ELOPE : english language overseas perspectives and enquiries

  1. 2004
     15

  2. 2005
     27

    številka: 1-2 (2005)
    Unenthusiastic Europeans or affected English (številka: 1/2, 2005)
    Beyond crime and punishment (številka: 1/2, 2005)
    Cutting edge culture for novice translators (številka: 1/2, 2005)
    Don DeLillo's mapping of the city (številka: 1/2, 2005)
    Indefinite and continuative interpretations of the English present perfect (številka: 1/2, 2005)
    Editors' foreword (številka: 1/2, 2005)
    Astronomical references in Chaucer (številka: 1/2, 2005)
    An historical novel or a historical novel? (številka: 1/2, 2005)
    Particles and prefixes in English and Serbian (številka: 1/2, 2005)
    Contrastive exercises for teaching collocations (številka: 1/2, 2005)
    Analysis of language learning strategies used by students of Traffic technology (številka: 1/2, 2005)
    Assessment of young learners' foreign language in Slovenian primary schools (številka: 1/2, 2005)
    Essay titles - getting the best out of students? (številka: 1/2, 2005)
    The portfolio - a more responsible student - a less stressed-out teacher (številka: 1/2, 2005)
    The semantics of heart (številka: 1/2, 2005)
    Phonemic transcriptions in British and American dictionaries (številka: 1/2, 2005)
    Some reflections on the language of contemporary Scottish prose (številka: 1/2, 2005)
    An examination of lexical choices in Slovene translations of British and American drama (številka: 1/2, 2005)
    Literature and daily life (številka: 1/2, 2005)
    On not remembering/knowing the right words (številka: 1/2, 2005)
    Belletristic translation into English (številka: 1/2, 2005)
    "Teacher English": teacher's target language use as cornerstone of successful language teaching (številka: 1/2, 2005)
    Translating recurrences in Pinter's plays (številka: 1/2, 2005)
    The rack-brain pencil-push of hurt-in-hiding (številka: 1/2, 2005)
    "House-high favourites?" (številka: 1/2, 2005)
    An empirical study of dictionary use (številka: 1/2, 2005)
  3. 2006
     23

  4. 2007
     13

  5. 2008
     17

  6. 2009
     9

  7. 2010
     19

  8. 2011
     14

  9. 2012
     18

  10. 2013
     22

    številka: 1 (2013)
    številka: 2 (2013)
    Manuel Tamayo y Baus's Un drama nuevo (1867) and the reception of Hamlet in 19th-century Spain (vol. 10, 2013)
    Prostheses, cyborgs and cyberspace - the cyberpunk trinity (vol. 10, 2013)
    Examining the differences in assessing quality of translations and acceptability of texts (vol. 10, 2013)
    A functional approach to compiling a specialized English-Slovene dictionary of green energy terms (vol. 10, 2013)
    Indigenous Australian texts in European English departments (vol. 10, 2013)
    Redefining the boundaries of historical writing and historical imagination in Carolyn Steedman's Master and servant: love and labour in the English industrial age (vol. 10, 2013)
    Into the rabbit hole (vol. 10, 2013)
    Johnson and the eighteenth-century periodical essay (vol. 10, 2013)
    The anthropomorphic metaphor in Slovene and English wine tasting discourses (vol. 10, 2013)
    Implementing portfolio assessment in lower-secondary school (vol. 10, 2013)
    Is Jamie Oliver "easy peasy" in Slovene? (vol. 10, 2013)
    The present perfect and definite temporal adverbials (vol. 10, 2013)
    A retrospective view of English language learning materials produced in Slovenia from 1945 to the present (vol. 10, 2013)
    Changing trends in the use of translation resources (vol. 10, 2013)
    Shaping images of Australia through translation (vol. 10, 2013)
    Translation as a paradigm shift (vol. 10, 2013)
    Corpus-based lexicographical descriptions with a special focus on pragmatics (vol. 10, 2013)
    Classroom politics (vol. 10, 2013)
    "Hungarian-Irish parallels" (vol. 10, 2013)
    S-V semantic affinity in presentation sentences with preverbal rhematic subject (vol. 10, 2013)
  11. 2014
     22

  12. 2015
     25

    številka: 1 (2015)
    številka: 2 (2015)
    Cultural scripts and the speech act of opinions in Irish English (številka: 1, 2015)
    Teaching horror literature in a multicultural classroom (številka: 1, 2015)
    Us vs. them (številka: 1, 2015)
    Developing intercultural communicative competence in ELF communication (številka: 1, 2015)
    The "Negro" in John Steinbeck's Of Mice and Men (številka: 1, 2015)
    The importance of being "on the road" (številka: 1, 2015)
    Encounters with national stereotypes in foreign language teaching (številka: 1, 2015)
    House and home across cultures (številka: 1, 2015)
    Cultural encounters with the English-speaking world (številka: 1, 2015)
    Cultural encounters (številka: 1, 2015)
    Linguistic features of persuasive communication (številka: 2, 2015)
    What does the digital student want? (številka: 2, 2015)
    Translators (številka: 2, 2015)
    John Henry Newman and the Oxford Movement (številka: 2, 2015)
    Students of today changing English language studies of yesterday (številka: 2, 2015)
    Cardiff English (številka: 2, 2015)
    Creative thinking and decision-making processes in EFL creative writing (številka: 2, 2015)
    English words and phrases in Croatian (številka: 2, 2015)
    Iconicity and distribution of complex verbal phrases in English (številka: 2, 2015)
    Variation and change in the grammatical marking of stance (številka: 2, 2015)
    Nonverbal elements in war poems across cultures (številka: 2, 2015)
    Translating culture (številka: 2, 2015)
    Evaluative meaning in translation (številka: 2, 2015)
  13. 2016
     29

    številka: 1 (2016)
    številka: 2 (2016)
    Pianure Blues (številka: 1, 2016)
    In between the "brows" (številka: 1, 2016)
    Exploring student attitudes to the refugee crisis (številka: 1, 2016)
    Songs as elements in the generic structure of film musicals (številka: 1, 2016)
    Mamma Mia, a singable translation! (številka: 1, 2016)
    The ironic musical edge (številka: 1, 2016)
    Music becomes emotions (številka: 1, 2016)
    Eccentric voices and the representation of vocal virtuosity in fiction (številka: 1, 2016)
    Musical metaphors in the poetry of Wallace Stevens (številka: 1, 2016)
    The language in British and Slovene football anthems (številka: 1, 2016)
    Words and music (številka: 1, 2016)
    Selected poems (številka: 2, 2016)
    The proud prime evil of Hell (vol. 13, 2016)
    Introduction (vol. 13, 2016)
    Uroš Mozetič as a poet (vol. 13, 2016)
    The reception of Harold Pinter's plays in Slovenia between 1999 and 2014 (vol. 13, 2016)
    Personal geographies (vol. 13, 2016)
    Disorientation and disillusionment in Post-9/11 poetry (vol. 13, 2016)
    Attitudes towards Euro-English in a European Union institution (vol. 13, 2016)
    The language of appraisal in British advertisements (vol. 13, 2016)
    The complex nature of power and language (vol. 13, 2016)
    Free vs. faithful (vol. 13, 2016)
    Paralysed (vol. 13, 2016)
    The effects of verbal and non-verbal features on the reception of DRTV commercials (vol. 13, 2016)
    Reaction to crisis in gothic romance (vol. 13, 2016)
    Construction or constructing? (vol. 13, 2016)
    Uroš Mozetič: bibliography (vol. 13, 2016)
  14. 2017
     17

  15. 2018
     17

  16. 2019
     17

  17. 2020
     20

  18. 2021
     25

    številka: 1 (2021)
    številka: 2 (2021)
    Revisiting consecutive note-taking (številka: 1, 2021)
    Semantic prosody in translation (številka: 1, 2021)
    Translating patterns of style in "Hour of the wolves" (številka: 1, 2021)
    Translating in theory and action (številka: 1, 2021)
    Did you try our good smoked ham? (številka: 1, 2021)
    Book review (številka: 1, 2021)
    "Visible" at last? (številka: 1, 2021)
    In search of the essential competences for overcoming language barriers in public services (številka: 1, 2021)
    Margaret Atwood's poetry in Slovene translation (številka: 1, 2021)
    CoLecTer KIN (številka: 1, 2021)
    Reshaping authorial presence in translations of research article abstracts (številka: 1, 2021)
    In the limelight? (številka: 1, 2021)
    Why we need TI-oriented language learning and teaching (TILLT) (številka: 1, 2021)
    Attitudes toward Jordanian Arabic-accented English among native and non-native speakers (številka: 2, 2021)
    Identifying the executive function strategies in learning tenses and in the verb gap-fill task performance of an EFL student with dyslexia (številka: 2, 2021)
    The effectiveness of in-person versus online instruction in the pre-service teacher preparation programme (številka: 2, 2021)
    Variation in the translation patterns of English "noun + noun" compounds in ESP (številka: 2, 2021)
    A contrastive study of deontic modality in parallel texts (številka: 2, 2021)
    The monstrous cosmos of Jeanette Winterson's Frankissstein (številka: 2, 2021)
    Translating difference (številka: 2, 2021)
    Key noun + noun collocations in the language of tourism (številka: 2, 2021)
    Positive and negative lexical transfer in English vocabulary acquisition (številka: 2, 2021)
    Unnatural temporalities and projected places in Sam Shepard's Cowboys 2 (številka: 2, 2021)
  19. 2022
     15

  20. 2023
     4