arf .gpiC 0 10 it 4 5 3 j1 (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Ameriška bratska zveza je naša, Amerika Je naša, obramba Amerike je naša in tudi pri osveti za Pearl Ilarbor bomo imeli mi naš del! —as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 NO IQ ~ I —■—— —“ —_ I CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, APRIL 1 — SREDA, 1. APRILA, 1942 VOL. XVIII. — LETNIK XVIII. spL0ŠNI TEDENSKI ? PREGLED Ai!0’1-1 NA PACIFIKU \l- filipinski6 m fili!>inske čete na se Je v , po1 otoku Bataanu h pogostj no krepko drže’ kl jub VC Vznj§K japonskim napadom. * ^erišk 6’ 'n sicer v glavnem & J‘le Se - Porr>orske in letalske J faznih udejstvujejo na sl t ° zaPadnega Paci- 0 [plovboe'l Uniču-,eJ° japonsko ** Mftv# ’ a *n obrambne pri-! Av,a°tokih- 3 se Pripravlja za Ntvj,- 111 ofenzivo, zaupajoča ^ArtK*1 ?oveljnika generala ff i*ili p Urja- Japonci so izvr-if 5«d0v rnanjših letalskih na-*- [Poy2a Avstralijo, ki pa niso jJrVmi Posebne škode. V ji [Japon Se Vršijo hudi boji med ^ Ntni V*1?".?11* strani ter zdru-'^tni Jl 1tiškimi in kitajskimi j, na drugi strani. 1 | „\'a^°Jl NA VZHODU d SiCetlantiku so nemške pod- 0 *»j0 Z,el° aktivne in povzro-Plovbi p1^10 škodo zavezniški & S’ 'Gorski spopadi se do-j Girici j v Sredozeml ju. 1 ^Pad;.111 Fabjani brezuspešno * *ipretikl;0t+°^ Malt°' Angleži ti f^išče je naj- V Hitj a °yanje, ki ga more j ?*^ei'ški vojak: kongres-\v° kolajno. Odlikovanje . SltH • n**«*>1 Nelson T. John-ii.G llški poslanik v Avstra-*'koa1(!la* MacArthur ima že 5 >, tu^j Vse Pripeti. Med njimi * , a(}0 0t^‘k°vanja 1Z Mehike s.!1 '^Vijela’ češkoslovaške in J u- I { »^Z°N V AVSTRALIJI < Filipinov, Manuel / Pretekli teden s Alil i **1 net°m vred tiho iz- * iiN vobleganih FiH p nov in .j. Že t)r ^vstralijo, kamor je j^Arth n^m Prišel general j^Ui ,Ul' S Sojini štabom. To : ’ , M?n 2a A. F. of L., in &3i^Urray za C. I. O., sta I r! ^veznemu kongresu, da ^ Voj'," ano delavstvo te-; L po'1® v nobenem 1 rimeru Uzevalo stavk za dose-k ^Un,vUhtev' Krajevne unij- Ki ki bi se kljub te‘ Kp'Z' stavk, bodo iz- ; drugače kaznovane. bodo UV°' Za ^as vojne Pr°- odpovedali dvojni pla-alJe im 2. strani) POD TUJIMI IMENI a a Urednik Nove Dobe je bil že neštetokrat vprašan osebno ali pismeno, kako se angleško ali botaniško imenuje ena ali druga Slovencem znana rastlina. Znano je, da morejo velike ameriške semenske in vrtnarske tvrdke in drevesnice svojim odjemalcem postreči skoro z vsako rastlino, ki smo jo poznali v starem kraju, bodisi s semenjem ali sadikami, samo da zna prospektiv-ni kupec povedati pravo ime rastline. Slovenske označbe seveda pri tem ne morejo priti v poštev, angleških ali latinskih pa povprečni rojaki ne vedo. Naše članice pogosto povprašujejo za ameriška imena raznih dišav-nih rastlin, ki jih želi povprečna gospodinja imeti na domačem vrtu v svrho odišavljenja raznih jedi in pijač. Zato naj bo na tem mestu na vedenih nekaj takih rastlin s slovenskimi in ameriškimi oziroma botaniškimi imeni ,pod kakršnimi jih je mogoče kupiti ali naročiti. Vsaki slovenski gospodinji znane kamilice, čaj iz katerih je baje koristen za neštete be-težnosti, se po ameriško imenujejo camomile. Drobnjak ali šnitlih se imenuje chive. Meta je peppermint ali mint, peter-žilj je parsley, prežilka je sweet basil, rožmarin je rosemary, žajbelj je sage (salvia officinalis). Majron je dveh vrst; večletni, za gojitev v lončkih, se imenuje pot marjoram, navadni majron pa sweet marjoram. Vinska rutica se imenuje rue, hren je horse radish, pelin je wormwood, janež, je anise, vodna kreša je watercress, sivka je true lavender in timijan je thyme. Pehtran, zelo cenjen kot dišava za štruklje, se po ame-li&ko imenuje tarragon. V tej sezoni marsikomu pride na misel motovilec, ki je dajal okusno zgodnjo solato in se je navadno sam razsejal po njivah. Po ameriško se imenuje ta solata corn salad. Zgodaj spomladi cvetoča evropska rastlina teloh se v tej deželi dobi pod botaniš-kim imenom helleborus niger. Divjih vijolic se po našem sred-njen zapadu dobi mnogo vrst, ki pa ne diše. Prava duhteča vijolica se imenuje viola odorata in velike vrtnarije lahko odjemalcem postrežejo s semenjem ali sadikami istih. V predvelikonočni sezoni se marsikdo spomni na dren, ivq ali mačice, božje drevce, lesko, brinje, zeleniko ali pušpan in bršlin, kar se je rabilo v različnih kombinacijah in v različnih krajih za znane cvetnonedeljske butare. Vse to se dobi tudi v tej deželi, samo če človek ve pravo ime. Dren je evropska rastlina, pa se goji tudi po nekaterih ameriških parkih; imenuje se cornelian cherry, latinsko pa cornus mas. Vsakemu znane mačice se tukaj imenujejo pussy willow, latinsko salix discolor. Božje drevce je holly (ilex aquifolium). Splošno znana leska ali leskovje raste tudi v tej deželi, divja po gozdih ali posajena v parkih; imenuje se hazel. Zelenika ali pušpan se imenuje box-wood (buxus), brinje juniper (juniperus communis), bršlin pa ivy (hedera helix). Za tiste, katere zanima čaj iz lipovega ali bezgovega cvetja, naj bo še navedeno, da se lipa imenuje linden (tilia europaea ali tilia americana), bezeg pa elder, po latinsko sambucus nigra. NA DOMAČI FRONTI Nikdar ne pozabimo, da je.bila Amerika napadena in da smo vsi njeni državljani dolžni prispevati naš del za njeno obrambo. Letos je pomlad več kot letni čas cvetja. Kadar mislite na pomlad in vojno, mislite na pomladanske zalete, na obnovljene ofenzive. Ni dvoma, da bodft naši sovražniki poskusili nove ofenzive na bojnih frontah in —vsaj za nekaj časa—utegnemo slišati slabe novice. Ali le za nekaj časa. Kajti mi smo začeli svoj lastni veliki pomladanski zalet na domači fronti. Velik zalet, da se producirajo orožja, ki omogočijo nam in našim zaveznikom, da prevzamemo ofenzivo na vsaki fronti. širom vse dežele se danes vršijo pogovori med industrijal-nim delavstvom in industrijalno upravo in možmi iz oboroženih služb. Ti pogovori imajo le eno svrho: da se vpostavi sistem, po katerem vsaka roka, vsak um in vsak stroj dela najpolnejše za vojno produkcijo. Podpirajoč ta veliki zalet za vojno produkcijo pod vodstvom War Production Boarda so druge ofenzive na domači fronti, neprestane ofenzive. In te se tikajo vseh nas. Office of Price Administration gre naprej v svoji borbi, da prepreči navijanje cen, WPB napreduje s svojim programom, da se tovarne za časa miru pretvorijo v arzenale za orožje, in vsakdo izmed nas naj pomaga v gibanju, da se prihranijo materiali in prepreči potrata. Naša je odgovornost paziti na to, da ves stari gumij in kovine in papir najde svojo nabiratfUH odjjadHpvJn potom njega k tovarnam. OPA je minuli teden storila dva koraka, ki bosta prispevala k borbi, da se ne zvišajo stroški gospodinjstva. OPA je postavila 90 'odstotkov prašičjih produktov dežele—in to pomen j a več kot polovico naše skupne zaloge mesa—^pod 60-dnevno regulacijo maksimalnih cen na debelo. In OPA je ustanovila cene za rayon in kotenine, ki so šle kvišku. Te akcije s strani OPA bi morale preprečiti, da cene na drobno ne poskočijo neprimerno, in ako ne bo zadostovalo, za-more OPA vedno priskočiti s ta-kozvano “površino cen na drobno” in določiti cene, katere sme zaračunati trgovina, kjer kupujete. * Na eno stvar ne sme nikdo izmed nas pozabiti, ko mislimo na primanjkljaje in racijoniranje in na vse neugodnosti vojne dobe, namreč na dejstvo, da Združene države morajo hraniti in oblačiti in oboroževati ne le samo sebe, marveč so obvezane pomagati oboroževati, hraniti in oblačiti ljudstva, ki se na naši strani borijo. Do kakšnega obsega se taka pomoč mora dajati, je predoči-lo zadnji teden poročilo “lend-lease administracije,” agencije, kateri so poverjene te stvari. To poročilo kaže, da, dasi se je dostavilo več kot $2,500,000,000 vrednosti dejanskih zalog in druge pomoči, “kar se je stori- lo, je oddaleč manj kot kar se potrebuje, da se tok preobrne napram zmagi—trdo dejstvo je, da v razmerju s potrebo, količina je bila mala.” WPB je prejšnji teden zapovedal izdelova-teljem konserv sadja in zelenjave, da denejo na stran gotov del letošnjega pridelka in nekaj od tega bo šlo k našim zaveznikom preko morja. * Več sprememb se nam približuje z napredujočo pomladjo in daljših dnevov. Po 1. maju se ne bodo več izdelovale “juke (Dalje na 4. strani) NEDOLŽNE TATICE Slovenski pesnik V a lentin Vodnik je imenoval čebele nedolžne tatice, ki obirajo ajdo in bogatijo čebelarje. Znano je, kajpak, da čebele ne obirajo samo cveteče ajde, ampak srkajo sladki nektar in najrazličnejšega cvetja, iz nabranih cvetličnih sladkosti pa producirajo med. Pri nabiranju medu pa nehote :n najbrž nevede prenašajo iz cveta na cvet odplodilni cvetni prah, ki je potreben, da rastline obrodijo seme ali sad. Nekatere rastline, kot na primer detelja, sploh ne napravijo semena v krajih, kjer ni čebel ali drugih žuželk, ki prenašajo cvetni prah iz cveta na cvet. V Zedinjenih državah so v letu 1941 čebele producirale nad 200 milijonov funtov medu, in za letos priporoča zvezni poljedelski department čebelarjem, naj skušajo pridelek medu podvojiti. Vzrok temu je pomanjkanje sladkorja za običajne porabe. Del sladkorja se namreč porablja za alkohol, ki je potre ben pri izdelavi razstreliv. Manjkajoči sladkor bo moral do neke meje nadomestiti med, posebno v produkciji sladkega peciva, mehkih pijač in sladoleda. Med predstavlja eno izmed 14 važnih živil, za katera je dovoljeno rabiti neomejeno količino pločevinastih posod. V prejšnjih letih se je iz Zedinjenih držav eksportiralo mnogo medu v inozemstvo, letos pa bo ostala vsa ta sladkost doma in je bo še mnogo importifane iz Centralne in Južne Amerike. Vosek, pridobljen iz satovja, v katerega čebele spravljajo med, se rabi tudi v vojne namene, kakor se čudno sliši. Ameriška armada, in imornarica sta vsako leto porabili tisoče funtov voska, v sedanjem času pa se je poraba istega še več kot podvojila. Vosek se rabi kot po-vlaka na letalih, vrveh, nepremočljivih plahtah, kroglah itd. Tako čebele indirektno pomagajo tudi našim vojakom in mornarjem. Znanstveniki so zadnja leta tudi pronašli, da cvetni prah, ki se prijemlje kocinastih nog čebel, vsebuje polno zdravilnih in redilnih snovi in važnih vitaminov. čebelarski ekspert J. M. Hambleton v Beltsvillu, Md., je iznašel neko pripravo, potom katere si čebele na potu v panj “osnažijo čevlje” cvetnega prahu, ki se nabira v posebno posodo. Baje en sam panj čebel na ta način producira do 70 funtov cvetnega prahu v sezoni. ZAKLADI POD ZEMLJO DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI Na velikonočno nedeljo popoldne, to je 5. aprila, se bo v Blaine, Ohio, vršila veselica tamkajšnjega društva št. 155 ABZ. Društvo bo s to veselico proslavilo svojo sedemnajstletnico. * Kegljaške tekme, katerih se bodo udeležile kegljaške skupine Ameriške bratske zveze iz države Ohio in nekatere morda tudi iz drugih bližnjih držav, se bodo vršile v dneh 17., 18. in 19. aprila v Barbertonu, Ohio. Tekme je aranžiralo društvo št. 44 ABZ v Barbertonu. * Cankarjeva ustanova v Clevelandu, Ohio, priredi v soboto 11. aprila banket v počast 75-letnice pisatelja Etbina Kristana. Banket se bo vršil v Sloven-(Dalje na 4. strani) Zlato je poleg platine nomi-nelno še vedno najdražja rudnina, ki se pridobiva iz podzemeljskih globin, toda za praktične svrhe so posebno v teh časih drugi podzemeljski zakladi dragocenejši. Brez olja, na primer, bi bil današnji promet nemogoč, in moderno bojevanje bi bilo istotako nemogoče. Za o-boroževalne svrhe so rudnine kot železo, baker, aluminij itd., neprimerno važnejši kot zlato. Izredno važne so tudi druge rudnine, kot krom, tungsten in več drugih, c katerih ima povprečen človek malo pojma. Važne so take malo znane rudnine posebno zato, ker so potrebne kot primes k drugim kovinam za izdelavo močnejših in boljših produktov. Zadnje čase pogostoma čita-mo v listih, da se po naših za-padnih državah odpirajo novi rudniki in oživljajo stari opuščeni rudniki zaradi pridobivanja navadnih in nenavadnih rud,. Mnoge zapuščene rudarske naselbine v državah Utah, Arizona, Colorado in Montana so spet oživele. Omenjene države so sploh bogate na najrazličnejših rudninah. Danes, ko vojna produkcija ne gleda dosti na ceno pridobivanja, samo da dobi potrebne rudnine, je v marsikateri divjini zapada nastala živahna industrijska aktivnost. Zelo važna kovina je krom (chrome), ki se dodaja kot primes železu in drugim kovinam za izdelavo raznih produktov zaradi veftje vztrajnosti. Za letala, na primer, rabijo jeklo, kateremu je primešano 19 od stotkov kroma in 8 odstotkov niklja. Nerjaveče jeklo, ki se rabi za mnoge civilne potrebe, pa tudi za oklope vojnih ladij, za izstrelke itd., potrebuje dodatek kroma. Sploh je krom izredno važna kovina za vojno industrijo. Sreča je, da ga ima ta dežela v obilici. Mnogi bogati skladi te rude pa se do zadnjega časa niso izkoriščali, ker so odprti- viri zadostovali. Razmah vojne industrije pa je vse to izpremenil. To je vzrok, da se odpirajo mnogi novi rudniki po zapadu in se oživljajo stari, ki so bili morda dolga desetletja zapuščeni. Prijatelj je postal uredništvu iz idiličnega mesteca Red Lodge v Montani izrezek lista "Billings Gazette,” ki. vsebuje obširen in zelo zanimiv razvoj črpanja kromove rude v primerni bližini- Red Lodge. V gorovju Beartooth, ki se dviguje v ozadju mesta Red Lodge, so ogromne količine kromove rude, katero za enkrat črpajo skoro s površja, in jo na trukih vozijo v Red Lodge, kjer gradijo velik mlin in čistilnico za tisto rudo. V bližnji bodočnosti bodo odprli tudi rove, ako jih že niso. Mesto Red Lodge z okolico je bilo do zadnjih časov znano večinoma po svojih premogovnikih in deloma tudi po novi cesti, ki je bila nedavno speljana med mesti Red Lodge in Cooke City, in je veljala za eno najbolj romantičnih v Montani. Obrambna oziroma vojna industrija pa je postavila mesto Red Lodge "na mapo” kot važno središče za pridobivanje kroma, ki je izredno važna kovina v vojni industriji. Mesto Rad Lodge je piscu teh vrstic v lepem spominu iz obiskov v prejšnjih letih, ko je bil naš divni zapad njegov dom. Tam biva precej Slovencev, med njimi tudi lepo število članov Ameriške bratske zveze, ki pripadajo k društvu št. 58 v bližnjem Bear Creeku. Zanimiva (Dalje na 2. strani) SLADKOR IN VOJNA Med prve vojne sladkosti, ki so jih deležni prebivalci Zedinjenih držav, spada reguliranje prodaje sladkorja in gumijastih izdelkov. Za gumij ni tako čudno, če so vpeljane regulacije, ker surov gumij je bilo treba po veliki večini importi-rati iz inozemstva, preko Pacifika, kjer zdaj divja vojna. Sladkorja pa se pridela za dobro četrtino porabe doma v kontinentalnih Zedinjenih državah, in sicer se ga skoro dva milijona ton pridobi iz doma pridelane sladkorne pese in nekaj manj kot pol milijona ton iz sladkornega trsta. Iz bližnje Cube smo ga letos dobili okrog 2.7000.000 ton, iz Puerto Rice skoro milijon ton, iz Havaja 900.000 ton in približno toliko iz Filipinov. Vojna nam je preprečila import sladkorja samo iz Filipinov in to bi bilo v normalnih časih lahko nadomestiti. Toda vojna je postavila dve važni zapreki. Prva je plovba. Dasi sta Cuba in Puerto Rica prilično blizu jugovzhodne obale Zedinjenih držav, so za dovoz sladkorja potrebni parniki in parniki fmajo v teh časih mnogo drugih poslov. Druga zapreka je, da se velik del sladkorja iz Cube in Puerto Rice pretvori v sirup (molasses), iz katerega se izdeluje posebne vrste alkohol, ki je potreben za izdelavo razstreliv. Lani se je v to svrho porabilo 1,300,000 ton cubanskega sladkorja in letošnja poraba bo seveda mnogo večja. Pet .strelov iz 16-paldnega topa požre pridelek enega akra sladkornega trsta. Zanimivo je, da je za izdelavo alkohola, ki se rabi pri izdelavi razstreliv, poraben le sladkor iz sladkornega trsta. Sladkor iz sladkorne pese pri tem ne pride v poštev. Sladkorni trst pa je tropska ali poltrop-ska rastlina, ki se v naši republiki obnese le v nekaterih južnih državah, posebno v Floridi in Louisiani.i Nasadi sladkornega trsta v naših jugovzhodnih državah nam dajo letno manj kot pol milijona ton sladkorja. Letna poraba sladkorja je v normalnih časih znašala nad sedem milijonov ton. Doma pridelan sladkor iz sladkornega trsta in importiran iz Cube in Puerto Ri/ce se bo nedvomno po večini porabil za izdelavo razstreliv. V naših zapadnih državah in deloma tudi na vzhodu in srednjem zapadu se prideluje mnogo sladkorne pese, in ni dvoma, da bo letošnji pridelek znatno povečan, ako bo le dovolj delavcev na razpolago. Iz tega se da sklepati, da prav prevelikega pomanjkanja sladkorja ne bo, toda zadovoljiti se bomo morali s sladkorjem iz sladkorne pese. Američani smo bili do zadnjega časa največji konzumenti sladkorja na svetu. Na osebo je prišlo okrog 100 fuhtov sladkorja na leto, vštevši vse oblike, tudi sladoled in mehke pijače. Seveda Američani niso bili vedno tako sladkosnedi. Naši predniki pred sto leti so porabili letno povprečno le 9 funtov sladkorja na leto. V Rusiji pride manj kot 50 funtov sladkorja na osebo na leto, in vojna je pokazala, da so Rusi izredno vztrajni, močni in žilavi! ljudje. Ako se bomo morali Američani v bodoče zadovoljiti s približno 75 funti sladkorja na leto na osebo, nas tudi ne bo zlomek pocitral. Toliko se računa, da ga nam bo odmerjenega. • Gospodarski in zdravstveni eksperti sodijo, da nekoliko (Dalje na 4. strani) VSAK PO^SVOJE Beli zvončki v zatišnjih parkov že pozvanjajo v pozdrav prihajajoči pomladi, po oživljenih tratah se prižigajo rumene in višnjeve lučice pomladne nun-ke, med golim grmovjem so za-plamteli kresovi zlatega dežja, ptiči vsak po svoje prepevajo zmagoslavno himno pomladi in milijarde cvetnega popja vseh vrst komaj čaka signala pomladi, da prasnejo v prešerni cvetni smeh. Kako lep bi bil svet, če ne bi ga zastirala mrka koprena vojne! V letošnji velikonočni sezoni Evropa ne bo imela običajnih pestrobarvnih pirhov. Zdi se, da edini pirhr, katere smatrajo zasužnjeni evropski narodi za oznanjevalce odrešenja in vstajenja svobode, so jekleni pirhi rdeče armade, katere pošilja matjuška Rusija v krdela nemških volkodlakov. $ Praznika cvetečih črešenj letos v Washintgonu ne bo. Ne zato, ker so bile črešnje, ki tam cveto, importirane iz Japonske, ampak zato, ker je naše glavno mesto zaradi vojne aktivnosti tako natrpano z uradništv^fn vseh vrst, da turistov ne mara in jih nima kam djati. Ampajc črešnje cveto in bodo cvetele kot po navadi. Ko je bil nedavno general MacArthur premeščen iz Filipinov v Avstralijo, je zmešal vzpored letnih časov. Na Filipine ,na severni zemeljski polu-ob|i, je prihajala pomlad, v Avstralijo, na južni poluobli, pa jesen. Upajmo, da bo MacArthur, ki je že pokazal, da ne veruje v predpise staromodnih vojaških pratik, na svojem novem mestu tako zmešal japonsko pratiko, da japonsko vzhajajoče sonce ne bo doseglo poldneva, ampak se bo iz jutra takoj nagnilo k zatonu. * Lansko leto, predno je Japonska zavratno napadla Ameriko, je poslala v Washington posebnega mirovnega poslami-ka. Zdaj je Japonska poslala sličnega mirovnega poslanika v Moskvo. Upamo, da Rusi niso tako naivno zaupljivi kot smo bili Američani in da Vladivostok ne bo postal drugi Pearl Harbor. * Nekaterim zakrknjencem so še vedno v želodcu Rusi zaradi njihove filozofije. Ne pomislijo pa, ali, če pomislijo, nečejo priznati vsakemu znanega dejstva, da zaradi Rusov ni bilo treba Ameriki mobilizirati niti enega vojaka in izdati niti enega dolarja. Zaradi nemških nacijev, ki so krvavi ples začeli, pa izdajamo milijarde dolarjev in mobiliziramo milijone mladih mož. * Ameriški gos podarstveniki opozarjajo kongres in splošno prebivalstvo, da je treba takoj pričeti z resnim bojem proti inflaciji. Poziv je na mestu, ker tega boja ne bodo izvojevali Rusi namesto nas. * Predno je Nemčija napadla Jugoslavijo, je pošiljala tja polne vagone aspirina v zameno za jugoslovansko žito in druga živila. Tega aspirina mora biti še velike zaloge v zasužnjeni Jugoslaviji in morda zelo prav pride nemškim zasedbenim četam, katerim povzroča silen glavobol general Draža Mihajlovič s svojimi četniki. Kot znano, je aspirin sredstvo proti glavobolu. 1 (Dalje na 4. strani) nova doba 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. IIEnderson 3889) Anton Kr a pene: Uera v vstajenje Bliža se praznik, katerega vse človeštvo, brez razlike vere ali prepričanje, pozdravlja kot enega največjih in najlepših dni v letu. Po zakonih ver.e in narave, je to dan velike nedelje . . . dan prebujenja pomladi . . . dan, v katerega mora vsak človek imeti vero, ako hoče živeti. Ako ne verujemo, da bo po dolgi zimi in slabemu vremenu zopet posijalo pomladansko sonce, in, če ne verujemo, da bomo zopet vstali, kadar nas je kruta usoda vrgla na tla, potem smo zgrešili življenski cilj, in naše življenje je brezpomembno. Vero, kot je gori omenjena, rabimo, da bomo verovali v vstajenje slovenskega naroda. Slovenski narod v domovini ima dolgo zimo, ki se vleče že leto dni, in nekateri so že obupali, češ, saj za nas ne bo nikdar več pomladi; legli so in umrli. Za ljudi, kateri ne verujejo v pomlad, je smrt edina rešitev. In prav je, da umrjejo, da s svojo boleznijo ne okužijo tudi ostali del našega naroda, kateri je trdno prepričan, da pomlad je blizu, in da bo prišla kot cvetoča nevesta, in dvignila slovenski narod, kateri leži danes strt na tleh. žalostno je, da imamo tudi tukaj med ameriškimi Slovenci dosti takih živih mrličev, kateri so videli veliki petek slovenskega naroda, in sedaj ne verujejo, da za velikim petkom vedno pride tudi velika'nedelja, ali dan vstajenja. Vsem tem ma-lcvernežem naj bo povedano, da vstal bo slovenski narod, in njegovo vstajenje bo toliko bolj veselo in veličastno za tiste, kateri so prepričani, da ta dan mora priti. Za vse tiste pa, kateri sedaj stojijo pri strani in podirajo to, kar z velikim trudom gradijo drugi, bo pa to dan sramote, ker videli bodo, ds kljub svojim sebičnim namenom''ttWo dosegli, da bi razdvojili ameriške Slovence, kateri se trudijo, da bi pomagali rojakom v domovini proslaviti na čim lepši način veliko noč, oziroma prihod težko pričakovane pomladi. Pomožna akcija za rojake v domovini ima veliko zaprek, in predbacivanj, in to posebno od ljudi, kateri do sedaj niso še ničesar storili ali darovali v to svrho. Takim ljudem bi jaz rekel: “Why don’t you mind your own business?!” Ako si prepričan, da ni potreba ničesar storiti, in da nočeš nič darovati, pusti druge pri miru, da storijo svojo dolžnost, kot zavedni Slo-venci, če ti je bil denar malik, katerega si častil vse življenje, gotovo ne boš pomagal, ker ne čutiš z ljudmi, kateri trpijo. Zato pusti ljudi, kateri sočustvujejo z bratom, ki je v potrebi, ker ti ljudje imajo življenski cilj, katerega ti sploh ne moreš razumeti. Ne darujem, ker se ne pomaga sedaj. Ne darujem, ker ne zaupam ljudem, ki to stvar vodijo. Ne darujem, ker imam svoje sorodfiike tam, in bom pomagal, kadar se bo dalo. Ne darujem zato, ker se /e sedaj nabira. Zakaj bi se ne pričelo nabirati šele, kadar bo vojne konec? To so glavni vzroki, katere vam navedejo ljudje, kateri nočejo darovati. Zakaj se ne pošlje denar sedaj tja, je več vzrokov. Prvi je ta: kdo nam more garantirati, da bodo v resnici denar dobili ljudje, kateri so v potrebi? Koliko Slovencev jo še tam, posebno še v krajih, katere je zasedla Nemčija? Ali ni mogoče, da ljudje, kateri so še tam, so navadni nemškutarji, kateri so z odprtimi rokami čakali prihod Hitlerja, da so mu lahko izdali vse zavedne Slovence, katere je potem izgnal in pobil? Mogoče želite, da bi pomagali tem izdajicam slovenskega naroda? Pošlje naj se denar tam! Saj se bodo podpisali! Jaz verjamem, da morda res prejme človek, na katerega ga poš- ljete, in da se podpiše. Verjamem pa tudi, da drugi dan pridejo Nemci ali pa Italijani in da jim mora človek, kateri je prejel denar, vsega izročiti, če se to zgodi, potem mi z našim denarjem podpiramo zaklete sovražnike našega naroda. Glede izgovora, da se ne ve, kako bo denar upravljan, samo toliko: Ali niste zavarovani pri Jednoti ali Zvezi za tisoč dolarjev ali več? Kdo upravlja te vaše tisočake, ako ne ljudje, kateri vodijo tudi to pomožno akcijo? Na eni strani zaupate tisoč dolarjev, na drugi strani ste pa v dvomu za en dolar, katerega bi mogoče darovali! Vseh glavnih odbornikov podpornih organizacij je približno 160. Ali more kdo trditi, da pri nadzorovanju toliko ljudi ne bo pošteno vodstvo? Kdor trdi to, je navaden lažnik. Nadzoruje denar državni department in raču ni so pregledani in potrjeni po računskih izvedencih. Ako imam jaz sorodnike tam in jim bom pomagal, je lepa stvar. Toda kdo bo pa pomagal ljudem, kateri nimajo nikogar tukaj? Kdor bo pričel pobirati šele po vojni, bo zvonil to toči, ker ako ne bo pomoč takoj tam, ko bodo izgnani ljudje prišli nazaj, umrli bodo gladu in mraza, in vaša pomoč bo prišla veliko prepozno. Denar je sedaj investiran v United States Defense Bonds, toraj pomaga Ameriki premagati zakletega sovražnika Slovencev. Tudi tukaj velja geslo: kdor hitro da, dvakrat da. Ako imate vero v vstajenje slovenskega naroda, pomagali boste, in darovali takoj, da ne bo prepozno. Lokalni odbor št. 2 JPO,SS V CLEVELANDU\ OHIO Odkar se je ustanovil lokalni odbor &t> 2 Jugoslovanskega pomožnega odbora, s 1 ‘o venska sekcija, pa do 25. marca, 30 vsi prispevki znašali $2,982.66. Od te vsote se je poslalo na glavni^ urad v Chicagi že vsoto $1,-1 500.00. Nadaljnih tisoč dolarjev se bo odposlalo v nekaj dnevih. Pred časom je odbor že pri-j občil imena prvih darovalcev, | danes pa odbor priobčuje imena! vseh, ki so darovali v blagajno lokalnega odbora št. 2. Le pre-j čitajte imena posameznikov in j društev, da boste vedeli, kdo je; že dal za naše nesrečne brate in sestre v domovini, da boste vedeli, kdo je sledil klicu naših podpornih bratskih organizacij, ki so se izrekle za pomoč vseh Slovencev in Slovenk, ki živijo; onkraj morja, neoziraje se na njih versko ali politično pre-l pričanje. Jugoslovanski pomožni odbor no nabira denarnih prispevkov samo za določene in odbrane ljudi; odbor tudi ne po-! šilja nabranega denarja sqdaj, ker bi bil vsak tako poslani de-| nar v direktno ali indirektno podporo italijanskemu ali nemškemu diktatorju, ampak odbor bo poslal ali dal denar takrat, ko bo prišel v pomoč vsem onim, ki so slovenske krvi, potrebni nujne podpore. Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, nabira denarne prispevke z dovoljenjem in pod nadzorstvom državnega departmenta v Washingtonu, I). C. Imena darovalcev: t Mr. John Perko $ 300.00 Slovenska Dobrodelna Zveza 200.00 Slovenska ženska Zveza, št. 14 . 73.00; Mr. Ivan Babnik ’ 27.50 Joseph 2ele In Sinovi 25.00 Progresivne Slovenke, št. 2. 25.00 Dr' St. Joseph, št. 169 KSKJ 25.00 Mr. John Pollock 25.001 Mr. Louis Obiak 25.00 Mr. Janko N. Rogelj 25.00 Mr. Frank Oglar 25.00 Mr. Anton J. Terbovec 25.00 Dr. Loška Dolina, pevski odsek 18-00 Društvo Sv. Ane, št. 4, SDZ 10.00 Neimenovan................... 10.90 Dr. St. Clair Grove, št. 98 WC 5.00 Mr. Joseph Prah 5.00 Mr. Anton Nosan 5.00 Mr. John Keržlšnik .. 30.90 Mr. John Bartol, San Francisco 5.00 Mrs. Mary Bradač 3.00 Mrs. D. Oražem ....................... 2.00 1 E. 68th St., Ladies Sewing Club 2.00 Mrs. Col .......................... 1.00 Mrs. Frances Spik ...........;........ 1.00 Mr. in Mrs. Joe in Frances Vidmar ............................. 1.90 Mrs. Jenny Lube ...................... 1.00 Mrs. Anna Erbežnik ................ 1.00 Mrs. Frančiška Košir .............. 1.00 Mrs. Mary Stanovnik ................ .50 Mr. Anton Subel ............. 61.50 Mr. Anton Smole i 5.00 Mr. in Mrs. John Ivančič ............ 2.00 Mr. Frank Plut .................... 1.90 Mr. Paul Scfrneller ............... 25.00 Mr. Joseph Plevnik ................ 25.00 Miss Paula Kapel ............. j.. 2.00 Mr. Mike Pike, Jenny Lind, Ark. 5.00 Dr. Slovenec, št. 1 SDZ .............. 10.00 Dr. France Prešeren, št. 17 SDZ 10.00 Progressive Slovene Women, Circle No. 7 .................... 10.30 Mrs. Mary Kershisnik, Rock Springs, Wyo....................... 15.90 Mr. Piskur, Lorain, 0............ 20.00 Mrs. Pauline. Vogrich, Milwaukee, Wise .................... 20.75 Mrs. Mary Laurich ..................... 5.00 Mr. Tone Schubel, New York .... 216.30 Mr. A. Logar, Euclid, O. ............ 10.00 Mrs. Mary G. Balint, Enum- claw, Wash.................... 29.00 Dr. Blejsko Jezero, štev. 27, SDZ 10.00 Mr. George Panchur .................... 5.00 Christ The King Lodge, KSKJ 5.00 Mr. in Mrs. Anton Stanonik .. 5.00 Mr. Fred Jazbec, št. 126 SNPJ 1.00 Mr. Joseph Terbižan ............... .5C Mr. Ant. Mohorčič ............... 1.0C Mr. Anton Mohorčič ................ 1.0C Mr. Frank Spelich ................. .5C Mr. Bias Novak ......................... .50 Mr. Math Lučič ..........................50 Mr. Andrej Križmančič .................. .50 Družina Frankovich .................... 2.00 Mr. Joseph Zupančič ................... 1.00 Mr. Arthur Herman ................... 1.90 Mr. Stanley Zabukovec ................. 1.00 Mr. Albin Lekan ....................... 1.00 Mr. John Skrl ....................... 1.00 Mr. Anton Pelko ..............:........ 1.00 Mr. Frank Blatnik ..................... 1.00 Mr. Martin Planinšek .................. 1.00 Mr. Anton Gliha ..................... 1.00 Mr. Anton Boldin ...................... 1.00 Miss *Dorothy Barle ..................... .50 Mr. Rudy Kavos ......................... 1.00 Mr. Anton Kromar, (Kochevar) 1.00 Mr. Casimir Panchur ................... 1.00 Mr. Emeric Kordan ..................... 1.00 Mr. Walter Disterhoef ................. 1.00 Mr. John Zakrajšek .................... 1.00 Mr. John Poznik Jr..................... 1.00 Mr. Anton Zupančič ................... 1.00 Mr. Anton Germ ....................... 1.00 Mr. John Pockar ..i................... 1.00 Mr. Joseph Zakrajšek................... 1.00 Mr. John Peskar ....................... 1.00 Mr. Raymund Blatnik ................... 1.00 Mr. William Chesnik ................... 1.00 Mr. Michael Kokochak ................. 1.00 Mr. Frank Kavac ....,.............. 1.00 Mr. John Vatovec ..................... 1.00 Mr. William MeisM 1.90 Mr. Frank Tominec 1.00 Mr. Charles Shlehta ................... 1.00 Mr. Anton Zidove ...................... 1.00 Mr. Ralph Blatnik .................. 1.00 Mr. Ludvik Kaplan ..................... 1.00 Mr. Frank Zaletel ..................... 1.00 Mr. Frank J. Legan .................... 1.00 Mr. Michael Debelak ................... 1.00 Mr. Harry Zehnowski.................... 1.00 Mr. Frank Chesnik ..................... 1.00 Mrs. Jennie Frankovic .................. 1.00 Mr. Henry Craza ....................... 1.00 Mr. Edward Bailer .................... 1.90 Mr. Edward Lind ....................... 1.00 Dr. Naš Dom, št. 50 SDZ ............... 2.00 Mr. Anton Zalec ..................... 1.00 Mr. John Subic ........................ 1.00 Mrs. Helen Tomaeic ..................... 1.00 Mr. Frank Stemberger .................. 1.00 Mr. Paul Bizjak ..................... 1.00 Dr. Sava, št. 87 SSPZ ................ 20.00 Slovenska Moška Zveza, št. 3 . 5.00 Mr. in Mrs. Frank in Albina Vesel ........................... 25.00 Mr. Andrej Tekauc ..................... 2.00 Dr. Napredni Slovenci, št. 5 SDZ 5.00 Mr. Jos. Pečjak ....................... 2.00 Mr. Joseph Prince ..................... 1.90 Mr. Jack Kolman ...................... 1.90 Misfe Mary Smrekar 10.00 Mr. Florjan Setina .................... 1.00 Mr. in Mrs. Anton in Mary Stušek ............................ 5.90 Mrs. Anna Ban, Geneva, O. .. 1.00 Mr. Math Petrovich 5.90 Slov. Soc. Klub št. 49 JSZ ............ 5.00 Dr. V boj, št. 53 SNPJ ............... 20.00 Dr. Slovenske Sokolice, št. 442 SNPJ ............................. 5.00 Mr. Frank Zupančič .................... 1.90 Mr. John Gornik ...................... 5.90 MI'. Frank Hribar Jr................... 1.90 Mr. *Frank Hribar Sen. ................ 1.90 Mr. Peter Segulin ..................... 1.00 Mr. John Samsa ........................ 1.00 Mr. Jos. Bartol ....................... 1.00 Mr. Jos. Lever ........................ 1.00 Mr. Gašper Segulin .................... 1.00 Mr. John Znebel 1.00 Mr. Frank Bubnič 1.90 Dr. Jutranja Zvezda, št. 137 | * ABZ .............................. 5.00 Genovefa Stipan ....................... 1.00 Rose Henko ............................ 2.90 i Mary Markič .......................... 1.90 Mary Milavec .......................... '.50 i Dorthy Strniša ........................ .50 Rose Cesnik ......................... 2.00 John Kocjančič ....................... 1.00 Frank Cesnik .......................... 3.00 Joe Baznik ............................ 1.00 Joe Kožel 1.90 Mrs. Josephine Kožel 1.00 Dr. Glas Clevelandskih Delav. j csv, št. 9 SDZ ...................... 10.00 Dr. Sv. Janeza Krstnika, št. 37 j ABZ ................................. 10.00 Mr. Joseph Stamfel .................... 1.00 Mr. August Kollander ................. 10.90 Vsi darovi skupaj ..............$1,324.55 Prireditev 2. novembra $ 884.59 Prireditev 23. novembra $ 471.52 < ^ Skupaj $2,382.36 Jugoslovanski pomožni odbor, C ten •s C; ton C, & a? c m >S| K »i! lim naturaliziranim državljanom odvzeto ameriško držav-ijanstvo, se bo postopalo z njimi kot s sovražnimi tujci in bo-3 o najbrž v največ primerih poslani v koncentracijska taborišča. RUSSIAN WAR RELIEF Russian War Relief, Inc., je ameriška organizacija, ki zbira denarne prispevke, s katerimi nabavlja zdravniške potrebščine v pomoč Rusiji. V vodstvu te organizacije je več odličnih Američanov. Nedavno je bil imenovan v direktorij te človekoljubne organizacije tudi Alfred E. Smith, bivši newyorški governer in bivši predsedniški kandidat demokratske stranke, Ko je imenovanje sprejel, je izjavil, da bo aktiven, ker v tem, da pomagamo našim zaveznikom, je najhitrejša in najcenejša pot, da udarimo Hitlerja. Dejal je, da ruska armada in ruske ljudstvo sijajno pomagata našemil boju proti nazifašizmu Naslov te odpomožne organizacije je: “Russian War Relief Inc., 535 Fifth Ave., New York N. Y.” NA VARNEM Generalni državni pravJdnik Francis Biddle je izjavil, da je bilo od 7. decembra naprej aretiranih in spravljenih za omrežje 7,141 sovražnih tujcev. Od teh je 4,032 Japoncev, 2,143 Nemcev in 966 Italijanov. LICENČNE PLOŠČE V državi Ohio morajo biti s 1. aprilom vsi avtomobili opremljeni z licenčnimi ploščami za leto 1942. Termin starih licenc se v tej državi zaključi 31. marca. Za leto 1943 se baje ne bodo izdale nove licenčne plošče, ampak samo male tablice z novo letnico, katere bodo pritrjene na stare plošče. Ta izprememba bo izvršena z ozirom na varčevanje s kovinami. L' 1 ' VAŽNA OBLETNICA Pretekli petek, to je 27. marca, je minilo eno leto, odkar je Jugoslavija prevrgla svojo api-zarsko vlado in se uprla Hitlerjevemu povelju, da dovoli na-cijskim hordam prehod preko svojega ozemlja v Grčijo. Dne 6. aprila pa bo preteklo eno leto, odkar so nemške, italijanske, madžarske in bolgarske armade napadle Jugoslavijo. Po kratkih bojih je bila Jugoslavija pregažena, toda njen odpor ni bil strt. Nad 100 tisoč jugoslovanskih četnikov še danes gospodari na četrtini razkosane Jugoslavije in vzbuja občudovanje vsega demokratičnega sveta. Priznava se tudi, da je odpor Jugoslavije pridobil najmanj en mesec časa Rusiji, da se je mogla bolje pripraviti na nemški napad. In danes kažejo vsi znaki, da bo prav Rusija tista, ki bo strla hrbtenico nemškega zmaja. Jugoslavija je k temu prispevala in še prispeva svoj del. BOLGARSKO SOBRANJE ODGODENO Bolgarski parlament, imenovan sobranje, je bil z ukazom kralja Borisa odgoden do jeseni. Med poslanci je to povzročilo veliko razburjenje. Kralj Boris je bil malo prej na posetu pri Hitlerju. NAPADI NA MURMANSK Zadnje čase^so nemški letalci vprizorili več ostrih napadov na ^pristaniško mesto Murmansk v !severni Rusiji. Zdi se, da pričenja Nemce skrbeti vedno večji pritok ameriških in angleških vojnih potrebščin, ki prihaja po i morju v Murmansk in od tam v zaledje ruske armade. ŠPIJONAŽA V BRAZILIJI Iz Rio de Janeiro, glavnega mesta Brazilije, poročajo, da | so oblasti razkrinkale široko razpreženi nemški in italijanski špijonažni sistem ter so aretirale in odpremile v koncentracijska taborišča okrog 200 nazi-! fašistični h agentov. V Joso i Pcssoa je policija vdrla v tam- “ u Ull je !'? L' % M % h y S ne pit- +A f i | slovenska sekcija, tvorijo sle-l ' deče slovenske bratske ali sestrske organizacije: Slovenska l narodna podporna jed nota,: i Kranjsko slovenska katoliška Ijednota, Ameriška bratska zve-! !za, Slovenska ženska zveza, Slovenska dobrodelna zveza, Z&-' padna slovanska zveza, Jugoslovanska podporna zveza “Sloga,” družba sv. Družine, Progresivne Slovenke in Slovenska moška zveza. Vsa krajevna društva preje-! omenjenih jednot in zvez logično pripadajo v to pomožno akcijo in nikamor drugam, saj so | se vendar vsi glavni odbori ome-! njenih organizacij izrekli za |JPO,SS. Zato bi se apeliralo na vsa društva v Clevelandu, da naj pošljejo svoje zastopnike na sestanke, kadar so poklicani. Društveni tajniki ali tajnice, ki poznajo vse člane, pa naj bi po i: svojih močeh skušali nagovoriti | i:svoje člane, da bi kaj prispevali ' v pomožni sklad. Lokalni odbor [ št. 2 ima na razpolago rezitne i knjižice. i Hvala vsem darovalcem, posameznikom, kakor tudi društvom in skupinam, ki so pripomogle k tem doneskom. Za lokalni odbor št. 2, JPO,-SS: Janko N. Rogelj, nadzornik. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) ' či za sobote, nedelje in praznike, vztrajajo pa pri zahtevi, da ostane v veljavi postava, ki določa, da se za tedensko delo, ki presega 40 ur, plača nadčas. POMOČ RUSIJI Predsednik Roosevelt je dne 26. marca naslovil ostro pismo na več visokih vladnih uradnikov, me njimi, tudi na Vojnega in mornariškega tajnika, z ozirom na pompč> Rusiji: Predsed--nik je ukazal, da se morajo takoj odstraniti vsi zadržki, ki ovirajo pošiljatve vojnih potrebščin Rusiji. Pomoč Rusiji mora biti dostavljena kot obljubljena, kajti ruskja fronta je danes najbolj važna za skorajšen po-iraz nacizma. x ROKA STRICA SAMA i Na zahtevo vlade v Washingtonu je Standard Oil Co. izrodila v prosto porabo ameriški industriji patente in formule za izdelovanje umetnega gumija. iDotične patente je Standard Oil Co. lastovala skupno z nemško kemično družbo I. G. Farben-industrie. Senatni preiskovalni odbor bo skušal ugotoviti, da je ameriška družba, Standard Oil ! Co., izvršila “veleizdajo,” ker je ! ščitila svojo nemško partnerico iFarbenindustrie in s tem po-Ivzročila, da se ameriška industrija umetnega gumija ni dovolj !in pravočasno razvila. PRESELITEV JAPONCEV Iz tako zvane vojaške zone št. ji, ki obsega dele Californije, j Oregona, Washingtona in Arizone, bo preseljenih skoro četrt milijona Japoncev t>er Nemcev in Italijanov, ki niso ameriški državljani, v notranjost dežele. Nekaj stotin Japoncev je bilo že prepeljanih iz obalnih krajev i Californije v dolkio Ovtfens, kjer j so pričeli čistiti pet tisoč akrov obsegajoče zemljišče ža poljedelstvo. Ostali jim bpdo sledili tja ali pojdejo v druge, v to svrho določene kraje. ODVZETJE ŠČITA Justični department Zedinjenih držav bo v kratkem pričel s procesom, da se odvzame ameriško državljanstvo tistim naturaliziranim inozemcem, ki so izrabljali to državljanstvo za ščit pri njihovih podtalnih poslih za zmago nacizmp in fašizma. Članstvo v German-Ameri-pan Bundu in v nekaterih drugih fašističnih organizacijah se bo smatralo za zadosten vzrok za ukinjenje ameriškega držav-I Ijaustva. Ko bo takim nolojal kajšnji nemški frančiškanski1 samostan in zaplenila veliko število vojaških uniform in zna-' kov, zemljevidov in nacijskel propagandne literature. ZAKLADI POD ZEMLJO I (Nadaljevanje s 1. strani) ______ in tipična za naš zapad so tamkajšnja krajevna imena. Bear Creek bi po naše imenovali Med-! , vedji graben, gorovje Beartooth i pa Medvedov zob. (Na Bledu je; Babji zob.) Mae West Curve se imenuje planota, kakih 15 milj od Red Lodge, kjer se kromova ruda nahaja skoro na površju. Mae West Curve se imenuje po “krivuljah” znane igralke Mae West. Tam v bližini je tudi Hell! Roaring plateau, kar bi se po naše imenovalo Planota peklenskega rjovenja. Upajmo, da bodo Japonci in Nemci kmalu slišali rjovenje vojnih letal in izstrelkov, v katerih bodo produkti s planote peklenskega rjo-• venja! DOPISI Joliet, lil. — V nedeljo 15. marca se je vršil v dvorani slo-! venske šole v Jolietu shod, ka-j terega se je udeležilo nad 500, Slovencev, Hrvatov in Srbov.! Glavni govornik na shodu je bil! minister jugoslovanske zamejne vlade, g. Franc Snoj, ki je na-! vzočim pravil o razmerah v razkosani Jugoslaviji in o silnem, trpljenju, ki ga mora ljudstvo prenašati v verigah svojega za-j vojevalca. Med drugim je po-i udaril, kako srečni so ameriški Slovenci in drugi Jugoslovani, ker živijo v tej deželi svobode in izobilja, in pozival navzoče, da store vse, kar je v njihovih močeh, za ohranitev in zmago principov, na katerih stoji ta dežela. Dejal je, da danes so oči prebivalcev vsega sveta obrnjene na Ameriko, da pribori mir. za človeštvo. članice Slovenske ženske zve-že so tvorile častno stražo pri vhodu v zborovalno dvorano, in patriotične ameriške in slovenske pesmi so povzdignile svečanost programa. Poleg ministra Snoja so nastopili kot govorniki še: Joseph Zalar, predsednik loaklne postojanke Jugoslovanskega pomožnega odbora; Rev. M. J. Butala in Rev. G. M. Kuzma, lokalna slovenska svečenika; Frank J. Wedic, predsednik lokalnega relifnega odbora; Vincent Cainkar iz Chicaga, predsednik SNPJ; Emma Planinšek, predsednica lokalne podružnice SŽZ; Mihael Rada-kovich, poznani srbski voditelj v Jolietu; in'John'L. Zivetz, pospeševalni predsednik jolietske-ga koncila. ■ Pred shodt>m, opoldne, se je vršilo svečano kosilo v'glavni jedilnici hotela Woodruff v Jolietu, kjer je bil častni gost minister Snj, in katerega so se udeležili Slovenci iz Jolieta, Rockdala in Lockporta. John L. živetz, Jr. Joliet, lil, — Veliki shod, ki ga je sklical lokalni odbor št. 1, slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora, je v nedeljo 15. marca t, 1. sijajno urfpel. Farna dvorana cerkve sv. Jožefa, dasi prostorna, je bila na-bito polna zavednega ljudstva, ki je zamišljeno poslušalo obširen in zanimiv govor našega rojaka* jugoslovanskega ministra g. Snoja, ki je nalašč dospel v našo naseljjino na omenjeni dan. Obširnejše se bo o tem shodu še poročalo. Podpisani odbor se tem potom želi zahvaliti č. g. župniku Rev. Butala za na razpolago dano brezplačno dvorano. Hvala vsem govornikom s^a vzpodbudne govore v korist naše trpečega naroda v stari domovini. Hvala tiskarni Avsec Bros. za brezplačne tiskovine in enako gre tudi zahvala pripravljalnemu odboru, ki se je veliko trudil, da je bil uspeh dosežen. Posebna hvala pa vsem daro- valcem, kateri so že v sklad pomožne akcije m sledeči: . 7.iar; Po $20.00: Mr. Josip. po $10.00: Mr. Joseph Je < Mr. Simon šetina, Mr. Hochevar-Mr-FrankV««1-. Mr.Michael Radakovich, » • seph Avsec, Mrs. JoseP ‘ ^ javec. Po $5.00: Louis M ^ cich, Mr. Louis Železni^ Matt Slana, Mr. Frank Mrs. Jean Težak, Mr- ^ Kosmerl, Mr. John Ada I Mr. Michael Hochf'%artifl Mary Hochevar, Mr. l Planinšek, Mr. J °1]11 pjrc, (Dearborn St.), Mr. An ^ Lockport, Mrs. ^ ^"fLvlje-Rockdale, Mrs. Mary ^ vich, Mr. Joseph ‘ . ^J, Mr. Luke Benedik, Mr-J .J Jevitz, Mrs. Theresa 1 ^ Mr. Charles Gregory- ^ j Mr. John Zivetz, Mi- ,jvjjchol' rich, Mr. Joseph Ru3S> jeic. | son St.), Mr. ^natZ* tfus-Po $2.00: Mrs. Joseph n ^ ter, Mrs. Johanna Mu* J Henry Adamich, Mr- .^i, in Mr. Perush, Mr. Mrs. Mary Ivec, (c°fa ® piutk Paul Dolinšek, Mr. Pe e jerj-(Center St.), Mr. JoseP ^ sha, Mr. in Mrs. Fran* ^ brose, Rev. Urankar, 1 jjr-Pekol, Mr. John Drafr°'Geo«< Martin Kramarich, ^ r' jjr Pikush, Mr. John Leo Adamich. Po $1-5 • ^ seph Maren; po $1- jlr vali: Mrs. Antonia »° ' ge Frank Zelko, Mrs. Frai . Iga, Mr. Joseph-Vidticn. ^ land Ave.). Mrs. F«n«s vath, Mr. Peter Vlall°V‘kdal{1 Josephine Widec, ( °k($e) Mrs. Mary Kuss, ^ Mr. Joseph Matkou1-■ Catherine Matkovich,1 1 Laurich, Mrs. Mary pel (Broadway) Mr. ^n.. mod dirtz, Mr. Victor ZadniK- ^ dale) Mr. Matt Ba 1 John Zajc, Mrs. Anlg* 0 Mr. John Zbačnik, i Popek, Mr. Martin , Joseph,/Verbiči vr^b,)ti; K Vranichar, Mrs. Ehz ^ g^i stel ec, Mrs. Catheri>ie Mrs. Anna Kren, Mi-'; jesic Ancel, Mrs. Frances jji Mr. Joseph Klemenc11' Anna Ambrosini, ^ 6) >1 Terlep, Mr. Ludwig s<)' ,jr.J Louis Duša, (Rockdah jj kob Skubec, (Rockdl]izat)« John Dekman, Miss Mutz (Nicholson St-)> oV-al na Mutz. Po 75c s0 jo3el Mr. John Kuzma, Mr-/. , Govednik, (Summit . * $ 50c: Mrs. Anna Ag'1^ jjn James Bradač in ® r Papesh, (Hickory St-'v Skupni prostovoljni P11 ^ spevki znašajo ..... Čisti prebitek shoda ( °' jgS- marca) ............... $:# Skupna vsota .......' -.uii* Iz predstoječega ^ razvidno, da se je v bi—v enem dnevu—113 .^o lepo vsoto $271.50 in ji nepričakovano lep Pr milega shoda. Vse to s pa le začetek. ^ i*1 Iz tega je razvidno. ^ ti naš narod mehko sl’ce’,0ji1,1 pomaga in prispeva P° '\nitiI' či, kadar se gre za plenl ji men. ' jaj! S kolektanjem se bo * ^ j nadaljevalo in obiska j slovensko družino V kakor tudi v Rockd&l®,1^^ port. Naj bi ne bilo $ venske družine ali P°s:l da bi se njegovo ime ne ^ pl s primernim darom \ meniti namen—za J1''3 narod v stari domovin1- jot Josip Zalar, predseduj’ p Adamich, tajnik; L011 meri, blagajnik. -T - , i« < Chicago, /11. — čas J, ^ če se zamudi.—še man^jjl dva meseca imamo čik*1^,.^1 venci do svoje skupne^ ^ vef, ki se bo vršila dne - ^ jv Ameriški češki dvora1 cesti skladu za nesreč«0.^ sko ljudstvo v prid i]1 . biti ena naj lepših ? Iskrene vzajemnosti, g (Dalje na 3. sir*1*1 1 Imenik uradnikov krajevnih društev Ameriške bratske zveze ^»^'VphK1' ELY- MINN. t.kilk: uSf. Kovn'-li. 342 K. Sheridan K- SberiUat. Sl.; hip1*' Dadz hAka n* Sr" 48 Lawrence ln p ^Pmaii 8?. ? :,ioscpl1 S. Shlkonyn, Wt^hek, 224u 1» ivena zdravnika: dr. * EiOfi ‘iMby|dan in ,,r ° E- Ih?* '»ako a„,. v ®y. Minil. — Drušl-; v ne Ely, Minnesota. L Va' EI‘Y' M1NN’ Vi p,.,?ru3hek, 4*’!? J?®** 555; tajnik: , Or*et' 648 E r„C“mp St: blagajnik: k, ■ ®>Mel Bohin. , p ’■ ■ Preds. nadz. . Jj J34 K. Sheridan St.; W *» Sl., in’ j *»<* T. Grahek, 224% 'lu!! T Ely \J' °- K- Snyker, Baehr 'I nedelift‘J Društvo zboruje ■•Oonm, 2 iv m,esecu ob 7. uri zvečer "• Sheridan St., Ely, Minn. . "Hrs-rvft I *1^"*: Joseph V'A RAI-LK' ILL- lkW»ivmhony Kanti c^’ 437 Crosat St. : , 5 828 Marquette St.: 1 tfcfi ’ ^bora* i ?ar’ 828 Marquette St.; > MriJiift Wch’ 1141-0th *, v*l v T« c i, Lrbanowski, Mar- * 1 »4 lretJo ned^f- ’ Hl* DruStV0 zb°- j kb v Št. Root> I,0 v mesecu ob eni uri ^ *°* Hall, 6th St., La Salle. J I, ’ Jh^^lMenh' I?’ PREST°. PA. t;i:ujnik. ®enishar, Box 433. Mor- , : t ^«Siolk:'john nv,Subic' Box '• Prcst0- j ,oš iJ%Ulie p" ®emencic, 333 Chariet H fcu? Vpre(k* nadz. odbora: J • r? C .1 17. Presto. Pa.; } Btuit'vo ;»Dante Plcossi, Bridge- ; . ’ ob I J®11* vsako drugo ne- 1 ’“'Mio, vi popoldne v st- Bar‘ i i WRAIN, OHIO 1 I | i5f*. 3222 Globe Ave.; B : C» :>ba • 18r,‘ E- 36th St-; , j Mbora Pw 3350 I-lvlngston Ave.; L ■ ermlna Zorn. 1657 E. ' , : C>rt Tve^rtv?lk: dr' Anton 1>rya- f. \ te *®°ruje vaou' s* v Lorain, Ohio. — , *Ih! topol,].,!!0 treti° nedeljo v mesecu ' ' feari Ave V y*ovenskem narodnem ' l’ ' %ftlk^Vter\.uAIX'MKT' MICH. ; fil: ^»It Si». ellch' 4332 w- Acorn ' • 1* S Sfebm^5- 24uu B- St.; blagaj- • ] :(i»0ra: John if> 511—51,1 St.; preds. 1 f• ' ia, eni Zdrav-, Zunich, 4098 E. Cone i Oak Si . : dr- A- C. Koche, Cor- t ' •*, ion«. J T,si v Calumet. Michigan. . tiki: *"1 zim, , 0 ‘fetjo nedeljo v me- f’ | Michigan V cerkveni dvorani, 8th ®"- ^0 6.], y 1 *^hk: James’ oMAHA- NEBRASKA j ;C l'Kk 310:i So. 4th St.; , f.j Virant' 24,j t0- 12,h St-: blagaj- i Ki ^: John U So. 12th St.; preds. H 'Cenilk ,!1' 31Ui) So- 4th st.; 1 1 v omir- N- J- Everitt, 4838 So. . y S» * 0 treti? j’ ^*ebraska. — Društvo ^ v\«okoUiri 5 v mesecu ob 9. uri r' bra8ku ^v°rani, 1245 So. 13th St., ■; S° 6t' , )' W:rtank i-,mTSBURGH' rA- 1 218—57th St.; taj- > , i l $$ fov\l7 N. MUlvale Ave.; bla- J k,114 Si 924 Mina St. N. S.; 1 j. N. o fa= John Simončič, 2412 S w t A> *4blau ’ zdravnik: dr. r 'S 'tultsl pt.L Fo[laml st- * n,7n ( • dnipn i ^ 611' P®- — Društvo t Slov (fr.rr. ^0 v mesecu ob 2. uri t; V th st- V?nc'.^3,„ BAGGALET, PA. S f‘-: S Res,lU[. Box 168, Pleas- 1 m, l p.^jalca; Anna Bock, Box 36, / i ®h»M°stetter’ ilaBaJnl^arka: Antonija I WmLJ* Zabknr Preds. nadz. od- a rd 1. Box 152, Latrobe, 1 iBL^Uonal : dr. P. A. Manko- c JKt^ako tr^ ' ^“tfobe. Pa. — DruSt- 6 nedeljo v mesecu ob 2. I» ‘#*towmi, Pa. W1„4'i,CU0CKETT. CAUI, i ~n Bernabich, 2341 Clinton t »»■'>l4u' TVn.' fornla; tajnik; Michael 1 ■Kr1«;St., Crockett, Calif.; t jtlCi' nad» ?!lch' 209—3rd St., Bodeo, \ Kt ’ ™“°ra: Michael Nemanlck, v »■L*. Samni; “kett, Calif.; društveni 1 .• Vi *t>orulo Edridge, Crockett,. Calif. ’ PoiuiiH811*10 trot)° nedeljo v me- ill Lllun„ “pe v tajnikovem atanova- Cr ckett, Calif. r [i fft:°John 1v PUEBL0' COLO. e >“3 Joal„v, ainnlck' 121 E. Mesa 1 , J Ul: i?.Ph 'Merhar, 12K1 Bolunen i r' K; ““bora" ,Ci,‘Ub' 1524 ltou,h St.; ' til' *tZtena ■,0|>u Stark, 1234 Ber- « ^ SN in^iV?lka: dr. J V. Snedec. r 5?J »Sl ,dr;1J- «• Fowler, C. F. & I. S».ko dniffn. Uebl°- Colo. — Društvo 1 i; t * : |d‘ i J.k: Joaen},6-DJ°HNSTOWN, PA. j q5Jm. Bovan- 103 Beech st-; < f'; lV> ^'chael 448 Ealrfleld Ave.; i j* 7i?ma 4ni ,Ilox 835J blagajnik: , JSlV John4^,4 HfWgcr Ave.; preds. / ? >b: dr l »llz' »04—7th St.; druSt- . lS ,°«lt Suh',,1- McCrann, 400 N. Cen-i iS» Wyo. — Društvo zbo- ■ elio v mesecu ob 10. url i ^ ' <^u- 513 Bridger Avey , i V«UL: John n0, G1LBERT, minn. f' if* Si «Mepek' Bo!£ 178! tnJ|llk: 1 / V Pred.1 ' blaE“i»tk: John Dre- j t| 5*» I?1; dnut„ • ,lal v ’ f ^ ^^lecu 0 zboruje vsako tretjo < [ji u ® :30 dopoldne v mestni I \V DENVER, COLO. 1 ?5 Oko,_MuuHer, 4627 Logan St.; tl ^tiNhen^i 4759 Pearl St.; bla»ij- ; n Jem. 4 ! St.; iiruds. nadz. 4 v : Ur i' 3U51 Valleyo St.; društ-; VtlJ’oWr • • Sltton, 3738 Walnut H °'°- ~ Društvo zboruje yi Ah vorai,i y mesecu ob 7. uri zvoder j 4 ' 4408 Wasl>- st. ' i St#A: loili,22;. 80- CHICAGO, ILL. V»C">» Mni bik, 9383 Ewing Ave.; I l0J48 n UTU4 Ave. L; blagajnik; I O* Ih« Juffalo Ave.; iircds. nadz. i VUl 1'avnik'. . 28 S. Marshfield Ave.; ; ! ■ ,, P. J. Htarcevlch. 9138 S*tt ^le Vsnb v So. Chicago, III. — *'( “»Oldn drugo nedeljo v mesecu ■h,. ' v cerkveni dvorani, 9600 , Sffvo 4 l‘hil|5\ kveleth, minn. 1 Wrlnv,ri,tl!c' 605 llayes St.; ' : AC“te, u,'c1'. llox 312; blagajnik: b * 013 , 213 ; preds. nadz. odbora : ' V Mi, Ave.; društveni zdrav- I ?. S. “fcviu More Hospital; vsi v I \ ‘ hj**« ,tVo zboruje vsako četrto * Ut :30 popoldne v cerkveni I 4«»|, ’ UU(1 Adams Ave., Eveletli, II VyA'0 j. I Ješ..,2!8, PITTSBURGH, l'A. I fi 1 ,ohn , Sneler, 5237 Carnegie ;; S "itOhi i1*®1- 4508 Coleridge St.; AsV; Vnh ; 72113 Butll!r St. 5 l>f“ds. SN >tVenu p,‘ L. Bahorlch, 6314 Dun-i , v^UtuJ^„ruvnika: dr. Ralph Fabl-K- 8,. »».. In dr. G. Zuck, «02 1 'C1 tJ*1* v^kvsl v Pittsburgh, Pa. — -• W l,«t 0 tretjo nedeljo v mesecu ?l'Sv i»u»\ 8lovenskem domu, 57th Kr^’ Bo)[ 94, Frontlor. \Vyo.; • V'i, lrt?lj0ra .V11- Hox 94, Frontier, Wyo.; ^ Uvalu» “° Juvan, Brilliant, Wyo.; VV^" S' M- Colettl, Kem- i” fi fth o ' !-■ Cutler, Keminerer, I ^IH- 2. 11H111 j ° vsako tretjo nedeljo lile yl^ojdno v Slovenskem DRUŠTVO St. 28, KEMMERER, WYO. Predsednik: John Zebre, Frontier, Wyo.; tajnik: Frank Kruslch, 501 Pearl St., Kemmerer, Wyo.; blagajničarka: Frances Rosenstein, 911 Pine Ave., Kemmerer, Wyo.; preds. nadz. odbora : Olga Cartlidge, 911 Pine Afe., Kemmerer, Wyo.; društveni zdravniki: dr. Goldberg, dr. Coletti, dr. Newman in dr. Cuttler, Kemmerer, Wyo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Frances Rosenstein dvorani, 911 Pine Ave., Kemmerer, Wyo. DRUŠTVO ŠT. 29, IMPERIAL, PA. * Predsednik: John (iodisha, Box 534; tajnik: John Virant, Box 312; blagajnik: Frank Virant, Box 312: preds. nadz. odbora: Tony Orel, Box 53T*; društveni zdravnik : W. S. Broadhurst; vsi v Imperial, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1:30 popoldne v Slovenskem narodnem domu, 15 California Rd., Imperial, Pa. DRUŠTVO ŠT. 30. CHISHOLM, MINN. Predsednik: Anton Hren, 327—2nd St. S. W.; tajnik: Joseph Bovitz, 316—1st St. S. W.; blagajnik : John Lamuth, 26—3rd St. S. W.: preds. nadz. odbora: Frank Tekautz, 211—7th St. S. W.; društvena zdravnika: dr. Clarence Jacobson, Adams Hospital in dr. P. H. McFar-lane. Rood Hospital; vsi v Chisholm, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Mahnetovi dvorani, 325 Lake St., Chisholm, Minn. DRUŠTVO ŠT. 31, BRADDOCK, PA. Predsednik: Rudolf Čeligoj, 1719 Popler Way, N. Braddock, Pa.; tajnik-blagajnik: Martin Hudale, 750 Airbrake Ave., Wllmerding, Pa.; preds. nadz. odbora : John Rednak, 1719 Popler Way, N. Braddock, Pa.; jlru&tveni zdravnik : dr. Mills, 9th St.; Braddock, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo \> mesecu ob 2. uri popoldne v Hrvatski 'dvorani, 912 Talbot Ave., Braddock, Pa. DRUŠTVO ŠT. 32, BLACK DIAMOND, WASH. Predsednik: Martin Zupan; tajnik: John Tratnik, Box 83; blagajničarka: Mary Prašnikar, Box 263 ; preds. nadzornega odbora : Vincent Kravagna; društveni zdravnik: dr. H. L. Uotts; vsi v ’Black Diamond, Wash. •— Društvo iboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri »opoldne v Slovenski dvorani, Morganville, Washington. DRUŠTVO ŠT. 33, CENTER, PA. Predsednik: Anton Eržen, RD 1, Box 412, Turtle Crfeek, Pa.; tajnik-blagajnik: Frank i Khifrar, RI) 1, Box 495, Turtle Creek, Pa.; reds. nadz. odbora: Paul Kokal, P. O. Uni- < ersal. Pa.; društveni zdravnik: dr. Anderson, ’ 'niversal, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo edeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenski voranl, Center, Pa. DRUŠTVO ŠT. 35, LLOYDELL, PA. Predsednik: Joseph Matičič, Box 115, Lloy- ] f’ell,, I’a.; tajnik: Joseph Arhar, Box 139, , Lloydell, Pa.; blagajnik: John Jereb, Beaver- i dale. Pa.; preds. nadz. odbora : Ludwig Drob- J uich, Box 172, Lloydell, Pa.; društveni zdrav- , nik: dr. H. (J. Difenderfef, Beaverdale, Pa. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v društveni dvorani, Lloy-tlell, Pa. « DRUŠTVO ŠT. 36, CONEMAUGH, PA. 1 Predsednik : John Kolar, Box 43, Conemaugh, ] Pa.; tajnik Joseph Turk, R. 307—4th St., Cone-tnaugh. Pa.; blagajnik: John Jančar, 102 Main ; St.. Conemaugh, Pa..; preds. nadz. odbora: 1 Joseph Widmar, RD 2, Box 74, Johnstown, Pa.; društveni zdravnik: dr. Francis P. Dostal, 322—1st St., Conemaugh, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url . dopoldne v Alojzevl dvorani, R. 485 Chestnut ' St., Conemaugh, Pa. DRUŠTVO ŠT. 37, CLEVELAND, OHIO < Predsednik: Charles Vertovsnlk, 1104 E. 71st \ St.; tajnik: Joseph F. Rudolf, Jr., 15317 Shiloh Rd.; blagajnik: Frank Lauvrlc, 6209 Edna Ive.; preds. nadz. odbora: John Petrič, 9212 ParmQlee Ave. N. E.; društveni zdravniki i vsi i slovenski zdravniki v Clevelandu; vsi v Cleve- t land, Ohio. — Društvo zboruje vsako tretjo ne- i del jo v mesecu ob 9. url dopoldne v S. N. domu, < 3417 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. ! t DRUŠTVO ŠT. 39, ROSLYN, WASH. j Predsednik: George Smajver, Box 194; taj- -niča: Ivka Segota, Box 49; blagajnik; John Šegula, Box 49; preds. nadz. odbora; Slavo Frkovlch, Box 226 ; društvena zdravnika; dr. Cecil E. Burk In dr. J. B. Mooney; vsi v Roslyn, i IVash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ! v mesecu ob 9. url dopoldne v H. P. Hall, Ros-[yn, Washington. DRUŠTVO ŠT. 40, CLARIDGE, PA. ' Predsednik; John Istanich, Jr., Box 51, Cia- i rldge, Pa.; tajnik: Anton Kosoglov, Box 144, 1 Claridge, Pa.; blagajnik: Frank Supanclc, Box i 64, Claridge, Pa.; preds. nadz. odbora: John Turk, Box 293, Claridge, Pa.; društveni zdravnik: dr. Charles 1*. Snyder, Manor, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ; ;tb 10. url dopoldne v Slovenskem domu, Cla-ridge. Pa. \ DRUŠTVO ŠT. 41, EAST PALESTINE, OHIO 1 Predsednik: Frank Golide, 626 E. Taggart St.; tajnik: Frank Weeder, RD 2, Darlington, Pa.; blagajnik: Frank Gollclc, 626 E. Taggart St.; društveni zdravnik: Dr. McCommon, North ; Market St. —v Društvo zboruje vsako drugo ne-deljff v mesecu ob 2.' uri popoldne na domu J. ] Trobeča, E. Main St. DRUŠTVO ŠT. 42, PUEBLO, COLO. Predsednik: John G. Peterlin, 411 Mtnnequa Ave.; tajnik: Frank Rupar, 1102 S. Santa Fe | Ave.; blagajnik: John Erjavec, 509 E. Arroyo Ave.; preds. nadz. odbora: Dominik Za- krajšek, 310 E. Mesa Ave.; društvena zdravnika: dr. J. J. McDonnell, Arcade Bldg., In dr. J. R. Fowler, C. F. & I. Dispensary; vsi v Pueblo, Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Narodnem domu, Northern & Berwlnd Ave., Pueblo, Colorado. DRUŠTVO ŠT. 43, EAST HELENA, MONT. Predsednica: Helen Russ, Sr., Box 27, East Helena, Mont.; tajuik: Louis Smith, Box 3T1, East Helena, .Mont.; blagajnik: Anton Smole, Jr., Box 134, East Helena, Mont; preds. nadz. odbora : Frances K. Rigler, Box 33, East Helena, Mont.; društvena zdravnika: dr. J. G. Thompson, Helena, Mont., in dr. R. W. Morris, Helena, Mont. — Društvo zboruje vsak 12. dan v 'mesecu ob 7. url zvečer v Johna Smitha dvorani. East Helena, Mont. » DRUŠTVO ŠT. 44, BARBERTON, OHIO Predsednik: Frank Smrdel, f- °- B®* 9® •' tajnica: Miss Alice Zalar, 112—17th St. N. W., blagajničarka: Mrs. Jennie Podllpec, R. F. D. 3 Box 47; preds. nadz. odbora. Mr. Anton Okollsh, 1078 Liberty Ave.; društvena pravnika : dr. John J. Folln, 162—2nd St., In dr. Frank M. Warner, 946 Wooster Road W., vsi v Barberton, Ohio. — Društvo zboruje v^ako četrto nedeljo v mesecu ob 2- url popoldne v dvorani Domovina, 70—14th St. W., Bar berton, Ohio. DRUŠTVO ŠT. 45, INDIANAPOLIS, 1!chooninaker Ave.; blagajnik: Bolto Kunder, 1238 McMahan Ave.; preds. nadz. odbora: Matt Zoretich, 721 S. 14th St.; društveni zdravnik :-dr. T. B. Stem, 526 Donner Ave.; vsi r Monessen, Pa. — Društvo zboruje vsako dru-;o nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Croatian Club, 1053 Schoonmaker Ave., Mones-jen, Pa. DRUŠTVO ŠT. 69, THOMAS, W. VA. Predsednik : Matevž Korošec, Box 592, Thom-is, W. Va.; tajnik-blagajnik: Alex Waitkus, Box 77, Coketon, W. Va.; društveni zdravnik: ir. J. L. Miller, Thomas, W Va. — Društvo gbonfcje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na domu tajnika. DRUŠTVO ŠT. 70, CHICAGO, ILL. Predsednik: Anton Golenko, 2246 Blue Island Ave.; tajnik-blagajnik: Anton Krapenc, 1636 W. 21 Place; preds. nadz. odbora: John Gottlieb, 1845 W. Cermak Rd.; društveni zdravniki: dr. J. Zavertnlk, dr. F. T. Grili, 1858 W. Cer-mak Rd. in dr. J. Ursich, 1901 W. Cermak Ud.; vsi v Chicago, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob 8. url zvečer v cerkveni dvorani, Cermak ltd. & Wolcott St., Chicago, IH. DRUŠTVO ŠT. 71, CLEVELAND. OHIO Predsednik: Anton Baraga, 15322 Waterloo Rd.; tajnik: Ivan Kapelj. 709 E. 155th St.; blagajnik: Joe Yerich. 730 E. 157th St.; preds. nadz. odbora: Anton Krosevec, 14610 Thames Ave.; društveni zdravnik: dr. Anthony Skur, 483 E. 152nd St.; vsi v Cleveland, (Jhlo. —, Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Slovenskem domu, 15810 Holmes Ave., Cleveland, Ohio. DRUŠTVO ST. 72, RENTON, WASH. Predsednik: Matt Dragin, 516 Tobin Ave.; tajnica: Mary Gorjup, 436 Main St.; blagajnik : John Eržen, 615 Malu St. So.; preds. nadz. odbora: John Lamsek, Main St. No.; društveni zdravnik: dr. S. J. Vukov, Woods Bldg.; vsi v Renton, Washington. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne na domu tajnice, 436 Main St , Renton, Wash. DRUŠTVO ŠT. 75, MEADOW LANDS, PA. Predsednik: Andrew Milavec, Sr., Box 31, Meadow Lands, Pal; tajnik: Joseph Murn, RD 1, Washington, Pa.; blagajnik: John Zltko, Sr.; Box 557, Meadow Lands, Pa.; preds. nadz. odbora: Frank Leskovec, Meadow Lands, Pa.; društveni zdravnik: dr. Joseph 8. Wilson, Can-onsburg, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo' v mesecu ob 9:30 dopoldne v Bear's Hall, Meadow Lands, Pa. DRUŠTVO ŠT. 76, OREGON CITY, ORE. Predsednik: John Papež, RD 4, Box 47 ; tajnik: Joseph Kestnar, 1014—15th St.; blagajnik: Albert Polajnar, 1112 John Adams St.; preds. nadz. odbora: Joseph Kestnar, 1014—15th 8t.t; društveni zdravnik: dr. Guy Mount, Oregon City Bank Bldg.; vsi v Oregon City, Oregon. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na 1014—15th St., Oregon City, Oregon. DRUŠTVO ŠT. 77, GREENSBURG, PA. Predsednik: John Bradlsh, RD 2, Box 1*1; tajuik: Frank Novak, RD 2, Box 66; blagajnik: Frank Bradlsh. RD 2, Box 171; l>reds. nadz. odbora: Thomas Scheffler, Jr., RD 2, Box ib, društveni zdravnik: dr. W. J. Potts, lJli Broad St. So.; vsi v Greensburg, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v prostorih tajnika Franaa Novaka, RD 2, Box 66, Greonsburg, Pa. DRUŠTVO ŠT. 78, SAL1DA, COLO. Predsednik: Joe Florjanclch, RFD 1, *»ox 100; tajnik: Frank Botz, P. O. Box 134; blagajnik: Louis Skul, RFD 1, Box 80; preda. odbora: John Shine, RFI) I, Box 106; d[JJ®tven[ zdravnik: dr. H. I). Smith, 124 E. 2nd St.; vsi v Sallda, Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Društveni dvorani, Sallda. Colorado. DRUŠTVO ŠT. 79, HEILWOOD, PA. Predsodnik: Louis Krevel, RD 1, P^nn Run; tajnik: Anton Smon, Box 144, Heilwood, Pa.; blagajnik: John Mlchuy, Box 24, Alverda, Pa..; društveni zdravnik: dr. Jesse Margolis, Hell-wood, Pa. — Društvo zboruje vsak9 tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri sobratu Autonu Smonu, Heilwood, Pa. DRUŠTVO ST. 82, SHEBOYGAN, Wifi. Predsednik : John Podržaj, 1016 Alabama Ave.; tajnik : Josenh Yeray, 1012 Kentucky Ave.; blagajnik : Leopbld Zorko, 902 Indiana Ave.; preds. nadz. odbora: Joseph Starta, 1204 Loa Angeles Ave.; društveni zdravnik: dr. Joseph F. Kovačič, 923 N. 8th St.; vsi v Sheboygan, Wise. — Društvo zboruje vsak tretji torek v mesecu ob 7 :30 zvečer v Fludernikovi dvorani, 835 Indiana Ave., Shfeboygan, Wisconsin. DRUŠTVO ŠT. 83, SUPERIOR, WYO. Predsednik: Max Toslin; tajnik: Ma^ L. Ogrin, Box 244.; blagajnik: Victor Frofich; preds. nadz. odbora : Frank Naglich, Sr.; društvena zdravnika : dr. F. J. Bertoncilj in dr. Carlin; vsi v Superior, Wyo. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 11. url dopoldne v Union Hall, Superior, Wyoming. DRUŠTVO ŠT. 84, TRINIDAI), COLO. Predsednik: Matija Karcich, 1101 Lincoln Ave., Trinidad, Colo.; tajnik: Jakob Prunk, Box 7, Starkville, Colo.; blagajnik: Frank Tomazin, 1802 Linden Ave., Trinidad, Colo.; preds. nadz. odbora: Charles Sola, Starkville, Colo.; društvena zdravnika : dr. P. Carmichael, East Main St., in dr. F. Phile, Commercial St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v IOOF Hall, E. Main St., Trinidad, Colo. DRUŠTVO ŠT. .85, AURORA, MINN. Predsednik: John C. Virant, Box 455, Aurora, Minn.; tajnik: Matt Anzelc, Box 12, Aurora, Minn.; blagajnik: John Lessar, Box 163, Aurora, Minn.; preds. nadz. odbora : John Bradach, Sr., Box 71, Aurora, Minn.; društvena zdravnika: dr. Dahlin, Aurora, Minn., in dr. Bray, Biwa-blk, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Slovenski dvorani, Aurora, Minn. > DRUŠTVO ŠT. 86, MIDVALE, UTAH. Predsednik: John Vidic, 85—5th Ave., Midvale, Utah; tajnik- blagajnik: Peter Blatnick, 254 N. Main St., Midvale, Utah, Box 3 ; preds. nadz. odbora: Joe Ortar, RFD, Box 2. Sandy, Utah; društveni zdravnik: dr. J. O. Jones. Center St., Midvale, Utah. — Društvo zboruje vsakega 11. dne v mesecu ob 6. uri zvečer na 254 N. Main St., Midvale, Utah. DRUŠTVO ŠT. 87, ST. LOUIS, MISSOURI Predsednik: Louis Praprotnik, Jr., 3415-A S. Kingshighway; tajnica: Mrs. Mary Praprotnik. 3417-A S. Kingshighway; blagajnik: Frank Kodelja, Sr., 3336-A S. Eighteenth St.; preds. nadz. odbora : Frank Rozman, 3915 Delor St.; društveni zdravnik: dr. E. W. Hamtil, 1504 S. Grand Ave.; vsi v St. Louis, Missouri. — Društvo zboruje vsak drugi petek v mesecu ob 8. uri zvečer v Slovenskem narodnem domu, 3331 S. Seventh St. DRUŠTVO ŠT. 88, ROUNDUP, MONT. Predsednik: George M. Schonians, Klein Star Route, Roundup, Mont.; tajnica: Katherine Penica, Box 168, Klein, Mont.; blagajnik: Math Penica, Box 168, Klein, Mont.; preds. nadz. odbora: Anna Kozeliski, 223—6th St. W„ Roundup, Mont.; društveni zdravnik: dr. R. F. O’Neill, Roundup, Mont. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Gibbtown Union Hall, Klein, Montana. DRUŠTVO ŠT. 89, GOWANDA, N. Y. Predsednik: Joseph Vidgaj, 31 Palmar St.; tajnik: Martin Matekovlch, 129 Miller St.; blagajnik: Karl Sternlsha, 114 Miller St.; preds. nadz. odbora: Jernej Krašovec, FD 2; društveni zdravnik: dr. H. C. Allen, Main St.; vsi v Gowanda, N. Y. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu, 36 Palmer St., Gowanda, New York. DRUŠTVO ŠT. 92, ROCKDALE, ILL. Predsednik: Victor Zadnik, 812 Moen Ave., Rockdale, IH.; tajnica: Mary Shetina, 913 Otis Ave., Rockdale, 111.; blagajničarka: Margaret Muha, 1514 Bellvlew Ave., Rpckdale, 111.; preds. nadz. odbora : Anton Penko, Meadow Ave., Rockdale, 111.; društvena zdravnika: dr. E. Eisenstein, Moen Ave., Rockdale, 111., In dr. J. Zalar, N. Chicago St., Joliet, Ilk Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v me.ii«u ob 9:30 dopoldne v Rockdale Village Hali. . DRUŠTVO ŠT. 94, WAUKEGAN, ILL. Predsednik: Anton Kobal,- 1109—10th St., North Chicago; tajnik: Anton Stanovnik, 1129 Jackson St., North Chicago; blagajnik: John Zalar, 111,8 Wadsworth Ave., North Chicago; preds. nadz. odbora: Frank Brence, 845 Wadsworth Ave., Waukegan; društveni zdravnik: dr. L. F. Kompare, 602—10th St., Waukegan. — Društvo zboruje vsako tretjo v niesecu ob 2. uri popoldne v Slov. narod, domu, 424— 10th St., W'aukegan, 111. DRUŠTVO ŠT. 99, MOON RUN, PA. Predsednik: Frank Podmllšek, Box 222; tajnica : Frances Koritnik. Crafton Branch. Road 5, Box 430, Pittsburgh, Pa.; blagajničarka: Bernardina Troha, Box 308; preds. nadz. odbora: Jerica Gorjup, Box 240; društveni zdravnik : dr. J. W. Burkett. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenski dvorani, Moon Run, Pa. DRUŠTVO ST. 101, WALSENBURG, COLO. Predsednik: George Oswerk, 635 W. 8th St.; tajnik: Frank L. Tomslc, 837 W. 7th St.; blagajnik: Andy Spendov, 112 W. 7th St.; preds. nadz. odbora: Tony Andreatta, W. 7th St.; društveni zdravnik: dr. Lamme, W. 7th St.; vsi v Walsenburg, Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v Kapušlnovl dvorani, W. Tth St., Walsenburg, Colo. DRUŠTVO ŠT. 103, CLEVELAND, OHIO Predsednica : Mary Matoh, 15918 Holmes Ave.; tajnica: Anna Kovach, 15210 Saranac ltd.; blagajničarka: Mary Walter, 22470 Nicholas Ave.; preds: nadz. odbora: Gertrude Bokal, 731 E. 157 St.; društveni zdravniki: dr. L. J. 1‘erme, dr. A. Skur In dr. Opaskar; vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1:30 popoldne v Slovenskem domu, 15810 Holmes Ave., Cleveland, Ohio. I DRUŠTVO ŠT. 105, BUTTE. MONT. Predsednik: Sam Orllch, 300 Cherry St.; tajnik: John Malerich, 321 Watson Ave.; blagajnik : Frank Lovshin, 310 Shields Ave.; preds. nadz. odbora: Charles Lousen, 1030 W. Gold St.; društveni zdravnik: dr. V. O. Ungherlnl, 415 Metals Bank Bldg.; vsi v Butte, Mont. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. url zvečer v Narodnem domu, 300 Cherry St., Butte, Montana. DRUŠTVO ST. 106, DAVIS, W. VA. Predsednik: Joe Slugar, Box 154; tajnik: John Kerzlč, Sr., Box 428; blagajnik: Frank Okollsh, Box 356; preds. nadz. odbora: Frank Mahnlch; društveni zdravnik: dr. S. J. Skar; vsi v Davis. W. Va. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Umen Člub Hall. DRUŠTVO ŠT. 108, YOUNGSTOWN, OHIO Predsednik: Frank Turslc, 532 Tyndale Ave., Youngstown, O.; tajnica: Antonia Perechlln, RFD 1 Box 2-J, Avon Park, Girard, O.; blagajnik : Frank Prevec, 30 Gordon St., Girard, O.; preds. nadz. odbora: Matt Kogovšek, 9 Townsend Ave., Glrard, O; društveni zdravnik: dr. D. R. Williams, 202 S. State St., Clrard, O. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem domu v Glrardu. DRUŠTVO ŠT. 109, KEEWATIN, MINN. Predsednik: Joseph Ozanlch, Box 178; tajnik : Frank Matoslch, Box 201; blagajnik: George Matekovlch, Box 101; preds. nadz. odbora : Jerry Virant; društveni zdravnik: dr. E. H. Loffburrow; vsi v Keewatin, Minn. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Village Hall, Keewatin, Minn. DRUŠTVO ŠTEV. 110, McKINLEY, MINN. Predsednik: John Yerasha, McKinley, Minn.; tajnik-blagajnik: Matt Dolinshek, Box 153, Blwablk, Minn.; preds. nadz. odbora: John Menart, Box 85, Gilbert, Minn.; društveni zdravnik: dr. M. L. Strathern, Gilbert, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Village Hall, McKinley, Minn. DRUŠTVO ŠT. Ill, LEADVILLE, COLO. Predsednik: Anton Hren, 506 West Elm St.; tajnik: Egnatz Hren, 511 Elm St.; blagajnik: Charles Yacoplc, Sr., 422 West Elm St.; preds. nadz. odbora : Frank Jacoplc, 422 West Elm St. ; društveni zdravnik: dr. Franklin J. McDonald; vsi v Leadvllle, Colorado. — Društvo zboruje vsakega 15. dne v nusivu ob 7. url zvečer v Domu slovenskih društe\, 527 W. Elm St. DRUŠTVO ŠT. 112, K1TZVILLE, MINN. Predsednik: Andrew Divjak, Box 65; tajnik: Frank Tlchar, Box 134; blagajnik: Louis Zbachnlk, Box 362; preds. nadz. odbora: Joe Tlchar, Jr., Box 134; društveni zdravnik: dr. Estrom, Rood Hospital; vsi v Hibbing, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ur* dopoldne v Anne Musicli dvorani, Kltzvillo, Minn. DRUŠTVO ST. 114, ELY, MINN. Predsednik: John Glavan, Sr., Box 423 ; tajnik : Joseph Mllkovtch, 138 E. White St.; blagajnik: 81mon Marolt, Sr., Box 336; preds. nadz. odbora: Joseph Markovich, Jr., 203 E. Sheridan St.; društvena zdravnika : dr. Jack P. Grahek in dr. O. E. Snyker; vsi v Ely, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu od 1. do 4. popoldne v J. N. Domu, Central Ave., Ely, Minn. DRUŠTVO ŠT. 116, DELMONT, PA. Predsednik: John Kern, RD 1, Export, Pa.; tajnik: Jurij Prevlc, HI) 1, Export, Pa.; blagajnik: John Korče, RD 1, Export, Pa.; preds. nadz. odbora : Frank Havranik, RD 1, Export, Pa.; društvena zdravnika: dr. Dixon, Export, Pa., in dr. Berar. Delmont, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v White Valley dvorani. White Valley, Pa. DRUŠTVO ŠT. 117, RARTELL, MINN, Predsednik: Math Roslnger, Sartell, Minn.; tajnik: Peter Zupan, Box 23, Sartell, Minn.; blagajnik: John Burgstaler, Rt. 1, Sank Raplds, Minn.; društveni zdravnik: Dr. L. M. Evans, Sauk Raplds, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Johna Burgstalerja dvorani. Rt. 1, Sauk Rapids, Minn. DRUšfVO ŠT. 118, BON CARBO, COLO. Predsednik: John Lipec, Box 26, Bon Carbo, Colo.; tajnik: John Susan, Box 66, Bon Carbo, Colo.; blagajnik: Tony Bratovich, Box 66, Bon Carbo, Colo.; preds. nadz. odbora: Tony Dekleva. Box 45, Bon Carbo, Colo.; društveni zdravnik : dr. Brooke Horsky, Cokedale, Colo. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 120, ELY, MINN. Predsednica: Mary Jerlcli, E. Chapman St.; tajnica : Rose Svetlch, Box 465 ; blagajničarka : Mar.v Mistek, 425 E. Boundary St.; preds. nadz. odbora: Frances Pengal, 137 E. Sheridan St.; društveni zdravniki dr. J. P. Grahek, dr. O. E. Snyker in vst zdravniki v Shipman Hospital; vsi v Ely, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer v Community Center Bldg., Ely, Minn. DRUŠTVO ŠT. 121, KITZMILLER, MD. Predsednik : Frank Vodopivec ; tajnik-blagajnik : Frank Vauken; društveni zdravnik: dr. Ralph Calendrella; vsi v Kitzmlller, Md. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na domu tajnika, Kitzmlller, Md. DRUŠTVO ŠT. 122, HOMER CITY, PA. Predsednik: Ignatz Peppar, 8 W’alnut St.; tajnica: Mary Gorichan, RD 2, Box 95; blagajnik: Joseph Kerin, 8 Walnut St.; preds. nadz. odbora: Peter Bekina, Box 377 ; društveni zdravnik: dr. G. W. Hanna, 201 S. Main St.; vsi v Homer City, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenski dvorani, Homer City, Pa. DRUŠTVO ŠT. 123, CROSBY, MINN. Predsednica : Molly Domin, 114—3rd Ave. N. W„ Crosby, Minn.; tajnik-blagajnik: John Petrlch, 212 First St. S. W„ Crosby, Minn.; preds. nadz. odbora: Frank Vukovich, Box 174, Ironton, Minn.; društvena zdravnika: dr. J. I*. Hawkinson, Crosby, Minn., in dr. Shanin, Crosby, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 124, LA SALLE, ILL. Predsednik: Matt Vogrlch, 1236—3rd St.; tajnlca-blagajnlčarka: Mrs. Mary Vogrich, 1236—3rd St.; preds. nadz. odbora: Frank Ravnikar, 1237—3rd St.; društveni zdravnik: dr. Leon Urbanowskl, Marquette St.; vsi v LaSalle, III. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1.30 popoldne v Slovenskem domu, LaSalle, 111. DRUŠTVO ŠT. 125, ISELIN, PA. Predsednik: Tony Petrlčlg, Box 91; tajnik: John Telban, Box 174; blagajnik: Anton Mihelčič, Iselin, Pa.; društvena zdravnika : dr. Gem-mell. Mylntyre, Pa.. In dr. Kirn, Iselin. Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v prostorih A. Petrlčlga. DRUŠTVO ŠT. 126, NEW DERRY, PA. Predsednik: Joseph Blatnik, Box 3, New Derry, Pa.; tajnica: Mary Glass, Box 48, New Derry, Pa.; blagajničarka: Anna Penich, Box 96, New Derry, Pa.; preds. nadz. odbora: Joseph Opatka, Box 41, New Derry, Pa.; društveni zdravnik: dr. C. Byron Korns, Jr., Derry, — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v lmvsecu ob 1. uri popoldue pri sestri Mary Glass, New Derry, Pa. DRUŠTVO ŠT. 127, AKRON, OHIO Predsednik: Martin Bolha, Sr., 2166 Manchester Rd.; tajnica: Mrs. Mary McFarland. 416 Brown St.; blagajnik: Matt Zokar, 2110 Manchester Rd.; preds. nadz. odbora: Mrs. Lucy Meyer. 2300—6th St.; društveni zdravnik: dr. John Repasky, 638 Kenmofe Blvd.; vsi v Akron, Ohio. — Društvo zboruje vsak tretji petek v meseci* ob 7. url zvečer v Slovenlau Club Hall, 2166 Manchester Itd., Akron, Ohio. DRUŠTVO ŠT. 128, NEW DULUTH, MINN. Predsednik: .lohn Novak, 328—99th Ave., W.; tajnlca-blagajnlčarka : Frances Kaplenk, 632— 101st Ave. W.; preds. nadz. odbora: Anna Podgoršek, 301—97th Ave.; društvena zdravnika : dr. Anthony Blanco, Gary, In dr. Ryan, Morgan Park; vsi v New Duluth, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v cerkveni dvorani, 99th Ave. W.v New Duluth, Minn. DRUŠTVO ŠT. 129, ELY, MINN. Predsednica: Mary Benko, 628 E. Sheridan St.; tajnica : Mary Zgonc, 826 E. Sheridan St.; blagajničarka: Mary Bill, 42 Lawrence St.; preds. mulz. odbora: Mary Stubler, 838 E. Sheridan St.; društvena zdravnika: dr. Grahek in dr. Snyker; vsi v Ely, Minn. — Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v J. N. Domu. DRUŠTVO ŠT. 130, DE PUE, ILL. Predsednik: John Kopina, Box 378 ; tajnik: Ignac Benkse, Box 412; blagajnik: John Lav-Tln, Jr., Box 246; preds. nadz: odbora; Joseph Ambrose; društveni zdravnik: dr. L. M. Dunn; vsi v DePue, lil. — Društvo zboruje vsako drugo neaeljo v mesecu ob k), url dopoldne v Slovenskem narodnem domu, DePue, 111. ' DRUŠTVO ŠT. 131, GREAT FALLS, MONT. Predsednik: Peter Brajclch, Jr., 1826—8th Ave. N.; tajnik: James W. K«vich. 2019^—nh Ave. N.; blagajnik: Peter Predovlch, 808— 20th St. N.; preds. nadz. odbora : Mary Tlnelll, 2105—4th Ave. N.; društveni zdravnik: dp C. E Anderson, Medical Arts Buildings; vsi v Great Falls, Mont. — Društvo zboruje vsak tretji četrtek v mesecu ob 8. url zvečer V Croatian Hall, 1920—8tli Ave. N. DRUŠTVO ŠT. 132, EUCLID, OHIO Predsednik: Jacob Gruden, Sr., 10715 Cherokee Ave.; tajnik: John Tanko, 19600 Arrowhead Ave.; blagajničarka: Antonija Tanko, 19600 Arrowhead Ave., Euclid, Oblo : P[eds nadz. odbora: Joseph Korendc, 20681 Miller Ave., Euclid. Ohio; društvena zdravnika, dr. AiUou Skur, 483 E. 152nd St.. In dr. Carl W. Rotter, 82‘* E 185th St.—Društvo zboruje vsak drugi petek v mesecu ob 7 :30 zvečer v Slov. društvenem domu. 20713 Recher Ave., Euclid, Oblo. DRUŠTVO ST. 133, GILBERT, MINN. Predsednica: Mary Muhvlc; tajnica: trances Lopp, Box 335; blagajničarka: Mary Kern, preds. nadz. odbora: Frances Murphy; društvena zdravnika : dr. Addy ln dr. L. M. Strat-hern; vsi v Gilbert, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v 1. url popoldne v Community Center, Gilbert, Minn., DRUŠTVO ST. 134, ROCK SPRINGS, 'V''0-Predsednica: Mary Kerzlsnlk. PIlot Bute Ave.; tajnica: Theresa Jereb, 9.8—8th St., blagajničarka: Kristina Mehle, 414 M. S. nreds. nadz. odboru: Anna korzlsnlk, I llot Butte Avo.; društveni zdravnik: dr. Lauzer, Medical Group; vsi v Kock Springs, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem domu, Rock Springs, Wyo. DRUŠTVO ST. 135, RICE'S LANDING, PA. Predsednik: Martin Kalfesh. Box 26, Crucible Pa • t jnlk : John Blazine, Box 1044. Rices Landing, Pu!; blagajničarka : Helen Zebre, RD 1 Jefferson, Pa.; društveni zdravnik: dr. Grimes, Rices Landing. Pu. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri sob. Jobu Biazlncu, Rices Landing, 1 a. DRUŠTVO ŠT. 136. KRAYN, PA. Predsednik: John Kosher, RD 2, Box 21, Wlndber, Pa.; tajnica: Mary Bavdek. RD 2, Wlndber, Pa.; blagajnik: Frank Jerneyclc, RD 2 Box 61, Wlndber, Pa.; preds. nadz. odbora :'Jennie Hribar, RD 2, Wlndber, Pa.; društveni zdravnik: dr. W. W. Livingston. Dunlo, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani društva Vihar. RD 2. Krayn-Wlndber, Pa. DRUŠTVO ŠT. 137, CLEVELAND, OHIO . Predsednica: Genovefa Zijpan, 14025 Hale Ave.; tajnlca-blagajnlčarka : Dorothy SterniŠa, 13608 Colt Rd.; preds. nadz. odbora: Rose Levstek, 1148 E. 63rd St.; društveni zdravniki: vsi slovenski zdravniki; vsi v Cleveland, Ohio. - T)ruštvo zboruje vsak tretji četrtek v mesecu ob 8. uri zvečer v stari Vidovi šoli, Norwood Road. DRUŠTVO ŠT. 138. EXPORT, PA. Predsednik: Anton Kovačič, Box 574; tajnik: Frank Kužnik, RD 1; blagajnik: Alexander Škerlj, Box 666; preds. nadz. odbora : John Kogovšek, RD 1; društvena zdravnika: dr. W. Dixon in dr. John Krick; vsi v Export, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Franku Kužniku, RD 1, Export, Pa. DRUŠTVO ŠT. 139, CADILLAC, MICH. Predsednik: Joseph M. Metesh, N. Park Rt. 2; tajnica: Frances M. Grahek, W. 13th St.; blagajnik: Joseph B. Grahek, Jr., N. Park Rt. 2; preds. nadz. odbora: Joseph P. Grahek, Sr., P. O. Box 233 ; društveni zdravnik: dr. John F. Gruber, Hartley, Building; vsi v Cadillac, Mich. — Društvo zboruje prvi petek po drugi nedelji v mesecil ob 7. uri zvečer na domu tajnika. | DRUŠTVO ŠT. 140, MORLEY, COLO. Predsednik: George Stajduhar, Box 21; tajnik : Joseph Kos, Box 104; blagajnik: Frank Koretlch, Box 22; preds. nadz. odbora: Mary Kos, Box 104; društveni zdravnik: dr. E. W. Carmichael; vsi v Morley, Colo. *— Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne pri tajniku: DRUŠTVO ŠT. 141, SAN FRANCISCO. CALIF. Predsednik: Rudolph J. Troya, 763 Kansas St.; tajnik: Louis Lesar, 609A Kansas St.; blagajnik: John Grahek, 701 San Bruno Ave.; preds. nadz. odbora: Frank Russ, 784 Rhode Island St.; društveni zdravnik: dr. Stephen Erlach, 3004—16th St.; vsi v San Francisco, Calif. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10:30 dopoldne v Slovenskem naprednem domu, 2101 Mariposa St., San Francisco, California. DRUŠTVO ŠT. 142, ANACONDA. MONT. Predsednik: Frank Petrovcich, 013 E. 4tb St.; tajnik: Joseph Kuffner, 503 E. 3rd St.; blagajnik : Anton Luzar, 715 E. Park St.; preds. nadz. odbora : Matt Dobrotinich. 1100 E. 4th St.; društveni zdravnik: dr. Tom J. Kargačin, 102 Oak St.; vsi v Anaconda, Mont. — Društvo zboruje vsak tretji četrtek v mesecu ob 7. uri zvečer na 217 Chesnut St., Anaconda, Mont. DRUŠTVO ŠT. 143, SLICKVILLE, PA. Predsednik: Andy Raspergar; tajnik: Joe Dovjak, Box 82; blagajnik: Frank Kurant, Box 336; preds. nadz. odbora : Mary Novak; društveni zdravnik: dr. Harry Stockberger; vsi v Slickville, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldue pri Franku Kurantu, Slickville, Pa. DRUŠTVO ŠT. 144, DETROIT, MICH. Predsednik: Frank Hostnik, 17235 Brush St., Detroit, Mlch.; tajnik: Mike Bahor, 17496 O mira Ave., Detroit, Mlch.; blagajničarka: Mrs. Mary Bishop, 418 W. Mahan, Hazel Park, Mlch.; preds. nadz. odbora: Joseph Zunich, 4573 Guilford, Detroit, Mich.; društveni zdravnik : dr. John McKinnon, 106 Davison W. Highland Park, Mich. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Slovenskem domu, 17153 John R. St., Detroit, Mlch. DRUŠTVO ŠT. 145, ROCKINGHAM. PA. Predsednik: Harry Cebron, Sr., Box 25. Rockingham, Pa.; tajnik: Joseph. Cebron, Box 25. Rockingham, Pa.; blagajnik: Frank Zorman. Box 193, Calrnbrook, l*a.; preds. nadz. odbora : Joseph Cebron, Jr., Box 25, Rockingham, Pa.; društveni zdravnik: dr. J. E. Topper, Central City, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 12.30 popoldne pri tajniku, Rockingham, Pa. DRUŠTVO ŠT. 146. ROCKW001), PA. Predsednica: Ivana Martinčič, Main St.; tajnik-blagajnik : John Dorniish, 430 Main St.; preds. nadz. odbora: Edward Pamk, Main St.; društveni zdravnik: dr. Z. F. Spaikar; vsi v Rockwood, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldue na 430 Main St., pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 147, CANON CITY. COLO. Predsodnik: Joseph Skrabec, 412 »\ New York Ave.; talnica: Julja Skrabec, 412 W. New York Ave.; blagajnik: Frank Strubel. 1431 8. Oth St.; preds. nadz. odbora: Anna Susnmn, 845 S. 5th St.; društvena zdravnika : dr. D. A. Shown in dr. J. I). Hlnshaw; vsi v Canon City. Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 3. url popoldne v Pierce Hall, Prospect Heights. DRUŠTVO ŠT. 148, FINLEYVILLE, PA. Predsednik: Frank Pernlšek, R1) 1, Box 18; tajnik: Anton Mikec, Box 321; blagajnik: Edward Mausar, Box 29; preds. nadz. odbora: .John Resnik, Box 185; društveni zdravnik: dr. M. S. Stevenson; vsi v Finley vlile, Pa. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v Slovenskem domu, Hackett, Pa. DRUŠTVO ŠT. 149, CANONSBURG. PA. Predsednik: Frank Mikee, Box 46, Strabane, Pa.; tajnik: John Boles, Box 138, Strabane, Pa.; blagajnik: Anton Tomslc, Box 94, Strabane, Pa.; preds. nadz. odbora: Joseph Sabec, Box 147. Strabane, Pa.; društvena zdravnika: dr. James Wilson, Canonsburg, Pa., in dr. Jim Bell, Canonsburg, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url dne v dvorani društva Postojnska jama, Strabane, Pa. DRUŠTVO ST. 150, CHISIIOLM, MINN. Predsednica : Danica Jakula, 127—3rd m. »■ W.; tajnlca-blagajnlčarka: JohaJa !..“!/ 121 Utli St B. W.; preds. nadz. odbora . Mary Stonlch, 122—2nd SC S VV.; društvena zdrav-nlka : dr. Nelson, Rood Hospital In d)r. M Farlane, Rood Hospital; vsi v ChUhota, Minn. — Društvo zboruje vsak drugi Pou®d8*Jek mesecu ob 7 :30 zvečer v Library Club Rooms. DRUŠTVO ST. 151, MULLAN, IDAHO Predsednik: Louis Gorshe, Mullan Id“h“-talnica: Mrs. Leota M. Jackson, Box 710. Wallace, Idaho; blagajnik: John N. Ja^"«1'1; Box 386, Mullan, Iduho; preds nadz. odbora. o inckson Box 716, Wallace, Idaho, društveni zdravnik: dr. F. W. Rolfe. Mullan, Idaho — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na domu J. -v Jacksona, 118-5th St., Mullan, Idaho. DRUŠTVO ST. 152, RINGO. KAN8A8 Predsednik: John Simone, Ringo, Kansa; tajnik: Anton Padar, Rlngo, Kansas, blagajnik: Martin Bogel, Ringo, Kansas; preds. nadz. odbora- Jacob Cukjatl, Arma, Kansas; društ-zdravnik: dr. K. J. Blerllcn, Arma. Kansas — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v dvorani Antona Padarja. DRUŠTVO ŠT. 154, HERMINIE, PA. Predsednik: Frank Vozel; tajnik: John KlHnchesar ‘ blagajničarka : Ida Klančišar, preds. nad/., odbora: Frank Skrabskl; društveul zdravnik: dr. H. I-. HIghberger; vsi v Her-mlnle Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Green Hall, Hermlnle, Pa. DRUŠTVO ST. 155, BLAINE, OHIO Predsednica : Alojzija Ilovar, Box 275, Blalne, O.; tajnik-blagajnik: Paul Ilovar, Box 275, Blalne, O.; preds. »adz. odbora : Roso Mihelčič, Boi 304, Blalne. O.; društveni zdravnik: dr. David Itanenburg, Bridgeport, O. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v domu SNPJf Blalne, Ohio. DRUŠTVO ŠT. 156, LEETONIA, MINN. PredsediHk : Frank Hochcvar, Star B. 1, Utica Location, Hibbing, Minn.; tajnik: Joseph Mu-slch, Star R. 3, Box 328, Hibbing, Minn.; blagajnik: Frank Mlkullch, Carsou Lake, Minn.; preds. nadz. odbora: John Lubena. Carson Lake; društveni zdravnik: dr. Batnik, Adams Hospital, Hibbing. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na domu tajnika. DRUŠTVO ST. 157, FAIRPORT HARBOIl, O. Predsednik: Anton Kandare, 419 Vine St., Falrport Harbor, O.; tajnik-blagajnik: Louis Svigel, 214 Vine St., Fatrport Hnrtmr, O.; preds. nadz. odbora: Joseph Shetina, 309 Chestnut St., Falrport Harbor, O.; društveni zdravnik: dr. James York, 1‘alnesvllle, O. — Društvo zboruje-vsako drugo nedeljo v mesecu na domu tajnika, 214 Vine St., Talrport Harbor. Ohio. , DRUŠTVO ST. 158, AUBURN, ILL. Predsednik: Joseph Lapanja, 550 N. Auburn Ave.; tajnik-blagajnik: Jakob Vole, RD 2; preds. nadz. odbora: Anton Brain, 101 W. Washington St.; društveni zdravnik: dr, Malen-berg; vsi v Auburn, III. —1 Društvo zborujo vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Karl Ulaskl dvorani, Auburn, 111. / DRUŠTVO ST. 159, CORNWALL, PA. Predsednik: Carl \V. Loozer, Cornwall. Pa.: tajnik: Paul Yaklish, Cornwall, Pa.; blagajnik: John Yockloyich, Jr., Cornwall, Pa.; preds. nadz. odbora: John Yacklowlch. Cornwall, Pa.; društveni zdravnik: dr. «A. H. Helsey, Quentin, Pa. — Društva zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Lodge Hall, Cornwall, Pa. DRUŠTVO ŠT. 160, CLEVELAND, OHIO Predsednik: Frank Stcmberger, 8613 Rosewood Ave.; tajnlca-blagajnlčarka: Anna R. Ponikvar, 4307 Trumbull Ave.; preds. nadz. odbora: John Vatovec, 10807 Prince Ave.; društveni zdravnik: dr. Perko, E. 83 & Union Ave.; vsi v Cleveland, Oblo. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 7. url zvečer v Slov. de!, domu, E. 109th & Prince Ave. DRUŠTVO ŠT. 162, ENUMCI.AW, WASH Predsednik: Frank Richter, RD 1; tajnica • Mary Balint, RD 1, Box 656 ; blagajničarka : Marj* Mihelich, RD 2, Box 667,; pred-s. nadz. odbora : Rudolf Petehnik, RD 1; društveni zdravnik : dr. Demerchant; vsi v Emundaw, Wash. — Društvo zboruje vsak tretji ponedeljek v mesecu ob 7 :30 zvečer v Kraln dvorani. DRUŠTVO ŠT. 163, DURANT CITY, PA. Predsednik: Andy Valenčič, 126 Maple St., Kane, Pa.; tajnica: Pauline B. Valencie, 126 Maple St., Kane. Pa.; blagajnik: Andy Valenčič, 126 Maple St., Kane, Pa.; preds. nadz. odbora :: Louis Škerl, Box 171, Kane, Pa.; društveni zdraVnik: dr. Louis A. Larson, 110 S. Fraly Sl., Kane, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v prostorih Andy Valenčiča, 126 Maple St., Kane, Pa. DRUŠTVO ST. 104. VIRGINIA, MINN. Predsednik: Frank Novak, 719—llth St N • tajnica : Johana Belay, 821 loth St. N.; blagajničarka : Mary Krebs, 729—12tb St N • Preds. nadz. odbora: Martin Stukel, 718— 12th St. N.; društveni zdravnik: dr. H 1! Ewens, 124 Chestnut Sl. — Društvo zboruje vsakh četrto nedeljo v mesecu ob 7:30 zvečer pri tajnici, 821—loth St. N., Virginia, Minn. DRUŠTVO ŠT. 165, ROYAL, PA. Predsednik: Joseph Bon, Chestnut Ridge, Pa • tajnlca-blagajnlčarka: Mary Spollar, Chestnut Rldge, Pa.; preds. nadz. odbora: Martin Spollar, Chestnut Rldge Pa.; društveni zdravnik: dr. .1. N. Snyder, Masontown, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2 uri. popoldne pri tajnici. DRUŠTVO ŠT. 166, INDIANAPOLIS, IND. Predsednik: Louis Urbančič, 752 N. Warman Ave.; tajnik: Luka Cesnik, 602 Alton Ave.; blagajnik: Steve Pagach, 703 N. Haugh St.; preds. nadz. odbora: Stanley Ule, 752 N. War-roan AVe.; društvena zdravnika: dr. Kobler, 2338 W. Michigan St., ill dr. Cox, 1005 N. Warman Ave.; vsi v Indianapolis, Ind. •— Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v S. N. Domu. DRUŠTVO ŠT. 167, CI.E ELUM, WASH. Predsednik: Leo Lemshek, Sr., 612 E. 3rd St.; tajnica: Theresa Arlstovnlk, Rt. 4, Box 28; blagajničarka: Johana Bogatay, 312 W. 1st St(; preds. nadz. odbora: George Butala, 311 E. 2nd St.; društveni zdravnik: dr. Harold Brown; vsi v Cie Elum, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer v Pheasant dvorani, W. 1st St., Cie Elum, Wash. DRUŠTVO ŠT. 168, HELPER, UTAH j Predsednik: Joe Kochevar. RED 1, Box 162; tajnik-blagajnik: John Yakopleh. RFD 1, Bryn-', er St.; preds. nadz. odbora : Anton Taskar, Box 471; društvena zdravnika: dr. Frank (iorlsheki |n dr. Daiuman; vst v Helper, Utah. — Društvo zboruje vsuko drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Škerlov! dvorani, Spring Glen, Utah. DRUŠTVO ŠT. 16». FILBERT. W. VA. Predsednica: Antonija Crnkovieh, Box 223, Thorpe, W. Va.; tajnik-blagajnik; George Crn-kovlch. Box 223, Thorpe, W. Va.; preds. liadz.i odbora: Nick Katallnic, I*. O. Coalwood, W. Va.: društveni zdravnik: dr. N. F. Coulan, Thorpe, W. Va. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu obil. url popoldne pri tajniku. IMHteTVO ŠT. 170. CHICAGO, ILL. Predsednica : Ceclllu Jurca, 2270 Blue Island Ave.; tajnica: Agnes Jureelc. 5614 W. 24th St.. Cicero, 111.; blagajničarka : Mary Kerzan, 2621) So. Harding Ave. ; preds. nadz. odbora : Christine llarey. 2236 S. Wood St.,; društvena zdravnika: Dr. John J. Zavertnlk, 3724 W. 26th St., in dr. Frank Grill, 1858 W. Cermak Rd.; vst v Chicago, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo sredo v .mesecu ob 8. url zvečer na 2294 Blue Island Ave. DRUŠTVO ŠT. 171, REPUBLIC. PA. Predsednik: John Trout; tajnik: Tomo Slm-rak, Box 809 ; blagajnik: Emil Johns, Box 809; fireds. nadz. odboru: Nikolu Brajkovle, Box 272: društveni zdravnik; dr. A. M. Duff; vsi v Republic, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Grantzovlh prostorih. DRUŠTVO ST. 172, JOHNSTOWN, PA. Predsednik: Alojz Vautar. 660 Forest Ave.; tajnik: Jobu Nahtigal. RD 3. Box 320; blagajničarka :' Mary Logar, 417 Ohio St.; preds. nadz. odbora : Gregor Plesnlcer, 543 Woodland Ave.; društveni zdravnik: dr. M. W. Kuhl-mau, 437 Park Ave.; vsi v Johnstown, Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem delavskem domu. Moxham, Pa. DRUŠTVO ST. 173, CLEVELAND, OHIO Predsodnik: John Hrvatin, 15020 Saranac Rd.; tajnik: Frank Benlgar, 1141 E. 60th St.; blagajnik: Stevo Meyak, 15620 Saranac Ril.; preds. nadz. odbora: Ludvig Prosen, 19716 Arrowhead Ave.; društveni zdravniki: dr. A. Skur. 483 East 152nd St., dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave., dr. Oman, 6411 St. Clalr Ave.. In dr. Rottar; vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldife v S. N. Domu, St. Clalr Ave., Cleveland, Ohio. DRUŠTVO ŠT. 174, SHARON, PA. Predsedniki Frank Rupnik, Bo* 434, Wheatland, Pa.; tajnik-blagajnik: Frank Kramar, Box 241, Farrell, Pa.; preds. nadz. odbora; Joe Glavan, 1110 Walnuts St., Farrell, Pa.; društveni zdravnik: dr. Bellas, Idaho St., Farrell, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenskem domu, S|prnn, Pa. DRUŠTVO ŠT. 175, VERONA. PA. Predsednik: Jakob Luzar, 226 W. It. R. Ave.; tajnik: Anton Tratar, 204 \V. R. 11. Ave.; blagajnik : Joseph Batista, 204 W. R. R. Ave.; preds. nadz. odbora : Rose Martinčič, 413 Penn St.; društveul kdravnik: dr. Frank D. Costa, 719 Allegheny River Blvd.; vsi v Verona, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne na 312 Arch St., Verona, Pa. DRUŠTVO ST. 176. TACOMA, WASH. Predsednik: Frank Čekada, 5411 N. Court St.; Uijnlk: Frank Udovlch, 5110 N. Seaview St.; blagajnik: Joe Tenclcli, 5221 N. 45th St.; preds, nadz. odbora: Gregor J. Porenta, 3100 S. Mllrose St.; društveni zdravnik: dr. J. C. Holm, 2602 N. Proctor St.; val v Tacoma, Wash. — Društvo zboruje vsak drugi četrtek v mesecu ob 7. url zvečer v Slovenian Hall, 5143 N. Seaview St., Tacoma, Wash. DRUŠTVO ST. 178, PAW PAW, MICH. Predsednik: William Klobucher, Mattawuu, Mlch.; tujulk-blligajulk: Matt Delach, Malta-wan. Mich.; prods, nadz. odbora : Joseph Ozu-nich, Paw Paw, Mlch.; društveni zdravnik; dr. Young. Lawton. Mlch. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri jmpoldne pri tajniku. DRUŠTVO ST. 179, SHINNSTON, W. VA. Predsednik! Matt Martlnctch, R. 1. Box 51>4; tajnik: Ralph Kukulan, P. O. Box 62, Enterprise. W. Va.; blagajničarka: Katarina Simctc. DRUŠTVO ST. 182, PITTSBURGH, PA. Predsednica: Magdalena Wldina, 5113 I'oo Way; tajnlca-blagajnlčarka: Mary L. Bodagk. 4917 Hatfield St.; preds. nadz. odbora : Barbaru Bubush, 5337 Holmes St.: društveni zdravnu : dr. H. G. Fabian, 5170 Butler St.; vsi v Pittsburgh, P«. — Društvo zboruje vsak četrti torek v mesecu ob 8. url zvečor pri tajnici. DRUŠTVO ST. 183, YUKON, PA. Predsednica : Anna Rebarnik, Box 128; tajnica : Mary Stampler, Box 379 ; blagajničarka : Mlss Olga Marinčič; društveni zdravnik: dr. Georgo Toth ; vsi v Yukon, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Slovenski dvorani, Yukon, Pa. (Dalje na 8. strani) "NOVA DOBA" v .Tr.'"-*"'." .""J,'*" ..'"** "IM7 11,1 ■ ■■'-mm II... i . ..111—1 ■ ■■ i. »II ■■■■■■ m.n. mmm.—. GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc.; Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVIII. • ŠT. A3 POMLAD IN VSTAJENJE Zirpa se je umaknila pomladi in vsa narava vstaja k novemu življenju. Iz zgodovine vemo, da so že davni narodi, bivajoči na severni zemeljski poluobli, s primernimi prazniki obhajali prihod pomladi. Krščanstvo, ki se je tudi razvilo na severni poluobli, obhaja kot svoj naj-večji praznik vstajenje svojega mesije spomladi. Vse to je logično, pa vzemimo kakor koli. Pomlad predstavlja vstajenje in vstajenje predstav-ja pomlad. Pomlad je v naravi, toda v srcih milijonov ljudi ni pomladi in na obzorju zanje še ni vstajenja. V vseh delih sveta z večjo ali manjšo silo gospodari zima tiranije in trpljenja. V Evropi in v velikem delu Azije divja vojna z vsemi svojimi grozotami. Na bojiščih paclaja mlada življenja v tisočih in stotisočih, v zaledju pa umirajo vsled gladu, prezebanja, suženjskih del, brezobzirnega za-tiranja ali tudi vsled krogel in bomb otroci, ženske in starci. Drugi deli sveta, med njimi tudi naša Amerika, so prizadeti po vojni še bolj indirektno, žrtve še niso tako številne, toda za prizadete nič manj usodne. Milijoni mladih Američanov so v vojaških uniformah, pripravljeni, da se spoprimejo s sovražnikom. Tisoči so že na obrambnih točkah v raznih delih sveta in nekateri so že žrtvovali svoja mlada življenja za našo varnost in za ohranitev ali vstajenje sfbbodl! NMaljni minj<5ni se znojijo v zaledju, da preskrbe brambovce na bojnih črtah z vsem potrebnim. Marsikatero srce krvavi v zaledju, marsikaka znojna kaplja pade, marsikatera solza se utrne. Da, tudi v naših srcih ni prave pomladi in tudi mi samo upamo na vstajenje. Da, mi upamo, in to je veliko. Milijoni, ki krvavijo in umirajo pod peto zasužfljevalcev, nimajo več upanja. In, kjer ni upanja, tam je obup in smit. Mi smo srečni, ker imamo stoproeentno zaupanje v končno zmago in pomlad. Za to imamo dovolj razlogov. Naša republika je bila že v mnogih vojnah, in, dasi je morala pretrpeti marsikak začasen poraz, je iz vsake vojne izšla zmagovita, in zvezdnata zastava je vihrala ponosnejše kot prej. Ameriško ljudstvo je odločeno zmagovito izvojevati to. vojno, brez ozira na žrtve. Gospodarske sile te dežele so skoro neizčrpne. Industrija je razvita J A. J. T. 5] DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI i ______ (Nadaljevanje s 1. strani) skem narodnem domu na St. Clair Avenue in se bo pričel ob i 8. uri zvečer. * Pomladanski koncert “Glasbene Matice” v Clevelandu, Ohio, se bo vršil v nedeljo 12. aprila popoldne v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. * ‘ V. V bolnišnici V Clarkshurgu, W. Va., je dne Sl. marca na posledicah operacije umrl Matt Turkovič, član društva št. 179 ABZ v Shinnstownu,.W. Va. Pokopan je bil v Monangah, W. Va. j Zapušča soprogo, sina, in hčer. Pokojnik je bil rojen 29. julija 1875 v vasi Sapjane pri Jelšanah na Primorskem. »I* Ob priliki obletnice prevrata v Jugoslaviji, ki je bil izveden 27. marca 1941 in ki je pometel z' apizarji, kateri so hoteli Jugoslavijo prodati Hitlerju, kakor je bil malo prej Bolgarijo prodal kralj Boris, so mnogi vplivni ameriški listi priobčili! laskave članke o tej jugoslovanski odločnosti v koriat demokracije. Vodjo jugoslovanskih četnikov, generala Dražo Mihajlo-viča, ki danes kontrolira četrtino ozemlja razkosane Jugoslavijo, primerjajo z ameriškim generalom MacArthurjem. Re-| & vija “This Week” ki ^je izšla kot nedeljska priloga lista “Cleveland Plain Dealer” dne 29. marca, je priobčila lepo črtico “Was it worth while?,” ki se bavi z gornjim zgodovinskim dogodkom in z junaškim delom jugoslovanskih četnikov. Črtico je napisal naš rojak pisatelj Louis Adamič., NA DOMAČI FRONTI (Nadaljevanje s 1. strani) bokse,” prvi april bo praktično videl konec rabe nylona za ženske nogavice, pisalni stroji so bili racijcnirani, produkcija pralnih sttojev bo končala dne 15. maja, najboljše, podplatno usnje se prihranja za vojaške čevlje in dne 22. aprila se b° zadnji civilistični radio in radio-fonografični aparat pomikal iz delavnice v skladišče. Vse te spremembe so posledica vojnih potreb; ženske bodo nosile nogavice iz bombaža in rayona, kajti nylon je stopil v včjsko kot blago - za parašute, tovarne pisalnih strojev in radio aparatov pa pričnejo z izdelovanjem orožja in vojaških radio. * 0 Eno polje, v katerem WPB noče nikake velike spremembe, zdi se, da je polje ženskih mod. WPB je odzvel prigibe iz moških hlač, da se prištedi volna, ali svrha predstoječega ukaza o ženskem oblačilu bo, “da več ali manj ostane sedanja figura.” To seveda pomenja, da ženske morejo nadalje nositi svoja oblačila, dokler so za kaj, ne da bi si glavo belile, da li so “izven mode.” * Dočim se farme Amerike pripravljajo na svoj lastni vele-važni pomladanski zalet za produkcijo živeža, je WPB ukaz zapovedal, da se od 1. maja naprej ustavi izdelovanje farmskih traktorjev, ki rabijo gumi- h K L m AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: jf| 1 Predsednik: J. N. Rogelj .......... 620G Schade Ave., CIe^ela°er'CoW 1. podpredsednik: Frank Okoren ........... 4759 Pearl st’rre*P»-: 2. podpredsednik: P. J. Oblock.......RD No. 1', Box 506, Turtle ^ ■3. podpredsednik: Joseph Kovach ...... 132 East White $t,. fl.; 4. podpredsednik: Anton Krapenc ......... 1636 W. 21 pl\’°£ ,rg)i Pi! 5. podpredsednik: Joseph Sneler ...5237 Carnegie Ave., 1 6. podpredsednica: Mary Predovich 2300 Yew St., Bui . Tajnik: Anton Zbašnik ...... .... AFU Bldg- ^ Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr. .. AFU Bldg-. ^nesot* Blagajnik: Louis Champa ........... .................. Eif’hiirgh, ' Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ... 618 Chestnut St., Pl%veiand.a Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec... 6233 St. Clair Ave., w NADZORNI ODSEK: , Q0, Predsednik: John Kumse .................. 1735 E. 33 1. nadzornik: F. E. Vranichar ......... 1312 N. Center St., J ^ 2. nadzornik: Matt Anzelc ..................... Box 12, Auro> pj.: 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr............ Box 31, Meadow n pa. 4. nadzornik: F. J. Kress ................. 218—57 St., FINANČNI ODSEK: otj0; J. N. Rogelj ..*....................£203 Schade Ave., cleve^” jjiiiH’ Anton Zbašnik, tajnik ......................... AFU Bldg-> ’ (0 John Kumše............................... 1735 E. 33rd St., Lor,olift, $■’ Frank E. Vranichar.......................1312 N. Center St., ^.pa- Andrew Milavec, Jr..........................Box 31, Meadow GLAVNI POROTNI ODBOR: ^ Predsednik: Anton Okolish ........ 1073 Liberty Ave., 1. porotnik: Frank Mikec ...................... Box 46, fw^iniiesO'f' 2. porotnica: Rose Svetich ......................... iWer.*'0* 3. porotnik: Steve Mauser ............... 4627 Logan St, “ yyn, ^4^^taik^gna^Zaj^__^^M3^0nderdo^^v^^^^^^j Nagrade v gotovij# ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA IN ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA NAGRADE ^ ^ Za novopridobljene člane odraslega oddelka so predlagatelj1 nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 nagrad«’ za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 nagra > za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 nagra za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 nagra > za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 nagra ’ za člana, ki se zavaruje za $3.000.00 smrtnine, $8.00 nag>a ^ Te nagrade so izplačane šele potem, ko so bili za nove č*a11 i mesečni asesmenti. \A * * * ' Amerlš^ Za novopridobljene člane mladinskega oddelka plača A zveza sledeče redne nagrade: za člana načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana načrta “JC,” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JC,” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00; .za člana načrta “JD” z $250.00 zavarovalnine — $1.00; za člana načrta “JD” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JD” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00. ^ *ven *a ■ Tekom kampanje, ki bo trajala do konca leta 1942, plača novopridobljenega člana mladinskega oddelka 50 centov vec 'IH navedene redne nagrade. . j„ stee! '€■ Poleg tega je določenih še pet posebnih nagrad v goto^*11’ *0 tek01® j 50, 25 in 10 dolarjev, katere bodo nakazane društvom, Ki panje pridobila največ novih mladinskih članov. i0 jzpl3 Vse nagrade, v zvezi s kampanjo mladinskega oddelka, “ j^ zaključku kampanje. „ jjfl " . | jeve obroče. 10 Ti#10'; , morali vrniti se , r0či, i oprem z jeklenin” ^bo1 na en ali na drug '!“! $e na pridelana in ta11 delovali. I * rft«1 da A1 -h WPB opominja-“‘ ju Sc‘ pomagati prima^J z;i s tem, da dobro ki tače za zobe^lase- ^ kanje itd. ... in ^ Kj ljudi, ki imajo 0 sijo^ za rabo, naj Jih -abiti® cu z odpadki . • • ne obročev za dim v OPA je udarila na ‘e z obroči s tem, maksimalne cene _,ec obroče in neki obročev v Albany-j kaznovan radi Pre < o racijoniranju • • * kakih obročev d° ^ ‘ r 1942- 1 Prerne Ft *n accoi'dance with the decision of the Su-I Society • °p ^ reached at the annual meeting of our §,legs if Minnesota last January. Financial sound- | %it °Ur uYenile department was one of the reasons |^sdivicfS C|ee^e^ I'0 present our juvenile members with I ^ tondei' ordinary circumstances the usual procedure I juvenil SUsPencl the payment of a similar amount in Iroutinee pssessments as a dividend. This procedure was I hanc]]e \ 5~ren^s °f juveniles and lodge secretaries who Ifrheu s k transactions each month realized the benefit febahVf ^idends were paid. Juvenile members in all them h no knowledge of these benefits accorded parent ^ °Ur This was primarily because their exPlain ^heir assessments and only a few might have ■*0ciety8 ^eir children the dividend payment by the lid cir'Vev?r’ these are war-times. Every living persoli the United States is war-conscious. Parents and th C. !nS defense bonds along with their local lodges ilefen<5eir s°ciety headquarters. Even children are saving gamps which eventually will be turned into %i|] iSe Bonds* and later when the bonds mature, they Cow,e converted into ready cash. All this to aid our f% to win the war. feimi !eacly inany of our young juveniles are saving their loSe 51 and nickels to buy defense stamps and bonds. To Rton ■ ^ave already started, the 50-cents in Defense j. Will be welcomed heartily. *avine° |llose younger members who have not yet started KfojJ defense stamps, the 50-cent stamp dividend will i them a lively beginning. m ^nile members are expected to be highly pleased PoIqp i 0d uP°n receiving this dividend and the psy-Ptnbp0 result is that.,they will better appreciate being *1% fuS our American Fraternal Union. They will “at our Union also thinks very highly of them and, le j ^av°rable opportunity arises, they will again Resenting these dividends to juvenile members will l«Kor °Ur AFU and all its members an opportunity to MnCa|1T1 a noble partiotic duty and at the same time help fileja °nr youngsters to save their pennies and invest pie 01‘ future needs. It will also help to cultivate among ®*the-\erill-e niebibers a better understanding and interest r organization, your Americah Fraternal Union. l[LCe /^Ps to be awarded to juvenile members will be in \ r ^nominations, each Juvenile to get five of them. ,^U'ement—to be members of the juvenile depart-^arch 31st, 1942—means only tho& juvenile !Sn8rSi wiH be entitled to receive defense savings Nq wn° have paid to that date aUeast one assessment Pty i10 Opreme treasury of our AFU. This also means members enrolled since the first of January %b] *n 0Ur -^42 Juvenile ca’mpaign drive, are also *11 haie, t° receive this dividend providing their dues are : y up as of March 31st. ^ of ]vr0se-Juvenile members who shall stand suspended arch' 31, 1942, and those who shall begin paying ■fyitip, nts April 1, 1942, and thereafter, will not1 be I n to the dividend. i^Hil be in the interests and for the benefit of the FfiaSses and their parents if the latter will see to it that \ fisnients are paid in full and paid promptly. Those PfeJ11 to pay their current assessment or delinquent Vin .nts by April 1, 1942 will deprive himself of | rJ> Ui the foregoing dividend. Nge e defense savings- stamps will be forwarded to i%(]j^ecretaries during the last half of April after the t-<^as of March 31st, 1942 is determined., i , Their Country— I °e Slavec In Navy u ____________ Col°- — Joe 3lavec, 3k *,°f Aviation CaJ.et : fore aVec of Uncle Sam’s E^et^L68 *s d°ing his part as * u- s- Nayy at : 0 ^ st lStinS recently, he ie I \ J}aa^°ned at San Diego :AkVa',Trmning station- ! o*et, a lavec is an aviation % is now stationed at , At f leH Texas Iv*e.th- more Slavec Ife ' iC l'Vait-ing their country’s t yki- ^ 0 are married. All arc I f’*' th° lick the Japs anc Br8 bVWar- AH five Slavo( I to popular lodg( ’ Denver, Colorado. Uncle Sam Takes Three Vacancies Filled Aspen, Colo. — Lodge 47 is contributing 100 per cent in ! cooperating with Uncle Sam to help win the war as quickly and j as soon as possible. Three of our boys were mustered into the service, two of them officers of our lodge. They are: Carl Pecjak, former treasurer; Martin Mishmash, member of our auditing committee; and Frank Pecjak. Mike Paulich has been named treasurer and Martin Mishmash Sr., auditor, to fill the vacancies. 0 Rud«lph Pecjak, secretary, Lodge 47, AFU. AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj .......... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren.......... 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ....... 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc .......;... 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich ....... 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik ..................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr............. AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ............................... Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch „.618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec.,6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse ....................... 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar..............1312 N. Center St., Joliet, HI.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ................. Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr............... Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress.................. 218—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ..................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary............................AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse —.................v............ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank ,E. Vranichar.....................1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr.......................... Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: i Chairman: Anton Okolish .......... 1078 Liberty Ave., Barberton, Qhio; 1st Judiciary: Frank Mikec......................... Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich .........................Z. Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser................. 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc....... 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. STRIKING EXAMPLE OF FRATERNAL PROTECTION There are some people who may scoff and sneer and yes, even ridicule the idea of paying monthly assessments for frater* nal protection. There are others who have undergone trying experiences where fraternal insurance has more than proved its worth, especially in times of need. Others have been more farsighted and have accepted it for its true worth. The latter two classes of peoples are the champions of fraternalism, and have offset the few jeering unbelievers. ' * Underlying all, the hand of fate has been the greatest asset to the further promotion of this type of insurance. Fate and the Grim Reaper run hand in hand. No one knows when or where this Grim Reaper will strike next and fraternal insurance plays a great part whenever and wherever a victim falls. One typical case was brought to the attention of our readers by Mrs. Mary Balint, secretary of Lodge 162, AFU., of Enum-claw, Washington. In last week’s issue of Nova Doba, her column, “Idle Chatter” carried the story of Raymond Kladnik. He was a juvenile who had been enrolled during the campaign of 1941. According to the story he had been one of 30 who had been enrolled during this time. A healthy lad, he had been known as the life of the party only a few week’s before the Grim Reaper took him away from this earth. Prior to his enrollment’Tils dad had objected somewhat and after almost a year passed he still had not been completely won over to the idea of his two children being insured in our American Fraternal Union. Then tragedy stalked. His young happy-go-lucky son, Raymond was suddenly stricken ill. His health was not the best during the past two or three months. Few realized the seriousness of his ailment. Then the Grim Reaper struck, and Raymond Kladnik passed away. True value of fraternal insurance dawned upon Ray’s dad. He came over to the home of the secretary. He grasped her hand firmly and with choking words expressed his fipprecation to those who had enrolled his son into Lodge 162, AFU. The family was in modest circumstances and the benefits received were like pennies from heaven. “Believe me,” Mr. Kladnik, the deceased boy’s father declared to the secretary, Mrs. Balint, “My eyes have really been opened. Only now do I realize the full value of an organization such as yours. What I would do without your help, I don’t know. I’m on your side 100 per-cent now, and if I learn of anyone seeking good, sound, life insurance protection, I’ll strongly recommend them to you.” In how many instances has this been the result—where Fate has taken a hand to point out the necessity for fraternal life irfsurance for both adults and juveniles! You cannot afford to put off insuring your child any longer! You’ve got to do it now! Pittsburgh, Pa. — After scoring a tremendous hit at the Russian War Relief program at the Syria Mosque, the Duquesne University Tamburitza Orchestra will leave this Friday (April 3) for the West. Madame Litvinov, wife of Russian Ambassador Maxim Litvinov was among the audience at the Russian War Relief Program. Director Matt L. Gouze will take his troupe into fourteen cities to play some of the best in Southern Slavic, semi-classical, and modern music. The orchestra will present their musical production in Chicago, Duluth and Milwaukee, among other cities. On the week-ends immediately after the Easter tour, the Tamburitzans will go into action in the area nearer home. On Sunday afternoon, April 26, the Duquesne students put on their show for a Farrell, Pa. audience. They'move on immediately to Youngstown, Ohio, for an evening performance. The orchestra will take over Stambaugh Auditorium. Stambaugh is the home of the Youngstown Symphony Orchestra. The following Sunday, May 3, the Tamburitza Orchestra will give the Pittsburgh music lovers an opportunity to see its musical production. The scene of the Pittsburgh program is the Nixon Theatre, which houses Broadway shows on tour. This will be the first full program the group will have presented from the stage of the Nixon. Lorain, Ohio, will see the Duquesne Orchestra on Saturday, May 9. The next day the band will appear in Cleveland in the Slovene Auditorium. Programs in Hamilton and Toronto, Ontario, Canada, and in Lackawanna, New York, will follow on May 16, 17, and 18. Director Gouze has built a program from the store of Southern Slavic music and “Music the World Loves.” The first part of the program is devoted to the music of the tamburitza, and includes the songs of the people of Dalmatio, Serbia, Slovenia, Bosnia and Croatia. The second part brings a selection of best-loved music from Russia and Latin America; from “Blossom Time” and “Carmen”; and from modern America. Dances add to the color of each part of the performance. To the ballet, gypsy and acrobatic dances of Kathryn Japjec, Mr. Gouze had added a polka. In this John Bauman joins Miss Japjec. The kolos furnish the dancing thrill of the Southern Slavic section. Three soloists and three members of the orchestra take part in them. Charlene Posgay, Kathryn Japjec and Amelia Pentek team with George Spor-sic, John Bauman and Danilo Zakula. They dance six kolos, ending with the vigorous Kos-sacko. Cash Awards to be Given for 1942 AFU Juvenile Campaign OPENED JAN. ist, 1942 — CLOSES DEC. 31st, 1942 Due to probable war restrictions, a Juvenile Convention will not be held this year. Instead, the Supreme Board mapped out a campaign for Juvenile members which officially started Jan. 1st, 1942, and will conclude Dec. 31st, 1942. CASH AWARDS WILL BE PAID TO ALL THOSE SOLICITING NEW JUVENILE MEMBERS: Note: — Cash awards for new Juvenile members are the same as previously allowed. Only change made, effective only daring the 1942 Juvenile Campaign is that the Supreme Board has allowed 50-cents additional for every new juvenile enrolled during this time. Under the present campaign schedule the prizes are as follows: For those new juvenile members insured in Plan JA, the award will be $1.00; Plan JB, the award will be $2.50; Flans JC for 9500, the award will be $2.50; Plans JC for $1,000, the award will be $3.50; Plan JD for $250, the award will be $1.50; Plan JD for $500, the award will be $2 50; Flan JD for $1,000, the award will be $3.50, GRAND AWARDS IN ADDITION WILL BE PRESENTED TO TnE LODGES HAVING THE LARGEST ENROLLMENT OF NEW JUVENILE MEMBERS DURING THE ENTIRE YEAR 1942. First prize is $100; Second, $75.00; Third, $50.00; Fourth, $25.00; and Fifth, $10.00. Ail awards will be paid Immediately upon conclusion of the campaign, Dec. 31st, 1942. Here’s your chance to earn extra money this year! Join the AFU Juvenile Campaign Drive today! 17 Anniversary of Lodge 155, AFU, Blaine, O., will be commemorated with an appropriate program Easter Sunday after-noon, April 5th. Napredek Lodge 132, AFU of Euclid, O., will sponsor a picnic at Stusek’s Farm June 21st. * * —For Victory: Buy Bonds— 1942 Juvenile Campaign Affords Members Money-Making Opportunities in Spare Time Work Have you ever wandered about your home wondering what to do with yourself? You don’t feel you want to go to the theatre. You pick up a newspaper or magazine and you can’t interest yourself in anything, so you toss them aside. You fuss around with several ideas and nothing pans out which will help you settle down to something. What to do! It’s like some youngsters, who, tired of playing, come home and ask their mother or daddy—“What should I do?” These scenes can well apply to both youngsters and adults on various occasions. Best cure for such ailments is to find some outlet for this extra energy which seemingly is wasted during these “what to do” periods. Activity with your lodge in fraternal work is one way you can utilize this added energy very profitably. You all undoubtedly have many friends who probably do not belong to your lodge— particularly among the juveniles. Visiting them, and discussing various types of insurances, savings, and pointing out what our American Fraternal Union has to offer in this line would undoubtedly result in enrolling several new members in your lodge. Besides spending a friendly evening, you will have made yourself a few extra dollars and your friends will some day thank you for enrolling them in this organization. Too many lodge members leave the work of enrolling new members to the secretary. A secretary, of any lodge has his own personal job to take care of in providing for the welfare of his family. If he had his position on a full time basis, he undoubtedly could work wonders in increasing the membership and good standing of his lodge. However, this is not the case. The secretary of a lodge assumes this work in addition to his daily work, and it occupies so much of his time that it is difficult to go out pnd enroll new members by himself. He needs the cooperation of every member, especially during these wartimes when National Defense occupies the Nation’s spotlight, demanding the most of every man. Many of our members, not familiar with our by-laws seem to carry the idea, they should not work to increase the member ship of their lodge. They feel that is entirely the secretary’s job. BUT THIS IS NOT SO! EVERY MEMBER CAN AVAIL HIMSELF OF THE OPPORTUNITY TO PARTICIPATE IN A MEMBERSHIP DRIVE AND COLLECT THE RICH PRIZES WHICH ARE ALLOTED. Whether you are an officer of the lodge doesn’t make any difference. As long as you are a member in good standing you can participate in membership drives and collect the rewards that are given accordingly. Perhaps you are one of those who finds it difficult to lay aside enough money each month to pay your assessment. Enrollment of new members—two or three—each month would entitle you to a reward that would more than take care of your current monthly assessments. This is food for thought—and you can’t say it isn’t a good way for you to make yourself that extra bit of spending money you need every now and then. You can look at this in many various angles. Put yourself in this position. Assume that you are a field solicitor for the organization. This is a job you could assume on a full time basis and, if you plug along energetically and successfully, you may possibly be making more money than those working in Defense Plants. Our 1942 Juvenile Membership campaign is underway. Prizes have been increased by 50-cents for every juvenile enrolled during this period. How about it, members? Want to make extra money? Here’s your chance! Go to it! I.ODGE NO. 221, CENTER, PA. President: Joseph Sobr, KD 1 Turtle Creek Pa.; secretary : Paul Oblock, RD 1, Turtle Creek' Pa.; treasurer: Frank Kalik, RD 1, Turtle Creek, Pa ; president, board of trustees: Antoinette Možina, RD 1, Box 418, Turtle Creek, Pa.; lodge physician: Dr. Stanley Anderson, Lnlversal, Pa. — Lodge meets every 3rd Sun- 2,a-n°^the mo!th at 2:30 P- m- »*• Center Slovene Hail, Center, Pa. LODGE NO. 222, GOWANDA, N. T. President: Mrs. .Mary Batchen, 48 Caroline Road; secretary: Miss P. Ruby Majcen, 50 Broadway; treasurer: Miss Anna Kaluza, 87 Beech St.; president, board of trustees: Mrs Martin Vončina, Jr., 17 Frederick St.; lodge physician: Dr. H. C. Allen, Main St. — Lodge meets every 3rd Tuesday of the month at 8 p. m. at Slovenian Hall, Gowanda, New York. LODGE NO. 227, GREENSBORO, PA. ^ President: Joe Elnikor, Jr.; secretary : Frank Nickler, Box 227 ; treasurer: Louis Nickler, Box 1-7; lodge physician: Dr. Avener. — Lodge meets every 2nd Sunday of the month at 2 p. m. at home of the secretary, Greensboro, Pa. LODGE NO. 228, , CHBSWICK, PA. President: Ludwig Kokal, Cheswick, Pa.; secretary: Joseph J. Yohman, Jr., Cheswick, Pa.; treasurer: John Siplive, Harmarville, Pa.; president, board of trustees: John Stavor, Cheswick, Pa.; lodge physician: Dr. Mock, Cheswick, Pa. — Lodge meets every 2nd Friday of the month at 6:30 p. m. at American Slovenian Citizens’ Club, Acmetonie, Pa. LODGE NO. 229, STRTJTHERS, OHIO President: Edward Glavic, 26 Prospect St.; secretary: Miss Mary Penich, 52 Prospect St.; treasurer: Mrs. Jennie Millosin, 26 Prospect St.; president, board of trustees: Edward Glavic, 26 Prospect St.; lodge physician: Dr. Yauman, Penner Bldg., Bridge St. — Lodge meets every 2nd Sunday of, the month at 2 p. m. at home of John Pogačnik, 32 Grace St., Struthers, O. LODGE NO. 231, WHITING, IND. President: Albina Progar, 2606 Schrage Ave.; secretary Michael Kobe, 2516 Schrage Ave.; treasurer: John Kobe, 1631 Cleveland Ave.; president, board of trustees: Mary Mu-vicli, 2606 Schrage Ave.; lodge physician: Dr. O. W. Benz, Ind. Blvd. & 119th St. — Lodge meets every 3rd Monday of the month at 7 :30 p. m. at home of the secretary, 2516 Schrage Ave. LODGE 232, MEADOW LANDS, PA. President: Virgil Filosl, Meadow Lands, Pa.; secretary: Matthew Zofchak, Jr., Meadow Lands, Pa.; treasurer: Susan Zofchak, Meadow Lands, Pa.; president, board of trustees: Edward Bizzack, Meadow Lands, Pa.; lodge physician : Dr. J. Wilson, Canonsburg, Pa. — Lodge meets every 3rd Sunday of the month at 2:30 p. m. at home of the secretary. LODGE NO. 233, LUDLOW, COLO. President: Joe C. Rubcic, RD 2, Box 68, Trinidad, Colo.; secretary-treasurer: John Logar, R. 2, Box 68, Trinidad, Colo.; president, board of trustees: Robert K. Bell, Delagua, Colo.; lodge physician: Dr. W. N. Hurst, Ludlow', Colo. — Lodge meets every 3rd Sunday) of the month, at 2 p. m. at home of the secretary. LODGE NO. 237, WESTLAND, PA. President: R. J. Vieker, Westland, Pa.; secretary : John Beddick, Westland, Pa.; treasurer ; Louis Walczyk, Westland, Pa.; president board of trustees: John Allshouse, Westland, Pa.; lodge physician: Dr. 3. S. Wilson, Canonsburg, Pa. — Lodge meets every 3rd Sunday of the month at 2 :30 p. m. at Miners’ Hall, Westland, Pa. All-Slavonic committee of Moscow, Russia informs that the Second All-Slavonic radio meeting will be held in Moscow April 4th and 5th. Purpose of the meeting will be to strengthen solidarity of Slavonic People in their struggle against their common enemy Hitlerism. LIBERTY LIMERICKS There was a young farmer named John, Who said to himself— "Well, I swan! Defense Bonds get bigger In value I figger While helping our Victory on.” Get n bumper yield on your savings by investing them in U. S. Defense Bonds and Stamps for Victory, Get one today) lo 1 • I h k I t I Si $ SCORE HIT AT RUSSIAN WAR RELIEF EVENT Duquesne U. Tamburitza Unit Opens Gala Western Tour April 3rd ROSTER ENGLISH CONDUCTED LODGES OF AFU LODGE NO. 5, ROUDAX, MINX. ! President: Jacob Pavlich, Soudan, Minn. ; secretary: Herman Klun, Soudan, Minn.; treasurer : Louis Chiabotti, Tower, Minn.; president, I board of trustees: Frank Oblak, Soudan, Minn.; lodge physician: Dr. C. G. Watson, Soudan, Minn. — Lodge meets every 4th Sunday of the month at 1 p. m. in Catholic Men's Club Rooms, Soudan, Minn. LODGE NO. 81, AURORA, ILL. President: Joseph Kocjan, 741 High St.; secretary: Joseph Fayfar, Jr., 611 Hankes Ave.; treasurer: William Schmitt, 551 S. Spencer St.; president, board of trustees: Anton Verbic, 477 Woodlawn Ave.; lodge physician: Dr. B. .1. Pulfer, 602 Liberty St. — Lodge meets every 2nd Thursday of the month at 8 :00 p. m. in Slovenian Hall, Corner Hankes Ave. & Aurora Ave. LODGE NO. 107, DULUTH, MINN. President: Joseph Antonclch, 312V6—3rd Ave. E.; secretary-treasurer: Jacob B. Muhvic, 2909 Exeter St.; president, board of trustees: Joseph Francel, 115 N. 2nd Ave.; lodge physician : Dr. W. G. Strobel, Duluth glinic. — Lodge meets every 4th Sunday of the month at 2 p. m. in St. Regis Ap'ts, 115 X. 2nd Ave. E., Duluth, Minn. LODGE NO. 153, RICE, MINN. President: John Slivnik, R. 2, Rice, Minn.; secretary: Anna Slivnik, R. 2, Rice, Minn.; treasurer: Agnes Supan, R. 2, Rice, Minn.; president, board of trustees: Herman Slivnik, Rice, Minn.; lodge physician: Dr. R(ithburn, St. Cloud, Minn. — Lodge meets every 3rd Sunday of the month at 3 p. m. at home of Herman Slivnik, Rice, Minn. LODGE NO. 180, CLEVELAND OHIO President: John F. Kardell, 6011 Bonna Ave.; secretary: Stanley .1. Pechaver, 6233 St. Clair Ave.; treasurer: Agnes M. Kardell, 6011 Bonna Ave.; president, board of trustees: Mathew Molk, 920 E. 73rd St.; lodge physicians: Dr. Oman, 6411 St. Clair Ave.; Dr. Kern, 6233 St. Clair 'Ave.; Dr. Skur, 483 E. 152nd St. — Lodge meets every 2nd Tuesday of the month at 8 p. m. at Slovenian National Home, Room 4, 6411 St. Clair Ave. LODGE 184, ELY, MINN. President: Charles L. Merhar, Jr., 304 E. White St.; secretary: Joseph Pishler, 406 E. Camp St.; treasurer: Mrs. Jennie Folio, E. Harvey St.; president, board of trustees: Mrs. Ann Vesel; lodge physicians: Dr. Snyker and I)r Grahek. — Lodge meets every 3rd Thursday of the month at 7 :30 p. m. at Jugoslav National Home, Central Ave., Ely, Minn. LODGE NO. 186, CLEVELAND, OHIO President: Dorothy Rossa, 995 E. 141st St.; secretary: Catherine Krall. 1270 E. 173rd St.; treasurer: Frank Krall, 1270 E. 173rd St.; president, board of trustees: Mary Starman, 15703 Waterloo Rd.; lodge physicians: Dr. A. Skur, 470 E. 152nd St.; Dr. Samuel Seigel, 15335 Waterloo Rd.; Dr. Rotter, East 185th St. ; Dr. Price, 788 E. 152nd St. — Lodge meets every 2nd Sunday of the month at 10 a. m. at Slovenian Workmen’s Home, 15335 Waterloo Road. LODGE NO. 188, CLEVELAND, OHIO President: Joseph Struna, 19515 Mohawk Ave.; secretary-treasurer: Anton Laurich, 15702 Saranac Rd.; president, board of trustees: John Urbanich, 15924 Saranac Rd.; lodge physicians: Dr. Price, 788 E. 152nd St. and Dr. Opaskar, Cleveland Truat Bank Bldg, E. 152nd St. —-Lodge meets every 3rd Friday of the month at 7 :30 p. m. at Laurich’s 15717 Saranac Rd. LODGE NO. 190, BUTTE, MONTANA President: Anna Leskovar, 210 Cherry St., secretary: Mary Predovich, 2300 Yew St.; treasurer : Angela Stepan, 2301 Yew St.; president, board of trustees: Anne Mihellch, 1003 E. Galena St.; lodge physician: Dr. V. O. Ungherinl, Metals Bank Bldg. — Lodge meets every 3rd Thursday of the month at 7 :30 p. m. at National Home, 300 Cherry St. LODGE NO. 192, GILBERT, MINN. President: George Kobe, Jr., Gilbert, Minn.; secretary: Frank A. Erchul, Gilbert, Minn.; treasurer: William Vessel, Gilbert, Minn.; president, board of trustees: Louis Prosen, Gilbert, Minn.; lodge physicians: Dr. Addy, Gilbert, Minn., and Dr. Stratliern, Gilbert, Minn. — Lodge meets every 3rd Monday of the month at 7:30 p. m. at Mrs. Mary Kerin's, Gilbert, Minn. LODGE NO. 194, INDIANAPOLIS, Im). Presidont: Jftmk G. Jonta, 1029 N. Sharon Ave.; secretary: Joseph A. Zore, 1110 N. Holmes Ave.; treasurer: Joseph A. Zore, 1110 N. Holmes Ave.; president, board of trustees: Gerald Stanfield, 761 N. Haugh St.; lodge physician: Dr. H. M. Cox, Warman at 10th St. — Lodge meets every 3rd Sunday of the month at 1:30 p. m. at Holy Trinity School Hall, 902 N. Holmes Ave. LODGE NO. 196, PITTSBURGH, PA. President: Lawrence P. Boberg, 5421 Carnegie Ave.; secretary: John J. Furar, 225— 57th St.; treasurer: Julia T. Kazlauskas, 519 Coyne Terrace-Greenfield; president, board of trustees: Rose Rlclitar, 4217 Post St.; lodge physician*: Dr. R. Fabian, 5171 Butler St. — Lodge meets every 4th Sunday of the month at 8 :00 p. m. at members’ homes. LODGE NO. 197, DULUTH, MINN. President: Anthony Susnik, Jr., 102 N. 30th Ave. W.; secretary: Frank Lovshin, 310% W. 4th St.; treasurer: Anton Susnik, 702 W. 2nd St.; president, board of trustees: Peter Staudo-liar, 1012 E. 2nd St.; lodge physician: Dr. P. S. Rudy, 1029 Medical Arts Bldg. — Lodge meets every 2nd Sunday of the month at 2 :00 p. m. nt Forrester's Hall, 4th Ave. W. 1st St. LODGE NO. 199, DAWSON, NEW MEXICO President: Louis Cincaronella, House No. B40; secretary: Oreste Di Clanno, House No. 1560; treasurer: Giulio Diana, House No. 2007»; president, board of trustees: James Battu, House No. 1570 ; lodge physician: I)r. H. C. Becker, Lodge meets every 3rd Sunday of the month nt 10 a. m. at secretary's home. House No. 1560. LODGE NO. 201, DENVER, COLO. President: Frank Smole, 4662 Humbolt St.; secretary: Helen Rose, 4610 Franklin St.; treasurer: R. J. Clifford, 4652 Franklin St.; president, board of trustees: George Hranchak, 1650 Franklin St.; lodge physician: Dr. Joseph Dclmore Sltton, 3738 Walnut St. — Lodge meets every 4th Thursday of the month at 7 :30 p. m. nt Slovenian Home, Inc., 4468 Washington St., Denver, Colo. 9 LODGE NO. 202, ROCK SPRINGS, WYO. PresidentAngela Kragovlch, 911 Edgar, Box 835 ; secretary: Fannie Jenko, 1118 Clark St.; trg^surer: Albina Rudolph, 205 Gale St.; president, board of trustees: Mrs. Cecelia Hanson, 107 Reed; lodge physician: Dr. K. E. Krueger. —• Lodgo meets every 3rd Tuesday of the month at 7:30 p. in. at Slovenian Home. . LODGE NO. 205, CANONSBURG, PA. President: John Panklewlcz, General Delivery; secretary: Louis Polaski, RD 1, 24—2nd St.; j treasurer: Josephine Sustrlcli, 711 Glffin Ave., Box 62; lodge physician: Dr. Joseph S. Wilson. — Lodge meets every 3rd Sunday of the month at 11 a. m. at the home of the secretary, 24 Second St. LODGE NO. 211, CHICAGO, ILL. President: Joseph J. Tabor, 4051 W. 31st St.; secretary- treasurer: John Zvezich, 4049-51 i W. 31st St.; president, board of trustees: John M. Zvezich, Jr., 2634 S. Tripp Ave.; lodge I physician: Dr. John J. Zavrtnlk, 3724 W. 26th > St. — Lodge meets every 4th Sunday of the I month at 3:00 p. m. at 4049-51 W. 31st St. | LODGE NO. 216, WALSENBURG, COLO. President: Rudy Krist, 321 W. 7th St.; sec- i retary: Frank Fink, Jr., 346 E. 7th St.; treas- ; urer: Joe Krist, 1013 W. 7th St.; president,! board of trustees: Louis Lenzotti, 132 E; 8th j St.; lodge physician: I)r. S. J. Lamme. — Lodge ! meets every 3rd Sunday of tlio month at 10 | a. m. at residence of Frank Fink, 346 E. 7th i St., Walsenburg, Co^o. LODGE NO. 218, EXPORT, PA. President: William Korach; secretary: Bert I J. Marcelio, ftox 425; treasurer: Nick Grubich, j Box 628 ; president, board of trustees: Mary Blesuz, Box 678; lodge physician: Dr. C. W. Dixon. — Lodge meets every 3rd Thursday of the month at 7 p. in. In winter—7 :30 p. m. in summer at home of secretary on Saltsburgh St., Export, Pa. LODGE NO. 220, CHICAGO, ILL. President: Albert Spolar, 1615 Blue Island Ave.; secretary: Otto Spolar, 1921 Blue Island Ave.; treasurer: Lillian Spolar, 1921 Blue Island Ave.; president, board of trustees: Andrew Spolar, Sr., 1921 Blue Island Avo.; lodge jhyslcian: Dr. John J. Zavertnik, 3724 W. 26th it. — Lodge meets every last Thursday of the month at 8 p. m. at Lodge Hall, 1615 Blue Island Ave. , ST. MARTIN'S LODGE 44, AF^ of Barberton, Ohio, .J igflu* I j Invites all AFU members to participate in a sp1 program in connection with the 1 8th Annual National AF^IJ Bowling Tournament j at SLOVENE CENTER ALLEYS I Friday, Saturday, and Sunday« April 17, 18, and 19, 1942 PRIZES! — DANCING! — ENTERTAIN^ 1 Deadline for entries — April 4, 1942 Everyone is Invited! Jm ===== db=3=..................... -^SS^ fl Preparing Teeth for Sd>°^ Entrance—and M-v By Dr. Richard A. Bolt, the Cleveland Child H Association THE MOTHER’S Editor's Note.: This is No. l of articles published in the in ^ ■ dental hygiene for the pre-sen * The one big asset-n°”J how bad the times—13 . ^. Good health and bad tee ^, never be partners. Then ^ are bad teeth to be Pre'e ^ As in all reforms, the J correction begins, Perhaps all reforms s ‘ really begin with the Pa ^ but most certainly those ^ cerned with teeth shou -J teeth have a way of he? ^ their work under c°jfVfoftl1 when they do come bo1. to the light of day ^eir is almost entirely deter whether for good or ba ■ ^ It is important for Jveji er to know this, and sincere thought. One of $ things she should do is ^ her own teeth given % ^ during pregnancy. k°n ’ some hours in the den 8 j should be avoided, of cou ^ sQ'far as it is possible, a sary work should be don ^ early months. At mothers thought denta ^ ^ accompanied pregnane} ^ natural companion; no ^ ers know that healthy their right. Any unhea ^ dition on the part of t^e may cost her baby ft® ^ Infection from disease ^ may be carried thr°u ^ blood stream, affecting ^ tire body. It is ui'Seri ’ ^ fore, for the expectan ^ to visit her dentist ea> • ^\\ keep her teeth clean an ^ cared for, not on^, r c«1* health, but also for fort. . floti The part the expects a, | er has in deciding child’s teeth should be selecting the best that is the best foods« ^ M self and her unborn c 1 teeth of the child begifl approximately seven ^ $ before its birth. Clear ol nothing to say about the ^ ^ teeth it would like to & ^ more than it does ^ months after birth. T e er must think for it, aI1 proper foods for it. Red Cross Aid* Sailors ______- JJ, r Recently the NeWP°r*ppli^ Red Cross chapter ® f' bundles of clothing to , p# cued from the torped0 p.- o * id amaman tanker 1 i‘ Their clothing had when their ship went ^ er a submarine attack off Montauk Point- ^ some of the men rema the hospital, comple^e (jf of warm clothing vvepeS^ awaiting their recovery- ^ clothing, $500 worth 0 sary supplies were P for the men by the !■ . It* AFU Has Colorful Background * i, Show Advanages of Fraternal Societies Over Old Line Life Insurance Companies LITTLE STAN’S ARTICLE (Continued from page 5) At East 152nd Recreation AFU bowler captains met last Friday and decided to finish out the league schedule, war or no war. Already the Army has taken several of the best bowlers from the ranks and it seems like Laddie Debevec of the Ilirska Vila No. 1 team is next in line. Laddie has been the king-pin in the Ivies’ lineup all the . year around, and if he leaves,’ the amount of prize money may dwindle terrifically. W e’r e hoping he can at least finish the league before leaving. From the Ely Miner, weekly hometown newspaper, we learn that Matt Banks of Ely, Minn., was depicted in a newsreel recently. A member of Lodge 184, Banks coached Ely Junior College Titans to a Junior college Conference Title for two straight years. Banks is now with the U. S. Army in Ireland. He was within camera-range when news-pictures were taken. ❖ * And last minute 10-pin tournament notes: Remember to shoot your entries in by April 4th. As many as possible are urged to try to bowl on Saturday afternoon or evening. This will help avoid crowding facilities and better enable run-off schedule play on time. A complete program is expected to be outlined in next week’s issue. ❖ * Meantime ■(don’t forget the AFU’s 1942 Juvenile membership campaign is underway, and keep investing additional monies in U. S. Defense Stamps and bonds. * THREE TEAMS READY Claridge to Attend 10-Pin Tourney Claridge, Pa. — Angelo “Fir-po” Bianchetti, athletic supervisor of Lodge 40, declared in a letter that his unit would send two men’s teams and one ladies’ team to the 8th annual tenpin tournament in Barberton, 0., April 17, 18, and 19. From Chicago Chicago, 111. — Reported to /John Opeka from Chicago was news that Lodge planned sending two men’s teams and one ladies’ team to participate in the 10-pin tournament. silence the Nazi propagandists in this country. For several years before Pearl Harbor, the pamphlet continues, Hitler propaganda in this country attempted to “paralyze our think-j jng—to give the impression that j the war was none of cur business.” y “War has only intensified the barrage of propaganda. Day after day, the Axis short waves pour falsehoods into the United States. Hitler communicates with his agents here by these shortwave broadcasts. Listening to the programs, they learn the current propaganda line and immediately act upon it spreading rumors that will leave the impression on American minds that Hjtler w’ishes to leavS. “Since the war began, German short waves have shouted of barricades in the streets of Washington, of panic on the stock market, of exaggerated losses at Pearl Harbor and throughout the Pacific. German short wave stories of losses at | Pearl Harbor for example, gave, the signal for the Hitler agents ! to spread rumors that we had lost our fleet, and that our na-! val officials were traitors. “. . . To spread these and other lies, Hitler jyil.l pull every trick in his black bag. But Americans will not be fooled. We know that Hitler, who acts like a terror, is really the most frightened man on earth. ’ — ! Cleveland Plain Dealer. m The value of fraternal bene-! fit insurance to the modern American public today can best be revealed and emphasized by** a close and detailed study of, such an organization in com-j parison with the Old Line life, insurance companies. Tracing the history of the two different types of insurance protection, one can readily understand why I fraternal insurance is prefer-j able over the old line systems. Perhaps one of the most outstanding and shining examples | of a modern, progressive, fraternal insurance and benefit or-i ganizations is our own Ameri-; can Fraternal Union. It is a living example of the ruggedness of fraternalism through, fat and lean years; throughj early hardships; through national crisis; emerging from! every ordeal brilliantly stronger than ever before. Organized by a group of individuals at Ely, Minnesota in 1898, the American Fraternal Union has grown by leaps and I bounds until today it has 187 subsidiary lodges in 22 states of our Nation, with a total membership of over 25,000 people. The rugged pioneers of our society who toiled in the bowels; of the earth on the Famous Iron Range of Northern Minnesota realized the necessity of fraternal protection. They had large families to provide for. Their work, dangerous. Cold life insurance companies did not want to assume the high rate of death experienced in the mines. For in those days, men went to work not knowing whether they would be home at dusk to see the faces of their loved ones. Under th‘e circumstances, these individualist«, organized their own protective group. They met in homes, ironing out detailed plans. And thus was born the American Fraternal Union—kpown then and thru 194C as the “South Slavonic .Catholic Union of America.” First years of organization were very lean. Upon s«ver^l occasions some expressed doubt whether it would survive. Expenses wrere high; assessments were high as the death rate synonymously was high. In those days members contributed to a fund providing for the burial of deceased members. Especially during epidemics, when it appeared the organization would not survive. But survive it did. Through the passing of years, vital changes were made in the governing by-laws, all adding to the momentum of improvement with the advent of the times. Working together in the best fraternal, brotherly, and cooperative manner, the Organization continued to grow not only in its birth state, but throughout the Nation! Each succeeding convention saw more delegates seated, discussing and planning improvements. The official organ of the so-1 ciety made its first appearance-in 1925. By-laws were modified; new by-laws were approved by the j Conventions—highest govern ■ ing tribunal—a sample of 100 per-cent democracy. Each lodge; was entitled to have one andj not ^more than two delegates,, depending on its size. They represented the interest of, their j j members. In the late 1930’s, the changes i in the governing by-laws were ; so pronounced that the membership felt the old name, South I Slavonic Catholic Union, was 1 decidedly not appropriate. In | the ear]v days, the name was j considered outstanding amongst | its members. I But as the youngsters of our organizers and pioneer members grew to manhood, they introduced the American English Speaking ideals into the society. The trend in this direction the past decade and into the future is rapidly increasing. By-laws of bur society show-ed that people of the white race, regardless of religious creed or nationality are eligible to "become members. Such being the case, the old name just didn’t fit anymore. Sept., 1940, in Waukegan, Illinois, in what was perhaps the most outstanding convention of our society, the delegates voted by a huge majority to change the name of our society from the South Slavonic Catholic Union to the American Fraternal Union. The name proved very appropriate and was generally snthusiastically accepted everywhere our Union has subordinate lodges. Financially our ' American Fraternal Union is a bulwark of strength. Its assets total $3,000,000. Its solvency attested is over 130 per-cent—highest among Slovene fraternal societies!—Insuring the greatest protection to every individual in the membership of over 26,000! Our Union offers modern insurance plans which are equally as good and cost less than the same type of policies offered by old line life insurance companies. Most popular are the 20-year endowment and 20-pay life, insurance plans‘in which a prospective member *an insure himself anywhere from $250 to $3,000 death benefit. In addition to this, our Union offers excellent p*r o t ection against accidents, sickness, aiid operations. A sfiecfal benefit fund is also in effect to aid merribers in items not listed in the regular by-laws! ■ Our Union has also several policies for members of the Juvenile Department which are well worth while. ^Aside from this, bur lodges throughout the Nation carry on a full program of Social activity. Sports activity reigns supreme, and lodges ' are often aided . through our Union’s Sports Fund from which grants are allowed provided the lodges in question are active in enrolling new members and in their particular field of sports. Where else can one find such tremendous opportunities for fraternal lifwinufii^^Sl!§i . ! Like cue that on a lonesome road doth walk in fear and dre^td I And, having onm turned round, walks on, and no more his head: Because he knows a frightful fiend doth close behind him tread. —Coleridge •"»Hitler Plays Us “Suckers” - An ex-Ptvitip, e^man propaganda Ed St I °kjectives in the 6S’ which are sub- NtheV0^ t0 a ‘‘bar- j? Wa, f1 strategy of ter-setican nPJa.Ced before the °"ice »I« t”e“ted pamphlet >0pp Vl1e and Conquer,” *»«hs.dr«,d,,Na2i i>r°i>a- seParate us Wofthem , Y arousing dis-kin T, ’. create friction C, ,mted State* in or- sMhe Axis**?1 °”r trU6 t^11 to fight »’’ Paralyze !C*Phlet explains that bebroadcasts from en- 1 trsieiiB011tl0^ed countries, « ^uPe ?my agents and inno-t h tl,are U!5ed by the Nazis "v f%n °Paganda activities. „ 5it>er is b!' Cont'oversy fr Wnat-, ?ying to set capi-*■ *>'CathV°r’ White gainst et Pirist- C again3t P™tes- w a„y f„,,„ 15 Geman Jectives in the let. es were listed by the i0u!’OCracy is dying. P't i... brined forces a.re SlV < j ew order’ is inevit-jj ^ ai'e lost in the Paci- ^ LSerStlCOaSt is hl SUch i nS on ls 110 point > kd^/^ish are decadent, 1 % a bin of goods.’ i W °f the war will I >S,?ati0":. t■,than sacrifices will be 1 SCCim j J. . ls getting too I fi&L ^ Bolshevism will tj S, ,ur?»e- f ^ Oy,. ^eaders are incom-f W kr°vernment incapa-A 'kAi.’nS war. 'j ^*<1 trv our allies must t L, & >eal Peril is the We must join Ger-I Ca*P out the ‘yellow i s,vtye ) ij Kud Ust bring all our ^ Stat,6^0118 back to the $ and defend only j! S.^°res. j Chinese and the r make a separate ! vWw!an and Germany. I loSi i n d e mocracy j kVu Uring the war.’’ j L^thp °'Vs that in order to I L** thp 'v°rid he must first ' i^ thaj.rrimd of man, apd ! ^ro&«,end be is carrying fN .. ^ of propaganda, ; . d death. BecaOse j it *1^ llth. he has tried Wiping it off tho j |^lajrth’” °FF’s pam- ! ' c°nfusion, indeci- 1 % Hitler once I Hi 4/»'6 0ur weapons.’ C Wu 'icans “Suckers” !?\t0 6d States is'now ih^iskA t°tal barrage of j IN A y 01 terror- Hit‘ I ,lTlericans are suck- I tf1*1 Of efy Vastness of his I Nr. Us • s’ he hopes tc Si*. *t° believing that V)i ‘in ,c invincible.” B^:thei'd cciiquer” points |p^ j act German consu '.°°n ciosod does no zabnost, kakor je bila to usoda že mnogih, njemu enakih dikta-tatorjev. Tisti večer stojim ob devetih z Ločnikarjem in njegovo ženo pred neko restavracijo, ki je imela radio. Poslušali smo Hitlerjev govor in nemške besede so iz njegovih ust švigale li.ki paleči plameni iz zmajevega žrela. Dotikale so se hribov in dolin ter se iztegovale po mestih in vaseh, a v njih ni bilo nobenega sledu po miru. Hitler je le napadal dobre in demokratične vladarje. Kaj hoče in kaj bi bilo prav, tega seve ni povedal, ker še sam ni vedel, kaj hoče. Ko tako poslušamo, se kar nenadoma pridrvi iz restavracije večja gruča ljudi ter privleče s sabo kakih devetnajst let starega fanta. Zunaj pred restavracijo mu med mnogimi klofutami sezujejo najprej čevlje, potem pa še nogavice kar strgajo z nog. Preden se je fante mogel spustiti v beg, ga še nekdo sune v zadnjico. Policaji so to mirno gledali. Še na misel jim ni menda prišlo, da bi posegli vmes. čez kakih deset minut se nam je nudil spet sličen prizor. Le to je bila razlika, da je moral biti človek, ki so ga pritirali iz restavracije, kak advokat, če je res, da dela obleka človeka. Tudi njemu sezujejo čevlje in‘nogavice ter mu dajo še par gorkih po vrhu, preden ga spustijo. Pa vprašam g. Loč-nikarja, kaj naj vse to pomeni. Ta mi pove, da se imajo vsi taki, ki nosijo bele nogavice, za Hitlerjeve pristaše in izzivače, pa pride tako do takih prizorov. (Dalje prihodnjič) DOPISI . j (Nadaljevanje z 2. strani) — ■ # jih še doživeli med slovenskim življem v Chicagu. Na zadnji seji krajevnega pomožnega odbora in zastopništva naših organizacij v t,em mestu, ki smo jo imelj dne 23, marca v TomažiriovlH prostorih na 22. cesti, se je kar vidno pokazalo, da se ljudje že močno zanimajo za tisto važno in pomembno prireditev po celi naši naselbini na zapadni, severni in južni strani velikega čikaškega mesta. Na njej so bile zastopane naše organizacije, ki delujejo v vseh omenjenih mestnih delih. • Tisto zanimanje pa bo, mislim, še veliko bolj narastlo, če •povem naši javnosti, kako daleč smo že s svojimi pripravami. že zadnjič sem rekel, da je odbor povabil čikaškega župana na našo skupno prireditev za govornika. Tajnik Gottlieb nam je na zadnji seji prečital pismo, ki ga je prejel od njega. V tem pisanju nam župan pove, da bo na vso moč rad prišel na našo prireditev, če bo le utegnil. Nadalje nam je tajnik prečital prepis pisma, v katerem je povabil drja. Izidorja Cankarja v isti namen*. Seja je odboru naročila, naj povabi Ano Beniger na prijazno sodelovanje.l če se ta mladenka, ki je sedaj med ameriškim slovenskim življem najobetavnejša in najboljša dramatična sopranistinja, odzove povabilu, bo s tem veliko prispevala k umetniškemu uspehu naše skupne prireditve. Doslej so se povabilu za takšno sodelovanje odzvali trije naši pevski zbori, in sicer po abecednem redu “Adrija,” “Prešeren” ir “Sava.” .Zagotovljeno je tudi to, da bosta nastopili s petjem in igranjem na klavir Novako- vi sestri Majda in Ksenija. \ isti namen bosta povabljeni Ko renčanovi sestri. Tudi “Prešernovega” kvarteta, ki je na vst moč priljubljen med nami, r>( bomo pozabili in pevskega zbo ra Slovenske ženske zveze, k se baš sedaj ustanavlja, bi m smeli pogrešati v vzporedu; č< mu je le mogoče, naj se odzov< našemu povabilu. Nam vsem d#bro znani To Obiskal sem tudi Trško goro, s katere se nudi v resnici krasen razgled proti Novemu mestu. Trška gora zalaga z vinom domala vse gostilničarje v Novem mestu. S t^m je bil pa ' tudi končan moj obisk po Dolenjskem in s svojim “Italijanom” se odpravim v Ljubljano, kjer se nastanim v hotelu pri Štruklju. Ljubljana se je v teku štirinajstih let, odkar sem bil zadnjič v njej, toliko izpremenila in polepšala, da je vse pohvale vredno. Napredek v gospodarstvu se vidi na vseh koncih in krajih. Ali ker so njo kot glavno mesto naše Slovenije pa njen razvoj in napredek že mnogi ameriški obiskovalci opisali v S slovenskem časopisju v Ameri- j ki, mislim, da je ni posebej tre-! ba opisovati še meni. Dne 12. julija 1938 zapustim belo Ljubljano ter jo mahnem spet na zeleno štajersko v Tr-1 govišče, kjer je bil moj dom za časa mojega bivanja v Jugoslaviji. V okolici je baš tedaj že vse zorelo in kazalo dobro letino, vse, žito, koruza, sadje in grozdje po goricah. Kmetje se veselijo uspeha svojih pridnih ' rok in čeprav imajo dela čez glavo, vlada vseeno dobro razpoloženje med njimi. Veseli so, ko vidijo, da imajo dosti dela, jaz pa se veselim, ko v senci sedim. Ob nedeljah pa še posebno; tedaj pozabijo na ves trud in vse težave, ki so jih imeli čez teden. Tu pri nas v Ameriki imamo poleti takozvane piknike ali ?abave pod milim nebom. Tam pa se ob nedeljah vrstijo takozvane tombole druga za drugo. Na njih se prodajajo karte in srečni dobitniki dobijo najrazličnejše dobitke, kakor n. pr. kolo, vrečo moke, milo itd. Med tem pa igra godba in mladi pari se vrtijo, da je kaj; pa tudi starejši možje in žene se pri dobri kapljici otresejo vsakdanjih skrbi in nadlog. Ker me take kmečke zabave ’"zanimajo, sem večkrat naložil na svoj avto svojo žlahto, svoje prijatelje in znance ter se odpeljal z njimi na tombolo, na katerih je vrvenje in življenje kaj živahno pa razposajeno in človek pozabi ob takih prilikah na vse neprijetnosti ter se popolnoma vživi v njih navade. Vseh seve ne doleti sreča, da bi dobili kak dobitek in marsikdo se priduša; včasih pade tudi kaka steklenica in se obrne ta ali ona miza narobe. Toda vse take nerodnosti in nered-nosti se kmalu izravnajo in umirijo in vsa zabava se nadaljuje v veseljem razpoloženju. Večkrat se po tamošnjih vaseh in mestih vršijo razni politični shodi, na katerih kajpak tudi ni manjkalo mojega “Italijana,” mene in mojih znancev pa prijateljev. Na takih zborovanjih kmetje napeto poslušajo in navdušeno ploskajo; nekateri izmed njih pa pridržijo svoje mnenje zase, da ne moreš prav reči, za koga ali kaj se bolj navdušujejo. Toda o tem več kasneje; kajti pravkar sem do bil več važnih zadev iz Amerike. Med drugim sem prejel tudi pismo od svojega dobrega prijatelja in naprednega moža Antona Vičiča, ki je vodil zadeve mojih hotelov v Chicagu med mojo odsotnostjo. Pisal mi je, da je odpotoval iz Amerike v Jugoslavijo Frank Zaitz s svojo ženo in da bo v kratkem prispel tudi v Maribor; zato da naj grem tja ter se zglasim pri uredništvu “Delavske politike,” kjer bom natančneje zvedel o prihodu Franka Zaitza in njegove žene pa žagarja. /Obenem naj zanj tudi naročim “Delav- sko politiko.” Ustregel sem njegovi želji ter se dne 13. julija i odpeljal v Maribor, kjer sem bil pri omenjenem uredništvu prav prijazno sprejet. Tu sem tudi zvedel, da so se Frank Zaitz, njegova žena in žagar prejšnji 'dan odpeljali z žagarjevim avtom na češko v Prago. To obvestilo me je neprijetno presenetilo in izprevidel sem, da mi bo kaj težko dobiti Franka Zaitza, ker bo kot urednik lista Proletarca švigal po Jugoslaviji in Evropi, da dobi tako tem več gradiva za svojo publikacijo. Ko sem se potem še precej dolgo pogovarjal z urednikom “Delavske politike” o tem in onem, o Etbinu Kristanu in našem javnem življenju v Ameriki, sem se poslovil od njega s kar najboljšimi vtisi. Drugi dan se je pisalo 14. julija. Na tisti dan bi se imel v Mariboru obhajati jubilej' 20-letnice obstoja kraljevine Jugoslavije. Toda tisti dan prej je prineslo tamošnje slovensko časopisje poročilo, da jubileja ne bo, ne da bi povedalo, zakaj se je tista prireditev ustavila. Mariborska mestna občina je trpela dobršno škodo, ki je šla v milijon dinarjev, ker je bila že dala vse mesto olepšati in ozaljšati za jubilejno svečanost. In tudi kupčija je bila oškodovana za veliko izkupička, ker je bilo pričakovati najmanj petdeset tisoč obiskovalcev. Mesto Maribor šteje okoli 40 tisoč prebivalcev in med njimi je le kakih 2,000 Nemcev ali bolje nemčur-pev. Takrat že, ko je Hitler rogovilil proti čehoslovaški, so tisti mariborski Nemci mislili, da je napočil čas, ko pade tudi Maribor in z njim vsa štajerska pod nemški jarem. Sedaj se je to tudi zares zgodilo. Slovenije ni več in tudi ne Jugoslavije. Z Jugoslavijo je žal razpadla 111-" di Slovenija. Mariborski Nemci so kaj radi izzivali Slovence v Mariboru in okolici s tem, da so si obuli nogavice in nameravali z nekakšno revolucijo privabiti Hitlerja v naše>kraje. Dosegli pa niso ničesar drugega kakor to, da so jo mnogi izmed njih dobili po ustih in morali sezuti raztrgane nogavice. Poslali so bili tudi nekakšno deputacijo do Hitlerja z naročilom, naj zavzame Maribor in vse štajerske Slovence. Toda Hitler jih je odpravil z besedami, češ, da je Jugoslavija prijateljska država in se mu ne izplača radi njih kršiti miroljubja med njegovo in jugoslovansko državo. Tako je rekel tedaj, a ravnal pa je pozneje.povsem drugače. Maribor je lepo in živahno mesto z mnogimi industrijami in ravno tako številnimi kapitalisti. Tudi kapitalističnih izkoriščevalcev delavskega ljudstva ne manjka v njem. Večina tovarn in trgovin-je v nemških rokah. Mesto zelo napreduje v zidavi novih hiš in vil. Zato se lahko reče, da ima še prav lepo bodočnost, če pride zopet v slovenske roke. Par 'mesecev nato se mi je' spet stožilo po mestu in mestnem življenju, pa sem se odpravil v Celje k svojemu dobremu prijatelju g. Ločnikarju, ki je bil pi’ed leti v Ameriki in si je tu pridobil toliko sredstev, da si je lahko postavil v Celju dve, lahko rečem najlepši vili v mestu, to vse pa kajpak s pomočjo svoje dobre žene. Rekel mi je, da bosta z ženo 1. 1939 obiskala svetovno razstavo in svoje prijatelje pa znance širom po Ameriki. Takih rojakov je pač ma- lo, da bi si mogli privoščiti kaj takega. V Celju se je takrat neki dan povsod govorilo, da bo tisti večer Hitler povedal, kaj misli napraviti^Evropo in njenimi državami. Sklenil sem ostati tisti večer še tamkaj, da bi slišal radij,ski govor tega drugega Napoleona. Hitler je bil prepričan, da se bo svet tresel povsod, koder bo on nosil ,svoj kljukasti križ. Pri tem pa ni pomislil na to, da se bodo ljudske množice naposled zbudile ter ga pahnile v večno po- maž Cukale bo deklamiral le-j po Gregorčičevo pesem in prej-! kone še zapel kako popevko v nameček. Da se bo še bolj povečala pestrost našega programa, smo' sklenili povabiti na sodelovanje dekleta čikaškega kluba “Ljubljane” ter jih prositi, naj nastopijo v slovenski narodni noši j ob tisti priliki. Kakor smo zvedeli na zadnji seji, je dotlej bilo 1,300 vstopnic razdeljenih med naše ljudi, da jih spravijo v denar. Obenem smo naročili tajniku, naj jih v primernem številu pošlje vsem tistim društvom, ki jih še niso dobila^ ter hkrati prosi društveno članstvo, naj društva vsako po svojih denarnih močeh dajo oglase za v našo programno knjižico, za katero je prinesel tajnik vzorce s sabo ter jih 'razdelil med navzoče zborovalce ,in zborovalke, ki so se oboji v kaj lepem številu udeležili te seje. Izmed tukajšnjih slovenskih časnikarjev je bil poleg pisca teh vrstic navzoč tudi Proletarcev urednik.. Razen nekaterih podrobnosti se je z zadnjo sejo ukrenilo domala vse, kar je potrebno za izvedbo našega vzporeda na skupni dobrodelni prireditvi dne 24. maja. Zdaj je treba predvsem gledati na to, da se proda najmanj 2,000 vstopnic pred prireditvijo, napolnijo vse nabiralne pole in naberejo oglasi vsaj za petdeset strani programne knjižice. Ta cilj se da lahko doseči, če se poprimemo tega dela vsi in brez vsakršnega oklevanja in odlašanja. Članstvo, ki se udeleži svojih društvenih sej v mesecu aprilu, naj ne pozabi vzeti s sabo še posebej nekaj novcev za naše vstopnice, ki se mu bodo ponudile ob tisti priliki. Res je se' skoro dva meseca do naše skupne prireditve, ali treba je imeti pred očmi dejstvo, da je čas ničen, če se zamudi.—Za;odbor: \ 'Zvonko A. Novak. Ely, Minn. — Redna seja j društva Sv. Cirila in Metoda, št. j 1 ABZ, se bo vrišla v nedeljo, 12. aprila, in se bo pričela ob| 10. uri dopoldne, člani so vab-j ljeni, da se te seje udeležijo polnoštevilno, kajti na tej seji bodo razdeljeni častni znaki j onim našim članom, ki so pri naši organizaciji že 40 let ali j več. Znake bo razdelil tretji! 1 glavni podpredsednik Ameriške bratske zveze, brat Joseph Kovach. Sledeči člani so upravičeni! do znakov: Steve Banovetz, Sr.,! John Gnidi ca, John Horvat, Jo-j seph Mantel, Sr., Joseph Peshel,; Sr., Joseph Pluth, Sr., Joseph! Skala, Martin Skala, Sr., Joseph s Spreitzer, Sr., Frank Tomsich, j Sr., John Tomsich, Sr., Joseph Zobec, > Frank Lunka, Frank Zgonc, Sr., i!i John Zupancich.j Na svidenje na seji 12. aprila j in bratski pozdrav! — Za društ-j vo št. 1 A BZ : Louis Zgonc, tajnik. racije društev Ameriške bratske zveze v državi Colorado vršilo 4. maja v Canon Cityu. To je napačno, kar se datuma tiče. Zborovanje se bo vršilo 4. nedeljo v maju, to je 24. maja. Prvi glavni podpredsednik, fe-deracijski uradniki in zastopniki društev naj izvolijo ta popravek vzeti na znanje. Zborovanje naše federacije se bo vršilo v nedeljo 24. maja. Bratski pozdrav! Joseph Skrabec. Braddock, Pa. — Zadnjič sem pisaj, da smo bili razočarani, ker sin Edward, ki služi v armadi Zedinjenih držav, ni mogel dobiti dopusta, da bi bil prišel na obisk domov, kot je nameraval. Dne 28. marca pa, ko sem se ravno odpravljal, da me sosed popelje v North Braddock po opravkih, potrka sosed na vrata, češ, da Edward telefonira iz Floride, če hočem govoriti z njim. Seveda smo brž hiteli k sosedu in sva se s hčerko Ange- lo zvrstila pri telefonu. Po telefonu na tako daljavo se ne sme preveč besed izgubljati. No, Edward mi je povedal, da je dobil dovoljenje, da pride za veliko noč domov na obisk, in me vpraša, če sme priti z letalom, kar sicer več stane, pa se pridobi na času. Iz Floride se pride z letalom v petih ali šestih urah, vlak pa bi potreboval 'par dni. Dejal je, da ima dovolj denarja za pot. Jaz sem mu odgovoril naj samo pride, da ima le za pot semkaj, za nazaj mu ni treba skrbeti, bo že “stari” segel v žep. Torej ga pričakujemo okrog 4. aprila doma. Od druge strani mi je pisal pa tudi sin Rudolph, da bo tudi on dobil dopust za veliko noč in bo prišel domov. Da sta precej fina fanta, je razvidno iz.tega, da imata žd znake (v starem kraju bi rekli zvezde) in da sta‘torej že podčastnika. Torej, če bo vse po sreči, bo za veliko noč mnogo veselja v Hudaletovi .hiši. Seveda, povsod lahko nastanejo hipoma velike izpremembe, pri vojakih pa še posebno. Pride povelje in nameravani dopust gre po gobe. Mi seveda upamo in prosimo bogove naj nam bodo naklonjeni in privedejo oba fanta za veliko noč domov. Martin Hudale, Waukegan, III. — Pomožni odbor Slovenskega narodnega doma se tem potom zahvali vsem, ki ste nam pomagali k uspehu naše prireditve dne 21. marca, ter vam naznani, da je znesel celoten prebitek prireditve $124.64, katera vsota je bila že oddana Rdečemu križu, Opomnimo tudi članice, naj se polnoštevilno udeleže glavne mesečne seje, katera se bo vršila v četrtek 2. aprila ob sedmih zvečer. — Za pomožni odseli 5. N. Doma: Albina L. Furlan Aspen, Colo. — Trije člani j našega društva št. 47 ABZ, so odšli v armado, in sicer bivši j društveni blagajnik Carl Pečjak, bivši nadzornik Martin Mishmash, in Frank Pečjak. Na zadnji seji smo morali torej izvoliti dva nova društvena uradnika, in to sta: Mike Paulich,; blagajnik, in Martin Mishmash. Sr., nadzornik. Toliko članstvu! v obvestilo. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 47 ABZ: Rudolph Pečjak, tajnik.1 NO. ! Ka •ovili Wne ikičl !iPo Wpo tipri *5 Z; tf»vn Wet ''liči Verona, Pa..— člane društva št. 175 ABZ, pozivam, da se v kar največjem številu udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila .v nedeljo 12. aprila. Na omenjeni seji bo treba izvoliti novega društvenega predsednika. Podpisani sem na december-ski seji povedal, da sprejmem urad samo za tri mesece. Zdaj je ta čas pretekel in treba je to zadevo urediti. Menda vendar ne bomo dopustili, da bi društvo razpadlo. Kakor stvari zdaj gredo, se zdi, da je članom vseeno, če društvo obstoja ali ne. Okoli društvene dvorane hodijo, toda na seje ne pridejo. Treba je iskati člane po hišah, da se jih dobi toliko, da imamo kvorum ter da moremo sejo ob-drževati in glasovati o bolniški podpori in drugem. Včasih jih pa še toliko ne pride in sploh ne moremo imeti seje. Tako ne more iti naprej. Zdi se, da se član samo takrat domisli na društvo, kadar zboli. Da bi pa žrtvoval eno uro p mesec, da bi prišel na mesečno sejo, tistega pa ne. Kaj bo z društvom, če pojde tako naprej, ne vem. Na vsak način, moj termin za predsednika, v katerem uradu sem obljubil služiti tri mesece, je potekel. Pridite na sejo v nedeljo 12. aprila ob 10. uri dopoldne, da boste rešili zadeve, ki pridejo na dnevni red, in med temi zadevami bo tudi izvolitev novega društvenega predsednika. Bratski pozdrav!—Za društvo št. 175 ABZ: Jacob Luzar, začasni predsednik. V blag spomin OB PRVI OBLETNICI SMRTI NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA ANTONA PRIMOŽIČA Dne 7. aprila 1942 bo minilo eno leto, odkar si nas tako nepričakovano za vedno zapustil, dragi soprog in oče, U>da ljubeč spomin nate živi v naših srcih in bo živel do konca naših dni. Prances Primožič, soproga; sflnova in hčere. White Valley, Pa. Export, Pa. — Kakor je bilo j že poročano, bo naše društvo “Studenec pod skalo,” št. 138 ABZ, priredilo piknik na dan 4. julija. Zato so tem potom vabljeni vsi člani na prihodnjo sejo, ki se bo vršila 12. aprila, da ukrenemo vse potrebno, kar se piknika tiče. Naš ženski kegljaški “team” bo napravil prosto zabavo za vse člane in članice po seji v nedeljo 12. aprila.. Torej so vsi člani in članice vabljeni, da pridejo na sejo; (Ja bodo deležni tudi postrežbe in zabave, ki bo sledila. Kdor ne bo prišel, in bo vse tiste dobrote zamudil, naj sam sebi pripiše. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 138 ABZ: Frank Kužnik, tajnik. %i H “irot Enterprise, W. Va. — Poročati mi'je žalostno novico, da je društvo št. 179 ABZ v Shinsto-nu, W. Va., dne 21. marca izgubilo svojega dolgoletnega člana Matta Turkoviča. Pokojnik je bil član naše organizacije od leta 1910. Rojen je bil v Sap.ja-nih na Primorskem 29. julija 1875. Pogreb je bil izvršen po cerkvenih obredih na pokopališču v Monongah, W. Va. Zapušča žalujočo' soprogo ter sina Matta in hčer Mary Turkovich. Naj bo pokojnemu sobratu ohranjen blag spomin, žalujočim ostalim pa bodi izraženo iskreno sožalje. — Za društvo št. 179 ABZ: Ralph Kukulan, tajnik. i*li ti" j Canon City, Cole. — Popravek. — V zadnji izdaji Nove Dobe je bilo priobčeno, da se bo prihodnje zborovanje fede- \M NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNI* j. AMERIKI JE Enakopravnoj Naročnina za celo leto izven Clevelanda Je ^ Društvom in posameznikom se priporočan1 tiskovine. Unijsko delo—zmerne cen • ^ 6231 ST. CLAIR AVE. CLEVELANji S s Andr o Š polar: Moji spomini in vtisi iz Jugoslavije Imenik uradnikov kraj* društev Ameriške br zveze (Nadaljevanje s 3. str* DRUŠTVO ŠT. Predsednik: Anton ' 0 bo«JS tajnik: Frank .Hočevar. • m JJ.IJS S:,jnik : John Ivozole P- P. 0. nadz. odbora: Francem0»!Dickeson■1». društveni zdravnik: dr. - „j,,ni, ^ St. Michael, Pa- - "ruf url poi»% b, » KO nedeljo v mesecu , social 3 men’s Educational An« Michael, Pa. Sit. društvo št w, Predsednik: Jo*11* TomsIc. B°* burg, Md.; tajnik : Tony a; JUlJ-J * hart Mines. Md.: ’yd.; 1*1 - Box 71, Eckhart Mines. j-rostl)tirf_ ^ bora: Anton Urbas, B ' nedelJ0 1 Društvo zboruje vsako' t >!lnes- ob i. uri popoldne v tekli«'1 DRUŠTVO ŠT. 198;.^a™ltn 1. CjV Predsednik: Anton Pi • tajnik: Vincent ral' City, Pa.; blagajni«*' j*.; - lina, Box 221 Central CJtf., c„,f^ zdravnik: dr. Topper. nedeljo Društvo zboruje vsako tllneajni&'r* cu ob 2. uri popoldne pr DRUŠTVO ST. 200, Predsednik: John Jjoi C58•/, nik: Joseph Frank Golob, E. jln,:tven* ti| ' 5 Mike Cerkovnik; m‘sutMrland; ' J. (Jrahek in dr. H. ° k0 Minn. - Društvo t v mesecu ob 9. un skem narodnem domu. p* DRUŠTVO ŠT. VbggSgl Predsednik : Anton Uj* yelov'*^,, wick. Pa.; tajnik . ■ ^ jacot> Cheswick, P'1- • „ * nrtds. n*^.. 204, Cheswick, Pa. ' J narma11' iej.li Mikovich, Bos «, p Mo veni zdravnik : dr. H.• ■ Jelrtu n^ i — Društvo zboruje '**" sioW'k t s ec u ob 10. url dopoldne | Aemetonie, Pa. . .„ pi t DRUŠTVO ŠT. 204 "1^ i Predsednik : Jolm ■ f^pjniK ■.J.> ^ I Windber, Pa.; “>n*v „dbc , P*-© K Inich. 1130-40 >*0* 230. | odbora: Frank fcrpw. ir. C. Pa.; društveni "JT*: j Somerset Ave., „,ieijo v nl,e>j|)(r, ^ ruje vsako tretjo« .ed\Vi„dKr' popoldne v Slovak Brit* , f. DRUŠTVO ST. Predsednik: ■>“ePl,„)i. blag«"?«,* Frank Starina. Box ‘^'odbora: frj (,f»5 Kar. Box •*: zdravnik: Box 128: društveni pmitro ■ vsi v McIntyre, 1 *• ob 2. u' r drago nedeljo v nies e ixor‘ spodnjih prostorih fu > DRUŠTVO ŠT. 20», ; Predsednik: Alexander jaJ ^ orne, l>a.; tajnik: ^ orne. Pa.; blagajnik- zdra'nl* |jora£* : Jerome, Pa.; driišt»eni_ DruStvo * ^ Bac-nman, Jerome, la. ^ 2. ur | drugo nedeljo v "J ijiyasota, 1 ' Tl tajnikovih prostorih. «■! TKj DRUŠTVO ŠT. 222. jo* Predsednik : Evo Bo*o Kil N*. Church St., lj0 v utf5 zboruje vsako tretjo dopoldne v Union H» - , *rK^’ DRUŠTVO ŠT. 225, Mg* ,„o * Predsednik: Peter Erc"“' Ml»1 Ave.; tajnica-blagajniiJ oibf'Ja 63« S. 5th StwPf^'.^tvenl'.5111^9 slcli, .1917 S. '2nd St.,"st; vsi fl,* ,1. s Stefanez, ou- 8- o vsak« r4i>l^ Wise. - Društvo fb°™jdi>e v d' j v mesecu ob 2. uri i!°i 729 So. at h St. ^ v j «■ ■ DRUŠTVO ST. 220, V Predsednik : John •[‘‘“jjijjnlj■ ■ . vfllo, W Va.: l C»g tWh, Box 107, Cassvtlle, p0» i , odbora: Frances prUjtvo pllpol^ Morgantown, \\. v“- 01) Va- tretjo nedeljo v niese .jne> domu tajnika, Shriver • jjO0. * DRUŠTVO ŠT. 230- C”ika»Kll,g. Predsednica: FranceS tl St" . j tajnica : -Mary Žurga, 2»^, & gajnlčarka : Agnes >iar>’• Kiel,1:,ro ^ preds. nadz. odbora : S. \V.: društveni zdr» vll)11. ^ Clinic; vsi v Chisholm. ? mesee«,,, fl ruje vsak drugi četrtek j alilJ . ier v Community BUV’ Minn. 1 ^— j fl j Udrt'0 it Remember Pearl* U. S. Defense vLOfi V tej P p0 - «5 000*®® zavarovane do ftjjce 7, Savings & ” P- ^ tion, Washing ^ Sprejemamo ose^ ^ ^ ^ Plačane obres^ St. Clair SaviniJ g« riair Avt‘n RUBBER