URN_NBN_SI_DOC-66UPQ47H
nost, druge pu mnogo manj, da si /a slovensko in makedonsko knji ževnost ni poiskal strokovnega so delavca, da je v obravnavanju več nedoslednosti, da so podatki pre več nezanesljivi in pomanjkljivi. Moti tudi fonetična pisava tujih osebnih imen in precejšnje število tiskovnih napak. Slovensika književnost je v leksi konu obdelana tako pomanjkljivo, netočno in celo napačno, da leksi kon ne more biti nikomur zane sljiv priročnik. Čeprav je korek turo opravljal slovenski rojak prof. dr. Albin Vilhar, je vendar marsi kaj prezrl. Avtorjev namen, sestaviti upora ben leksikon, je biil dober, toda iz bor gradiva in njegova obdelava tegu namenu nista dosegla. Priča kujemo, da bo šele ob upoštevanju pripomb, ,ki jih bo ta leksikon iz zval, mogoče sestaviti ob sodelova nju več delavcev zadovoljiv leksi- Stanko Bulic
RkJQdWJsaXNoZXIy