NO'. 133 ri$w\ Domovi m rorvi a AMCRICAN EN SPIRIT JFOR6IGN IN LANGUAGG ONLY JSeiving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVCNIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, JULY 13, 1973 LETO. LXXV. — VOL. LXXV Kardinal J. Doefner pozval H. Kuenga k 'resnemu sodelovanju' Načelnik škofovske konfe-I'ance Zahodne Nemčije je pozval teologa rev. Hansa Kuenga k “resnemu sodelovanju” z Vatikanom. STUTTGART, Z. Nem. — Rev. Hans Kueng, švicarski teolog, ki uči na univerzi v Tuebingenu na Nemškem, je kot znano v svoji knjigi “Nezmotljiv? Preiskava” močno kritiziral nauk o papeževi nezmotljivosti. Knjiga je povzročila precej zgledovanja po katoliškem svetu, pa naletela tudi na ostro kritiko in odpor. ; 1 i i ’f!, lit Sveta kongregacija je pretekli teden v posebni izjavi kritiko nauka o papeževi nezmotljivosti odklonila in pozvala rev. Hansa Kuenga na odgovor, oziroma “pojasnilo”. Ta je javno odgovoril, da se na poziv ne bo odzval, ampak bo mirno učil dalje, kot je to doslej. Za Sveto kongregacijo je dejal, da je ta naslednica Inkvizicije, ki je obsodila G. Galilea in poslala na grmado Giordana Bruna. Julius kardinal Doefner, nadškof v Muenchenu in predsednik nemške škofovske konference, ki je sam znan kot precej liberalen cerkveni vodnik, je rev. H. Kuenga pozval k “resnemu sodelovanju” ,s Cerkvijo, pa pri tem pripomnil, da bo nadaljna razprava z njim “zelo težka” potem, kar je javno izjavil ob priliki objave stališča Svete kongregacije o nauku o papeževi nezmotljivosti. Vatikan je rev. H. Keungu dal izbiro: ali naj prizna nauk Cerkve ali pa naj pride svoje stališče branit pred Sveto k o n g r e gacijo v Rim. Kueng je oboje odklonil. Kardinal Doefner je to Kuengovo stališče obsodil, pa izrazil upanje, da bo Kueng le pomagal k “razjasnitvi” zadeve in s tem “preprečil večjo škodo”. Španski zaklad v morju južno od Floride našli? KEY WEST, Fla. - Skupina iskalcev zakladov v morju trdi, da je našla ostanke potopljene španske ladje Nuestra Senora de Atoeha, ki naj bi se bila pred 350 leti potopila nedaleč od juž-frega kbnca Floride s 40 tonami zlata in srebra. Potapljači so kazali tri palice srebra, srebrnike in umetnine, ki naj bi jih dobili iz davno po-tepijene ladje kakih 40 milj za-odno od Key West, ki leže ko-teaj 20 čevljev globoko pod morsko gladino. Župan Perk se pogodil o najemu Stadiona Cleveland, O. — p0 dolgo-rajnih pogajanjih in iskanju raznih rešitev se je župan R. J. erk včeraj sporazumel z Arom Modellom, lastnikom nogo-teetnega kluba Browns o naje-teu stadiona za naslednjih 25 et- Najemnik bo vložil v obno-o 42 let starega Stadiona 10 111J ono v dolarjev. Župan sodi, a bo nova najemninska pogod-a prinesla mestu v prihrankih id dohodkih tekom 25 let okoli milj j ono v Vremenski prerok oblačno in toplejše. JVlsja temperatura okoli 85. Zadnje vesti WASHINGTON, D.C. — Sinoči ob 9.12 je stopil predsednik Nixon v Bethesda Naval Medical Center z virusno pljučnico. Zdravniki so izjavili, da njegovo stanje ni nevarno in da bo po vsem sodeč v enem tednu lahko bolnišnico zapustil. Nixon je včeraj sprejel za-nodnonemškega zunanjega ministra W. Scheela, četudi je imel že od 101 do 102 F. vročine. Dogovoril se je tudi za sprejem sen. Sama Ervina, načelnika posebnega senatnega odbora, ki raziskuje Watergate afero. WASHINGTON, D.C. — John T. Dunlop, načelnik Sveta za življenjske stroške, je napovedal močno povečanje cen po koncu sedanje zamrznitve. C. C. Adamy, predsednik Narodne zveze živilskih trgovin, je pred Domovini pododborom napovedal dvig cen nekaterih živil do 15%, predvsem svežega sadnja in sočivja. BUENOS AIRES, Arg. — Podpredsednik republike V. S. Lima je izjavil, da bosta predsednik H. Campora in on danes odstopila, da napravita mesto Juanu Peronu, ki bo neposredno sam prevzel predsedstvo republike, ki so mu ga vojaki vzeli leta 1955. OVERLAND, Mo. — Požar je uničil zgornje, šesto nadstropje stavbe, v kateri je nameščen Military Personel Record Center s spiski in podatki o vseh odsluženih vojakih prve, druge, korejske in viet namske vojne. Dei arhiva je bil uničen, kolik, bo treba šele dognati. WASHINGTON, D.C. — Bivši pravosodni tajnik John N. 'Mitchell je včeraj končal svoje zasliševanje in odgovarjanje pred senatnim odborom in trdno vstrajal do konca, da predsednik Nixon do letošnjega marca ni vedel nič o Watergate zadevi. NEW YORK, N.Y. — Odvetnik in prijatelj R. Burtona A. Frosch je dejal tu včeraj, ko je R. Burton odletel v Rim, da bo šla tja tudi Elizabeth Taylor in da bosta tam živela skupaj v najeti vili. Oba sodelujeta pri snemanju filma. WASHINGTON, D.C. — W. Mills, ki je govoril o odhodu iz Kongresa, je včeraj dejal, da so mu zdravniki obljubili, da mu bodo bolečine v hrbtu prešle, če se bo točno držal njihovih navodil. WASHINGTON, D.C. — Gen. John D. Ryan, načelnik glavnega stana letalskih sil, je na poti po petih deželah Azije na pregledu vojaških naprav, predno bo koncem meseca stopil v pokoj. Spremlja ga žena. Kong. Les Aspin, demokrat iz Wisconsina, je to potovanje označil za “izlet”, ki bo stal davkoplačevalce kakih $100,000! WASHINGTON, D.C. — ZDA bodo koncem tega tedna začele umikati B-52 letala iz jugovzhodne Azije, ko je vojskovanje v Indokini pri kraju. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon in državno tajništvo sta ostro obsodila senatni zunanjepolitični odbor, ker je z 9:7 glasovom odklonil potrditev G. M. Godleyja, bivšega poslanika v Laosu, za državnega podtajnika za jugovzhodno Azijo. Senatni odbor je potrditev odklonil, ker da je bil Godley prevnet zagovornik Nixonove politike v Indokini. Cene hrane še višje! Načelnik General Foods Corporation je o p o z oril Kongres, naj ne pričakuje nobenih nižjih cen hrane, ampak še dosti višje, sedanje da so “varljivo nizke”. WASHINGTON, D.C. — Ko so cene hrane od lani porastle tako, da jih vsi vsak dan čutimo, trdi živilska industrija, da so te “varljivo nizke” in da bodo porastle še bolj, kakor hitro bo konec sedanje zamrznitve in nadzora nad njimi. C. W. Cook, načelnik General Foods Corporation, ene naj večjih živilskih podjetij v deželi, je v posebnem pismu vsem članom Kongresa 3. julija letos sporočil, da naj ne računajo na kako znižanje cen hrane, o katerem govori Poljedelsko tajništvo v zvezi z napovedmi bogate letine. C. W. Cook piše, da je industrija morala del stroškov prevzeti na svoje rame zaradi zamrznitve cen, da pa ibo to breme vrgla s sebe in ga naložila potrošnikom, kakor hitro bo zato dobila priložnost. Sedanje cene so “varljivo nizke” in ni mogoče računati, da bi ostale, kaj šele, da bi se zopet znižale. Hrana se je podražila, ker so se povečali produkcijski stroški. To velja pretežno za meso, ker so se lani dvignile cene krmi. Cene mesa so dejansko rastle izredno naglo že tudi preje, čemur pa naj bi bil vzrok povečano povpraševanje po boljših vrstah mesa,, kq so ljudje dobro zaslužili in so si hoteli privoščiti “več boljšega”. S svojim pismom kongresnikom je Cook upal doseči, da bo dobila živilska industrija v fazi 4, katere objavo napovedujejo vsak čas, pravico prenesti povečane stroške neposredno na potrošnike, to se pravi, da bo smela zvišati cene hrane. Če ji to ne bo dovoljeno, svari Cook, bo postopno nastopilo pomanjkanje hrane, ker jo po sedanjih cenah ni mogoče potrošnikom posredovati. Viet Kong drži dva Kanadčana na svojih tleh DOMOV ODBOR ODKLONIL ZMANJŠANI AMERiŠKIN =. rr, "i OBOROŽENIH SIL V EVROPI nega Vietnama, ki je pod nad- -------- Odbor za oborožene sile Predstavniške ra doma je odklonil dva predloga za zmanjšanje ameriških čet v Evropi. Obrambni tajnik svaril Kongres pred posledicami takega znižanja za atlantsko skupnost. SAIGON, J. Viet. — ‘ Dva Kanadčana, člana Mednarodne nadzorne komisije, zorstvom rdečih. Komisija je povpraševala in ju iskala, pa dolgo ni mogla nič zvedeti, kje sta in kaj se je z njima zgodilo. Po 12 dneh so rdeči priznali, da sta Kanadčana pod njihovo “zaščito” na njihovem ozemlju severovzhodno od Saigona. Načelnik k a n a d s k ega dela Mednarodne nadzorne komisije Michel Gauvin je tej predložil, da ustavi vse delo, dokler rdeči ne izpuste in vrnejo oba prijeta Kanadčana. Mednarodna nadzorna komisija bo omejena! Ko ZDA iščejo nadomestilo za Kanadčane v Mednarodni komisiji za Južni Vietnam, predlaga Saigon njeno omejitev na le dve državi. WASHINGTON, D.C. — Od- WASHINGTON, D.C. — Vprašanje ohranitve sedanjega stanja ameriških oboroženih sil v Evropi je v razpravi v zavezniških glavnih mestih v Evropi, pa tudi v našem Kongresu, kjer obstoja že dalj časa močnejša skupina kongresnikov in senatorjev, ki se zavzema za umaknitev dela naših oboroženih sil iz Evrope, ker da te tam niso potrebne in da nas preveč stanejo. Evropa je v resnih skrbeh, da bi ta skupina v Kongresu prevladala in bi ZDA večji del svojih čet umaknile domov. Ko so prišli zadevni predlogi zadnje dni pred odbor za oborožene sile v Predstavniškem domu, je ta te predloge odklonil na tajni seji. Odkonil je tudi predlog kong. Otisa G. Pike, de- j mokrata iz New Yorka, da naj kar je Kanada objavila, da bo s.^DA ne puste svojih koncem julija umaknila svoje sjj v nobeni državi, ljudi iz Mednarodne nadzorne sorazmerno manj komisije za Južni Vietnam, se brambo kot ZDA. ZDA trudijo, da bi našle nado-1 mestilo za Kanadčane. Mislili so! svoj prispevek za vzdrževanj e teh čet v pogledu težav, ki jo te ustvarjajo za ameriško zunanjo plačilno bilanco. Obrambni tajnik J. Schlesin-ger je razlagal kongresnikom, da je ZSSR v zadnjih letih povečala svoje izdatke za •oborožene sile za 5% in da je dodala 600,000 mož k vojaškim silam Varšavske zveze. Te so s tem narastle na 3.6 milijonov mož. Obrambni tajnik James R Schlesinger, ki je zadnjič na posvetih obrambnih ministrov držav NATO v Bruxellesu trdil, da sedanje običajne vojaške sile NATO zadoščajo in da so sposobne zadržati vsak napad z vzhoda do tri mesece, med tem ko so evropski vojaški strokovnjaki trdili, da bi mogle uspeš-oborože- j no zadr ževati tak napad le neki izdal kaj tednov, je bil tokrat pred za narodno o-I kongresnim odborom stvarnejši. Dejal je med drugim naravnost, Iz Clevelanda in okolice Uprava išče raznašalca— Uprava AD išče raznašalca ceste Huntmere, Parkgrove Arcade. Kličite tel. 431-0628. za in Trenutno je v Evropi v okvi-jda je cilj sovjetske politike kon-ru NATO okoli 300,000 ameri- j čati ameriški vpliv v svobodna Norvežane, Brazilce, Mehiča-j gkih vojakov, od tega glavni del nem delu Evrope in ga nadome- ne, Malezijce in druge, pa doslej niso dobili še od nikoder trdne- v Zahodni Nemčiji, kjer sestav-1 stiti s svojim, jljajo središče obrambe pred mo- V Evropi se tega dobro zave-ga odgovora in seveda tudi neOgbRnim napadom od vzhoda, dajo, zato se tako vztrajno upi-pristanka druge strani. jObrambni tajnik James R. rajo odhodu ali že tudi vsake- Pri takih težavah so prišli v Schlesinger je svaril zunanjepo- mu zmanjšanju ameriških čet v Konvoji pripeljali potrebščine v Phnom Penh PHNOM PENH, Kamb. — Ko je plul pretekli ponedeljek konvoj ducata tovornih ladij po reki Mekong proti glavnemu mestu Kambodže, so ga rdeči iz zasede ob reki napadli. Posrečilo se jim je zažgati en tanker z o-Ijem, med tem ko jih je šest in, en vlačilec srečno priplulo v mesto. Konvoj so ščitile kam-j bodžanske rečne ladje in ameri-' ško letalstvo, ki pa je imelo težave zaradi oblačnega neba. Včeraj se je posrečilo, drugemu konvoju pripluti po Mekongu do Phnom Penha s hrano in drugimi potrebščinami. Kljub streljanju z bregov je konvoj brez škode dosegel glavno mesto. Saigonu na misel, da bi Mednarodno komisijo enostavno spremenili iz štiričlanske v dvočlansko. Ko odidejo Kanadčani, naj zapustijo z njimi Južni Vietnam še Poljaki ali Madžari, eden od dveh komunističnih članov. Tako bi ostala v komisiji le Indonezija za svobodni svet in ena predstavnica komun i stičnega j Dunaju, sveta- Obrambnega V Washinghtonu predlog proučujejo, pa so za enkrat še vedno prepričani, da bi naj ostala litični odbor Predstavniškega Evropi. V teh vidijo svoje naj-doma pred vsakim enostranskim boljše varstvo, kajti te imajo zmanjšanj erp ameriških voj a- jedrsko taktično orožje, ki bi ških sil v Evropi. To bi otežilo, | naj služilo v skrajni sili za usta-če ne naravnost onemogočilo, vitev napada z vzhoda, če in ka-'0^revania' vzajemno uravnovešeno zmanj-| dar bi do njega prišlo. Pecivo— Podružnica št. Misijonski piknik— V nedeljo, 15. julija, je na Slovenski pristavi misijonski piknik, na katerega Misijonska znamkarska akcija vse prav prisrčno vabi. Gospodinje prosi tudi, da bi darovale domače pecivo. ADZ vabi— Glavni odbor Ameriške Dobrodelne Zveze vabi svoje članstvo, pa tudi vse druge rojake in rojakinje v nedeljo, 15. julija, popoldne na svoje Izletniško središče na velik piknik, na katerem bo igral za ples Ray Champa s svojim orkestrom. Obisk— G. Jezernik, cistercijanski brat, ki je bil nekdaj v Stični, sedaj pa je v Rimu, se je oglasil v uradu AD tekom svojega obiska pri sorodnikih v ZDA. V Racine, Wis., ima svakinjo Mrs. J. Hosta, v Clevelandu pa se je ustavil pri Johnu Ostarju na 1039 E. 72 St., s katerim sta tudi v sorodstvu. Skoro se bo vrnil v Rim. Hvala za obisk! K molitvi— Članstvo Društva sv. Kristine št. 219 KSKJ je vabljeno nocoj ob 7. v Brickmanov pogrebni zavod na 21900 Euclid Avenue k molitvi za pok. Frances Kin-kos. Iz bolnišnice— Mrs. Dorothy Curk, 16006 Holmes Avenue, se je vrnila iz bolnišnice St. Vincent Charity in se zahvaljuje za obiske in pozdrave. Želimo ji skorajšnjega sanje sil v Srednji Evropi, o čemer se bodo začeli pogovarjati letošnjo jesen 30. oktobra na iif&heff in Sians iššeia opnsfHev ©fefsžfie w z^ezš s siEišaJsm ¥u ¥esea komisija v sedanjem obsegu,! Ženih sil ZDA in gen. A. Gocd-kot je bilo to določeno v pari-’ paster, vrhovni poveljnik NA-škem sporazumu. Vsako spremi- TO. njanje tega sporazuma bi lahko Oba vojaška vodnika sta trdi-kasneje služilo kot temelj za la, da so ameriške vojaške sile morebitne druge spremembe. najboljša obramba za same Za enkrat so Kanadčani izja- ZDA, one tvorijo vez za oboro-vili, da bodo ostali v Južnem žene sile NATO. Zavezniki v Vietnamu najdalj do 31. julija. Evropi so pripravljeni tajnika sta podprla s svojimi izjavami pred od- NEW YORK, N.Y. — Odvet-j ^vorano H-borom adm. Moore, načelnik niki Johna N. Mitchella in Mau-! razP0^aS° b°do skupnega glavnega stana oboro- rice H. Stansa so predložili Sovjeti pripravljajo nov vesoljski polet WASHINGTON, D.C. — Zahodni vesoljski strokovnjaki napovedujejo, da bo Sovjetska zveza v naslednjih dneh poslala v vesolje dve vesoljski ladji s štirimi kozmonavti. To sklepajo po treh sovjetskih ladjah, ki so priplule na svoja mesta za sledi-tev poletov in za morebitno rešitev na morju pristalih kozmonavtov po povratku iz vesolja. sodišču, da opusti tožbo proti njima in proti H. L. Searsu v zvezi z darilom $200,000 v volivni sklad predsednika Nixona lansko pomlad. Imenovani trije so bili obtoženi, da so posredovali v preiskavi proti F. Vescu, ki je bil na sumu, da je poneveril nad povečati 200' milijonov iz raznih “vzajem- -----'vrr: nih skladov”. John N. Mitchell, M. Stans in H. L. Sears so izjavljai, da niso zakrivili nobenega nezakonitega dejanja, pa jih je velika porota kljub temu 10. maja letos obtožila. V predlogu, da se 25 SŽZ bo prihodnjo soboto, 21. julija, proda-jjala v šoli sv. Vida domače pe-civo. Vse članice so prošene, da | prineso svoje pecivo v farno dopoldne. Na tudi domači krofi. “Teden ujetih narodov”— Prihodnji teden je v Clevelandu “Teden ujetih narodov”, ki ga je z zakonom proglasil Kongres leta 1959. Ob 7. zvečer bo zborovanje narodnostnih skupin, veteranov in drugih organizacij pri Spominskem vodnjaku pred Public Library v mestu. Na obisku— G. France Cvelbar je prišel iz vasi Prekope na Dolenjskem na obisk k bratu Janezu Cvelbarju na 6483 Glen Alen, Solon. Ostal bo en mesec. Tukaj ima tudi sestre Antonio Stokar in Anno John D. Ehrlichman NERODNA REČ! — John D. Ehrlichman, nekdanji glavni svetovalec Nixona v Beli hiši za notranje zadeve ZDA, odgovarja na vprašanja novinarjev. Nekatera so prav kočljiva in dober odgovor težka in nerodna reč. „ , iCecelic. trrbin ndvetn'V • ^T’! Ne V0™bite na davke— trdijo odvetniki imenovanih ob- v soboto je zadnji dan za pla_ javno toži stvo Idayboy na nepremičnine. tožencev, da je “zakrivilo dosledno in namerno j Kdor jih ne bo lačal avočas_ nedovoljen postopek” proti ob-jno> bo moral dodati še kazen_ tožencem. Zagovorniki trdijo, da so javni tožilci protizakonito [ ™ gv Vidu povezali obtožbo Vesca z Wa- Darovi Slovenski šoli tergate afero pri zasliševanju J. Mitchella in drugih dveh obtožencev. Sovjetski jedrski preskus UPPSALA, Šved. — Tukajšnji potresni zavod je objavil, da je zabeležil sovjetsko jedrsko eksplozijo pod zemljo v bližini Se-mipalatinska v Sibiriji v torek zjutraj. Jačina potresa, ki ga je eks-jplozija povzročila, je bila 5.7 na ! Richterjevi skali. Slovenski šoli pri Sv. Vidu so darovali: Društvo Kres $100, g. in ga. Ciril Selan $25 v spomin svojih staršev, dr. Tone Arko pa zbirko 30 slik za arhiv. Vsem se šola toplo zahvaljuje. E. J. Turk bo potrjen v torek— Vodnik republikanske večine v državnem senatu v Columbu-su Gray je včeraj izjavil, da bo glasovanje o potrditvi E. J. Turka za načelnika PUCO prihodnji torek. Prevladuje prepričanje, da bo imenovanje potrjeno z veliko večino. Jm 7iTA l a f J LCfn It ^gJTTflkVl g m m hmw.i ■■ a _ i volili italijansko komunistično in socialistično stranko. Ko- Ijko večji bi bil lahko slovenski uspeh, če bi se vsi sloven-■^^rraflvrVliv/m gj^ giasovj združili in podprli “Slovensko skupnost”. Kdo naj verjame, da bodo italijanski komunisti in socialisti branili pravce slovenske narodne manjšine. Kakor so v času druge svetovne vojne Slovencem, ki so se uprli nacizmu in fašizmu tako na Koroškem kot v slovenskem Primorju, komunisti udarili v hrbet in zamenjali 6U7 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st 'weeK of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: £a Združene države: f 18,00 na leto; $9.00 za pol leta; $5,50 za 3 mesite« Ca Kanado in dežele izven Združenih držav: ?20.[i0 na leto; $10.00 za pol leta; ?6.00 za 3 mesec* Petkova izdaja $8.00 na leto SUBSCRIPTION KATES: United States: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 fer one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO narodno zastavo v rdečo, tako delajo še danes, kadar gre za | vplivne predsednice ne mogli narodne pravice Slovencev v zamejstvu. ^ ^ BESEDA IZ NARODA I boru, so meni leta znam kot zve- gfjgS|nj odhornšk ioberl Plovak - sr@šanje generaeij sti, prepričani misijonski pionirji in delavke. Predsednico Jere-tinovo, ki se je sprva branila prevzeti mesto v prvem odboru, označuje sodelavka, ki jo leta dobro pozna, takole: “Vem, da bi bolj vnete in delavne ter MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI No. 133 Friday, July 13, 1973 Komunisti se niso spremenili 163. JE MZA AKTUALNA? (Usmiljenka šubljeva) Četudi živimo v izseljenstvu in so že minila desetletja, odkar smo zapustili domovino, nismo ostali do nje brezbrižni. Ne prva naša generacija, niti naslednje! Vztrajno tudi spremljamo življenje Slovencev na Koroškem in slovenskem Primorju. Saj to je naravno. Vsi smo člani slovenske narodne družine. Boj zamejskih Slovencev za ohranitev in rast slovenstva ima mnogo skupnega z našim delom v izseljenstvu, ko si prizadevamo, da bo živelo slovenstvo — verjetno v no-v oblikah — tudi v bodočih generacijah. Poleg tega, da je med nami izseljenci in zamejskimi Slovenci precej skupnega, sta vendar dve pomembni razliki: Zamejski Slovenci živijo na slovenski zemlji, ki je ostala zunaj meja matične domovine. Mi pa živimo in delamo na neslovenski zemlji, daleč od matične domovine. Druga razlika je, da se morajo zamejski Slovenci za svoje narod-, ne pravice boriti in to trdo boriti. Hočejo jih prisiliti, da bij^Ie3®ca oktob^a postali Nemci odnosno Italijani. Mi pa smo povsem svobodni in nam nihče ne krati pravic, da ohranjamo v svobodi slovensko življenje in slovensko tradicijo. To je odvisno od nas samih in od naše zavesti, da pripadamo slovenskemu narodu in spoznanju, da bi bilo nenaravno zatajiti svoje najti v tem mestu. Zna tudi potrpeti in delati za spravo in mir med vsemi.” Naj nam vedno nasmejana gdč. Marija odpusti, če enkrat v dolgih letih vsej MZA povemo, kaj si o njej mislimo. Pionirka je. Taka, kot jih Vatikan II. kliče danes v življenje, da kot misijonarke gradijo Cerkev. Upajmo in skupno molimo, da se jolietska MZA okrepi in razširi z novimi pionirji, saj je misijonskih prijateljev med rojaki ker lepo število. Dar odbornika Janeza Gerjola $50 je nedavno prejela usmiljenka Daniela Seme na Madagaskarju, za bolnike in otroke. Odposlal sem ji direktno sam, ko se je za po- Ss ’ "i Robert A. Novak CLEVELAND, O. — Ko se je po St. Clair ju razširila vest, da bo predsednik mestne skupščine Edmund Turk odšel v Columbus, sem imel jaz, verjetno pa tudi še mnogih drugih, občutek negotovosti. Zadnja leta je naša naselbina lepo napredovala, z izvolitvijo Edmunda Turka za predsednika mestne skupščine ipa tudi močno pridobila na u- a«!**- s —J Jezuit Vladimir Kos (v sredi) z japonsko katoličanko (na levi) in s sodelavcem jezuitom iz Španije na polotoku Izu na Japonskem. “Če se kdo še sprašuje, dobi kveni prostor, ter vsi drugi. Od-odgovor v odločitvi Pavla VI. bornice so bile prav pridne in : bodo pomagale so tudi pri prodaji: zbrali okrog papeža škofje vse- ga. Angela Čebašek, ga. Lojzka ga sveta. Čemu? Študirali bodo šega in gdč. Pepca Beričičeva. ‘ E V ANGELIZACLJO SODOB- Celo dve mladi pomočnici sta NEGA SVETA’! škofovske kon- nam priskočili na pomoč. To sta ference iz vseh kontinentov in bili Sonja Mavec in Andreja Ba- pofeklo. To velja tudi za nove generacije, ki SO rojene na ; mnogih držav, so predlagale bič. 14-leina Andreja je celo sa- neslovenskih tleh in so državljani argentinske, ameriške,! mnogo tem, predmetov za to ma napekla pecivo m se ji je 'priliko. Sv. oče je vse pretehtal zdelo za malo, da je nismo ze kanadske ali kake druge države. Kakor ohranjanje slovenstva v izseljenstvu, ko odraščajo ali so že odrasle nove generacije, ni enostavno, tako morajo tudi zamejski Slovenci pri boju za svoje pravice delati predvsem z idealizmom, jasnih pogledov in z veliko modrostjo. Naravno bi bilo, da bi tako zamejski Slovenci kot izseljenci od matične domovine dobivali vso oporo v priza- in odločil: NAJVAŽNEJŠE IN preje naprosile, da bi doprinesla NAJNUJNEJŠE JE, da se po- svoj delež tudi ona. Njena ma-globimo med molitvijo in raz-'ma je zvesta naročnica KM. Ta-mišljanjem: KAKO DATI KPJ- ko vidite, da imamo pridne in STUSA DANAŠNJEMU SVE-|celo zelo mlade misijonske sode-TU! Mavce, kar je prav razveseljivo. Dragi brat ali sestra v Kristu- Seveda se ne moremo kosati s devanjih za ohranitev slovenstva. Toda v maiični ni vlada komunistični režim z marksistično teorijo o vred-u J d’ i , , , ,. , , T Farafangane. , - , . Istočasno so bile razposlane od f ^ 19.-21. junija tudi te-le vsote: po ge. Tusharjevi $120, od že ob- ^ John Kovači5 javljene nabirke, za masni plasc £ , OOTr, CC1 tj in ostalo, v liturgične namene sr. Jožefi Zupančič, Japonska, in o. Cukaletu $50 od sodelavke mnogojlrugih Ivanke Pograjčeve, načrte v fari. Ga. Lavrisheva je odposlala v preizkušeni Burun di $50, dar odbornice Mary Ann Mlinarjeve, za njeno sovaščan-ko sr. Bogdano Kavčič. Ga. Levstikova je posredovala prof. Kristini Mlakarjevi v Zambiji dar neimenovane družine v znesku $50. In že v aprilu je, od iste družine, $50 ga. Celestinova poslala sr. Kanjčevi v Indijo. Prvega zvestega sodelavca, ki mi j e letos v začetku ponudil, da bo vedno rad po svojih močeh pomagal misijonarju, ki bi trenutno potreboval kako pomoč, sem prosil, če bi lahko priskočil na pomoč misijonarki Jeanne Elizabeth Pogorelc v Južni Afriki. Vrtjajo v misijonskem področju naselja in iščejo vodo, bližini in morajo kilo- nem navdušenju m primera. rani. Bil je podjeten mož, bil je med prvimi, ki so kupili štiri avtomobile, ki so rojake vozili v cerkev k poroki. Pred tern se je posluževal kolesa in prepotoval vinograde v Sanduski, Genevi in drugod in kupoval grozdje, ki so ga farmarji potem zvozili v njegovo stiskalnico. Bil je menda tudi malo originala. Za god sv. Miklavža, ki je bil njegov patron, se je rad preoblekel v svetega Miklavža, hodil po hišah in delil darove, odraslim galon vina, mladini pa orehe. Rojakom je rad pomagal na noge v trgovini, zahteval pa ni nobenega pismenega potrdila, le stisk roke. V zakonu se je rodilo deset otrok, pet fantov in pet deklet, ki so se povečini posvetili očetovemu pokicu, sin William pa je študiral pravo in bil pozneje policijski tožilec v Clevelandu. Tudi njegov sin se je posvetil pravu in je sedaj advokat v Hudsonu, Ohio. Srečni zakon s Terezo se je končal z njeno prerano smrtjo leta 1915, ko je bila stara komaj 37 let. Odslej se je Nick Vidmar posvečal predvsem svoji družini in delu za svoje rojake. Bil je delničar znane “Slovenske livarne” in pa prvega Slovenskega narodnega doma na St. Clair ju. Robertova speh, ker gre tudi za to, koliko darovi, posvečeni je med nami misijonskega duha. veš, da so Tvoje molitve, žrtve, Tvoj čas in notenju naroda in o njegovi končni usodi Nas izseljence jugoslovanski komunistični rež,im tež- skromen a ko prenaša. Naše ustvarjalno delo in ohranjevanje sloven- vred« tpS k ske zavesti iz roda v rod sta mu neprijetna in nadležna. ,J .1.J , . . . , Ker pa smo edina svobodna in aktivna opozicija partijske- ^e es1.1’ 1 •,° 1™a namen ^ mu totalitarnemu režimu v domovini, bi nas rad razkrojil *tl slnoda skofov' v vseJ Cer' in ohromil naše delo. V svobodi vse te poskuse uspešno od-!kvl: v. . , . ip ,.. : 1 Večina izmed nas je nepozna- Svetoval nam je biiamo. ' : - 1 $! «1*1 , . rp j , ' -’t-,, , i- ..ina modernemu svetu, i oda, ka- Poseben greh pred narodom in zgodovino pa je odnos | Marietica na noliu DAJE-matične domovine do zamčjskih Slovencev. Ponovno smol ^ p J ’ že poudarili, da slovenski komunisti delijo zamejske Slo- dnevf v dan z lljubez- vence v dvoje; vso prednost imajo levičarji, pa naj se ime- MJ0: vse’ kar smo ^k“' nujejo komunisti, marksisti ali socialisti. Tisti zamejski Slo- m0’ za mislJone--- Q§u va a venci, ki pa branijo le slovenske pravice in zahtevajo ena- za kopravnost z Avstrijci in Italijani, pa ne le da so zapostavljeni, ampak jim matična domovina hromi njihovo moč in preprečuje uveljavljanje njih samostojnih nastopov. To se je zgodilo tudi pri zadnjih deželnih volitvah na Goriškem in Tržaškem, kjer so Slovenci nastopili s samostojno listo “Slovenska skupnost”. Nosilec liste je bil mladi in agilni dr. Štoka, ki je že doslej tako uspešno zastopal Slovence v deželnem zboru. Z nestrpnim pričakovanjem smo sledili volivnemu boju. Slovenska skupnost se je vrgla j na delo z velikim zanosom, jasnim programom in številnimi požrtvovalnimi mladimi močmi. Šli so v boj z naslonom na slovensko preteklost in geslom; “Brez boja ni zmage”. To je odločno povedal dr. Štoka na proslavi kmetskih puntov 6. maja v Štandrežu, ko je med drugim dejal: “Pet stoletij, od 14. do 19. stoletja, je trajal boj naše-, ga kmeta za staro pravdo, to je njegove pravice, ki mu jih j je tuje plemstvo neprestano kratilo. Tej upornosti našega kmeta se moramo zahvaliti, da smo Slovenci skozi stoletja ohranili svoj jezik.” V nadaljnjem govoru je dejal: to veliko milost, razodeto 'preprostim srcem!” (3. junij.) | 27. marca je zvesti pionir, o. Kos iz Japonske, v pismu na-! pisal: “ŽELIM SI MZA DELU-JCCO IZ SVOJIH MOČI, OD-. VISNO OD MILOSTI BOŽJE!” Tako MZA ob 10. letnici imamo. Skušajmo to letos dokazati najprej ob naših SREČANJIH IN PRIREDITVAH! Že ob priliki Liginega Občnega zbora, ko je bilo veliko naših ljudi skupaj zbranih, nam je g. Malavašič poudaril, da delajmo tudi za slovenske misijonarje. kaj bi se dalo v naših okoliščinah storiti. On sam je s svojimi pridnimi člani Holy Name Juniors pripravil v fari kosilo (Ham Dinner) za misijone. kdo bi utegnil biti njegov na-bo nadaljeval delo, katerega je pred mnogimi leti začel Edi Kovačič, nadaljevala in Edmund Turk. Zato sem se tako razveselil in z menoj gotovo ko sem slišal, da je E. Turk imenoval .za svojega! v .... Q žp “ LTV naslednika svojega dolgoletnega » » spominja, kako se je Si prijatelja Roberta Novaka. Roberta Novaka sem srečal pred mnogimi leti. Predstavil mi ga je rajni profesor Flonan j Nk;Jk Vidmar ]e Močilnikar. Njemu je bilo slo-1 venstvo prava strast. Ves je za srečo slovenstva bil vnet, kakor je rekel Prešeren. Žal se mu ni izpolnila njegova zadnja želja, da bi bil pokopan v Moravčah, v slovenski zemlji. Prof. Močilnikar je menda do takrat poznal največ Slovencev po svetu. O kot mala deklica igrala na zeleni trati pred Narodnim domom in opazovala Antona Grdino, ki je prodajal delnice za Narodni umrl leta 1934. Starejši ljudje se še gotovo spominjajo prijaznega in dobrega maža. Dve leti pozneje je Robert izgubil tudi svojega očeta, ki je umrl mlad. Oče Roberta Novaka je prišel v Ameriko mlad, star komaj 15 let. V Ameriko ga je , , ! poslala njegova družina, da se Robertu Novaku m. ,e rekel ne-, 2a avtan1ah3nika pa se „1 kako takole. e s ° * 1® ! vcb. vračal in je postal “car deal- gova družina v Ameriki, kaj bij , v , J er”. Ker je. umrl mlad, Robert se kdo spoli ra , Cs. mu s ove.. . . m veij^0 zvedeti o n j ego- ščina ne teče najbolj gladko, to-lv. ^ „ gjavnem da povem Ti, da Je Robert No- 0 doma M vak Slovenec, ki mu v narod- ki je ni v metre daleč ljudje ponjo. Takoj je poslal $300 v ta namen in ga. Kvasova ji je odposlala z njegovim pozdravom “sestri VODE, ki je bolj potrebna kot vse drugo”, z mojim spremnim pismom. To je MZA: eden potrebuje, drugi prosi, tretji da, četrti odpošlje in vsi, kot čebelice znašamo skupaj, kar gradi Cerkev vse povsod. Moja velika želja in goreča molitev je, da bi mogli letos, ob 10. letnici MZA, 17. septembra, ! vsem našim misijonarjem in mi- Dobro bi bilo, če bi mogel tu- sijonarkam poslati kak poseben di Vi, tako kot lansko leto, malo dar, kpr. v gornjih primerih ne-med nas, da bi^nas navdušili še katere navajam. Od letošnjih zanaprej. Končam z željo, da poletnih prireditev MZA in venam sv. Duh vsem naklanja ukodušnosti posameznih pionir-svojih darov in spremlja vsa na-1 ša misijon ska prizadevanja. Prejmite naše najlepše pozdra-I ve.” Tajnica jolietske MZA, učite-I Ijica Jožefa Beričičeva, je 22. jev in sodelavk zavisi tudi ta možnost. Naj bi morda posamezni, ki kaj več želijo darovati, kar imenovali ob svojem daru tistega, ki naj mu MZA, v Štajerskem, v št. Juriju, nekje . , .. blizu Zidanega mosta. Preteklo Razgovor, ki sem ga ime z niim,zjmo je rešu tudi družinsko pred nekaj dnevi v njegovem ^ skrivnost Ko je bil na obiskU v radu, me je utrdil v tem , sloveniJi) jo je. mahnii narav- ^anW- 1 nost v št. Jurij, zavil v prvo gO" Bilo je lepo popoldne, ko sva s^bno vprašal gostilničarja, se sestala v njegovem uradu, ka- be se spominja njegovega očeta, terega je prevzel po Edmundu, Qos|;dn-|var se ga n- veb spomi-Turku. Rekel sem mu, naj (njal, pač pa je zaprl gostilno in pove kaj o sebi in svoji druži-. zapeijai Roberta k matričarju. ni. Med razgovorom sem spo- Robert je vprašal matričarja, sli znal, da je služba mestnega od-' bornika res “twenty-four hours job”. Neprestano je pel telefon, ljudje so se oglašali z vsemi mogočimi pritožbami in željami. Robert Novak pa je neprestano odgovarjal prijazno in rekel bi z veliko mero p o t r p e ž Ijivosti. Med tem pa mi je pripovedoval zgodbo svoje družine. Njegov stari oče, po materini strani, je bil Nick Vidmar, doma iz Ribnice, prav tako stara mati Teresa Anko, ki je bila v službi pri Lovšetov! družini. Tam sta se tudi seznanila — in bi mu vedel kaj povedati o njegovem očetu in njegovi družini. “Ali ste imeli kakega strica v Egiptu med zadnjo vojno,” 3e vprašal matričar. Robert se je spomnil, da je med vojno njegova družina dobila pismo iz Egip" ta, od očetovega brata, ki je bil pomorski kapitan. “Potem sem jaz poročen z Vašo sestrično,” Je odgovoril matričar. “Sedaj Pa greva obiskat Vašega strica. Tako je Robert prvič srečal svojega strica, zvedel je tudi, da ima še drugega strica, ki živi v Lovranu, in še tri žive tete, od pri poroki sta jima bila za pričo. jj.a-j-erb;1 je ena učiteljica v Mir' njihovem imenu, tokrat poseb- ' 3. junija je mlada MZA Joliet, maja poslala vrsto obnovljenih no p0rnoč odpošlje. Morda kar Illinois, imela svojo prvo javno naročnin za KM in te-le darove j preko njih samib- Za vse, ki letajoče in mati bivšega zveznega se-‘ni Nato se je podal k teti v prireditev. Predsednica gdč. Ma-|za vse naše misijonarje: Neime- v MZA iz misijonov sodelujejo,, natorja Franka ..Lovšeta. Mirno, ki je bila verjetno zelo rija Jeretinova, je na Binkošti, novana $80 (mesečni obrok po pa tudi za take, ki zanje sv. Du-; Tako ie Robert Novak že tret- presenečena, ko je srečala prvič 10. junija, sporočila: “Kot Vam 10 dol., cd jan.-avg.), ga. Marija ba prosimo, da jim ljubezen do ji Ribničan, ki se je dvignil v nečaka iz Amerike. Prijela je -ia ; je že gdč. Beričičeva omenila, Markun $7; gdč. Lojzka Verbič MZA v duše vcepi. Clevelandski političnem življenju našega me- telefon in poklicala brata v Lov- ’smo se namenili imeti BAKE $5 (pet mesečnih obrokov po en piknik MZA, kot oni, v Milwau-'sta, poleg zveznega senatorja in ranu in sina> ki je inzenir v SALE in smo ga izvedli zadnjo dol.); po $1: ga. Ema Purkart in keej iabko k uresničenju tega velikega Slovenca Franka Lov- Ljubljani. Tudi stric v Lovranu nedeljo. Uspeli smo in bili zado- najstarejša mis. pionirka v na- načrta 15. in 22. julija veliko š-ta in državnega senatorja An- tma sjna! k^ je inzenir in oba j voljni z rezultatom. Vse gospe seibini^Mrs. Caroline Gregory, pripomoreta. Pomagajte! Pridi- thonyja Novaka. Želimo mu, da gcvcrita krasno angleščino. Ko “Slovenci smo mal narod, pa tudi uporen, saj nam v naši zgodovini ni bilo nikdar ničesar darovanega. Vse, kar imamo, je sad naše zavzetosti, naše samozavesti, naše odločnosti, naše poštenosti, naše neodjenljive želje po miru in po dobrem sosedstvu z bližnjimi narodi. Obdani od številčno mnogo močnejših sosedov, ki so so bile pripravljene darovati pe- $1.60; R. M. 50e. Neimenovane te polnoštevilno! civo, kot smo jih prosili. Neka- dar $5 za Baragovo misijonišče tere so naredile celo po več stva- smo poslali g. Lenčku. Sv. mašo, ri. Z darovi vred, smo ob tej dar blagajničarke ge. Segove, za ’ priliki zbrali za vse naše miši- rajno sodelavko Pavlino Russ, je jonarje $200. V tej vsoti je ves opravil v pomoč vsem sloven-] bil tudi on tako uspešen kot se je Rcbert vrnij v hotel Union St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 samovoljno segali po naši zemlji in imovini, smo na n i i- izkuPibek cd prodaje peciva in skim hovo nasilje odgovorili s svojo upornostjo. Dediščina, ki so nam jo zapustili slovenski kmečki puntarji, nam je bila ves čas v oporo, ko smo morali stati na okopih za svoje narodne in socialne pravice.” j Slovenska odpornost in upornost v zgodovini je bila tako gonilna sila irdadi generaciji v tem volivnem boju. Uspehi so. Na listi “Slovenske skupnosti”, katere simbol je bil lipova vejica, je bil dr. Štoka ponovno izvoljen za de-' misijonarjem, odbornik tile darovi posameznikov: po Fr. Franc Seškar v Monakovem, $10 so dali: ga. Pavla Kržičnik, Nemčija. Osebno sem takoj o- yppagauih, kaj je doprineslo rev. Roman Malavašič in naša pravil zanjo sv. maso v Prince-^ dolgosti njihovega življenja, mama; midva z bratom $8. Po tonu, kot storim za vsakega iz pa jg prišla na vrsto 92-Ietna $5: ge. Mary Hočevar, Angela MZA, ki umre. Čebašek in družina Florian Mar- ] Celotna MZA se veseli Rev. Charles A. Wolbang, C.M. njegova slavna rojaka. Nick v Ljubljani, ga je obiskal bra- Vidmar je bil zelo podjeten mož, tranec inženir, s katerim sta si velike in močne postave, vedno nato 0lgiedaia Ljubljano, dokaj pripravljen pomagati rojakom. | temeljit0) natc> pa sta se podala Roberta Novaka vežejo družin-j v Lovran, kjer se je stric sko-ske vezi po materi tudi s Simon-1 raj Zgrudil; ko je prvikrat sre-Čičem, ki je igral v originalnem' bal nečaka’iz. Amerike. Njega' Hoyerjevem Triu. |vega očeta so'se le še meglen0 Nick Vidmar je bil eden prvih gppminjajp saj je bil najstarej' Slovencev, ki se je naselil južno'gj v družini in je komaj 15-leten j bogata gospa. “In zakaj, mislite! od St. Clairja — do takrat so 0dšel z doma. ob le-J Vi, Vam je Bog naklonil tako ! Slovenci živeli le na severni | y ponedeljek, 2. julija, se je ZA DOBRO VOLJO Več starejših faranov je bilo k kun. Mrs. Barbara Ancel $1. ' pem uspehu jolietske skupine, visoko starost?” j strani. V letih 1903 in 1904 je pCdala ha obisk v Slovenijo R°' Vsi so nam bili naklonjeni. G. Tako vsemu odboru, kot mno-’ “Zato, da preiskuša p o trpe- cdprl gostilno na križišču Glass bertova nečakinja Evelyn SW' Želnega odbornika. Boj je prinesel zmago. župnik msgr. Matthias Butala, gim misijonskim sodelavkam in žljivost mojih sorodnikov,” je Avenue in 60. ceste. Bil.je do-'nad, učiteljica, hči Robertov6 Veselje in zadoščenje nad zmago pa SO zopet zagrenili za objave v Parish Bulletin in prijateljem iskren: Bog plačaj! brez pomišljanja odgovorila brotnik šentviške cerkve in nje- sestre. Robert je o njenem Pri' slovenski levičarji, ki SO — in to po ukazu iz Ljubljane — da nam je dal na razpolago cer- Vsi, ki so aktivni v sedanjem od- starka. gova slika je visela v stari dvo-j (Dalje na 3. strani) -C Mestni odbornik R. Novak -srečanje generacij (Nadaljevanje s 2. strani) hodu obvestil sorodnika, ki je e-lektrični inženir v Velenju. Izrazil je tudi željo, da bi ga mo- Luka Kumar, Philadelphia. Pa., je daroval $2 v tiskovni sklad A.D., ko je obnovil naročnino. Lepa hvala! * Mr. in Mrs. Ivan in Ivanka gla Evelyn obiskati. Dobil je te- Gorše, Minneapolis, Minn., sta legrafski odgovor: “Čakali jo darovala $4.75 za tiskovni sklad, bomo z avtom na Brniku.” Tako ko sta obnovila naročnino in o-so se pred nekaj dnevi srečali biskala našo tiskarno. Iskrena na Brniku zastopniki dveh slo- hvala! Venskih rodov, ki jih ločijo šti-; * ri generacije in skoraj sto let. Iz Mrs. L. Šef, Cleveland, O., je ^rbije pa je pisala druga Rober- darovala $2 v tiskovni sklad tova sestrična, hčerka pomor- A.D., ko je obnovila naročnino, skega kapitana, da bo v Zlati- Lepa hvala! boru. Tudi z njo se bo srečala | * Evelyn. Meni se zdi, da stojimo j hlr. J. Žnidaršič, Cleveland, je pred novo pomladjo slovenstva.' daroval $2.50 v tiskovni sklad Robert Novak je v prelepi slo- ko je obnovil naročnino. venski deželi, onkraj morja, u-spešno odkril korenine svojega slovenskega rodu. V Robertu Novaku smo Slovenci dobili zastopnika, ki res bubi svoj narod, ki je ves predan svoji službi, ki si je s svojo podjetnostjo pridobil priznanje hi odlično mesto v ameriški družbi, še predno je postal mestni odbornik. Robertu Novaku želimo veliko uspeha in božjega blagoslova na novi življenjski poti. Dr. J. Felicijan Srčna hvala! ill lil Ha Misijonski piknik CLEVELAND, O. — Že dolgo se pripravljamo na piknik Misijonske znamkarske akcije, ki bo v nedeljo, 15. julija, na Slovenski pristavi. Ro opoldanski sv. maši za vse misijonarje na terenu in sodelavce v zaledju bomo postregle 2 okusno govejo pečenko in pritiklinami. Nato se boste lahko ohladili v bazenu ali pokramljali v senci s Prijatelji in znanci. Popoldne kodo* tudi pete litanije, zvečer Pa bomo poiskali pet srečnežev, "fudi maček v Žaklju vas bo obiskal. Kot vidite, bo lepo popoldne. Gospodinje lepo prosimo kakršnokoli pecivo in že Prej: Bog povrni! Vse prijatelje misijonov pa Prav iskreno vabimo, da se od-2°vete vabilu in pridete! La vriševa za vna- Mr. Svigel, Cleveland, O., je daroval $1 v tiskovni sklad A. D., ko je obnovil naročnino! Hvala lepa! * Mr. Majer, Cleveland, O., je daroval $2 v tiskovni sklad A. D., ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! * Mr. Paucek, Cleveland, O., je daroval $1 v tiskovni sklad A. D., ko je obnovil naročnino. Lepa hvala! MALI OGLASI 14113 Sylvia Ave. off E. 140 and Lake Shore Blvd. 5 rooms up, 5 rooms down, low down payment. OFF E. 185 St. Brick, 4 up, 4 down, stoves, garages. OFF E. 185 St. and the Blvd. Brick—single 5 rooms, vacant. NORTH MADISON 100x400 — 800 feet north of Route 20. RICHMOND HEIGHTS 101x1400 Harris Rd. off Highland il-k Several lots, 50x160, off Char-don Rd. STREKAL REALTY 405 E. 200 St. 481-1100 (133) Preveč svinca Po podatkih sodelavcev svetovne zdravstvene organizacije v 18 deželah so velemestni otroci ogroženi zaradi nevarne količine svinca v ozračju. MALI OGLASI CITY AUTO FRAME SERVICE Jos. Horvat 10218 Madison Ave. 44102 281-7778 (137) klrs. Viki Vrtačnik, Cleve-and, O., je darovala $1 za tiskovni sklad, ko je obnovila na-r°čnino. Hvala! O. G. John Pieman, Cleveland, je daroval $2 za tiskovni ®klad, ko je obnovil naročnino. RePa hvala! * John Kramar, Thunder Bay, ■ Canada, je daroval $2 v ti-skovni sklad A.D., ko je obnovil Naročnino. Srčna hvala! * klrs. Anna Habjan, Maple eights, O., je darovala $1 v tiskovni sklad A.D., ko je obnovi-a naročnino. Lepa hvala! Išče sobe Slovenska v pokoju išče 2 ali 3 sobe z kuhinjo, zgoraj, ali spodaj, blizu E. 185 ali E. 222 proti Miller St. Kličite 431-6584 (134) Male Help Wanted Gradbeni delavci Izkušeni v gradnji kanalov in drugega dela pod zemljo, najmanj 3 leta izkušnje. Dobra plača in obrobne koristi. Javite se prosim na: Box 123, American Home, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103. (x) Male help wanted HEAT TREATERS Experienced preferred. Will train. Benefits. Permanent. Universal Heat Treating Co. 870 Addison Rd. (137) HELP WANTED, Neimenovan, naro Madison, O., je ^ °val $2 v tiskovni sklad A. •> ko je obnovil naročnino. lskrena hvala! ir.^rank Krulc, Aurora, Minn., Je da: ^alak° ar°val $2 v tiskovni sklad je obnovil naročnino, lepa! je r^ercon> Tucson, Ariz., A D ar°Va^ $2 v tiskovni sklad m ” ko je obnovil naročnino. rav lepa hvala! General Office Work Typing, knowledge of Slovenian. Short hours. Call 431-0628 (x) Dvojica dobi delo za snaženje uradov, zvečer, delni čas. Kličite 398-5310 (134) Delo na strojih “Drill Press” Tovarniška izkušnja priporočljiva RISHER IN KOMPANIJA 27011 Tungsten cesti v Euclidu Kličite 732-8351 (145) Help Wanted — Female Help Wanted Female GENERAL OFFICE Typing and filing JACO PRODUCTS CO. 3400 Hamilton Ave. (133) IŠČEMO URADNIŠKO MOC l Ameriška Domovina išče zanesljivo uradniško moč, moškega 811 ženske Nastor o, z znanjem slovenščine, angleščine in tipkanja. P službe takoj. Oglasite se osebno ali pismeno. AMERIŠKA DOMOVINA 117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio 44103 k\ 431-0628 BE THE FIRST IN LINE To see this lovely home, offering immediate occupancy, central air conditioning, wood-burning fireplace, 3 bedrooms, tiled basement, new hot water tank, new furnace, humidifier, 2 wine cellars, 2-car garage. IMMACULATE. $24,900. YAKKEL REALTY 32610 Vine St. Willowick 944-5440 (133) V najem Oddamo 4% sob, spodaj, odraslim, v Euclidu. Kličite 732-7546 (133) FOR SALE BY OWNER 6 room single — garage — 1006 E. 66 Place. Open Saturday and Sunday 2 to 6 p.m. (133) V najem Oddamo 3 sobe, pršna kopel, vse na novo dekorirano, privatni vhod, na 1030 Addison. Naj-prvo kličite 481-5380. Lahko za eno osebo ali urad. -(136) V najem Oddamo 5-sobno hišo na E. 74 in St. Clair. Klet, podstrešje, moderno. Kličite - 481-9074. (133) 20 januar 1904 6 maj 1973 Naznanilo in zahvala Z neizrečeno srčno bolečino naznanjamo vsem sorodni kom prijateljem in znancem, da se je Bogu dopadlo, da je k sebi poklical našega predobrega moža, brata, strica in svaka Lojzeta Elovar Euclid — Zidan Duplex 6-6 vsako stanovanje, tri velike spalnice, 1 in pol kopalnice, polna klet, prvovrstna investicija! Euclid — Blizu E. 200 St. ranč z aluminijem obit, tri spalnice, rekreacijska soba, velika kuhinja, klet, dvojna garaža, $24,900. Blizu E. 185 St. na pol bungalow, tri spalnice, jedilna soba, klet, v kleti je zgo-tovljen apartment, dohodek $100. Ena in pol garaža. V Lake County novi razvoj blizu Route 91, krasni ranči z kleti. Cene se začenjajo $30,900. V Euclid novi razvoj, blizu E. 250 St. različni domovi. Za informacije kličite UPSON REALTY 499 E. 260 St. RE 1-1070 Odprto od 9. zj. do 9. ure zvečer (136) Hiša naprodaj 2-družinska, v dobrem stanju, čista, na novo dekorirana, 2 garaži, ugodna cena. Lahko vidite v nedeljo od 1. do 4 ure na 1108 E. 71 St. —(133) Išče stanovanje Žena z otroci, starost 9 do 15 let, išče stanovanje v St. Clair-ski naselbini. Kličite 361-6518 -(134) For rent 3 rooms with shower, all newly decorated, private entrance on 1030 Addison Rd. Call first 481-5380. Could use for small office, single person. -(136) Apartment v najem 3 sobe in kopalnica, spodaj, stranska vrata, za starejši par. $75. Gorkota preskrbljena. 15613 Holmes Ave. — 451-0313 -(135) Naš dragi je umrl dne 6. maja 1973, pokopali smo ga 9. maja 1973 na pokopališču Vernih duš na Chardon Road. Rojen je bil 20. januarja 1904 v Trebeljnevem na Dolenjskem, Slovenija. V Ameriko je prišel pred 53 leti in je bil do svoje upokojitve zaposlen pri Fisher Body. Bil je veteran druge svetovne vojne. Včlanjen je bil pri ABZ št. 59 in pri klubih upokojencev v Collimvoodu in v Euclidu. Z najiskrenejšo hvaležnostjo se zahvaljujemo č.g. župniku cerkve Marije Vnebovzete, Viktorju Tomcu za daritev pogrebne maše, za lepo poslovilno pridigo in opravilo pogrebnih obredov. Zahvaljujemo se organistu Janezu Riglerju za lepo petje in spremljavo maše na orgijah. Bog plačaj č.g. Pavlu Krajniku, ki je dragemu rajnemu podelil zakrament bolnikom. Presenečeni nad pozornostjo, se zahvaljujemo otrokom 8. razreda šole pri Marije Vnebovzeti, ki so prisostvovali pogrebni maši. Globoko smo hvaležni vsem, ki so mrtvemu izkazali svoje spoštovanje s tem, da so ga prišli kropit in molit za pokoj njegove duše. Bog naj obilo povrne vsem, ki so ob krsti rajnega v pogrebnem zavodu položili toliko lepih vencev, še posebna hvala naj bo izrečena sosedom za skupno poklonjeni venec, prav tako naj Bog obilne poplača vsem, ki so darovali za Srčno ljubljeni nam Lojze šel prezgodaj si od nas, si v večnost se preselil, kjer pri Bogu pros’ za nas. Mi pa tu, v dolini solzni, se na Te spominjamo, vso ljubezen, vse molitve za Teboj pošiljamo. maše in druge dobre namene posebno pa še onim, ki so v spomin rajnkega darovali posebej za dom ostarelih na Neff Road. Prav iskreno se zahvaljujemo nosačem krste in vsem. ki so se udeležili pogrebne maše, vsem, ki so ljubljenega rajnkega spremili na pokopališče, kakor tudi tistim, ki so za pogrebni sprevod dali narazpolago svoja vozila. Prav iz srca smo hvaležni vsem, ki so nam bili kakorkoli v pomoč v zadnjih dnevih življenja dragega ranjkega, ob njegovi smrti pa vsem, ki so nam izrazili svoje sožalje ustno, telefonično ali pismeno in nas ob bridki izgubi tolažili. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, katerih naslovi so nam bili znani, če bi koga zgrešili, naj to naše javno zahvalo sprejme kot posebej njemu namenjeno. Hvala vsem, ki so nam izkazali svojo pozornost in se udeležili naše postrežbe po pogrebu. Prav lepo se zahvaljujemo osebju Želetovega pogrebnega zavoda na 152 cesti za vso izkazano pomoč in res vzorno vodenje pogrebnega sprevoda. Dragi ljubljeni nepozabni mož, brat in stric, zelo žalujemo za Teboj, pa nas tolaži upanje, da se bomo enkrat sešli v nebeški domovini. Nikoli Te ne bomo pozabili in zvesto bomo Te ljubili; da bi enkrat se sešli v raju tam nad zvezdami. V miru božjem 'fi počivaj, ljubljen, nepozabni nam, pri Bogu večno srečo uživaj do svidenja na vekomaj. Žalujoči: Frances, rojena Komat — žena Marjeta Gale, v Trebeljnevem in Frančiška Zapančič, v Stari Vasi v Sloveniji — sestri Marija — svakinja, Brežice v Sloveniji. v Nečaki in nečakinje, pranečaki in pranečakinje v Ameriki in v Sloveniji ter ostalo sorodstvo. Cleveland, O. dne 13. julija 1973. A', J Hiše naprodaj Lastnik želi prodati v Collin-woodu pri cerkvi Mariji Vnebovzeti veliko Colonial hišo, 3 spalnice, nezgotovljena soba na tretjem, IVz kopalnica, karpeti-rana, zavese, l1^ garaža. Manj kot $20,000. Willowick Bungalow, 3 spalnice, nova rekreacijska soba z ognjiščem. Blizu šol, trgovin in transporta-cije. V prvovrstnem stanju. E. 74 in St. Clair Tukaj živite in dobivajte dohodek, duplex, 3 spalnice vsako stanovanje in hiša za eno družino. TURK REALTY 531-5337 (133) Hiša naprodaj Dvodružinska hiša in garaža v okolici E. 185 in Neff Rd., blizu šole, cerkve in trgovin. Vse na novo prebarvano. Kličite 731-6019. (133) Blizu transportacije prijazen dom z veliko sprejemno sobo, polna jedilna soba, kuhinja z vdelana oprema dve lepi spalnici, klet, dvojna garaža. Pravilno cenjena. PERME REALTY 731-3322 (133) V najem Zidana trgovina na E. 222 St., čez cesto od cerkve sv. Kristine, 16 x 48, klet, garaža. Najemninska pogodba na razpolago, dober prostor. LAURICH REALTY 481-1313 Naprodaj v Euclid Colonial hiša, 3 spalnice, jedilna soba in velik prostor v kuhinji za kosilo, IVz kopalnica, dvojna garaža, blizu cerkve sv. Kristine. 731-9039. (133) V najem Oddamo 4 sobe in kopalnico, plinsko ogrevanje, zgoraj na 6013 Bonna Ave. Vprašajte zadaj, zgoraj, na 6011 Bonna Ave., ali kličite 881-7122. (139) OPEN SUNDAYS 2-5 Spacious semi ranch in St. Christine parish. Two bedrooms down, one up. First floor family room plus enclosed Florida room. Divided basement, with recreation room, bar and complete kitchen with built-ins. Two car garage. Many, many extras. 20220 Trebeč Ave., Euclid, off E. 200 St. YAKKEL REALTY 944-5440 Nagrobni spomeniki naprodaj Louis C. Fink, 5136 Philips St. urad 321-5427 doma 475-1430 Maple Heights, O. Slovenski prodajalec za Sheffield Monument Inc. Ustanovljena leta 1876. SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča Odprto 15. jul. 12 -6 17925 East Park Drive Blizu cerkve Marije Pomočnice, Colonial hiša, 3 spalnice, jedilna soba, U/g kopalnica, kuhinja z prostorom za kosilo, 2 ognjišča, klet in rekr. soba. podstrešje, dvojna garaža. $30,900. Za sestanek kličite 562-5733. SVETOVIDSKA OKOLICA Hiša za eno družino $9300, samo $50 naplačila. Hiša za dve družini, 4-4 $7000. Hiša za eno družino in dve družini na enem lotu, $14,000. Dohodek $235 na mesec Posestvo z desetimi stanovanji, zidano, po pet sob vsako stanovanje, Dohodek $8664 na leto. Hiša za štiri družine, na velikem lotu, $13,500. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 11231/2 Norwood Rd. 432-1322 (Fx) a SLOVE« Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda * Zdravilni čaj? Spominčki • Časopisje « Vage na kilograme • Semena o Strojčki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohiu 431-529C V najem pet sobni apartment na E. 74 St. Kličite po 5. uri 432-0792. f-x) Laurich Realty ima zdaj 5 prodajalcev, ki govorijo Slovensko. Kadar kupujete ali prodajate posestva jih kličite na 481-1313. (fx) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 RAZPOROKA ROMAN Spisal PAVEL BOURGET — Prevedel A. KALAN Ah, to so bile radosti, prijetne radosti, toda bile so za naju prepovedane . . “Po postavi katoliške cerkve, to je res,” opomni Darras, ki je sklenil govoriti popolno mirno in kakor bi razpravljal o kaki stvari, ki njega popolno nič ne zadene. “Proučiva to postavo! Kedo jo je dal? Ljudje. — In drugi ljudje so dali drugo postavo in tako je razporoka dovoljena po našem zakoniku, kakor skoro pri vseh izobraženih narodih. Zakaj bi morala več veljati prepoved, ki jo eden razglasi, nego dovoljenje, ki je drug proglasi. Odgovori mi, pa nikar se ne vznemirjaj, vsaj vidiš, da sem jaz popolno miren in pripravljen tvoje nazore proučevati in proumevati.” “Zakaj da ima cerkvena postava več veljave?” reče ona. “Pač zato,' ker te postave niso izdali ljudje.” “Kdo pa jo je izdal?” “Bog ... Ah, oprosti mi, da te spomnim evangeljskih besed, ki drugod, kakor z višave ter predstavljal duha, ki razsvetljuje, vodi in ljubi njegovo dušo. Povedala sem tebi in povedala sem tudi očetu Euvardu, da se je ob tej luči vzbudila mati v meni. Spoznala sem: Če je taka pobožnost, kakor se kaže pri mojem detetu, le laž, tedaj na svetu vse laže; vse pa ne laže, vse ne more lagati. Moj razum se brani to priznati, seveda je to razum nevednice, toda oče Euvrard ni nevednež in on tudi tako misli, kakor jaz, in sicer ne samo v tej točki, ampak tudi v drugi.. “V kateri drugi?..,” vpraša Darras preplašen. Ta strah vsled tega nenadnega vdarca ga je tako prevzel, da ni mogel v polnem obsegu premeriti svoje nesreče. Boji se novic, ki jih mora še zvedeti. Ko je prebolel prvi vdarec, skušal se je soprog, tako bridko užaljen v svojem moškem ponosu, zopet zbrati. Vedel je, da se mu je to posrečilo in da je ob koncu kosila mogel me speko, kadar si jih ponovim jz Gabrielle govoriti prav mirno, in ponovim si jih vsak dan, vsa- .Mislil je, da gleda pred seboj le ko uro že več mesecev: “Mož, neko čustveno razburjenost, ki ki odslovi svojo ženo in vzame brez dvoma izvira iz nervozno-drugo, prešestuje, in vsaka že- ! sti. Skrajna potrpežljivost je na, ki zapusti moža in vzame zato najboljše sredstvo. Ta nas-drugega, prešestuje.” Dokaži protnik vseh predsodkov imel je mi, da ni to zapisano! Tega ne ! predsodek, da so verska čustva boš mogel...” “Ne. Toda sedaj se zopet vrnem k onemu ugovoru, katerega sem se že poslužil in si ga ti priznala; dokazal sem ti in ti dokažem, da tudi evangelija ni sestavil Bog, marveč ljudje; seveda človek, zelo velik, največji trditvami. Komaj da jo še poz-izmed ljudi zaradi kreposti, či- ; na. Toda ali se pa tudi ona sa-stosti duše, zaradi morale, ven- I ma še pozna? Kakor da bi bil dar pa le človek, ki se je vsled j zadnji silovit udarec odkril v tega mogoče tudi motil. In v tem slučaju dokazuje nam zdrav razum, da se je zmotil.” “Ti si mi dokazoval in mi dokazuješ, da ne veruješ, jaz pa verujem,” odgovori Gabrielle. “Jaz verujem, ker vidim, kakor pravi apostol. Da, videla sem v svoji duši njega, o katerem praviš, da je navaden človek, kako deluje in živi v srcu naše hčerke. Gledala sem, kako dete napreduje v popolnosti pod vplivom, ki ni mogel prihajati od Euvrard, da jo sedaj misel na to tako bega? Najbrže, da mora oditi, da mora zapustiti drugega moža, ki je bil temu bigotnemu duhovnu in sedaj tudi njej le navaden, dasi legalen ljubimec. Bojevati se samo proti kakemu takemu načrtu, kako strašno bi mu to bilo. Zato mu je kar odleglo, ko je čul odgovor Gabrielle: “Naše težave z Lucienom . . . M. Euvrard ni o njih popolno nič vedel, kakor jaz ne. Še le, ko sem prišla od njega in te tukaj našla, zvedela sem od tebe to novico. Jaz ga torej nisem mogla opozoriti na to. Celo življenje bom slišala, kako mi je on vse to naprej povedal. Ko si mi ti pravil o nastopu, ki si ga imel z nesrečnim otrokom, tedaj sem kar vstrepetala, ker Vse to mi je že P. Euvrard napovedal ... Ti misliš, da se mi blede? . . . Sinovi sodijo in obsojajo očete in matere. .. smrtno sovražno se bore mej seboj očmi in pastorki, strašno se vojskujejo soprogi, kadar gre za zakon njih otroka.” To so njegove besede; vse imam še živo v spominu. On mi je našteval katastrofe, katere je videl, da so zadevale družine, kakor je naša. To, kar mi je pripovedoval, bilo je ravno tako, kakor da bi mi pravil najino zgodovino. Odgovori: Ali naju ni Lucien ravnokar sodil in obsodil? Ali niso vajine besede rezale ostro kakor nož? Mene so živo zadele v srce. Ali ti ni Lucien rekel, da po postavi za svoj zakon ne potrebuje drugega dovoljenja, kakor od svojega očeta? In ako je naju ostavil in šel k njemu prosit za tako dovoljenje, kaj mi kaže drugega, kakor znova pričeti boje z M. de Chambault-om? , in histerija eno in isto. Ta naj- Kaka borba bo to, kako strašna , novejši razgovor z ženo ga je pa zame! In tako se bo vresničila potil, ker mu je pokazal v nje- vsaka beseda duhovnova in vse nem mišljenju, ki se je toliko njegove grožnje in kazni!...” časa prilikovalo z njegovim, ne- “Ali se še ne sprijazniš z mo-ki ceioten, pozitiven sistem s jo mislijo, da si bolna?...” reče 1 strastvenimi, vendar tečnimi Albert ter jo prime za roko, potegne jo rahlo k sebi, kakor da jo hoče varovati in ona se mu ne ustavlja. — “Zato moram pa jaz imeti dovolj moči, da te pozdravim. Pomisli le nekoliko. Jaz ne govorim ne o znanstveni veljavi matematika očeta Euv-rarda in ne o iskrenosti njegovega verskega prepričanja. Toda njeni vesti neko razpoko, iz katere so vrele kakor hudournik ideje, ki so se natihoma nabrale v globini njene duše. Tako globoko prevzeta je zmožna za vse, tudi najskrajnejše. In pred tem če bi ne bil v svojih delih poka-neznanim se je Darras najbolj zal več logike, kakor v teh svo-bal. Kaj ji je pač nasvetoval P. jih prerokbah, o katerih si mi V blag spomin PRVE OBLETNICE ODKAR JE V GOSPODU PREMINUL SOPROG, OČE, STARI OČE IN BRAT Anton Mihelich Izdihnil je svojo plemenito dušo dne 13. julija 1972 Er,o leto je minilo odkar pri Bogu zdaj si Ti, nazaj na zemljo več te ni; \ tam sonce sreče Ti blesti A tu pa venec grob krasi! \ Žalujoči: Caroline, soproga , Anthony, sin Dolores, hči Dolores in Walter Louis, 1 snaha in zet Wally in Caroline Frank, pastorka Frank ir. Dolores Zigman Enajst vnukov in vnukinj John Mihelich, brat in ostalo sorodstvo Cleveland, O. 13. julija 1973. Are you planning (o visi! Europe! Do not forget to put up at the Slovenian Hotel HOTEL "BLED" In Rome - Italy Via S. Croce in Gerusalemme, 40 00185 ROMA (Italy) — Tel. (06) 777-102 Our Hotel “Bled” a sunny villa situated near the center, is a 2nd class hotel, and has been recently entirely renewed. All the rooms are equipped with private bath, w.c., heating, air-conditioning, telephone and radio-set. In our new restaurant, made in a typical Slovene-alpine style, there is room for over a hundred persons; in that pleasant and cosy atmosphere, the guests can choose, to their taste, between Italian cuisine and international cuisine. There is also a garden and a private parking-place at our hotel guests disposal 1973 RATES U.S.A. S Single room with private bath and breakfast .....12.10 pp. Single room with private bath and half board .17.90 ” Single room with private bath and full board ....23.25 ” Double room with private bath and breakfast .....10.40 ” Double room with private bath and half board ....16.20 ” Double room with private bath and full board ....21.55 ” Additional charge for air-conditioning: single room 1.90 Additional charge for air-conditioning, double room 2.90 RESTAURANT — Breakfast ......................1.35 p.p. RESTAURANT — Lunch or Dinner ................5.85 ” GROUP RATES — Overnight & breakfast .........8.65 ” GROUP RATES — Half board ...................11.45 ” GROUP RATES — Full board ...................15.00 ” OmI Oatf and Keep if! Owner: Vinko L lewsiik • | r , - - v,- U My ZAHVALA “Jaz sem vstajenje in življenje. Kdor v me veruje, bo živel, tudi če umrje.” (Jan. 11, 25-26) 18. junij 1952 13. junij 1973 Božja volja je bila, da nas je mnogo prezgodaj, v polnem cvetu mladosti, za vselej zapustila naša nadvse ljubljena hčerka, nepozabna sestra, draga vnukinja, nečakinja, tetka in svakinja MARY RIHTAR Dolgo se je od nas poslavljala, trpela in hirala, v sredo, 13. junija, pa je njena plemenita duša, dobro pripravljena, poletela v večno srečo, k svojemu Stvarniku, v katerega je zaupala in ga ljubila vse svoje mlado življenje. Ob pogledu na njen bledi, spokojni •obraz, nas je navdal občutek, da je naša Mary že srečna v raju. Njena naravna ljubkost, milina, dobrota in potrpežljivost nas bo stalno spremljala v življenju. Mnogi so jo ljubili in jo radi imeli. Množično so se od nje poslavljali in ji natrosili cvetja, ki ga je v življenju tolikanj ljubila, jo kropili, molili ob njeni krsti in jo spremili na njeni zadnji poti. Naša ljubljena (Mary je bila rojena v Clevelandu. V slovenski st. clairski naselbini se je veselila svoje rane mladosti in zdravja, obiskovala je šolo sv. Vida, se navdušeno udejstvovala pri Slovenski telovadni zvezi, ljubila glasbo, naravo in vse božje stvarstvo. V isti slovenski okolici je pred boleznijo našla tudi zaposlitev in tu se je tudi končala njena zemska pot. * V dolžnost si štejemo, da se ob izgubi blage pokojnice najprisrčnejše zahvalimo vsem dobrini in požrtvovalnim ljudem, ki so njej in nam lajšali trpljenje tekom težke bolezni, ki so nam ob njeni smrti nudili uteho in pomoč. Iskreno se zahvaljujemo častitemu gospodu Bož-narju za vso duhovno tolažbo, za vstrajno in požrtvovalno bodrenje tekom bolezni, za daritev pogrebne sv. niase in za spremstvo na pokopališče. Prisrčna hvala č. g. dr. Grzinčiču za vse, kar nam je dobrega storil, posebno pa za vso pismeno tolažbo in molitve. Najlepša hvala č. g. dr. Blatniku za somaševanje, č. g. Prazniku, č. g. msgr. Bazniku, č. g. Hobartu in častitim sestram od Sv. Vida za kropljenje, molitve in izraze sožalja. Križ nam je drevo življenja, v njem nam upanje zori, Iskreni Bog plačaj vsem, ki ste za našo Mary molili v pogrebnem zavodu skupni sv. rožni venec: Slovenski telovadni zvezi, Marijini legiji, Društvu Najsvetejšega Imena, Oltarnemu društvu in Ženski zvezi ter Materinskemu klubu fare sv. Vida. Iz srca se zahvaljujemo za krasne vence, šopke in darove Slovenski telovadni zvezi, društvu Kres, Slovenski pristavi, Ameriški dobrodelni zvezi in Kranjsko-slovenski katoliški jednoti. Najlepša hvala vsem, ki ste prišli našo Mary pokropit v pogrebni zavod, ki ste darovali za sv. maše in v dobrodelne namene, poslali prelepo cvetje, nas tolažili in sočustvovali z nami, nam poslali izraze sožalja, se udeležili pogrebne sv. maše, jo spremili na pokopališče Vernih duš in za njo molili. Iskreno zahvalo izrekamo zboru Lira, pod vodstvom g. Martina Košnika, in Mladinskemu zboru, pod vodstvom g. Jerry-ja Zupana, za krasno in ganljivo petje v slovenščini in angleščini med pogrebno sv. mašo. Prisrčna hvala dr. Milanu Pavlovčiču za pretresljivo lepo spominsko radijsko oddajo. Najlepše se zahvaljujemo g. Janezu Varšku, starosti Slovenske telovadne zveze, in ge. Jennie Suvak, tajnici Društva sv. Ane št. 4 ADZ, za ganljiva poslovilna govora ob grobu. Bog povrni vsem, ki so prispevali in pomagali, da smo po pogrebu mogli postreči z okusnim prigrizkom. Toplo zahvalo naj prejme tudi Grdinov pogrebni zavod za vzorno, dostojanstveno vodstvo pogreba in za vso pomoč. * Ljubljena Mary, odšla si od nas v boljše, lepše življenje, kamor romamo tudi mi. Nismo osamljeni, saj imamo v Tebi sedaj veliko priprošnjico pri Bogu. Uživaj nebeško radost med izvoljenimi! če smo s Kristusom trpeli, se bomo v večnosti sešli. HVALEŽNA DRUŽINA RIHTAR Z VSEM SORODSTVOM . ' VVAU v; A,-:--;: A--; ■' ■' - A ; vAAU : ’UhA-- . poročala, tedaj bi on gotovo ne bil član akademije. To dokazuje, kakor je rekel Renan o enem izmed svojih učiteljev de Saint-Sulpice, da so mu možgani razdeljeni na dvoje ločenih strani, da je geometer na eni strani, prerok na drugi.. . Dalje če si je Lucien upal z ozirom nate meni zalučiti v obraz očitanje: ona je bila poprej moja mati, nego tvoja žena, s tem nama je očital najin drugi zakon. (Dalje prihodnjič) ŽENINI IN NEVESTE! NASA SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA VAM TISKA KRASNA POROČNA VABILA PO JAKO ZMERNI CENI PRIDITE K NAM IN SI IZBERITE VZOREC PAPIRJA IN ČRK Ameriška Domovina m7 St. Clair Avenue 431-0628 V BLAG SPOMIN 17. OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA IN OČETA FRANK KOSICH st ki je umrl 13. julija 1956 v Clevelandu, Ohio Let sedemnajst je že odkar Tebe več med nami ^ 1 1!!! (ali spomin na Tebe še Z1^U, bo živel do konca naših »n • Smrt je kruta, urici uP> razdre vezi, ostane le '?oie^nj. srcu in spomin na1 prošle 1 Spavaj mirno v hladni zenu J • Žalujoči ostali: AUGUSTA — soproga FRANK — sin in njegova družina. Cleveland, O. 13. julija 19^ TONY KRISTAVNIK PAINTING AND DECORATING Telephone: 944-8436 Poletje je tu! Najboljši čas za barvanje vaših hiš! Preglejte vaše domove in pokličite nas za brezplačen proračun. Smo strokovnjaki! Ameriška Domovi ima Pk' im E M i G/% mi—HOiWIE AM«RICA» m SPIRIT IN UMOUAM ONMT SiOVCNUN MORNING MWSFAMR The opinion expressed by writers in the American Home are their own and not the official standpoint of the editor nor the paper. JAMES V. DEBEVEC, Editor JOE WOODS BOB DOLGAN IS TOPS PENSIONERS ARGUE ABOUT USE OF TREASURY MONEY B°b Dol: ^ature P^ain Dealer. ] writers for the gan is one of the top Cleve- _______ The reason L^ailt to write about him is he is one of the succes-a our community. Dolgan’s background is Jarr]V^an on both sides of the i)0(j V’ going back as far as any-Ja/ kn°ws. His great-grand-v *ts, for example, were Slo-^.lari- His grandfather, John dj aek> was the first custodian ^ ke new St. Vitus Church 611 U opened in 1932. Ca lboy, Bob lived at 1127 E- ^ ^-reet, 1218 Norwood Rd., E0n ^iass Ave., and 1064 Addi-‘B°ad. was his big interest in ba 6 days, and Bob wanted to league ball player. have made it, except that 5 the slowest runner any-^ had ever seen. He could ;-e ^0(1 ^ B’)'s hit .300, but even when a boy his long legs car-£ hn at a snail’s pace. idj.>ari so, he played first base td3 hast High’s championship bd 1950. On the sandlots Soj,? mostly with the Bi-Alp Neighborhood teams. Mr. new owner of Freeway W lng Goods, managed these Players on the Bisons teg'6 ^hard Macerol, Ed ^rt°vsnik, Frank Luzar, hjf y Giambetro, Dick Kro-bistj 9lld Prank Železnik, Bob’s tk Nt cousin and now a scien- at Nasa. ^ a^So played basketball at $5*s?-lgh and was third in the pn - Senate *in scoring when 4 tbp^ted in January, 1951. He around the Bath with Cleveland’s ll-fcyed and eur leagues. tajj st of die teams then were the St. Clair Merchants, bid ^he other players included fen b'ah, Joe Smole, John Zu- \ Petkovšek, John '4ch aild Kandy Snabie. The N °f this team was Pinky several ^ell known Euclid artist h6i:ited to the American Slo-ne p., Mub a showing of her art at their regular meeting ; °N 260 antl Lake Shore X to report the following \ v dbe picture was won by .r'Ky Kolenc of 1210 E. 61 - HOo - ^l ' 'UJ bond by Miss Mary Kr-ly 1272 l(V E. 169 St., $50 bond Ai iy u ^rs- Marilyn Banko of 19102 i^^Nee Ave., $25 bond by Miss tj^enick of 289 E. 151 St. Vj, -Nmerican Slovene Club also like to thank Tony 'O'sek for allowing the pic- V to be displayed at Tony’s Ullage and to Mrs. Poldi <^our Beauty Salon’ V b5" °1 all to Mrs. Zulic for dutiful painting. MRS. JO PIIRTER, Ticket Chairman senior title when Dolgan sank a corner shot with four seconds left in the game to defeat St. Colman, 40-38. That year the team was backed by St. Vitus. Bob graduated from John Carroll University in 1955 and joined the Plain Dealer in 1957. He covered Cleveland Indians baseball from 1961 to 1963, and then left the paper to join the Valley Morning Star in Texas in 1965. He returned to the Plain Dealer in 1968 and has since won two Cleveland Press-Club writing awards. He met Cecilia Valencie about a year ago when she asked him to appear on her weekly radio show on WZAK-FM. Six months later they were dating. - They will be married in St. Mary’s Church on August 4th, and a reception will follow at the Slovenian Hall on E. 64th Street. Bob was ’also known as a card player around St. Clair, and for several years was a regular at Joker’s Bar and the old St. Clair Vets on 66th Street. Some of Bob’s tough rivals were Joe Slogar, Louie Arko, Nick Stanič, Joe Peterlin, John (Shadow) Strgar, Frank Plive-lich, and Giambetro. One of Dolgan’s best known exploits came when he had a fist-fight with Sam McDowell, whom Dolgan nicknamed “Sudden Sam” the first time he saw him pitch. Years later McDowell came at Dolgan in a bar called The Park Lane Villa. Sam had had a few drinks at the time and was mad about something Bob had written. Bob, always known as a man who would walk three miles to avoid a fight, gave Sam a black eye with a right hand punch while taking nary a punch himself. Well,, that is our Bob, Mohamed Ali of the Slovenians. By AL SAJOVIC Our July 5th meeting was almost a full house even though many, of the members are either in Slovenia or elsewhere on trips (vacations we have every day), including our President Krist Stokel who is in Slovenia. Pricipal subject was the one-day bus trip to Columbus on Wednesday, August 15th. Bus tentative schedule is to leave Recher Hall at 8 a.m. and return about 9 p.m. Price is $5.50 for the bus, and you buy your own meals. At end of meeting 93 had signed and paid up. Any other member who wants to go should maiT check for $5.50 for each person, along with your full name, home address, and phone number to ME, Al Saje-vic, 45 Woodside Ave., Jefferson, Ohio 44047 (Phone 1-576-3282). All reservations are subject' to space available. There were complaints from FRANK ZUPANČIČ ST. CLAIR - NOW MO THEN Cj The team won sk S G and Senior B champion-^^^d in 1953 won the CYO iMiiiiifj teneils j^ene Apd Heme months past Mrs. Enika \n-ted to y, !ve- 1Ji the St. Clair Savings V 5^ this time Mrs. Zulic gave VC, '■he benefit of those who ased the tickets we would In researching the history of our St. Clair Slovenian area of 100 years ago, I was surprised to discover that there were some very remarkable similiari-ties and some striking contrasts when compared with today’s events in our neighborhood. After reading these historical happenings of a century ago and of the present day, you, too, will agree that history does sometimes repeat, or sometimes takes a most unusual turn. 100 YEARS AGO Large-scale home building first began in the vicinity of Glass Avenue from E. 60 to Addison Road. It was in this area, initially, the residential development of our neighborhood originated. TODAY (1973) Recently the city of Cleveland razed a cluster of homes on Glass Avenue (directly behind the Recreation Center). Among the demolished buildings was a stately brick Victorian landmark residence that certainly was an e.egant edifice a century ago. 100 YEARS AGO Trees were being cleared from St. Clair to make room for new business establishments that were springing up on St. Clair, especially from E. 55th to 60th, the original shopping district. TODAY (1973) Trees were being planted on St. Clair from East 55th eastward by the St. Clair Business- men’s Association in a move to beautify the thoroughfare. And almost all of the original commercial buildings from E. 55th to 60th on St. Clair have been demolished to make way for new gas stations and a modern drive-in bank. 100 YEARS AGO The citizens of our sector (then called the, 17th Ward) voted to put a stop to the sale of liquor and no new grog shops were permitted. The local Temperance Society led the victorious fight to ban alcoholic spirits. TODAY (1973) Not too long ago, our 23ru Ward residents voted to allow the area drinking emporiums to open on Sundays and serve liquor. Previously Sunday sale of alcoholic beverages had been forbidden. 100 YEARS AGO An increase in crime aroused the people in our ward and they were contemplating what steps could be taken to combat the rising crime rate. TODAY (1973) The St. Clair Civic Aid Patrol a volunteer group of dedicated persons, are reducing criminal activity in our locacle by constant patrolling and vigilance. 100 YEARS AGO The Francis Hotel on E. 63rd and St. Clair was the area’s famous inn and was always a welcome sight for many a weary traveler who stopped there for a night’s lodging at the landmark hotel. TODAY (1973) A modern, 12 story motel, Howard Johnsons, beckons to the road-weary motorists on E. 55th and Lake Shore (1-90)). This motel is a short distance from the original Francis Hotel of a century ago. 100 YEARS AGO The, City Council passed an ordinance to grade, curb, widen and improve Superior Avenue from E. 55th to E. 79. TODAY (1973) The Model Cities Program, a federally sponsored project, has been begun and it is expected that the Superior area from E. 55th to E. 79th will be upgraded. 100 YEARS AGO A well-to-do, prominent resident, Mr. Peter Diemer, who resided at E. 65th and St. Clair (now Slovenian Home property), was appointed head of the Board of Assessments. the floor regarding failure of several of our Fraternal newspapers not printing our articles. Inasmuch as many of our members are also members for a long time of each of our Slovenian Fraternal Societies, they feel that exposure should be given to our activities so that absent members may be informed, and also so that other Slovenian retirees may be encouraged to join our or other Pen-sioneer Clubs. To our Ohio Senior Citizens: The adjusted income ceiling for consideration for reduction in Real Estate Taxes through the Homestead Exemption Act has been raised from $8,000 to $10,-000. If your adjusted income for 1972 fell in the $8 to $10,000 range, you have until August 1st to file a claim. Go to your County Auditor’s office for forms. Member John DeVito chastised our Club as well as our Federation of Pensioners Clubs for not sending a representative to the recent NCSC Legislative Convention in Washington. He stressed that only by increased representation at affairs such as this can we impress our Legislators that Senior Citizens care and do want consideration of their problems. We must contact our legislators personally— it is just no good to hope they will consider our needs on their own. Possibly the hot weather encouraged criticism, so in that vein member Frank Rupert chided the members for remaining mute and silent at the meetings, and encouraged them to speak out and bring out their ideas for the betterment of the Club and its members, and eventually all retirees. This brought out several members who advocate to use the money in our treasury for the benefit and use of the members ONLY, and to discontinue Club donations to any other individual or organization. They question the practice of keeping the members’ club money in the bank and then donating it. There will TODAY (1973) Attorney and former 23rd Ward Councilman Edmund Turk, who has offices in the Slovenian National Home Building, was appointed head of the Public Utilities Commission of Ohio. probably be more on this at future meetings as the discussions continued in groups outside after the meeting. Another member pleaded that our Club should try to arrange for lower prices for medication. He was told that membership in NCSC or AARP entitles a member to purchase medicines' and prescriptions at supposedly lower prices. He however was not satisfied, he wants action by our Club on a local basis. More discussion at the next meeting. June Deceased Members: Alice Prosen, Stefonia Sedmak, Anna Gabrenja, Matilda Ropret, Frank Ljubie, Anton Kure. New Members: Sam Dacar, Mary An-dolsek, Josephine Sabec. Funeral Attendants for July: Mr. and Mrs. Joe Metlika, Mr. and Mrs. Frank Piemel, Martin Vogrin, Anton Yerak. Our Club’s Picnic was held on July 11th while this article was going through the mail and printing. We are looking forward to the picnic on August 8th to be held by the Federation of Slovene Pensioners Clubs at the SNPJ Farm on Heath Road. If you want bus transportation, phone John Gerl at 531-6495 or Krist Stokel 531-3151. American Slovene Club installs S new officers On June 4th, the American Slovene Club ladies held an installation banquet at Smith’s Restaurant. The following members were installed at this time, for the coming term: Mrs. Mary Grilc, President; Mrs. Jane Kaplan,. Vice President; Mrs. Agnes Koporc, Recording Sec’y.; Mrs. Frances Lausche, Corresponding Sec’y.; and Mrs. Rose Grmsek, Treas- urer. MAE FABEC, Publicity Chairman ■fa On the Dean’s list at John Carroll University are: Janice Hočevar, daughter of Mr. and Mrs. Edward Hočevar, 40 E. 224 iSt., Laura Potočnik, 1770 Sagamore Dr., Mark A. Potočnik, 1770 Sagamore Dr., Erwin L. Gornik, 292 E. 214 St., Mary A. Jerse, 290 E. 218 St., Darlene Yeray, 21371 Arbor Ave. Congratulations! JACOB STREKAL ENEMIES OF THE FARMER The farmer, who is one of the nicest and most trusted persons of the century, has more enemies than any other group or individual. First the farmer has his natural enemy of weather, either too cold or too hot, then either too wet or too dry. He worries about fire and windstorm, then he has his share of wild animals, raccons, rats, mice, beetles, insects, snails, fox, cattle rustlers and his visitor friends who invade his orchard and- friends at ripening time. Sickness and other epidemics invade his flocks of poultry, cattle and other domestic animals. To combat the wild animals he must bait and set traps, for birds, beetles1 and other insects he must pay dearly for sprays. We need the farmer, more than any other person, to supply us with our daily needs of food, milk, bread, meat and vegetables. For his large investment in land and machinery, his risk of the above named problems as the soil, however rich it may be, cannot be productive without culture, so the mind, without cultivation, can never produce good fruit. The farmer is the most underpaid of all the public servants, in view of the above problems he has to encounter, all taken by him gently, he does still smile and accept his problems with hospitality and on his day off, Sunday afternoon, has a few hours of enjoyment with friends and acquaintances. Let’s give the big hand of the year to the proven worker of the lands, the farmer, and support all programs to make life easier on the farm. NEWS from our home front it Married on Saturday, July 7 th, in St. Vitus Church were Miss Mary Vrataric and Ivica Derezio. The reception was held in Slovenian National Home on St. Clair Ave. Best wishes! Born recently at Euclid General Hospital was a daughter, Laura Christine, to Susanna and Gary Skerl 1105 E. 174 St. The baby weighed 8 pounds and 7 ounces. Congratulations! Robert Cigoy of Euclid is among those who received a personal invitation to visit Chicago July 12-15 to attend a reunion of the U.S. Army’s 99th Infantry Division Association. The 99th Division, veterans are survivors of World War IPs “Battle of the Bulge.” •A" The following local residents, students at Notre Dame College, have been named to the Dean’s list for the past semester: Linda Cotman, junior, 4.80 average, daughter of Mr. and Mrs. Frank Cotman, 20650 South Lake Shore Blvd. Carol Brodnick, sophomore, 3.1882 average, daughter of Mr. and Mrs. Frank Brodnick, 236 East 206 St. Patricia Matjašič, sophomore, 3.1883 average, daughter of Mr. amd Mrs. Frank J. Matjašič, 19550 Renwood Ave. > Lynne Telich, sophomore, 3.500 average, daughter of Mr. and Mrs. Harold Telich, 2109 Holmsdale Dr. Giordan Soubasefski, 66, of Chicago, was going to return to his native country, Yugoslavia, after earning his fortune here. iSoubasefski went to the airport Friday with $25,500 in cash and 'travelers checks in a suitcase and carrying a .22-caliber gun. He never boarded the plane because he was arrested for carrying the gun. Then, after his release on bond, Soubasefski was robbed of his fortune by two strangers who had promised to get him a lawyer. if An old-fashioned banu concert will be presentea by the 122nd Army Banu at the Cleveland Zoo, 4 p.m. Sunday, July 15. Site of the concert will be in front of the Ape and Cat Building, east of Monkey Island. The 40 piece band, headquartered in Columbus, O., and under the direction of CWO Erwin Walker, will have a full repertoire ot music to delight and entertain. zoo visitors of all ages. Theme of the two hour musical attraction will be “Music for Everyone." There will be no additional charge for the concert once visitors have gained admission to the Zoo. if Cleveland’s observance of Captive Nations Week will officially begin with a special ceremony in City Hall on Monday, July 23rd at 7:30 p.m. says Mayor Ralph J. Perk. if Lorin Maazel conducts The Cleveland Orchestra in the opening Cleveland Orchestra Festival concert at Blossom Music Center on Friday evening, July 13 at 8:30 p.m. The program features popular Cleveland Orchestra soloist pianist Eunice Podis performing Rachmaninov’s Second Piano Concerto. On, the following evening, July 14 at 8:30 p.m., Mr. Maazel conducts The Cleveland Orchestra in a program which includes Verdi’s “The Force of Destiny” overture. Israeli violinist Sergui Luca performs Dvorak’s violin Concerto, Beethoven’s Fourth Symphony. Members trem UJ. converge lo Cleveland (or Slovenist Pensioners annual picnic Aug. 8 Death Notices Golden Rule Made Penny Shine New York, N.Y. ther of William Wells, ; Maria Miller. -Residence at 1023 ' E. 70 St. FORNARO, DOMINIC J. —I 4409 Swetland Blvd., by AL SAJEVIC Homes, or restaurants, address Our big Annual Picnic, which your inquiries to Secretary An-is really a get-together of Slo- tonia Stokar, 6611 Chestnut Rd., 1 „ A venian Pensioners from a wide Independence, Ohio 44131, phone I ^ u,'~3an 0 ,n^ . u ar|C ’ area, will be held on August 3 number is 1-216-524-7724, ! b™ her “ IfaDe “f10' H„elen at SNPJ Farm on Heath Rd., ^ We will try to have some sort j 1 es' . “ 16 ' " ':v esI which is west of Chardon, Ohio, of Balina Tekma among the j rn611^6 3 j TJt and just south of U.S. Route 6. various clubs so hope that those i S It is impossible, but wouldn’t who wish to play (men and it be something if the more than ladies both) will be at the alleys 3,000 members of the Federation by 12 :00 noon so we can decide Clubs could all attend? what to do. Late News Flash to Ohio residents 65 years and older owning their own home. The State We have learned that Stra-bane, Pa. Slovene Pensioners Club has joined our Federation. We welcome them and look for-I has just raised from $8,000 to ward to seeing them at the pic- ' $10,000 maximum adjusted in-nic. Have also heard that bus- J come you can have in 1972 to loads will come from Strabane,1 qualify for Homestead Exemp-PittsbUrgh, Cheswick, Euclid, tion. You have until August St. Clair, Waterloo, Holmes, Gir-! 1st to contact your County Au-ard, Newburgh, Barberton, De-' ditor. troit and Chicago, if they ail 1 Again, Pensioners should do come, WOW! ieach day what they want to do, Our cooks ujider the direction ' and we hope that on August 8 of Antonia Stokar, the barten-' many of you will want to and ders under direction of Tony will come to the picnic. Younger Mrak, and musicians under di- friends are welcome, too. No rection of Krist Stokel, as well need to bring song sheets as we as our Host Commirtee will be hereby invite accordion players ready to cooperate in making to bring their instruments to this a day to be remembered. play for the songfests. We look If any out-of-towners need as- forward to beautiful weather, sistance as to routing, lodging, pleasant atmosphere, and won-location of Slovenian National aeriul people on August 8th. Missionary I!amp Mon group sponsors annual pknic Sunday at Slovenska Pristava by JOSEPH ZELLE A light breakfast and lunch The annual mission picnic of will be served for the conve-the Missionary Stamp Action nience of those picnikers attend-(Misijo'nska Znamkarska Ak- ing the Mass. Roast beef sand-cija) will be held this Sunday, wiches and soft drinks will be July 15th, at the Slovenska Pri- served throughout the day. Pic-stava, the old Mocilnikar Farm nickers can bring their own near Geneva, Ohio. The Rev. lunch baskets, too. Charles A. Wolbang, C.M., co- ordinating missionary, will offer Mass on the picnic grounds at 12 o’clock noon. About 5 p.m. there will be Benediction with singing of the litanies. Friends and members of the missionary society are cordially There will be distribution of gifts in the early evening. Proceeds are turned over to the Catholic Propagation of the Faith for Slovenian missionary work. For a different kind of picnic invited to attend this different but in the Slovenian tradition, kind of picnic. Longtime friends attend the Missionary Stamp get together to renew acquain- Action get-together on Sunday, tances and talk about their favo- July 15th at the Slovenska Pri-rite topic, the Catnoiic missions, stava. MARIA Sfil! GflBSS ART SHOP II CHICAGO A new art and gift shop will ful art prompted her to begin be opening on Chicago’s north- this venture. “I love and appre-west side this weekend. It’s date art and wanted to share called the European Art and my enthusiasm for it with ev-Gift Shoppe at 4751 W. Touhy erycne I can,” says Mrs. Samin Ave. in the Lmcolnwood Medi- who is spending her days at the cal Plaza Building, little shop preparing for the The. owner of the new shop is ; grand opening on July 14 and Mrs. Maria Samin who was' 15. I born in Ljubljana, the capital! She will serve refreshments of Slovenia, Jugoslavia. She to all who come in to browse and her family came to Chicago and view her art wares and says only a year and a half ago to someone will receive a painting make their new home here free during the grand opening, where they have relatives. j Mrs. Samin is expecting a Mrs. Samin’s love for beauti- shipment of imported gift items Summertime Cooler . For a refreshing cooler for hot days, make a pitcher of convenient Instant Nestea blended with honey, pineapple and grapefruit juices. To make the service more festive, garnish the tea with pineapple slices and mint. An excellent accompaniment with the tea for these warmer days is a platter of cheese and cold cuts. Here is the recipe as developed in the Nestle Test Kitchens. Summertime Cooler 2 cups hot water 2 cups cold water K CUP honey 2 cups pineapple juice 5 teaspoons Instant Nestea 2 cups grapefruit juice In howl combine hot water, honey and Nestea; stir briskly until honey and _tea are dissolved. Blend in cold water, pineapple and grapefruit juices;, chill. Serve in a pitcher with ice. Garnish with pineapple slices and mint, if desired. NOTE: May be made a day ahead and stored in the refrigerator. Makes S I-cud servings. GROKF WITT TAM P - Fa-' ™ • - (NAPS) his personal and civic lives as ’ ' -jyjrs He was finished at age 56, or so well. While serving as his com- it seemed to him then. As he pany’s president and then chair-sat in a sanitarium after a men- man of the board, he devoted a tal and physical collapse, he major share of his talents and suffered also from the recurring fortune to religious and chari-conviction that a lifetime of table activities, especially those hard work and sacrifice had for youth. In 1919 he married come to nothing. In late middle again, but his second wife died age his past success had been four years later, leaving him swept away, and he had no ap- another son. parent future. Feeling like just Only three years after his another beaten man in an era third marriage the financial dis-of beaten men, he waited only aster came, and J.C. Penney was to die. That was James Cash Penney in 1931. Like many millionaires of his time, he had lost every- 3 HOMMEL, ANNA (nee Anderson) — Wife of John, sister of Ruth, Mrs. Evelyn Krause, Naomi Vince. Residence at 147-40 Wemple Rd. JAKL1CH, FRANK I. — Husband of Elizabeth (nee Štucin), brother of Rose Levstek, Joseph Jaklič. Residence at 26086 Benton Ave., Euclid. KARABEE, ANNA — Sister of Joseph, Helen Sullivan. Residence at 18211 Landseer Ave. KLUGER, LEO — Husband of Flelen (nee Proške). Residence at 5709 Prosser Ave. KURE, ANTHONY — Husband of Josephine (nee Zupec), father of Edward, Anthony, brother of Victor, Aloys, Anna Music (Yug.). Residence at 22851 Hadden Rd., Euclid. MAYS, WALTER JAMES — Husband of Mary (nee Bruno), father of David, Timothy, Barbara Lee, brother of David, Donna Mays. Residence at 17720 Lake Shore Blvd. METZ, ALBINA (nee Johnson) — Mother of George A., mother-in-law of Lois, sister ot Sophie Johnson, grandmother of George, Carol, James, Richard, Barbara. Residence at 1065 Addison Rd. NOVAK, NANDE — Former residence in Cleveland. Late residence in Yugoslavia. PAWLIKOWSKI, DAVID — o-year-oid son of Walter, and Roselle (nee Mongell), brother of Barbara Jo Fisher, Pamela, Rose Marie. Residence at 14805 Hale Ave. PUCELJ, FRANK — Residence at 6912 Bayliss Ave. SERCELJ, MARY (nee Adamic) — Mother of Frank, Mrs. Michael (Evangeline) Morel, grandma of Sharon and Debra Morel, Frank and Robert Ser-celj, sister of Anna Pieman. Residence at 638 Dickerson Rd., Willowick, O. SLAPER, JOHN — Husband of Mary (nee Brodnik), father of Robert, Ronald, brother of Frances Koporc (Elkhart, Ind.), Josephine Melle. Residence at 17809 Grovewood. TERSKAN, Iva — Aunt of August Pust. Residence at home of Mrs. Frances Zaller, Skyline Drive. URBAS, FRANK J. — Husband of Mary (formerly Kuhar),, son of Mary Urbas (E. 156, father of five daughters, 6 sons, 2 brothers, sister. Residence at Reynolds Rd., Mentor, Ohio. ERŽEN, LOVRENC — Husband of the late Mary (nee Smerdel), father of Lad, Veronica Roche, Frank. Residence at 1007 E. 78 St. Dome Painting The Capitol dome is painted every four years with 1,000 gallons of paint. ready to give up. There at the sanitarium in 1931, he was certain he would never see another day. He wrote letters of fare- thing when his company’s stock well to his wife and eldest son, plummeted in the crash of 1929. and waited for the end. Moreover, he had invested heav- Surprisingly, it didn’t come, ily in a bank that failed, and The next morning as he shuf-he was being blamed and vili- fled from his room, Penney fied for its failure and even for heard singing in the mezzanine, his middle name, a legacy from He followed the sound and dis-his father. covered a group of patients holding a prayer meeting. He With a wife, two daughters began to meditate on the words and a son dependent upon him, of their song! «God Will Take and a home and servants befit- Care of You.” And as he prayed ting a $40 million fortune, the for that to happen, the weight great chain store executive was of despair seemed lifted suddenly flat broke, without; turning point in his life, salary, and without hope. j jn the next few months, his His fortune had not been eas- ! physical and mental health re-ily acquired. He was the seven- j turned; and he began taking the th of twelve children of a stern, stepS that were necessary for a Primitive Baptist farmer who new beginning. It was an up-lived in Hamilton, Mo., quoted bill struggle, but in moments of the Bible to his children and crisis Penney drew strength preached on Sundays without from a piece of paper that he pay. When young James Pen-' would carry with him for the ney was only eight years old, he - next 40 years. It contained a was told he must earn the mo- ^ verse he had copied from the ney to buy his own clothes. The ! 91st psalm; «He shall cover thee boy began raising pigs, but 1 with his feathers, and under switched to watermelons when 1 his wings shalt thou trust: His. truth shall be thy shield and summer came and his father pointed out that the odor of pigs was unfair to the neighbors. That was young Penney’s first introduction to business and his first lesson in the Golden Rule. Learning the lesson well, he based his life and business practices bn the Scripture text: “Do for others what j you want them to do for you.” The Biblical philosophy of buckler.” This verse from the Bible reinforced the realization that saved him: “When I accepted the fact that that disastrous event had not destroyed any essential capacities of mine, 1 began to fight. Fighting kept me going oh drid going on kept me fighting.. .” Turning to regular habits ot Cleveland’s observance of Captive Nations Week will officially begin with a special ceremony in City Hall on Monday, July 23rd at 7:30 p.m., according to Mayor Ralph J. Perk. “More than one hundred million persons in some 20 nations, mostly in Europe, who fought for the allies during World Wars I and II are now directly or indirectly ruled by the Soviet Union or other totalitarian governments. This is the unfortunate result of serious mistakes made by the allies in -wartime and post-war negotiations. “In spite of prolonged oppression, these people have never surrendered their desire for freedom and independence. It was the recognition of this courage that prompted Congress, in 1959, to pass a law directing the President to designate the third week of July as ‘Captive Nations Week’ in every year until those peoples and nations are again free. It is especially fitting that we make solemn observance of this week in Cleveland because this city is largely comprised of citizens whose heritages go back to those 20 nations — many of whom still have loved ones a-mong the unwilling captives. “We who have our liberty must be keenly aware of our moral responsibility to speak out at every opportunity for the liberty of those still captive. “As mayor of the City of Cleveland, I. urge all citizens to participate in the ‘Captive Nations Week’ commemoration and join in one unified and irrepressible voice crying for human rights md liberty for all nations.”- STYLE-SETTER—Par® ton creates a dashing _ super-comfortable tuxeu"^ 5 cented by solid laPe}fn th® super-comioriaoie , • a white-grounded plalr’ . Palm Beach design cadet-style stripes 1 trousers. It’s teamed 'Jdjjrt tucked all-cotton dress by Hathaway. , . , , . prayer and Bible reading, he service along with determine- made ,.Beat yesterc,ay„ Ms mot. lion and self-sacrifice, carried J. to He lained „If j don,t C. Penney through a low-pay- fed j,ve done a better today mg apprenticeship m the dry ,, , . T i & , V . 1 _ , I than yesterday I know some- goods business, a move to Colo-1,, . . „ , , ’ , I thing is wrong, rado prompted by poor health,! 0 _ , ' a butcher shop venture that! J- C. Penney plunged back to failed, and a decade of estab-’ work for his company and soon lishing his first dry goods stores. rešained his Position as chaf' man of the board. Even in his With his savings of $500 and later years he kept a busy sche-a loan of $1,500, he had bought1 dule as director of the company a one-third interest in the Kem- and appeared regularly at his merer, Wyo., branch of the office until his death at the age Golden Rule,” the chain store of 95. His charitable activities that had at first hired him as a were numerous, clerk. He and his wife worked When Penney died, on Febru-together, living in a windowless ary 12, 1971, he left an estate attic over the, store, furnishing worth $35 million and nearly their room with packing crates, 1,700 stores founded on his prin-and often putting their little ciples and bearing his name, son to sleep under the counter, i Though his formal education By 1910 their sacrifice had be- ended with high school, J. C. gun to pay off. Penney had Penney received 16 honorary bought out his partners and degrees and some 22 other hon-later opened additional stores, ors, awards, and citations. But on Christmas Day his wife While J. C. Penney’s Biblical died, leaving him with two faith and his adherence to the young sons. Golden Rule occasionally arou- The next years were personal- sed skeptical comments in a ly lonely but financially sue- materialistic age, he never con-cessful. The number of Penney sidered his beliefs outdated. To dry goods stores grew to 40, then j groups of business people, he 48. In 1913, the J. C. Penney said: “The practice of Christian Wedding lnvitati°riS * Letterheads H. Jerie Furssase 0ea Heating and Air Conditioning Hot Water Tanks Installed RESIDENTIAL and ... COMMERCIAL GUTTERS, ROOFING & THROUGH THE WALL HEATING Licensed, bonded and insured Call 656-3608 after 4 p.m. Envelopes Business Cards Statements Admission Tickets Refreshment Tic*e^5 Raffle Tickets Programs Etc. ere. AMERICAN HOME 6117 St. Cla'-r Ave- 431-0628 I HAMILTON INo nc£> (ZULICH INSURA1 Ml07 Mayfield Rd. a* 1 O. ^ a Cleveland Heights; Phone: 37l-5<>5ft GUDIH FUNERAL HOSES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-630° GRDINA FURNITURE STEKE 15301 Waterloo Road 531-1235 Sunday, August 5: Annual Family Picnic sponsored by Holy Name Society at Saxon Acres on White Rd. Company incorporated with headquarters in New York, and by the early 1920’s it was one of the largest and most successful retail businesses in the nation, with stores in every state. Nobody had thought that cash-and-carry stores could do so well. As the money rolled in, principles I considered necessary for lasting success when our business was started in 1902. But some men who did not follow them succeeded. It is my firm conviction, however, that ... this complex economic system of ours now makes this practice a vital necessity. In my J. C. Penney gave credit to the early life, one could put religion and these include crystal and onyx pieces suitable as gifts and j Golden Rule. That was the basis for profit-sharing with his other decorative items such as' employees, who were always candelabra, glassware, bookends | called “associates. Store mana-and brick-a-brack. 1 gers, carefully chosen, were gi- The shop is located right off ven virtual autonomy. The em-the Eden Expressway at Touhy'phasis was on honesty, service, and Cicero. Hours are daily1 and quality control, from 9 a.m. to 8 p.m., Sundays ' Penney’s practical application by appointment, , 1 of Bible teachings extended to in one compartment of his life and his business relations in another and be successful. But this is not true in the same way today.” And to a dubious business analyst who asked the source of his success, he replied, “I do not ‘think’ it was the Golden Rule. I know it .was,”