range. KAPITAL IN PREOSTANEK $ 122 . 000.00 Pošiljamo denar v Avstrijo po najnižjih cenah. Parobrodni listi za vse črte. Plačamo obresti po 3 od sto. Naročajte se na največji slov. polutednik “Narodni Vestnik”. Slovenska gostilna St. Praprotnik Chisholm, Minn. Telefone 271 — P. O. Box 152 Priporoča se . cenjenim rojakom v obilen poset. Najboljša postrežba s pristnimi pijačami. 'SVOJI K SVOJIM! Izšel je III zvezek romana JOHANCA z 9 velikimi originalnimi slikami. Cena 25c. DRAM. KNJIGARNA 535 Washington St. MILV/AUKEE, wis PRAVA RDEČA ŠKOFOVA BROŠURA je prišla iz Ljubljane. — Cena 40e. ZDRAVILNA KNJIGA NAŠA ZDRAVILA je ravnokar ‘dotiskana; prekoristna knjiga za vsakoar, gposebno za žen¬ ske. -— Cena 50 centov. Kdor pa naroči en zvezek Johance in označeni dve knjigi, pošljemo za JEDEN DOLAR. Razglednice Johance je dobiti po 5c, 6 komadov za 25 centov. Dramatična društva opozarjamo na igro JOHANCA tragikomedija v treh dejanjih. —- Cena 50e. Katero društvo pa naroči 12 izvodov, jih pošljemo za $5.00. Svojcem v stari domovini napravite veselje, če jim pošljete roman Jo¬ hance. Mi ga pošljemo brez vsakega doplačila. DRAM. KNJIGARNA 535 Waskington St., Milvraukee, Wis SLOVENSKA GOSTILNA Frank Medved CHISHOLM, MINN. Phona 101. PRIPOROČA SE CENJENIM ROJAKOM V OBILEN POSET. NATBOJŠA POSTREŽBA Z ' VSAKOVRSTNIMI PIJAČAMI. Za oglase tujih in nepoznanih tvrd ne prevzame ne uredništvo ne upravništvo nobene odgovorno¬ sti. Nekatere stvari so dobre, ven¬ dar je boljši:drži, nego lovi. Na p rodaj Grocerijska trgovina v kraju, kjer dela v oko¬ lici nad 500 Slovencev in Hrvatov. Prilika za Slovenca ali Hrvata je jako dobra. Prodam zaradi slabega zdravja. Kdor želi kupiti naj se zglasi pri MATT. VID AS, Box 107, Bivvabik. Minnesota. Miners National Bank, EVELETH, MINN. a a a Kapital, preostanek In delniška odgovornost $ 74 . 000.00 S* § oi Pošiljamo denar in prodajamo parodrodne Mi na vse strani sveta, Mi vas zavarujemo v zanesljivih družbah. Poselite nas. FIRST NATIONAL BANKA DULUTH - minn. Glavnica ----- $500.000. Preostanek in nerazdeljen dobiček-$1,550.000. V to banko vlaga država svoje vrednosti. Obresti hranilnih vlog se plačujejo od dneva vloge. ROJAKI! Ako želite kupiti gramofon, uro, verižico, britev, raz¬ novrstne stvari za smeh itd., pišite po slovenski cenik- BENKO RUS & CO. 11250 INDIANA AVE., CHICAGO, ILL. 8 Iz dnevnika malega poredneža. Ameriška humoreska. (Dalje.) “No, storili so!” sem rekel. “Vse, kar sem zakrivil, je, da sem vzel košček potice in ne’kaj testa v kuhinji. Nesel seim vse skupaj v svojo sobo, ker profesorja ni bi¬ lo doma, imel je nekje v mestu predavanje v dobrodelen namen. Potico sem pojedel, s testom pa sem imel druge namene. Gospa je bila sama doma, in šla je ‘za ne¬ kaj časa v kuhinjo, kuharici pove¬ dat, da ne sme porabiti preveč jajc iza ocvrte ribe, jaz sem pa porabil priliko ter smuknil v njeno sobo. Tam sem si razmazal testo po o- brazu, da je bil podoben potici in se ogrnil z belo rjuho, ki mi je segala prav do tal. Tak sem se potem vsedel na stol v kotu sobe ter čakal. Bilo je že popolnoma temno v sobi in 'ko je prišla go¬ spa s svetilko v roki, je padala svetloba ravno na moje : res straš¬ no obličje. 'Zakričala je in 'zbeža¬ la. Vse bi bilo dobro in nič bi se ne bilo zgodilo, da ni neumna babnica svetilke izpustila iz rok. Vnela se je preproga n ati e h in prišela goreti tudi njena obleka. Gotovo bi se bila strašno opekla, ako bi ne bil pritekel Jaka in jo zavil v svoj površnik. Odnesla je samo malo opeklino na roki; oble¬ ka je seveda za nič in bd strahu jo je prijel krč. Rekla mi je, da sedaj pač dobro ve, 'zakaj me ni mama marala imeti doma, da me pa tudi ona ne mara obdržati, in če bi ji oče plačal tudi 10.000 dolarjev na leto. Žal mi je 'bilo, da si je sežgala novo obleko in ponujal sem ji ce¬ kin, katerega sem prinesel še od doma, a ni ga hotela sprejeti. Re¬ kla je, da bo že očetu račun po¬ slala. Kak obraz bo napravil papa, ko bo prejel račun! Toliko nesreč se mi je pripetilo! Dan za dnevom sem bil v zadregi! Gospod izprevodnik, ali morda ne rabite dečka moje starosti in velikosti, da bi prodajal časopise pri raznih vlakih ali druge po¬ trebne stvari? Zelo rad bi se sam vzdrževal, ker sem jim doma že doslej napravil velikanske stroš¬ ke!” Odgovoril mi je, da morajo ta¬ ke posle opravljati starejši dečki. “Sedaj pa, dečko moj,” je re¬ kel, “sedi mirno na tem prosto¬ ru ; tukaj imaš časopis s slikami; oglej si ga. Večkrat bom prišel o- gledat, kako se imaš/’ Zahvalil sem se 'za njegovo skrb. Ko je izginil v sosednjem vozu, prišel je deček, ki je ponujal na prodaj sladkorčke. Kupil sem si štiri zavetke in mu dal zanje 1 dolar. Upal sem, da tudi jaz lah¬ ko poskusim tako 'trgovino. Sko¬ čil sem pokonci ter 'šel ponujajt: “Kdo kupi sladkorčke!” Ljudje so se mi smejali,' toda nih_če ni hotel ničesar kupiti, odprl sem torej vrata in hotel iti v so¬ sednji voz. Strašansko je pihal veter in vo¬ lovi so se tresli na vso moč, nato me je pa nekam vrglo in prvo, če¬ sat' se zopet spominjam, je, da sem tičal sredi velikanskega snežneg; kupa. Ušesa sem imel zatlačena s snegom, usta polna — ni bilo rav¬ no preveč prijetno. Vlak je bil že daleč, daleč, ker je vozil z blisko- vo hitrostjo in bil sem čisto sam sredi nepregledne ravnine. Gos- pica Hafen je jokala, ker sem mo¬ ral oditi iz zavoda in pri slovesu mi je vtaknila kos potice v žep; vzel sem jo torej in pričel jesti. Tudi zavitek sladkorčkov sem re¬ šil, ker sem ga cel čas krčevito držal v roki. Mislil sem si, da si z njimi vsaj vsaj nekoliko osladim grenko smr¬ tno uro, če že moram poginiti o- samljen in nepoznan od mraza in lakote. Ko čez nekaj časa dvignem glavo, da bi se razgledal po oko¬ lici. ves osupnjen zapazim, da vlak prav po rakovem načinu vo¬ zi nazaj. 'Smejati sem se moral; vsi isprevodniki, mašinist, kurjač ter množica popotnikov so zijali skozi odprta okna ter pričakova¬ li, kedaj se jim prikaže prvi znaten kos mojega trupla. Mislili so nam¬ reč, da sem se razbil kot stekleni¬ ca, ki iz višine prileti na kamen. Kakor hitro se je vlak ustavil, iz stopilo je najmanje dvesto ljudi. Izprevodnik je bil bled kot zid, ko je pa zagledal, kako mirno jem svojo potico, se je strašno vjezil: Ali mi greš hitro sem!” je za¬ renčal. “Že sedaj imamo deset minut zamude. Vstopi navihanec! Kakšne burke pa uganjaš z na¬ mi ?” “Žal mi jij, gospod izprevod¬ nik,” rekel sem. “Nič več ne grem iz voza. Tudi sedaj nisem nalašč padel vun, in kriv nisem jaz, tem¬ več voz, ki je tako Odskakoval.” Potisnil me je skozi duri in ze¬ lo mi je bilo neprijetno, ker so gv>- spe jokale nad menoj in tipale mo¬ je roke in noge, če vendar ni kaj zlomljenega. Za enkrat sem moral opustiti misel na sladkorno trgo¬ vino, a sklenil sem v srcu, da na vsak način nekaj začnem, s čimer se bom preživel in naj se mi po¬ tem pripeti, kar hoče. Sam sprevidiš, dragi dnevnik, la izprevodniku vendar nisem smel zaupati resničnega vzroka, za kaj so me zapodili, ker bi bil go¬ tovo precej prepričan, da sem na¬ lašč Storil. Le prav poreden in na¬ vihan deček se more predrzniti po¬ slati Pitkinovi gospej list z raz- žaljivo vsebino. Na pismu, ki sem ga poslal gospici Hafen, sta bila naslikana dva golobčka in vsebina je bila naslednja: “IPotrudil se bom, da se pobolj¬ šam in izpolnim vse Vaše želje. Pozdravlja Vas Vaš mali Jurček.” Gospejino pismo pa -se je glasilo : “Dišeča je cvetka, nagelj rdeč; ti si pa taka, kot trn bodeč!” Mogoče je, da je Jaka to napi¬ sal, a ona je trdila, da dobro po¬ zna mojo pisavo. Pa kaj pismo; to je še nedolžna burka. Pritrdil sem tudi košček mesa na trnek, in to je požrla njena dragocena kavtkaška mačka; pa to naj bi že še bilo, toda ravno isti deček je tudi ribaril v stekleni posodi in vse zlate ribice izvlekel iz vode; pa tudi to bi bila še prenesla, a:ko. bi se ne bil v nedeljo popoldan na drsališču udrl, da so mu komaj še rešili življenje, ko so 'ga izvlekli izpod ledene skorje. Gospa se j)e tako prestrašila, da je še sedaj bol¬ na na živcih. Radi razburjenja niti spati ni mogla, posebno, 'ker si je deček prihodnji dan počrnil o- 'braz in roke s Črnilom, vzel v roke kuhinjsko metlo ter 'zlezel v dim¬ nik, dokler mu ni izpodrsnilo, da je padel na glavo in si jo skoraj razbil, — pa še to bi bila pozabi¬ la in odpustila, ako bi ji ne bil pri¬ pel na 'hrbeit listka z napisom: “Sod, 'ki se vedno razliva.” No, tudi to je bila le burka, radi ka¬ tere bi šene bila posebno jezila, .ako bi ne bil »z besednjaka izrezal vseh podob in jih nalepil na zid pri svoji ..postelji da se nekoliko zabava, če se prezgodaj vzbudi, in če bi ne bil polomil profesorjevih zlatili očal in če bi se ne bil nava¬ dil pokaš! je vati prav tako kot pro¬ fesor. Šg vse to bi bila gospa opro¬ stila, toda navsezadnje me je po¬ klicala v svojo sobo, da bi se pri njej učil zemljepisja, pa ujel sem pinča in ga oblekel v njeno nočno jopico, potem ga pa spodil, da je letel po celem mestu tako našem¬ ljen. To je 'bil.vrhunec in krona. Ko se je izprevodnik vrnil, je že pozabil na on'o zamudo in se ni več jezil. Ampak šli smo kakor blisk! Zdelo se mi je najboljše, da nič več ne nadaljujeva pogovo¬ ra o mojih doživljajih; on pa mi je rekel: “Kako srečo si imel, dečko, da si priletel ravno na 'kup sne¬ ga ! Drugič bi se ti najbrže ne iz¬ teklo tako dobro. Rojen si za vi¬ slice. ’ ’ Pripovedoval sem mu nato, da sem 'enkrat že ušel in se seznanil ob tej priliki s prav prijaznim iz- prevodnikom. “Ako se bodo doma jezili, ker seta bil izključen, ’ ’ sem rekel, ‘ ‘ po tem bom pisal vam, gospod izpre¬ vodnik, in k vam pridem stano¬ vat. ’ ’ “Ne bo se ti posebno izvrstno ?odilc, ker sem star samec.” “Tem bolje,” rečem, “naju vsaj vaša gospa ne bo mogla jeziti. Mo¬ je 'sestre so resnično ljubke, lepe in elegantne deklice, a dečku mo¬ je vrste ne dovolijo ničesar. Za¬ stonj jih vedno prosim, da bi smel žogo metati ali se kako drugače zabavati v salonu, kadar zunaj de¬ žuje. Posadile bi me najrajši na osmoljen stol, da bi niti vstati ne mogel. ’ ’ če me bodo sestre čakale na kolo- j dvoru. Ker sam nisem natanko ve- [ del, mu nisem mogel dati doloee-1 nega odgovora. Gospa: Ali, Nežka, kaj ne vi¬ dite, koliko prahu je na tem stolu. Ilišina: Seveda je prah, ko se pa nihče na stol ne vsede. ti 4 Smesnlce. g I JOHN DEBELAK. 413 Monroe St. Eveletli, Minn. Bogat in častilakomen vinski tr- ] govec se je dolgo časa na vse na-1 čine trudil, da bi dobil kak naslov ali kako Odlikovanje, a ni se mu) posrečilo. Ker je pa imela njegova žena odličnega daljnega sorodnika si je dal napraviti naslednjo vi- zitnieo: Peter Mešavee, c. kr. namestniškega svetovalca • sorodnik in vinski trgovec. Naznanjam Vam, da sem otvo- ril novo krojačnico. Čistim tudi obleke, naj si bo ženske ali moške. Se priporočam 500 AKROV ZEMLJE Trgovec: Ali saj sem vam že desetkrat rekel, da ravno zdaj ni¬ česar ne potrebujem. Potnik: No, bom pa malo poča¬ kal da minilo to ravno zdaj. dve milje južno od mesta Elv, Minn. Izvrstna kmetijska zemlja. County bo delala cesto čez zem¬ ljišče. Kdor se zanima za kmetijst¬ vo, je tukaj lepa prilika. Zemljiš¬ če pokaže brez vseh stroškov Anton Hočevar, Ely, Minn. Žena: To je vendar nezaslišano, to je vnefoopijoče, da moram še sama gledati, 'kako hišno poljub¬ ljaš. Mož: Ali, dušica draga, kdo te je pa sili, da sd to gledala? Korporal: Če stojiš s patruljo pod kakim drevesom na straži in se ti zdi, da se 'bliža sovražnik, kaj boš storil, xla bi bolje videl. Vojak: Na drevo bom splezal. Korporal: In na kaj boš najbolj pazil ? Vojak: Da ne bom doli padel. -— Zakaj si pa svojo poroko od¬ ložil takorekoč v zadnji uri za dva dni. — Ker sem izračunal, da (bo če se v torek oženim, moja srebrna poroka čez petindvajset let ravno na soboto in ob sobotah imam keg¬ ljanje. Pisatelj: Zlata duša — včeraj so te videli troji moji tovariši, ko sva bila na promenadi, pa še ver¬ jeti niso hoteli, da si moja žena. Žena: To je vendar naravno, kdo pa naj verjanm, da ima pisa¬ telj, ki je tako modern, da ga no¬ ben človek ne razume, tako revno in nemoderno oblečeno ženo. — Ti prijatelj, tvoja žena -— oprosti — pa ni ravno lepa. —- Njena zunanjost ni lepa, ali njena notranjost.... — Veš kaj, daj jo obrniti. NAZNANJE. Spodaj podpisani priporočam Slovencem in Hrvatom, ki želijo kupite lote ali farme, da se obrne¬ jo na Max Volčanšek, Eveleth, Minn. Jaz sem kupil loto od nje¬ ga in postregel je mene kot druge povsem pošteno, zato se mu za¬ hvaljujem in ga priporočam. Frank Krall, 98 Ave. AVest, Ne\v Duluth, Minn. NAZNANILO. cenjenim rojakom Slovencem in Hrvatom na Ely, da sem prevzel čevljarno (Shoemaker shop) od John Zalarja, in se priporočam vsem rojakom za prijazno naklo¬ njenost. Skušal bom vselej naj boljše postreči z dobrim delom in dobrim blagom. Z uljudnim po¬ zdravom Frank Gruden, box 286 Ely, Minn. (Advr.) NA PRODAJ. Podpisani prodam moje posest¬ vo na Ely, Minn., po zelo ugodni eeni, ker se bodem vstanovil na farmi. Posestvo je pripravno za vsake vrste trgovino ali stanovan¬ je, za cene se je obrniti na Joseph Smuk, Greaney, Minnesota. Ljudje, ki pozhajo dobri tobak, kadijo Havana cigare. Poskusite cigaro S. N. P. J. ki je najboljša cigara na Range. Varos in Iby so tudi dobre ci - re. Vse te izdeluje Gost: 'Postavil sem snoči pred vrata svoje čevlje, da bi jih hla¬ pec osnažil, a živ krst se jih ni do¬ taknil. Hotelir: O pri nas lahko pusti¬ te p : re'd vratini ne samo čevlje, am¬ pak tudi z 'bankovci napolnjeno denarnico, pa se je ne bo nihče dotaknil. *! # # — O, prijateljica, kako fe zavi¬ dam za tvoje preinteresantne do¬ življaje. — Kakšne doživljaje? — No, najprej si 'bila nesrečno zaljubljena, potem ‘si bila srečno >za ročena in nevesta, potem si bila zapuščena, potem si se srečno o- možila, a ker je bil 'tvoj zakon ne¬ srečen, si zdaj srečno ločena.... O, kako te zavidam “Povejte mi, gospod izprevod¬ nik, ali vas ni nobena marala, da .ste ostali samec ’ ■ Parkrat je vzdihnil in bil nekaj časa žalosten, pa kmalu se mu je lice razvedrilo in vprašal me je, Zdravnik: Torej 'dobro, jaz vas bom 'zdravil, toda. z enim pogo¬ jem : obljubite slovesno, da 'boste točno vse to storili, kar vam bom rekel. Bolnik: Bom gospod ddktor, bom_ Zdravnik: Pred vsem -— pla¬ čajte mi, kar ste mi še od lani dolžni. Blagajnik: Pardon — vstop¬ nina v koncert znaša eno krono, vi pa ste dali samo petdeset vinar¬ jev. Obiskovalec: Seveda — saj jaz sem na eno uho gluh. Prijateljica: Vaš pokojni mož je bil nad vse ljubezniv. Ko sem ga zadnjikrat Srečala, je bil z me¬ noj tako prijazen, da tega ne bom nikoli pozabila. Vdova: Res je res. Dober je bil in prijazen, še z vsako šemo je bil prijazen, kakor ste povedali. LOUIS TILLMAN Aurora , Minn. POLITIČEN OGLAS. Priobčen po Mr. Salomon Sax, kandidat za legislaturo za 61. okraj. Plačano $12.00. m □ e Tiskarna Narodni Yestn ty Najmodernejša slovenska tiskarna v Ameriki 405 West Michigan Str., Duluth, ]flj t Izdelujmo vse v tiskarsko stroko spadaj * • i_v . _ — t- i . J0 ° stvari lično, ceno in točno. društva v eni ali več barvah naša poseki)^ Pismeni papir in kuverte izdelujemo 1 T-\ I *. V ] 1 okusno. Poskusite naše delo. zadovoljnost. linijska tiskarna. PRIPOROČAM Slovencem in Hrvatom svojo grocerijo in mesnico. V zalogi imam vedno sveže bla¬ go po nizkih cenah. Anton Smolich, Aurora, Minn. POGLEJ! POGLEJ! POGLEJ! Cenjenim rojakom Slovenecem in Hrvatom naznanjam, da imam zalogi veliko kalifornijskega vina. Staro belo po 75e črno 70c, novo belo po 65c črno 60c galon s posodo in voznino (freight) vred po Rangu. Manj kot 28 galonov se ne more naročiti. Se toplo naročila priporočam za obila Anton Fox, bx 887 Virginia, Minn. NAŠI ZASTOPNIKI. ..Vsak tajnik postaje Slov. kat. podp. društva sv. Barbare je pooblaščen po¬ birati naročnino za “Narodni Vestnik’’ ter nas zastopati za vsa v tiskarsko stroko spadajoča dela. MINNESOTA: Jakob Delak, Biwabik, Minn. Math. Kapsh, L. Perushek, Ely, Minn John Pogačnik, Eveleth, Minn. Max Volcanshek, Eveleth, Minn. Jakob Muhvich, Gilbert, Minn. John Jerina, New Duluth, Minn. Ant. Mahne, Prank Kochevar, Chis holm, Minn. Joseph Smuk, Greaney, Minn. Frank Horvatich, Virginia, Minn. Louis Petelin, Aurora, Minn. Anton Prosen, Crosby, Minn. Prank Hochevar, McKinley, Minn. John Dragovan, Soudan Minn. MICHIGAN: Frank Plautz, Calumet, Mich. WISCONSIN: Frank Zajc, Oliver, Wis. Frank Brence, Waukegan, 111. Frank Elanchar, Willard, Wis. John Wodovnik, Milwaukee Wis. John Stampfel, Graf ton, Wis. Frank Skok, West Allis, Wis. Josip Zupančič, Milwaukee, Wis. ILLINOIS: John Libernik, Joliet, Illinois. Simon Jesenšek, La Salle, 111. Joseph Blish, Chicago, 111. Joseph Omerza, De Pue, IU. John Kulavic, Springfield, 111. Frank Mally, Joliet, El. Frank Goličnik, Panama, HI. INDIANA: N. M. Vuksinich, Gary, Ind. Mih. Pavel, ml., Indianapolis, Ind. Anton Tratnik, Clinton, Ind. PENN S YL V ANI A: Solomon Sax Matt. Kamin, Forest City, Pa. Ign. Magister, Pittsburg, Pa. Alojz Tollar, Imperial, Pa. John Kern, Cannonshurg, Pa. John A. Germ, Braddock, Pa. Anton Klančar, Arona, Pa. Joseph Yamc, Garret, Pa. Martin Klinar, Johnstown, Pa. 11 Vp Cčnemaugh. Pa. John Lamuth, Marianna, Pa. Frank Miklaucich, McDonald, Pa. Martin Korcshec. Balphton, Pa. ‘t. Malovrh, Broughton, Pa. John Mlakar, Claridge, Pa. kandidat za legislaturo za 61 . okraj ki obsega'okolice Eveleth, Virgi¬ nia. Gilbert, Bhvabik, Aurora, To iver in Ely. Jaz živim na Range že 22 let in so mi razmere poznane. Vi poznate mene in jaz Vas in Va¬ še potrebščine. Nikdar se nisem strašil nastopiti javno za pravico in se uidi v bodoče ne bom. Poseb¬ no se bom zavzel 'za razvoj žele¬ znega okrožja, za napravo cest, za boljše delavske postave in za osebno svobodo. Priporočam se vam volilci, da oddaste svoj glas dne 16. junija pri primarnih vo¬ litvah za Salomon Sax kandidat za legislaturo za 61. okraj. COLOEADO: John Janežič, Leadville, Colo. Frank škrabec, Denver, Colo. Mihael Krivec, Primero, Colo. m OHIO: Karol Bauzon, Frank Lunka, Cleve land, Ohio. Ignac Prel 'gar, Colliivwood, O. Alois Ballant, Pr. Poje, Barberton, O Anton Kikel, Ycungston, Ohio. Frank Guna, Bradley, Ohio. O > C/3 O > C/3 SVOJI K SVOJIM ! tt 0 V»ZB ( SLOVENSKO - HRVATSKI SALOON Range Buffet --6 f“S ^ Spoved sk JOSEPH TALKOVICH, lastnik 524 W. SUPERIOR ST., DULUTH, MINN lis In*!-’ ■preložil 0 odseka (BLIZU SOO LINE KOLODVORA) TOČIMO SVEŽE PIVO. FINO VINO IN RAZNE LIKERJE. PRIPOROČA SE SLOVENCEM IN HRVATOM V OBISK SVOJI K SVOJIM ! POZOR, ROJAKI! Dobil sem iz Washingtona za svoja zdravila serialno številko, da so zdravila prava in koristna. Po dolgem čakanju se mi je posre¬ čilo iznajti pravo Alpen tinkturo in Po¬ mado proti izpadanju las, kakoršne še dosedaj ni bilo na svetu, od katere mo¬ škim in ženskam gosti in dolgi lasje res¬ nično popolno zrastejo, n« bodo več iz¬ padali in ne osiveli. — Kavno tako zra¬ stejo moškim v šstih tednih krasni brki popolnoma. Revmatizem v rokah in nogah ter križicah v 8. dneh nopol- noma ozdravim; kurja očesa, bradavi¬ ce, potne noge in ozebline se popolno¬ ma odstranijo. Da je to resnica, jam¬ čim s $500. Pišite po cenik, katerega pošljem zastonj. — JAKOB WAHCIC, 1092 E. 64th St., Cleveland, Ohio. ČE Sl ŽALOSTEN II «j poseti naš Ely Opera Houst kjer bodeš videl ki asu novejše premikajoče sat* obsegajoče črtice iz sveta. Slike so jako poučljiJ in tudi zabavne — Menjar* mo jib vsak dan. - Za (ta¬ len poset se priporoča VODSTVO :tj generalni Obširna ®j a , a je. a istoča do dobivali i še nadalje koreni boju i Daljši od s iiiom Ročke f e postavil m ;vezna vlade vati. Col, !). i vinska trgovina in distilacija žganja, 16295 St. Clalr Avenua, Collinw 33 d Sta. CLEVELAND, OHIO. KANSAS: John Homec, Yale, Kans. Anton Zajc, Girard, Kana. Mihael Breznik, Frontenac, Kans. Anton žagar, Kansas City, Kans. Simon Kepovš, Columbus, Kans. Jacob Cukljati, Pittshurg. Kans. WYOMING: ?’ S ’ J a « cil ar Rock Spring, Wyo. John Globochmk, Diamondville, Wyo. Trhn Ruzich, Wardner, Idaho. Kajetan Erznožnik, Red Lodge, Mont. Peter B. Barich, Walkerville, Mont. Mike Krivec, Klein, Mont. Frank Malavašič, Little Falls, N. Y. Prodajam Belo vino sodček po $35.00 Rodeče “ “ “ 25.00 Tropinovo žganje, galona 2.50 Naročilu je priložiti gotovi denar ali poštno nakaznico. Z velespoštovaniem A. W. EMERICH, POZOR MLADENIČI! Zaradi premočnega glasu pro - dam prave kranjske harmonike. Harmonike imajo tri vrste, lepo izdelane, iz orehovega lesa, 16 col visoke, 8 široke ter jih imam šele pet mesecev. Harmonike so jako lahke za igrati, imajo lep glas in močne base. Cena $50.00. Kdor si želi kupiti harmonike, pošljem mu lahko tudi sliko od njih. — Math. Gašperič, Box 1121, Soudan, Minn. (lxt-30-6) n naznajeno j toroženje vseli (i čuvajev in jankih okrajih f»r polkovnik ysi oddati -Na se bo to 7 a ' { ja oddelki k ■**feje se pa. ‘fe izvršiti, k fcno je videt ‘^zadovoljne Ikovnikoivei J« nastal t J eatiDg Pla »t e Za $50.000 Sterni Poslr-' 9. Aldi John Sku|J. Edini slovensko-hrvatsB - MESSABA, PRVI SALOON OD^ Priporoča Slovencem « f ^ svoj dobro zalozem sa brojen P osei v u Ii0l eso PC 1 L m °ski , POS NA PRODAJ FARME. ipib——— mr Cenik za šilo 1" KNJIG0TR2NIGA Box 448 _ . io . > i, , , ' "S •j&ji i °bil, Sest farm po 40 akrov, čiste za orati, hiša in hlev, samo $20.00 za aker. Slovenska naselbina ob¬ stoječa iz 70 družin. Rastejo vsa- kojaki pridelki. Ne čakajte za de¬ lo v jami, demokratski čas je slab. Kupite farmo in pridelujte lastni zivez. Indite in poglejte kaj pri- c ujejo vaši rojaki. Ne ozirajte se kaj drugi rečejo, pridite gleda¬ ti sami, ali pa pišite na Frank Ru- parmh Frank Deblach, Hclton, r P« 0?^ ^ j.. L CWl» n > DVE VELIKI duluth slJr - > L\" 4 y Pogozdeno zemljišče po $ 10 . - aker. Zemljo lasti: WALTER SNOW, Holton, Mich.