NO. 74 /Ir H/tt E W ■ C/lr HI" HO iWl E AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAG6 ONLY National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 13, 1962 SLOYCNIAN MORNING N€WSPAP€R ŠTEV. LX — VOL. LX Razmere na Kitajskem zrele za Čangkajška! Vesti iz Foimoze trdijo, da je čantfkajšek odločen v najbližji bodočnosti poskusiti vrnitev na kitajsko celino. HONG KONG. — Razmere na Kitajskem so se v zadnjih mesecih očitno poslabšale; kljub vsem naporom partije je nastopil v gospodarstvu dežele zastoj, pomanjkanje hrane pa je vodnj bolj občutljivo. Slabo hranjeni kmetje in delavci niso sposobni opravljati dela v predvideni meri. Po nekaterih vesteh naj bi pomanjkanje zajelo celo oborožene sile, ki zato tudi niso več trdna opora sedanje rdeče vlade. Begunci, ki prihajajo sem, govore o vsesplošnem nezadovoljstvu in celo o nekaterih uporih. Upanje na vrnitev na celino Vse te vesti so vzbudile na Formozi, kamor se je umaknil leta 1949 in 1950 z ostanki svoje nacionalne armade Čangkaj-šek upanje, da prihaja čas, ko se bo kitajsko ljudstvo voljno dvigniti proti svojim komunističnim gospodarjem. Ta čas naj bi bili prihodnji meseci pred novo žetvijo, če se posreči Man-Tsetungu prestati to preskušnjo, bo verjetno sposoben znova utrditi svojo oblast in za dolgo dobo onemogačiti vsak poskus zrušitve kmunizma na Kitajskem', I Ne brez ameriške pomoči Nekateri trdijo, da je Čankaj-šek odločen sedanjo priložnost izrabiti, če mu le Združene države ne bi zastavile poti; drugi odgovarjajo, da Čangkajšek sicer poudarja, da je čas za “vrnitev” na celino dozorel, da pa se brez ameriške pomoči ne bo odločil 2a nobeno večjo akcijo. Da bi Se prj sedanjem svetovnem položaju odločile Združene drža-Ve za korak, ki bi jih utegnil kasneje zaplesti v dolgotrajno Vojno s kitajskimi komunisti, ni verjetno. Po vsem sodeč bo “ugodni” čas šol mimo, ne da bi ga kdo skušal ]os uporabiti. V Washingtonu Imajo še v svežem spominu polomijo na Kubi, kjer so tudi zagovorniki izkrcanja napovedo-vali “splošen upor” naroda proti rdečemu nasilju.| -----o----- Amerika vabi tuji kapital v Washington, d.c. — obi- eaJno je bilo letno vloženega v Wje dežele pet/krat toliko ame-Lškega kapitala, kot tujega v rneriko. Leta 1960 so ameriške v tujini narasle v taki ^ori, da so ibile 12-krat večje 0cl tujih vlog v Ameriki. T° je bil eden izmed glavnih vZro'kov odtoka zlata iz Zdru-2eruh držav. Te skušajo sedaj eni strani zmanjšati ameri-® e vloge v tujini, na drugi pa Povabiti več tujega kapitala v oželo, da znova vzpostavijo ravnotežje. Vremenski prerok pravi: Oblačno, vetrovno in hladno. ež utegne biti pomešan s sne-g°ih. Najvišja temperatura 43. Iz slov. naselbin CHICAGO, 111. — Po dolgi bolezni je umrl tu 80 let stari rojak Frank Borštnik, doma v Borovnici na Notranjskem. Zapustil je ženo Ano, roi. Dežman, sma Johna, hči Elsie,' brata Antona v North Chicagu in enega v Sloveniji. Pokojnik je bil član Društva sv. Mohorja. WAUKEGAN, 111. — Koncem marca je umrl tu 73 let istari Ignac Jereb z Zaplane pri Vrhniki. Pred leti je vodil gostilno v SND. Zapustil je ženo, dva pastorka, dva brata in dve sestri. Bil jo član SNPJ. WENONA, 111. — V bolnišnici sv. Ane v Chicagu je umrla 73 let stara Mary Shimler. Zapustila je tri hčere in dva sina. Bila je članica KSKJ. -----o----- Odkup obdelane poljedelske zemlje! Zvezna vlada naj bi odkupila del obdelovane zemlje in na ta način za stalno zmanjšala prekomerne pridelke. WASHINGTON, D. C. — A-merican Farm Bureau Federation predlaga dopolnilo k zveznemu zakonu o reševanju težav v poljedelstvu, ki naj bi prineslo stalno olajšanje. Zvezna vlada naj bi po tem načrtu tekom prihodnjega leta kupila okoli 7.5 milijona akrov obdelane zemlje za $100,000,000 in jo dala v rezervo, to se pravi, jo pustila posejati s travo in jo nato pustila neobdelano in neizkoriščeno. Ohijslka podružnica te organi, zacije je pridobila oba državna senatorja F. J. Lauscheta in S. Younga za ta načrt,.tako je vsaj izjavil njen podpredsednik D. R. Stanfield. Baje se je za predlog izjavil tudi sam poljedelski tajnik Freeman. Vlada skuša v povojnih letih zmanjševati obseg farmarskih pridelkov s tem, da daje odškodnino za neposejano in neobdelano zemljo farmarjem v okviru takozvane “soilbank.” Ta način se dejansko ne obnaša posebno dobro in oblasti in farmarji iščejo druige načine ih poti. -------O----- Boj mastnemu mesu! WASHINGTON, D. C. — Vojaški in civilni strokovnjaki za prehrano so z zdravniki vred zopet začeli boj proti mastnemu mesu. Trdijo, da Amerika že itak vživa preveč mastne hrane in da ji radi tega ni treba jesti še toliko mastnega mesa. Federalna uprava je zato Sklenila, da bo vpeljala, zaenkrat samo na poskušnjo za eno leto, novo kvalifikacijo mesa; kjer bodo prišle bolj do veljave tiste vrste, ki ne predstavljajo mastnega mesa. Do spremembe1 v prehrani ne bo moglo priti tako hitro. Treba bo začeti pri reji klavne živine. Strokovnjaki pravijo, da tehnično ni to nobena težava, kakor imamo danes že mesnate prašiče, tako bi lahko imeli tudi mesnato klavno živino. Sedanji sistem kvalifikacije je star že 25 let in je očitno zastarel. Novega bi radi vpeljali že letošnje poletje vsaj za poskušnjo. Kar se tiče cen, bodo v začetku vrste mesa brez maščob nekoliko dražje, v par letih bo pa razlika izginila, talko trdijo v federalnem tajništvu za kmetijstvo. —----o------ Dopisujte! Sporočajte novice iz svojega kraja! De Gaulle pripravlja Franciji novo vlado Predsednili Francoske republik.® smatra, da je alžirsko vprašanja v bistvu rešeno in da je za nove naloge potrebna nova vlada. PARIZ, Fr. — V vladnih krogih trdijo, da bo predsednik De Gaulle še ta teden zamenjal cedanjo vlado Michaela Debrea z. novo ped predsedstvom svojega osebnega svetovalca Georgesa Pompidou. De Gaulle smatra, da je alžirsko vprašanje rešeno in da se mora lotiti drugih važnih vprašanj, zlasti reorganizacije francoskih oboroženih sil v udarno z atomskim orožjem opremljeno .silo ter povezave evrcipiuih držav v politično enoto pod vodstvom Francije. De Gaulle ima v načrtu tudi obsežen domač program, ki naj bi mu pridobil podporo levo usmerjenih skupin. Tako je vlada že objavila zvišanje pokojnin in znižanje dohodninskega davka za ljudi z manjšimi dohodki. Dobrejeva naloga je bila rešiti alžirsko vprašanje, za nove naloge smatra De Gaulle pri-pravnejšega G. Pompidouja, s katerim se dobro razumeta in gladko sodelujeta. Debre je prišel menda v spor z De Gaul-lom, ko je predložil po zadnjem ljudskem glasovanju, ki je dalo De Gaullu tako zaupnico, splošne volitve v narOdnd skupščino. De Gaulle je trenutno proti takim volitvam. To nesoglasje je olajšalo Debreu odločitev za odstop vlade. -----o------ Tuni preplavali Atlantski ocean v 4 mesecih WASHINGTON, D. C. — U-rad za raziskavanje morja je ■pustil na otokih Bahama lanskega junija dve veliki tuni in jih opremil z vidnimi znaki. Obe tuni so vjeli 122 din pozneje v Bergenu na Norveškem. Ribi sta preplavali ocean s povprečno hitrostjo 33 milj na dan. Dokazali si-o, da se tune selijo tudi poleti in ne samo jeseni in spomladi. Srečo so imeli posebno norveški ribiči, čisto slučajno so ribi opaz.li. Pazijo še naprej, kajti mogoče je, da je podoben poskus napravil tudi kak drug zavod za prelika van j e morja. Zadnja svetovna vojna nalaga tudi Nemčiji huda denarna bremena BONN, Nem. — Iz uradnih poročil, ki so bila ravnokar objavljena, je razvidno, da so nemške oblasti izplačale od 1. 1948 do 1. 1960 nad 63.5 bilijonov dolarjev odškodnin vsem tistim, ki so utrpeli škodo od zadnje vojne. Plačevanje še ni ustavljeno in se bo moralo nadaljevati še dolgo vrsto let. Pri tem vse škode niso niti ugotovljene in priznane. Gornji znesek pomeni 42% vseh izdatkov nem. ške javne uprave. -----o------ Stroj nam bo pomagal NEW YORK, N. Y*— Tako trdi inžener Satler, ki je na konferenci Newyoršk)e akademije znanosti predvajal svoj stroj, ki pomaga ljudem zaspati. Pred zbranim občinstvom ni samo stroja podrobno razložil in opisal, ampak tudi izjavil, da je njegovo podjetje že naredilo 25 takih strojev, ki jih sedaj preskušajo na raznih klinikah in v nekaterih velikih bolnišnicah. POROTA BO PREISKOVALA POVISANJEJEN JEKU! P o naročilu pravosodnega tajništva bo velika zvezna porota v New Yorku začela proučevati zvišanje cen jekla, da dožene, če niso bile pri tem kršene določbe o trustih in monopolih. — Predsednik U. S. Steel Corp. R. Blough je včeraj izjavil, da je bilo zvišanje cen nujno, Če hočejo jeklarne z modernizacijo naprav ostati konkurenčne. WASHINGTON, D. C. — Pojasnilo predsednika U. S. Steel Corp. Rogerja M. Blougha, da so jeklarne morale zvišati cene svojih izdelkov, če hočejo ostati z modernizacijo procesa in naprav konkurenčne s tujimi jeklarnami, ni napravilo na predsednika Združenih držav Kennedya in njegovo vlado posebno prepričevalnega vtisa. Pravosodno tajništvo je po večurnem posvetovanju objavilo, da bo velika zvezna porota v New Yorku začela podrobno proučevati vse okoliščine ob zvišanju cen jekla, da ugotovi, ali niso bili pri tem kršeni kaki zvezni zakoni. Roger M. Blough) predsednik U. S. Steel Conp., je zatrjevali časnikarjem, da je "bilo zvišanje cen jekla nujno, da ni inflatori-čno ter da vodniki jeklarske industrije pri tem niso postopali neopravičljivo in neodgovorno.” Oni morajo ščititi koristi delničarjev in družbe, pri tem pa; so še vedno odgovorni državljani. Blough je dejal, da je bil iznenaden zaradi ostrega predsednikovega nastopa proti zvišanju cen jekla. Napoved preiskave od strani zvezne porote kaže, da utegne zvezna vlada začeti proti jeklarnam postopek na osnovi zakona proti trustom. V tem pogledu je zanimiva izjava predsednika Betlehem Steel Corp. po zadnjem zborovanju delničarjev družbe pred nekaj dnevij da jeklarne ne bodo mogle zvišati cen zaradi ostre konkurence. Ta družba je vendar cen? zvišala takoj, ko je to storila U. S. Steel Coiip. Preiskavo o ozadju zvišanja cen pripravlja tudi Kongress. Senatni pododbor proti monopolom, ki mu načeljuje Ke-fauer, se je poslal že lotil. Podoben načrt ima tudi pododbor proti trustom v Predstavniškem domu. Republikanci v Kongresu pripominjajo o predsednikovi ostri obsodbi vodnikov jeklarskih družb, da gleda Kennedy v napačno smer, da mora iskati vzroke za nov Val inflacije v preve-I kih izdatkih zvezne vlade in v primanjkljajih v zveznem proračunu, ne pa v cenah jekla. Iz izjave Blougha je razvidno, da U. S. Steel ne misli odstopiti od zvišanja cen, če se ne zgodi kaj prav posebnega. Po njegovem je zvišanje opravičljivo in potrebno. Jeklarne se zavedajo, da jim vsaj v bližnji bodočnosti ne grozi nobena večja konkurenca od zunaj in da se lahko odločajo po mili volji. Ford ne verjame v bodočnost malih voz DETROIT, Mich. — General Motors in Chrysler Corp. nista •nikoli .flala dosti na bodočnost :maUh avtomobilov, pač pa se je »zanje vnela Fordova kompa-nija. L. 1959 je imela za to tehten razlog, takrat je bilo uvoženih 614.000 malih vc?,posebno vrste Volkswagen. Pattern je začel uvoz padati na 499,000 v 1. 1960 in na 378,000 lansko leto. Ford je ostal pri svojem sklepu, da vpelje prihodnje leto nov mali voz na trg in mu je že izbral ime “Cardinal.” Priprave so dobro napredovale, toda sedaj je naenkrat sklenil, da “Car-dinata'’ ne bo produciral. Naj-brže so ga pripravile do tega sklepa slabe skušnje z avtom “Etsel,” ki je izginil s trga, kakor hitro se je pokazalo, d n Kupci niso navdušeni zanj. Naš domači trg bo torej ostal brez domačih malih voz. Ford trdi, da bo male vozove izdeloval še zmeraj v Angliji in Nemčiji. Zadnje vesti WASHINGTON, D. C. — Iranski šah je Kongres včeraj pozval, naj nadaljuje z gospodarsko pomočjo, ker je ta še vedno potrebna. Pri tem je zatrjeval, da se Iran ne bo podal komunističnemu pritisku, pa naj se Amerika že odloči glede pomoči, kakor hoče. ŽENEVA, Sv. — Združene države in Velika Britanija so odklonile predlog Sovjetske zveze za odložitev vsakih preskusov atomskega orožja, dokler se vrše razgovori o razorožitvi. Zastopnika obeh sil sta izjavila, da ne moreta sprejet' sovjetskih obvez brez zadovoljivega mednarodnega nadzo- Moskva poslala dve ladji, polni orožja v Maroko RABAT, Mar. — Ni še dolgo cd tega. kar je bil v Maroku na cbkiku ruski vojni minister Ma-linovski. Sledile sta mu never-j-tno hitro dve ladji, polni ruskih tankov, topov in oklepnih voz z municijo: vred. Maroške čete so hitro prevzemale vojno rcibo v pristanišču in jo odvažale neznano kam. Radovednost je velika v vsem Maroku, tudi v vrstah Ameri-kancev, ki so tam. Imamo namreč v Maroku št'ri vojna letališča, ki jih moramo sprazniti glasom pogodbe že prihodnje leto. Morda se bodo tam kmalu šopirili ruski bombniki, tanki, topovi itd. Proti komu .so naperjeni, to briga bolj maroške sosede, kajti Maroko bi rad prišel do svojih “zgodovinskih mej,” to je rad bi spravil pod svojo kontrolo tisti del Sahare, kjer je nafta, povrhu pa še celo Mavretanijo. Mika ga tudi ostanek španskih kolonij v tistsup afriškem predelu. Kralj Hasan II. rabi tudi nekaj orožja, da bo v slučaju potrebe lahko krotil svoje nemirne podanike, ki bi radi vži-vali vsaj nekaj sadov politične svobode in soeijalnih reform. ------o—---- Kennedy predloži! nove omejitve prodaje droži WASHINGTON, D. C. — U-gotovitve o prodaji zdravil in droži, ki niso bile . dovolj pre-skiušene in utegnejo biti zdravju škodljive, so pripravile zvezne oblasti do tega, da je predsednik predložil Kongresu nove omejitve prodajanja zdravil in droži. V pismu J. Eastlandu, načelniku senatnega pravosodnega odbora je predsednik predložil ustanovitev posebnega sistema za onemogočenje nezakonito prodaje droži za pomirjevanje in poživitev in za nadzor prodaje zdravil in droži dvomljive vrednosti, pa naj bodo naprodaj na zdravniške recepte ali brez njih. Argentinski pezo padel na svobodnem trgu za 25-30% BUENOS AIRES, Arg. — Vlada dr. Frondizija je držala pezo na umetni višini 83 pezov za dolar. Nova vlada je podpiranje tečaja ustavila in prepustila svobodnemu trgu, naj določi pravo vrednost argentinskega denarja. Prvi dan svobodnega trgova, n ja s pezom je pomenil pravo burjo na borzi in njeni okolici. Pezo je začel padati in dosegel naj nižje vrednost 125 pezov za dolar. Pozneje se je padec umiril in pezo se ustalil okoli 100 za dolar. Argentinska narodna banka se v posle ni vmešavala. Misli, da je najbolje, ako pezo najde svoj priroden tečaj na svobodni borzi. V dobrih 7 letih smo razdelili za 15.8 bilijonov dolarjev hrane WASHINGTON, D.C. — Administracija je obvestila Kongres, da je v drugi polovici lanskega leta razdelila hrane za 1.8 bilijona dolarjev. Doma je bilo porabljeno le malo, vso o-stalo je šlo za podpiranje tujine, največ v obliki “prodaj” za tuje valute, na primer dinarje. Tekom zadnjih sedem in pol let je naša dežela razdelila hrane za okroglo 15.8 bilijonov dolarjev. Plačanega nismo dobili skoraj ničesar, kajti vrnili smo tuje valute njihovim državam za gospodarske, kulturne in so-cijalne namene. ( Narodna obramba preskuša nov tajen satelit “Atlas-Agena B” WASHINGTON, D. C. — Narodna obramba je do sedaj izdala samo to, da ima dVe vrsti tajnih satelitov. Satelit Samos fotografira vse, kar je na zemlji, satelit Midas pa lovi podatke o tem, kdaj odleti kaka raketa s tal. Sedaj imamo štiri take satelite, ki letajo okoli zemlje. Pretekli teden so dobili petega tovariša, “Atlas-Ageno-B.” Kje leta; kako leta, kaj lovi, to je seveda vojaška tajnost. Niti pravega imena mu še niso dali. Oporišče za take satelite je v Kaliforniji v Point Arguello, kjer seveda nobena civilna radovednost ni dobrodošla. ra. HAVANA, Kuba. — Zastopstvo kubanskih beguncev, ki se raz-govarja s kubansko vlado, je sporočilo, da upa rešiti vse obsojene ujetnike. LONDON, Vel. Brit. — Nikita Hruščev je poslal danes odgovor na Kennedyev in Macmil-lanov poziv h končanju preskušanja atomskega orožja pod mednarodnim nadzorom. Ni bilo še objavljeno, kaj je Nikita odgovoril, vendar vlada prepričanje, da je predlog zahodnih sil zavrnil. WASHINGTON, D. C. — V ponedeljek bodo obnovljeni tu razgovori med Združenimi državami in Sovjetsko zvezo o ureditvi berlinskega vprašanja. Iz Clevelanda in okolice Občni zbor Stlov. pristave— Jutri ob osmih zvečer ima Slovenska pristava v Baragovem domu na St. Clair Ave redni letni občni zbor. Vsi člani vabljeni! Film o olimpiadi— Jutri ob 7:30 in v nedeljo ob 4:45 bodo v Baragovem domu kazali film o olimpiadi v Rimu leta 1960. Vsi vabljeni! Vstopnina 50c za odrasle, 25c za otroke. Sestanek— V nedeljo popoldne ob dveh je v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. sestanek zastopnikov društev in ustanov, ki so voljna sodelovati pri organiziranju posebnega “Vseslovenskega dne” v Clevelandu. Na dnevnem redu je volitev stalnega pripravljalnega odbora. V bolnišhiči— Mrs. Olga Benčič s 16116 Gro-vewood Rdd. je v Euclid Glen-ville bolnišnici. Želimo ji skorajšnjega ozdravljenja. Nov naslov— Mr. Joseph Grdina, - tajnik Društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ, se je nedavno oreselil v lastno hišo na 1129 Addison Rd., Cleveland 3, Ohia Prestala operacijo— Mrs. Angela Arko, 19570 Or-mistpn Ave.. Euclid, je v Euclid Glenville bolnišnici srečno prestala operacijo. Obiski so dovoljeni. K letalcem?— Letalske sile potrebujejo več-ie število mladih fantov in deklet z visokošolsko izobrazbo za razne službe v Združenih državah in V tujini. Kdor bi bil zainteresiran, naj se zglasi pri sgt. Miller ali sgt. Irvin na 7909 Euclid Ave. ali pa kliče 795* 1124. Zadušnica— Jutri ob osmih bo v cerkvi sv. Vida sv, maša za pok. Jennie Femec ob 4. obletnici smrti. Jutri ob 8:15 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Josephine Mandel ob 4. obletnici smrti. Ascsmen t— Tajnica Društva Marije Magdalene št. 162 KSKJ bo pobirala v ponedeljek od 5:30 do 7. zvečer asesiheht v šoli sv. Vida. .> Skupno sv. obhajilo— Društvo sv. Jožefa štev. 169 KSKJ ima v nedeljo pri osmi sv. maši v cerkvi Marije Vne-bovzete skupno sv. obhajilo. — ■. o ■—— Adenauer upa, da PTO le dobi atomsko orožje BONN, Nem. — Dr. Adenauer se je vrnil za nekaj dni s -Tvojega dopusta v Cadenaibbia v Italiji, da sprejme sudanskega ministrskega predsednika ha uredi nekaj nujnih poslov, potem se vrne na počitnice. Pri tej priliki je govoril tudi v nemškem parlamentu in omenil, da upa, da bodo na sestanku NATO ministrskih predsednikov) ki bo v juniju v Rimu, verjetno vsaj deloma našli odgovor, v kateri obliki naj ima ta organizacija lastno atomsko orožje. Dregnil je s tem v sršenovo gnezdo) kajti Amerika se upira tej ideji, Nemčija in Francija pa vstrajata na njej. Diplomatje iščejo že poldrugo leto kompromisno formulo. Verjetno so jo ' morali najti, kajti drugače Adenauer ne bi bil izrazil svojega upanja. Ameriška Domovina aoracirems: /1 W V 1/1 <$117 St. Clalf Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA, Za Zedinjene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 sa S mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: halted States: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; -4.50 for 3 months. Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months. Friday edition $4.00 for one year. Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 74 Friday April 13, 196Ž “Twist” pred cerkvenimi vrati Branko Bohinc je v zadnji številki mesečnika “Božja beseda” objavil pod gornjim naslovom za ta čas in te dni tale zelo primeren članek: Kakor bi vihar zajel ves severnoameriški kontinent, je nova oblika plesa, imenovana “twist,” zajela plesne dvorane. Navdušenje zanj je toliko, da so podjetja začela zase delati reklamo s “twistom.” V ogromnih črkah je na pročelju podjetne trgovine napisano “Twist — maraton.” In tekmujejo, kdo bo dalj zdržal in potem seveda dobil nagrado za ples, ki ga imenujejo: “preveč seksualen,” “zanimiv,” “ogledalo časa in družbe” in podobno. Težko je reči, kdo praktično bolje stori: ali tisti škof, ki ga je vsem cerkvenim ustanovam prepovedal, ali tisti, ki o njem molči. Dejansko ga pleše tudi katoliška mladina in tudi v katoliških ustanovah. Ne gre le za “twist,” gre za celoten odnos katoličanov do vseh življenjskih pojavov, pa naj bodo to osnovna moralna vprašanja v zakonskem življenju aii vzgoji mladine, ali vprašanja televizije, filma, mode, kratko vseh pojavov kulturnega in socialnega življenja. Nemogoče je izolirati katoličane iz vse človeške družbe. Celo nekatoliško bi bilo, saj imamo prav mi v tem svetu svoje poslanstvo. A takoj nastane drugo vprašanje: če smo v svetu, moramo iti s svetom. Nehote in dostikrat nevede postajamo otroci svoje dobe. Judje so pod močnim grškim vplivom prišli tako daleč, da so se sramovali svoje obreze in jo skušali umetno .prikriti, da bi mogli biti v .igrišču enaki Grkom, poganom, Ta tok paganiziranja so zaustavili Makabejci s svdjo nezaslišano borbo. Tako se dogaja v vseh časih. Iz strahu, da ne bi bili sodobni, katoličani dostikrat sprejemamo vse in pasanizira-mo svoje krščanstvo. V resnici pa smo zato tu, da knstja-niziramo pogansko okolje. Prvi kristjani se niso ustrašili okolja, pokristjanili so ne samo judovske praznike in običaje, ampak tudi poganske navade. Očistili so jih zmotnih in nemoralnih primesi in jim dali bogato krščansko vsebino. Naj gre za “twist” ali karkoli, kar nam nudi nekrščan-sko okolje, ni dovolj prepoved. Posebno mladini disciplinske prepovedi in izolacija niso pri srcu. In čim ne bo stalnega nadzorstva, bodo šli v družbo takšno, kakršna je. Z druge strani nekritično sprejemanje vsega iz strahu, da nas ne bi obsodili za “nazadnjaške,” poganizira naše krščansko življenje. Kako daleč so že šle nekatere protestantske sekte. Podlegli so paganski miselnosti glede razporoke, glede planiranja otrok, celo glede kulta nagote, da ne govorimo o še bolj kričečih pojavih. Ista usoda čaka nas, ne sicer v celoti, ker nas vodi ne-zmotna Cerkev, pač pa v konkretnem življenju, v praksi. Po Kristusovi zamisli smo kvas. Za nas ni vprašanje: ali naj se izoliramo, ali naj se prilagodimo okolju tako, da bomo vse sprejeli, kar nam nam nudi. Za nas je eno vprašanje: oblikovati moramo novo krščansko okolje. Zato moramo živeti v okolju, kakršno je, poznati njegove dobi c in slabe lastnosti in potem z načrtnim delom to okolje pokristjaniti. Od Pija X. dalje vsi papeži to dopovedujejo in mobilizirajo vse katoliške sile. In če gre za vprašanje naše mladine: samo s prepovedmi ne bomo dosti opravili. Dokler v m'adini ne bomo vzgo-j li čuta odgovornosti, poštenosti in dobršno mero zdrave presoje, kaj se katoličanu spodobi in kaj ne, tako dolgo vsa naša “dresura” in kričanje po disciplini ne bo uspešno. Globoko prepričanje in močno moralno hrbtenico morajo imeti, potem bodo nepotrebne prepovedi “twista,” nemoralnih filnfov, predstav, razvedril itd. Oni sami bodo našli svoje razvedrilo v poštenem okolju in na pošten način, ker sc jim bodo “twist” in podobni pojavi upirali. Tako vžge na mladina bo potem zmožna iti stopnjo dalje. Postali bodo appsto’i in res oblikovali nov čas. Koliko skrbi zadaja dobrim staršem n . pr. Mladinski klub, kjer se zbirajo dobri, slabši in včasih tudi zelo slabi, če dobri prihajajo samo na zabavo, se no bodo pom sijali plesati ne samo “twist,” ampak še kaj drugega, če ::a bddo dobri prišli z notranjo močjo in sVojitn "trdnim prepričanjem, da mora biti zabava mladih ljudi poštena, bodo sami čutil: dolžnost, da tudi tistim, ki so slabi in zelo slabi, pomagajo do pravega mišljenja. Človek se zgrozi ob misli, da mladi ljudje v katoliški dvorani 'puste listke svoje “šafiite pošte,” na katerih so napisane same umazanije na prostaški način. Kaj takega se v cerkveni dvorani ne bi sirek' zgoditi. A če se je zgodilo, je to signal, da nekaj ni v redu. Sklep: razpustite mladinski klub. bi bil napačen. L'dim prava beseda bi bila: uredite Mladinski klub. in io je naloga ne župnika, Staršev, ampak mladincev samih. Vsi dobri morajo že iz samozavesti vse storiti, da taki pojavi iz njihove družbe izginejo. Potem ne bo vprašanje “twista” ali česarkoli. Kajti raznih evropskih držav in iz dobri bodo pokristjanili okolje, v katerem se gibljejo. Vse drugih delov sveta. Prvi rodovi pogansko bo odpadlo, vse dobro pa bo dobilo krščanski priseljenci so se še nekako dr-obraz. V tem je naloga Cerkve v vseh časih. j žali svoje narodnosti, drugi, tre- itji in za tem naprej so se pa željnih vse križem drug z drugim, itd. Po zadnjih dveh svetovnih BESEDA IZ NARODA Joliet, 111. — Zima je bila letos zelo dolga pa tudi ostra, da smo se jo vsi naveličali. Jaz sem se naveličal pisati o njej. Drugi so se jo naveličali na druge načine. Vsakega je zima dražila in tudi ščipala po njenih načinih, ki nam zemljanov niso prav nič priljubljeni. Morda je ugajala belim medvedom v severnih krajih okoli tečaja. Meni ni in mnenja sem. da tudi mnogim drugim ne. Ko smo imeli pred kratkim par malo toplejših dni, sem čistil ip grabil okrog hiše razno “štrajo”, ki jo je burja nanesla na moj vrt, da bi ta ne zgledal kakor kaki “pikniški” prostori za mačke v sušcu. Mesec sušeč (marec), je postal in ne vem po kateri določbi uveljaven mesec mačk in mačkov. Iz mojih mladih let vem le to, da je moj stric večkrat pripovedoval, da je mesec sušeč mesec, v kate^ rem se mački in mačke ženijo. Res pa je, da sem tudi letos slišal v sušcu par noči, kako je neki maček podoknico pel ‘mjav, samo en ma... mjav, samo en mav...’ okrog moje hiše. Vsakokrat pa to ni dolgo trajalo. Sosed ima dobrega čuvarja psa, ki trnu m ačkovav pesem ni ugajala. Kmalu se-je,pes prebudil in oglasil in se pojavil iz njegovega “motela” ter se je z glasnim hav... hav...! približal mačku in sta jo ucvrla po loti, maček naprej držeč rep po koncu, pes na vso ihto za njim, dokler nista izginila doli proti Bluff streetu in od tam ne vem kam, ker glas obeh je pojenjal in utihnil. Pa kaj naj pišem in obujam stare zgodovinske spomine mačk in psov, ko je toliko drugih važnejših stvari na dnevnem redu. Le mimogrede sem zašel v te besede. Moj namen je danes malo omeniti drugi dogodek, ki sem ga doživel tisto popoldne, ko sem grabil in čistil okrog hiše. Tam na drugi strani moje hiše, kjer domuje moja znana soseda, ki sem jo včasih že omenjal tu in tam v mojih dopisih, sem začul glasno govorjenje. Ko sem prigrabil do konca hiše, sem videl, da se soseda razgovarja z njeno sosedo. Soseda je ropotala in to kar upravičeno, da jo je zadnja zima precej “koštala”. Požgala je skoro tretjino več gorilnega olja, kakor pa prejšnjo zimo. To ji jaz rad verjamem. Potem je pa sosedi razlagala, da je hotela biti pri kurjavi in gretju hiše praktična in ekonc-imična. Soseda jo je z zanimanjem poslušala, saj sem videl, da je kar zijala, ko ji je soseda razlagala ekonomske bolečine 'njenega srca in žepa. Pripove- Pa sem, ko sem šla spat, peč vojnah se je to mešanje še zelo pospešilo. Danes je na tisoče raznih Amerikancev, ki so služili ugasnila. Na posteljo sem si na- v vojni v Evropi, Aziji, in dru-nesla malo več odeje in peč sem god, pa so se tamkaj spoznali z mislila bom pa potem šele zju- dekleti in z istimi poženili. Mno-traj nažgala. Kaj naj olje žgem go teh je poročenih z Japonka-celo noč, ko ni denarja preveč, mi, Filipinkami. Še veliko več In tako sem naredila. pa z Nemkami, Italijankami, Seveda vse bi bilo v redu, am- Špankami Portugalkami, Fran- (Zbir? Vera K.) Kako zavijamo darila Napačno bi napravili, če bi pak jaz nisem pomislila na to, cozinjami, itd. itd. Zgleda, da obdarovali kakega družinskega da sem se jaz menda že preveč se dobro razumejo, kar je želeti, člana kar mimogrede, brez pra-navadila toplote. Tja do ene tre- Te dni je prineslo časopisje ve pozornosti, samo da bi zado-tje ure zjutraj je še šlo, potem objavo, da so ameriški morna- stili družinski navadi. Poleg me je pa mraz začel “šlatati” čez riški aVijatičarji, ki so bili na- tega, kako darilo izročimo, je vse kovtre, plahte in koce, ki stavljeni v Christchurch, v ka- važno tudi to, kako ga pripravi-sem jih zvečer izpod streška na- terih nadziralno področje spa- mo. Vse drugače vpliva na obnesla doli na mojo postelj. Malo dajo antarktične pokrajine, pri- darovanca in njegovo okolico li-pred četrto uro zjutraj sem peljali domov v Z. D. 58 nevest, čen zavojček, čeprav so v njem vstala, da bom zakurila peč. Hi- s katerimi so se poročili tam- same praktične stvari, kakor pa ša se je shladila vse bolj kakor kaj. To so večinoma domačinke če mu ga izročimo zavitega,; kar pa kake “stare sorte” refrigera- Nove Zelandije. |v papir iz trgovine. Lično pri- tor. In baš tisti noč je zima tako Zanimivo, koliko raznih ras- pravljena darila pripomorejo k pritisnila, da je toplomer kazal nih primesi je v krvi ameriške- prazničnemu razpoloženju, ob-okrog 15 stopinj pod ničlo. Od- ga naroda. Iz vsega raste nov enem Pa s<> dokaz, da smo dari-vila sem tisto “valvo” za olje in rod... |^° ia'orali z ljubeznijo, skušala nažgati. Okrog deset mi- * ROPOV IN TATVIN je ved- '^er 'smo ravn° v aasu Pre<^ nut sem tako poskušala, a vse no dogti na dnevnem redu tudi n0ČJ?’ nai °^emo n^ka-1 zastonj. Trak se ni vžgal, ker naši okolici posebno v juž- llcnih, zavi,tkov- kl Jlh morete olje ni prihajalo, to za to ne, nem delu mesta je bila zadnje uporabiti za vzorec pri obdaro-ker je olje zmrznilo v cevi. Kaj tedne ce]a vrsta takih siučajev. iVanju- sem hotela, zlezla sem nazaj v Menda zato, ker so tam vse razne ! Nava,dno uporabimo škatlo, ki mojo postelj, potegnila čez gla- mešane narodnosti Prav zadnje da zavitku lepšo obliko, škatla vo Vse kovtre, plahte in koce in dni go oropali neznani zlikovci Pa mora biti čista, cela in ne-skušala tako kako prebiti do kakih sedem raznih trgovin in rabljena. Za zavijanje uporab-jutra. Zima pa je pritiskala bolj odnesli za nad $1 000) samo y 1 jamo svilen ali celofanski pain bolj. Zgledalo je, da niso za- denarju leg raznega Waga) ki pir. Celofan je posebno pripra-drževale ne stene, ne streha, ne go pa pokradli za zrvila, ker je nepropusten. zid. Okrog seste ure zjutraj sem * pqSOjila ŠTUDENTOM----------------------: " ~ skobacala zopet s postelje. Na- NA VISJIH g0LAH znašajo za movino preko širokega morja, žgala sem phn v kuhinjski peci, minoiške študente okrog $2,941,. Ko sem bila na obisku v rojst-vse gorilnike, na vrhu m v pe- 12() 0() Department of Health,'uem kraju, sem zgodaj zjutraj celmku m sem se stiskala zra- Education and Welfare objav-ivstala m odšla na vrt. Pa sem ven. Okrog sedme sem pa začela ^ da .e prejelo okrog 6 tisoč Mišaia peti pastirico, ki je palca 1 mojega i mama , o djjakov jn dijakinj zgorajšnje skl krave> talko lepo, da so mi katerega olje za gretje kupujem, poso.ilo za akademično leto 1960 solze zalile oči od veselja. Ne-da naj pride m me resi popo - _1961) na podlagi ustanove Na- kaj me ie pretreslo in spomnila nega zmrznenja. Prišel Pa le se- tional Defense student Loan |,3em se na svojo mladost i,n na le cez kako uro in pol. Zace je program Povi,rečno je dobi] | tiste srečne dni, ko sem tudi jaz delati, poskusa! vse pa vse sku- ^ _ 'tako prepevala. T0 je nekaj le- paj m nic pomagalo Sele cez p dnosli t ji]a s0 pega, da srce od veselja poska- se vpi-1 J šejo v učne tečaje National De-j Pevski zbor Triglav se zelo fense Education Program usta- trudi, da bo tudi tokrat podal kako uro in pol je nekako ogrel študente ki cevi, da je olje prišlo in nažgal se je trak v gorilniku. To je rešil, začelo se je počasi ogre- xcoix, i-cv-ciu ^ ,1^ nove Posojila morajo začeti vra- najlepse pesmi. Podpirajmo na- vati. A nastale so druge težave. ^ z ^ obrestmi eno leto po še pevske zbore, ‘kolikor le mo-Šla sem da bi natočila vode za končanem uvenju in šolanju Do.,remo, dokler jih še imamo. Več kavo. Nic vode. No, kaj pa to bQ odplačevanja posojila pa lah,pevskih zborov je že prenehalo, Hm, voda je zamrznila. Klicati ko raztegnei d t 1 t če ta-|ker ni bllo pevcev. Dosti akti- sem morala plumberje. Zopet je . ^ -1 d b |vnih pevcev že krije črna zem- to “pacal” z njegovimi “avenija- oKrog desete ure aopomne je a ’ J ne J pride od biiziu in daleč in da se začela prihajati počasi voda. Vsa , d °' let’ Je pred ne Ipoveseli v kini družbi Prpnri * p dolgim preminul. Stanoval e na ? L V !£'P druzbl- Prepn- rec me je kostaia^ nic manj N Broadwnv ^ f)nl„aicam smo, da boste odšli veseli kakor blizu $35. Vidiš tako se je ^ zaposTen pri Amenefn *»*■*• Za »**. ki «* P^ete, obnesla ta moja ekonomija Wto Co ŽadnHh 20 bo prav lepo ‘S1^ vesela god- misleč da bom z njo prihranila a.d ire Co; Zadnjlh 20lba. Natakarji bodo pa točili zla kakih “sedem grošev”, pa je šla j** je živel v pokoju. Spadal je!^ >. bQ ^ v luft kar “sedem finfarjev” (pe- v aro derkve Manlmega r°J- gria. Kuharice bodo pripravile takov). Pa reci, da ni ekonomija s va Jla rodway cesti, od koder dcjbro ve£erja Po konoeirt se ena prava polomija. Vsaj pri 3« bd pokopan; Zapušča vdovo, ^ lah,ko zaibavali mU"V0. meni se je kot taka izkazala in eneSa sina ln sest hčera. Enega ^ >> brata v Greenwood, Wis. ter dve „ . . , , si to ime zasluzila. , . • v. . , v Pevci m pevke zbora Trielav TnUrv rvrrvio cocprk sestri. Naj počiva v miru boz- . ,. , “ , /auuia -lligidV Tako moja soseda. ■ Vas vljudno vabijo, da napolni- Ako je vse tako res, kakor je J v . te dvorano do zadnjega kotička, povedala in prikazala, je žena v Vsem citateljem in narocni- z veS(3ijem yas bodo sprejeb pravem. Ekonomija, ekonomija k°m A. D. veselo Velikonoč in Vas p0!zdravlia! — eh! Ti si mnpgokrat zapeljiv- mnogo pirhov in kolačev, želi, J 1 ka, pri tistih, ki te ne poznajo! Če sem s tem porabil malo ali precej preveč prostora s tem poročilom, prosim, g. urednik, pa naj gre to na račun ekonomije! Se bo že “zghhalo” nekje. Tone s hriba. Rose Vatovec. Lepo pelje fit towoerS | ^ ^ | {j y g j Cleveland, Ohio. — Prišla je *w> ^prbP»4)l.,^: -V Port Arthur, Gnt. — Spoštovani urednik! Pošiljam Vam • prebivaustvo z.' d. se p™:1*3 !n. fm .P™0818 leP° MNOŽI. - Census Bureau, ki •"“?» ^ tat5nl' “ «• vodi kontrolo o prebivalstvu — Zdrutenih držav je te dni ob- zemlje in se celo raz- enoletno naročnino za Arneri- javil, da se je prebivalstvo od tV«, V"’ . r , ako Domovino. List mi je zelo •d<-w.iia ji je, da je hotela biti aprila 1960, ko'se ie zadnje l.jud- * Se Swskficr tvMav Posebno^ rada sem pri kurjavi m gretju hiše prak- sko- štetje zaključilo, pomnožilo KVOie^a. jetošniega konc-rt & in ?ltaazadn^ roman ‘Ljudje pod Učna in ekonomična. Seseda jo; za nekaj nad 3'/. Glasom te ob- 2fcor triglaV ie ooslusala s potrpežljivostjo jave šteje prebivalstvo Združe- Vodi dobr5 in izkušeni potem pa jo je vprašala: bih držav zdaj okrog 184,666,000. ^ev<)Vydia g Anton Su(bel Kon„ Pa si imela pri tem kaj uspe-j K temu številu pa ni prišteto cert bo ‘ v nedeljo 6_ maja ob ha? Kakose t} 3e ekonomij« pri 'število naraščaja družin voj a- 8;30 pop(^ne v Sachsenheim — kur, a vi obnesla? ( kov, ki služijo po raznih delih d.vorani na zah(jdni strani na Senzacija “Ha, primojdunaj!” - se je sveta z našimi vojnimi edinica- 7001 Denison Ave. in W. 73. St. “Ali ste že- slišali da so lan- soscda nazaj odreza a, z mojo mi. V-tr-pnice so samo po $1.25 in jih siko jesen morali v Franciji po ‘‘/Z1 • P°r'miia!” v::: Kk° TVTČUT? lahkQ n°,btte 'Pri P£vdh Zb-a' prid dane ga krompi^a ^ Zakaj m kako pa? V prebivalstvu Z. D. je zlitina Dragi rojafei, ki 11ubite naše ,7!reči v vodo’” Eno no?- ko 3e zima kar na- vseh raznih narodov in ras. Po- sJOvtehsfce pesmi, pridite in re- “Eja? To je pa strašno' Za- prej okrog ničle držala, sem časi se zlivajo 'skupaj ljudje iz zervirajte ta dan za koncert kaj pa?” sklenila in rekla: čakaj; ta- vseh koncev in vogalov sveta. To Triglava. Slišali boste lepe do- Želim Vam obilo uspeha in as lepo pozdravljam! Mary Kozoglav , . j. v , - - -i-- — saj veste, da morajo ku- ko čudi ne sme naprej, da bom | se je začelo, ko so zaceli prina- mače pesmi, ki vas bodo za tre- harice krompir naiprej položiti toliko “spendala” za kmuavo! i jati v ta novi svet priseljenci iz nutek ponesle v vašo rojstno do. v vodo. preden ga skuhajo!” Ker je prozoren, moremo z njim lepoto še poudariti. Trakovi in vrvice se morajo v barvah skladati s papirjem. ^ j1 j$!j|! V svilen papir zavito škatlo prevežemo z zlatim, srebrnim ali tudi barvanim trakom. V sredi zgornje ploskve ga zavežemo v zanko. Vanjo zataknemo mačico. Lahko pa prevežemo škatlo s trakom tako, da leži ta počez čez dva nasprotna vogala. Na drugi strani moramo trak prekrižati, ko zavezujemo. Za trak zataknemo v enem vogalu vejico z mačicami. Okroglo predmete in bonbone, pecivo in podobno denemo v okroglo škatlo, škatlo nato položimo na polo kvadratno urezanega svilenega ali celofanskega papirja. Nad škatlo papir stisnemo in prevežemo s trakom. * Roke povejo marsikaj * Roke moških postajajo že nekaj časa manjše, roke žensk pa večje. Po ugotovitvah ameriških rokavičhjev je povprečna velikost moških rclkavic v zadnjih 25 letih nazadovala od številke 10 na 9, velikost ženskih rokavic se pa povečala od 6 na 7. Domnevajo, da je temu vzrok dejstvo, da danes moški ne opravljajo več tako težkega dela, kot so ga njihovi očetje in stari očetje, medtem ko postajajo ženske roke zaradi stalno naraščajoče zaposlitve žensk v tovarnah krepkejše. * Da tudi pcklic oblikuje roke, je gotovo. Rudar ima drugačne roke kot dirigent. Oblika roke pa dopušča tudi vpogled v osebnost. Hirologijaj znanstveno razlaganje značaja, ki ni. ma ničesar skupnega z vedeže-valno hiromantijo, je odkrila v tem oziru nenavadne zveze. Nemška raziskovalca Ackermann in Steidamm sta pri svojem primerjanju opazilaj da sta pri ženskih rokah v splošnem prstanec in mezinec posebno dolga. Dolgi mezinec izdaja spretnost v občevanju, zelo razviti prstanec pa čut za lepoto in harmonijo. * Nasprotno je pa moški značaj tem bolj poudarjen, čim močnejši in čim daljši so palec, kazalec in sredinec. Pa ne samo za psihologijo, ampak tudi za bolezensko diagnozo je rolka važen pripomoček, že stiskanje rok izda lahko zdravniku mnogo. * Mrzla, vlažna in ohlapna roka je značilna za nevrotika. Pretopla, vlažna roka z mehko kožo pa kaže na prekomerno delovanje ščitne žleze. Cie je roka mrzla, suha, raskava in ima na hrbtu blazinico maščobe, gre pogosto za premajhno delovanje ščitnice. Nenavadno velike roke dopuščajo domnevo motenj hipofize. Pri lahki malokrvnosti postanejo sicer svetlordeče roke olede, vendar pa ostanejo črte na roki še rdeče. Ce pa izgine tudi ta barva, je padla stopnja hemoglobina v krvi pod polovico normale. V Recept po želji BIFTEKI (po starem). 1 funt nežne pljučne pečenke, sol, ščepec popra, strok česna, malo olja, mast ali olje za pečenje, malo tople vode ali juhe, žlico limoninega soka. Na zrezke narezano goveje meso potolčemo, posolimo, pomažemo z oljem in s strokom strtega česna, potresemo s sesekljanim peteršiljem, če meso ni za otroke, ga tudi popopramo. V veliki nizki ponvi razgrejemo malo masti ali olja. Vsak zrezek potresemo po spodnji strani z moko in ga na hitro opečemo v vroči maščobi. Pečene zrezke naložimo na pogret krožnik, v ponev pa vlijemo nekaj žlic juhe ali vode. Ko zavre okisamo z limonovim sokom- Omako polijemo po biftekih. * PREMISLIMO: Ce bi seštele vse dobre in vse slabe besede, ki smo jih izrekle o naših bližnjih, katerih bi bilo več? V tAJcZfaAiXk-'-« Beseda o zdravilih (Konec) Pogosto se tako zgodi z uspavalnimi sredstvi na osnovi bar-'biturne kisline. Nič manj usod-ni niso preparati, ki poživljajo »srednje živčevje. Uporabljajo Se proti živčni izčrpanosti, ki je Pa ne zdravijo, ampak zakrivajo Pravo 'stanje s tem, da dovolju-lojo napore. Posledice utegne-1° biti pravi živčni zlomi. vitaminski preparati veljajo, rpenda zavoljo njihovega imena, ^a neomejeno koristne v vsaikr-šnih okoliščinah. V resnici pa smerno v poljubnih količinah Jemati le vitamin C ah askorbinsko kislino, učinkovito sred-stvo proti utrujenosti: to zato, ^er ga organizem sprejme le to-lko, kolikor ga potrebuje; medlem ko ostalega izloči. Vsi dru-vitaminski preparati lahko Povzroče hude motnje, če jih kživamo brez potrebe in nenad-Korovano Po vsem povedanem bi nema-ra kdo napačno sklepal, da je ^ajrazumneje) da sploh ne jem-iomo zdravil. To je pa prav ako nesmiselno, kot če bi skle-da ne bo več jedel, da si ne Pokvari želodca, ali da ne bo več 0clil po cesti, da ga ne povozi avt°- Ne pozabimo, da je ^anstveni napredek v slabem Mletju zvečal dolgost življenja 0(i 30 na 65 let. Mimo ljudi, ki se zdravil boje, so še on1, ki so z njimi dobe-®odno obsedeni, ki ob vsaki pri-ozciosti neusmiljeno goltajo ta-. Glte, požirajo praške in pijejo ^apljice. Njihova domača le-arna je prenatrpana, z,različni-1 čudežnimi zdravili in sami Sebe smatrajo za velike izveden-in apostole. Škodujejo pa se-1 in večkrat tudi soljudem. Namen zdravil je zdraviti in ° nalogo dobro opravljajo. Vede-v1 ,Pa naoramo, da tudi najobi-alriejša zdravila niso zmeraj ^nevarna; tako moramo pri ainianjšem krvavljenju takoj Prenehati jemati aspirin, ždra. Ijl0 uporabno, če je med ko-no, ki jo predpiše zdravnik, s? mej° toksičnosti širok pre-. 0k- Skoraj vsa zdravila ima- sti 2a^° ^°Mčeno mejo toksično, m.v"" mejo strupenosti. Čim Pa/G meJa strupenosti količi-ki so nam predpisane, tem evidnejši moramo biti pri zdravila. ^ ^evsianda ustanovlje-n3 nova zavarovalna družba 8t0Cl^land, O. — Naše mesto varc>1 V 0sPrebje kot rastoče za-tvi’ Va'n° središče z ustanovi-p n°Ve zavarovalne1 družbe s^eral Insurance Company. j-0v'jleiCrriala bo vseh vrst zava-pla?.^ za življenje in letna iz-kasn ■ 'la P0^r°č‘ju države Ohio; ra,2t e-* 10 P-- bo svoje poslovanje rp^nha tudi na ostalo deželo. lCjjireriu^no imata od Vseh veli-svmZaVar0va^nic v mestu le dve 2ačel Srt^^0e- Nova družba bo wVVOje 2 osnovnim Vn-aorn 3 milijone dolarjev, do- p?em 'uPravnem odboru bo-Ch, j^Pk M. Besne, predsednik Co 9rand EJectric Illuminating Cent airnes J- Nance; predsednik Volanu' ^a^°nal Bank of Cle-PfpH ' btobert W. Ramsdell, Ohart?^ Ef ,°hil> Gas Co-' Stan^ 'Cj’ i>Panr, predsednik »Mafd on co. (Ohio) in še 5a aru,§ih- presW-!30 . 80 ustanovili trije Valn; Sen* dolgoletni zavaro-ston' .Zaistopniki; Daniel S. Win-lim ’ ^Iorton H. Franlklin in Sa-Zbirai^ (“ara|b°olad. Prenutno njm„ ;0 2a3tapnike in izpopol-1° njeno organizacijo. NA SLONU 1— Slika kaže iženo /ameriškega predsednika Jackie Kennedy na slonu tekom iobiska v Pakistanu. Z njo je njena sestra princesa ,Lee Radziwill. Staro sleklo v prihodnji rabi Steklene tekstilrte niti, karoserije, pohištvo, sestavni deli poslopij in.drusi proizvodi iz stekla po novem postopku. Izraz “krhek kot steklo’’ je iz- drugim na primer prozorno, trd-gubil veljavo, ko so kemikom no in lahko streho Renaultove-in drugim strokovnjakom uspeli ga voza “Ami-6”. Nasploh se bo poskusi s ciljem, pridobiti iz su- novo steklo zelo uveljavilo v rovin steklena vlakna, uporab- avtomobilski industriji, kjer bo na za tekstilno industrijo. Pre- enakovredno nadomestilo težje seneča nas, kako da Rimljani ni- in dražje kovine, razen tega pa so izdelovali šip, saj so bili pravi bo imelo še to prednost, da bo mojstri v izdelavi steklenic in kot prozorna karoserija zago-drugih steklenih posod, presene-^ tavljalo avtomobilistu večjo prečenje našega časa in bližnje pri-' glednost, kar lahko znatno prihodnosti pa je stekleno tekstil- speva k zmanjšanju števila pro- SI,O VENSKE RADIO ODDAJE Petek: 6:00-7:00 zvečer, postaja WXEN-FM, .106.5 Mc Sobota: 6:00-7:00 zvečer, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc 7:00-7:30 zvečer, postaja WJMO-AM, 1490 Kc \Ldelja: 10:30 11:00 dop., postaja WDOK-AM, 1260 Kc 11:00-12:00 dopoldne, postaja WXEN-FM, 10*6. 5 Mc 12:30-1:00 popoldne, postaja WDOK-AM, 1260 Kc Ob nedeljah je ob 8:00-9:00 zjutraj srbski program, ob 6:00-7:00 zvečer pa hrvaška ura. Obe oddaji sta na postaji WXEN-FM, i.06,5 Mc. no vlakno, ki ga je zaradi mehanske odpornosti in lahke obdelave mogoče uporabiti pri proizvodnji blaga za pohištvo in obleke, po nekoliko spremenjenem postopku pa tudi v avtomobilski, električni in drugih industrijskih panogah. Po 43 m visokem stolpu nove tovarne v Chamberyju se počasi premikajo surovine proti pečem, v katerih so pred meseci pridobili prve metre in tone dveh novih proizvodov, imenovanih silion in verran, ki dobro preneseta nadaljnji postopek do končnih izdelkov: nitk za tekstilno indusarijo, posebnih nepretrganih in tudi kratkih niti ter steklene plasti za okrepitev plastičnih snovi, Tekstilno steklo se po potrebi prilagodi tako rekoč vsakršni rabi. “Gradbeni material vas zanima?” vpraša inženir. “Poglejte: valovite plošče, strešniki, močne plošče za verande, na-pušče in garaže, pa vratarske in druge kabine. Tu so ogrodja za naslonjače, ki jih prevleče s prav tako stekleno tkanino, pohištvene garniture za vrt in balkon — vse iz stekla. Vrsto dobrih lastnosti ima takšno pohištvo: lahko je, odporno proti udarcem in prozorno, lahko ga je čistiti, rja mu ne more do živega, razen tega pa ga je mogoče izdelovati industrijsko v poljubni obliki in barvi.” “Pohištveno tekstilno blago iz stekla”, je rekel inženir pred vrati v drug obrat. “Tu je pravcata zbirka vzorcev, ki se bodo izpopolnili in pomnožili, tako da bodo v kratkem tekmovali na primer z najboljšimi sedanjimi zavesami. Sto štirideset kilometrov takih tkanin so doslej porabili za obloge in prevleke v potniških kabinah ladje “France”, kjer se bodo obnesle kakor marsikje drugod predvsem zato, ker ne gorijo, se ne mečkajo in ne obledijo, skratka so izredno trpežne in odporne.” Še nekaj: steklene tkanine so hkrati tudi izvrsten električni iizolaitor. Za pc skušnjo so že izdelali iz njih električne peči, razdeljevalce, oklepe za zaščito strojev in še vrsto reči, med metnih nesreč. Za letos napovedujejo slabšo letino WASHINGTON, D. C. — Federalno tajništvo za poljedelstvo napoveduj£’, da bomo pridelali letos okoli 10% manj pšenice kot lani, morda tudi do 150.000. 000 mernikov. Mokrote ni primanjkovalo letošnjo pomlad, pač pa je mraz zakasnil rast stebel in razvoj klasja. Je pa še drug vzrok: farmarji so cipuotili sejanje pšenic; in raj še čakajo na odškodnino, ki jo bodo za to dobili od federacije. Odškodnina ko znašala za vso deželo skoraj $300,000.000. Pšenice radi tega ne fco zmanjkalo. Federacija jo ima še zmeraj 1,- 390.000. 000 mernikov na zalogi iz pce./šnjih let. Izgledi niso dobri tudi za pomladanski krompirj manj bo tudi breskev. Ostalo sadje in sočivje ne kaže slabo. D. — Najjužnejša točka Združeni držav je KaLae na otočju Havaji. Najvišji primanjkljaj v mirni dobi OTTAWA, Can. — Zvezna vlada je imela tekom zadnjega proračunskega leta $791,400,000 pr manjkljaja, več kot kdajkoli v mirni dobi. Odkar je konservativna vlada ■na krmilu, še niti eno finančno leto ni končalo s prebitkom v zveznem proračunu. ------o---- Kako love leve “Ali veš, kako love leve?” vpraša petleten bratec svojo štiriletno sestrico. “Ne vem.” “Ves puščavski pesek presejejo skozi veliko sito in tisto, kar ostane na situ so levi.” MAU OGLASI Stanovanje se odda štiri sobe, kopalnica in shramba, plinska kurjava, na 1059 E. 67 'Sit. Telefon EN 1-7112. Naprodaj V Euclidu, blizu SDD na Re-cher Ave., 4!/2 sobni bungalow. Poplcščena kopalnica, 2 spalnici, klet, plinski ogrev, garaža za 2 avtomobila, velik lot, sadna drevesa, vinska trta. Cena $19,900. LMEUiriD REALTY C0. KE 1-6681 KE 1-3662 (75) Sirskim generalom se ne r -i • j mudi s sestavo nove vlade iVIoskl dobijo delo DAMASK, Sir. — General Zahreddin) ki je poveljnik sir- Delc dobi Za izdelovanje žlebov in delo ske armade in obenem načelnik na stlvejia^ ^S0emo delavca. Kdor je vešč v tem naj se javi vojaškega odbora, ki vlada v Si-riji) je izjavil časnikarjem, da je vojaška uprava imenovala šest posebnih komisij, ki naj izdelajo program za upravljanje dežele. Komisije morajo poročati o svojem delu še pred koncem E. Z. Company, 1275 East 61st Street. Ženske dobijo delo Delo za žensko Išče se ženska, da bi skrbela aprila. Takrat šele bo verjetno j za bolehno osebo. Oglasite se na postavljena nova vlada, ki seve-.7417 Lockyear ali kličite UT 1- Hiša za 6 družin, zidana, 4 sta- Sobe se odda 5 sob zgoraj, kopalnica in prš-na kopel, garaža, se odda odraslim na 7703 Lockyear Ave. Prazno 1. maja. HE 1-0959. _____ —(74| Hiša naprodaj Lastnik prodaja 5-sobni bungalov. na 19309 Mohican Ave. blizu E. 200 St. Odprto v soboto in nedeljo od 1. do 6. pop. Kličite po 4. uri zvečer IV 6-0632. (74) Hiše naprodaj Hiša za dve družini, 6-5, dve garaži, blizu cerkve Sv. Vida, cena zmerna. N p E. 74 St., severno od Superior Ave., hiša za eno družino, 7 sob, poploščena kuhinja in kopalnica, trd pod, furnez na plin, garaža. Cena jako zmerna. Gostilna naprodaj, v slovenski naselbini, lastnik odpotuje iz j mesta. E. 76 St., hiša za dve družini, 5-4. Se mora prodati zaradi starosti. $9500. STE VI TA MOŠKI? 1. ŽELITE DELATI? 2. SKUŠAJTE NAJTI iSEBI IN SVOJI DRUŽINI BOLJŠE PRILIKE? Če ste to Vi... tu je sijajna prilika za moške, ki se zanimajo za službo pri novo ustanovljeni organizaciji. Edino, kar je potrebno, je skušnja v govorjenju z ljudmi. Vse ostalo vas bomo naučili, če ste podjetni, zanesljivi, prikupni, in če se želite posvetiti karieri z veliko uodocn.oslio, potem ste vi tisti, katerega iščemo. Imeli boste zajamčen dohodek in več dodatnih ugodnosti. Znanje tujih jezikov je posebna vrednost v našem poslovanju. Kličite MA 1-9295 ali SU 1-36JN) vprašajte za g. FELIXA TUKEL GENERAL LIFE INSURANCE CO. 510-40 HANNA BUILDING Naprodaj gradbene parcele (lots) na dobrem kraju. $300 in več. Pišite na: M. Yeomans, R.F.D. No, 1, Rome, Ohio. —(75) Naprodaj Zidan bungalow, 3 spalnice, polna razdeljena klet, plinska gorkota, 6 let star, dvojna garaža. MULTIPLE REALTY AN 1-1182 (74) Sob« se odda 4 sobe se oddajo spodaj odraslim v Collinwoodu na 1241 E. 172 St. IV 1-7780. (T4) dajte nam prebarvati VAŠO HIŠO, ZNOTRAJ IN ZUNAJ. Brezplačna ocenitev. Kličite IV 1-6632. Reflate Pamitog Oe. Naprodaj ali v najem Real-estate posel v severovzhodnem delu mesta. Dovolj prostora za parkanje. Za pojasnila kličite KE 1-6523. (75) da ne bo imela političnega ^na- 6375. čaja. O bodočnosti je general rabil zelo previdne besede, rekel je samo, da bo vojska pustila politiko, kakor hitro bo postavljena dobra civilna vlada. Ženska dobi delo Iščem žensko, samsko, za pomoč v gospodinjstvu in v trgovini. Stanovanje, hrana in plača po dogovoru. Zglasite se na: 4727 Payne Avenue. —(74) novanja po 5 sob, dve stanovanji po 4 sobe, šest furnezov na plin. V prvovrstnem stanju. $4,606 dohodkov na leto. Cena $29,000. Globokar Realty 986 E. 74 St. HE 1-6607 NOV NAČIN OSVETLJAVE — Nova R'ppowam višja šola v Stumfordu, Conn., ima prozorne stene, da more v učilnice dnevna svetloba. Stene so okrepljene s posebno plastično oblogo, ki svetlobo enakomerno razdeljuje, pa tudi onemogoča vsak pogled skozi stene. Načrte za š°lo je izdelal Max O. Urbahn. Hiša naprodaj Lastnik prodaja enodružinsko hišo, 4 spalnice, IVa kopalnica, dvojna garaža. Na Bonna Ave. Kličite EX 1-7730. (10, 12, 13 apr.) Iščemo voznika ki bi bil pripravljen odpeljati starejšo dvojico ob nedeljah popoldne v svojem avtu iz St. Clairja in E. 67 St. do Chardon Rd. oziroma Richmond Hts. in zvečer nazaj. Plačilo po dogovoru. Kličite: WH 2-6150. -(74) f ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J, Budnick & Co. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1 1492 Residence: PO 1-0641 ZAPELJIMO AVTO K GOSPODARJU, naravna kolesa, popravi motor, obnovi ogrodje, prenovi vse. Avto bo kot nov. RICH & SONS 1078 East 64 Street HE 1-9231 ZAKRAJŠEK FUNERAL NOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 RADENSKA VODA mineralna 65c liter CA J: Planinski — Odvajalni — Tav-žentrože — Kamclic« Vsakovrstne knjige »n muzikatfje TIVOLI IMPORTS «407 St. Clair Ave. HE !-S29B CVETLICE ZA VSE PRILIKE! STARC’S PARK vtevv FLORISTS 9334 ttinsman Kd Mi 1-246» Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio —“P.T.D.” Telegrafičnr. postrežba!— Stanovanje se odda Pet neopremljenih sob, zgoraj, | se odda na Carl Ave. Kličite po | 5. uri zvečer UT 1-9435. -(74) Veliko zidano poslopje in trgovina naprodaj po lastniku. 6 sob zgoraj, dve garaži, — ugodno za vsakovrstno trgovino.1 Zmerna cena. KE 1-1254. Sobe se odda Dve spalni sobi se oddajo dvema fantoma, po želji si lahko' sama kuhata, na 1027 E. 61 St. (13, 17, 19 apr) i A. Malnar CEMENTNA DELA 1001 E. 74 St. Tel.: WH 4-4437 Vsa tapetniška dela s Prodaja pohištva in posebnega čistila ANTHONY’S UPHOLSTERING 4212 St. Clair Ave. M H ■ O ANTHONY STE1NGEL, lastnik J BBBBBflBEflflflBBBRBBIlBaflflflaB Tridružinska — $12,900 E. 68 St., blizu St. Clair Ave.,' 2 plinska furneza, dober doho-1 dek. Oglejte in dajte ponudbo. Dvodružineka — $11,900 Naplačilo $500 E. 71 St., 4 spodaj, 4 zgoraj, v dobrem stanju, vetrna okna, plinski furnez, se lahko takoj vselite. Florence Rome, slovenska prodajalka. MfilNLPE REALTY 1129 E. 79 St. HE 1-8181 EX 1-7976 PREGLED OČI OČALA PO MERI Dr. J. S. Waldman OČESNI ZDRAVNIK 922 E. 79 St. HE 1-6160 Farma naprodaj 8 akrov, veliko sadja: jabolka, slive, breskve, češnje, hruške, grozdje, maline, jagode. Stojalo doma, kjer prodajamo sadje. Hiša 6 sob, garaža za 2 kare, mala INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 804 E. 185th St. KE 1-1934 Naprodaj Hiša s petimi sobami in 14 letna hišica, orodje, mestna vo- akrov zemlje se proda skupno da in plin. Proda se zaradi sta- ali posamezno. — Vprašajte pri rosti. M. Jakovac, 605 E. Main Pauline Cvetko, Walter Main St., Rd. 84, Madison, O. 'Rd., Geneva, O. Tel.: HO 6-3675. —(6, 13, 20 apr.) | (16, 13, 20, 27 apr.) 0 žlahtnih kamnih beseda “die Brdlle” slovensko laboratorijih. Fizikalno in ke-'jih obdaja skrivnoistt njihovega'je mir in pomaga razvozljati no. zdravje ter budi pesniško žilo. Kdo ne pozna izreka rih, da pomenijo solze? o bise- Hotpe in Sohah ter izredno lepi In ko- Orlov, ki je bil svojčas last rus- . očala. I K četrti skupini žlahtnih kamnov spadajo granati, rudnine, ki so mešanice kreimemskih soli. liko je legend o izbrano lepih in ke carske rodbine. Poprej na- Granati s0 rdeče, rjavordeče, vi- joličaste in črne barve. V sred- dragocenih draguljih in žlaht- šteti diamanti se nahajajo veči nih kamnih? ,noma v Angleški kronski zaklad- ^jem veku so imenovali rudnino v Biseri nastanejo, če pride v niči. !granat “ognjenec” — Karfunkel. školjko bisernico peščeno zrno Nadaljnja skupina žlahtnih Granat, imenovan “modrijan,” ali kako drugo telo, katero školj- kamnov so korundi. Rudnima je krasil staro nemško cesarsko ka zaradi dražljaja in bolečine j^onund je kot čista ilovica ali krono. Ime granat izvira iz la-prevleče z^biserovimo. To neka- ,gpna brezbarvna kot rubin rde- tinske besede “granatus” in poko upraviči ljudsko naziranje, da £a jn prozorna, kot safir pa mo- meni seme. Glavna najdišča so so biseri solze školjke bisernice, ^g. barve. V Orientu imenuje- na Češkem, v južni Afriki, na Ne samo knjige, tudi dragulji j0 j-^bin “kapljo krvi iz srca Madagaskarju, Ceylomu, v Lndi-imajo svojo usodo. V ljudskem zemlje”; je najbolj re- ji, Sibiriji, Arizoni v Združenih verovanju živi še danes mnenje, kamen med vsemi žlahtni- državah Amerike in Uralu, da je vsak dragulj talisman, ki kamini. Pripovedujejo, daj Diamant) rubin, safir, sma-ima v sebi skrivnostno močj da vsebuje praiskro vsega življe- raigd in granat so v Ev-prežeme vse hudo in privleče na. Kaže vse odtenke rdeče ropi najbolj znani žlahtni kam- se vse dotbre sile; da pripomore barve — od bledorožmate do tem- ni. štejemo jih med pristne ljudem k slavi, ljubezni, oblasti noškrlatne barve. Najdragoce-žlahtne kamne, in bogastvu. V zadnjih letih blagostanja so se ljudje zopet začeli zanimati im kupovati nakit, ki naj bi ga v okviru rodbine dedovali iz roda v rod, kot je bila to prej navada Toda te učinke ima ta kamen samo za osebe, ki so rojene v mično so skoraj slični pristnim nastanka, saj so po prastari veri tranje razprtije, žlahtnim kamnorn posebno ru-J narejeni iz čistih voda v paradi-j Ametist prinaša srečo zaljub bimom in safirom. Zatorej po-,zu, in iz eteričnih sil sonca, pla- Ijcnini, uspeh trgovcem in lov zornost in^previdnost^pri naku-Vetov in lune. Pripovedke, baj- cemj poganja pa tudi zle duho- jko^ in praznoverje krožijo okoli ir^eli ^ varnh^ prltfjfjiosti lzaniimivo sezi}fIfti se1 skrivnostnih kristalov. Tako va- Araibci in žid!je so 6islala d_ m z izvorom žlahtnih kamnov m ruje diamant človeka pred vsem vsem alkvamarin zaradi njg,govih olbeoem tudi izvieidetl’ s kaiksn™ hudim, pred strupi, posebno P_a magičnih lastnosti; posredoval je lPr^rJ°v®rJe^m P 1 Jc opremi čarovne in zdravilne moči; človeku naj dajo pomirljivi občutek varnosti pred vsemi nevar-noatmi. S čarom večne mladosti nejši kamni so rdeči kot golobja) Napol žlahtni kamini so meh-Razlikujemo rUbine iz Mo- Ikejši in manj dragoceni. Med goka, Siama in Ceylona. Zadnji ,te sodijo na primer različne zvr-so najmanj dragoceni. isti kremena; ametist z vijoll- SAFIR pomeni v Sanskrit-'ičaB,tomodro barv0’ jabolčnozele- jni krizopas, rumenordeči kar- plemenitašev, pa tudi premožnih Blkem Je7jku; Saiu™u Prečen, | meščanskih rodbin. to je poganskemu bogu žetve in !rodovitnosti. Pri tej rudnini je| neoi, zeleni heliotrop, nadalje ahat s trakastimi vložki različ- Najplememitejši kamen je dia-i*' 7". :"J * ‘7 .•'.''nih barv, onilfes z Vloženimi črni- ščem rubina. Barvni odtenki vali “adamas,” to je: nepremagljivi. Indijci pravijo, da je dia- . , . . . . . mant drobec iz večnosti. K tem 'safir\a s0'- modrma ^f1"’ kl i . rastejo med žitom, ne najboli za. nazuvom so mu pripomogle nje- . , , J izredne lastnosti: močan zelena barva: P°tem ^S0^o- dra in skoraj crno-miOdra tintna niks z rdečimi in belimi žilicami. gove lom svetlobe, živahen ogenj in blesk ter izredna trdota. Diamant je čisti ogljik in ima naj-višjo stopnjo trdote, to je 10, in je najdragocenejši žlahtni ka-1 men. Brušene diamante imenu. , barva. Posebno dragocen je zvezdnati safir, ki ga dobivamo iz Ceylona in. Avstralije1. Nad tem kamnom plava navidezno mlečnobela zvezda s šesteriml žarki. Umetne in izdelujejo na sintetične kamne kemični način v jemo briljante. Beseda briljant izvira iz francoskega deležnika) Tretjo skupino žlahtnih kam-“brillant” (izg. brijan) in pome- nov tvorijo berili. To so brez-1 ni v slovenskem jeziku “svetel, barvne ali barvaste jasne in vča.) bleščeč, sijajen.” sih tudi prozorne rudnine s tr- j žlahtne kamne ocenjujemo po d°fo 7. Med te rudnine, oziro- j teži karatov, po prelivanju ma žlahtne1 kamne, spada pred- j barv, čistoči in brušenosti. Pri vsem smaragd. Njegpvi najlep.! žlahtnih kamnih je enotna teža ši eksempuarji izvirajo iz rudni- 1 karat, 'ki odgovarja teži dveh de- ka “Muzo” v Kolumbiji v Južni setink grama (0.2 g). Naj višje Ameriki. V nasprotju z diaman-' cene imajo brezbarvni diamanti, fi smaragd ni jasen, če kaže tudi druga skupina so diamanti z ne- nasičeno zeleno barvo. Egipča-gotovimi barvnimi odtenki, tre- ^ 50 Sa označiil za kamen Iju- •tja skupina kaže zopet fantastične barve. Barvne odtenke diamanta določijo kolorometrično, to je z barvnim merilom. Diamant velja kot čist, ako pri 10-kratini povečavi ni videti nobenih primesi in nepopolnosti, če je pravilno brušen in še kaže enako velike fasete. Največji in najbolj redki diamanti so bili s svojimi znatnimi cenami vedno tudi zgodovinske znamenitosti s posebnimi imeni. Naj večji diamant, ki so ga do sedaj našli je “GuTinan” (kalinom) s 3024 karati ali z okroglo 621 grami. Izkopali so ga v Tramsvaiu v južni Afriki, in sicer v rudarski naselbini Culli-nan. Razdelali so ga na 105 kosov. Naj večje kose so vdelali v 'krono, žezlo in prstan angleškega kralja. Nadaljnji znameniti diamanti so: Veliki mogul s 788 karati ali 158 grami; Kohinoor s 106 karati ali 21. grami; Regent, Vstopnice v predprodaji r n ■l-f. u 1 OPEM ASSOCIATION OF NEW YORK Cleveland Public Hall April ffins 2B 'Vpr. 23 Eve. TOSCA 'Vpr. 24 Eve. LA FORZA DEL DESTINO tpr. 25 Eve. itlDA %pr. 26 Eve. MADAMA BUTTERFLY tpr. 27 Eve. SALOME Apr. 28 Mat.* LUCIA DI LAMMERMOOE Apr. 28 Eve. LA BOIiEME Apr. 29 Mat. * GIRL OF THE GOLDEN WES1 Prices: $2 to $12 (No Tax) MET BOX OFFICE — MA 1-8300 UNION COMMERCE BANK E. 9th ami Euclid Ave. Open 9:30 a.m. to 5:30 p.m. Knabe Piano Used Exclusively. bimeev. Njegove magične (čarovniške) moči ozdravijo baje očesne bolezni, prinašajo srčni mir in krepijo ljubezen. Semkaj spadajo tudi alkvamarin, bledo-modre do nasičeno-modre barve, rumeni zlati beril, zelenkasto-rumeni heliodor in rožnati mor-ganiit. O akvamarimu pravijo, da prihaja iz zakladnice1 morskih devic. Rudnine “berile” so v [ srednjem veku brusili in Jih uporabljali za optične pripomoč-' ke. Odtod izvira tudi nemška V BLAG SPOMIN OB DESETLETNICI, ODKAR JE ODŠEL OD NAS V VEČNO ŽIVLJENJE NAŠ PREDRAGI OČE, STARI IN PRASTARI OČE Martin Brinovec ki je umrl dne 14. aprila 1952 Križ nam je drevo življenja, v njem nam upanje zori, da, ker ste s Kristusom trpeli, ste Njegovi v večnosti. Vasi žalujoči: FRANK inn JERRY, sinova ROSE,, ELSIE in ANN, snahe vnuk, štiri vnukinje, trije pravnuki in osem pravnukinj. Cleveland, Ohio, 13. aprila 1962. -rv1 -1 RAMOS E BOLION CMtfKimm. ?3nd tfolort. Ohio TNEFEAT FOR TAXPAYERS. Last U week the 7" use passed the Administration’s tax bill (H. R. 10650) by a vote of 219-196. Prior to this a Republican motion to recommit the bill to eliminate the 7% investment tax credit for new business equipment (estimated to cost more than $1 billion in tax revenue in fiscal year 1963) and to eliminate the provision for withholding of 20% of dividends and interest was defeated by a vote of 190-225. I voted for the motion to recommit and against final passage of the bill. Like many of my Colleagues in the House, I received more letters in opposition to this withholding provision than on any other issue this year. As the proposal stands, injustice will be done to a tremendous number of our citizens. Much over-withholding will be inevitable and people will be deprived for months of income which is rightfully theirs while they go through the procedure of claiming refunds. Some taxpayers may never claim a refund because they will not feel like going through the red tape for the small amount to be returned. The net result is that the Treasury will be the beneficiary of money to which it has no legal right. This will mean actual hardship to many individuals and additional expenses to companies and banks which must bear the burden of administering the withholding. The bill is now before the Senate Finance Committee which is expected to hold five weeks of hearings. It is hoped that in the course of the Senate’s deliberations, the withholding provision as well as other sections of the bill will be substantially changed. ******* H. R. 10531—MY AMENDMENT TO SOCIAL SECURITY ACT You will recall that in my News Letter of March 10th I told you that I had introduced H. R. 10531 to amend the Social Security Act to authorize the continuance of payments to children after they reach age 18 while unmarried and enrolled in an approved school. It has been estimated that passage of the bill would enable about 165,000 students in the 18-21 age group to continue in school next fall and complete their high school work. In view of the favorable response received from many, I want to share with you my very real disappointment over the reply from the Chairman of the Committee on Ways and Means, Honorable Wilbur D. Mills. Mr. Mills stated: “I appreciate your interest in letting me have the benefit of your views on your bill. It may be of interest to you to know that the Committee on several occasions in the past has given consideration to proposals along this line, although because of the cost factor, principally, and for other reasons in addition, the Committee has not favorably reported such bills.” It seems to me that the Committee has been exceedingly unwise especially in view of the fact that the cost would be Infinitesimal when we compare the advantages that would accrue both to these young people and to our country by their remaining in school. Perhaps some of you will want to drop a line to the Ways and Means Committee Chairman urging the favorable attention be given H. R. 10531. ***•*• PEACE CORPS This week the House of Representatives, on the unanimous recommendation of the Foreign Affairs Committee, considered and passed H. R. 10700 to expand the Peace Corps. Funds were increased from $30 million to $63,700,00 for the purpose of enrolling up to 10,000 volunteers. By July 1st of this year about 5,100 volunteers will be in the Peace Corps. If the Senate approves the bill, 4,900 more volunteers will be trained. The fine record of the Peace Corps to date certainly justifies our support for this continu-nnce. pu žlahtnih kaminov, da vas kdo ne opehari in da vam pozneje izurjeni strokovnjaki ne ugotovijo, da niso pristni kamni, za katere ste plačali visoko ceno. Nepristni kamna, takozvane imitacije (posnetki), so večinoma pobarvana steklovina. Najvažnejša tržišča za žlahtne kamne so Amsterdam, London, Pariz, Berlin, Hanau, Pforzheim, New York in Rio de Janeiro. Ozvezdju bika, device in divjega >zla. Kakor smo torej videli, ni ne-z bistvom1 duhovi, jasnovidnost, mir in složnost 'iudska ^antaz^a- pred demoni, to je zli Ahat in safir) ^ kamna boginje med zakonci; zato so ga žene bolj Venere, naj zaščitita pred uroki cenile kot rubine in diamante, in nevoščljivostjo. Smaragd je kamen složnosti in prijateljstva; Rubin je bdi simbol strasti, v, , v*.*. , • , moči in zmage in so ga svoj čas človeka sati pred zavistjo in hu- .... , , , , ,. , , „ . , , , . v. . nosili kot amulet proti strupu, dobnim pogledom, pred krci m Žlahtnim kamnom pripisujejo padavico. Topaz učinkuje — po skrbem in zlim duhovom, ki so .. , , . . bali izžarevanja tega kamna, 'ljudskem praznoverju - pemrr. Turmalijl človefca ^ , mu jevalno na živce. Sardomks je' , v . , : . podčli duševno moc m trajno bul v starem veku poseben ka- | ______________________________ men za srečo; v zakonu pospešu- Zakon Jernej in Neža sta si spet enkrat v laseh. “Če bi vedela, da bi morala večno živeti s teboj, bi ti že jutri nasula strupa v kavo.” Pa odvrne Jernej: “Če bi vedel da boš zmerom moja žena, ki kavo tudi popil.” txxxXYTXTXXTXXTTTTTTTXTTYYiXTYXXYIXXIXYYTYYTTTTTTTI VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VOŠČIJO VSEM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM LASTNIKI RUDY'S QUALITY MEATS DVE MESNICI: 4506 Superior Ave. in 6706 St. Clair Ave. HE 1-8638 UT 1-0871 SVEŽE in SUHO MESO DOMAČE KLOBASE EXTRA LEAN EASTER HAMS AND HOME MADE SAUSAGES MERCHANDISE (ENTER 6922 ST. CLAIR AVE. EN 1-6434 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELITA NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM LASTNIKA MR. IN MRS. LOUIS MEjLINZ Pred prazniki pri nas, oblačila, perilo za vso družino po globoko znižanih cenah THE NORWOOD MEN'S SHOP 6217 St. Clair Ave. UT 1-1393 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE Oglejte si našo velikonočno zalogo oblek za moške. Cene za obleke za odrasle začno pri $39.95. Imamo že tudi popolno izbiro pomladnih in poletnih srajc. POMLAD JE SPET PRIŠLA. Zato prebarvajte vaš^ hiše ZNOTRAJ IN ZUNAJ. Cene pametne, postrežba točna. pokliči,., iv 1.6632 RELIABLE PAIRTWG C0. ’ council* Perry Home Improvement (o. 1101 Norwood Rd. Cleveland, Ohio Phone: EN 1-5840 • Aluminum siding * Aluminum doors and windows * Plastering and masonry work # Roofing and gutters, • Porch enclosures • Kitchen and bathroom remodeling * Formica tops and custom made cabinets • Room additions and dormers Popravila, prenovitve, 'dograditve vseh vrst napravimo po želji na lahka, nizka mesečna odplačila. Naše delo je polno garantirano in zavarovano. ANTON OBLAK ŽELIMO VSEM ROJAKOM VESELO VELIKO NOČ! r XXXXXXTIXXXXXXXXXXXXXXXXXXTXXXXXXXXXXIXXXXXXXXXI NAZNANILO ZA VELIKO NOČ NAROČITE PRI NAS MESENE KLOBASE, ŽELODCE IN DOMAČE ŠUNKE IN KVALITETNO SVEŽE MESO. Pripeljemo na dom in pošljemo po pošti. JOHN TAUCHER 6523 BRECKSVILLE RD. 524-2111 Independence Square Shopping Center (prej na St. Clair Ave.) .;....—-------: FRISIAN PROVISION 1147 Addison Road EX 1-1419 Domače šunke, želodce, klobase, vse prekajeno meso naročite telefonično, pismeno ali osebno, da bomo pravočasno pripravili in poslali za praznike. SAMI NAGCI! — V pokrajini Aiči na Japonskem praznujejo pri svetišču Konomiya že 1,200 let “praznik nagote.” Na sliki vidimo, kako se del množice kakih 16,000 nagih moških preriva, da hi se dotaknil telesa “srečnega moža. ” Aleš Kalin: Na moskovskih ulicah Slučajno mi je prišel pod ro* je pristopila k njemu in mu pri-, ko popis doživetij mlade angle ške dijakinje, ki je bila v Moskvi. Tudi njena davna želja je bila, da bi pogledala ruski stvarnosti v obraz. Povabljena je bila na neki moskovski mladinski kongres. In želja se ji je uresničila. Študirala je na ruskem institutu v Oxfordu in je zato bila dobro poučena o ruskih zadevah. To pot je nastopila z edinim namenom, da v obširni anketi povpraša ljudi: “Ali verujete v Boga?” Svoja dognanja opisuje takole: “Vpraševala sem ljudi po ulicah, trgih in parkih: ‘.‘Ali verujete v Boga?” Menim, da sem se s tem vprašanjem obrnila na več kot sto oseb, ki so takoj spoznali, da sem tujka. Kratko in bežno so mi odgovarjali. Včasih pa se je zbrala ob meni velika gruča in govorili smo o tem dolge ure. Vse te razgovore bi lahko posneli v izjavo mladega delavca, ki mi je rekel: “Vsak Rus, pa naj bo te ali one smeri, tega ali onega naziranja, govori vedno rad o vprašanju: ali je Bog.” Zopet sem bila sredi množice ljudi in govorili smo o angleških šolah, filmih, literaturi in podobno. Naenkrat pa se je u-trgalo iz množice vprašanje, ki nai ga je zastavil dijak: “Ali verujete v Boga?” Odgovorila sem hiu, da jaz verujem, nakar sem ga vprašala ali on veruje. Izjavil je, da ne veruje v Boga; na-dalje je vprašal, če je v Angliji mnogo mladih ljudi, ki ne verujejo. Priznala sem mu, da jih je mnogo, ki ne verujejo, vendar pa je zelo mnogo gibanj in pokretov, ki skrbe za krščansko Vzgojo in širjenje krščanske kulture. Med sodelavci teh gibanj je mnogo dijakov in delavcev. Ljudje so začeli kar Vprek govoriti: “Tako je prav, tako je prav.” “Opogumila sem se in vprašala: “In kako je pri vas s krščanstvom? Koliko ljudi je krščanske vere?” Prva se je oglasila neka mlada žena in rekla: “Vsi.” — “Mogoče jih je 40 odstotkov,” je odgovoril mladenič na drugi strani. Nekdo drug je pripomnil: “Tega ni mogoče povedati. Vendar je gotovo, da jih je zelo mnogo.” “Ni jih; mi ne verujemo v Boga!” je odgovorila mlada delavka samozavestno. Naslednjega dne je odšla mlada Angležinja v mesto, da obišče nekaj cerkva, ki so v Moskvi odprte. Na tramvaju je Prosila sprevodnika, da jo opozori, kje naj izstopi, da pride do kake cerkve. Kmalu so se okoli stoječi zapletli v. živahen razgovor o lepoti moskovskih cerkva in o tem, ali je prav da o-gledujemo cerkve. Vsi pa so bili zelo prijazni in ustrežljivi. “Ko sem izstopila, se mi je Pridružil mladenič, ki je rekel, da je marksist, a ga je razgo-v°r v tramvaju tako razvnel, da je moral za menoj in razgo-v°r nadaljevati. Ko sva šla proti cerkvi, sva se pogovarjala o Posmrtnem življenju. V cerkvi Je bilo ravno pogrebno opravi to. Petje je bilo čudovito in v oorkvi je bilo mnogo vernikov. Marksistični mladenič je kmalu Prišel k meni in rekel: “Res le P°; ko pridete v cerkev tako Proti svoji volji, začnete takoj verovati v Boga.” V sklopu Kremlja so tri cerkve, ki so sedaj odprte za obisk, ^se tri so muzeji in jih krasijo krasne nabožne slike ali ikone, kjudje, ki v velikem številu Prihajajo v te “muzeje”, so se Pred kipi in slikami verske vsebine ali pa pred bivšimi oltarji spoštljivo križali. Med ljudmi v cerkvi je bil tudi starček s svojo malo vnukinjo. Razlagal ji je navdušeno o ikonah in freskah. Angležinja znala, da je vse v cerkvi tako lepo. “Da, vse je zares lepo. Vse je tako popolno, ker sloni na veri! v Boga.” Zopet se je zbralo več ljudi in poslušalo najin razgovor o resnicah, o katerih so govorile slike na stenah. Tedaj pa vpraša neki mladenič, kažoč na sliko Jezusovega krsta: “Zakaj je Jezus toliko star, ko prejema krst, ko navadno vendar že o- j troke krščujejo?” Starec mu je odgovoril, da je bil Kristus trideset let star, ko je bil krščen. “A tako; nikdar nisem tega slišal,” je odgovoril mladenič. Še marsikaj smo govorili. Tedaj pa se je prerinil do nas mladenič s fotografskim aparatom in beležko v roki. Vprašal me je, kdo sem. Popisal je moje podatke in spet izginil. Priznam, da mi ni bilo ravno prijetno. Ljudje pa so takoj spremenili vsebino razgovora in se mi zahvaljevali... Vsi ti vtisi potrjujejo resnico,' da je v Rusiji vprašanje o Bogu v središču zanimanja ljudi in da vera še vedno silno zaposluje ruskega človeka — in to mnogo bolj kot človeka na za-padu! Zato se le tam dogodi podoben dogodek: Nekega popoldneva sem potovala v avtobusu z ruskim znancem, ki mi je bral piidige slavnega ruskega škofa iz sedemnajstega stoletja in tisto staro ruščino sva oba prevajala v moderno ruščino. Kmalu je v avtobusu vse utihnilo in vsi ljudje so pozorno poslušali najino prevajanje.” Opozorilo! Kdor želi imeti objavljen v notranjosti lista kak dopis ali sestavek, ga mora izročiti v uredništvu najkasneje 24 ur pred izidom številke, v kateri bij naj bil objavljen. Za ponedelj • covo številko mora biti dopis v I uredništvu najkasneje v petek zjutraj. Kratke novice za 1. stran je mogoče oddati v uredništvu v predal za pošto do sedmih zjutraj za objavo v listu istega dne. List začnemo tiskati ob 8:30 zjutraj! — Če je le mogoče, prosimo, da so dopisi vsaj dva dni pred njihovo predvideno objavo v uredništvu, novice pa prejšnji dan pred peto uro popoldne. Dopisnike smo na to opozorili ponovno, vendar se dogaja še vedno, da pride kdo z dopisom, v uredništvo, ko je notranji del lista že nastavljen, in hoče njegovo objavo. To seveda | ni mogoče brez posebnih stroškov in sitnosti! V BLAG SPOMIN ENAINDVAJSETE OBLETNICE SMRTI NAŠE ISKRENO LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE DOBRE MATERE Terezije Zalokar •ki smo jih za vedno izgubili, ko so zaspali večno spanje 15. aprila 1941 Srčno ljubljena nam mati, šla prezgodaj si od nas. Bila si nam dobra, skrbna, Te pogrešamo vsak čas. Žalujoči ostali: FRANK in EDWARD, sinova THERESA BUCKLEY, hči Cleveland, O., 13. aprila 1962. JVaznanilo in ^ahx)ala Globoko potrti in žalostnih src naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je po kratki bolezni umrla naša ljubljena soproga, mačeha in sestra, Josephine Rupert Zatisnila je svoje dobre oči na dan 15. marca 1962. leta. Pogreb se je vršil 19. marca 196'2 iz pogrebnega zavoda A. Grdina in sinovi v cerkev sv. Pavla in po izvršenih pogrebnih obredih smo njeno truplo izročili materi zemlji k večnemu počitku. — Zakopali smo jo ravno na dan njenega godu. Pokojnica je bila rojena 27. februarja 1897 v vasi Goričica, fara Moravče. — V Ameriko je prišla leta 1920. Bila je članica društva Združeni bratje št. 26 SNPJ, sv. Ane št. 4 SDZ, Kluba Ljubljana in krožka št. 3 Progresivnih Slovenk. V dolžnost si štejemo, da se s tem iskreno zahvalimo čč. duhovščini fare sv. Pavla za opravljene pogrebne obrede. Srčna hvala vsem, ki so ob oder naše drage pokojnice položili tako lepe vence cvetja in ji s tem izkazali svojo ljubezen, spoštovanje in zadnjo čast. Našo zahvalo naj sprejmejo sledeči: Mrs. Frances Grill, Mr. in Mrs. Frank Rodgers, Mr. in Mrs. John Erzen, Mr. in Mrs. John Terček, Mr. in Mrs. John Yenc, Mr. in Mrs. Andrew Krasch, Mr. in Mrs. Frank Dolšak, Mr. in Mrs. Robert Rupert, Mr. in Mrs. Edward Rupert, Mr. in Mrs. Albert Rupert, Mr. in Mr?. John Rupert, Mr. in Mrs. Earl Megahan, Mr. in Mrs. John Grze, Mr. in Mrs. Joseph Trebeč, Mr. in Mrs. Frank Tushar in družina, Mrs. Frances Cic in sin William, Mr. Frank Rokavec in družina, Mr. in Mrs. Wm. Perusek, Mr. in Mrs. Charles Clements, Mr. in Mrs. Anton Omahen, MV. in’ Mrš. Tony Smolič, Mrs. Anna! Cek, Mr. in Mrs. C. Mason, Mr. Joe Dežman, Mrs. Frances Mekinda, Mrs. Mary Vodičar, Mr. in Mrs. Paul J. Schneller, Mr. in Mrs. Don Schneller, osebje St. Clair Savings Assn., Mr. in Mrs. Edward Lapuh in družina, Mr. in Mrs. Ben Stanonik, Mr. in Mrs. Al Peček, Mrs. Frances Ketchaver in sir?, Frank Drear, Albert in Mary Drear, Mrs. John Drear, Frances in Frank Sever, Mary in Frank Kepic, učitelji in sodelavci St. Mary’s (Mentor), društvo sv. Anne SDZ, krožek št. 3 Progresivnih Slovenk, Klub Ljubljana, društvo Združeni bratje št. 26 SNPJ, in prijatelji Costello. Toplo se zahvalimo vsem, ki so darovali za sv. maše in to: Mrs. Frances Grill, Mr. in Mrs. Frank Rodgers. Mr. in Mrs. John Yenc, Mr. in Mrs. John Terček, Eddie in Sophie Rupert, Anton Zorko, Mr. in P<4rs, Joe Stražišar, Mrs. Frances Mccilnikar, Mr. in Mrs. Frank Koss in družina, Mrs. Lucija Bencina, družina Rogel (White Rd.), Rev. Eugene F. Perme, Mrs. Anna Rode, Mr. in Mrs. Carl Samanich, Mr. in Mrs. J. T. Erzen, Mr. in Mrs. Ignac Kušar, Mr. in Mrs. Frank Špenke, Mr in Mrs. Harry Novince, Mr. Frank Drear, Mrs. Frances Sadar in sin, Mr. in Mrs. Joseph Mersek in sinovi, Mr. in Pdrs. Joe Godec Jr. in družina, Millie Habich (Warren, Ohio), Mr. in Mrs. Joseph Zardin, Mr. in Mrs. Cyril Swet-lin, Mr. in P/Irs. Char. Roman, Mr. in Mrs. Joseph Kusar, Mary H. Koller, Mrs. Draga soproga, mačeha in sestra, Ti bo njena gruda! Mary Novak, Mr. in Mrs. Mirko Burja, Mrs. Louise Poje, Mr. in Mrs. Al Rupert, učitelji in sodelavci St. Mary’s (Mentor), Neli Getts, Mr. Joe Godič Sr., Mr. in Mrs. R. J. Swetlin, Mr. in Mrs. Louis Vidrick, Mr in Mrs. Robert Perdan, Mr. in Mrs. Robert Detrich, kegljaški team Costello, Father Still (St. Mary’s Church, Mentor), Mr. in Mrs. William Perdan, sestre Ursulinke St. Mary’s, Mentor, Father Drcher cerkve St. Mary (Mentor), Mr. in Mrs. Ray Brunner. Iskrena hvala vsem, ki so darovali za slovenski DOM za ostarele na Neff / Rd., in to: Mrs. Ann Kucher, Mr. in Mrs. John Zimmerman, Mrs. Josephine Pod-boy, Josie Henikman, Mary Kobal, Betty Matko, Barbara Zupančič, Pauline Dur-java, Angie Adam, Frances Zgonc, Christine Siskovic, Frances Klun, Mary Ke-pec, Marcia Lokar. Hvala vsem, ki so pokojnico prišli kropit in molit ob njeni krsti, kakor tudi vsem, ki so jo spremili na pokopališče. Posebej se zahvalimo članom in članicam društev, ki jim je pripadala, za lepo slovo od svoje umrle sosestre. Toplo se zahvalimo pevskemu društvu SLOVAN za krasne in ginljive ža-lostinke, ki jih je zapel naši dragi pokojnici v slovo. Srčna hvala pogrebcem, ki so nosili njeno krsto in to: John Zaman, John Leskovec, John Krnel, Vinko Godina, Joe Stražišar in John Barkovec. Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago za spremstvo na pokopališče. Hvala Mr. John A. Fakultu in članom mestnega sveta mesta Cleveland za poslane pismene izraze sožalja. Iskrena hvala vsem, ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli svoje sožalje, kakor tudi vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti bili na pomoči. Posebno se za to zahvalimo Mrs. Mary Dolšak, Mrs. Mary Gorše in Mrs. Mary Vodičar. Iz srca se zahvalimo Mr. in Mrs. John Rupert, ki sta prihitela na pogreb naše drage pokojnice iz Pittsburgha. Hvala esebju pogrebnega zavoda A. Grdina in sinovi za vzorno urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki so darovali ali prispevali. — Ako kdo take kartice ni sprejel, naj nam blagohotno oprosti in na j s teni sprejme našo globoko zahvalo! počivaj v miru v ameriški zemlji in lahka naj Tanko uho in razločna govorka Poklicna gluhost in jecljanje — 'dve izmed mnogih okvar in napak, ki jih skušajo odpraviti strokovnjaki /a psi-hoakustiko. , Kako vam uspeva razločiti sobesednikovo govorico iz množice glasov v polni dvorani? Kako človeški možgani izbirajo, kako avtomatično ugotavljajo prostor, kjer stoji govornik v določenem trenutku? Ali pa: v koncertni dvorani se vrstijo v glavi za glasbo vnetega človeka še vse bolj zapleteni procesi. Preda se lahko učinkom celotnega orkestra ali pa sledi le določenim glasbilom. Kako se to razpleta v človeških možganih? S temi rečmi se ukvarjajo strokovnjaki za psihoakustiko, med njimi Colin Cherry, predstojnik oddelka na londonskem inštitutu za elektrotehniko. “Naša ušesa so se navadila pričakovati določene skupine besed,” pravi prof. Cherry, “čeprav seveda ne vemo, kaj bo govornik povedal. Pri pozdravu na pbimer pričakujemo takoj za “dober” tudi besedo “dan”, “večer” ipd. Če sledi drugačna beseda, se naš sluh za trenutek zmede.” Eden izmed Cherry j e-vih poskusov: nekdo bere določeno besedilo, poslušalec ponavlja njegove besede v časovnem beh, ker je začel jecljati, potem ko so mu zaradi manjše poškodbe zamašili desno uho. Ob tem je dr. Tomatis odkril, da ima pri vsakem človeku eno uho ‘vodilno vlogo’, in sicer v glavnem desno, prav kot je pri tako imenovanih desničnih ljudeh tudi desno oko pomembnejše od levega. Ta vodilna vloga desnega ušesa se polagoma razvija pri otroku. Če nastopi v tem razvoju zastoj, se pokažejo motnje predvsem v šoli. Tomatis je postregel z zanimivim primerom: deček je zrasel pri starem očetu. Njegov sluh se je razvijal pod vplivom dedkovega glasu, ki je bil za dve oktavi pod učiteljičinim. Tako je nastopil ‘vakuum’, ko bi moral otrok v šoli tudi slišati, razumeti in ponoviti tisto, kar je poslušal. Ta slušni vakuum nastane včasih' tudi pri odraslih. Z lastnim glasom si lahko na primer pevci poškodujejo slušne živce, posledica pa se pokaže v tem, da pevec nad določeno višino napačno poje. Tako imenovana poklicna gluhost kot posledica presledku delca sekunde. Če pri- premočnih glasov — v posamez- de v tekstu nepričakovana beseda, napravi poslušalec napako. “To dokazuje, kako avtomatično delujejo naši, določenih besednih skupin vajeni slušni in govorni organi. S tem pa smo že pri jecljanju”, pravi prof. Cherry. “Jecljanje je zasnovano na napačnih slušnih navadah, kakor se temu reče, jecljavec napačno sliši svoj glas. Če mora za kom ponavljati besede, ne u-tegne prisluškovati lastnemu glasu. V dveh londonskih bolnišnicah že odpravljajo jecljanje po tem sistemu.” Povezanost govora in sluha proučuje tudi dr. Alfred Tomatis, ki je dobil letošnjo pomlad pariško ‘Iznanstveno nagrado”. Pri Tomatisu se je oglasil gledališki igralec, ki je bil zelo v skr- nih primerih so namerili do 120 decibelov na razdaljo enega metra — po Tomatisovem mnenju potrjuje teorijo, da človek ne more pravilno ugotoviti glasov, ki jih narobe sliši. Prav v tem je po Tomatisovih ugotovitvah poglavitni vzrok jecljanja. Sorazmerno največ jecljavcev je v deželah z več jeziki, jecljati pa začno večinoma otroci med tretjim in petim letom življenja. Doslej se je izoblikovalo že več teorij o vzrokih jecljanja pri otrocih, ki so po naravi levični. Dr. Tomatis svetuje, naj levičnih otrok ne bi silili k desničnosti. V tem se pridružuje mnenju nekaterih drugih strokovnjakov za psihoakustiko, ki so delali poskuse v tej zvezi. Vedno si želela še enkrat videti svojo rojstno domovino, pa Ti to ni bilo dano. BOG je odločil drugače. Poklical Te je k Sebi in Ti bo boigat plačnik ra vso Tvojo ljubezen do nas in za Tvoja dobra dela, ki si jih obilo storila na tem svetu. Mi, ki cmo ostali, žalujemo za Teboj in Te pogrešamo. Tolaži pa nas scavest, da se bomo enkrat zopet združili in skupaj uživali radosti novega življenja. — Dc takrat pa se Te btmo vsi z ljubeznijo spominjali v naših mislih. Tvoji žalujoči: FRANK — soprog ROBERT, EDWARD, ALBERT — pastorki VERA in MARY — pastorke Mrs. FRANCES GRILL (Clev.) — sestra OSTALO SORODSTVO V starem kraju zapušča sestre: ANTONIJO SEVENC, KATARINO ZORE, MARJO RUSJAN in IVANKO PETERKA. Cleveland, 13. aprila 1962. NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti naznanjsmo našim sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 26. marca 1962 umrla naša ljubljena soproga, mati, .stara mati in tašča Mary Gjurašin Pokojna je bila rojena dno 13. marca 1390 v Drašiči vasi ra Dolenjskem, Prišla je v Ameriko leta 1906. V Sloveniji za njo žalujeta sestri Neža in Franca in njune springs, Arkansas, pa še brat Franc. Pogreb je bil dne 29. marca iz pogrebnega zavoda Žele in Sinovi na St. Clair Ave. v cerkev sv. Vida in od tam r a pokopališče Kalvarija, kjer bo truplo čakalo vstajenja. V cerkvi sv. Vida je bila za pokojno darovana sv. maša zadušnica. Najtopleje se zahvalimo duhovnikom župnije sv. Vida za pogrebno sv. mašo, za molitve in blagoslove ob grobu in posebno za obiske med boleznijo ter za podelitev poslednjih sv. zakramentov. Lepa hvala pc/^rebr.emu zavodu Žele in Sinovi za ljubeznivo postrežbo in odlično vodstvo vseh pogrebnih priprav. Iskreno smo hvaležni članicam društva sv. Marije Magdalene KSKJ, ki so za pokojno prišle skupno molit v pogrebni zavod in so se skupno udeležile pogreba. Posebna hvala tajnici, Mrs. Mary Hočevar, ki se je v imenu društva ganljivo poslovila od pokojne. Hvala in naj iskrenejši “Bog povrni” vsem, ki so nam v tej težki uri pomagali, z nami žalovali in pokojni izkazali spoštovanje in ljubezen. Zlasti naj bodo presrčno zahvaljeni vsi, ki so darovali za sv. maše, za cvetje ir. vence, tisti, ki so spremljali krsto in dali avtomobile za sprevod. Hvala vsem, ki so prišli kropit in k pogrebu. Preblago pokojnico bomo ohranili v najlepšem spominu spoštovanja in ljubezni. Bog ji daj večni mir in večna luč naj ji sveti. Žalujoči: soprog JIM; hčere ANNA, MARY-ANN in VIDA; ZETI; VNUKA IN VNUKINJA Cleveland, Ohio, 13. aprila 1962. ; ! Pierre PErmite; : TAEftiM •w 'W/F'SEP ■i® ® v ©:: : £ JbOg. Prilili! OCisli; “Menim, da se bova kljub mo. dri obleki dobro razumeli.” Nato se je v hipu zopet zresnila: “S cim ste davi postregli mojemu sinu?” “Z belo kavo^ kruhom in surovim maslom, a gospod Ludo-vik si je želel sifon.” “Sifon! ...” Ko je rodbina Hughova stopila iz salona v obednico, je bil učinek naravnan presenetljiv. Gospa Hughova se je celo blagovolila zadovoljno nasmehniti. “Dobro je, Marija . .jako dobro ..zlasti zd prvikrat!” Nato je rekla, obrmivši se k soprogu: “Adolf, to je naša nova soba- menka, 'ki je bila vsak hip na liko naiven, da sem menil, da|ustvarjeno edino za delo... Re- si!...” tem, da se pretrga. Med tem je bom končno v gotovih težkih či hočem, da je mladost kratka | In ko izgovarja ta stavek. Gospa Hughova vzdihne in preide od modre obleke k lila-sti. Preano jo izvleče, rekoč: “Ta-le se vam bržčas ne bo nič bo1j dopadla?” “Zelo mi je žal..., tako rada bi napravila gospe veselje!” “življenje ni lahko ..., uboga moja Marija!” “To pot sem popolnoma istega mnenja, gospa.” “In pravitej da imate dvajset let!.. ” “Imam dfvajset let«.ponovi Marija, zroč v daljavo, v daljno daljavo ... rica... Ti še nisi imel prilike videti jo.” Gospod Hughe je pristopil k Mariji, ji pogledal odkrito naravnost v obraz ... z očmi izkušenega moža, ki je bil že često prevaran in ki ne verjame več nadetemu izrazu prvih dni. Podal je Mariji roko in ji rekel preprosto: “Upajmo, da vam bo pri nas všeč in da bomo dobro shajali drug z drugim.” Toda vesten motrilec bi bil na gospodu Hughu lahko opazil za-Idovoljivo presenečenje..., pre- Ko je bil pregled oblek končan, je opaizila Marija Durand, da je bila izmenoma govorila v drugi in tretji osebi, da pa v resnici v tej hiši kaj takega dozdevno ni bilo velike važnosti. “Ne pozabite, da nocoj vi strežete pri večerji, Marija!” “Ali boste znali?” “Poskusila bom . ..” “Saj niste še nikoli stregli?” “Ne, gospa . ..” “Končno je Melanija tu.... Povedala vam bo vila... Dopolnila jaz.” “Dobro, gospa,” je rekla Marija in zaprla oči. Osmo poglavje Obednica Hughovih je najlepša soba v vsej hiši. Povsod v njej slavi zmagoslavje ' nova umetnost s svojo težko masivnostjo. Radi kasne sinove vrnitve kosila takorekoč niti bilo ni. Sicer pa je bil gospod Hughe telefoniral iz tovarne, da ne pride domov prej kot zvečer. Melanija in Celestin sta prišla zaporedoma nadzorovat, kako pripravlja “novinka” mizo. In sta ugotovila) ne^ brez nekaj nevolje, da se je kot oseba, ki še nikoli ni opravljala teh poslov, dokaj dobro izkazala. Vrtnar je bil prinesel cvetic. Marija jih je razpostavila v malih posebnih šopkih, ki so kaj srčkano učinkovali. Ker jo je Melanija nadzorovala, ne da bi ji svetovala ali kakorkoli vsiljevala svojo izvedenost, je Marija staknila tu in tam več različnih in pripravnih stvarii ne da bi prej zanje vedela in ki se niso pred njenim prihodom nikoli uporabljale, pač le zato, da je bila za sobarico čim manj opravka v obedinici. Vsak je dobil tisti večer razen šopka jedilni list, svojo solnico, svoj podstavek za vilice in dobro odbrano vrsto čaš. senečenje) čigar izraz se je med večerjo večkrat pojavil. Toda gospod Hughe je imel očividno tudi težke skrbi. Jed, ki se je začela skoraj brez besed, se je istotako nadaljevala; oče in sin tako rekoč nista govorila med seboj. Gospa Hughova je sama skrbela za pogovor. Lahko je bilo spoznati njeno dobrotno skrtoljivost, da pravočasno odkloni vsak morebiten poizkus spopada med obema moški-splošna pra- ma. Temu primerno je tudi na. bom potem ravnala razgovor, da ni zdrknil s pravega tira ob nevarne čeri. Vsekakor težavna naloga!... Dež, lepo vreme, tekanje po trgovinah, nezgode in prigode v soseščini — vse to je poživljalo sicer dolgočasno in s težavo vzdrževano nepretrgano nit po- vsak omiznik oprezoval, da ho- jneh mogel kljub vsemu raču-te ne sproži sam prevelike na-jnati nate . . ., na tebe, ki si pre-Petoisi;i viharnega vzdušja, in |Spaval svojo pijano noč v popri tem motril mlado sobarico, ki!steijj _ .30 prevzeli v tovarni se je vešče in odlično kretala kože in blago, ne da bi vse pre-kakor bi od novinke nikdo ne gledali . . . Nobeden si ni upal pričakoval. Tisti večer ni moral nihče prav ničesar zahtevati. Marija je v svoji pazljivosti vnaprej poskrbela za vse. Ne da bi se zavedala, je vsak hip kazala tako fine navade, kakršnih pariška gospodinjstva i tako zlepa ne poznajo, ki pa so' običajne pri visokih rodbinah j v privinciji, kjer tako radi spre-! jemajo in kjer imajo na razpo-j lago več prostora, več časa in! nemara tudi več ljubezni. Ko se koncu, sta je večerja že bližala | . bila zakonca Hugho-j^ro va celo nekoliko osupla, videč, i’ ... ijenje, ki sem ga živel v tvojih prevzeti iniciative, da bi te zastopal, ker bi pač ti imel biti ondi in ker nikdo ni bil obveščen, da te ne bo! Skratka: ne-lefonirajo mi prav ta hip, da je pri vsej dobavi najmanj 25,000 frankov izgube.” “Treba je le zavrniti dobavo! . . .” “Zavrača se neposredno, ko sta obe stranki še ondi. Ne moreš pa več vrniti štiri in dvajset ur pozneje, ko si «e končno sam odločil pregledati. To sam veš!... Ah, ko pomi-na resno in delavno živ- in da nameravam uživati svo- oponaša oče poniževalno kret-jo, ker jo pač lahko!” “Lahko, ker ti jaz dajem sredstva zato!. . .” “A tudi jaz svoje delo .. .” “Tvoje delo! ... Le govorimo o tvojem delu, odkar imaš tisto deklino z Montmartra, ki te imenitno vodi za nos — kot velikega purančka, kar tudi pasli CHICAGO, ILL. BUSINESS OPPORTUNITY PACKAGE LIQUOR STORE Modern. In near Northwest suburb at intersection 2 main highways. Exclusive license. Excellent volume. Will sacrifice on acount of illness. 392-4643. (75) REAL ESTATE FOR SALE BY OWNER — WISCONSIN RESORT PROP. Lovely expand. Insulated lake home, 2 bdrms, liv. rm. Knotty pine cab. kit. Large glazed front porch. Back porch w/ att. tool shed. Coral insul. siding. Lndspd. 60x133’ lot. Excel, transp. Terrif. Bargain $7,900.-. Furniture opt. LI 4-7510, aft. 5, M!on-Fri. (72) NA SEVERU JE MRAZ — Dobro leto stara Maud Reiuack iz Lime v Peruju se jc cb prihodu na sever zavila v pisano ruto, da jo ne bi zeblo. kako je Marija postavila čisto neprisiljeno poleg vsakega lično srebrno skledo s toplo vodo in rezino citrone. Vsa ta posoda je sicer že bila v njuni jedilni omari, a se ni nikoli uporabljala. Ludovilku Hughu se je zdelo to menda od sile dobro. Marija ga je slišala, ko je rekel svoji materi: /‘Navsezadnje, zakaj pa ne?‘“” In tako bi se bila večerja končala brez viharja, ki se ga je očividno bala gospa Hughova, — da ni v tem hipu pozval zvonec njenega moža k telefonu, nameščenem tik poleg obedni-ce. Kaj se je tedaj zgodilo? Kakšno važno sporočilo je dobil gospod Hughe? Vsekakor se je vrnil v obednico z nagu-bančenim čelom in z očmi, ki so iskale sinove. Sedel je spet k mizi, vzel prtič in nenadoma, še preden se je žena mogla vmešati, gledajoč sina, zavpil ; “Ali veš, koliko stane tovarno dvoje tvojih ponočevanj v tem mesecu...? 25,000 frankov! . . . Ali si zadovoljen? To je številka, ki jo boš lahko s ponosom vrgel tvojim prijateljem na Montmartru! . . 25,000 frankov!... plača dveh delovodij za celo leto.” Sin se je vzravnal. Liki meča, ki se križata, se upro njegove oči trdo v očetove: “Ne uvidim, kako more tovarna izgubiti 25,000 frankov radi tega, ker sem si jaz sinoči privoščil razkošnost, da sem poslušal par pevcev v okolici trga Ih Pigalle? .. .” “Obkorej si prišel davi v tovarno?” “Sploh nisem bil tarn . .. Bil sem bolan.” “Bolan! . . _ in od česa! . . . Ker sem torej jaz dva in šestdeset let star... in ker ne morem biti povsod, pri peči in v mlinu ... in pa ker sem bil te- letih . . .” “Bedasto življenje! . . .” “Ti praviš, bedasto življenje!.., Ampak, nesrečnež, u-prav baš iz neprestanega napora tega bedastega življenja se je stvoril ves naš sedanji položaj ... če bi jaz v tvoji starosti ne bil vstajal sleherni dan ob petih, če bi ne bil delal v tovarni kot vsak delavec . . ., bi bi] danes ti sam delavec in namesto malenkosti, ki jo zahtevani’ od tebe in ki mi jo odrekaš, bi bil prisiljen brez vsake olepšave služiti si svoj kruh v potu svojega obraza . ..” “Pomagal bi si pač drugače!” “Kaj misliš s tem . . .?” Gospa Hughe skuša posredovati: “Nikar tukaj!... rotim vaju . . .” Toda oba moža si stojita nasproti vzravnana kot borilca... tu delo... tam praznovanje... “Reči hočem, da življenje ni V blag spomin ČETRTE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENE SOPROGE IN SKRBNE MATERE Jennie Femec ki je zaspala v Gospodu dne 14. aprila 1958. štiri leta so že mirila, odkar si šla od nas, a vendar svež spomin je še, ko bila si med nami. Sveta vera nas tolaži, da se enkrat snidemo, kjer ni joka, ni bolesti, kjer vse se večno veseli. Žalujoči: ANTON, soprog LILLIAN KULA, hči RUDY KULA, zet OSTALI SORODNIKI Cleveland, Ohio, 13. aprila 1962. 'rx'xxixxr.xxxxiczxm'xx'xxxTxxTxxixxxjrxzxxx xxsxxrxxxrzxi IK V PREBARVAJTE VAŠ DOM Pomlad je spet prišla! Veselite se je v lepem, čistem domu. Zate prebarvajte vaše sobe sedaj in mislite tudi na to, da zunanjost vaše hiše potrebuje noyo, čisto lice. Pokličite nas, da napravimo brezplačen in neobvezen proračun. Cene sezonsko nizke, postrežba lutra in kvalitetna. Izposojamo “Steamer” za odstranjevanje stenskega papirja. , Se priporoča: T0HY KRISTAVNIK, Nnfing & Decorating 0T I -«234 HE I - 0985 XXXXXTXXXXXITXXTXXXXXXXXXX X XrTrruXXXXi'XXXXXXXXXXXXX? Za ureditev Tisefc pstoaraj v domovino m ©fsisto h tiotfmne se priporoča SLED TRAVEL 6113 St. Clair Ave. EX 1-8787 lillilipl' POD VPLIVOM STAREGA EGIPTA — Pariški modni kralji so za letošnjo spomlad pokazali tudi tole> po starem egiptskem kroju izdelano pokrivalo. njo. Ta kretnja spravi sina s tira .. . “Da, za nos! . . .” ponovi oče. “Ne govori o tej ženski, saj je ne. poznaš!” “Poznam jo bolje nego ti! Ko sem zvedel, da se ti malopridno pečaš z njo, sem dal poizvedovati o njej . . .” “A, ti si vohunil za menoj !... Lepa vloga!” “. . . In vem, odkod prihaja ta Lily, kateri ti mečeš moje tisočake... in da te ima za norca, kot je imela za norca že mnogo drugih . ..” “Ne govorite slabo o Lily..J’ “Ubogi uročenec, ki pozabljaš na sveto vlogo vseh tistih, ki so postali vodilni sloj . . . Mar res ne vidiš, s kakšnimi očmi te gledajo delavci? .. . Mar res ne čutiš zaničevanja, ki se vzdiguje v njihovih srcih, celo pri tistih, ki se ne ponašajo bolje od tebe!... (Dalje prihodnjič.) VLJUDNO SPOROČAMO, DA SMO REGISTRIRALI NOVO PODJETJE POD IMENOM E. Z. COMPANY EMFU8 & COMPLETE HOME REMODELING 1275 East 61st Street, Cleveland 3, Ohio EN 1-4139 HE 1-3084 Vsa nam zaupana dela bomo točno izvršili, solidno izdelali in Vam nudili čim najbolj ugodne cene in plačilne pogoje. Imamo polno zavarovanje. Toplo se priporoča Vaši naklonjenosti Eriisst Ztiparc, GENERAL CONTRACTOR Holmes Ave. Market 15638 Holmes Avenue Liberty 1-8139 Cleveland 10, Ohio IMA ZA VELIKO NOC! odlične DOMAČE MESENE KLOBASE, ŠUNKE, PLEČETA, ŽELODCE in PRVOKLASNO SVEŽE MESO! ZATO: NAROČITE ŽE SEDAJ vse, kar boste o VELIKO NOČI potrebovali! RAZEN TEGA DOBITE PRI NAS tudi vse, kar je potrebno za POTICE in razne druge velikonočne SPECI J ALN OSTI! Sprejemamo poštna naročila in razpošiljamo tudi izven mesta! Vsa dela za vodovod in kurjavo v hiši JOS, MOHAR & COMPANY PLUMBING - HEATING 6721 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio HE 1-5188 Complete Plumbing Repairs, Water Heaters, Copper Water Lines. ADDISON FURNITURE COMPANY 7210 St. Clair Ave. UT 1-0120 6929 Superior Ave. UT 1-0122 Season’s Greetings to all our customers and friends! Joseph L. Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave, MI 1-004« Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE I PO VAŠI ŽELJIl PRAZNIK POMLADI — Gledalci v ozadju so še v plaščih, med tem ko se mladina spredaj veselo kopelj v topli vodi Niederbraisiških toplic v bližini ,Bonna na .Nemškem. Poleg tople vode greje prešerno mladino tudi dobra kapljica s katero slavi prihod pomladi. USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino v*eh vr*t vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 HILLER AVENUE IV 1-0653 §ka Domovina ?Ttcf^E3 TTOi yi AMfiMCAN IN SPIRIT PORCON IN LANOUAG€ ONMf SLOVCNIAN MORNING N«WSPAP<» TWENTY-FIVE YEARS OF CANCER PROGRESS Today, millions more Americans have annual checkups than they did 25 years ago. Millions more know Cancer’s Seven Danger Signals. Early detection and prompt treatment of cancer is the keynote of the American Cancer Society’s public education program. In 25 years, the death rate from uterine cancer has dropped 50 per cent. Dr. George N. Papanicolaou developed the “Pap” smear, a technique for detecting uterine cancer in its earliest, most curable stage. This has helped save thousands of lives. Research has led to improved treatment by surgery and radiation, and to new lifeprolonging drugs. Today, over 1,000,000 Americans are cured of cancer. Only 160,000 had been cured 25 years ago. TWENTY-FIVE YEARS AGO ONLY ONE CANCER PATIENT IN SEVEN WAS SAVED. TODAY IT IS ONE IN THREE. IT IS POSSIBLE TO SAVE ONE IN TWO, SAYS THE AMERICAN CANCER SOCIETY. Ameriška Domovina n>ril 2nd. Congratulations and WaituS for many more happy and VtvPMvt M VFW'1-. FROM OUR HOMF FROM’ * - — ..................... .............. „ ty. 7*rs- Antonia Hrvatin- of 15918 tests in Russia, he’ll need one." fr ltc°mb Rd., has returned home * Minneapolis, Minn. — If you 111 the hospital and wishes to think school was tough in your L * all who visited her at the day, pity the poor scholar of five Kfal or sent her gifts or cards, years hence. Dr. A. Richard Bald-, ltQrs are welcome at home. . win, research director of a farm j. Some from the hospital is Mrs. products firm, estimates that man's 6 at> Urbas of 835 E. 156 St. She accumulation of knowledge will jessed her thanks to all who double between 1960 and 1967. It > s>ted her at the hospital or sent - will be the fourth time that man’s , gifts or get-well wishes. nf Or.™»,ioHcro Vise Hnn- . Joseph Hočevar of 14416 Darwin e- celebrated his 87th birthday S- ^althy birthdays! last a^on to University Hospital of q^0eelc was Mrs. Olga Schutte sr>p„E. 78 St. We wish her a recovery! logo r'„an(J Mrs. Louis Peterlin of Eilve 64 Sts celebrated their Api-jj Wedding anniversary on Vishg ^r„ Mervar, owner of Mer-Ave • ry Cleaning on St. Clair °ti tv, 18 UP and around again and * 3,he Job. arl°tte, N.C. — As if postmen time f Ve enough troubles at this Vate) of the year, they have to fice, p out for dogs in the postof-9cr0ss clerk H. Wertz slacked her irr hls C0lmter to hand a patron Chih1]S^rance receipt, and the little him dhua she was carrying bit ‘ Tan ^he hand. f6rti'ized aSSSee> Fla- — Fish can be growth ■ ^or Taster and longer Private '*US^; bbe a crop on land. Pour ^„_pond owners here simply 'VaterC°rni?lercaal fertilizer into the stimulates plant the food supply Fla. — As off the Gav 18 th growt’h Wllere »t :\uw Shreasing time1* tuaster’ pa. — For the first eleetrjp ? ^m'sh are having to put shi°t) ‘9 , lights or. their old fa- buggies. A new state law * ’uires ft. brewer31 TGables green ; Jr'’ walked Corai ruthe finals of the $20,000 shiD, haff er Gpen g°lT champion-foandeH 1 u3 dozen youngsters sur-Pranhg d irn’ asking for auto-thirtj čt Bre'wer, who missed his hy 0n„ ra*Sht 'tournament victory chubbv S r0^6’ Sot out his pen. One signatur lttle girl examined the ?rafn ae j0n her tournament pro-. hat’? , said: “I can’t read it! yo^r name?” h^rglar0^113, .G' — Tt-il a certain ^^T wh66^8 dinner guests. The s°n’a horn lnvaded Flora Thomp-Co°kinp re.3ently made off with volume of knowledge has doubled, says Dr. Baldwin. Previous times were between 1750 and 1900; between 1900 and 1950; and between 1950 and 1960. * Dover, Del. — The Delaware state senate overrode a veto by Gov. Elbert N. Carvel and voted 13 to 1 to restore capital punishment ir. the state. The bill would restore the death penalty for rape, murder, treason and kidnaping. * Richmond, Va. — A folded card on a bulletin card outside the offices of Chesterfield county executive secretary M. W. Burnett and Howard A. Mayo Jr., county planner and coordinator of civil defense, reads “Important Instruction. To be opened in case of emergency attack.” What’s inside? “Not yet, stupid,” it says. “Wait for attack.” * McAlester, Okla. — Two Oklahoma penitentiary inmates were sought by guards and bloodhounds for four days. Then they were found instde the prison walls hiding in a hole they had dug under a shower stall, and stocked with food and water. * Memphis, Tenn. — Police have charged a blonde waitress with making eleven long distance phone calls to her boy friend in Miami — at the expense of persons whose n?mes she selected at random from the phone book. Charged with fraudulent use of a phone was Dorothy Louise Parson, 24. * Macon, Ga. — A 43-year-old grandmother admitted that she took $2,400 from a safe deposit box at a bank where she was employed and faked a holdup as a cover. Detective Chief V/. H. Bargeron said M!rs. Montine E. Fordham confessed to the theft during a lie detector 'test. Earlier she had told that a stocky gurman took the money from the safe deposit box along with $300 she had to deposit for her husband. She was a custodian in the safe deposit vault. The money in the box was the life savings of an elderly spinster, Miss Maggie Hawkins. * Akron, Ohio — The first time Nancy Carter and Charles Bennett went out together, they took a pri ''’are p0j''4er”% and a set of silver- °f steak,1Cfivla‘d' A_bo fi;ve Pounds i soner to the Lima State Hospital forts being made to persuade the SHORTS on Roger Meets ‘Williams’ Shift’: Roger Maris admits he gets a bit stubborn at times, but not so stubborn as to ignore the way opposing managers are rigging their infield when he steps up to the plate. All spring long, opposing teams have set their infields the way it used to be done during Ted Williams’ heyday in Boston. The shortstop, second baseman and first baseman make up the mob scene between first and second. Will Maris ignore this situation. “No, sir,” says Roger. “This is something you can’t have a closed mind on. It all depends on the situation,, the inning, the pitcher—all those things add up,” he added. “I just can’t tell now when I’ll shoot for those holes in the left side of the infield. You can bet I’m going to take advantage of the shift if it means something. The idea is to win ball games. When it comes down to that. I’m all for popping the pitch to left field. I can do it, too.” Browns of ’44 Drew 5,009 at Opener: The 1944 St. Louis Browns had won their first six games when they opened their home season at old Sportsman Park, April 26. General Manager Bill DeWitt, whose trades, waiver deals and 4-F pickups made the fine war-time team possible, looked glumly at his slim opening crowd of some 5,000. “Just what are you supposed to do in this town to bring them out?” he asked dejectedly. The Browns won three more games to stretch their opening winning streak to nine, and eventually clinched their only American League pennant on the last day of the season. If the opening throng in St. Louis was low, the closing crowd was a whopper. 35,517 with 10.000 turned away. The Browns finally had done something to bring them out. Yogi Rates Yanks as Greatest: Yogi Berra is starting his seven-‘eenth season as a Yankee^ and he’s starting the campaign with opin-?ons. In the first place, Yogi thinks this Yankee team has more long ball power than any New York team he’s ever played on. In the second place, the pitching in a couple of years won’t be just good, it’ll be “just great.” “The pitching we had back in the late 1940s was the best Yankee oitching I ever saw. Vic Raschi, Allie Reynolds, Ed Lopat, Joe Page —and ^bout that time Whitey Ford was coming along. We‘d win 2 to 1, 1 to 0, 3 to 2. We had nothing like the homerun power we’ve got now.” --------o-------- Cancer Progress Year The American Cancer Society and the National Cancer Institute have designated 1962 as Cancer Progress Year in an effort to point up the advances made against can-■’er in the last 25 years. While they cannot offer anything as spectacular as the man in space science has given us, they can show, in human terms, dramatic and remarkable results. Twenty-ive years ago about 160,000 per-ons were alive, cured of cancer. Today there-are more than 1,100,-100. The number is increasing each day. The cure rate for cancer climbed from one out of seven in the late 1930’s to one out of three in the late 1950’s. Today, according ito the Society, it could be one out of two if all cancers were diagnosed early and treated promptly. While the final conquest of cancer is not in sight the Society and the Institute can take great satisfaction in their uphill struggle. In 1962 some 42,000 men, women, and children will be saved from cancer who would have died had they developed the disease 10 years ago. This is ’indeed compelling reason for all tp join in observing Cancer Progress Year. Progress against cancer is attributed to two major factors. First, developments in research which have resulted in new diagnostic techniques and improved methods of treatment. Second, response to public and professional education which has resulted in earlier detection, prompt treatment and better, more available facilities. Among the goals of Cancer Progress Year are, “to intensify the Cf- fiv ---- ' ^ -----| LW Hit: J-iiiua utatc xiur-ytitti - ---o ------- — i.......-.......... * s’ four r> 3 POUnds °T hambur- ( for the criminal insane. Recently j public to act for its own protection, , udds 0f poirnds of ham and three i they were married. But they are to improve the care of the cancer SaUt Lak^c ! continuing their jobs — Nancy as 'patient, and to stop up all prog- .. m ■ ---- A firm ] a sheriff’s deputy on cases involv- rams to speed the final victory over ^rvivai kj.nufactures a compacting women and juveniles and cancer.” Final victory will come 5‘kita g ’ one to Premier. Charles as a deputv in the .‘•ummit from the labora tory, and while to- yates, genp,. r-hruf:hchev. Gordon ' county sheriff’s jail division. day we are in the midst of the most <^en Survival vman3®er 04 MinuteSt. Mary’s Pa. — The name of massive research attack ever With all u, - ?ds company, said: a justice of the .peace 'here is launched against a disease, there is me fallout from nuclear 1 Marry C. Law. MET’S ITALIAN FIND fix,. THE YOUTHFUL Italian discovery, Gabriella TuccI, will sing the title soprano role in Verdi’s masterpiece of pageantry "Alda” on Wednesday evening, April 25, during the Metropolitan Opera’s 37th Annual Spring Festival in Cleveland’s Public Hall, April 23-29. Tickets for the six evening and two matinee performances are now available by mail from the Met’s Box Office in the Union Commerce Bank, E. 9th and Euclid Ave., Cleveland 14, O. UM¥ Offers Odlege Orads Commissions Area Air Force Recruiting Commander Major Eugene Sydlowski announced recently that the Air Force has an urgent need for young men and women with college degrees to fill important positions in the United States and at some overseas locations. The Air Force currently offers commissions of Second Lieutenant to college graduates who meet the requiremenits of the Air Force. This is accomplished via the popular Officer Training School program. The OTS Program has become one of the principal sources of Officers for the Air Force. New requirements have opened positions of leadership for well educated women and men 'in such fields as Air Research and Development, Crytanalysis, Cryptography, nd Missile Guidance Systems as well as several other specialized fields in the New Aerospace Force. A three-month co-educational officer course of intensive orientation an.d instruction 'takes place at Lackland Air Force Base, Texas outside of San Antonio. College graduates are commissioned upon graduation of the three month oourse. Area Air Force Recruiter, Sgt. Hiller or Irvin, whose office is lo-■ated at 7909 Euclid Ave., urges hose interested in the OTS program to contact him at 795-1124, 'or testing dates. They remind col-ege graduates that taking the en.-rance examination in no way ’bligates the individual. mmimim Bozich, John — Husband of Rose nee Kastelic, formerly Spangel). ather of John, Rose Ludwig, ileanor Marxs, Helen Cougnemor, Uvina Moore, brother of Andrew tozich. Residence at 1255 E. 169 St. Keglovic Leopold — Husband of ngela (nee Juh), father of George, >eo, Charles, Richard, Alice, An-•nia Vorisek, brother of Anton, ,ouis and Mathilda of Slovenia. Residence at 4826 Green Rd., War-ensvillc Heights, O. Kosr, John — Brother of Frank, lary Krašovec, also brother of Leopold, Ivana Tursic, Theresa (gone of Yugoslavia. Residence at 129 E. 172 St. Kurrent, Joseph Sr. — Husband f Rose (nee Smole), father cf Jo-eph, Ido Dragonette. Residence at 226 E. 172 St. P’skur, Frank — Husband of ^auline, father of Frank, John, son f Gertrude Piškur, brother of Mrs. Hentzer, Mrs. John Sustersic, Mrs. 'U. Ciula, John, Theodore Louis Kavaler. Ro-idence at Vermilion-n-the Lake, O. Rijavec (Reavetz), Frances (nee Volk) — Sister of Stephen, Raymond, Emma, Amalia of Yugoslavia, Residence at 16009 Parkgrove Ave. Sajovic, Mary — Aunt of Frank md Joseph Hrovat, Josephine Hlabse. Residence at 6704 Schaefer Ave. Verholz, Sonia (nee Glescic) — Wife or Henry, mother of Janice Penioka, sister of Rado Bovčan, Vincent Gle-cic. Residence at 27100 Oriole Ave., Euclid. Blue Army Sponsors Day of ftasolletfion Palm Sunday at St. Pais! Shrine The Blue Army of Our Lady of Fatima will hold a Palm Sunday “Day of Recollection”, April 15, at St. Paul Shrine (East 40th and Euclid Avenue) with assistant pastor, Father Robert Bonnell conducting spiritual exercises from 12:00 Noon Mass to 5:30 P. M. Luncheon (by reservation only) follows at the Marian Center attached to the Shrine with hostesses Mrs. Mary Hlavin and Mrs. Marian Donovan in charge. For reservations, call EN 1-5499. After the 4:30 P. M. Holy Hour, Msgr. Joseph C. Heruday of St. Mary Seminary will narrate the color film program featuring last year’s Rome - Holy Land Marian Tour photographed by Frank Fox of Lorain. Alice Okuly is chairman. History of SI. Josopb So-defy No. 143 K.S.IU. by John J. Kaplan, secretary. When I last wrote the history of our society I ended with the names of organizers. The society had elected their first Active Board as follows: President, John Lek^n; Vice President, Dominic Blatnik; Secretary and Recorder, Math Zakrajšek; and Auditors Joseph Lekan, John Urigil and Ignac Vidmar. The meetings were held at Pluth’s Hall on E. 81 St. every first Sunday of the month. The society increased in its membership. From the year 1912 to June 1917 they held picnics and other amusements. They did this to increase their treasury so they could purchase a Banner or Flag. At their semi-armual meeting in June 1917, they bought a Flag and the next month, July 1, 1917, the Flag was blessed by our present pastor of St. Lawrence Church, Rt. Rev. Msgr. John J. Oman. Sponsors for same were Mr. and Mrs. Frank Kužnik. In the year 1917, during August, discussions were made at various society monthly mee'tir.gs, concerning th^, Committee of, the Slovenian National Home and its intentions to buy a private property to start building their new Home. Location of same was to be on East 80 S't. The same year the society bought ten shares to help promote the Building Fund. The society was also interested in dramatics. Under the spiritual direction and leadership of Rev. Albin Gnidovec, the society presented a play named “Roza Jelodvorska.” From this play they made a nice profit. One half of it was donated to St. Lawwren.ce Church. In the year 1926 when Anton Grdina was Supreme President, there was a huge campaign by KS-KJ for new members. Our society also responded to it. Under the leadership of our President John Lekan. He was not only a frater-nalist but always ready to work in rnar.y fields. The same credit goes to secretary Dominic Blatnik. He too was a hard working memiber. With their hard work and many visits around home they wrote up a large sum of 'insurance, for the society and KSKJ. There were over 100 members. There was a contest among the societies of Newburg as to who was to be the winner. St. Joseph No. 146 did it and their name was written fqr the first time ir. the golden book at the Home Office of KSKJ by the then Supreme Secretary Joseph Zalar. (To be continued.) OPENING THE WAY for a carefree washday is this housewife with a new gas clothes dryer. This 1962 model, with built-in, step-saving convenience, dries clothes for pennies a load—one-fourth the cost of other fuels—and has automatic settings for the new miracle fabrics. ---- 51 VITOS UOL‘! nsncl Weekly ^evtcuT, St. Vitus Men’s Bowling League After being in first place since opening night. Mezio Insurance, last year’s champs, replaced Grdina Recreation in the top spot by half a game. The season will end or. Holy Thursday, April 19, so the next two weeks will be a big fight. Frank Bisjak blasted 'the maples for a big 247 game. Max Germ had the top series 577. Cimperman Market had both evening’s team highs, 932. 2670. Other better scores R. Albert 222, J. Slapnik 213, F. Praznik 214, D. Telban 212, J. Nemanich 211, J. Macek 211, and E. Grum 201, 208. Mez'ic Insurance regained first place as a result of a three game shutout over KSKJ No. 25. Ed Grum’s 201, 208, 571 paced the victors. Mezic Insurance 814-918-902-2634 KSKJ No. 25 805-782-841-2428 Norwood Men’s Shop copped two games from Brodr.ik Bros. Dave Telban’s 212, 542 topped the Haberdashers. Norwood Men’s S. 782-874-837-2493 Brodnick Bros. 805-848-767-2420 C.O.F. No. 1817 defeated Grdina Recreation in two games, thereby dropping them from first place. Pete Kepic’s 540 starred for the Forresters. COF No. 1317 895-833-857-2585 Grdina Recreation 874-766-865-2505 Double Eagle Bottling spanked CWV Wildcats in two games. R. Plavcan’s 547 stood out for the Bottlers. Double Eagle Bot. 841-834 336-2511 CWV Wildcats 824-791-843-2458 Cimperman Market jolted Hcck-er Tavern ir. two games. Max Germ’s 577 won scoring honors for the victors. Cimperman Mkt. 830-932-968-2670 Hecker Tavern 917-875-831-2623 LaMont’s Pizza triumphed in two games over C W V Goldbricks. Frank Bisjak’s big 247-568 sparked the winners. LaMont’s Pizza 886-815-882-2613 CWV Goldbricks 891-816-881-2588 11-12 Mezic Insurance Vs. Hecker I Tavern Team High Series | La Mont’s Pizza Parlor .... 2884 Brodnick Bros................2826 J Cimperman Market . .........2804 i Grdina Recreation ..........2803 Team High Game Cimperman Market .............1022 C.O.F. No. 1317 ..........1005 La Mont’s Pizza Parlor .......1003 Grdina Recreation ...........1001 Individual High Series J. Ambrosic ................ .649 T. Urbas ..................... <542 R. Brancel ................... 638 R. Albert ..,............t....638 Individual High Game T. Urbas ................... 277 E. Kovacic ....................263 P. Vavrek .................... 257 E. Budic ..................... 257 Fri., April 13 — St. Vitus Dad’s Club Monthly Fish Dinner. Sunday, April 29 - S t. Vitus Christian Mothers Club has their Annual Springtime Festival including a Chicken Dinner in the New Auditorium. Friday, May 4, 7:30 P.M. — St. Vitus School children present Magic in Music in the new Auditorium. July 11-12-13-14-15 — Annual St. Vitus Carnival. 5, 1962 58 35 57% 35% 55 $8 53 40 49 44 49 44 43 50 .. .. 42 51 40% 52% g . ..38 55 37% 55% 35% 57% career research effort. There are worthy goals. The best way to observe Cancer Progress Year is to have a health checkup and to make a contribution to the American Cancer Society's April .still oi'eut need for expanding the Crusade. I A baby boy was born to Frank and Mary Jane Hiti of 951 E. 239 SI., March 31 at Euclid Glenville j Hospital. This is their first child, j Grandparents for the 6th time are | Mr. and Mrs. Anton Milavec of 20954 Naumanr. Ave.. v/hi’e Mrs. I Ivana Hiti of 20620 Naumann Ave. is grandma for the 4th time. Congratulations to all Mr. and Mrs. I rank Žnidaršič of Fort Myers, Fla. announce that a baby girl was born March 22nd to their son Richard and hi” wife. It is their fourth child and makes Mr. and Mrs. Frank Žnidaršič grandparents for the 12th t’mo and Mr. and Mrs. Robert Devvev of Thomp-ron. Ohio, grandparents for the 4th time. Congratulations to all A b-.by boy was born to Frank end Mary Hren of 21101 N. Vine ltd., to keen two iitt’o brothers company. With this evtnt Mr. and Mrs. Joseoh Stcpec became grandma end grandpa for the 14th time. C^'cratnlatiors! Mr. and Mrs. Fra: .k Hribe.r of 200 E. 248 St., anne-jnee +he birth of their first child, a baby boy, horn in Euclid Glcnvil'e Hospital. This make- Mr. and Mrs. Frank Hribar of 1202 E. 168 St.,, grandparents for the second timk Ccn-f.rnt ul.it ions! Mei'ic Insurance Grdina Recreation LiMonts Pizza | Cimperman’s Market .....53 K.S.K.J. No. 25 C.O.F. No. 1317 j C.W.V. Goldbricks I Norwood Men’s .Shop iHecker Tavern j Double Eagle Bottling ... 38 Brodnick Bras. ! C.W.V. Wildcats Schedu'e for Anril 19, 1962 (Final Night) ' 1-2 Norwood Men's Shop Vs. LaMont’s Pizza j 3-4 Brodnick Brothers Vs. Cimperman’s Market J 5-6 Double Eagle Bottling Vs. K.S.K.J. No. 25 ' 7-8 Grdina Recreation Vs. C.W.V. Goldbricks 9-10 C.W.V. Wildcats Vs. C.O.F. No. 1317 Special Family Days at tta Zo8 The first step in a sweeping madernization program planned for the Cleveland Zoological Park will be completed when the new Moated Lion and Tiger Veld will be opened to the public at 2:00 p.m., Saturday, April 28th. Simulating native habitats in a beautiful outdoor setting, the Veld will be.located at the extreme west end of the Park near the bear dens. Lions and tigers will be seen at eye I level without obstructing bars no cages. The carnivores will be separated from the spectators by a moat 20 feet wide by 14 feet deep. Hailed as a milestone in the projected developmort and expansion plans for the park, the new Veld is the first of many such exhibits ■planned for carnivorous animals. On Saturday and Stand ay, April 28th and 29lh, special “Family Days’’ will be held at the Zoo. Special musical entertainment is planned, television, radio, and sports personalities will be on hand to lend a festive atmosphere, and other exciting events in connection with the Veld “Opening Day” promise to make the occasion a landmark in Park annals. The new Veld will further enhance the beauty of the Park which contains 110 acres of gardens, picnic areas, and exhibits, and which, eventually, is planned to be one of the really outstanding Zoological Parks in the country. | '‘iiuMiiuiiiniiiumiuinMHiimuniiriwimaiiiiiHiiiiiumiimiinniiiiiiiiHiiniHiiiiiimuiMiumiitimiiiMiiitiniiinMHaimiiiMROD^ I ? I ? The St. Bells of Ma ry s 'KiiiiiiiiuiiKiiiimiuiiu.niimimriiiuiiiiimuiiiiiuimipiiimum.niuuimiHnmumiimHmiminanmtintiitimimuuinimuimutA This Sunday. April 15, at 3:30 p:m. in ~'t. Mary’s School Auditou-ittm, a movie entitled “I Beheld His Glory” will be shown, admission free, by the P.T. Unit. Refreshments 'will pe served following the rftoVie. Everyone welcome. A weekend retreat ir scheduled for May 4, 5, and 6th, at the Diocesan Retreat House. Anyone wishing to make this retreat may contact Mrs. John Petrie, IV 1-3762. In regards to our annual drive for the collection of clean discarded clothing and rags for our Rag Bag Drive in May, further information and containers may be obtained from the chairman, Mrs. Edward Krann, MU 1-4712. Corresponding Secretary Mi’s'. John M. Spilar MU 1-2119 Under’ Ohio SMes By DIVISION OF WILDLIFE MANY OF THE RA&bITS THAT MIL BE BAGGED NEXT FALL ARE BA&E5-1N-THE-NEGT RIGHT NOW. THE YOUNG BORN EARLY WILL MATURE AND PRODUCE utters* OF THEIR OWN ~ IN TIME TO BE HARVESTED THE NEXT HUNTING SEASON. RABBITS (M&Esi/iiq Pa/mfo DON'T DISTUR6 ^ ^>1 ANY RABBIT'5 NEST 1*11 YOU FIND ~ THE YOUNG HAVE A BETTER CHANCE TO SURVIVE FROM PREDATORS IF THE NEST IS NOT DISTURBED. From ihs inds'aa Tepee 3L; Tucson, Arizona — It is no secret that in acquiring veteran right-handed pitcher Dick Donovan from the Washington Senators last fall, Cleveland Indians’ General Manager Gabe Paul was hopeful of adding experience and poise to the youthful Tribe pitching staff. “Donovan is a rugged competitor who loves to win and I am very hopeful that the skill he has picked up in 15 seasons of professional baseball will rub off on some of cur younger pitchers,” was the way Paul put it when Donovan joined the Wigwam. That the soft-spoken Donovan, who hails from Quincy, Mass., may quickly fulfill the role expected of him is already evident here after the Indians’ first month of spring training. Although at 34 he is the second oldest player on the roster, and anywhere from five to nine years older than several of the hurlers who will make up 'the starting group with him, Donovan has been the hardest working member of the pitching corps. Moreover, in threemound appearances to date he has shown the skill and savvy that made him a consistent 15-game winner for the Chicago White Sox for several seasons. Last Friday, he became the first pitcher in camp to go seven innings as he limited the hard-hitting Los Angeles Angels to one run and six hits while toiling under miserable weather conditions. trade is his self-confidence and a positive attitude which he takes into every game. “Too many pitchers are inclined to blame others for games they lose,” Donovan states. “For example, I lost my first five games by lew scores last season but I wasn’t particularly perturbed by some bad breaks. “On the other hand, I can still recall games I’ve lost because of my own mistakes. For example, I lost a 2 to 1 game to New York several years back because I pitched too high to Hank Bauer and Enos Slaughter, each of whom homored. “In order to become an effective pitcher^ I must keep the ball low. It’s as simple as that.” Donovan's attitude toward the game is typified by the above statement. Not too many pitchers can recall the games they may have lost because of their own. errors. Donovan has a most serious feeling about baseball and his participation in it. On a day when he is scheduled to pitch, Donovan will be sitting on the Indians’ bench, deep in meditation, and seriously thinking about his battle plans for the forthcoming contest. Recently Donovan was asked whether he thought any of the young Cleveland pitchers might profit by watching him work. “I think that pitchers can learn by watching others providing they depend on the same type of pitches,” Donovan thought. “I learned a lot by watching Bob Lemon in action because we threw the same way. On the other hand, I might not ležim quite as much from viewing Bob Feller because he reared back and fired the ball. I’m just not that type of pitcher.” If Donovan can repeat his pitching of 1961 when he recorded the remarkable earned run mark of 2.40 to lead the American League pitchers, then the Indians’ pitching picture will be brightened greatly. While Donovan’s record of 10 wins and 10 defeats was not as toundirg, the fact remains that he lost several low-run games and with any kind of batting support, to think that maybe it means that I can raise my batting average about 20 or 30 points this summer. Just imagine if I became a .300 hitter ” After the fine campaign Kirkland had last season in. his initial year with the Indians, he really doesn’t need to apologize for anything. He had his finest season in the majors and was an important cog in the club’s batting attack. Playing in a new league and facing strange pitchers, most of whom he had never seen before, Kirkland started slowly in 1961 and for a while the boo birds in the field stands of Cleveland Stadium gave him a good going over. While he was maintaining his batting average around the .250 mark 'in. the first half of tthe campaign, the home runs were infrequent, and as a matter of record, he had hit but two homers in the Tribe’s first 43 games by June 1. In early June, Willie found his home run groove and despite the slow start, he finished the season with 27 homers and 95 runs batted ir, new career highs for him and the Indians’ leader in both of these departments. He hit seven homers in June, and then belted 18 more in the final half of the season. Kirkland’s finest day of 1961 occurred in Cleveland Stadium during the second game of a twin bill against the Chicago White Sox on July 9 when he hit three home runs in three straight trips to the plate. The first blow landed in the lower right field stands, just inside the foul pole. The second was close to a 400-foot job over the fence in right center, and the third one cleared the outfield barrier at ah ever, greater distance. All of these circuit clouts were hit off Cal Mc-Lish. Kirkland’s bid to join the very exclusive “four homers in a game” club was foiled in the ninth inning when he came to bat with no one out, runners on first and second and the Indians trailing by one run. He was ordered to advance the runners with a sacririce bunt, which he did. A fine base runner who owns better than average speed, Kirkland makes one other contribution to the club’s offense in that he rarely hits into double plays. With the San Francisco Giants in 1960 he grounded into but four double plays and last season he grounded into but three twin killings. Oaslight Boost! The boom in gaslight sales, which began three years ago, is continuing unabated, apcprdihg 1° the East Ohio Gas Company. Sales, up 44 per cent in 1961 over 1960 are over the 10,000 mark in the company’s 2,500 square market area. Metropolitan Cleveland, in which more than 50 per cert of East Ohio’s customers are concentrated, accounted for the lion’s share of gaslight sales. A total of 2.070 lights installed last year pushed to 4,550 the munber now in service in the area. Driveways are the favorite place for the romantic gaslights. East Ohio reports that well over 50 per cent of its installations are designed to illuminate ar otherwise darkened drive of front walkway into a home. Horwever, the attractive and distinctive lights, which blend well in almost any place around the home, are rapidly gaining popularity as a perfect patio companion. Gaslights actually repel insects and, because of their soft charm, won’t disturb neighbors with a harsh glare. Spurred by spectacular nationwide sales, manufacturers now are One new model includes an illuminated name plate which elim-inricit 813 EAST 185th STREET 25000 EUCLID AVENUE 6235 ST. CLAIR AVENUE