Digitalna knjižnica Slovenije
Narodna in univerzitetna knjižnica
Splošne knjižnice
Celjsko območje
Vse knjižnice območja
Osrednja knjižnica Celje
Knjižnica Laško
Osrednja knjižnica Mozirje
Knjižnica Šentjur
Knjižnica Šmarje
Knjižnica Velenje
Medobčinska splošna knjižnica Žalec
Dolenjsko območje
Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto
Knjižnica Brežice
Knjižnica Kočevje
Valvasorjeva knjižnica Krško
Knjižnica Miklova hiša, Ribnica
Gorenjsko območje
Mestna knjižnica Kranj
Občinska knjižnica Jesenice
Knjižnica A. T. Linharta, Radovljica
Knjižnica Ivana Tavčarja, Škofja Loka
Knjižnica dr. Toneta Pretnarja, Tržič
Goriško območje
Vse knjižnice območja
Goriška knjižnica Franceta Bevka Nova Gorica
Lavričeva knjižnica, Ajdovščina
Mestna knjižnica in čitalnica Idrija
Knjižnica Cirila Kosmača Tolmin
Koroško območje
Koroška osrednja knjižnica dr. Franca Sušnika Ravne na Koroškem
Knjižnica Radlje ob Dravi
Knjižnica Ksaverja Meška, Slovenj Gradec
Obalno-kraško območje
Osrednja knjižnica Srečka Vilharja Koper
Knjižnica Makse Samsa, Ilirska Bistrica
Mestna knjižnica Izola - Biblioteca civica di Isola->Matična knjižnica Izola
Mestna knjižnica Piran
Kosovelova knjižnica Sežana
Osrednjeslovensko območje
Mestna knjižnica Ljubljana
Knjižnica Jožeta Udoviča, Cerknica
Knjižnica Domžale
Knjižnica Grosuplje
Knjižnica Franceta Balantiča Kamnik
Knjižnica Litija
Knjižnica Logatec
Knjižnica Medvode
Cankarjeva knjižnica Vrhnika
Pomursko območje
Pokrajinska in študijska knjižnica Murska Sobota
Javni zavod Knjižnica Gornja Radgona
Splošna knjižnica Ljutomer
Spodnjedravsko območje
Knjižnica Ivana Potrča Ptuj
Knjižnica Franca Ksavra Meška Ormož
Štajersko območje
Mariborska knjižnica
Knjižnica Lenart
Knjižnica Josipa Vošnjaka Slovenska Bistrica
Druge knjižnice
Bayerische StaatsBibliotek
Centralna pravosodna knjižnica
Centralna tehniška knjižnica Univerze v Ljubljani
Knjižnica Dušana Černeta Trst
Kraljeva knjižnica, Danska nacionalna knjižnica in univerzitetna knjižnica v Kopenhagnu
Narodna in študijska knjižnica
Österreichische Nationalbibliothek
Semeniška knjižnica
Slovenska študijska knjižnica Celovec
Škrabčeva knjižnica
Univerzitetna knjižnica Maribor
Arhivi in muzeji
Arhiv Republike Slovenije
Goriški muzej
Loški muzej Škofja Loka
Muzej in galerije mesta Ljubljana
Muzej Miklova hiša
Muzej novejše zgodovine Celje
Narodni muzej Slovenije
Pokrajinski arhiv Maribor
Pokrajinski muzej Kočevje
Prirodoslovni muzej Slovenije
Slovenian Museum and Archives - Slovenski muzej in arhiv
Slovenski etnografski muzej
Slovenski šolski muzej
Škofijski arhiv Koper
Meni
SLO
|
ENG
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
NAPREDNO ISKANJE
O nas
Sodelovanje
Pogoji uporabe
dLib statistike
Seznam partnerjev
Novice
Virtualne razstave
Pišite nam
Moj dLib.si
Epošta
:
Geslo:
Prijava
Registriraj se!
Pozabljeno geslo
domov
poizvedba
URN:NBN:SI:spr-GMZ1HMBU
Zapri
Zapri
Vestnik za tuje jezike
Journal for foreign languages
Dostop do celotnega besedila:
od 2009, letnik 1, številka 1/2 do 2023, letnik 15, številka 1
Izvoz v EndNote (RIS format)
Jezik
več jezikov
Vir
Vestnik za tuje jezike
Leto
2009-
Vsebina
Tuji jeziki
Založnik
Znanstvena založba Filozofske fakultete
Izvor
Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
Opombe
Revija
Vestnik za tuje jezike
je interdisciplinarna revija s področja jezikoslovja, književnosti in didaktike tujih jezikov. Revija, ki izhaja od leta 2009, izhaja na vsake pol leta. Izdaja jo Znanstvena založba Filozofske fakultete.
URN
URN:NBN:SI:spr-GMZ1HMBU
COBISS ID
249563392
Objavljeno
03.09.2014
Metapodatki
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
Prev
Next
2009
14
številka: 1/2 (2009)
Ronald Carter in Michael McCarthy: Cambridge grammar of English, Cambridge University Press, 2006, 984 str. (številka: 1/2, 2009)
Kolokacije v poslovni angleščini (številka: 1/2, 2009)
Rada Cossutta - Franco Crevatin: Slovenski dialektološki leksikalni atlas slovenske Istre (SDLA-SI), II, Založba Annales, Koper 2006 (številka: 1/2, 2009)
Učbeniški komplet Grandi amici 1, 2, 3 za starostno obdobje 9-11 let ... (številka: 1/2, 2009)
Quelle place le Cadre européen commun de référence pour les langues accorde-t-il aux variations diatopique, diastratique et diaphasique? (številka: 1/2, 2009)
Pogostnost in raznolikost večstavčnih povedi v italijanskih neknjiževnih besedilih (številka: 1/2, 2009)
S. E. Nikitina, N. V. Vasiljeva: Eksperimental'nyj sistemnyj tolkovyj slovar' stilističeskih terminov. Rossijskaja Akademija nauk. Institut jazykoznanija. Moskva 1996, 171 str. (številka: 1/2, 2009)
Developing academic vocabulary with AWL gapmaker and corpus data (številka: 1/2, 2009)
The treatment of gender and time in Winterson's and Spark's novels (številka: 1/2, 2009)
La adquisición del artículo determinado por aprendices eslovenos de e/le (številka: 1/2, 2009)
Calling the bluff (številka: 1/2, 2009)
Erkenntnistheoretische Modelle und Realismusdefinitionen nach 1950 (številka: 1/2, 2009)
"Naša učiteljica pa ves čas govori angleško!" (številka: 1/2, 2009)
2010
18
številka: 1/2 (2010)
Bralni okus Slovencev in njegove posledice (številka: 1/2, 2010)
Raba eno- in dvojezičnih slovarjev med študenti anglistike (številka: 1/2, 2010)
Umestitev izpitov iz angleščine na splošni in poklicni maturi v skupni evropski jezikovni okvir (številka: 1/2, 2010)
Triangulation of needs analysis in English for tourism purposes (številka: 1/2, 2010)
Sistema obrazovanija v Rossii (številka: 1/2, 2010)
Povezovanje tujih jezikov z nejezikovnimi predmeti (številka: 1/2, 2010)
Prednosti in pomanjkljivosti vrstniškega ocenjevanja (številka: 1/2, 2010)
Pogostnost in raznolikost podrednih skladenjskih vzorcev v književnih delih Seta in La luna e i falo (številka: 1/2, 2010)
Testiranje receptivnih in jezikovne zmožnosti v italijanščini med študenti italijanistike (številka: 1/2, 2010)
Development of communicative competence among plurilingual students in monolingual Croatian language practice (številka: 1/2, 2010)
Stalno izobraževanje učiteljev in učiteljic nemščine kot del vseživljenjskega učenja (številka: 1/2, 2010)
Wortbildungskonstruktionen als synthetische Strukturen und freie syntaktische Fügungen als ihre Entsprechungen (številka: 1/2, 2010)
Avtentična besedila pri pouku francoščine kot tujega jezika (številka: 1/2, 2010)
Unterschiede zwischen den deutschen Aussprachewörterbüchern (številka: 1/2, 2010)
The representation of women and the Irish nation in Joyce's A portrait of the artist as a young man (številka: 1/2, 2010)
Študenti ekonomije in poslovnih ved kot ciljni uporabniki dvojezičnih (strokovnih) slovarjev (številka: 1/2, 2010)
Vloga učitelja pri učni uspešnosti učenca (številka: 1/2, 2010)
2011
19
številka: 1/2 (2011)
Kako s pomočjo uporabe interaktivne table razvijati učne strategije za učinkovitejše učenje besedišča v tujem jeziku? (številka: 1/2, 2011)
Veränderungen in der norwegischen Saamenpolitik und die Situation der saamischen Sprache (številka: 1/2, 2011)
Slovensko-bolgarski in bolgarsko-slovenski priročnik (številka: 1/2, 2011)
Slovenska imena bitij in zemljepisna imena v turističnih vodnikih in virih informativne narave, prevedenih v francoščino (številka: 1/2, 2011)
Učbenik In bocca al lupo, ragazzi! (številka: 1/2, 2011)
School encounters with Mark Haddon's novel The curious incident of the dog in the night-time (2003) (številka: 1/2, 2011)
Les "Éléments de syntaxe structurale" de Lucien Tesniere entre discours scientifique et discours didactique (številka: 1/2, 2011)
Alternativni način preverjanja znanja (številka: 1/2, 2011)
Vloga učitelja pri motivaciji učencev za učenje francoščine v Sloveniji (številka: 1/2, 2011)
Some difficulties experienced by Slovenian students learning Romanian (številka: 1/2, 2011)
Vrednotenje medkulturne zmožnosti pri pouku tujega jezika (številka: 1/2, 2011)
33. solothurnški literarni dnevi (3.-5. junij 2011) (številka: 1/2, 2011)
Popravljanje in odpravljanje napak v procesu usvajanja tujega jezika (številka: 1/2, 2011)
Nemško-slovenski zgodovinski glosar ali Poskus pisanja glosarja na področju humanistike oz. družboslovja (številka: 1/2, 2011)
Which second language learning theories underlie language courses offered by Slovene private language schools (številka: 1/2, 2011)
Učbenika Progetto italiano junior 1 in Progetto italiano junior 2 (številka: 1/2, 2011)
Pogovorna španščina (številka: 1/2, 2011)
Spletno podprto učenje in poučevanje nemščine na sekundarni ravni (številka: 1/2, 2011)
2012
28
številka: 1/2 (2012)
Strokovna terminologija v italijanskem jeziku III - učbenika za višješolski študijski program Gostinstvo in turizem (številka: 1/2, 2012)
Sonia Vaupot: Introduction a la civilisation française (številka: 1/2, 2012)
Od najpomembnejših k najbolj ilustrativnim avtorjem (številka: 1/2, 2012)
Zdeňka Schejbalová: Česko-francouzský a francouzsko-český slovník základní terminologie speciální pedagogiky (številka: 1/2, 2012)
Neformalno učenje tujih jezikov v Sloveniji (številka: 1/2, 2012)
English modal verbs in modal verb phrase structures and lexical associations of modality in 'standard terms and conditions of sale' (številka: 1/2, 2012)
Una experiencia como profesor de ELE en la secundaria eslovena (številka: 1/2, 2012)
Spregledani podnaslov (številka: 1/2, 2012)
Travestissement burlesque et parodie du roman africain dans Les écailles du ciel de Tierno Monénembo (številka: 1/2, 2012)
Interprétation générique des indéfinis français et slovenes (številka: 1/2, 2012)
Kako sladka so francoska vina (številka: 1/2, 2012)
Phraseme und Sprichwörter in offiziellen Dokumenten des slowenischen Bildungssystems (številka: 1/2, 2012)
Nichts ist vorbei, alles kommt wieder (številka: 1/2, 2012)
Il bianco e il nero nella fraseologia italiana e spagnola (številka: 1/2, 2012)
On turcisms in Slovenian (številka: 1/2, 2012)
Construcciones impersonales con se en espanol y su tratamiento didáctico desde una perspectiva de focus on form o la atención a la forma (številka: 1/2, 2012)
Phonetic and ortographic interferences in the Romanian language spoken in Spain (številka: 1/2, 2012)
Stališča staršev na Notranjskem in poglavitni motivacijski dejavniki za vključitev otrok v programe zgodnjega učenja tujega jezika pred otrokovim devetim letom starosti (številka: 1/2, 2012)
Attivita rivolte allo sviluppo e al consolidamento della competenza metalinguistica nell'ambito dell'italiano commerciale (številka: 1/2, 2012)
Med fonemsko, glasovno in grafično učno zmožnostjo (številka: 1/2, 2012)
Zdeňka Schejbalová: L'évolution des fonctions de l'article partitif en français (številka: 1/2, 2012)
Julijana Vučo: O učenju jezikov (pogled v zgodovino glotodidaktike: od pradavnine do druge svetovne vojne) (številka: 1/2, 2012)
Pisni sestavek (številka: 1/2, 2012)
The possible implementations of CLIL, content and language integrated learning, in Slovene and Scottish primary schools from a teacher's point of view (številka: 1/2, 2012)
Los valores del pretérito perfecto compuesto y del pretérito perfecto simple en Inquieta companía de Carlos Fuentes (številka: 1/2, 2012)
Meta Lah: Bralno razumevanje pri pouku tujega jezika - vloga tipa in avtentičnosti besedila (številka: 1/2, 2012)
Vpliv povezovanja predmetnega pouka z nemščino na dvigovanje bralne motivacije (številka: 1/2, 2012)
2013
23
številka: 1/2 (2013)
Vizualni mediji pri pouku tujega jezika (številka: 1/2, 2013)
Poročilo o doktorskem seminarju "Appropriation et transmission des langues et des cultures du monde" (številka: 1/2, 2013)
Difficolta di pronuncia dei parlanti sloveni nell'apprendimento della lingua italiana (številka: 1/2, 2013)
Večstavčna skladnja pri pouku italijanščine (številka: 1/2, 2013)
Receptivno in produktivno znanje tujega in drugega jezika (številka: 1/2, 2013)
Enseigner la littérature avec des images (številka: 1/2, 2013)
Interculturalidad y conciencia social en el aula de e/le como solución a los conflictos, al predominio de unas culturas sobre otras (številka: 1/2, 2013)
Le traitement du discours indirect libre flaubertien dans le film de Claude Chabrol Madame Bovary (številka: 1/2, 2013)
Mojca Schlamberger Brezar, Gregor Perko, Adriana Mezeg: La syntaxe du français - approche contrastive (številka: 1/2, 2013)
Bernstein, Nils: "kennen sie mich herren/meine damen und herren". Phraseologismen in moderner Lyrik am Beispiel von Ernst Jandl und Nicanor Parra (številka: 1/2, 2013)
Republiško tekmovanje iz italijanščine kot drugega in kot tujega jezika (številka: 1/2, 2013)
Der Roman Hundert Tage von Lukas Bärfuss (številka: 1/2, 2013)
Podobe tujega v nemških potopisih 16. in 17. stoletja (številka: 1/2, 2013)
Bralne in pisalne navade študentov jezikov in študijski uspeh (številka: 1/2, 2013)
Uporaba veččutnega poučevanja pri pouku tujih jezikov (številka: 1/2, 2013)
Phraseme beim DaF-Unterricht (številka: 1/2, 2013)
Primerjava motivacije in poteka pouka pri poučevanju francoščine otrok in odraslih (številka: 1/2, 2013)
Analyse comparative du phénomene de la synonymie dans les terminologies juridiques française et macédonienne (številka: 1/2, 2013)
Mojca Jarc: Le français pour les sciences sociales (številka: 1/2, 2013)
Učenje tujega jezika v otroštvu (številka: 1/2, 2013)
Aspects of code-switching concerning Spanish-Romanian virtual communication (številka: 1/2, 2013)
Rumjana Koneva: Ivan Šišmanov i obedinena Evropa (številka: 1/2, 2013)
2014
22
številka: 1 (2014)
Prevod na pogled (prima vista) - od popestritve klasičnega pouka prevajanja do lakmusovega papirja za prevajalske probleme (številka: 1, 2014)
Pregelj, Barbara: Leo, leo: priročnik motiviranja branja za šolsko leto 2014/2015 (številka: 1, 2014)
Teorija komunikacijskega tujejezičnega izobraževanja (številka: 1, 2014)
La poésie dans l'apprentissage du roumain langue étrangere (številka: 1, 2014)
Les moyens stratégiques pour prendre la parole en français et en slovene (številka: 1, 2014)
Poučevanje angleščine na zgodnji stopnji po metodi Helen Doron (številka: 1, 2014)
Los nombres, ?con o sin artículo? (številka: 1, 2014)
Odnos učiteljev francoščine do poučevanja slovnice (številka: 1, 2014)
Un essai sur la personne en diachronie (številka: 1, 2014)
Die Authentizität in Maja Haderlaps Roman Engel des Vergessens (številka: 1, 2014)
Magica Italia (livello 1, 2 e 3) (številka: 1, 2014)
Več kot predgovor (številka: 1, 2014)
Il Novecentismo (številka: 1, 2014)
Uporaba avtentičnih besedil pri predavanjih in vajah iz tujega strokovnega jezika na tehniških fakultetah (številka: 1, 2014)
Razvoj osnovne pismenosti enojezičnih in večjezičnih otrok (številka: 1, 2014)
Upwards intensifiers in the English, German and Croatian language (številka: 1, 2014)
Amici d'Italia (livello 1 e 2) (številka: 1, 2014)
Spazio Italia 1, 2 in 3 (številka: 1, 2014)
Dragocen prispevek k poznavanju kontrastivnosti med romanskim in slovanskim jezikovnim svetom (številka: 1, 2014)
Pouk nemščine v gimnazijah skozi prizmo metod in pristopov k poučevanju (številka: 1, 2014)
"Die Fenster meiner Poesie sind weit geöffnet zur Strasse" (številka: 1, 2014)
2015
28
številka: 1 (2015)
I giochi didattici nell'insegnamento/apprendimento d'italiano come lingua straniera/seconda (številka: 1, 2015)
Alles stimmt! 1, 2, 3 in 4 (številka: 1, 2015)
L'accent orientatif (številka: 1, 2015)
"Predelujem stare mojstre, k so jim že potekle avtorske pravice." (številka: 1, 2015)
Poročilo z XX. svetovnega kongresa FIT (2014) (številka: 1, 2015)
Nuovo espresso 1, 2, 3 (za ravni A1, A2, B1) (številka: 1, 2015)
L'homme entre le geste et le tic (številka: 1, 2015)
Zur Theorie und Praxis des fächerübergreifenden und fächerverbindenden DaF-Unterrichts (številka: 1, 2015)
Onomastic interferences in the language of migration (številka: 1, 2015)
Poučevanje ruščine kot tujega jezika v slovenskem prostoru (številka: 1, 2015)
Les contes francophones comme déclencheurs d'activités visant a développer les compétences langagieres (številka: 1, 2015)
"There's never any ending to Paris" (številka: 1, 2015)
La phrase emphatique et ses équivalents en slovene (številka: 1, 2015)
Novejše krajšave v pogovorni francoščini (številka: 1, 2015)
Uporaba avtentičnih posnetkov pri pouku italijanščine za odrasle (številka: 1, 2015)
Bibliografija Elze Jereb za obdobje 1965-2015 (številka: 1, 2015)
Cohérence discursive en slovene et en français (številka: 1, 2015)
Nuovo contatto A1 in Nuovo contatto A2 (številka: 1, 2015)
Un mot peut en cacher un autre (številka: 1, 2015)
Pisateljica, prevajalka in prevajalka (številka: 1, 2015)
Primerjava slovenskega in italijanskega besednega reda v stavkih s tremi ali z dvema elementoma (številka: 1, 2015)
"Zdaj morate pozabit vse, kar ste se prej naučili" (številka: 1, 2015)
Lorsque (se) voir ne voit plus (številka: 1, 2015)
Poučevanje strategij za učenje besedišča pri pouku nemščine v slovenskih gimnazijah (številka: 1, 2015)
"Med prakso sem spoznal, da sem študij dobro izbral" - evalvacija pedagoške prakse prve generacije študentov bolonjskega študija francoščine (številka: 1, 2015)
La perífrasis verbal ir a + infinitivo en las obras narrativas de Gabriel García Márquez (številka: 1, 2015)
Niz Prešernovih jezikov (številka: 1, 2015)
2016
19
številka: 1 (2016)
Metodología de investigación de la retórica intercultural aplicada al ELE (številka: 1, 2016)
Ključna vloga praktičnega usposabljanja v visokošolskem izobraževanju (številka: 1, 2016)
Intertextualität bei Michael Ende, Cornelia Funke und Walter Moers (številka: 1, 2016)
Učinki transferja pri absolutni in relativni rabi pridevnikov med slovenskimi študenti angleščine (številka: 1, 2016)
Slovenska gostinska ponudba in italijanski gosti (številka: 1, 2016)
Prevajanje lastnih imen v publicističnih besedilih (številka: 1, 2016)
Ko vsak uporablja svoj lastni jezik in razume svojega sogovorca (številka: 1, 2016)
Nič več obljubljena dežela (številka: 1, 2016)
Variazioni sulla rosa (številka: 1, 2016)
Was haben Feuertaufe, Deckung und Stellung gemeinsam? (številka: 1, 2016)
Jezičnica (številka: 1, 2016)
Miti o učenju drugega/tujega jezika (številka: 1, 2016)
Recenzija učbenika Diverso 1 (številka: 1, 2016)
Učinki pomenskega poučevanja španskega člena z vidika kognitivne slovnice (številka: 1, 2016)
Die Konstruktion des kulturell Fremden in Peter Handkes Die Morawische Nacht (številka: 1, 2016)
Sprechkompetenz im DaF-Unterricht an slowenischen Gymnasien (številka: 1, 2016)
Los paradigmas verbales en papiamento - una herencia africana bien arraigada en un criollo hispánico (številka: 1, 2016)
Prevajanje neologizmov v znanstvenofantastičnih romanih Douglasa Adamsa (številka: 1, 2016)
2017
18
številka: 1 (2017)
Les métaphores synesthésiques et le son (številka: 1, 2017)
In which order should verbal prefixation in Croatian as L2 be taught? (številka: 1, 2017)
Experiencias plurilingües en la ensenanza de lenguas extranjeras (številka: 1, 2017)
Uvodnik (številka: 1, 2017)
Deset smernic za prevajanje pravnih besedil (številka: 1, 2017)
Transmission de la langue slovene dans la communauté slovene a Paris (številka: 1, 2017)
"Die eigene Nuance (številka: 1, 2017)
Sur quelles bases enseigner l'intercompréhension entre les langues slaves de l'ouest et du sud-ouest ? (številka: 1, 2017)
Retórica intercultural y discurso académico (številka: 1, 2017)
Italijanščina kot tuji jezik na področju gostinsko-turistične stroke (številka: 1, 2017)
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov (številka: 1, 2017)
Nemški Pavliha v primerjavi s svojo predlogo Tyll Eulenspiegels wunderbare und seltsame Historien (številka: 1, 2017)
Spletni viri in orodja za slovenščino s poudarkom na slovensko-angleški infrastrukturi (številka: 1, 2017)
Imploding the racialized and patriarchal beauty myth through the critical lens of Toni Morrison's The bluest eye (številka: 1, 2017)
Mots négatifs dans les constructions comparatives en français et leurs équivalents en serbe (številka: 1, 2017)
Strah je znotraj votel, okrog pa ga nič ni - kaj pa pri tujih jezikih? (številka: 1, 2017)
Analisi degli errori nella produzione scritta degli studenti di italiano come LS a livello universitario (številka: 1, 2017)
2018
26
številka: 1 (2018)
/De/terminologization in English and Slovene green energy terminology (številka: 1, 2018)
Praksa ocenjevanja znanja pri tujem jeziku stroke v slovenskem visokošolskem prostoru (številka: 1, 2018)
Mündliche und schriftliche Sprachhandlungskompetenzen im frühen Fremdsprachenunterricht bewerten und benoten (številka: 1, 2018)
Das Bild Luthers in der Literatur des 21. Jahrhunderts (številka: 1, 2018)
Uvodnik (številka: 1, 2018)
Nuestro Quijote. Nuestro espanol (številka: 1, 2018)
Fehler beim schriftlichen Produzieren von Texten im DaF-Studium (številka: 1, 2018)
Rječnik hrvatskih animalističkih frazema (številka: 1, 2018)
Literatur und menschliches Wissen. Analysen zu einer grenzüberschreitenden Beziehung (številka: 1, 2018)
The use of logical connectors in the academic writing of Macedonian learners of English (številka: 1, 2018)
Eine toponymische Reise durch Slowenien aus der Sicht eines deutschsprachigen Reiseführers (številka: 1, 2018)
Analiza odgovora imenskih kolokacija kod neizvornih govornika hrvatskoga jezika (številka: 1, 2018)
A la recherche de la flexibilité des expressions idiomatiques verbales du français (številka: 1, 2018)
Italijanščina za študente etnologije in kulturne antropologije II - Italiano per gli studenti di etnologia e antropologia culturale II (številka: 1, 2018)
Studio (21): Deutsch als Fremdsprache: das Deutschbuch B1 (številka: 1, 2018)
Sehnsucht und Liebe in Lancelot und Ginover (številka: 1, 2018)
Vom Slowenischen als Erst- zum Deutschen als Fremdsprache (številka: 1, 2018)
Le rôle des collocations et des locutions dans les notes des joueurs de football (številka: 1, 2018)
Raba nedoločnih količinskih zaimkov v dveh francosko- slovenskih korpusih (številka: 1, 2018)
Portugues língua nao materna: investigaçao e ensino (številka: 1, 2018)
Analiza zgledov meril za razčlenjevalno ocenjevanje razlagalnih in utemeljevalnih pisnih sestavkov (številka: 1, 2018)
Do Pariza in nazaj: Vladimir Levstik in francoska književnost (številka: 1, 2018)
Panorama: Deutsch als Fremdsprache: Kursbuch B1 (številka: 1, 2018)
Perception et définition (številka: 1, 2018)
From grammatical to pragmatic competence (številka: 1, 2018)
2019
30
številka: 1 (2019)
Freiarbeit im DaF-Unterricht in der Grundschule - Möglichkeiten und Grenzen (številka: 1, 2019)
Bruno und Ich: Deutsch für Kinder, Band 1: Schülerbuch (številka: 1, 2019)
Izazovi učenja stranoga jezika u osnovnoj školi (številka: 1, 2019)
Culture(s) publicitaire(s) en classe de français langue étrangere (številka: 1, 2019)
Analysis of French grammatical gender errors committed by learners in Tanzanian universities (številka: 1, 2019)
A wardrobe suitable for a virtuous pauper (številka: 1, 2019)
Die Suche nach dem Österreichischen bei Sama Maani (številka: 1, 2019)
Recepcija romanov The Adventures of Tom Sawyer in Adventures of Huckleberry Finn v Sloveniji (številka: 1, 2019)
The Oxford Handbook of Endangered Languages (številka: 1, 2019)
Nekaj opomb k prislovnodoločilnem trpniškem vršilcu dejanja v slovenščini s pogledom na francoščino in ruščino (številka: 1, 2019)
Uvodnik (številka: 1, 2019)
Prima Los geht's: Deutsch für Kinder A1, Band 1: Schülerbuch (številka: 1, 2019)
Représentations de l'enseignant natif chez les apprenants slovenes au niveau secondaire (številka: 1, 2019)
L'image de Moscou dans les récits de voyage des écrivains français contemporains (številka: 1, 2019)
Tendances, méthode de français et cahier d'activités, niveau C1/C2 (številka: 1, 2019)
''The Two Old Bachelors'' de Edward Lear (številka: 1, 2019)
Izražanje časovnih razmerij v latinskih in grških AcI in NcI stavkih (številka: 1, 2019)
Analyse der Fehler in Texten der Deutschlernenden auf der Anfängerstufe (številka: 1, 2019)
La variation diatopique du français contemporain et son enseignement en milieu universitaire tcheque (številka: 1, 2019)
Édito (številka: 1, 2019)
Erzählte Kulturgeschichten zu Skidoo von Alex Capus (številka: 1, 2019)
Transfer in the use of intensifiers (številka: 1, 2019)
Nekatere težave mladih prevajalcev pri prevajanju strokovnih besedil - primeri napak v prevodih komercialnega besedila (številka: 1, 2019)
Pour une approche plus simple et motivante de la grammaire (številka: 1, 2019)
Falsche Freundschaft oder interferenzfehler slowenischer Deutschlernender aus dem Englischen (številka: 1, 2019)
Second language pronunciation (številka: 1, 2019)
Treba li poučavati redoslijedu pridjevnih modifikatora u složenoj imenskoj skupini? (številka: 1, 2019)
The influence of pre-task planning on speed and breakdown fluency (številka: 1, 2019)
Predstavitev potencialnih fonoloških težav slovenskih govorcev pri učenju portugalščine kot tujega jezika (številka: 1, 2019)
2020
26
številka: 1 (2020)
La influencia del teatro en el desarrollo de la destreza oral y el descenso del nivel del filtro afectivo en la clase de ELE (številka: 1, 2020)
Weitblick, das große Panorama, Kurs- und Übungsbuch B1+ (številka: 1, 2020)
The representation of Modern Greek in Ancient Greek textbooks (številka: 1, 2020)
Weitblick, das große Panorama, Kurs- und Übungsbuch B2.1 (številka: 1, 2020)
Attitudes to education reflected in the context of the US college admissions scandal (številka: 1, 2020)
Las competencias de los docentes de ELE en Croacia (številka: 1, 2020)
Le français est a nous ! Petit manuel d'émancipation linguistique (številka: 1, 2020)
Les dérivés du nom propre Trump dans le contexte de la crise sanitaire (številka: 1, 2020)
Représentation et interprétation du concept de pofigisme dans le récit de Sylvain Tesson ''Le train'' (številka: 1, 2020)
Speaking subskills in EFL coursebooks (številka: 1, 2020)
Prevodoslovna primerjava sprejemljivosti profanosti v slovenskih, hrvaških in srbskih filmskih podnapisih (številka: 1, 2020)
Sprachen lernen in der Pubertät (številka: 1, 2020)
Althochdeutsche Grammatik. I. Laut- und Formlehre. 16. Auflage (številka: 1, 2020)
Equality and diversity management inside the institutions of the European Union (številka: 1, 2020)
Uvodnik (številka: 1, 2020)
Multilingual genre practices in international relations (številka: 1, 2020)
An exploration of factors contributing to students' unwillingness to communicate (številka: 1, 2020)
Analysis of linguistic features in the French translation of Osofisan's Once upon four robbers (številka: 1, 2020)
Ansichten angehender DaF-Lehrender zur Dramapädagogik im Fremdsprachenunterricht (številka: 1, 2020)
Trpnik v nemščini in slovenščini: (številka: 1, 2020)
Translation of slang (številka: 1, 2020)
Kinder- und Jugendliteratur (številka: 1, 2020)
Encouraging learner autonomy development in distance teaching in primary school (številka: 1, 2020)
Razvijanje ustnega izražanja in tipologija nalog v učbenikih za učenje španščine (številka: 1, 2020)
Le tourbillon des sentiments amoureux dans la poésie de Marceline Desbordes-Valmore ou La poétisation d'une histoire amoureuse (številka: 1, 2020)
2021
44
številka: 1 (2021)
Hrvatsko-taljanski rječnik školskog jezika, 1. svezak, Priručnik za studente i nastavnike taljanskog jezika / Dizionario croato-italiano del linguaggio scolastico, Volume 1, Manuale per studenti e insegnanti d’italiano (številka: 1, 2021)
Vlastiti identitet u tuđim očima (številka: 1, 2021)
Il modello valenziale (številka: 1, 2021)
Frühe Mehrsprachigkeit in Slowenien (številka: 1, 2021)
L'expression de l’opinion (številka: 1, 2021)
Gregorju v spomin (številka: 1, 2021)
La langue entre écrit et oral (številka: 1, 2021)
El viaje en busca de su identidad femenina en Historia de Java de Elisabeth Mulder y ''Si esto es la vida, yo soy caperucita roja'' de Luisa Valenzuela (številka: 1, 2021)
Uno sguardo ad alcuni anglicismi nella lingua italiana durante il periodo Covid-19 (številka: 1, 2021)
Aula internacional Plus 1 (številka: 1, 2021)
Prima 1 in 2: učno gradivo za začetno učenje nemščine (številka: 1, 2021)
Gli usi dell’articolo e del pro-aggettivo in alcuni tipi di sintagmi nominali italiani a confronto con lo sloveno (številka: 1, 2021)
Le discours médiatique parlé et la norme en français (številka: 1, 2021)
Pragmatic characteristics of indefinite pronouns in Croatian as a second language (številka: 1, 2021)
Productivité des préfixes étrangers dans les compositions nominales et adjectivales en slovene (številka: 1, 2021)
Die Einstellung der DaF-Lehrenden zur Grammatik im DaF-Unterricht am Beispiel slowenischer Abiturprüfender (številka: 1, 2021)
Functions of literature (številka: 1, 2021)
De Grenade a Jérusalem (številka: 1, 2021)
When language transfer is negative (številka: 1, 2021)
Profiling of the ethical concepts good, evil and justice from the etymological perspective (številka: 1, 2021)
Uvodnik (številka: 1, 2021)
L'apposition en français et en slovene (številka: 1, 2021)
Traduction des connotations autonymiques dans trois romans de Michel Houellebecq (številka: 1, 2021)
Deutsch als Fremdsprache im Kindesalter (številka: 1, 2021)
“Présenter aux lecteurs français la littérature orale telle qu’elle sortait de la bouche des paysans” (številka: 1, 2021)
„Hier kommen ihre grauen Zellen in Fahrt“ (številka: 1, 2021)
Formation hybride en langues : articuler présentiel et distanciel (številka: 1, 2021)
Sodelovalno učenje pri pouku prevajanja na primeru antologije paragvajskih pravljic (številka: 1, 2021)
La ricezione delle opere di Giorgio Bassani in Slovenia (številka: 1, 2021)
Nekrolog za Vesno Deželjin, Univerza v Zagrebu in Univerza na Reki (številka: 1, 2021)
Das Leben A1, A2: Deutsch als Fremdsprache: Kurs- und Übungsbuch (številka: 1, 2021)
L2 motivation (številka: 1, 2021)
En guise de bibliographie (številka: 1, 2021)
Možnost vplivanja priložnostnega učenja angleščine preko spremljanja medicinske televizijske serije na razvoj jezikovne zmožnosti v medicinski pomorski angleščini (številka: 1, 2021)
Un regard sociolinguistique sur le resiano (številka: 1, 2021)
The architecture of ELT coursebooks (številka: 1, 2021)
Sobre las perífrasis verbales de gerundio en La rambla paralela de Fernando Vallejo (številka: 1, 2021)
Un son vous manque et tout est dépeuplé (številka: 1, 2021)
Sinteze de limba română / Synthesis of the Romanian language (številka: 1, 2021)
Quelques remarques sur la vie et l'ouvre de Jean Vodaine, pour honorer le centenaire de sa naissance (številka: 1, 2021)
El léxico disponible de las “acciones cotidianas” en estudiantes de ELE (številka: 1, 2021)
Borges v Cervantesovem ogledalu (številka: 1, 2021)
L'imitation de la conversation en tant que stratégie de connivence dans le discours journalistique sportif (številka: 1, 2021)
2022
27
številka: 1 (2022)
Que vs da (številka: 1, 2022)
Introduction au français des affaires (številka: 1, 2022)
L'uso delle tecniche dell'improvvisazione teatrale nell’insegnamento dell’italiano come lingua straniera (številka: 1, 2022)
Didactique et méthodologie du rythme du français pour apprenants (številka: 1, 2022)
L’importance de l’aspect conceptuel dans la traduction juridique (številka: 1, 2022)
PanromanIC. Manuale di intercomprensione fra lingue romanze (številka: 1, 2022)
Blending as a word-formation process (številka: 1, 2022)
Metafore kot zrcalo nestrpnosti (številka: 1, 2022)
A comparison of English vocabulary learning strategies employed by bilingual and multilingual students (številka: 1, 2022)
Stališča študentk in študentov do avtentičnih gradiv in opravil pri pouku tujih jezikov stroke (številka: 1, 2022)
La prima fase dell'opera poetica di Vladimir Kaučič - Jean Vodaine (številka: 1, 2022)
Les projets idéologiques sous-jacents aux supports des manuels scolaires de français (številka: 1, 2022)
Repräsentationen des Lehrerberufes in den Biografien angehender DaF-Lehrkräfte am Anfang des Lehramtsstudiums (številka: 1, 2022)
Uvodnik (številka: 1, 2022)
Pouk na daljavo (številka: 1, 2022)
Das Leben B1: Deutsch als Fremdsprache: Kurs- und Übungsbuch (številka: 1, 2022)
Vpliv ideologije na slovensko recepcijo romana in filma V vrtincu (številka: 1, 2022)
Učbenik madžarščine za Slovence, 1, 2 (številka: 1, 2022)
Metajezikovni diskurz in dinamika rabe metafor vode v begunskem diskurzu nemške jezikovne različice Wikipedije (številka: 1, 2022)
L’incanto del pesce luna (številka: 1, 2022)
Romantik zwischen zwei Welten (številka: 1, 2022)
The challenge of assessing content and coherence in writing (številka: 1, 2022)
Prima aktiv: Deutsch für Jugendliche A1.1, A1.2: Kursbuch (številka: 1, 2022)
Semantična prozodija v specializiranih besedilih (številka: 1, 2022)
Meeting international law students' demands for their professional foreign language learning (številka: 1, 2022)
A comparison of monolingual and sequential bilingual tertiary level students on the relationship between analytic language knowledge and metalinguistic awareness (številka: 1, 2022)
2023
24
številka: 1 (2023)
Das politische in Sama Maanis Roman Žižek in Teheran (številka: 1, 2023)
O aktualnostnočlenitvenih in diskurzivnih vidikih v španščini kot tujem jeziku (številka: 1, 2023)
Čudesna putovanja ka pupku sveta: Produktivno-performativna didaktika književnosti na (nemačkom kao) stranom jeziku (številka: 1, 2023)
Methodological aspects of teaching German as a pluricentric language (številka: 1, 2023)
Jutuber, jutjuber or yutjuber (številka: 1, 2023)
Die disruptive Kraft in Klassenräumen oder über die KI-Unterstützten Tools beim Fremdsprachenlehren und -lernen (številka: 1, 2023)
La métaphore terminologique filée en français et son rôle dans les textes de vulgarisation scientifique (številka: 1, 2023)
El uso de las tecnologías de la información y la comunicación en la ensenanza de ele en Croacia (številka: 1, 2023)
La statique du seuil (številka: 1, 2023)
Raba metode učnih kartic kot strategija za učenje besedišča v nemščini (številka: 1, 2023)
Tveganja in priložnosti načrtovanja pouka nemščine s pomočjo jezikovnega modela ChatGPT (številka: 1, 2023)
Metaphorical conceptualization of positive and negative emotions in Italian (številka: 1, 2023)
Implementation of a Croatian teaching abroad programme in the republic of Serbia (številka: 1, 2023)
Skladenjski prevodni premiki pri prevajanju določb v mednarodnih sporazumih iz angleščine v slovenščino na primeru enostavčnih povedi (številka: 1, 2023)
Preprosto, ne trezno (številka: 1, 2023)
Research material and feedback on the innovative training of teachers of foreign languages in Slovakia (številka: 1, 2023)
Gamificación en los cursos de espanol para los adultos mayores (številka: 1, 2023)
Warum Deutsch bellt und Französisch schnurrt. Eine klangvolle Reise durch die Sprachen Europas (številka: 1, 2023)
Uvodnik (številka: 1, 2023)
Directed motivational currents in english L2 learning (številka: 1, 2023)
Nos vemos hoy 1 (številka: 1, 2023)
L’analyse critique du discours des reportages des journaux numériques malawites (številka: 1, 2023)
Sur l’expression de la modalité épistémique au moyen des formes verbales en français et en italien et les constructions équivalentes en serbe (številka: 1, 2023)