G L A S I L O S L O V E N S K E G A K L U B A M E L B O U R N E LETNIK VI. VESTNIK ŠTEVILKA 12 KAZALO Pribčev Bronasti tolkač v 1 Vsi m silvestrovanje 3 Križem -kražom po Vic, 4 Novoletne čestitke £ Iz pisarne SKM 7 Sveti Miklavž jo obdaril otroke Slov, Solo 8 Kulturno novice 9 Slovenske knjižnico v tovilkah. 10 Rekli so,,, 10 Letošnji najboljši slovenski Športniki , , 11 Nasledniki gosjega peresa , 14 Čudno,pa lo res , 15 Krvavi sledovi v ±6 Kozamurnik „ 17 000OO000 Naslov upravo? Slovenski klub Melbourne (Slovenian Club Melbourne), 371a Park St.., Princess Hill, Vic. . Telfons .38 -1679. PRIBÖEV "BRONASTI T O L K A g « kot prva slovenska knjiga v Avstraliji bo izšla v zgodnjih dneh pred Božičem iz tiska. Zgornji naslov "Bronasti tolkač" jo naslov pesniški zbirki mladega slovenskega pesnika, živečega v Avstraliji, Melbourne, ki bo izšla v založbi Slovenskega kluba Melbourne v predbožičnora času. ICjiga bo kot prvo tiskana med avstralskimi Slovenci, vezana v platno in v .urejenem tisku, cena, ki še ni določena, ne bo presegala enakih knjižna avstralskem knjižnem trgu. Poglejmo nekoliko med liste knjige, ki v verzih kaže svojo jedro, svojo vrednost. Profesor, slavist in pesnik Tine Debeljak, ki dela pri SKA-Argontina in ki je zbirko pregledal in ocenil tc-r zbral za tisk, jo izrazil o njej vellico višino pesniške umetnosti. Pribčeva ' pesem se odliku kujo po barvitosti, občutnosti, jo sodobna., grenka in moh-.ka obenem. So to posmi o sobi, občutkih, doživetjih, ljudeh, domovini in Bogu..Skozi pesniško prizmo so posmi med seboj povezane lili. Sploh'hiedvoma, da zbirka ne bi bila vredna svuj„ izdaje, ampak jo lahko z vsem srecm pozdravimo m ji zaželimo uspeh pri bralcih ob času ničnega svita. Zbirka pesmi "Bronasti tolkac" bo res lop zaklad v vaoi knjižnici j kot vredna knjiga in kot prva slovenska knjiga tiskana v Avstraliji. Nehote mi pomislek uide k Prešernovim verami™ pomislim, da se jo posnik odpovedal honorarja, podarivši ga Slovenskemu domu)s Grad je pevca brez vratarja, v njem zlatnina čista zarja... Slovenci, podprimo in naročimo se na knjigo tor s tem pokažimo mlademu umetniku zahvalo za njegov lep dar narodu! VSI NA SILVESTROVANJE, ki ga letos prireja Slovenski klub Melbourne prvič na prostem! Se strinjamo z naslovom? Seveda se! Le-tako nekam skrivnostna je ta organizacija silvestrovanja..» In vendar ni nič skrivnost -nega v njej, razen Se ne dokončno določenega prostora. Vpraša n ju "Boste kupili vstopnico?" največkrat sledi odgovors "Bi jo, pa če ne vem, kje bo. Kaj bom kupoval mačka v žaklju. Oh, kolikokrat ga kupujemo, le pomislimo malo... Seveda, kadar organizira kaj Slovenski klub, je s to rečjo drugače. Potrebno se je predhodno pozanimati vses kdo bo celo stvar vodil, bo kaj plesa, kakšna bo muzika, ali bo pijača, kje bo to — kolika je vstopnina itd., itd....Vsa ta previdnost je nujna kotil— zogib morebitne izgube desetih šilingov (do sedaj se še tega ni zgodilo). In vendar premnogi posamezniki žrtvujejo funte in funte, poleg tega pa še ure in dneve prostovoljnega dela brez vprašanja -po lastni koristi! Vse le za zadovoljstvo nas vseh! Pa zmeraj so pripombe: Za denar se gre! Vsiljuje se nam misel, kdaj se bo to nehalo. Najbrž nikoli. In ker vemo, da je nehvaležnost plačilo za idealno delo, ne nehamo ampak vztrajamo! Naš kažipot so uspehi, ki òo resda skromni in - ogromni hkrati. Ni jih moč zanikati. Mar ni vmesno pričakovati malo več zaupanja? Končno, kaj je na stvari? V zadnjem Vestniku smo zapisali, da ne bomo nikomur vsiljevali vstopnic. Je to tako težko verjeti? Da se borno razumeli, navajamo: Nuditi vsakomur možnost nakupa vstpnic še zdaleč ni vsiljevanje. Kakor posameznik želi, talco bodi zanj. Razumljivo pa nam mora biti vsem, da sodelavci in delavci SKM niso ljudje brez izkušenj, kakor tudi ne brez razočaranj v svojem klubskem delu. Zato je logično, da bodo organizacijo izvedli na podlagi prodanih vstopnic, ne pa na osnovi raznih izjav, kot so n. pr. tistes Čemu vstopnina, če bo na prostem... Saj bom vstopnico lahko kupil tam. Na prostem bo res, ampak s precejšnjo mero udobnosti. Človeka mikaiji da bi tem previdnežem res organiziral nekaj na prostem, brez nič in brez vstopnine. Ko bi jih le bilo mogoče ločiti! Ali bi se nam lepo pohvalili za potegavščino! Bodimo si odkriti. Slovenski klub si ne bo delal nobenih skrbi, če bo do 20. decembra pradanih 100, 200 ali tri sto vstopnic. Tri možnosti imamo glede dvorane (prvotno smo imeli samo ' eno)» še več, tudi dve avtobusni podjetji imamo na razpolago. Poslužili se bomo ugodnejšega, to vemo vsi, Rav^o tako je z dvoranami. Le zakaj naj bi najemali dvorano za 200 - 300 ljudi, če jih bo samo sto in v tem slučaju po nepotrebnem plačali £ 25 za dvor., ko je pa druga za manj ljudi £ 15? Poudarjali smo, dovolite nara še to ponoviti, SKM m ora vedeti pravočasno vsaj približno število udeležencev. Pravočasno ja je najkasneje 20. decembra! Pozneje pričnejo dopusti, vsled česar bo marsikaj nemogoče organizirati» (Dalje str. sedem.) PO VIKTORIJI P. Bazilij OFM * Najprej bi želel prav vsem rojakom vesele božične praznike in srečno novo leto 1962. Sicer te besede takoo suhoparno in šablonsko zvene ter vajeni smo jih, ko jih slišimo v tem času stokrat in stokrat. A verjemite,da niso samo prazne besede,ampak prihajajo iz srca.Saj si srečo in mir in zadovoljstvo vsi želimo,le iščemo vse te -za življenje tako potrebne stvari - vse drugje kot tam kjer jih resnično najdemo. Le verno srce more posedovati te dobrine.Ce vzamemo božične praznike le kot prazno zunanjost in začetek počitnic, božičnega miru in zadovoljstva ne bomo nikoli čutili. Tudi bogato obložena miza nam ga ne bo dala, pa tudi ne okrašeno božično drevesce. Marsikaj smo storili v tem letu in hitro, kar prehitro je minilo. Bog daj avstralskim Slovencem v novem letu tudi novega zagona,ne le v materialnem polju, ampak tudi na duhovnem in kulturnem. Dovolj velika skupina smole požrtvovalnosti in vztrajnosti nam včasih manjka.Združeni in enotni bi res lahko veliko pomenili. * Naš verski božični program boste videli v Mislifc, tubi samo rad omenil, da bo polnočnica letos na dvorišču našega slovenskega hostela Padua Hall, Kew, 19 A'Beckett Street. Pridite skozi vrtna vrata iz Barry St., da ne bo nepotrebnega zvonjenja pri hišnih vratih. Spovedovanje se začne ob desetih. - V Burnley, kjer smo imeli polnočnico doslej, bo polnočnica le v slučaju, če bo ves večer deževalo in ne bo izgledalo, da bi se vreme spremenilo. Upajmo, da bomo imeli lepo. * Letos prireja Klub prvič Silvestrovanje v prosti naravi. Me res zanima, kako se bo obneslo. Bo nekaj novega in po svoje privlačnega. * Zadnjič mi je zmanjkalo prostora za krste. Pa naj bodo zdaj na vrsti: Dne 4.novembra sta krščevala pri Mariji Pomagaj v Kew Slavko KOPHIVNIK in Theodora r.Reynen: sinku smo dali ime JOŽEF SLAVKO. Isti dan sta Franc Smrdel in Danica r. Mezgec v Essendonu dobila pri krstm INEZ ANO. -11.november beleži krst spet na avstralskih Brezjah SILVO bomo klicali hčerko Franca Gröcla in Marije r.Vo-grinčic. - 19. novembra pa smo prav tja prinesli IRENO, hčerko Alojza Birsa in Marije r.Mlakar.- Pri Mariji Poma- gaj sledijo se "trije krsti: 2. decembra krst ZELJKA IVANA, sina Eranca VRBNJAKA in Ruže r. Kostelac; 9.decembra krst Stanka Petra, sina Viktorja JAVERNIKA in Marije r.Hočevar, in pa MARJANCE, hÖerke Ivana Retlja in Gertrud Renate Korge. - Dne 10.decembra pa smo v Bell Parku (Geelong)kr -seevali VIDO ROMANO,hčerko Emila Kodre in Romane r.Jamšek. Emil je dobro znan med vsemi geelongskimi Slovenci, saj je bil dolga leta predsednik tamkajšnjega Kluba in je se zdaj delavni clan odbora. - Bog živi vse malčke1. *Sozalje izrekamo mlademu paru v St.Albansu, Milanu OGRIZEK in Marti r.Gerbec,ob izgubi komaj petmesečnega Mir lancka, ki smo ga pokopali na keilorskem pokopališču dno 15. novembra. - Enako izrekamo sožalje družini PARAVAN v Richmondu ob izgubi moža in očeta, dasi dam za enkrat pe drobnosti smrti še niso znane niti ne naslov družine. * Dne 28.oktobra sta se v Clifton Hillu poročila na-èa istrska rojaka Ljubo MIKAC in Milka MEJAK. Isti dan sta si pri sv. Brigiti v North Eittroyu obljubila zakonsko zvestobo Jože MUKAVEC in Anka KNAUS. Ženin je Belokranjcan doma iz Sinjega vrha, nevesta pa iz Gorican (Medj.) Tre -tja poroka tega dne pa je bila v Garltonu, kjer sta si podala roke za vedno Stanislav STOKLAS in Marta MARINIÖ. Prvi je bil rojen v Celju, nevesta pa v Murski Soboti. - Dne 2.decembra je bila poroka v Ormondu: Natalija KORBAR, doma iz Brbovelj, je dobila za moža Ernesta Karla Pesendorferja po rodu Avstrijca. - Vsem parom naše iskrene čestitke'. * Miklavževanje je za nami. Priredili smo ga za slo -venske otroke na prvo nedeljo v decembru po slovenski masi. Istočasno so nam otroci slovenske sole priredili prijeten spored, ki je zopet pokazal trud in skrb nase učiteljice Anice SRNECEVE. Ne vem, kako bi se Anici zahvalil za vse, kar žrtvuje za nase malčke: nekaj besed tople zahvale je vse premalo. Vse priznanje in čestitke'. Otroci slovenske šole so dobili poseben dar -narodne nose. Kar hitro so se preoblekli in v njih nastopili. Kar aažareli so jim obrazi od presenečenja. - Koliko lepih an domačih spominov bodo imeli na leta mladosti v izšeljenstvu * Gospa Pobezinova v Geelongu se iskreno zahvaljuje vsem rojakom, ki so spremili njenega prerano umrlega moža na pokopališče, ki so prinesli na grob cvetja in ji kakor koli stali v dneh žalosti ob strani. Prijatelj se spozna v urah žalosti in preizkušenj. Gospa je globoko hvaležna vsem. c "LE B O 2 I Ö N E * P R A Z I K E in H 0 V 0 LETO .1962 ! - * 9 6 Y> r A . rvii ^ vrwss Družina Maks HARTMAN iz Melbourna želi vesele ! božične praznike in srečno'NOVO LETO Šajnovice-vim in Verbieovim v Kanadi in vsem o s talira prijatelj; m v Avstralijil Družina Janez ŽEMLJIC iz Slovenskega doma v Molbournu želi vesele božično praznike in srečno Hovo loto vsem prijatelgem, znancem in rojakom Sirom Avstralijo! VESELE BOŽI&TE PRAZNIKE ni * # * Gospod Tone VOGHILI iz Molbouma želi vosole Božično praznike in uspeha polno o Novo leto slovenskemu društvu Planinka v Brisbanu, kakor vsem znan- -i ->1 -^T.-; J.,.1 J____ V - 1 I .. . com in prijateljem Sirom Avstralijo! SREČIIO UOVO LETO vsem dušnim pastirjem * v Avstraliji, vsem naČim znancem* bralcem Vestnika, kakor odboru Slovenskega * * kluba v Molbournu, želi družina ČAR & HARTMAN J Paseoo Vale, SLOVEIISKI KLUB V MELBOUKIU žoli vesele BOZl&E PRAZNIKE in uspeha polno ter srečno NOVO LETO vsem svojim članom, Slovencem sirom Avstralijo in njih organizacijam ter klubom, kakor tudi vsem slovenskim skupinam Sirom sveta! VESEL B if „0 A U K I K & AP. US 'IN i ! ! N 0 V 00 L EE T ! ! I- IZ PISARNE S K M ... NA I. Ridili SEJI U1-RAV1IEGA ODBORA SLOVENSKEGA KLUBA MELbourne je bila sprejeta v članstvo Slovenskega kluba uelboumed.ru-žina J i B I 1. Novosprejeti družini čestitamo in jo pozdravljamo v nagi sredini! Slovenski klub Melbourne Vas vljudno vabi na plesno zabavo'"M I K L A V E V A N J E" , ki bo dne, 16. decembr . rul,2nik je ki je ostal v avtomobilu, in so ' je petognil gospoda Kozamurnika imenitno naslonil nazaj• Vaški in gospov sa vrtoglava in bolna paglavci pa so zapeljali avtomo-in ju odpeljal pred župana. Ta ju bil prod hiso gospoda Kozamurnika. jo sprejel kaj neprijazno. 39. Gospod K&zamurnik jo Sol v m-2io; da bi povedal 5oni, kako sta , so domenila s kovačem. Hojci pa ga jo prostrasena pogledala. "Bog se te usmili, moj ljubi nozičok!" jo Vzkliknila žalostno. "Kaj so je zgodilo s tvojo novo letno obleko?" Sole sodaj se je spomnil, da mu je kovač s svojimi rokami vso obleko popackal. 38. Kovač ga ■ jo potrepljal dobro»., dušno po rami in rekel1 "Nič ne skrbite, gospod, nič ne skrbite! V moji delavnici je dovolj prostora. Nekaj šilingov na teden bo-sto plačali, pa bo avtomobil shranjen pri moni". "Volja!" je rekel gospod Kozamurnik. Velja! je-rekel kovač in ga Se enkrat udaril po rami. 40. Medtem je Folti spravil avton. mobil v kov.ičnico. Mirno je stal v svojom kotu. A ne dolgo. Gospod Kozamurnik in kovač sta mislila na vse drugo, samo na nekaj ne ... $7. Malo kasneje se je u zamurnik vrnil domov. Pred hićogi jo čakal kovač. VpraSal ga je i Kje pa je vaša garaža gospod Kozamurnik? "Ojej, saj res na to pafe pomislil nisem. Avtomobil som^si kupil, na ctrehp pa sem pozabil. Kaj naj storim?" Prodajate? Kupujete? Hiso? Zemljišče? Obrnite se na poznano tvrdko EDEN REAL ESTATE 4 PASCOE VALE RD., MOONEE PONDS TEL. 37-5104 in zahtevajte slovenskega zastopnika MAKSA HARTMANA Po urah kličite 36-6432 Continental Small (§oodó ^.okn t^Cojnik 213 ST. GEORGE RD., NTH FITZROY TEL. JW 6656 ì^am nudi na)raxlicne)óe meóne izdelke ! Hrenovke, krajnske klobase in specialitete: strassburger, galic, leberu/urst, itd. petite v poklicati u o@t)ótralijo óvojce in placati previo zi (Obrnite óe na potnióki urad ODRA 6a ELIZABETH ST., MELBOURNE, C.1 Tel. MF 6178 po urah JJ 2630 PRODAJA LADIJSKIH, LETALSKIH, ZELEZNISKIH VOZOVNIC ZA VSE DELE SVETA. Direktni letalski prevoz iz Jugoslavije v Avstralijo za gotovino ali pogojno odplačilo, pojasnila za potovanje, potne dokumente, prenos denarja, itd. Pri nas lahko v slovenscini obrazlozite katero rsto pričeske želite Phill Ann Beautq Salon 165 SYDNEY RD., COBURG TEL. FM 2288 TRAJNO KODRANJE LAS Z NAJMODERNEJ5EMI SREDSTl/l ! Do nas Vas pripelje tramvaj st. 19, 20 in 21 Tram stop 34 STROKOVNI NASVETI BREZPLAČNI I 3£rojaóki ócdon A, Matuloj 64 SPENSLEY ST., CLIFTON HILL TEL. JW 3678 Izdelava vse vrste oblek, plascev po novi modi. Posebno se priporočamo za poročne obleke. V zalogi imamo veliko izbiro čevljev in perila. vóakoorótna tiókaróka dela Tiskarna S. Spocopon (Reg. Distinction Printing) 171 NICHOLSON STREET, EAST BRUNSU/ICK - TEL. 38-6110 Digitalna knjižnica Slovenije - dLib.si
NAPAKA - STRAN NI BILA NAJDENA


Žal nam je, a strani, ki ste jo iskali, ni bilo moč najti.
Prosimo, poskusite uporabiti ISKALNIK in poiskati publikacijo, ki jo potrebujete.


Knjige
Periodika
Rokopisi
Slike
Glasba
Zemljevidi