Linguistica

  1. 1955
     2

  2. 1956
     1

  3. 1957
     1

  4. 1958
     2

  5. 1961
     1

  6. 1963
     1

  7. 1964
     1

  8. 1965
     1

  9. 1966
     1

  10. 1969
     1

  11. 1970
     1

  12. 1971
     1

  13. 1972
     1

  14. 1973
     1

  15. 1974
     1

  16. 1975
     1

  17. 1976
     1

  18. 1978
     2

  19. 1979
     1

  20. 1980
     1

  21. 1981
     1

  22. 1982
     1

  23. 1983
     1

  24. 1984
     1

  25. 1985
     1

  26. 1986
     1

  27. 1987
     1

  28. 1988
     1

  29. 1989
     15

    številka: 1 (1989)
    Types of mazes (številka: 1, 1989)
    Vocabularul reprezentativ al limbilor romanice, de Mihaela Bîrladeanu et alii; Universitatea Bucureşti, Institutul de Lingvistica ... (številka: 1, 1989)
    Hundert Jahre eines bekannten slowenischen Sprachwissenschaftlers, Professor dr. Karel Oštir (številka: 1, 1989)
    Indouralica IX (številka: 1, 1989)
    Olga Mišeska Tomić, Syntax and Syntaxes: The Generative Approach to English Sentence Analysis; Savremena administracija, Beograd, 1987 (številka: 1, 1989)
    Aspectos do vocabulário e semântica do portugues arcaico (številka: 1, 1989)
    Eduardo Blasco Ferrer, La parlate dell'Alta Ogliastra, Analisi dialettologica. Saggio di storia linguistica e culturale, Studi di Linguistica sarda, Collana diretta da Eduardo Blasco Ferrer e Heinz Jürgen Wolf ... (številka: 1, 1989)
    Contributo allo studio della suffissazione nominale nell'italiano contemporaneo (številka: 1, 1989)
    Alcune riflessioni a proposito di una recentissima grammatica della lingua italiana (številka: 1, 1989)
    Romanske sledi v toponomastiki Vojvodine (številka: 1, 1989)
    O crioulo guineense em relaçao ao portugues e as línguas natives (številka: 1, 1989)
    L'estructuració de l'oracío composta en el Tirant lo Blanc (številka: 1, 1989)
    Le interiezioni (fonosimboli) nella prosa rovignese dell'antologia "Istria nobilissima" (številka: 1, 1989)
    Carla Ciseri Montemagno, Dai linguaggi alla lingua, Introduzione all'educazione linguistica nella scuola elementare, Firenze, La Nuova Italia 1987, 143 str (številka: 1, 1989)
  30. 1990
     7

  31. 1991
     43

    številka: 1 (1991)
    Onomastica tergestina nel Trecento (številka: 1, 1991)
    Etimologie venete (številka: 1, 1991)
    Il concetto di storia della lingua nell'opera grammaticale di Benedetto Buommattei (številka: 1, 1991)
    Denominatori, divisori e multipli (številka: 1, 1991)
    Lat.SIC - roum şi (številka: 1, 1991)
    Una classificazione gerarchica di dati geolinguistici tratti dall'AIS. Saggio di dialettometria dendrografica (številka: 1, 1991)
    Per una storia della struttura della frase in italiano: il fiorentino del Cinquecento (številka: 1, 1991)
    La linguistique de l'énonciation et le concept de déictique (številka: 1, 1991)
    La subordination (številka: 1, 1991)
    Presenza e valori del passato remoto in riassunti di opere letterarie (številka: 1, 1991)
    Present-day tendencies in the morpho-syntax of Istró-Romanian dialect (številka: 1, 1991)
    Walnuss oder Gallapfel (številka: 1, 1991)
    Vocabolarietto dell'istro-veneto della citta'! di Pola (številka: 1, 1991)
    Su alcuni principi della grammaticografia latino-volgare: i frammenti grammaticali latino-friulani (številka: 1, 1991)
    Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I (številka: 1, 1991)
    Interferenze sintattiche di origine romanza nelle parlate slovene occidentali: la strutturazione del sintagma aggettivale, della frase, del periodo (številka: 1, 1991)
    Überlegungen zur Entstehung des bestimmten Artikels im Romanischen (številka: 1, 1991)
    Pourquoi français en face de françois? (številka: 1, 1991)
    Typologie romane et position des pronoms personnels clitiques en roumain (številka: 1, 1991)
    Une différence fondamentale dans la langue biblique entre le roumain et l'aroumain (številka: 1, 1991)
    L'intertestualita'!: un intervento macrostrutturale nell'ambito dei meccanismi di funzionamento testuale in dipendenza al problema della traduzione (številka: 1, 1991)
    Note sulla sintassi dell'accusativo preposizionale in italiano (številka: 1, 1991)
    Sullo status linguistico dell'istrioto medievale (številka: 1, 1991)
    Due etimologie venete ed istriane (številka: 1, 1991)
    A Pavao Tekavčić, pour ses soixante ans (številka: 1, 1991)
    Sui pronomi personali di prima e seconda persona plurale in italiano (številka: 1, 1991)
    Dal lessico latino al lessico italiano (številka: 1, 1991)
    Linguistica pragmatica e studi contrastivi (številka: 1, 1991)
    Aperçu de la structure étymologique du roumain (številka: 1, 1991)
    Note sul repertorio linguistico degli emigrati italiani in Svizzera tedesca (številka: 1, 1991)
    Analisi comparativa dei nomi della gerarchia ecclesiastica in sloveno e croato (številka: 1, 1991)
    Sur l'emploi facultatif de l'article defini en français (številka: 1, 1991)
    Qualche considerazione sul "retoromanzo" (številka: 1, 1991)
    Claudio Magris' Danubio (številka: 1, 1991)
    Pronomi, avverbi e preposizioni (številka: 1, 1991)
    Splitska sudâmja (številka: 1, 1991)
    Bibliographie des oeuvres du prof. Pavao Tekavčić (številka: 1, 1991)
    Vocábulos antigos nas crónicas em portugues dos PMH (vol. Scriptores) (številka: 1, 1991)
    L'italiano nel paragone contrastivo (številka: 1, 1991)
    Per una didattica dell'italiano (številka: 1, 1991)
    Latinismen des Italienischen in DELI und LEI (številka: 1, 1991)
    Arbitrarieta'e imprecisione nel linguaggio (številka: 1, 1991)
  32. 1992
     20

    številka: 2 (1992)
    Remarques sur la subordonnée temporelle a l'époque classique et a l'époque tardive, chez Jordanes (številka: 2, 1992)
    L'informatizzazione dell'Atlante Linguistico Sonoro ALD I (Atlante Linguistico del ladino centrale e dialetti limitrofi I) (številka: 2, 1992)
    Prassi scrittoria nel XIV secolo: lingua e cultura nel giudicato sardo di Arborea (številka: 2, 1992)
    Equivalence, culture et traduction (številka: 2, 1992)
    I tempi del passato (številka: 2, 1992)
    Initial and final sonorant clusters in Slovene (številka: 2, 1992)
    Ornitonimia istriana: il pettirosso (številka: 2, 1992)
    The extent to which inscriptional evidence may serve as a source of "vulgar," i.e. spoken Latin (številka: 2, 1992)
    Elements italiens du lexique istroroumain (številka: 2, 1992)
    Due toponimi costieri istriani, Barbariga e Barabiga (številka: 2, 1992)
    Storia di parole ed etimi triestini (številka: 2, 1992)
    Il giudeo-italiano e i problemi della sua definizione: un capitolo di storia della linguistica (številka: 2, 1992)
    La linguistica balcanica in Italia: origini, evoluzione e linee teoriche (številka: 2, 1992)
    Note di toponomastica italiana. I (številka: 2, 1992)
    Metafore tempo-aspettuali (številka: 2, 1992)
    De verborum deponentium usu passivo in comoediis plautinis adnotationes quaedam (številka: 2, 1992)
    L'étymologie portugaise selon John Minsheu (1617) (številka: 2, 1992)
    La estructura en la teoría verbotonal y superación de estructuras perceptivas y lingüísticas durante el proceso de la rehabilitación (številka: 2, 1992)
    Wie frei ist sprachliches Handeln? (številka: 2, 1992)
  33. 1993
     24

    številka: 1 (1993)
    Die Stadtwerke von Hattuša (številka: 1, 1993)
    Kritische Sicht der Literatur über die (südslawische) Entsprechung der Gruppe tl/dl unter spezieller Berücksichtigung des rumänischen mocirla (številka: 1, 1993)
    Semantische Ambiguität (številka: 1, 1993)
    Albanian thikë 'knife' (številka: 1, 1993)
    Zum Typus des ossetischen Kasussystems (številka: 1, 1993)
    Zu den hethitischen Ortspartikeln (številka: 1, 1993)
    Mittelhethitisch hattes 'sie schlachtete' (številka: 1, 1993)
    Eusébeia, Threskeía and religio (številka: 1, 1993)
    Metals, words and gods. Early knowledge of metallurgical skills in Europe, and reflections in terminology (številka: 1, 1993)
    Indo-european 'laryngeals' and Hittite hinik-, heu-: some critical observations (številka: 1, 1993)
    The Slavic aorist ending in -tz and the old prussian preterit in -ts (številka: 1, 1993)
    Zur Akzentuierung der urlawischen neutralen -men-Stämme (številka: 1, 1993)
    Armenische Grammatiker-duale (številka: 1, 1993)
    Remarques sur la subordonnée temporelle a l'époque classique et a l'époque tardive, chez Jordanes (številka: 1, 1993)
    Relatedness of content and sentence formation in Japanese (številka: 1, 1993)
    Ein etymologischer Vorschlag (številka: 1, 1993)
    Another thorny problem (številka: 1, 1993)
    Die oskische Weihung an Fatuus Ve. 183 (številka: 1, 1993)
    On the Origin of the Hittite Particle -z(a) (številka: 1, 1993)
    On the origin of Gothic ulbandus 'camel' (številka: 1, 1993)
    Zur Semantifizierung von Zahlwörtern: das Wort 'tausend' - eine germanisch-baltoslavische Isoglosse? (številka: 1, 1993)
    Prof. dr. Bojan Čop (številka: 1, 1993)
    Bibliografija akademika prof. dr. Bojana Čopa ob njegovi sedemdesetletnici (številka: 1, 1993)
  34. 1994
     41

    številka: 1 (1994)
    številka: 2 (1994)
    Le consonantisme de Ramovš dans l'optique structuraliste de Tesniere (številka: 1, 1994)
    The correspondence of Lucien Tesniere as preserved in the manuscript collection of Slovene National and University Library in Ljubljana (številka: 1, 1994)
    Syntaxe et sémantique chez Tesniere (številka: 1, 1994)
    As is well known ... (številka: 1, 1994)
    La syntaxe de Tesniere interprétée par Mikuš (številka: 1, 1994)
    Die Dependenzgrammatik von Tesniere und die neue slowenische Syntax (številka: 1, 1994)
    On Tesniere on the Dual (številka: 1, 1994)
    Le statut de la proposition chez Tesniere (številka: 1, 1994)
    Sprichwort und Wortspiel (številka: 1, 1994)
    Die Valenz als textgrammatische Kategorie (številka: 1, 1994)
    Some specific features in the development of the dual in Slovene as compared to other Slavic languages (številka: 1, 1994)
    Didactique et actancialité dans l'enseignement de la grammaire en France: le cas du primaire (številka: 1, 1994)
    Les elements de syntaxe structurale de L. Tesniere et la grammaire slovene (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere: critique et traducteur de Župančič (številka: 1, 1994)
    Zu einigen strukturellen Eigenschaften von Nominalisierungen im Deutschen (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere et la Slovénie a travers sa! correspondance (številka: 1, 1994)
    Valence et relations grammaticales (številka: 1, 1994)
    Aux débuts de la syntaxe structurale: Tesniére et la construction d'une syntaxe (številka: 1, 1994)
    Tesniere - traducteur de la poesie Slovene (številka: 1, 1994)
    OAIE: "Especes de mots" et translations en espéranto (številka: 1, 1994)
    L'intégration d'indices pronominaux au mot verbal: un essai de typologie (številka: 1, 1994)
    Les syntagmes nominaux français dans une perspective valentielle (številka: 1, 1994)
    Auxiliarverben in Lucien Tesnieres Éléments de syntaxe structurale (številka: 1, 1994)
    Mesdames et messieurs, chers hôtes! (številka: 1, 1994)
    Chimie grammaticale. Modeles théoriques de l'épistémologie tesniérienne (številka: 1, 1994)
    L. Tesniere et "le génie particulier de l'allemand" (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere et la subordination (številka: 1, 1994)
    Lucien Tesniere als Literaturwissenschaftler (številka: 1, 1994)
    Die Dependenzsyntax Tesnieres und die Natürlichkeitstheoretische Syntax (NTS): Einige Berührungspunkte wie auch Differenzen (številka: 1, 1994)
    Toponimi resiani in una stampa per liti della fine del Settecento (številka: 2, 1994)
    Disambiguation of neutralized forms in two Croatian varieties (številka: 2, 1994)
    Ornitonimia istriana: I nomi di tipo mazorin per la specie Anas platyrhynchos - un relitto mediterraneo? (številka: 2, 1994)
    Textproduktion (številka: 2, 1994)
    Contributo allo studio della suffissazione aggettivale nell'italiano contemporaneo (številka: 2, 1994)
    Usage labels network: an approach to lexical variation (številka: 2, 1994)
    Jože Toporišič, Enciklopedija slovenskega jezika, Cankarjeva založba, Ljubljana 1992, pgs. 384 (številka: 2, 1994)
    Développements linguistiques et apprentissage du vocabolaire (številka: 2, 1994)
    Fran Šturm - a cinquant'anni dalla scomparsa (številka: 2, 1994)
    Observations sur le lexique istro-roumain actuel (številka: 2, 1994)
  35. 1995
     30

    številka: 1 (1995)
    številka: 2 (1995)
    Zu einigen Aspekten einer Textsortenbeschreibung mit Bezug zum Begriff 'Prototyp' (številka: 1, 1995)
    Prešerens eigene Übersetzung des späteren Mottos Prosto srce (Das freie Herz). Muttersprache und Zweitsprache in einem dichterischen Kontext (številka: 1, 1995)
    Indexikalische Leistungen der Modalpartikeln und ihre natürlichkeitstheoretische Bewertung (številka: 1, 1995)
    Der Text - ein Makrosprechakt? (številka: 1, 1995)
    Textsorten - natürliche Sprachformen oder kulturelle Sprachformen? (številka: 1, 1995)
    Paradigmen und Textsorten lebensgeschichtlichen Erzählens (številka: 1, 1995)
    Parömie als textorganisatorisches Mittel (številka: 1, 1995)
    Textsortenklassifikation auf der Basis kommunikativer Grundbedingungen (številka: 1, 1995)
    Abenteuerliches und idyllisches Österreich. Topische Textmuster und Textsorten (številka: 1, 1995)
    Gebrauchsanweisungen (številka: 1, 1995)
    Sprache, Text und Textsorten: zur Problematik von Texttypologie (številka: 1, 1995)
    Das Drehbuch als Literatur (številka: 1, 1995)
    Die sprachliche Realisierung der Textsorte "politischer Appell" im Slowenischen (številka: 1, 1995)
    Typologische Aufgaben der historischen Textlinguistik (številka: 1, 1995)
    Textspezifische Distribution der Verbaltempora (številka: 1, 1995)
    Strukturcharakteristika in Reiseprospekten (številka: 1, 1995)
    Textsorten in der interkulturellen Kummunikation - ein Problemaufriß (številka: 1, 1995)
    Neologismen in den Pressetextsorten Nachricht und Glosse (številka: 1, 1995)
    Verbalsuffixe mit Liquida (številka: 2, 1995)
    Analyse contrastive de l'intonation phrastique en français et en slovene (številka: 2, 1995)
    Slowenische Ortsnamen in Latein (številka: 2, 1995)
    Le systeme prépositionnel dans le développment de la langue slovene littéraire du 16eme au 19eme siecle (številka: 2, 1995)
    Medienwirksame Neologismen in der deutschen Gegenwartssprache (številka: 2, 1995)
    I romanismi nella terminologia viticola dell'Istria slovena (številka: 2, 1995)
    Nominalisierungen als Beispiel geschwächter syntaktischer Konstruktionen (številka: 2, 1995)
    Verb + Präposition Kombination im Deutschen und Slowenischen (številka: 2, 1995)
    Pitch and tone in English and Slovene (številka: 2, 1995)
    Zur Entwicklung der Partizipial- und Gerundialkonstruktionen auf -č und -ši in der slowenischen Schriftsprache des 19. Jahrhunderts (številka: 2, 1995)
  36. 1996
     12

  37. 1997
     11

  38. 1998
     30

    številka: 1 (1998)
    številka: 2 (1998)
    Sprüche, Sentenzen, Zitate als Kurzformen oder "einfache Formen" der Textsorten in interkultureller Sicht (številka: 1, 1998)
    Zur Produktion und Rezeption des Cartoons in "Zeitmagazin" (številka: 1, 1998)
    Argumentellipse in der "weichen" Nachricht im Deutschen und im Slowenischen (številka: 1, 1998)
    Deutsche und slowenische Pressenachrichten in zweiten Weltkrieg auf slowenischem Gebiet (številka: 1, 1998)
    Korrelationen zwischen Merkmalhaften oder Merkmallosen syntaktischen Varianten und verschiedenen Graden der Textsortenkomplexität (številka: 1, 1998)
    Die erklärende Kraft von Textsorten (številka: 1, 1998)
    Kulturelle Aspekte von Textsorten (številka: 1, 1998)
    Der Wortschatz als "Wahrheitsvermittler" im außenpolitischen Pressekommentar (številka: 1, 1998)
    "Mein besonderer Dank gilt---" (številka: 1, 1998)
    Zur diskursiven und modalen Funktion der Partikeln aber, auch, doch und ja in instruktionsdialogen (številka: 1, 1998)
    Interkulturelles und intertextuelles in Gebrauchstexten (številka: 1, 1998)
    Die Textsorte "Fernsehnachrichten" (številka: 1, 1998)
    Polylinguale Intertextualität und Konstituierung von Kultursprachen (številka: 1, 1998)
    Textuniversalien - Betrachtung an konkreten Texten/Textereignissen (številka: 1, 1998)
    Rechtstexte im Vergleich (številka: 1, 1998)
    Textsorte als natürlichkeitstheoretische Entität (številka: 1, 1998)
    Hinkelbeinchen und "little chicken's leg" (številka: 1, 1998)
    Un importante contributo alla lessicografia italo-slovena (številka: 2, 1998)
    Perspectivas temporales y aspectuales en las obras narrativas de Gabriel García Márquez (številka: 2, 1998)
    Formazioni scientifiche (številka: 2, 1998)
    Contributo alla conoscenza dei latinismi e romanismi antichi in sloveno (številka: 2, 1998)
    Italianismi nella prosa non narrativa croata contemporanea (številka: 2, 1998)
    Analytischer und synthetischer Genitiv im Deutschen - ein diachroner Vergleich (številka: 2, 1998)
    Zur Struktur und Funktion von Synonymen (številka: 2, 1998)
    Untersuchungen zur deutschen Schreibsprache eines spätmittelalterlichen Gebetbuches von Ljubljana (številka: 2, 1998)
    Tvorba riječi u jednom zanimljivom korpusu (številka: 2, 1998)
    Uso cataforico del trapassato prossimo italiano: un espediente testuale per la messa in rilievo (številka: 2, 1998)
    Elements pour une analyse de qui en français non normatif (številka: 2, 1998)
  39. 1999
     12

  40. 2000
     29

    številka: 1 (2000)
    številka: 2 (2000)
    L' insegnamento dell'italiano come seconda lingua (številka: 1, 2000)
    Orden de constituyentes y definición en las construcciones locatives con eînai y esse (številka: 1, 2000)
    Critique de la "Natürlichkeitstheorie": "Natürlichkeit" ou fréquence? (številka: 1, 2000)
    Oana Salişteanu Cristea, Prestito latino - Elemento ereditario nel lessico della lingua italiana - Doppioni e varianti, Istituto di Studi Romanzi, Facolta di Lettere, Universita Carolina Praga; Praga 2000, pp. 199 (številka: 1, 2000)
    Impersonal passives in Icelandic (številka: 1, 2000)
    Sind Gesetze (noch immer) zu hoch aufgehängt? (številka: 1, 2000)
    Per un etimo del toponimo carsico slov. Opčina (ital. Opicina) (številka: 1, 2000)
    Remarques concernant la probité scientifique (številka: 1, 2000)
    Piemontesisch im Aostatal (številka: 1, 2000)
    Questioni minori di lingua e cultura egiziana (številka: 1, 2000)
    Ladinia linguistica in una monumentale opera (številka: 1, 2000)
    La grammaire du français et son historiographie (številka: 1, 2000)
    Gli elementi popolari nella lingua di Orazio (številka: 1, 2000)
    Trieste: da lunedi a Kosovel (številka: 1, 2000)
    Remarques concernant l'histoire des subrodonnées d'exception en latin et dans les langues romanes (številka: 1, 2000)
    France Bezlaj, Etimološki slovar slovenskega jezika (številka: 2, 2000)
    "Quaderni di filologia e lingue romanze" (številka: 2, 2000)
    Measures of topic continuity and the wa-topic in Japanese (številka: 2, 2000)
    Concordancia copulativa, pronombres sujeto y adquisición de sistemas no nativos (številka: 2, 2000)
    Linguistica XXXI-XL (številka: 2, 2000)
    Allgemeine Tendenzen des vulgärlateinischen Wortschatzes (als Vorstufe der Romanischen Sprachen) (številka: 2, 2000)
    Naturalness (številka: 2, 2000)
    Etimologie rovignesi (številka: 2, 2000)
    La dialectométrisation de l'ALF (številka: 2, 2000)
    Contatto linguistico e percezione. Per una valutazione delle voci d'origine sarda in Tabarchino (številka: 2, 2000)
    Les connecteurs en combinaison avec les marqueurs modaux (številka: 2, 2000)
    Semantika imenice biće u proznim djelima Željke Čorak (številka: 2, 2000)
  41. 2001
     14

  42. 2002
     21

    številka: 1 (2002)
    Storie di parole ed etimi del dialetto Triestino (številka: 1, 2002)
    La norme démocratisée du français parlé (številka: 1, 2002)
    Nota gotica (številka: 1, 2002)
    Jacqueline Picoche, Jean-Claude Rolland, Dictionnaire du français usuel. 15000 mots utiles en 442 articles. Bruxelles: De Boeck/Duculot. 2002 ... (številka: 1, 2002)
    Les stratégies intonatives a l'échange oral en slovene et en français (številka: 1, 2002)
    Le rôle syntaxique et pragmatique des connecteurs dans le discours argumentatif français (številka: 1, 2002)
    Herrscherschat and herrschersuffix in Central-East European languages (številka: 1, 2002)
    Verb movement and interrogatives (številka: 1, 2002)
    Les pronoms personnels ego et tu chez Plaute et Térence (številka: 1, 2002)
    Nina Janich: Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1999 (številka: 1, 2002)
    Ranko Matasović, Uvod u poredbenu lingvistiku. Zagreb: Matica hrvatska, 2001 ... (številka: 1, 2002)
    Il linguaggio della giurisprudenza dal punto di vista della formazione delle parole (številka: 1, 2002)
    L'imparfait et la modalité déontique (številka: 1, 2002)
    Okkasionelle Lexik in medialen Texten (številka: 1, 2002)
    Indic-nuristani sákth-i/án-, ćupti- and Albanian sup (številka: 1, 2002)
    La détermination nominale (številka: 1, 2002)
    Claude Vincenot: Précis de grammaire logique. Honoré Champion, Paris, 1998 (številka: 1, 2002)
    Le complément hypothétique en latin (številka: 1, 2002)
    Su alcuni usi tempo-aspettuali dei paradigmi verbali italiani trapassato prossimo e imperfetto (številka: 1, 2002)
    Naturalness in english (številka: 1, 2002)
  43. 2003
     16

    številka: 1 (2003)
    Goran Filipi, Istrorumunjski lingvistički atlas. Atlasul lingvistic istroromân. Atlante linguistico istrorumeno, Knjižnica Atlas, Knjiga 2, Znanstvena udruga Mediteran=Societas studiorum Mediterraneum, Pula 2002, pag. 785 (številka: 1, 2003)
    Voci di originne russa in italiano (številka: 1, 2003)
    Il discorso indiretto libero nel romanzo di Giorgio Bassani Il Giardino dei Finzi-Contini (številka: 1, 2003)
    Žarko Muljačić, Das dalmatische Studien zu einer untergegangenen Sprache, Quellen und Beiträge zur croatischen Kulturgeschichte, 10. Hg. Elisabeth von Erdmann-Pandžić, Böhlau Verlag, Köln Weimar Wien, 2000, pag. 434. (številka: 1, 2003)
    Naturalness in english (številka: 1, 2003)
    Parallela, a.c. di/Hrsg. Roland Bauer e Hans Goebl, Testo - Variazione - Informatica / Text - Variation - Informatik, Atti del IX incontro italo-austriaco dei linguisti (Salisburgo, 1-4 novembre 2000)... (številka: 1, 2003)
    Verbo come elemento della frase in friulano ed in francese (številka: 1, 2003)
    Note sull'ordine degli elementi in coppie di verbi antonimi (številka: 1, 2003)
    Lo spazio linguistico corso tra insularita e destino di frontiera (številka: 1, 2003)
    Snježana Kordić, Riječi na granici punoznačnosti. Zagreb: Hrvatska vseučilišna naklada, 2002. 227 str. (številka: 1, 2003)
    Dr. Roxana Iordache, Exprimarea ideii de concesie în limba latina, Paideia, Colecţia Academice, Bucureşti 2002, 133 pagine (številka: 1, 2003)
    Traditional theory about the origin of the Latin imperfect (številka: 1, 2003)
    Sp. pescado (številka: 1, 2003)
    Il pronome relativo che in friulano (številka: 1, 2003)
    Past participles in reduced relatives (številka: 1, 2003)
  44. 2004
     21

    številka: 1 (2004)
    Tradurre per sbagliare, tradurre per imparare (številka: 1, 2004)
    Il Registro della confraternita dei pellicciai di Udine. A cura di Federico Vicario. Biblioteca di Lingua e Letteratura friulana, 4. - Forum, Editrice Universitaria Udinese, Udine 2003; pp. 204 (številka: 1, 2004)
    Maurizio Puntin, Toponomastica storica del territorio di Monfalcone e del comune moderno di Sagrado, Centro Isontino di Ricerca e Documentazione storica e sociale "Leopoldo Gasparini", Gradisca d'Isonzo... (številka: 1, 2004)
    Roxana Iordache: Studii de lingvistica latina şi lingvistica romanica, Editura BREN, Bucureşti 2002, 144 pp. (številka: 1, 2004)
    Il linguaggio della politica (številka: 1, 2004)
    Le lexeme slovene tudi et ses équivalents français (številka: 1, 2004)
    Giuseppe Patota, Grammatica di riferimento della lingua italiana per stranieri, Societa Dante Alighieri; Firenze, Le Monnier, 2003; 424 pp. (številka: 1, 2004)
    Lautverschiebungen im Isländischen (številka: 1, 2004)
    Le type et l'authenticité du texte et leur influence sur la compréhension (številka: 1, 2004)
    The greek infinitive in variable deliberative, principally dependent questions (številka: 1, 2004)
    Quaderni di filologia e lingue romanze, Ricerche svolte nell'Universita di Macerata, Terza serie, vol. 17; Macerata 2002, 414 pp. (številka: 1, 2004)
    Intorno all'analisi sintattica della frase semplice in italiano (številka: 1, 2004)
    Syntax in Antiquity, edd. P. Swiggers - A. Wouters; Louvain 2003, Peeters (Orbis-Supplementa t. 23) (številka: 1, 2004)
    Walter Belardi, Breve storia della lingua e della letteratura ladina, 2.edizione aggiornata; con un'appendice di Marco Forni; Istitut Ladin "Micura de Rü", San Martin de Tor, 2003; 138 pp. + indice (5 pagine non numerate) (številka: 1, 2004)
    Grammaire et enseignement du français, 1500-1700. Édité par Jan de Clercq, Nico Lioce, Pierre Swiggers; Monographie publiée par le Centre international de dialéctologie générale (Louvain)... (številka: 1, 2004)
    Géographie linguistique et biologie du langage: autour de Jules Gilliéron. Édité par Peter Lauwers, Marie-Rose Simoni-Aurembou, Pierre Swiggers, Orbis supplementa t. 20. Leuven - Paris - Dudley, MA, Peeters Leuven 2002; 212 pp. (številka: 1, 2004)
    Dr. Roxana Iordache, Aspecte ale coordonarii în limba latina, Editura DAIM, Bucureşti 2003, 161 pp. (številka: 1, 2004)
    Three brief studies: slovene and albanian (številka: 1, 2004)
    Comment différencier les équivalents dans un dictionnaire bilingue d'encodage (številka: 1, 2004)
    How do slovene learners of English use their dictionaries? (številka: 1, 2004)
  45. 2005
     24

    številka: 1 (2005)
    Word order variation in Plautus (številka: 1, 2005)
    English syllabification and schwa-insertion: from the sound pattern of English to the notion of phase (številka: 1, 2005)
    The bear went down the mountain (številka: 1, 2005)
    Janez Orešnik on his seventieth birthsday (številka: 1, 2005)
    Bibliographie séléctionnée des oeuvres du prof. Janez Orešnik (številka: 1, 2005)
    Das Isländische Hafa-perfekt in Zeitungsartikeln (številka: 1, 2005)
    "Flash-forward" in italiano (številka: 1, 2005)
    L` avverbio e pronome ghi in dialetti corsi e peri-corsi (številka: 1, 2005)
    A type of minimal phraseological units characteristic of Slovene (številka: 1, 2005)
    Quale sintagma usare per indicare la necessita`dell` azione in friulano? (številka: 1, 2005)
    A proposal about the origin of the indo-european locative plural (številka: 1, 2005)
    Pleonastic use of verbs of speaking in greek (številka: 1, 2005)
    O tzv. pučkoj etimologiji (tj. motivaciji) (številka: 1, 2005)
    Formes, fonctions et catégories linguistiques (številka: 1, 2005)
    Naglasna znamenja v Bohoričevih Zimskih uricah 1584 (številka: 1, 2005)
    Vladimir Levstik et la langue française avant 1941 (številka: 1, 2005)
    Origine du vieux slave (številka: 1, 2005)
    Nuovi dati sulle colonie croate nell'Italia meridionale con particolare riguardo a quelle estintesi da secoli in campania (številka: 1, 2005)
    La subordonnée conditionnelle dans le bas latin, le registre populaire (številka: 1, 2005)
    Towards a natural morphology of compounding (številka: 1, 2005)
    Die Slavia submersa in Österreich (številka: 1, 2005)
    Il dativo etico nel friulano sonziaco (številka: 1, 2005)
    Negative pronouns in Slovene (številka: 1, 2005)
  46. 2006
     19

    številka: 1 (2006)
    Nouvelle contribution a l'étymologie du toponyme Ljubljana (številka: 1, 2006)
    Sur un aspect des études historiques (številka: 1, 2006)
    A research-based study of foreign students' use of grammatical codes in five leading British learners' dictionaries (številka: 1, 2006)
    On the possibilities and impossibilities of cross-cultural communication (številka: 1, 2006)
    Combinability with prepositions in Slovene and English (številka: 1, 2006)
    Translate als kognitive Entitäten oder die Natürlichkeitstheorie im Kontext der sprachlichen und psychosozialen Paradigmata der mehrsprachlichen Kommunikation (številka: 1, 2006)
    Il linguaggio artistico (številka: 1, 2006)
    Causative constructions in Japanese and Slovene (številka: 1, 2006)
    Valores y usos de las perífrasis verbales de gerundio con los auxiliares ir, andar y venir (številka: 1, 2006)
    Prepositional phrases with verba dicendi from Dalmatin's translation of the Bible (1584) in relation to foreign language translations (številka: 1, 2006)
    Trije zgledi neposrečenega prevoda zaradi "lažnih prijateljev" (številka: 1, 2006)
    Toward a definition of the generic noun phrase (številka: 1, 2006)
    Early celticity in Slovenia and at rhaetic Magre (Schio) (številka: 1, 2006)
    Final sonorant sequences in the Celje dialect (številka: 1, 2006)
    Sur le changement macrolinguistique survenu entre 1300 et 1900 dans le domaine d`oil (številka: 1, 2006)
    Vorschläge zur Erweiterung der slowenischen Variante der Naturlichkeitstheorie (številka: 1, 2006)
    The aorist and the perfect of the Old Indian causatives in the light of natural morphosyntax (številka: 1, 2006)
    Referring and the context of situation in view of the human linguistics approach (številka: 1, 2006)
  47. 2007
     23

    številka: 1 (2007)
    Fachsprachliche Kollokationen (številka: 1, 2007)
    Mons. Ivan Trinko (1863-1954). Spodbujevalec spoznavanja in dialoga med kulturami/Promotore della conoscenza e del dialogo tra le culture. Kulturno društvo/Circolo culturale I. Trinko, Čedad/Cividale 2006 (številka: 1, 2007)
    La classification des particules en français et en slovene (številka: 1, 2007)
    Definiteness strategies and word order in existential-locatives and locatives in Late and Vulgar Latin (številka: 1, 2007)
    O smrti latinskog jezika i nekim s tim povezanim temama (številka: 1, 2007)
    Il dialetto tedesco dell'isola alloglotta di Sappada, tesi di laurea di Maria Bruniera (številka: 1, 2007)
    Grundlagen für phonetische übungen mit isländischsprechenden (številka: 1, 2007)
    Tienen ventajas cognitivas los bilingües sobre los monolingües? (številka: 1, 2007)
    Un importante contributo alla lessicografia italo-slovena: Sergij Šlenc, Veliki slovensko-italijanski slovar - Il grande dizionario sloveno-italiano, Državna založba Slovenije, Ljubljana, 2006; pp. XIV + 1539 (številka: 1, 2007)
    Pavao Tekavčić (številka: 1, 2007)
    Teaching the uses of Italian verb forms to Slovene speakers (številka: 1, 2007)
    EFL students' use of grammatical information in five leading British learners' dictionaries (številka: 1, 2007)
    Natural syntax (številka: 1, 2007)
    Marcello Aprile, Le strutture del lessico etimologico italiano... (številka: 1, 2007)
    Gabriele Iannacero i. e. Iannaccaro, Il dialetto percepito, Sulla reazione di parlanti di fronte al cambio linguistico; Lingua, cultura, territorio, Collana diretta da Tullio Telmon 30; Edizioni dell'Orso, Alessandria 2002; 250 pagine (številka: 1, 2007)
    Two key concepts of language endangerment (številka: 1, 2007)
    Michele Prandi, Gaston Gross, Cristiana De Santis, La finalita, strutture concettuali e forme d'espressione in italiano; Biblioteca dell'Archivum Romanicum, Serie II: Linguistica, 56; Leo S. Olschki editore 2005; 364 pagine (številka: 1, 2007)
    Académie Roumaine, Institut de Linguistique "Iorgu Iordan - Al. Rosetti" -. Université de Bucarest, Faculté de Langues et Littératures Étrangeres, Dictionnaire des emprunts latins dans les langues romanes, Jana Balacciu Matei... (številka: 1, 2007)
    Les erreurs des étudiants slovenes dans les productions écrites (številka: 1, 2007)
    Rada Cossutta - Franco Crevatin, Slovenski dialektološki leksikalni atlas slovenske Istre (SDLA-SI) II, Založba Annales 2006 (številka: 1, 2007)
    Giuseppe Patota, Poiché fra causa, tempo e testo, Biblioteca di cultura/ 675, Bulzoni editore, Roma 2005, 398 pp. (številka: 1, 2007)
    Le processus de la planification lors de l'écriture en langue étrangere (številka: 1, 2007)
  48. 2008
     25

    številka: 1 (2008)
    Bibliografija prof. Mitja Skubica (1952 - 2008) (letnik: 48, 2008)
    Principes narratifs dans l'échange oral spontané et leurs spécificités en slovene et en français (letnik: 48, 2008)
    Standard French liaison and natural syntax (letnik: 48, 2008)
    The origin of Anatolian relations of the type keššar (letnik: 48, 2008)
    Análisis textual de la narrativa oral de los Llanos Colombianos (letnik: 48, 2008)
    Narration et langage dans l'oeuvre de Raymond Queneau, Zazie dans le métro (letnik: 48, 2008)
    Japanese suppositional adverbs (letnik: 48, 2008)
    El Quijote de dos caras (letnik: 48, 2008)
    Les je gigognes du roman célinien (letnik: 48, 2008)
    Intonation (letnik: 48, 2008)
    Alcune caratteristiche dello sloveno occidentale tra lingua e parola (letnik: 48, 2008)
    Il professor Mitja Skubic ottuagenario (letnik: 48, 2008)
    Präfixal-präpositionale Verhältnisse bei Slowenischen präfigierten Verben (letnik: 48, 2008)
    Frasi all'imperativo in italiano (letnik: 48, 2008)
    La Celestina, "novela dialogada" y "novela dialógica" (letnik: 48, 2008)
    L'invention du texte didascalique (letnik: 48, 2008)
    Semantische Merkmale als Mittel der Textkonstitution (letnik: 48, 2008)
    El discurso poético de Juan Ramón Jiménez (letnik: 48, 2008)
    Le fait divers, une narration défaillante? (letnik: 48, 2008)
    A contrastive-stylistic study into the tense distribution in English and Slovene fictional texts (letnik: 48, 2008)
    Alcuni cenni sugli italianismi in sloveno (letnik: 48, 2008)
    Ruoli pragmatici di "si" (letnik: 48, 2008)
    Zur Explizierung von Adressierungsstrategien in deutschen Kinderwerbespots (letnik: 48, 2008)
    Alcuni aspetti di tipo pragmatico e di quello retorico-narratologico nell'uso del sistema verbale italiano (letnik: 48, 2008)
  49. 2009
     19

  50. 2010
     19

  51. 2011
     33

    številka: 1 (2011)
    Qu'est-ce que le slovene et le français ont en commun ? (letn. 51, 2011)
    The relation between prototypical and marginal morphology (letn. 51, 2011)
    The imperative in natural syntax (letn. 51, 2011)
    Jespersen's cycle in Slovenian (letn. 51, 2011)
    Un cas d'extragrammaticalité particulier (letn. 51, 2011)
    Beyond dichotomies (letn. 51, 2011)
    Moroccan Arabic borrowed circumfix from Berber (letn. 51, 2011)
    Dany Amiot, Walter de Mulder, Estelle Moline et Dejan Stosic (éds.). Ars Grammatica. Hommages a Nelly Flaux. Bern: Peter Lang. 2011. 430 pp. ISBN: 978-3-0343-0691-1 (letn. 51, 2011)
    Linguistica XLI-LI (letn. 51, 2011)
    On unfamiliar Italian lexical blends from names and nouns (letn. 51, 2011)
    Raffaella Bombi e Fabiana Fusco (a cura di) ... SAND CARRIED BY A STREAM... Scritti in onore di Vincenzo Orioles. Udine: Ed. Forum. 2009. 144 pp. ISBN: 978-88-8420-529-2 (letn. 51, 2011)
    Measuring morphological canonicity (letn. 51, 2011)
    Le gérondif et le participe présent et leur évolution vers la grammaticalisation (letn. 51, 2011)
    Naturalness (letn. 51, 2011)
    Barbara Sandig. Textstilistik des Deutschen. Berlin/New York: Walter de Gruyter. 2006. XIII + 584 S. ISBN: 9783110188707 (letn. 51, 2011)
    Creative competence in borrowings (letn. 51, 2011)
    Island morphology (letn. 51, 2011)
    Jan Radimský. Les composés italiens actuels. Paris: Cellule de recherche en linguistique. 270 pp. ISBN: 978-2-9526027-0-9 (letn. 51, 2011)
    Word-formational productivity of the Slovene language in the case of sports neologisms (letn. 51, 2011)
    Testing the suffixoidization of German -mann '-man' (letn. 51, 2011)
    La morphologie marginale dans le slam (letn. 51, 2011)
    Phases at the word level (letn. 51, 2011)
    Toshiko Yamaguchi. Japanese Linguistics: An Introduction. London/New York: Continuum. 2007. XVIII + 220 S. ISBN: 9780826487896 (letn. 51, 2011)
    Morphomes as a level of representation capture unity of exponence across the inflection-derivation divide (letn. 51, 2011)
    La liaison de l'adjectif sur le nom en français (letn. 51, 2011)
    Nominal diminutives in Slovene and English (letn. 51, 2011)
    Pression lexicale et contraintes phonologiques dans la dérivation en -aie du français (letn. 51, 2011)
    Présentation (letn. 51, 2011)
    The archaic word-formational relationship between the Proto-Slavic noun *pol'e and the Hittite adjective palhi- (letn. 51, 2011)
    Derivation in a word-based morphology (letn. 51, 2011)
    From verbal prefixes to direction/result markers in Romance (letn. 51, 2011)
    (letn. 51, 2011)
  52. 2012
     31

    številka: 1 (2012)
    Say what? (xiao) (številka: 52, 2012)
    El proceso de adquisición del artículo espanol en el lenguaje infantil (številka: 52, 2012)
    Les spécificités du discours indirect dans l'échange oral spontané en slovene (številka: 52, 2012)
    Codification of the spoken language (številka: 52, 2012)
    Les traits d'oralité dans deux manuels de français langue étrangere (številka: 52, 2012)
    Reformulation dans le discours de traduction et interprétation (številka: 52, 2012)
    La nominalizzazione come indicatore del grado di formalita in alcuni tipi testuali della lingua parlata (številka: 52, 2012)
    Tratti del parlato nelle e-mail d'affari in lingua italiana scambiate tra partner italiani e sloveni (številka: 52, 2012)
    Pragmatic functions of Christian expressions in spoken discourse (številka: 52, 2012)
    Moving beyond T/V pronouns of power and solidarity in interaction (številka: 52, 2012)
    Die Dankesrede bei der Preisverleihung (številka: 52, 2012)
    Coherence relations in academic spoken discourse (številka: 52, 2012)
    Les marqueurs discursifs "mais" et "alors" en tant qu'indicateurs du degré de l'oralité dans les discours officiels, les débats télévisés et les dialogues littéraires (številka: 52, 2012)
    Using the ToBI transcription to record the intonation of Slovene (številka: 52, 2012)
    Le paradoxe du linguiste (številka: 52, 2012)
    About forensic phonetics (številka: 52, 2012)
    Empirische Analyse einer verdolmetschten Gerichtsverhandlung aus dem Slowenischen ins Deutsche (številka: 52, 2012)
    Words of foreign origin in political discourse (številka: 52, 2012)
    Spoken discourse in Alzheimer' disease (številka: 52, 2012)
    To Dušan Čop for his 90th birthday (številka: 52, 2012)
    Christian Fandrych, Maria Thurmair: Textsorten im Deutschen. Linguistische Analysen aus sprachdidaktischer Sicht. Tübingen: Stauffenburg. 2011. 379 S. ISBN 9783860571958 (številka: 52, 2012)
    Les particules slovenes et leurs équivalents français a l'écrit et a l'oral (številka: 52, 2012)
    Acquiring specific interpreting competence (številka: 52, 2012)
    Criteria for public speech planning (številka: 52, 2012)
    José Manuel Blecua (ed): Nueva gramática de la lengua espanola. Fonética y fonología. Madrid: Espasa libros, 2011. 532 pp. ISBN: 9788467033212 (številka: 52, 2012)
    Processability theory and pedagogical progression in an Italian textbook (številka: 52, 2012)
    Key word analysis of discourses in Slovene speech (številka: 52, 2012)
    Speech fluency (številka: 52, 2012)
    Use of dual in standard Slovene, colloquial Slovene and Slovene dialects (številka: 52, 2012)
    Présentation du volume (letn. 52, 2012)
  53. 2013
     47

    številka: 1 (2013)
    številka: 2 (2013)
    Introduction (številka: 1, 2013)
    Les temps troubles et la traduction (številka: 1, 2013)
    Génération automatique de lexemes slaves a partir de leurs racines historiques (številka: 1, 2013)
    Vladimir Pogačnik - bibliographie sélective (številka: 1, 2013)
    Maurice Maeterlinck et le dédale inextricable de l'existence (številka: 1, 2013)
    Traduire Madame Verdurin (številka: 1, 2013)
    Elementi di lingue straniere nella corrispondenza commerciale italiana (številka: 1, 2013)
    "Leksikalni arzenal" Vladimirja Pogačnika (številka: 1, 2013)
    Che cosa (non) e rimasto della francesita? (številka: 1, 2013)
    La dimension métalinguistique de la morphologie du français non conventionnel (številka: 1, 2013)
    Typologie des numéraux en langues slaves (številka: 1, 2013)
    Vloga francoščine pri izoblikovanju sodobne knjižne ruščine (številka: 1, 2013)
    "Idées reçues" de Flaubert au sein de la conversation (številka: 1, 2013)
    Tendenza al minor sforzo dell'espressione nelle lingue romanze (številka: 1, 2013)
    La mise en relief en slovene et en français (številka: 1, 2013)
    Quelques pistes pour l'investigation des traces des premiers contacts linguistiques slavo-romans dans la toponymie slovene (številka: 1, 2013)
    Le décryptage de l'auteur anonyme (številka: 1, 2013)
    "L'exception française" (številka: 1, 2013)
    Le traducteur aux frontieres des discours (številka: 1, 2013)
    Mouvements du regard, des mains et de la mélodie (številka: 1, 2013)
    A propos des deux traductions de la Couronne des sonnets de France Prešeren vers le français (številka: 1, 2013)
    Erreurs des apprenants de L2 dans les dictées (številka: 1, 2013)
    La lecture a haute voix en classe de langue étrangere - une activité a réhabiliter ? (številka: 1, 2013)
    Legal terminology at arm's length (številka: 2, 2013)
    Verbot vs. Gebot (številka: 2, 2013)
    Vorwort (številka: 2, 2013)
    Recht und Sprache (številka: 2, 2013)
    Brand names between the rule of orthography and rule of law (številka: 2, 2013)
    Slovenian legal language from the standpoint of a Slovenian language expert (številka: 2, 2013)
    The meaning(s) in law and language (številka: 2, 2013)
    When language becomes law (številka: 2, 2013)
    Équivalence et normes en traduction juridique (številka: 2, 2013)
    Challenges in legal translation - revisited (številka: 2, 2013)
    How plain is legal English in statues? (številka: 2, 2013)
    Vocabulaire du droit pénal français (številka: 2, 2013)
    Les déictiques dans les textes juridiques (številka: 2, 2013)
    Alexander Falileyev: The Celtic Balkans. CMCS: Aberystwyth, 2013. XII + 182 pp., 5 maps. ISBN: 978-0-9557182-4-3 (številka: 2, 2013)
    Rechtssprachliche Kollokationen im deutsch-polnischen Vergleich und deren Stellenwert im Auslandsgermanistikstudium (številka: 2, 2013)
    Strategia estraniante e strategia addomesticante nella traduzione dei testi giuridici (številka: 2, 2013)
    Short-period evolution in EU legal texts (številka: 2, 2013)
    Transkulturelle Kommunikation und Translation zwischen Rechtssystemen (številka: 2, 2013)
    Kučiš Vlasta (Hrsg.):Translation in Theorie und Praxis. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 2013. 277 S. ISBN 978-3-631-62903-1 (številka: 2, 2013)
    Kurzwortbildungen als Merkmal der Deutschenrechtssprache (številka: 2, 2013)
    Wolfgang Fleischer/Irmhild Barz: Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin/Boston: De Gruyter, 2012. 484 S. ISBN 978-3-11-025663-5 (številka: 2, 2013)
    The role of ESP courses in general English proficiency (številka: 2, 2013)
  54. 2014
     33

    Présentation du volume (letn. 54, 2014)
    Die Beurteilung von Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache anhand des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (letn. 54, 2014)
    De la métataxe a la médiation linguistique (letn. 54, 2014)
    Note de lecture (letn. 54, 2014)
    Self-evaluation of rater bias in written composition assessment (letn. 54, 2014)
    Relating the Slovenian secondary school English language national examinations to the CEFR (letn. 54, 2014)
    The European language portfolio (ELP) in Slovenian primary education (letn. 54, 2014)
    Los marcadores verbales de modalidad epistémica y su papel en el desarrollo de las competencias comunicativas (letn. 54, 2014)
    Enjeux de l'intégration du CECRL aux universités de langues étrangeres au Vietnam (letn. 54, 2014)
    Unlocking the potential of translation for FLT (letn. 54, 2014)
    L'enseignement du chinois dans une classe hétérogene (letn. 54, 2014)
    Aspetti lessicali e semantici nel Quadro comune europeo di riferimento per le lingue e la loro presenza nell'insegnamento della corrispondenza commerciale italiana (letn. 54, 2014)
    Pragmatic competence and the CEFR (letn. 54, 2014)
    The CEFR perspective on genre information in French for specific purposes textbooks (letn. 54, 2014)
    Connecting development of pragmatic competence with the CEFR (letn. 54, 2014)
    Discovering English tense-backshift parameters through discourse (letn. 54, 2014)
    Teaching English locative prepositions (letn. 54, 2014)
    La calibración de la comprensión lectora dentro del examen nacional de ELE según el MCER (letn. 54, 2014)
    The Common European Framework of Reference: a reference for Slovene (letn. 54, 2014)
    Le unita fraseologiche nei libri di testo d'italiano come lingua straniera (letn. 54, 2014)
    El análisis contrastivo como instrumento didáctico (letn. 54, 2014)
    Literacy development in course books for teaching English in the second cycle of Slovenian primary school (letn. 54, 2014)
    Syntax mentioned seven times in the CEFR - and how many times at school, in foreign language classrooms? (letn. 54, 2014)
    Processi di traduzione e scrittura elementare nella lingua straniera tedesca (letn. 54, 2014)
    The development of a CEFR-based scale for assessing young foreign language learners' writing skills (letn. 54, 2014)
    Relationship between students' motivation and their socio-demographic characteristics (letn. 54, 2014)
    Du contrôle des connaissances a l'évaluation de la compétence (letn. 54, 2014)
    Cadre européen commun de référence pour les langues (letn. 54, 2014)
    Wie tief greift der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GER) in die aktuelle Leistungsmessung der Schreibkompetenz im Deutschen als Fremdsprache? (letn. 54, 2014)
    "Auf dem richtigen Weg sein" - phraseodidaktische Ansätze im DaF-Unterricht (letn. 54, 2014)
    Deutsche und slowenische sprachliche Beziehungen und interkulturelle Linguistik (letn. 54, 2014)
    The CEFR and teaching Japanese as a foreign language (letn. 54, 2014)
    Linguistica (številka: 1, 2014)
  55. 2015
     21

    številka: 1 (2015)
    Slov'jans'ko-shidnoromans'ka vzajemodija v gidronimii basejnu Dnistra (letn. 55, 2015)
    Vplyv predslovanských kontaktov na hydronymiu Slovenska (letn. 55, 2015)
    Problematika izučenija gidronimii baltijskogo proishoždenija na territorii Rossii (letn. 55, 2015)
    Nemško-slovenski stiki v slovenski toponimiji (letn. 55, 2015)
    Problemy izučenija finno-ugorskogo toponimičeskogo substrata na territorii russkogo severa (letn. 55, 2015)
    Sull'idronimo Dragonja/Dragogna (letn. 55, 2015)
    Deutsch-slawischer Siedlungs- und Sprachkontakt im Gebiet zwischen Saale und Neisse (letn. 55, 2015)
    Przedsłowiańska warstwa nazewnicza północnego Mazowsza (letn. 55, 2015)
    Česko-německé kontakty ve světle antroponymie českých zemí (letn. 55, 2015)
    Zu einigen mittelalterlichen Amtsbezeichungen in der Toponymie Serbiens (letn. 55, 2015)
    Laut- und Akzentgeschichtliches zu einigen aus Substraten und Nachbarsprachen ins Slavische entlehnten Namen (letn. 55, 2015)
    Towards a clarification of the history of the Slovene river name Soča (letn. 55, 2015)
    Odslik hrvatsko-mađarskih dodira u hrvatskim prezimenima (letn. 55, 2015)
    Preface (letn. 55, 2015)
    Old Romance place names in early South Slavic and late Proto-Slavic sound changes (letn. 55, 2015)
    "Demonologičeskie" nazvanija v russkoj i substratnoj toponimii russkogo severa i Karelii (letn. 55, 2015)
    The English-Slovene language contact (letn. 55, 2015)
    B'lgarski mestni i selišni imena ot balkanski zaemki (letn. 55, 2015)
    Tjurkizmy v toponimii Ukrainy (letn. 55, 2015)
    Pieris e Begliano (letn. 55, 2015)
  56. 2016
     24

    številka: 1 (2016)
    In the south slavonic garden (letn. 56, 2016)
    On the (in)definiteness of impersonal pronouns (letn. 56, 2016)
    Localizing conditional clauses in the left periphery (letn. 56, 2016)
    Asymmetries in sub-extraction out of NP in Slovenian (letn. 56, 2016)
    Yes or no, or How to answer a negative question (letn. 56, 2016)
    The intensional profiles of five Hungarian imperative sentence types (letn. 56, 2016)
    Some aspects of agreement with numeral phrases in Polish (letn. 56, 2016)
    Indexical demonstratives and identificational focus in Hungarian (letn. 56, 2016)
    A source of parametric variation in the lexicon (letn. 56, 2016)
    Low vowel "lengthening" in Hungarian (letn. 56, 2016)
    Discontinuous foci and unalternative semantics (letn. 56, 2016)
    Lexical strata and vowel (dis)harmony (letn. 56, 2016)
    Tense and modality in the nominal domain (letn. 56, 2016)
    Preface (letn. 56, 2016)
    The relationship between (in)alienable possession and the (three potential) forms of possessed nouns in Hungarian (letn. 56, 2016)
    Strategies of participle agreement with conjoined subjects in Bosnian/Croatian/Serbian (letn. 56, 2016)
    Ambiguous adjectives in French (letn. 56, 2016)
    Constraints on the position and interpretation of bare singular indefinites in Russian (letn. 56, 2016)
    Sign order in Slovenian sign language locative constructions (letn. 56, 2016)
    Conditional antecedents containing the German discourse particle denn (letn. 56, 2016)
    Experimental evidence for neg-raising in Slavic (letn. 56, 2016)
    What is sent to spell-out is phases, not phasal complements (letn. 56, 2016)
    Types and degrees of vowel neutrality (letn. 56, 2016)
  57. 2017
     28

    letnik: 57 (2017)
    The relationship between the perception and production of four general British vowels by Slovene university students of English (letn. 57, 2017)
    The influence of the assimilation operator, speech rate and linguistic boundary on the production of /z/ in Croatian (letn. 57, 2017)
    Professor Rastislav Šuštaršič (24 October 1953-2 March 2014) (letn. 57, 2017)
    El papel de la prosodia en la expresión de la ironía en espanol (letn. 57, 2017)
    Rastislav Šuštaršič (letn. 57, 2017)
    Nasal vowels and diphthongs in European Portuguese (letn. 57, 2017)
    The prosody of focus (letn. 57, 2017)
    The teaching and learning of L2 English intonation in a distance education environment (letn. 57, 2017)
    Sviluppo della competenza fonologica in italiano come lingua seconda/straniera (letn. 57, 2017)
    Rastislav Šuštaršič and current issues of standard Slovene language (letn. 57, 2017)
    Investigating trainee translators' views on the pronunciation of English (letn. 57, 2017)
    The value of phonetics and pronunciation teaching for advanced learners of English (letn. 57, 2017)
    Algunos aspectos fonético-fonológicos del espanol de Colombia (letn. 57, 2017)
    Prosody and paralanguage in speech and the social media (letn. 57, 2017)
    The expressive potential in a dramatic text (letn. 57, 2017)
    Foreword (letn. 57, 2017)
    La ensenanza de la pronunciación en los manuales de ELE de A1-B2 (letn. 57, 2017)
    The acoustic characteristics of non-native American English vowels (letn. 57, 2017)
    Sentence stress in Slovene media speech (letn. 57, 2017)
    Approaches to the syllable (letn. 57, 2017)
    Unruly intonation (letn. 57, 2017)
    "Vous avez un petit accent" (letn. 57, 2017)
    The complexity of the BATH words in Cardiff English (letn. 57, 2017)
    Adapting the Freiburg monosyllabic word test for Slovenian (letn. 57, 2017)
    Prosody and absolute vs. relative uses of English and Slovene adjectives (letn. 57, 2017)
    Particularités phonétiques et phonologiques du français parlé en Europe et au Québec (letn. 57, 2017)
    A brief historical overview of pronunciations of English in dictionaries (letn. 57, 2017)
  58. 2018
     23

    številka: 1 (2018)
    Parler de la guerre (številka: 58, 2018)
    La "guerre" des internautes - le hate dans la communication sur internet (številka: 58, 2018)
    La langue non standard au service de la guerre aux commentaires politiques (številka: 58, 2018)
    Le vocabulaire militaire dans le corpus français-slovene FraSloK (številka: 58, 2018)
    Présentation du volume (številka: 58, 2018)
    La construction du discours anti-djihadiste sur internet (številka: 58, 2018)
    Résurgences du passé (številka: 58, 2018)
    La guerre en Syrie dans la presse en ligne (številka: 58, 2018)
    14-18 (številka: 58, 2018)
    Le vocabulaire de guerre dans la traduction des Bienveillantes de J. Littell vers le slovene (številka: 58, 2018)
    L'argot de la guerre de Sarajevo, un exemple du rapport de la langue, de son lexique au vécu (številka: 58, 2018)
    La guerre des mots dans la classe (številka: 58, 2018)
    La traduction slovene de l'argot militaire dans Le feu de Barbusse (številka: 58, 2018)
    ''Bonaparte ne chevauchait en personne entre les lignes de tir et les troupes et attisait le courage dans les coeurs'' (številka: 58, 2018)
    Le poilu en traduction roumaine (številka: 58, 2018)
    Le jargon de guerre d'une mission de paix (številka: 58, 2018)
    Les mots de la guerre au Moyen âge (številka: 58, 2018)
    L'argot dans les chansons des soldats de la Grande guerre (številka: 58, 2018)
    Cellule XIII de Jean Rogissart (številka: 58, 2018)
    Le premier ministre sur le sentier de la guerre ou Le chien a deux queues (številka: 58, 2018)
    La résilience sociolinguistique et la crise des réfugiés en Allemagne en 2015/2016 (številka: 58, 2018)
    La voce della Grande guerra (številka: 58, 2018)
  59. 2019
     25

    številka: 1 (2019)
    Substantivische Determinativkomposita in der juristischen Fachsprache und ihre Entsprechungen im Bosnischen (številka: 59, 2019)
    Besonderheiten der deutschen Verwaltungssprache im K. U. K. Bosnien-Herzegowina (številka: 59, 2019)
    Die Deutsche Allgemeine Zeitung (številka: 59, 2019)
    Zur Semantik von Kollokationen (številka: 59, 2019)
    Deutsche und kroatische phraseme zum Ausdruck des Raumes (številka: 59, 2019)
    Die Entität Information im Spannungsfeld zwischen Wort und Text (številka: 59, 2019)
    Satzbaupläne, Valenzwandel und das historisch syntaktische Verbwörterbuch am Beispiel des Verbs achten (številka: 59, 2019)
    Vorwort (številka: 59, 2019)
    Fachtexte-in-Vernetzung als interdisziplinärer Zugang zu fachlichen Kommunikationsräumen - ein neues paradigma der aktuellen Fachkommunikationsforschung (številka: 59, 2019)
    Deutsch-slowenische Wechselbeziehungen in der Sprache der traditionellen Kärntner Küche (številka: 59, 2019)
    Lexikalischer Wandel am Beispiel des Verbs stillen (številka: 59, 2019)
    Phraseologie und Pragmatik (letn. 59, 2019)
    Das Kommunikationsprinzip der Originalität in Texten und Kommunikationsangeboten (letn. 59, 2019)
    Deutsch in der Presse um 1848 in den von slowenen besiedelten gebieten (letn. 59, 2019)
    Zu den Satzformen im deutschen und wie sie durch die Verb-Valenz Beeinflusst werden (letn. 59, 2019)
    Überlegungen zum Wortbildungspotenzial des Lexems frisch im deutschen (letn. 59, 2019)
    "Die meisten Menschen, sagt meine Grossmutter, sind sich selber das grösste Rätsel" (letn. 59, 2019)
    Siegfried Heusinger: Auswahlbibliographie (letn. 59, 2019)
    Lokale Charakteristika im Gebrauch von Stilelementen (letn. 59, 2019)
    Zur Intertextualität in Postings (letn. 59, 2019)
    Denken wie ein Philosoph, aber reden wie ein Bauer (letn. 59, 2019)
    Zu einigen Aspekten des Deutschen als Kontaktsprache des Slowenischen (letn. 59, 2019)
    Varietätenabhängige topologische Beschränkungen der slowenischen Partikel pa (letn. 59, 2019)
    Modalpartikeln in Deutschen Aussagesätzen und ihre slowenischen Sprechungen (letn. 59, 2019)
  60. 2020
     17