Linguistica

  1. 1955
     2

  2. 1956
     1

  3. 1957
     1

  4. 1958
     2

  5. 1961
     1

  6. 1963
     1

  7. 1964
     1

  8. 1965
     1

  9. 1966
     1

  10. 1969
     1

  11. 1970
     1

  12. 1971
     1

  13. 1972
     1

  14. 1973
     1

  15. 1974
     1

  16. 1975
     1

  17. 1976
     1

  18. 1978
     2

  19. 1979
     1

  20. 1980
     1

  21. 1981
     1

  22. 1982
     1

  23. 1983
     1

  24. 1984
     1

  25. 1985
     1

  26. 1986
     1

  27. 1987
     1

  28. 1988
     1

  29. 1989
     15

    številka: 1 (1989)
    Contributo allo studio della suffissazione nominale nell'italiano contemporaneo (številka: 1, 1989)
    Romanske sledi v toponomastiki Vojvodine (številka: 1, 1989)
    Carla Ciseri Montemagno, Dai linguaggi alla lingua, Introduzione all'educazione linguistica nella scuola elementare, Firenze, La Nuova Italia 1987, 143 str (številka: 1, 1989)
    Le interiezioni (fonosimboli) nella prosa rovignese dell'antologia "Istria nobilissima" (številka: 1, 1989)
    L'estructuració de l'oracío composta en el Tirant lo Blanc (številka: 1, 1989)
    Indouralica IX (številka: 1, 1989)
    Vocabularul reprezentativ al limbilor romanice, de Mihaela Bîrladeanu et alii; Universitatea Bucureşti, Institutul de Lingvistica ... (številka: 1, 1989)
    Hundert Jahre eines bekannten slowenischen Sprachwissenschaftlers, Professor dr. Karel Oštir (številka: 1, 1989)
    Alcune riflessioni a proposito di una recentissima grammatica della lingua italiana (številka: 1, 1989)
    Olga Mišeska Tomić, Syntax and Syntaxes: The Generative Approach to English Sentence Analysis; Savremena administracija, Beograd, 1987 (številka: 1, 1989)
    Eduardo Blasco Ferrer, La parlate dell'Alta Ogliastra, Analisi dialettologica. Saggio di storia linguistica e culturale, Studi di Linguistica sarda, Collana diretta da Eduardo Blasco Ferrer e Heinz Jürgen Wolf ... (številka: 1, 1989)
    Types of mazes (številka: 1, 1989)
    O crioulo guineense em relaçao ao portugues e as línguas natives (številka: 1, 1989)
    Aspectos do vocabulário e semântica do portugues arcaico (številka: 1, 1989)
  30. 1990
     7

  31. 1991
     43

    številka: 1 (1991)
    La subordination (številka: 1, 1991)
    Pronomi, avverbi e preposizioni (številka: 1, 1991)
    Walnuss oder Gallapfel (številka: 1, 1991)
    Une différence fondamentale dans la langue biblique entre le roumain et l'aroumain (številka: 1, 1991)
    Denominatori, divisori e multipli (številka: 1, 1991)
    Interferenze sintattiche di origine romanza nelle parlate slovene occidentali: la strutturazione del sintagma aggettivale, della frase, del periodo (številka: 1, 1991)
    Analisi comparativa dei nomi della gerarchia ecclesiastica in sloveno e croato (številka: 1, 1991)
    Splitska sudâmja (številka: 1, 1991)
    Arbitrarieta'e imprecisione nel linguaggio (številka: 1, 1991)
    A Pavao Tekavčić, pour ses soixante ans (številka: 1, 1991)
    Presenza e valori del passato remoto in riassunti di opere letterarie (številka: 1, 1991)
    L'intertestualita'!: un intervento macrostrutturale nell'ambito dei meccanismi di funzionamento testuale in dipendenza al problema della traduzione (številka: 1, 1991)
    Claudio Magris' Danubio (številka: 1, 1991)
    Vocabolarietto dell'istro-veneto della citta'! di Pola (številka: 1, 1991)
    Überlegungen zur Entstehung des bestimmten Artikels im Romanischen (številka: 1, 1991)
    Sullo status linguistico dell'istrioto medievale (številka: 1, 1991)
    Il concetto di storia della lingua nell'opera grammaticale di Benedetto Buommattei (številka: 1, 1991)
    Qualche considerazione sul "retoromanzo" (številka: 1, 1991)
    Pourquoi français en face de françois? (številka: 1, 1991)
    Linguistica pragmatica e studi contrastivi (številka: 1, 1991)
    Sui pronomi personali di prima e seconda persona plurale in italiano (številka: 1, 1991)
    Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I (številka: 1, 1991)
    Note sul repertorio linguistico degli emigrati italiani in Svizzera tedesca (številka: 1, 1991)
    La linguistique de l'énonciation et le concept de déictique (številka: 1, 1991)
    Su alcuni principi della grammaticografia latino-volgare: i frammenti grammaticali latino-friulani (številka: 1, 1991)
    Lat.SIC - roum şi (številka: 1, 1991)
    Vocábulos antigos nas crónicas em portugues dos PMH (vol. Scriptores) (številka: 1, 1991)
    Sur l'emploi facultatif de l'article defini en français (številka: 1, 1991)
    Per una storia della struttura della frase in italiano: il fiorentino del Cinquecento (številka: 1, 1991)
    Bibliographie des oeuvres du prof. Pavao Tekavčić (številka: 1, 1991)
    Una classificazione gerarchica di dati geolinguistici tratti dall'AIS. Saggio di dialettometria dendrografica (številka: 1, 1991)
    Present-day tendencies in the morpho-syntax of Istró-Romanian dialect (številka: 1, 1991)
    Onomastica tergestina nel Trecento (številka: 1, 1991)
    L'italiano nel paragone contrastivo (številka: 1, 1991)
    Typologie romane et position des pronoms personnels clitiques en roumain (številka: 1, 1991)
    Dal lessico latino al lessico italiano (številka: 1, 1991)
    Aperçu de la structure étymologique du roumain (številka: 1, 1991)
    Latinismen des Italienischen in DELI und LEI (številka: 1, 1991)
    Etimologie venete (številka: 1, 1991)
    Due etimologie venete ed istriane (številka: 1, 1991)
    Note sulla sintassi dell'accusativo preposizionale in italiano (številka: 1, 1991)
    Per una didattica dell'italiano (številka: 1, 1991)
  32. 1992
     20

    številka: 2 (1992)
    La estructura en la teoría verbotonal y superación de estructuras perceptivas y lingüísticas durante el proceso de la rehabilitación (številka: 2, 1992)
    Prassi scrittoria nel XIV secolo: lingua e cultura nel giudicato sardo di Arborea (številka: 2, 1992)
    I tempi del passato (številka: 2, 1992)
    Storia di parole ed etimi triestini (številka: 2, 1992)
    L'informatizzazione dell'Atlante Linguistico Sonoro ALD I (Atlante Linguistico del ladino centrale e dialetti limitrofi I) (številka: 2, 1992)
    Initial and final sonorant clusters in Slovene (številka: 2, 1992)
    De verborum deponentium usu passivo in comoediis plautinis adnotationes quaedam (številka: 2, 1992)
    Equivalence, culture et traduction (številka: 2, 1992)
    Remarques sur la subordonnée temporelle a l'époque classique et a l'époque tardive, chez Jordanes (številka: 2, 1992)
    Il giudeo-italiano e i problemi della sua definizione: un capitolo di storia della linguistica (številka: 2, 1992)
    L'étymologie portugaise selon John Minsheu (1617) (številka: 2, 1992)
    Elements italiens du lexique istroroumain (številka: 2, 1992)
    The extent to which inscriptional evidence may serve as a source of "vulgar," i.e. spoken Latin (številka: 2, 1992)
    Metafore tempo-aspettuali (številka: 2, 1992)
    La linguistica balcanica in Italia: origini, evoluzione e linee teoriche (številka: 2, 1992)
    Note di toponomastica italiana. I (številka: 2, 1992)
    Due toponimi costieri istriani, Barbariga e Barabiga (številka: 2, 1992)
    Ornitonimia istriana: il pettirosso (številka: 2, 1992)
    Wie frei ist sprachliches Handeln? (številka: 2, 1992)
  33. 1993
     24

    številka: 1 (1993)
    On the Origin of the Hittite Particle -z(a) (številka: 1, 1993)
    Kritische Sicht der Literatur über die (südslawische) Entsprechung der Gruppe tl/dl unter spezieller Berücksichtigung des rumänischen mocirla (številka: 1, 1993)
    Zur Semantifizierung von Zahlwörtern: das Wort 'tausend' - eine germanisch-baltoslavische Isoglosse? (številka: 1, 1993)
    Zum Typus des ossetischen Kasussystems (številka: 1, 1993)
    Another thorny problem (številka: 1, 1993)
    Zu den hethitischen Ortspartikeln (številka: 1, 1993)
    Relatedness of content and sentence formation in Japanese (številka: 1, 1993)
    Semantische Ambiguität (številka: 1, 1993)
    Armenische Grammatiker-duale (številka: 1, 1993)
    Prof. dr. Bojan Čop (številka: 1, 1993)
    Eusébeia, Threskeía and religio (številka: 1, 1993)
    The Slavic aorist ending in -tz and the old prussian preterit in -ts (številka: 1, 1993)
    Albanian thikë 'knife' (številka: 1, 1993)
    Mittelhethitisch hattes 'sie schlachtete' (številka: 1, 1993)
    Zur Akzentuierung der urlawischen neutralen -men-Stämme (številka: 1, 1993)
    Die Stadtwerke von Hattuša (številka: 1, 1993)
    Indo-european 'laryngeals' and Hittite hinik-, heu-: some critical observations (številka: 1, 1993)
    Ein etymologischer Vorschlag (številka: 1, 1993)
    Metals, words and gods. Early knowledge of metallurgical skills in Europe, and reflections in terminology (številka: 1, 1993)
    On the origin of Gothic ulbandus 'camel' (številka: 1, 1993)
    Die oskische Weihung an Fatuus Ve. 183 (številka: 1, 1993)
    Bibliografija akademika prof. dr. Bojana Čopa ob njegovi sedemdesetletnici (številka: 1, 1993)
    Remarques sur la subordonnée temporelle a l'époque classique et a l'époque tardive, chez Jordanes (številka: 1, 1993)
  34. 1994
     41

    številka: 1 (1994)
    številka: 2 (1994)
    L'intégration d'indices pronominaux au mot verbal: un essai de typologie (številka: 1, 1994)
    L. Tesniere et "le génie particulier de l'allemand" (številka: 1, 1994)
    The correspondence of Lucien Tesniere as preserved in the manuscript collection of Slovene National and University Library in Ljubljana (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere et la subordination (številka: 1, 1994)
    Sprichwort und Wortspiel (številka: 1, 1994)
    On Tesniere on the Dual (številka: 1, 1994)
    Die Dependenzsyntax Tesnieres und die Natürlichkeitstheoretische Syntax (NTS): Einige Berührungspunkte wie auch Differenzen (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere als Literaturwissenschaftler (številka: 1, 1994)
    Die Valenz als textgrammatische Kategorie (številka: 1, 1994)
    Mesdames et messieurs, chers hôtes! (številka: 1, 1994)
    Zu einigen strukturellen Eigenschaften von Nominalisierungen im Deutschen (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere et la Slovénie a travers sa! correspondance (številka: 1, 1994)
    Le consonantisme de Ramovš dans l'optique structuraliste de Tesniere (številka: 1, 1994)
    Aux débuts de la syntaxe structurale: Tesniére et la construction d'une syntaxe (številka: 1, 1994)
    Les elements de syntaxe structurale de L. Tesniere et la grammaire slovene (številka: 1, 1994)
    Didactique et actancialité dans l'enseignement de la grammaire en France: le cas du primaire (številka: 1, 1994)
    Le statut de la proposition chez Tesniere (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere: critique et traducteur de Župančič (številka: 1, 1994)
    Auxiliarverben in Lucien Tesnieres Éléments de syntaxe structurale (številka: 1, 1994)
    OAIE: "Especes de mots" et translations en espéranto (številka: 1, 1994)
    Some specific features in the development of the dual in Slovene as compared to other Slavic languages (številka: 1, 1994)
    Les syntagmes nominaux français dans une perspective valentielle (številka: 1, 1994)
    La syntaxe de Tesniere interprétée par Mikuš (številka: 1, 1994)
    Tesniere - traducteur de la poesie Slovene (številka: 1, 1994)
    Syntaxe et sémantique chez Tesniere (številka: 1, 1994)
    As is well known ... (številka: 1, 1994)
    Valence et relations grammaticales (številka: 1, 1994)
    Chimie grammaticale. Modeles théoriques de l'épistémologie tesniérienne (številka: 1, 1994)
    Die Dependenzgrammatik von Tesniere und die neue slowenische Syntax (številka: 1, 1994)
    Toponimi resiani in una stampa per liti della fine del Settecento (številka: 2, 1994)
    Disambiguation of neutralized forms in two Croatian varieties (številka: 2, 1994)
    Usage labels network: an approach to lexical variation (številka: 2, 1994)
    Ornitonimia istriana: I nomi di tipo mazorin per la specie Anas platyrhynchos - un relitto mediterraneo? (številka: 2, 1994)
    Fran Šturm - a cinquant'anni dalla scomparsa (številka: 2, 1994)
    Développements linguistiques et apprentissage du vocabolaire (številka: 2, 1994)
    Contributo allo studio della suffissazione aggettivale nell'italiano contemporaneo (številka: 2, 1994)
    Jože Toporišič, Enciklopedija slovenskega jezika, Cankarjeva založba, Ljubljana 1992, pgs. 384 (številka: 2, 1994)
    Observations sur le lexique istro-roumain actuel (številka: 2, 1994)
    Textproduktion (številka: 2, 1994)
  35. 1995
     30

    številka: 1 (1995)
    številka: 2 (1995)
    Parömie als textorganisatorisches Mittel (številka: 1, 1995)
    Textsortenklassifikation auf der Basis kommunikativer Grundbedingungen (številka: 1, 1995)
    Gebrauchsanweisungen (številka: 1, 1995)
    Die sprachliche Realisierung der Textsorte "politischer Appell" im Slowenischen (številka: 1, 1995)
    Neologismen in den Pressetextsorten Nachricht und Glosse (številka: 1, 1995)
    Indexikalische Leistungen der Modalpartikeln und ihre natürlichkeitstheoretische Bewertung (številka: 1, 1995)
    Zu einigen Aspekten einer Textsortenbeschreibung mit Bezug zum Begriff 'Prototyp' (številka: 1, 1995)
    Sprache, Text und Textsorten: zur Problematik von Texttypologie (številka: 1, 1995)
    Der Text - ein Makrosprechakt? (številka: 1, 1995)
    Strukturcharakteristika in Reiseprospekten (številka: 1, 1995)
    Typologische Aufgaben der historischen Textlinguistik (številka: 1, 1995)
    Textspezifische Distribution der Verbaltempora (številka: 1, 1995)
    Prešerens eigene Übersetzung des späteren Mottos Prosto srce (Das freie Herz). Muttersprache und Zweitsprache in einem dichterischen Kontext (številka: 1, 1995)
    Textsorten in der interkulturellen Kummunikation - ein Problemaufriß (številka: 1, 1995)
    Textsorten - natürliche Sprachformen oder kulturelle Sprachformen? (številka: 1, 1995)
    Paradigmen und Textsorten lebensgeschichtlichen Erzählens (številka: 1, 1995)
    Das Drehbuch als Literatur (številka: 1, 1995)
    Abenteuerliches und idyllisches Österreich. Topische Textmuster und Textsorten (številka: 1, 1995)
    Zur Entwicklung der Partizipial- und Gerundialkonstruktionen auf -č und -ši in der slowenischen Schriftsprache des 19. Jahrhunderts (številka: 2, 1995)
    Medienwirksame Neologismen in der deutschen Gegenwartssprache (številka: 2, 1995)
    Analyse contrastive de l'intonation phrastique en français et en slovene (številka: 2, 1995)
    Slowenische Ortsnamen in Latein (številka: 2, 1995)
    Le systeme prépositionnel dans le développment de la langue slovene littéraire du 16eme au 19eme siecle (številka: 2, 1995)
    Verb + Präposition Kombination im Deutschen und Slowenischen (številka: 2, 1995)
    I romanismi nella terminologia viticola dell'Istria slovena (številka: 2, 1995)
    Pitch and tone in English and Slovene (številka: 2, 1995)
    Verbalsuffixe mit Liquida (številka: 2, 1995)
    Nominalisierungen als Beispiel geschwächter syntaktischer Konstruktionen (številka: 2, 1995)
  36. 1996
     12

  37. 1997
     11

  38. 1998
     30

    številka: 1 (1998)
    številka: 2 (1998)
    Sprüche, Sentenzen, Zitate als Kurzformen oder "einfache Formen" der Textsorten in interkultureller Sicht (številka: 1, 1998)
    Korrelationen zwischen Merkmalhaften oder Merkmallosen syntaktischen Varianten und verschiedenen Graden der Textsortenkomplexität (številka: 1, 1998)
    Interkulturelles und intertextuelles in Gebrauchstexten (številka: 1, 1998)
    Kulturelle Aspekte von Textsorten (številka: 1, 1998)
    Zur diskursiven und modalen Funktion der Partikeln aber, auch, doch und ja in instruktionsdialogen (številka: 1, 1998)
    Hinkelbeinchen und "little chicken's leg" (številka: 1, 1998)
    Polylinguale Intertextualität und Konstituierung von Kultursprachen (številka: 1, 1998)
    Deutsche und slowenische Pressenachrichten in zweiten Weltkrieg auf slowenischem Gebiet (številka: 1, 1998)
    Die erklärende Kraft von Textsorten (številka: 1, 1998)
    Textuniversalien - Betrachtung an konkreten Texten/Textereignissen (številka: 1, 1998)
    Zur Produktion und Rezeption des Cartoons in "Zeitmagazin" (številka: 1, 1998)
    Die Textsorte "Fernsehnachrichten" (številka: 1, 1998)
    Der Wortschatz als "Wahrheitsvermittler" im außenpolitischen Pressekommentar (številka: 1, 1998)
    Textsorte als natürlichkeitstheoretische Entität (številka: 1, 1998)
    "Mein besonderer Dank gilt---" (številka: 1, 1998)
    Rechtstexte im Vergleich (številka: 1, 1998)
    Argumentellipse in der "weichen" Nachricht im Deutschen und im Slowenischen (številka: 1, 1998)
    Formazioni scientifiche (številka: 2, 1998)
    Analytischer und synthetischer Genitiv im Deutschen - ein diachroner Vergleich (številka: 2, 1998)
    Italianismi nella prosa non narrativa croata contemporanea (številka: 2, 1998)
    Un importante contributo alla lessicografia italo-slovena (številka: 2, 1998)
    Zur Struktur und Funktion von Synonymen (številka: 2, 1998)
    Contributo alla conoscenza dei latinismi e romanismi antichi in sloveno (številka: 2, 1998)
    Uso cataforico del trapassato prossimo italiano: un espediente testuale per la messa in rilievo (številka: 2, 1998)
    Tvorba riječi u jednom zanimljivom korpusu (številka: 2, 1998)
    Perspectivas temporales y aspectuales en las obras narrativas de Gabriel García Márquez (številka: 2, 1998)
    Elements pour une analyse de qui en français non normatif (številka: 2, 1998)
    Untersuchungen zur deutschen Schreibsprache eines spätmittelalterlichen Gebetbuches von Ljubljana (številka: 2, 1998)
  39. 1999
     12

  40. 2000
     29

    številka: 1 (2000)
    številka: 2 (2000)
    Orden de constituyentes y definición en las construcciones locatives con eînai y esse (številka: 1, 2000)
    Critique de la "Natürlichkeitstheorie": "Natürlichkeit" ou fréquence? (številka: 1, 2000)
    Piemontesisch im Aostatal (številka: 1, 2000)
    Oana Salişteanu Cristea, Prestito latino - Elemento ereditario nel lessico della lingua italiana - Doppioni e varianti, Istituto di Studi Romanzi, Facolta di Lettere, Universita Carolina Praga; Praga 2000, pp. 199 (številka: 1, 2000)
    Impersonal passives in Icelandic (številka: 1, 2000)
    Questioni minori di lingua e cultura egiziana (številka: 1, 2000)
    Remarques concernant la probité scientifique (številka: 1, 2000)
    Ladinia linguistica in una monumentale opera (številka: 1, 2000)
    La grammaire du français et son historiographie (številka: 1, 2000)
    Gli elementi popolari nella lingua di Orazio (številka: 1, 2000)
    L' insegnamento dell'italiano come seconda lingua (številka: 1, 2000)
    Sind Gesetze (noch immer) zu hoch aufgehängt? (številka: 1, 2000)
    Per un etimo del toponimo carsico slov. Opčina (ital. Opicina) (številka: 1, 2000)
    Remarques concernant l'histoire des subrodonnées d'exception en latin et dans les langues romanes (številka: 1, 2000)
    Trieste: da lunedi a Kosovel (številka: 1, 2000)
    Semantika imenice biće u proznim djelima Željke Čorak (številka: 2, 2000)
    La dialectométrisation de l'ALF (številka: 2, 2000)
    Concordancia copulativa, pronombres sujeto y adquisición de sistemas no nativos (številka: 2, 2000)
    "Quaderni di filologia e lingue romanze" (številka: 2, 2000)
    France Bezlaj, Etimološki slovar slovenskega jezika (številka: 2, 2000)
    Measures of topic continuity and the wa-topic in Japanese (številka: 2, 2000)
    Linguistica XXXI-XL (številka: 2, 2000)
    Contatto linguistico e percezione. Per una valutazione delle voci d'origine sarda in Tabarchino (številka: 2, 2000)
    Etimologie rovignesi (številka: 2, 2000)
    Allgemeine Tendenzen des vulgärlateinischen Wortschatzes (als Vorstufe der Romanischen Sprachen) (številka: 2, 2000)
    Les connecteurs en combinaison avec les marqueurs modaux (številka: 2, 2000)
    Naturalness (številka: 2, 2000)
  41. 2001
     14

  42. 2002
     21

    številka: 1 (2002)
    Claude Vincenot: Précis de grammaire logique. Honoré Champion, Paris, 1998 (številka: 1, 2002)
    Herrscherschat and herrschersuffix in Central-East European languages (številka: 1, 2002)
    Indic-nuristani sákth-i/án-, ćupti- and Albanian sup (številka: 1, 2002)
    Verb movement and interrogatives (številka: 1, 2002)
    Nota gotica (številka: 1, 2002)
    Okkasionelle Lexik in medialen Texten (številka: 1, 2002)
    Naturalness in english (številka: 1, 2002)
    La norme démocratisée du français parlé (številka: 1, 2002)
    Storie di parole ed etimi del dialetto Triestino (številka: 1, 2002)
    La détermination nominale (številka: 1, 2002)
    Il linguaggio della giurisprudenza dal punto di vista della formazione delle parole (številka: 1, 2002)
    Jacqueline Picoche, Jean-Claude Rolland, Dictionnaire du français usuel. 15000 mots utiles en 442 articles. Bruxelles: De Boeck/Duculot. 2002 ... (številka: 1, 2002)
    Les pronoms personnels ego et tu chez Plaute et Térence (številka: 1, 2002)
    Les stratégies intonatives a l'échange oral en slovene et en français (številka: 1, 2002)
    Le rôle syntaxique et pragmatique des connecteurs dans le discours argumentatif français (številka: 1, 2002)
    Ranko Matasović, Uvod u poredbenu lingvistiku. Zagreb: Matica hrvatska, 2001 ... (številka: 1, 2002)
    Su alcuni usi tempo-aspettuali dei paradigmi verbali italiani trapassato prossimo e imperfetto (številka: 1, 2002)
    Nina Janich: Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1999 (številka: 1, 2002)
    L'imparfait et la modalité déontique (številka: 1, 2002)
    Le complément hypothétique en latin (številka: 1, 2002)
  43. 2003
     16

    številka: 1 (2003)
    Note sull'ordine degli elementi in coppie di verbi antonimi (številka: 1, 2003)
    Il discorso indiretto libero nel romanzo di Giorgio Bassani Il Giardino dei Finzi-Contini (številka: 1, 2003)
    Lo spazio linguistico corso tra insularita e destino di frontiera (številka: 1, 2003)
    Goran Filipi, Istrorumunjski lingvistički atlas. Atlasul lingvistic istroromân. Atlante linguistico istrorumeno, Knjižnica Atlas, Knjiga 2, Znanstvena udruga Mediteran=Societas studiorum Mediterraneum, Pula 2002, pag. 785 (številka: 1, 2003)
    Sp. pescado (številka: 1, 2003)
    Verbo come elemento della frase in friulano ed in francese (številka: 1, 2003)
    Il pronome relativo che in friulano (številka: 1, 2003)
    Parallela, a.c. di/Hrsg. Roland Bauer e Hans Goebl, Testo - Variazione - Informatica / Text - Variation - Informatik, Atti del IX incontro italo-austriaco dei linguisti (Salisburgo, 1-4 novembre 2000)... (številka: 1, 2003)
    Past participles in reduced relatives (številka: 1, 2003)
    Dr. Roxana Iordache, Exprimarea ideii de concesie în limba latina, Paideia, Colecţia Academice, Bucureşti 2002, 133 pagine (številka: 1, 2003)
    Žarko Muljačić, Das dalmatische Studien zu einer untergegangenen Sprache, Quellen und Beiträge zur croatischen Kulturgeschichte, 10. Hg. Elisabeth von Erdmann-Pandžić, Böhlau Verlag, Köln Weimar Wien, 2000, pag. 434. (številka: 1, 2003)
    Snježana Kordić, Riječi na granici punoznačnosti. Zagreb: Hrvatska vseučilišna naklada, 2002. 227 str. (številka: 1, 2003)
    Traditional theory about the origin of the Latin imperfect (številka: 1, 2003)
    Voci di originne russa in italiano (številka: 1, 2003)
    Naturalness in english (številka: 1, 2003)
  44. 2004
     21

    številka: 1 (2004)
    Comment différencier les équivalents dans un dictionnaire bilingue d'encodage (številka: 1, 2004)
    Géographie linguistique et biologie du langage: autour de Jules Gilliéron. Édité par Peter Lauwers, Marie-Rose Simoni-Aurembou, Pierre Swiggers, Orbis supplementa t. 20. Leuven - Paris - Dudley, MA, Peeters Leuven 2002; 212 pp. (številka: 1, 2004)
    Maurizio Puntin, Toponomastica storica del territorio di Monfalcone e del comune moderno di Sagrado, Centro Isontino di Ricerca e Documentazione storica e sociale "Leopoldo Gasparini", Gradisca d'Isonzo... (številka: 1, 2004)
    Giuseppe Patota, Grammatica di riferimento della lingua italiana per stranieri, Societa Dante Alighieri; Firenze, Le Monnier, 2003; 424 pp. (številka: 1, 2004)
    Three brief studies: slovene and albanian (številka: 1, 2004)
    Le type et l'authenticité du texte et leur influence sur la compréhension (številka: 1, 2004)
    Il linguaggio della politica (številka: 1, 2004)
    Il Registro della confraternita dei pellicciai di Udine. A cura di Federico Vicario. Biblioteca di Lingua e Letteratura friulana, 4. - Forum, Editrice Universitaria Udinese, Udine 2003; pp. 204 (številka: 1, 2004)
    Grammaire et enseignement du français, 1500-1700. Édité par Jan de Clercq, Nico Lioce, Pierre Swiggers; Monographie publiée par le Centre international de dialéctologie générale (Louvain)... (številka: 1, 2004)
    Quaderni di filologia e lingue romanze, Ricerche svolte nell'Universita di Macerata, Terza serie, vol. 17; Macerata 2002, 414 pp. (številka: 1, 2004)
    Dr. Roxana Iordache, Aspecte ale coordonarii în limba latina, Editura DAIM, Bucureşti 2003, 161 pp. (številka: 1, 2004)
    Le lexeme slovene tudi et ses équivalents français (številka: 1, 2004)
    Walter Belardi, Breve storia della lingua e della letteratura ladina, 2.edizione aggiornata; con un'appendice di Marco Forni; Istitut Ladin "Micura de Rü", San Martin de Tor, 2003; 138 pp. + indice (5 pagine non numerate) (številka: 1, 2004)
    Tradurre per sbagliare, tradurre per imparare (številka: 1, 2004)
    Lautverschiebungen im Isländischen (številka: 1, 2004)
    The greek infinitive in variable deliberative, principally dependent questions (številka: 1, 2004)
    Intorno all'analisi sintattica della frase semplice in italiano (številka: 1, 2004)
    Roxana Iordache: Studii de lingvistica latina şi lingvistica romanica, Editura BREN, Bucureşti 2002, 144 pp. (številka: 1, 2004)
    Syntax in Antiquity, edd. P. Swiggers - A. Wouters; Louvain 2003, Peeters (Orbis-Supplementa t. 23) (številka: 1, 2004)
    How do slovene learners of English use their dictionaries? (številka: 1, 2004)
  45. 2005
     24

    številka: 1 (2005)
    Towards a natural morphology of compounding (številka: 1, 2005)
    O tzv. pučkoj etimologiji (tj. motivaciji) (številka: 1, 2005)
    Naglasna znamenja v Bohoričevih Zimskih uricah 1584 (številka: 1, 2005)
    Quale sintagma usare per indicare la necessita`dell` azione in friulano? (številka: 1, 2005)
    English syllabification and schwa-insertion: from the sound pattern of English to the notion of phase (številka: 1, 2005)
    La subordonnée conditionnelle dans le bas latin, le registre populaire (številka: 1, 2005)
    A type of minimal phraseological units characteristic of Slovene (številka: 1, 2005)
    Pleonastic use of verbs of speaking in greek (številka: 1, 2005)
    Die Slavia submersa in Österreich (številka: 1, 2005)
    Vladimir Levstik et la langue française avant 1941 (številka: 1, 2005)
    Negative pronouns in Slovene (številka: 1, 2005)
    Il dativo etico nel friulano sonziaco (številka: 1, 2005)
    Das Isländische Hafa-perfekt in Zeitungsartikeln (številka: 1, 2005)
    The bear went down the mountain (številka: 1, 2005)
    "Flash-forward" in italiano (številka: 1, 2005)
    Bibliographie séléctionnée des oeuvres du prof. Janez Orešnik (številka: 1, 2005)
    Word order variation in Plautus (številka: 1, 2005)
    A proposal about the origin of the indo-european locative plural (številka: 1, 2005)
    Formes, fonctions et catégories linguistiques (številka: 1, 2005)
    Janez Orešnik on his seventieth birthsday (številka: 1, 2005)
    L` avverbio e pronome ghi in dialetti corsi e peri-corsi (številka: 1, 2005)
    Origine du vieux slave (številka: 1, 2005)
    Nuovi dati sulle colonie croate nell'Italia meridionale con particolare riguardo a quelle estintesi da secoli in campania (številka: 1, 2005)
  46. 2006
     19

    številka: 1 (2006)
    Trije zgledi neposrečenega prevoda zaradi "lažnih prijateljev" (številka: 1, 2006)
    On the possibilities and impossibilities of cross-cultural communication (številka: 1, 2006)
    The aorist and the perfect of the Old Indian causatives in the light of natural morphosyntax (številka: 1, 2006)
    Early celticity in Slovenia and at rhaetic Magre (Schio) (številka: 1, 2006)
    Sur le changement macrolinguistique survenu entre 1300 et 1900 dans le domaine d`oil (številka: 1, 2006)
    Il linguaggio artistico (številka: 1, 2006)
    Toward a definition of the generic noun phrase (številka: 1, 2006)
    Nouvelle contribution a l'étymologie du toponyme Ljubljana (številka: 1, 2006)
    Vorschläge zur Erweiterung der slowenischen Variante der Naturlichkeitstheorie (številka: 1, 2006)
    Final sonorant sequences in the Celje dialect (številka: 1, 2006)
    Combinability with prepositions in Slovene and English (številka: 1, 2006)
    A research-based study of foreign students' use of grammatical codes in five leading British learners' dictionaries (številka: 1, 2006)
    Prepositional phrases with verba dicendi from Dalmatin's translation of the Bible (1584) in relation to foreign language translations (številka: 1, 2006)
    Sur un aspect des études historiques (številka: 1, 2006)
    Causative constructions in Japanese and Slovene (številka: 1, 2006)
    Translate als kognitive Entitäten oder die Natürlichkeitstheorie im Kontext der sprachlichen und psychosozialen Paradigmata der mehrsprachlichen Kommunikation (številka: 1, 2006)
    Valores y usos de las perífrasis verbales de gerundio con los auxiliares ir, andar y venir (številka: 1, 2006)
    Referring and the context of situation in view of the human linguistics approach (številka: 1, 2006)
  47. 2007
     23

    številka: 1 (2007)
    Marcello Aprile, Le strutture del lessico etimologico italiano... (številka: 1, 2007)
    Tienen ventajas cognitivas los bilingües sobre los monolingües? (številka: 1, 2007)
    Definiteness strategies and word order in existential-locatives and locatives in Late and Vulgar Latin (številka: 1, 2007)
    La classification des particules en français et en slovene (številka: 1, 2007)
    EFL students' use of grammatical information in five leading British learners' dictionaries (številka: 1, 2007)
    Teaching the uses of Italian verb forms to Slovene speakers (številka: 1, 2007)
    Grundlagen für phonetische übungen mit isländischsprechenden (številka: 1, 2007)
    O smrti latinskog jezika i nekim s tim povezanim temama (številka: 1, 2007)
    Rada Cossutta - Franco Crevatin, Slovenski dialektološki leksikalni atlas slovenske Istre (SDLA-SI) II, Založba Annales 2006 (številka: 1, 2007)
    Un importante contributo alla lessicografia italo-slovena: Sergij Šlenc, Veliki slovensko-italijanski slovar - Il grande dizionario sloveno-italiano, Državna založba Slovenije, Ljubljana, 2006; pp. XIV + 1539 (številka: 1, 2007)
    Fachsprachliche Kollokationen (številka: 1, 2007)
    Michele Prandi, Gaston Gross, Cristiana De Santis, La finalita, strutture concettuali e forme d'espressione in italiano; Biblioteca dell'Archivum Romanicum, Serie II: Linguistica, 56; Leo S. Olschki editore 2005; 364 pagine (številka: 1, 2007)
    Two key concepts of language endangerment (številka: 1, 2007)
    Académie Roumaine, Institut de Linguistique "Iorgu Iordan - Al. Rosetti" -. Université de Bucarest, Faculté de Langues et Littératures Étrangeres, Dictionnaire des emprunts latins dans les langues romanes, Jana Balacciu Matei... (številka: 1, 2007)
    Le processus de la planification lors de l'écriture en langue étrangere (številka: 1, 2007)
    Giuseppe Patota, Poiché fra causa, tempo e testo, Biblioteca di cultura/ 675, Bulzoni editore, Roma 2005, 398 pp. (številka: 1, 2007)
    Il dialetto tedesco dell'isola alloglotta di Sappada, tesi di laurea di Maria Bruniera (številka: 1, 2007)
    Mons. Ivan Trinko (1863-1954). Spodbujevalec spoznavanja in dialoga med kulturami/Promotore della conoscenza e del dialogo tra le culture. Kulturno društvo/Circolo culturale I. Trinko, Čedad/Cividale 2006 (številka: 1, 2007)
    Natural syntax (številka: 1, 2007)
    Gabriele Iannacero i. e. Iannaccaro, Il dialetto percepito, Sulla reazione di parlanti di fronte al cambio linguistico; Lingua, cultura, territorio, Collana diretta da Tullio Telmon 30; Edizioni dell'Orso, Alessandria 2002; 250 pagine (številka: 1, 2007)
    Pavao Tekavčić (številka: 1, 2007)
    Les erreurs des étudiants slovenes dans les productions écrites (številka: 1, 2007)
  48. 2008
     25

    številka: 1 (2008)
    Principes narratifs dans l'échange oral spontané et leurs spécificités en slovene et en français (letnik: 48, 2008)
    Les je gigognes du roman célinien (letnik: 48, 2008)
    The origin of Anatolian relations of the type keššar (letnik: 48, 2008)
    Intonation (letnik: 48, 2008)
    Frasi all'imperativo in italiano (letnik: 48, 2008)
    Alcune caratteristiche dello sloveno occidentale tra lingua e parola (letnik: 48, 2008)
    La Celestina, "novela dialogada" y "novela dialógica" (letnik: 48, 2008)
    L'invention du texte didascalique (letnik: 48, 2008)
    Bibliografija prof. Mitja Skubica (1952 - 2008) (letnik: 48, 2008)
    El discurso poético de Juan Ramón Jiménez (letnik: 48, 2008)
    Semantische Merkmale als Mittel der Textkonstitution (letnik: 48, 2008)
    Präfixal-präpositionale Verhältnisse bei Slowenischen präfigierten Verben (letnik: 48, 2008)
    Alcuni cenni sugli italianismi in sloveno (letnik: 48, 2008)
    Zur Explizierung von Adressierungsstrategien in deutschen Kinderwerbespots (letnik: 48, 2008)
    Narration et langage dans l'oeuvre de Raymond Queneau, Zazie dans le métro (letnik: 48, 2008)
    Análisis textual de la narrativa oral de los Llanos Colombianos (letnik: 48, 2008)
    Standard French liaison and natural syntax (letnik: 48, 2008)
    Ruoli pragmatici di "si" (letnik: 48, 2008)
    Le fait divers, une narration défaillante? (letnik: 48, 2008)
    A contrastive-stylistic study into the tense distribution in English and Slovene fictional texts (letnik: 48, 2008)
    El Quijote de dos caras (letnik: 48, 2008)
    Alcuni aspetti di tipo pragmatico e di quello retorico-narratologico nell'uso del sistema verbale italiano (letnik: 48, 2008)
    Il professor Mitja Skubic ottuagenario (letnik: 48, 2008)
    Japanese suppositional adverbs (letnik: 48, 2008)
  49. 2009
     19

  50. 2010
     19

  51. 2011
     32

    številka: 1 (2011)
    Word-formational productivity of the Slovene language in the case of sports neologisms (letn. 51, 2011)
    Jan Radimský. Les composés italiens actuels. Paris: Cellule de recherche en linguistique. 270 pp. ISBN: 978-2-9526027-0-9 (letn. 51, 2011)
    Creative competence in borrowings (letn. 51, 2011)
    Testing the suffixoidization of German -mann '-man' (letn. 51, 2011)
    Linguistica XLI-LI (letn. 51, 2011)
    On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns (letn. 51, 2011)
    Toshiko Yamaguchi. Japanese Linguistics: An Introduction. London/New York: Continuum. 2007. XVIII + 220 S. ISBN: 9780826487896 (letn. 51, 2011)
    Beyond dichotomies (letn. 51, 2011)
    Island morphology (letn. 51, 2011)
    From verbal prefixes to direction/result markers in Romance (letn. 51, 2011)
    Nominal diminutives in Slovene and English (letn. 51, 2011)
    Raffaella Bombi e Fabiana Fusco (a cura di) ... SAND CARRIED BY A STREAM... Scritti in onore di Vincenzo Orioles. Udine: Ed. Forum. 2009. 144 pp. ISBN: 978-88-8420-529-2 (letn. 51, 2011)
    Le gérondif et le participe présent et leur évolution vers la grammaticalisation (letn. 51, 2011)
    Qu'est-ce que le slovene et le français ont en commun ? (letn. 51, 2011)
    The archaic word-formational relationship between the Proto-Slavic noun *pol'e and the Hittite adjective palhi- (letn. 51, 2011)
    Measuring morphological canonicity (letn. 51, 2011)
    Barbara Sandig. Textstilistik des Deutschen. Berlin/New York: Walter de Gruyter. 2006. XIII + 584 S. ISBN: 9783110188707 (letn. 51, 2011)
    Dany Amiot, Walter de Mulder, Estelle Moline et Dejan Stosic (éds.). Ars Grammatica. Hommages a Nelly Flaux. Bern: Peter Lang. 2011. 430 pp. ISBN: 978-3-0343-0691-1 (letn. 51, 2011)
    Derivation in a word-based morphology (letn. 51, 2011)
    Pression lexicale et contraintes phonologiques dans la dérivation en -aie du français (letn. 51, 2011)
    Jespersen's cycle in Slovenian (letn. 51, 2011)
    Naturalness (letn. 51, 2011)
    Moroccan Arabic borrowed circumfix from Berber (letn. 51, 2011)
    La morphologie marginale dans le slam (letn. 51, 2011)
    Morphomes as a level of representation capture unity of exponence across the inflection-derivation divide (letn. 51, 2011)
    The imperative in natural syntax (letn. 51, 2011)
    Paul Videsott. Padania scrittologica. Analisi scrittologiche e scrittometriche di testi in italiano settentrionale antico dalle origini al 1525. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 343. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 2009. XVII + 624 pp. ISBN: 9783484523432 (letn. 51, 2011)
    La liaison de l'adjectif sur le nom en français (letn. 51, 2011)
    Un cas d'extragrammaticalité particulier (letn. 51, 2011)
    The relation between prototypical and marginal morphology (letn. 51, 2011)
    Phases at the word level (letn. 51, 2011)
  52. 2012
     24

    številka: 1 (2012)
    El proceso de adquisición del artículo espanol en el lenguaje infantil (številka: 52, 2012)
    Les marqueurs discursifs "mais" et "alors" en tant qu'indicateurs du degré de l'oralité dans les discours officiels, les débats télévisés et les dialogues littéraires (številka: 52, 2012)
    Using the ToBI transcription to record the intonation of Slovene (številka: 52, 2012)
    Christian Fandrych, Maria Thurmair: Textsorten im Deutschen. Linguistische Analysen aus sprachdidaktischer Sicht. Tübingen: Stauffenburg. 2011. 379 S. ISBN 9783860571958 (številka: 52, 2012)
    Pragmatic functions of Christian expressions in spoken discourse (številka: 52, 2012)
    Words of foreign origin in political discourse (številka: 52, 2012)
    Criteria for public speech planning (številka: 52, 2012)
    To Dušan Čop for his 90th birthday (številka: 52, 2012)
    Say what? (xiao) (številka: 52, 2012)
    Processability theory and pedagogical progression in an Italian textbook (številka: 52, 2012)
    Acquiring specific interpreting competence (številka: 52, 2012)
    Moving beyond T/V pronouns of power and solidarity in interaction (številka: 52, 2012)
    Key word analysis of discourses in Slovene speech (številka: 52, 2012)
    About forensic phonetics (številka: 52, 2012)
    Tratti del parlato nelle e-mail d'affari in lingua italiana scambiate tra partner italiani e sloveni (številka: 52, 2012)
    Les traits d'oralité dans deux manuels de français langue étrangere (številka: 52, 2012)
    Les spécificités du discours indirect dans l'échange oral spontané en slovene (številka: 52, 2012)
    Les particules slovenes et leurs équivalents français a l'écrit et a l'oral (številka: 52, 2012)
    José Manuel Blecua (ed): Nueva gramática de la lengua espanola. Fonética y fonología. Madrid: Espasa libros, 2011. 532 pp. ISBN: 9788467033212 (številka: 52, 2012)
    Reformulation dans le discours de traduction et interprétation (številka: 52, 2012)
    Codification of the spoken language (številka: 52, 2012)
    Le paradoxe du linguiste (številka: 52, 2012)
    La nominalizzazione come indicatore del grado di formalita in alcuni tipi testuali della lingua parlata (številka: 52, 2012)
  53. 2013
     41

    številka: 1 (2013)
    številka: 2 (2013)
    Génération automatique de lexemes slaves a partir de leurs racines historiques (številka: 1, 2013)
    A propos des deux traductions de la Couronne des sonnets de France Prešeren vers le français (številka: 1, 2013)
    Tendenza al minor sforzo dell'espressione nelle lingue romanze (številka: 1, 2013)
    La mise en relief en slovene et en français (številka: 1, 2013)
    Traduire Madame Verdurin (številka: 1, 2013)
    Elementi di lingue straniere nella corrispondenza commerciale italiana (številka: 1, 2013)
    Erreurs des apprenants de L2 dans les dictées (številka: 1, 2013)
    "Idées reçues" de Flaubert au sein de la conversation (številka: 1, 2013)
    Mouvements du regard, des mains et de la mélodie (številka: 1, 2013)
    La lecture a haute voix en classe de langue étrangere - une activité a réhabiliter ? (številka: 1, 2013)
    "L'exception française" (številka: 1, 2013)
    Che cosa (non) e rimasto della francesita? (številka: 1, 2013)
    La dimension métalinguistique de la morphologie du français non conventionnel (številka: 1, 2013)
    Les temps troubles et la traduction (številka: 1, 2013)
    Le traducteur aux frontieres des discours (številka: 1, 2013)
    Maurice Maeterlinck et le dédale inextricable de l'existence (številka: 1, 2013)
    Quelques pistes pour l'investigation des traces des premiers contacts linguistiques slavo-romans dans la toponymie slovene (številka: 1, 2013)
    Vloga francoščine pri izoblikovanju sodobne knjižne ruščine (številka: 1, 2013)
    Vladimir Pogačnik - bibliographie sélective (številka: 1, 2013)
    "Leksikalni arzenal" Vladimirja Pogačnika (številka: 1, 2013)
    Typologie des numéraux en langues slaves (številka: 1, 2013)
    Verbot vs. Gebot (številka: 2, 2013)
    Vocabulaire du droit pénal français (številka: 2, 2013)
    Les déictiques dans les textes juridiques (številka: 2, 2013)
    Rechtssprachliche Kollokationen im deutsch-polnischen Vergleich und deren Stellenwert im Auslandsgermanistikstudium (številka: 2, 2013)
    How plain is legal English in statues? (številka: 2, 2013)
    The role of ESP courses in general English proficiency (številka: 2, 2013)
    Strategia estraniante e strategia addomesticante nella traduzione dei testi giuridici (številka: 2, 2013)
    Kurzwortbildungen als Merkmal der Deutschenrechtssprache (številka: 2, 2013)
    Transkulturelle Kommunikation und Translation zwischen Rechtssystemen (številka: 2, 2013)
    Brand names between the rule of orthography and rule of law (številka: 2, 2013)
    Legal terminology at arm's length (številka: 2, 2013)
    When language becomes law (številka: 2, 2013)
    Équivalence et normes en traduction juridique (številka: 2, 2013)
    The meaning(s) in law and language (številka: 2, 2013)
    Short-period evolution in EU legal texts (številka: 2, 2013)
    Challenges in legal translation - revisited (številka: 2, 2013)
    Recht und Sprache (številka: 2, 2013)
    Slovenian legal language from the standpoint of a Slovenian language expert (številka: 2, 2013)
  54. 2014
     33

    Enjeux de l'intégration du CECRL aux universités de langues étrangeres au Vietnam (letn. 54, 2014)
    Discovering English tense-backshift parameters through discourse (letn. 54, 2014)
    Cadre européen commun de référence pour les langues (letn. 54, 2014)
    Los marcadores verbales de modalidad epistémica y su papel en el desarrollo de las competencias comunicativas (letn. 54, 2014)
    L'enseignement du chinois dans une classe hétérogene (letn. 54, 2014)
    Syntax mentioned seven times in the CEFR - and how many times at school, in foreign language classrooms? (letn. 54, 2014)
    De la métataxe a la médiation linguistique (letn. 54, 2014)
    Relating the Slovenian secondary school English language national examinations to the CEFR (letn. 54, 2014)
    Die Beurteilung von Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache anhand des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (letn. 54, 2014)
    La calibración de la comprensión lectora dentro del examen nacional de ELE según el MCER (letn. 54, 2014)
    Teaching English locative prepositions (letn. 54, 2014)
    Deutsche und slowenische sprachliche Beziehungen und interkulturelle Linguistik (letn. 54, 2014)
    Pragmatic competence and the CEFR (letn. 54, 2014)
    The CEFR perspective on genre information in French for specific purposes textbooks (letn. 54, 2014)
    Self-evaluation of rater bias in written composition assessment (letn. 54, 2014)
    The CEFR and teaching Japanese as a foreign language (letn. 54, 2014)
    Processi di traduzione e scrittura elementare nella lingua straniera tedesca (letn. 54, 2014)
    The European language portfolio (ELP) in Slovenian primary education (letn. 54, 2014)
    The development of a CEFR-based scale for assessing young foreign language learners' writing skills (letn. 54, 2014)
    Relationship between students' motivation and their socio-demographic characteristics (letn. 54, 2014)
    El análisis contrastivo como instrumento didáctico (letn. 54, 2014)
    The Common European Framework of Reference: a reference for Slovene (letn. 54, 2014)
    Le unita fraseologiche nei libri di testo d'italiano come lingua straniera (letn. 54, 2014)
    Connecting development of pragmatic competence with the CEFR (letn. 54, 2014)
    "Auf dem richtigen Weg sein" - phraseodidaktische Ansätze im DaF-Unterricht (letn. 54, 2014)
    Aspetti lessicali e semantici nel Quadro comune europeo di riferimento per le lingue e la loro presenza nell'insegnamento della corrispondenza commerciale italiana (letn. 54, 2014)
    Unlocking the potential of translation for FLT (letn. 54, 2014)
    Du contrôle des connaissances a l'évaluation de la compétence (letn. 54, 2014)
    Présentation du volume (letn. 54, 2014)
    Note de lecture (letn. 54, 2014)
    Literacy development in course books for teaching English in the second cycle of Slovenian primary school (letn. 54, 2014)
    Wie tief greift der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GER) in die aktuelle Leistungsmessung der Schreibkompetenz im Deutschen als Fremdsprache? (letn. 54, 2014)
    Linguistica (številka: 1, 2014)
  55. 2015
     21

    številka: 1 (2015)
    Laut- und Akzentgeschichtliches zu einigen aus Substraten und Nachbarsprachen ins Slavische entlehnten Namen (letn. 55, 2015)
    Tjurkizmy v toponimii Ukrainy (letn. 55, 2015)
    Vplyv predslovanských kontaktov na hydronymiu Slovenska (letn. 55, 2015)
    Sull'idronimo Dragonja/Dragogna (letn. 55, 2015)
    B'lgarski mestni i selišni imena ot balkanski zaemki (letn. 55, 2015)
    The English-Slovene language contact (letn. 55, 2015)
    Česko-německé kontakty ve světle antroponymie českých zemí (letn. 55, 2015)
    Towards a clarification of the history of the Slovene river name Soča (letn. 55, 2015)
    Zu einigen mittelalterlichen Amtsbezeichungen in der Toponymie Serbiens (letn. 55, 2015)
    Odslik hrvatsko-mađarskih dodira u hrvatskim prezimenima (letn. 55, 2015)
    "Demonologičeskie" nazvanija v russkoj i substratnoj toponimii russkogo severa i Karelii (letn. 55, 2015)
    Slov'jans'ko-shidnoromans'ka vzajemodija v gidronimii basejnu Dnistra (letn. 55, 2015)
    Przedsłowiańska warstwa nazewnicza północnego Mazowsza (letn. 55, 2015)
    Preface (letn. 55, 2015)
    Problematika izučenija gidronimii baltijskogo proishoždenija na territorii Rossii (letn. 55, 2015)
    Pieris e Begliano (letn. 55, 2015)
    Old Romance place names in early South Slavic and late Proto-Slavic sound changes (letn. 55, 2015)
    Deutsch-slawischer Siedlungs- und Sprachkontakt im Gebiet zwischen Saale und Neisse (letn. 55, 2015)
    Nemško-slovenski stiki v slovenski toponimiji (letn. 55, 2015)
    Problemy izučenija finno-ugorskogo toponimičeskogo substrata na territorii russkogo severa (letn. 55, 2015)
  56. 2016
     24

    številka: 1 (2016)
    The intensional profiles of five Hungarian imperative sentence types (letn. 56, 2016)
    Asymmetries in sub-extraction out of NP in Slovenian (letn. 56, 2016)
    The relationship between (in)alienable possession and the (three potential) forms of possessed nouns in Hungarian (letn. 56, 2016)
    A source of parametric variation in the lexicon (letn. 56, 2016)
    Discontinuous foci and unalternative semantics (letn. 56, 2016)
    Indexical demonstratives and identificational focus in Hungarian (letn. 56, 2016)
    Yes or no, or How to answer a negative question (letn. 56, 2016)
    Strategies of participle agreement with conjoined subjects in Bosnian/Croatian/Serbian (letn. 56, 2016)
    Low vowel "lengthening" in Hungarian (letn. 56, 2016)
    Tense and modality in the nominal domain (letn. 56, 2016)
    Lexical strata and vowel (dis)harmony (letn. 56, 2016)
    Ambiguous adjectives in French (letn. 56, 2016)
    Conditional antecedents containing the German discourse particle denn (letn. 56, 2016)
    On the (in)definiteness of impersonal pronouns (letn. 56, 2016)
    In the south slavonic garden (letn. 56, 2016)
    Constraints on the position and interpretation of bare singular indefinites in Russian (letn. 56, 2016)
    Preface (letn. 56, 2016)
    Localizing conditional clauses in the left periphery (letn. 56, 2016)
    Types and degrees of vowel neutrality (letn. 56, 2016)
    What is sent to spell-out is phases, not phasal complements (letn. 56, 2016)
    Some aspects of agreement with numeral phrases in Polish (letn. 56, 2016)
    Sign order in Slovenian sign language locative constructions (letn. 56, 2016)
    Experimental evidence for neg-raising in Slavic (letn. 56, 2016)
  57. 2017
     28

    letnik: 57 (2017)
    The relationship between the perception and production of four general British vowels by Slovene university students of English (letn. 57, 2017)
    Sentence stress in Slovene media speech (letn. 57, 2017)
    The expressive potential in a dramatic text (letn. 57, 2017)
    A brief historical overview of pronunciations of English in dictionaries (letn. 57, 2017)
    Unruly intonation (letn. 57, 2017)
    Algunos aspectos fonético-fonológicos del espanol de Colombia (letn. 57, 2017)
    The complexity of the BATH words in Cardiff English (letn. 57, 2017)
    Sviluppo della competenza fonologica in italiano come lingua seconda/straniera (letn. 57, 2017)
    "Vous avez un petit accent" (letn. 57, 2017)
    Particularités phonétiques et phonologiques du français parlé en Europe et au Québec (letn. 57, 2017)
    The teaching and learning of L2 English intonation in a distance education environment (letn. 57, 2017)
    Approaches to the syllable (letn. 57, 2017)
    Professor Rastislav Šuštaršič (24 October 1953-2 March 2014) (letn. 57, 2017)
    Foreword (letn. 57, 2017)
    The prosody of focus (letn. 57, 2017)
    Rastislav Šuštaršič and current issues of standard Slovene language (letn. 57, 2017)
    Adapting the Freiburg monosyllabic word test for Slovenian (letn. 57, 2017)
    Rastislav Šuštaršič (letn. 57, 2017)
    Prosody and paralanguage in speech and the social media (letn. 57, 2017)
    The acoustic characteristics of non-native American English vowels (letn. 57, 2017)
    La ensenanza de la pronunciación en los manuales de ELE de A1-B2 (letn. 57, 2017)
    Prosody and absolute vs. relative uses of English and Slovene adjectives (letn. 57, 2017)
    The influence of the assimilation operator, speech rate and linguistic boundary on the production of /z/ in Croatian (letn. 57, 2017)
    El papel de la prosodia en la expresión de la ironía en espanol (letn. 57, 2017)
    Nasal vowels and diphthongs in European Portuguese (letn. 57, 2017)
    The value of phonetics and pronunciation teaching for advanced learners of English (letn. 57, 2017)
    Investigating trainee translators' views on the pronunciation of English (letn. 57, 2017)
  58. 2018
     1